summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorColin Marquardt <colin@marquardt-home.de>2002-01-04 16:56:08 +0000
committerColin Marquardt <colin@marquardt-home.de>2002-01-04 16:56:08 +0000
commitb5769a91fd1f97fe8234c378b3a8b9f6a80f2aec (patch)
treef92a437b9a868686dbc3324fc229ca9466a57a80 /po/sl.po
parent3327a0af793eee7c8ec0859e357cfad3ae831083 (diff)
downloadlibgphoto2-b5769a91fd1f97fe8234c378b3a8b9f6a80f2aec.tar.gz
Commit new po files.
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/gphoto/code/trunk/libgphoto2@3704 67ed7778-7388-44ab-90cf-0a291f65f57c
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r--po/sl.po3326
1 files changed, 3326 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
new file mode 100644
index 000000000..496bedaad
--- /dev/null
+++ b/po/sl.po
@@ -0,0 +1,3326 @@
+# Slovenian translation file for gphoto.
+# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
+# Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si> 2000
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gphoto\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-04 19:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-01-04 19:25+0100\n"
+"Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n"
+"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: camlibs/agfa/agfa.c:208 camlibs/digita/digita.c:382
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Number of pictures: %d"
+msgstr "Nova slika je #%03i"
+
+#: camlibs/agfa/agfa.c:215
+msgid "Manual Not Implemented Yet"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/agfa/agfa.c:223
+msgid ""
+"Agfa CL18\n"
+"Vince Weaver <vince@deater.net>\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/barbie/barbie.c:146
+#, c-format
+msgid ""
+"Number of pictures: %i\n"
+"Firmware Version: %s"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/barbie/barbie.c:156 camlibs/stv0680/stv0680.c:247
+#, fuzzy
+msgid "No manual available."
+msgstr "Ni na voljo"
+
+#: camlibs/barbie/barbie.c:163
+msgid ""
+"Barbie/HotWheels/WWF\n"
+"Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n"
+"Andreas Meyer <ahm@spies.com>\n"
+"Pete Zaitcev <zaitcev@metabyte.com>\n"
+"\n"
+"Reverse engineering of image data by:\n"
+"Jeff Laing <jeffl@SPATIALinfo.com>\n"
+"\n"
+"Implemented using documents found on\n"
+"the web. Permission given by Vision."
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/canon.c:385
+msgid "Name too long, max is 30 characters!"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/canon.c:1259
+msgid "File protected"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:85
+msgid ""
+"For the A50, 115200 may not be faster than 57600\n"
+"Folders are NOT supported\n"
+"if you experience a lot of transmissions errors, try to have you computer as "
+"idle as possible (ie: no disk activity)"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:152 camlibs/canon/library.c:1226
+#: camlibs/canon/library.c:1239
+msgid "Camera unavailable"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:163
+msgid "Switching Camera Off"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:215
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not get disk name: %s"
+msgstr "Ne morem dobiti vzorca"
+
+#: camlibs/canon/library.c:223
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not get disk info: %s"
+msgstr ""
+"Ne morem odpreti:\n"
+" %s"
+
+#: camlibs/canon/library.c:338
+#, c-format
+msgid "Comparing %s to %s\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:347
+#, c-format
+msgid "Numbers are %d and %d\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:356
+#, c-format
+msgid "Base 1 is %s and base 2 is %s\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:382
+msgid "Before sort:\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:389
+msgid "After sort:\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:436 camlibs/canon/library.c:507
+#: camlibs/canon/library.c:684 camlibs/canon/library.c:907
+#: camlibs/canon/library.c:1073
+msgid "Could not obtain directory listing"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:484
+msgid "Invalid index"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:841 camlibs/canon/library.c:846
+#: camlibs/canon/library.c:1194 camlibs/canon/library.c:1200
+msgid "AC adapter"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:841 camlibs/canon/library.c:846
+#: camlibs/canon/library.c:1194 camlibs/canon/library.c:1200
+msgid "on battery"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:842 camlibs/canon/library.c:1196
+msgid "power OK"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:842 camlibs/canon/library.c:1196
+msgid "power bad"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:855
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"%s\n"
+"%s\n"
+"Drive %s\n"
+"%11s bytes total\n"
+"%11s bytes available\n"
+"Time %s (host time %s%i seconds)\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:872
+msgid ""
+"Canon PowerShot series driver by\n"
+"Wolfgang G. Reissnegger,\n"
+"Werner Almesberger,\n"
+"Edouard Lafargue,\n"
+"Philippe Marzouk,\n"
+"A5 additions by Ole W. Saastad\n"
+"Holger Klemm\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:923
+msgid "Error deleting file"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:932
+msgid "Error deleting movie thumbnail"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:1058
+msgid ""
+"Speeds greater than 57600 are not supported for uploading to this camera"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:1102
+msgid ""
+"Could not upload, no free folder name available!\n"
+"999CANON folder name exists and has an AUT_9999.JPG picture in it."
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:1157 frontends/command-line/main.c:195
+#, fuzzy
+msgid "Configure"
+msgstr "Potrdi"
+
+#: camlibs/canon/library.c:1160
+#, fuzzy
+msgid "Camera Model"
+msgstr "Model fotoaparata:"
+
+#: camlibs/canon/library.c:1164 camlibs/canon/library.c:1222
+msgid "Owner name"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:1174
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:1176
+#, fuzzy
+msgid "Unavailable"
+msgstr "Ni na voljo"
+
+#: camlibs/canon/library.c:1179 camlibs/canon/library.c:1235
+msgid "Set camera date to PC date"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:1182
+msgid "Firmware revision"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:1202
+msgid "Unavaliable"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:1204
+#, fuzzy
+msgid "Power"
+msgstr "Vrata:"
+
+#: camlibs/canon/library.c:1208
+msgid "Debug"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:1229
+msgid "Owner name changed"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:1231
+msgid "could not change owner name"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:1242
+#, fuzzy
+msgid "time set"
+msgstr "Ponastavi"
+
+#: camlibs/canon/library.c:1244
+#, fuzzy
+msgid "could not set time"
+msgstr "Ne morem shraniti #%i"
+
+#: camlibs/canon/library.c:1249
+msgid "done configuring camera.\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/library.c:1388
+#, c-format
+msgid "Unsupported port type %i = 0x%x given. Initialization impossible."
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/serial.c:627 camlibs/canon/serial.c:704
+msgid "Battery exhausted, camera off."
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/serial.c:632
+#, fuzzy
+msgid "ERROR: unexpected message"
+msgstr "NAPAKA: Ne morem zbrisati slike.\n"
+
+#: camlibs/canon/serial.c:644
+msgid "ERROR: message overrun"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/serial.c:675
+#, fuzzy
+msgid "ERROR: out of sequence."
+msgstr "NAPAKA: ne morem shraniti slike.\n"
+
+#: camlibs/canon/serial.c:682
+msgid "ERROR: unexpected packet type."
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/serial.c:694
+msgid "ERROR: message format error."
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/serial.c:710
+#, fuzzy
+msgid "ERROR: unexpected message2."
+msgstr "NAPAKA: Ne morem zbrisati slike.\n"
+
+#: camlibs/canon/serial.c:1170
+msgid "Error changing speed."
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/serial.c:1181
+msgid "Resetting protocol..."
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/serial.c:1190
+msgid "Camera OK.\n"
+msgstr ""
+
+#. Camera was off...
+#: camlibs/canon/serial.c:1203
+msgid "Looking for camera ..."
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/serial.c:1218
+msgid "Communication error 1"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/serial.c:1226 camlibs/canon/serial.c:1230
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:914
+msgid "No response from camera"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/serial.c:1234
+msgid "Unrecognized response"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/serial.c:1277
+msgid "Bad EOT"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/serial.c:1283
+msgid "Communication error 2"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/serial.c:1306
+msgid "Communication error 3"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/serial.c:1310
+msgid "Changing speed... wait..."
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/serial.c:1315
+msgid "Error changing speed"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/serial.c:1328
+msgid "Error waiting ACK during initialization retrying"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/serial.c:1334
+msgid "Error waiting ACK during initialization"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/serial.c:1338
+msgid "Connected to camera"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/usb.c:221
+#, fuzzy
+msgid "Could not apply USB settings"
+msgstr ""
+"Ne morem odpreti:\n"
+" %s"
+
+#: camlibs/canon/usb.c:231
+#, c-format
+msgid "Camera not ready, identify camera request failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/usb.c:239
+#, c-format
+msgid "Camera not ready, could not lock camera keys: %s"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/canon/usb.c:718
+#, fuzzy
+msgid "Not implemented!"
+msgstr "%s še ni implementiran"
+
+#. printf("sony dscf1: manual\n");
+#: camlibs/digita/digita.c:389 camlibs/sonydscf1/sonydscf1.c:134
+#, fuzzy
+msgid "Manual Not Available"
+msgstr "Ni na voljo"
+
+#: camlibs/digita/digita.c:396
+msgid ""
+"Digita\n"
+"Johannes Erdfelt <johannes@erdfelt.com>"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:241
+msgid "Only root directory is supported"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:248 camlibs/dimera/dimera3500.c:447
+#, fuzzy
+msgid "Problem getting number of images"
+msgstr "Ne morem dobiti števila slik"
+
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Image type is not supported"
+msgstr "Shranjevanje kazala še ni podprto"
+
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:344 camlibs/dimera/dimera3500.c:596
+msgid "Problem getting image information"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:375
+#, fuzzy
+msgid "Capture type is not supported"
+msgstr "Shranjevanje kazala še ni podprto"
+
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:467
+#, c-format
+msgid " (battery is %d%% full)"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:471
+#, c-format
+msgid ""
+"Dimera 3500 ver. %s %d/%d %d:%d\n"
+"%d pictures used of approximately %d (high res) or %d (low res)\n"
+"Camera features: %s, %s, %s, %s\n"
+"Flash is %s, is %s and is %s\n"
+"Resolution is set to %s\n"
+"Camera is %s powered%s\n"
+msgstr ""
+
+#. Flash
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:482 camlibs/konica/library.c:751
+#: camlibs/konica/library.c:991
+msgid "Flash"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:482
+msgid "NO Flash"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:484
+msgid "Dual Iris"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:484
+msgid "NO Dual Iris"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:486
+msgid "Resolution Switch"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:486
+msgid "NO Resolution Switch"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:488
+msgid "NO Power Light"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:490
+msgid "ON"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:490
+msgid "OFF"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:492
+msgid "ready"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:492
+msgid "NOT ready"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:494
+msgid "in fill mode"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:494
+msgid "NOT in fill mode"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:496
+msgid "low (320x240)"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:496
+msgid "high (640x480)"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:498
+msgid "externally"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:498
+msgid "internally"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:508
+msgid ""
+" Image glitches or problems communicating are\n"
+"often caused by a low battery.\n"
+" Images captured remotely on this camera are stored\n"
+"in temporary RAM and not in the flash memory card.\n"
+" Exposure control when capturing all images is\n"
+"automatically set by the capture preview function.\n"
+" Image quality is currently lower than it could be.\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:522
+msgid ""
+"gPhoto2 Mustek VDC-3500/Relisys Dimera 3500\n"
+"This software was created with the\n"
+"help of proprietary information belonging\n"
+"to StarDot Technologies.\n"
+"\n"
+"Author:\n"
+" Brian Beattie <URL:http://www.beattie-home.net>\n"
+"Contributors:\n"
+" Chuck Homic <chuck@vvisions.com>\n"
+" Converting raw camera images to RGB\n"
+" Dan Fandrich <dan@coneharvesters.com>\n"
+" Information on protocol, raw image format,\n"
+" gphoto2 port\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:592
+#, fuzzy
+msgid "Getting Image Info"
+msgstr "Dobivam sliko #%i..."
+
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:610
+#, fuzzy
+msgid "Loading Image"
+msgstr "Natisni sliko"
+
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:614
+msgid "Problem reading image from flash"
+msgstr ""
+
+#. 8 bits per pixel in raw CCD format
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:627 camlibs/dimera/dimera3500.c:651
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:685
+#, fuzzy
+msgid "Downloading Image"
+msgstr "Naloži izbrane slike"
+
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:632 camlibs/dimera/dimera3500.c:794
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:862
+msgid "Out of memory"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:661 camlibs/dimera/dimera3500.c:695
+msgid "Retransmitting"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:670 camlibs/dimera/dimera3500.c:704
+#, fuzzy
+msgid "Problem downloading image"
+msgstr "Prenašanje opravljeno."
+
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:677 camlibs/dimera/dimera3500.c:711
+msgid "User canceled download"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:809
+#, fuzzy
+msgid "Problem taking live image"
+msgstr "Dobivam živo sliko..."
+
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:881
+msgid "Problem opening port"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:891
+msgid "Problem resetting camera"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:901
+msgid "Problem setting camera communication speed"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:920
+msgid "Looks like a modem, not a camera"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/directory/directory.c:213
+#, c-format
+msgid "Could not get information about '%s' in '%s' (%m)."
+msgstr ""
+
+#: camlibs/directory/directory.c:219
+#, c-format
+msgid "Could not follow the link '%s' in '%s' (%m)."
+msgstr ""
+
+#: camlibs/directory/directory.c:284
+#, c-format
+msgid "Could not change time of file '%s' in '%s' (%m)."
+msgstr ""
+
+#: camlibs/directory/directory.c:383
+msgid "Directory Browse"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/directory/directory.c:384 camlibs/directory/directory.c:415
+msgid "View hidden directories"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/jd11/jd11.c:167
+#, fuzzy
+msgid "No summary available."
+msgstr "Ni na voljo"
+
+#: camlibs/jd11/jd11.c:175
+msgid ""
+"The JD11 camera works rather well with this driver.\n"
+"An RS232 interface @ 115 kbit is required for image transfer.\n"
+"The driver allows you to get\n"
+"\n"
+" - thumbnails (64x48 PGM format)\n"
+" - full images (640x480 PPM format)\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/jd11/jd11.c:188
+msgid ""
+"JD11\n"
+"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
+"Driver for the Jenoptik JD11 camera.\n"
+"Protocol reverse engineered using WINE and IDA."
+msgstr ""
+
+#.
+#. * Check if the widgets' values have changed. If yes, tell the camera.
+#.
+#: camlibs/jd11/jd11.c:202 camlibs/jd11/jd11.c:253
+#, fuzzy
+msgid "Other Settings"
+msgstr "Nstavitev barv"
+
+#. Bulb Exposure Time
+#: camlibs/jd11/jd11.c:207 camlibs/jd11/jd11.c:254
+msgid "Bulb Exposure Time"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/jd11/jd11.c:215 camlibs/jd11/jd11.c:262
+#, fuzzy
+msgid "Color Settings"
+msgstr "Nstavitev barv"
+
+#: camlibs/jd11/jd11.c:221 camlibs/jd11/jd11.c:264
+msgid "Red"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/jd11/jd11.c:228 camlibs/jd11/jd11.c:269
+msgid "Green"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/jd11/jd11.c:235 camlibs/jd11/jd11.c:274
+msgid "Blue"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:28
+msgid "CompactFlash Card"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:358
+msgid ""
+"The Kodak DC120 camera uses the KDC file format for storing images. If you "
+"want to view the images you download from your camera, you will need to "
+"download the \"kdc2tiff\" program. It is available from http://kdc2tiff."
+"sourceforge.net"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/kodak/dc120/dc120.c:370
+msgid ""
+"Kodak DC120 Camera Library\n"
+"Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net>\n"
+"Camera Library for the Kodak DC120 camera.\n"
+"(by popular demand)."
+msgstr ""
+
+#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:179
+#, c-format
+msgid "Model: Kodak %s\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:180
+#, c-format
+msgid "Firmware version: %d.%02d\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:182
+#, c-format
+msgid "Battery status: %s, AC Adapter: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:186
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Number of pictures: %d\n"
+msgstr "Nova slika je #%03i"
+
+#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:188
+#, c-format
+msgid "Space remaining: High: %d, Medium: %d, Low: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:192
+#, c-format
+msgid "Memory card status (%d): %s\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:196
+#, c-format
+msgid "Total pictures captured: %d, Flashes fired: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:209
+#, fuzzy
+msgid "No Manual Available"
+msgstr "Ni na voljo"
+
+#: camlibs/kodak/dc240/dc240.c:218
+msgid ""
+"Kodak DC240 Camera Library\n"
+"Scott Fritzinger <scottf@gphoto.net> and Hubert Figuiere <hfiguiere@teaser."
+"fr>\n"
+"Camera Library for the Kodak DC240, DC280, DC3400 and DC5000 cameras.\n"
+"Rewritten and updated for gPhoto2."
+msgstr ""
+
+#. we have to re-init the camera
+#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:123
+msgid "camera inactive for > 9 seconds, re-initing.\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:304
+msgid ""
+"Known problems:\n"
+"\n"
+"1. If the Kodak DC3200 does not receive a command at least every 10 seconds, "
+"it will time out, and will have to be re-initialized. If you notice the "
+"camera does not respond, simply re-select the camera. This will cause it to "
+"reinitialize.\n"
+"\n"
+"2. If you cancel a picture transfer, the driver will be left in an unknown "
+"state, and will most likely need to be re-initialized."
+msgstr ""
+
+#: camlibs/kodak/dc3200/dc3200.c:321
+msgid ""
+"Kodak DC3200 Driver\n"
+"Donn Morrison <dmorriso@gulf.uvic.ca>\n"
+"\n"
+"Questions and comments appreciated."
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:63
+msgid "Focusing error"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:64
+msgid "Iris error"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:65
+msgid "Strobe error"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:66
+msgid "EEPROM checksum error"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:67
+msgid "Internal error (1)"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:68
+msgid "Internal error (2)"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:69
+msgid "No card present"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:70
+msgid "Card not supported"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:71
+msgid "Card removed during access"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:72
+msgid "Image number not valid"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:73
+msgid "Card can not be written"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:74
+msgid "Card is write protected"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:75
+msgid "No space left on card"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:76
+msgid "No image erased as image protected"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:77
+msgid "Light too dark"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:78
+msgid "Autofocus error"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:79
+msgid "System error"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:80
+msgid "Illegal parameter"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:81
+msgid "Command can not be cancelled"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:82
+msgid "Localization data excess"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:83
+msgid "Localization data corrupt"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:84
+msgid "Unsupported command"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:85
+msgid "Other command executing"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:86
+msgid "Command order error"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:87 libgphoto2/gphoto2-result.c:81
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:416
+#, c-format
+msgid "%i pictures could not be deleted because they are protected"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:514
+#, c-format
+msgid ""
+"Model: %s\n"
+"Serial Number: %s,\n"
+"Hardware Version: %i.%i\n"
+"Software Version: %i.%i\n"
+"Testing Software Version: %i.%i\n"
+"Name: %s,\n"
+"Manufacturer: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:601
+msgid ""
+"Konica library\n"
+"Lutz Müller <urc8@rz.uni-karlsruhe.de>\n"
+"Support for all Konica and several HP cameras."
+msgstr ""
+
+#. Create the window.
+#: camlibs/konica/library.c:631
+#, fuzzy
+msgid "Konica Configuration"
+msgstr "Nastaviteve fotoaparata"
+
+#. **********************
+#. Persistent Settings
+#. **********************
+#: camlibs/konica/library.c:636 camlibs/konica/library.c:848
+msgid "Persistent Settings"
+msgstr ""
+
+#. Date
+#: camlibs/konica/library.c:640 camlibs/konica/library.c:852
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:929 camlibs/polaroid/pdc700.c:995
+msgid "Date and Time"
+msgstr ""
+
+#. Beep
+#: camlibs/konica/library.c:654 camlibs/konica/library.c:866
+#, fuzzy
+msgid "Beep"
+msgstr "Obdrži"
+
+#: camlibs/konica/library.c:656 camlibs/konica/library.c:663
+#: camlibs/konica/library.c:754 camlibs/konica/library.c:763
+#: camlibs/konica/library.c:996 camlibs/sierra/sierra.c:932
+#: camlibs/sierra/sierra.c:938 camlibs/sierra/sierra.c:1199
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:657 camlibs/konica/library.c:660
+#: camlibs/konica/library.c:753 camlibs/konica/library.c:760
+#: camlibs/konica/library.c:869 camlibs/konica/library.c:994
+#: camlibs/sierra/sierra.c:817 camlibs/sierra/sierra.c:826
+#: camlibs/sierra/sierra.c:933 camlibs/sierra/sierra.c:936
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1121 camlibs/sierra/sierra.c:1201
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1325 camlibs/sierra/sierra.c:1333
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1560
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:666
+msgid "Shall the camera beep when taking a picture?"
+msgstr ""
+
+#. Self Timer Time
+#: camlibs/konica/library.c:670 camlibs/konica/library.c:879
+msgid "Self Timer Time"
+msgstr ""
+
+#. Auto Off Time
+#: camlibs/konica/library.c:677 camlibs/konica/library.c:887
+msgid "Auto Off Time"
+msgstr ""
+
+#. Slide Show Interval
+#: camlibs/konica/library.c:684 camlibs/konica/library.c:895
+msgid "Slide Show Interval"
+msgstr ""
+
+#. Resolution
+#: camlibs/konica/library.c:691 camlibs/konica/library.c:904
+#: camlibs/sierra/sierra.c:716 camlibs/sierra/sierra.c:1045
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1395 camlibs/sierra/sierra.c:1604
+msgid "Resolution"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:693 camlibs/konica/library.c:701
+#: camlibs/konica/library.c:909
+msgid "Low (576 x 436)"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:694 camlibs/konica/library.c:704
+msgid "Medium (1152 x 872)"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:695 camlibs/konica/library.c:698
+#: camlibs/konica/library.c:907
+msgid "High (1152 x 872)"
+msgstr ""
+
+#. **************
+#. Localization
+#. **************
+#: camlibs/konica/library.c:711 camlibs/konica/library.c:920
+msgid "Localization"
+msgstr ""
+
+#. Localization File
+#: camlibs/konica/library.c:717 camlibs/konica/library.c:923
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1471 camlibs/sierra/sierra.c:1655
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:724 camlibs/konica/library.c:733
+#: camlibs/konica/library.c:741 camlibs/konica/library.c:928
+#: camlibs/konica/library.c:952 camlibs/konica/library.c:970
+msgid "None selected"
+msgstr ""
+
+#. TV output format
+#: camlibs/konica/library.c:728 camlibs/konica/library.c:949
+msgid "TV Output Format"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:730 camlibs/konica/library.c:953
+msgid "NTSC"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:731 camlibs/konica/library.c:955
+msgid "PAL"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:732 camlibs/konica/library.c:957
+msgid "Do not display TV menu"
+msgstr ""
+
+#. Date format
+#: camlibs/konica/library.c:736 camlibs/konica/library.c:967
+msgid "Date Format"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:738 camlibs/konica/library.c:971
+msgid "Month/Day/Year"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:739 camlibs/konica/library.c:973
+msgid "Day/Month/Year"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:740 camlibs/konica/library.c:975
+msgid "Year/Month/Day"
+msgstr ""
+
+#. ******************************
+#. Session-persistent Settings
+#. ******************************
+#: camlibs/konica/library.c:746 camlibs/konica/library.c:987
+msgid "Session-persistent Settings"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:755 camlibs/konica/library.c:766
+#: camlibs/konica/library.c:998
+msgid "On, red-eye reduction"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:756 camlibs/konica/library.c:772
+#: camlibs/konica/library.c:787 camlibs/konica/library.c:790
+#: camlibs/konica/library.c:1000 camlibs/konica/library.c:1030
+#: camlibs/sierra/sierra.c:717 camlibs/sierra/sierra.c:723
+#: camlibs/sierra/sierra.c:756 camlibs/sierra/sierra.c:762
+#: camlibs/sierra/sierra.c:815 camlibs/sierra/sierra.c:822
+#: camlibs/sierra/sierra.c:876 camlibs/sierra/sierra.c:883
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1049 camlibs/sierra/sierra.c:1077
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1117 camlibs/sierra/sierra.c:1160
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1323 camlibs/sierra/sierra.c:1329
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1351 camlibs/sierra/sierra.c:1356
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1556 camlibs/sierra/sierra.c:1576
+msgid "Auto"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:757 camlibs/konica/library.c:769
+msgid "Auto, red-eye reduction"
+msgstr ""
+
+#. Exposure
+#: camlibs/konica/library.c:777 camlibs/konica/library.c:1009
+msgid "Exposure"
+msgstr ""
+
+#. Focus
+#: camlibs/konica/library.c:784 camlibs/konica/library.c:1017
+msgid "Focus"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:786 camlibs/konica/library.c:793
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1352 camlibs/sierra/sierra.c:1358
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1578
+msgid "Fixed"
+msgstr ""
+
+#. **********************
+#. Volatile Settings
+#. **********************
+#: camlibs/konica/library.c:800 camlibs/konica/library.c:1022
+#, fuzzy
+msgid "Volatile Settings"
+msgstr "Nstavitev barv"
+
+#. Self Timer
+#: camlibs/konica/library.c:804 camlibs/konica/library.c:1025
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:150
+msgid "Self Timer"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:806 camlibs/konica/library.c:1035
+msgid "Self Timer (only next picture)"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:807 camlibs/konica/library.c:814
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:402 camlibs/sierra/sierra.c:785
+#: camlibs/sierra/sierra.c:792 camlibs/sierra/sierra.c:846
+#: camlibs/sierra/sierra.c:853 camlibs/sierra/sierra.c:908
+#: camlibs/sierra/sierra.c:914 camlibs/sierra/sierra.c:1096
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1139 camlibs/sierra/sierra.c:1183
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1378 camlibs/sierra/sierra.c:1382
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1595
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:810
+msgid "Self Timer (next picture only)"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:1065
+#, c-format
+msgid "Could not find localization data at '%s'"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/konica/library.c:1132
+msgid "Localization file too long!"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:267
+#, c-format
+msgid ""
+"Model:\t\t\tMinolta Dimage V (%s)\n"
+"Hardware Revision:\t%s\n"
+"Firmware Revision:\t%s\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:282
+#, c-format
+msgid ""
+"Host Mode:\t\t%s\n"
+"Exposure Correction:\t%s\n"
+"Exposure Data:\t\t%d\n"
+"Date Valid:\t\t%s\n"
+"Date:\t\t\t%d/%02d/%02d %02d:%02d:%02d\n"
+"Self Timer Set:\t\t%s\n"
+"Quality Setting:\t%s\n"
+"Play/Record Mode:\t%s\n"
+"Card ID Valid:\t\t%s\n"
+"Card ID:\t\t%d\n"
+"Flash Mode:\t\t"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:294
+msgid "Remote"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:294
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:297
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:301 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:304
+#: frontends/command-line/gphoto2-cmd-config.c:365
+msgid "Yes"
+msgstr "Da"
+
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:297
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:301 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:304
+#: frontends/command-line/gphoto2-cmd-config.c:365
+msgid "No"
+msgstr "Ne"
+
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:302 camlibs/sierra/sierra.c:1397
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1404 camlibs/sierra/sierra.c:1609
+msgid "Fine"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:302 camlibs/sierra/sierra.c:718
+#: camlibs/sierra/sierra.c:725 camlibs/sierra/sierra.c:1051
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1396 camlibs/sierra/sierra.c:1402
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1607
+msgid "Standard"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:303
+msgid "Record"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:303
+msgid "Play"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:318
+msgid "Automatic\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:326
+msgid "Force Flash\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:334
+msgid "Prohibit Flash\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:342
+#, c-format
+msgid "Invalid Value ( %d )\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:356
+#, c-format
+msgid ""
+"Battery Level:\t\t%s\n"
+"Number of Images:\t%d\n"
+"Minimum Capacity Left:\t%d\n"
+"Busy:\t\t\t%s\n"
+"Flash Charging:\t\t%s\n"
+"Lens Status:\t\t"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:362
+msgid "Not Full"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:362 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:405
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:365
+msgid "Busy"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:365
+msgid "Idle"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:366
+msgid "Charging"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:366
+msgid "Ready"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:377
+msgid "Normal\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:380
+msgid "Lens direction does not match flash light\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:383
+msgid "Lens is not connected\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:386
+#, c-format
+msgid "Bad value for lens status %d\n"
+msgstr ""
+
+#. Card status is another switch.
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:395
+msgid "Card Status:\t\t"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:408
+msgid "Write-protected"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:411
+msgid "Unsuitable card"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:414
+#, c-format
+msgid "Bade value for card status %d"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:429 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:431
+#: camlibs/panasonic/dc1000.c:507 camlibs/panasonic/dc1580.c:628
+#, fuzzy
+msgid "Manual not available."
+msgstr "Ni na voljo"
+
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:443
+#, c-format
+msgid ""
+"Minolta Dimage V Camera Library\n"
+"%s\n"
+"Gus Hartmann <gphoto@gus-the-cat.org>\n"
+"Special thanks to Minolta for the spec."
+msgstr ""
+
+#: camlibs/panasonic/dc1000.c:369 camlibs/panasonic/dc1580.c:466
+msgid "Disconnecting camera."
+msgstr ""
+
+#: camlibs/panasonic/dc1000.c:408
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Downloading image %s."
+msgstr "Prenašanje ustavljeno."
+
+#: camlibs/panasonic/dc1000.c:443 camlibs/panasonic/dc1580.c:567
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uploading image: %s."
+msgstr "Pomanjšujem sliko za 50%..."
+
+#: camlibs/panasonic/dc1000.c:454 camlibs/panasonic/dc1580.c:578
+#, c-format
+msgid ""
+"File size is %i bytes. The size of the largest file possible to upload is: %"
+"i bytes."
+msgstr ""
+
+#: camlibs/panasonic/dc1000.c:489 camlibs/panasonic/dc1580.c:610
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Deleting image %s."
+msgstr "Vse slike zbrisane."
+
+#: camlibs/panasonic/dc1000.c:500 camlibs/panasonic/dc1580.c:621
+#, fuzzy
+msgid "Summary not available."
+msgstr "Ni na voljo"
+
+#: camlibs/panasonic/dc1000.c:515
+msgid ""
+"Panasonic DC1000 gPhoto library\n"
+"Mariusz Zynel <mariusz@mizar.org>\n"
+"\n"
+"Based on dc1000 program written by\n"
+"Fredrik Roubert <roubert@df.lth.se> and\n"
+"Galen Brooks <galen@nine.com>."
+msgstr ""
+
+#: camlibs/panasonic/dc1580.c:524
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Downloading %s."
+msgstr "Prenašanje opravljeno."
+
+#: camlibs/panasonic/dc1580.c:636
+msgid ""
+"Panasonic DC1580 gPhoto library\n"
+"Mariusz Zynel <mariusz@mizar.org>\n"
+"\n"
+"Based on dc1000 program written by\n"
+"Fredrik Roubert <roubert@df.lth.se> and\n"
+"Galen Brooks <galen@nine.com>."
+msgstr ""
+
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:147
+msgid "Image Quality"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:148
+#, fuzzy
+msgid "Flash Setting"
+msgstr "Nstavitev barv"
+
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:149
+msgid "LCD"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:151
+msgid "Auto Power Off (minutes)"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:152
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:154
+msgid "normal"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:154
+msgid "fine"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:154
+msgid "superfine"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:156 camlibs/sierra/sierra.c:1295
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1309 camlibs/sierra/sierra.c:1544
+msgid "auto"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:156 camlibs/polaroid/pdc700.c:157
+msgid "on"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:156 camlibs/polaroid/pdc700.c:157
+msgid "off"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:158
+#, fuzzy
+msgid "play"
+msgstr "Uporabi"
+
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:158
+msgid "record"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:158
+msgid "menu"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:159
+msgid "battery"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:159
+msgid "a/c adaptor"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:160
+msgid "9600"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:160
+msgid "19200"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:160
+msgid "38400"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:161
+msgid "57600"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:161
+msgid "115200"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:212
+#, c-format
+msgid "Received unexpected header (%i)"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:225
+msgid "Received unexpected response"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:245
+msgid "Checksum error"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:275
+msgid "The camera did not accept the command."
+msgstr ""
+
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:317
+#, c-format
+msgid "The camera sent more bytes than expected (%i)"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:405
+#, c-format
+msgid ""
+"Requested information about picture %i (= 0x%x), but got information about "
+"picture %i back"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:836
+#, c-format
+msgid ""
+"%i bytes of an unknown image format have been received. Please write <gphoto-"
+"devel@gphoto.org> for assistance."
+msgstr ""
+
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:901 camlibs/sierra/sierra.c:708
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1280
+msgid "Camera Configuration"
+msgstr "Nastaviteve fotoaparata"
+
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:902
+#, fuzzy
+msgid "Settings"
+msgstr "Nstavitev barv"
+
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:917
+msgid "How long will it take until the camera powers off?"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1012
+#, c-format
+msgid ""
+"Date: %i/%02i/%02i %02i:%02i:%02i\n"
+"Pictures taken: %i\n"
+"Free pictures: %i\n"
+"Software version: %s\n"
+"Baudrate: %s\n"
+"Memory: %i megabytes\n"
+"Camera mode: %s\n"
+"Image quality: %s\n"
+"Flash setting: %s\n"
+"Information: %s\n"
+"Timer: %s\n"
+"LCD: %s\n"
+"Auto power off: %i minutes\n"
+"Power source: %s"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1136
+#, c-format
+msgid "The requested port type (%i) is not supported by this driver."
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:568
+msgid "The file to be uploaded has a null length"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:582
+msgid "Not enough memory available on the memory card"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:589
+msgid "Cannot retrieve the name of the folder containing the pictures"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:596
+#, c-format
+msgid "Upload is supported into the '%s' folder only"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:709 camlibs/sierra/sierra.c:1370
+#, fuzzy
+msgid "Picture Settings"
+msgstr "Nstavitev barv"
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:719 camlibs/sierra/sierra.c:727
+#: camlibs/sierra/sierra.c:759 camlibs/sierra/sierra.c:768
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1053 camlibs/sierra/sierra.c:1083
+#, fuzzy
+msgid "High"
+msgstr "Višina:"
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:720 camlibs/sierra/sierra.c:729
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1055
+#, fuzzy
+msgid "Best"
+msgstr "Ponastavi"
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:732 camlibs/sierra/sierra.c:771
+#: camlibs/sierra/sierra.c:803 camlibs/sierra/sierra.c:833
+#: camlibs/sierra/sierra.c:864 camlibs/sierra/sierra.c:895
+#: camlibs/sierra/sierra.c:919 camlibs/sierra/sierra.c:941
+#: camlibs/sierra/sierra.c:970 camlibs/sierra/sierra.c:1312
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1340 camlibs/sierra/sierra.c:1363
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1385 camlibs/sierra/sierra.c:1411
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1430 camlibs/sierra/sierra.c:1498
+#, c-format
+msgid "%i (unknown)"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:744 camlibs/sierra/sierra.c:1065
+msgid "Shutter Speed (microseconds)"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:755 camlibs/sierra/sierra.c:1073
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1288 camlibs/sierra/sierra.c:1529
+msgid "Aperture"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:757 camlibs/sierra/sierra.c:764
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1079
+msgid "Low"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:758 camlibs/sierra/sierra.c:766
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1081
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#. Those values are for a C-2020 Z. If your model differs, we
+#. have to distinguish models here...
+#: camlibs/sierra/sierra.c:784 camlibs/sierra/sierra.c:1092
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1421 camlibs/sierra/sierra.c:1622
+#, fuzzy
+msgid "Color Mode"
+msgstr "Barve"
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:786 camlibs/sierra/sierra.c:794
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1098
+msgid "Black/White"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:787 camlibs/sierra/sierra.c:796
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1100
+msgid "Sepia"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:788 camlibs/sierra/sierra.c:798
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1102
+msgid "White Board"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:789 camlibs/sierra/sierra.c:800
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1104
+msgid "Black Board"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:814 camlibs/sierra/sierra.c:1113
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1322 camlibs/sierra/sierra.c:1553
+msgid "Flash Mode"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:816 camlibs/sierra/sierra.c:824
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1119 camlibs/sierra/sierra.c:1324
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1331 camlibs/sierra/sierra.c:1558
+msgid "Force"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:818 camlibs/sierra/sierra.c:828
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1123 camlibs/sierra/sierra.c:1326
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1335 camlibs/sierra/sierra.c:1562
+msgid "Red-eye Reduction"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:819 camlibs/sierra/sierra.c:830
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1125 camlibs/sierra/sierra.c:1327
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1337 camlibs/sierra/sierra.c:1564
+msgid "Slow Sync"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:844 camlibs/sierra/sierra.c:1135
+msgid "Brightness/Contrast"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:847 camlibs/sierra/sierra.c:855
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1141
+msgid "Bright+"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:848 camlibs/sierra/sierra.c:857
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1143
+msgid "Bright-"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:849 camlibs/sierra/sierra.c:859
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1145
+msgid "Contrast+"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:850 camlibs/sierra/sierra.c:861
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1147
+msgid "Contrast-"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:875 camlibs/sierra/sierra.c:1156
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1350 camlibs/sierra/sierra.c:1573
+msgid "White Balance"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:877 camlibs/sierra/sierra.c:885
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1162
+msgid "Skylight"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:878 camlibs/sierra/sierra.c:887
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1164
+msgid "Fluorescent"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:879 camlibs/sierra/sierra.c:889
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1166
+msgid "Tungsten"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:880 camlibs/sierra/sierra.c:892
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1168
+msgid "Cloudy"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:906 camlibs/sierra/sierra.c:1177
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1376 camlibs/sierra/sierra.c:1589
+msgid "Lens Mode"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:907 camlibs/sierra/sierra.c:912
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1181 camlibs/sierra/sierra.c:1377
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1380 camlibs/sierra/sierra.c:1593
+msgid "Macro"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:909 camlibs/sierra/sierra.c:916
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1185
+msgid "Infinity/Fish-eye"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:930 camlibs/sierra/sierra.c:1195
+msgid "Spot Metering Mode"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:952 camlibs/sierra/sierra.c:1210
+msgid "Zoom"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:953 camlibs/sierra/sierra.c:959
+msgid "1x"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:954 camlibs/sierra/sierra.c:964
+msgid "1.6x"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:955 camlibs/sierra/sierra.c:961
+msgid "2x"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:956 camlibs/sierra/sierra.c:967
+msgid "2.5x"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:977 camlibs/sierra/sierra.c:1437
+#, fuzzy
+msgid "Camera Settings"
+msgstr "Nstavitev barv"
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:984 camlibs/sierra/sierra.c:1229
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1444 camlibs/sierra/sierra.c:1636
+msgid "Auto Off (host) (in seconds)"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:986 camlibs/sierra/sierra.c:1446
+msgid ""
+"How long will it take until the camera powers off when connected to the "
+"computer?"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:998 camlibs/sierra/sierra.c:1239
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1458 camlibs/sierra/sierra.c:1646
+msgid "Auto Off (field) (in seconds)"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1000 camlibs/sierra/sierra.c:1460
+msgid ""
+"How long will it take until the camera powers off when not connected to the "
+"computer?"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1012 camlibs/sierra/sierra.c:1249
+msgid "LCD Brightness"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1022 camlibs/sierra/sierra.c:1258
+msgid "LCD Auto Off (in seconds)"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1282
+#, fuzzy
+msgid "Shot Settings"
+msgstr "Nstavitev barv"
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1289 camlibs/sierra/sierra.c:1297
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1532
+msgid "F2"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1290 camlibs/sierra/sierra.c:1299
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1534
+msgid "F2.3"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1291 camlibs/sierra/sierra.c:1301
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1536
+msgid "F2.8"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1292 camlibs/sierra/sierra.c:1303
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1538
+msgid "F4"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1293 camlibs/sierra/sierra.c:1305
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1540
+msgid "F5.6"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1294 camlibs/sierra/sierra.c:1307
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1542
+msgid "F8"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1353 camlibs/sierra/sierra.c:1360
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1580
+msgid "Custom"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1398 camlibs/sierra/sierra.c:1406
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1611
+msgid "SuperFine"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1399 camlibs/sierra/sierra.c:1408
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1613
+msgid "HyPict"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1422 camlibs/sierra/sierra.c:1425
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1625
+#, fuzzy
+msgid "color"
+msgstr "Barve"
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1423 camlibs/sierra/sierra.c:1427
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1627
+msgid "black & white"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1472 camlibs/sierra/sierra.c:1481
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1658
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1473 camlibs/sierra/sierra.c:1483
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1660
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1474 camlibs/sierra/sierra.c:1485
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1662
+msgid "French"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1475 camlibs/sierra/sierra.c:1487
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1664
+msgid "German"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1476 camlibs/sierra/sierra.c:1489
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1666
+msgid "Italian"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1477 camlibs/sierra/sierra.c:1491
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1668
+msgid "Japanese"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1478 camlibs/sierra/sierra.c:1493
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1670
+msgid "Spanish"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1479 camlibs/sierra/sierra.c:1495
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1672
+msgid "Portugese"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1508 camlibs/sierra/sierra.c:1681
+msgid "Date & Time"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1723
+msgid "NO MEMORY CARD PRESENT\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1733
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%sCamera Model: %s\n"
+msgstr "Model fotoaparata:"
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1737
+#, c-format
+msgid "%sManufacturer: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1741
+#, c-format
+msgid "%sCamera ID: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1745
+#, c-format
+msgid "%sSerial Number: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1749
+#, c-format
+msgid "%sSoftware Rev.: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1753
+#, c-format
+msgid "%sFrames Taken: %i\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1755
+#, c-format
+msgid "%sFrames Left: %i\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1757
+#, c-format
+msgid "%sBattery Life: %i\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1759
+#, c-format
+msgid "%sMemory Left: %i bytes\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1763
+#, c-format
+msgid "%sDate: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1779
+msgid ""
+"Some notes about Epson cameras:\n"
+"- Some parameters are not controllable remotely:\n"
+" * zoom\n"
+" * focus\n"
+" * custom white balance setup\n"
+"- Configuration has been reverse-engineered with\n"
+" a PhotoPC 3000z, if your camera acts differently\n"
+" please send a mail to <gphoto-devel@gphoto.org> (in English)\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1791
+msgid ""
+"Some notes about Olympus cameras (and others?):\n"
+"(1) Camera Configuration:\n"
+" A value of 0 will take the default one (auto).\n"
+"(2) Olympus C-3040Z (and possibly also the C-2040Z\n"
+" and others) have a USB PC Control mode. In order\n"
+" to use this mode, the camera must be switched \n"
+" into 'USB PC control mode'. To get to the menu \n"
+" for switching modes, open the memory card access\n"
+" door and then press and hold both of the menu \n"
+" buttons until the camera control menu appears.\n"
+" Set it to ON."
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1814
+msgid ""
+"sierra SPARClite library\n"
+"Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n"
+"Support for sierra-based digital cameras\n"
+"including Olympus, Nikon, Epson, and others.\n"
+"\n"
+"Thanks to Data Engines (www.dataengines.com)\n"
+"for the use of their Olympus C-3030Z for USB\n"
+"support implementation."
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sonydscf1/sonydscf1.c:142
+msgid ""
+"Sony DSC-F1 Digital Camera Support\n"
+"M. Adam Kendall <joker@penguinpub.com>\n"
+"Based on the chotplay CLI interface from\n"
+"Ken-ichi Hayashi\n"
+"Gphoto2 port by Bart van Leeuwen <bart@netage.nl>"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/stv0680/library.c:348 camlibs/stv0680/library.c:382
+msgid "Bad exposure (not enough light probably)"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/stv0680/library.c:510
+msgid "Information for STV0680 based camera:\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/stv0680/library.c:515
+#, c-format
+msgid "Firmware Revision: %d.%d\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/stv0680/library.c:519
+#, c-format
+msgid "ASIC Revision: %d.%d\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/stv0680/library.c:523
+#, c-format
+msgid "Sensor ID: %d.%d\n"
+msgstr ""
+
+#. HWCONFIG_COMMSLINK_MASK ... not really needed, the user knows, he
+#. * plugged it in.
+#: camlibs/stv0680/library.c:529
+#, c-format
+msgid "Camera is configured for lights flickering with %dHz.\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/stv0680/library.c:532
+#, c-format
+msgid "Memory in camera: %d Mbit.\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/stv0680/library.c:536
+msgid "Camera supports Thumbnails.\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/stv0680/library.c:538
+msgid "Camera supports Video.\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/stv0680/library.c:541
+msgid "Camera pictures are monochrome.\n"
+msgstr ""
+
+#. Is this useful?
+#: camlibs/stv0680/library.c:543
+msgid "Camera has memory.\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/stv0680/library.c:545
+msgid "Camera supports videoformats: "
+msgstr ""
+
+#: camlibs/stv0680/library.c:551
+#, c-format
+msgid "Vendor ID: %02x%02x\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/stv0680/library.c:555
+#, c-format
+msgid "Product ID: %02x%02x\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/stv0680/library.c:562
+#, c-format
+msgid "Number of Images: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/stv0680/library.c:565
+#, c-format
+msgid "Maximum number of Images: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/stv0680/library.c:568
+#, c-format
+msgid "Image width: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/stv0680/library.c:571
+#, c-format
+msgid "Image height: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/stv0680/library.c:574
+#, c-format
+msgid "Image size: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/stv0680/library.c:578
+#, c-format
+msgid "Thumbnail width: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/stv0680/library.c:579
+#, c-format
+msgid "Thumbnail height: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/stv0680/library.c:580
+#, c-format
+msgid "Thumbnail size: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/stv0680/stv0680.c:255
+msgid ""
+"STV0680\n"
+"Adam Harrison <adam@antispin.org>\n"
+"Driver for cameras using the STV0680 processor ASIC.\n"
+"Protocol reverse engineered using CommLite Beta 5\n"
+"Carsten Weinholz <c.weinholz@netcologne.de>\n"
+"Extended for Aiptek PenCam and other STM USB Dual-mode cameras."
+msgstr ""
+
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:458
+msgid "You need to set a port prior trying to set the speed"
+msgstr ""
+
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:464
+msgid "You can specify a speed only with serial ports"
+msgstr ""
+
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:663
+#, c-format
+msgid "Wrong percentage: %f"
+msgstr ""
+
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:802
+msgid "Initializing camera..."
+msgstr ""
+
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:804
+#, c-format
+msgid "Initializing '%s'..."
+msgstr ""
+
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:837
+#, fuzzy
+msgid "Could not detect any camera"
+msgstr "Nisem uspel slikati."
+
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:857
+msgid "You have to set the port prior initialization of the camera"
+msgstr ""
+
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:955
+msgid "This camera does not offer any configuration options"
+msgstr ""
+
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:961
+#, fuzzy
+msgid "Getting configuration..."
+msgstr "Nastaviteve fotoaparata"
+
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:988
+msgid "This camera does not support setting configuration options"
+msgstr ""
+
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:994
+#, fuzzy
+msgid "Setting configuration..."
+msgstr "Nastaviteve fotoaparata"
+
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1021
+msgid "This camera does not support summaries"
+msgstr ""
+
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1027
+#, fuzzy
+msgid "Getting summary..."
+msgstr "Dobivam sliko #%i..."
+
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1053
+msgid "This camera does not offer a manual"
+msgstr ""
+
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1083
+msgid "This camera does not provide information about the driver"
+msgstr ""
+
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1116
+msgid "This camera can not capture"
+msgstr ""
+
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1152
+msgid "This camera can not capture previews"
+msgstr ""
+
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1189
+#, c-format
+msgid "Listing files in '%s'..."
+msgstr ""
+
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1220
+#, c-format
+msgid "Listing folders in '%s'..."
+msgstr ""
+
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1248
+#, c-format
+msgid "Deleting all files in '%s'..."
+msgstr ""
+
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1276
+#, c-format
+msgid "Uploading file into '%s'..."
+msgstr ""
+
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1316
+#, c-format
+msgid "Getting info for '%s' in folder '%s'..."
+msgstr ""
+
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1420
+#, c-format
+msgid "Getting '%s' from folder '%s'..."
+msgstr ""
+
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1450
+#, c-format
+msgid "Deleting '%s' from folder '%s'..."
+msgstr ""
+
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1477
+#, c-format
+msgid "Creating folder '%s' in folder '%s'..."
+msgstr ""
+
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1504
+#, c-format
+msgid "Removing folder '%s' from folder '%s'..."
+msgstr ""
+
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1578
+msgid "No error description available"
+msgstr ""
+
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:222
+#, c-format
+msgid "Could not append folder '%s' as this folder already exists."
+msgstr ""
+
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:398
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not find folder '%s'."
+msgstr ""
+"Ne morem odpreti:\n"
+" %s"
+
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:415
+#, c-format
+msgid "Folder '%s' does not contain a folder '%s'"
+msgstr ""
+
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:477
+#, c-format
+msgid "Could not append '%s' to folder '%s' because this file already exists"
+msgstr ""
+
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1114
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not find file '%s'."
+msgstr ""
+"Ne morem odpreti:\n"
+" %s"
+
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1249
+msgid "The filesystem doesn't support getting files"
+msgstr ""
+
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1285 libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1443
+#, c-format
+msgid "Unknown file type %i"
+msgstr ""
+
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1361
+msgid "The filesystem doesn't support getting file information"
+msgstr ""
+
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1502
+msgid "The filesystem doesn't support setting file information"
+msgstr ""
+
+#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:234
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not open '%s'"
+msgstr ""
+"Ne morem odpreti:\n"
+" %s"
+
+#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:584
+#, c-format
+msgid "Could not find any driver for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: libgphoto2/gphoto2-result.c:43
+msgid "Corrupted data"
+msgstr ""
+
+#: libgphoto2/gphoto2-result.c:44
+msgid "File exists"
+msgstr ""
+
+#: libgphoto2/gphoto2-result.c:45
+msgid "Unknown model"
+msgstr ""
+
+#: libgphoto2/gphoto2-result.c:46
+msgid "Directory not found"
+msgstr ""
+
+#: libgphoto2/gphoto2-result.c:47
+msgid "File not found"
+msgstr ""
+
+#: libgphoto2/gphoto2-result.c:48
+msgid "Directory exists"
+msgstr ""
+
+#: libgphoto2/gphoto2-result.c:49
+msgid "Path not absolute"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/gphoto2-cmd-capture.c:209
+#: libgphoto2/gphoto2-result.c:50
+#, fuzzy
+msgid "Operation cancelled"
+msgstr "Prenašanje preklicano."
+
+#: libgphoto2/gphoto2-result.c:75
+msgid "Unknown camera library error"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:149
+msgid "Turn on debugging"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:151
+msgid "Quiet output (default=verbose)"
+msgstr ""
+
+#. Display and die actions
+#: frontends/command-line/main.c:155
+msgid "Display version and exit"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:156
+#, fuzzy
+msgid "Displays this help screen"
+msgstr "\t-h prikaži to pomoč\n"
+
+#: frontends/command-line/main.c:157
+msgid "List supported camera models"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:158
+msgid "Create output for usb.usermap"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:159
+msgid "List supported port devices"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:160
+msgid "Send file to stdout"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:161
+msgid "Print filesize before data"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:162
+msgid "List auto-detected cameras"
+msgstr ""
+
+#. Settings needed for camera functions
+#: frontends/command-line/main.c:165
+msgid "Specify port device"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:166
+msgid "Specify serial transfer speed"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:167
+#, fuzzy
+msgid "Specify camera model"
+msgstr "Model fotoaparata:"
+
+#: frontends/command-line/main.c:168
+msgid "Specify a filename"
+msgstr ""
+
+#. Actions that depend on settings
+#: frontends/command-line/main.c:171
+msgid "Display camera abilities"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:172
+msgid "Specify camera folder (default=\"/\")"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:173
+msgid "Recursively descend through folders"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:174
+msgid "List folders in folder"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:175
+msgid "List files in folder"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:176 frontends/command-line/main.c:177
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:176
+msgid "Create a directory"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:177
+msgid "Remove a directory"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:178
+#, fuzzy
+msgid "Display number of pictures"
+msgstr "Ne morem dobiti števila slik"
+
+#: frontends/command-line/main.c:179
+msgid "Get pictures given in range"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:180
+msgid "Get all pictures from folder"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:181
+msgid "Get thumbnails given in range"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:182
+msgid "Get all thumbnails from folder"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:183
+msgid "Get raw data given in range"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:184
+msgid "Get all raw data from folder"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:185
+msgid "Get audio data given in range"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:186
+msgid "Get all audio data from folder"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:187
+msgid "Delete pictures given in range"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:188
+msgid "Delete all pictures in folder"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:189
+msgid "Upload a picture to camera"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:190
+msgid "Capture a quick preview"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:191
+#, fuzzy
+msgid "Capture an image"
+msgstr "Odpri sliko"
+
+#: frontends/command-line/main.c:192
+msgid "Capture a movie "
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:193
+msgid "Capture an audio clip"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:197
+msgid "Summary of camera status"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Camera driver manual"
+msgstr "Model fotoaparata:"
+
+#: frontends/command-line/main.c:199
+msgid "About the camera driver"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:200
+#, fuzzy
+msgid "gPhoto shell"
+msgstr "gPhoto sporočilo"
+
+#: frontends/command-line/main.c:293 frontends/command-line/main.c:298
+#, c-format
+msgid "%-30s %-16s\n"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:293
+msgid "Model"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:293
+#, fuzzy
+msgid "Port"
+msgstr "Vrata:"
+
+#: frontends/command-line/main.c:294
+msgid "----------------------------------------------------------\n"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:311
+msgid "You need to specify a camera model"
+msgstr ""
+
+#. Output a parsing friendly abilities table. Split on ":"
+#: frontends/command-line/main.c:322
+#, c-format
+msgid "Abilities for camera : %s\n"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:324
+#, c-format
+msgid "Serial port support : %s\n"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:325 frontends/command-line/main.c:327
+#: frontends/command-line/main.c:346 frontends/command-line/main.c:348
+#: frontends/command-line/main.c:350 frontends/command-line/main.c:352
+#, fuzzy
+msgid "yes"
+msgstr "Da"
+
+#: frontends/command-line/main.c:325 frontends/command-line/main.c:327
+#: frontends/command-line/main.c:346 frontends/command-line/main.c:348
+#: frontends/command-line/main.c:350 frontends/command-line/main.c:352
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:326
+#, c-format
+msgid "USB support : %s\n"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:329
+msgid "Transfer speeds supported :\n"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:332
+#, c-format
+msgid " : %i\n"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:336
+msgid "Capture choices :\n"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:338
+msgid " : Image\n"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:340
+#, fuzzy
+msgid " : Video\n"
+msgstr "\t-n pokaži število slik\n"
+
+#: frontends/command-line/main.c:342
+msgid " : Audio\n"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:344
+msgid " : Preview\n"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:345
+#, c-format
+msgid "Configuration support : %s\n"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:347
+#, c-format
+msgid "Delete files on camera support : %s\n"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:349
+#, c-format
+msgid "File preview (thumbnail) support : %s\n"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:351
+#, c-format
+msgid "File upload support : %s\n"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:373
+#, c-format
+msgid "Number of supported cameras: %i\n"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:374
+msgid "Supported cameras:\n"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:385
+#, c-format
+msgid "\t\"%s\" (TESTING)\n"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:388
+#, c-format
+msgid "\t\"%s\" (EXPERIMENTAL)\n"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:392
+#, c-format
+msgid "\t\"%s\"\n"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:457
+#, c-format
+msgid "Devices found: %i\n"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:458
+msgid ""
+"Path Description\n"
+"--------------------------------------------------------------\n"
+msgstr ""
+
+#. User didn't specify the port type; try to guess it
+#: frontends/command-line/main.c:495
+#, c-format
+msgid ""
+"Ports must look like 'serial:/dev/ttyS0' or 'usb:', but '%s' is missing a "
+"colon so I am going to guess what you mean."
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:514
+#, c-format
+msgid "Guessed port name. Using port '%s' from now on."
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:545
+#, c-format
+msgid "%s(ERROR): "
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:645
+#, c-format
+msgid "Number of pictures in folder %s: %i\n"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:678
+#, c-format
+msgid "Using filename '%s'..."
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:704
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File %s exists. Overwrite? [y|n] "
+msgstr "Datoteka %s že obstaja prepišem?"
+
+#: frontends/command-line/main.c:715
+msgid "Specify new filename? [y|n] "
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:724
+msgid "Enter new filename: "
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:729
+#, c-format
+msgid "Saving file as %s\n"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:733
+#, c-format
+msgid "Can not save file as %s"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:1002
+#, c-format
+msgid "New file is in location %s%s%s on the camera\n"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:1060
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Camera Summary:\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+"%s povzetek:\n"
+"%s"
+
+#: frontends/command-line/main.c:1072
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Camera Manual:\n"
+"%s\n"
+msgstr "Model fotoaparata:"
+
+#: frontends/command-line/main.c:1084
+#, c-format
+msgid ""
+"About the library:\n"
+"%s\n"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:1140
+msgid "Please specify a model."
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:1168
+#, c-format
+msgid ""
+"The port you specified ('%s') can not be found. Please specify one of the "
+"ports found by 'gphoto2 --list-ports' and make sure the spelling is correct "
+"(i.e. with prefix 'serial:' or 'usb:')."
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:1185
+msgid "Please specify a port."
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:1265
+msgid "ERROR: "
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:1276
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Cancelling...\n"
+msgstr "Brišem %i...\n"
+
+#: frontends/command-line/main.c:1329
+msgid ""
+"gPhoto2 for OS/2 requires you to set the enviroment value CAMLIBS to the "
+"location of the camera libraries. e.g. SET CAMLIBS=C:\\GPHOTO2\\CAM\n"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:1339
+msgid ""
+"gPhoto2 for OS/2 requires you to set the enviroment value IOLIBS to the "
+"location of the io libraries. e.g. SET IOLIBS=C:\\GPHOTO2\\IOLIB\n"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:1358
+#, fuzzy
+msgid "Operation cancelled.\n"
+msgstr "Prenašanje preklicano."
+
+#: frontends/command-line/main.c:1361
+#, c-format
+msgid "*** Error ('%s') ***\n"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:1363
+#, c-format
+msgid ""
+"The following message is the last internal error message.\n"
+"This message may currently still be unrelated to the real error:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/main.c:1373
+msgid ""
+"For debugging messages, please use the --debug option.\n"
+"Debugging messages may help finding a solution to your problem.\n"
+"If you intend to send any error or debug messages to the gphoto\n"
+"developer mailing list <gphoto-devel@gphoto.org>, please run\n"
+"gphoto2 as follows:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/gphoto2-cmd-config.c:63
+msgid "</B/24>Continue"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/gphoto2-cmd-config.c:63
+#, fuzzy
+msgid "</B16>Cancel"
+msgstr "Prekliči"
+
+#: frontends/command-line/gphoto2-cmd-config.c:68
+msgid "<C></5>Error"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/gphoto2-cmd-config.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Could not set configuration:"
+msgstr "Nastaviteve fotoaparata"
+
+#: frontends/command-line/gphoto2-cmd-config.c:115
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/gphoto2-cmd-config.c:117
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/gphoto2-cmd-config.c:256
+#, fuzzy
+msgid "Time: "
+msgstr "Tema:"
+
+#: frontends/command-line/gphoto2-cmd-config.c:315
+#: frontends/command-line/gphoto2-cmd-config.c:343
+#: frontends/command-line/gphoto2-cmd-config.c:403
+#: frontends/command-line/gphoto2-cmd-config.c:450
+msgid "Value: "
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/options.c:175
+#, c-format
+msgid ""
+"gPhoto (v%s) - Cross-platform digital camera library.\n"
+"Copyright (C) 2000,2001 Scott Fritzinger and others\n"
+"%sLicensed under the Library GNU Public License (LGPL).\n"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/options.c:181
+msgid "OS/2 port by Bart van Leeuwen\n"
+msgstr ""
+
+#: frontends/command-line/options.c:196
+msgid "Usage:\n"
+msgstr ""
+
+#. Make this 79 characters long. Some languages need the space.
+#: frontends/command-line/options.c:199
+msgid ""
+"Short/long options (& argument) Description\n"
+"--------------------------------------------------------------------------------\n"
+msgstr ""
+
+#. The format line is made translatable so that some
+#. languages can make the table a bit tighter. Make
+#. sure you only use 79 characters (since #80 is
+#. needed for the line break).
+#: frontends/command-line/options.c:224
+#, c-format
+msgid "%-38s %s\n"
+msgstr ""
+
+#. Make this 79 characters long. Some languages need the space.
+#: frontends/command-line/options.c:229
+msgid ""
+"--------------------------------------------------------------------------------\n"
+"[Use double-quotes around arguments] [Picture numbers begin one "
+"(1)]\n"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "No configuration options."
+#~ msgstr "Ni nastavitev."
+
+#~ msgid "Mail image needs to be implemented!"
+#~ msgstr "Pošiljanje slike z e-pošto še ni narejeno!"
+
+#~ msgid "Taking picture..."
+#~ msgstr "Slikam..."
+
+#~ msgid "Deleting ALL pictures."
+#~ msgstr "Brišem VSE slike."
+
+#~ msgid "Deleting selected pictures..."
+#~ msgstr "Brišem izbrane slike..."
+
+#~ msgid "Done."
+#~ msgstr "Opravljeno."
+
+#~ msgid "Nothing selected to be deleted."
+#~ msgstr "Nič ni izbrano za brisanje."
+
+#~ msgid "Are you sure you want to DELETE the selected images?"
+#~ msgstr "Ste prepričani, da želite ZBRISATI izbrane slike?"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to DELETE all the images from memory?"
+#~ msgstr "Ste prepričani, da želite ZBRISATI vse slike iz pomnilnika?"
+
+#~ msgid "Filename prefix:"
+#~ msgstr "Predpona imena datoteke:"
+
+#~ msgid "Saving Image #%03i..."
+#~ msgstr "Sharnjujem sliko #%03i..."
+
+#~ msgid "Saving Thumbnail #%03i..."
+#~ msgstr "Shranjujem vzorec #%03i..."
+
+#~ msgid "%s-thumbnail-%03i"
+#~ msgstr "%s-vzorec-%03i"
+
+#~ msgid "Done. Images saved in %s"
+#~ msgstr "Opravljeno. Slike shranjene v %s"
+
+#~ msgid "Could not retrieve #%i"
+#~ msgstr "Ne morem dobiti #%i"
+
+#~ msgid "%s/gphoto-image-%03i.jpg"
+#~ msgstr "%s/gphoto-slika-%03i.jpg"
+
+#~ msgid "Select model/port..."
+#~ msgstr "Izberi model/vrata..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "gPhoto user(s) that reported this model:\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "gPhoto uporabniki, ki so sporočili ta model:\n"
+
+#~ msgid "Save"
+#~ msgstr "Shrani"
+
+#~ msgid "Error: failed to open %s"
+#~ msgstr "Napaka: nisem uspel odpreti %s"
+
+#~ msgid "Missing Serial Device Permissions"
+#~ msgstr "Ni dovoljenja za serijsko napravo"
+
+#~ msgid "Please check the permissions (see the manual)."
+#~ msgstr "Prosim preverite dovoljenja (poglejte priročnik)."
+
+#~ msgid "Opened %s."
+#~ msgstr "Odprl %s."
+
+#~ msgid "Could not open $HOME/.gphoto/gphotorc for writing."
+#~ msgstr "Ne morem odpreti $HOME/.gphoto/gphotorc za pisanje."
+
+#~ msgid "Could not open $HOME/.gphoto/gphotorc for writing.\n"
+#~ msgstr "Ne morem odpreti $HOME/.gphoto/gphotorc za pisanje.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Version Information-------------------Current Version: %sNew features all "
+#~ "over the place. Please seethe ChangeLog for more information.As always, "
+#~ "report bugs gphoto-devel@gphoto.orgThanx much."
+#~ msgstr ""
+#~ "Podatki o različici-------------------Trenutna različica: %s Novitete so "
+#~ "povsod. Prosim poglejte datoteko ChangeLog za več podatkov. Kot vedno, "
+#~ "sporočite hrošče na gphoto-devel@gphoto.org. HvalaZelo."
+
+#~ msgid "User's Manual"
+#~ msgstr "Uporabniški priročnik"
+
+#~ msgid "OK"
+#~ msgstr "V redu"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modifyit "
+#~ "under the terms of the GNU General Public License as published bythe Free "
+#~ "Software Foundation; either version 2 of the License, or(at your option) "
+#~ "any later version.This program is distributed in the hope that it will be "
+#~ "useful,but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty "
+#~ "ofMERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See theGNU "
+#~ "General Public License for more details.You should have received a copy "
+#~ "of the GNU General Public Licensealong with this program; if not, write "
+#~ "to the Free SoftwareFoundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, "
+#~ "USA.See http://www.gnu.org for more details on the GNU project."
+#~ msgstr ""
+#~ "To je prosto programje -- Lahko ga spremijate in/ali razširjate, vendarv "
+#~ "skladu z GNU Splošno Javno Licenco, ki jo je objavila Fundacija za "
+#~ "prostoprogramje; lahko uporabite drugo ali (po lastni presoji) katerokoli "
+#~ "kasnejšo različico licence.\n"
+#~ "Ta program se raz9irja z upanjem, da bi bil uporaben, a BREZ "
+#~ "KAKRŠNIHKOLI JAMSTEV; celo brez implicitnih jamstev USTREZNOSTI ZA "
+#~ "PRODAJO ali UPRABNOSTI ZA DOLOČEN NAMEN. Za več podrobnosti si oglejte "
+#~ "GNU Splošno Javno Licenco.Zraven tega programa bi morali prejeti GNU "
+#~ "Splošno javno licenco. Če je niste,pišite Fundaciji za prosto programje "
+#~ "na naslov: Free software fundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA "
+#~ "02139, USA. Oglejte si http://www.gnu.org za več podrobnosti o projektu "
+#~ "GNU."
+
+#~ msgid "Getting thumbnail %i..."
+#~ msgstr "Dobivam vzorec %i..."
+
+#~ msgid "Picture #%i\n"
+#~ msgstr "Slika #%i\n"
+
+#~ msgid "Getting Index..."
+#~ msgstr "Dobivam kazalo..."
+
+#~ msgid "num_pictures_taken is %d\n"
+#~ msgstr "Št_posnetih_slik je %d\n"
+
+#~ msgid "Done getting index."
+#~ msgstr "Kazalo prenešeno."
+
+#~ msgid "Nothing selected for download."
+#~ msgstr "Nič ni izbrano za prenos."
+
+#~ msgid "Getting Image #%03i..."
+#~ msgstr "Dobivam sliko #%03i..."
+
+#~ msgid "Getting Thumbnail #%03i..."
+#~ msgstr "Dobivam vzorec #%03i..."
+
+#~ msgid "Save all opened images"
+#~ msgstr "Shrani vse odprte slike"
+
+#~ msgid "Save Image(s)..."
+#~ msgstr "Shrani sliko/e..."
+
+#~ msgid "Open Image..."
+#~ msgstr "Odpri Sliko..."
+
+#~ msgid "Can't print the index yet."
+#~ msgstr "Tiskanje kazala še ni podprto."
+
+#~ msgid "Print Image..."
+#~ msgstr "Natisni sliko..."
+
+#~ msgid "Print Command:"
+#~ msgstr "Ukaz za tiskanje:"
+
+#~ msgid "Print"
+#~ msgstr "Natisni"
+
+#~ msgid "Now spooling..."
+#~ msgstr "Tiskanje čaka..."
+
+#~ msgid "Spooling done. Printing may take a minute."
+#~ msgstr "Čakanje končano. Tiskanje lahko traja kakšno minuto."
+
+#~ msgid "Can't modify the index colors."
+#~ msgstr "Barve kazala se ni mogoče spremeniti."
+
+#~ msgid "Can't scale the index."
+#~ msgstr "Velikosti kazala ni mogoče spreminjati."
+
+#~ msgid "Resize Image..."
+#~ msgstr "Spremeni velikost slike..."
+
+#~ msgid "Width:"
+#~ msgstr "Širina:"
+
+#~ msgid "Resize"
+#~ msgstr "Spremeni velikost"
+
+#~ msgid "Can't manipulate the index."
+#~ msgstr "Ne morem manipulirati kazala."
+
+#~ msgid "Can't scale the index!"
+#~ msgstr "Velikosti kazala ni mogoče spreminjati!"
+
+#~ msgid "Scaling image by 200%..."
+#~ msgstr "Povečujem sliko za 100%..."
+
+#~ msgid "Post-Processing Options"
+#~ msgstr "Možnosti naknadne obdelave"
+
+#~ msgid "Enable post-processing"
+#~ msgstr "Vključi naknandno obdelavo"
+
+#~ msgid "Post-processing command-line:"
+#~ msgstr "Ukazna vrstica za naknadno obdelavo:"
+
+#~ msgid "http://www.gphoto.org/help.php3"
+#~ msgstr "http://www.gphoto.org/help.php3"
+
+#~ msgid "http://www.gphoto.org/"
+#~ msgstr "http://www.gphoto.org/"
+
+#~ msgid "http://www.gphoto.org/feedback.php3"
+#~ msgstr "http://www.gphoto.org/feedback.php3"
+
+#~ msgid "http://www.gphoto.org/news.php3"
+#~ msgstr "http://www.gphoto.org/news.php3"
+
+#~ msgid "http://www.gphoto.org/download.php3"
+#~ msgstr "http://www.gphoto.org/download.php3"
+
+#~ msgid "http://www.gphoto.org/cameras.php3"
+#~ msgstr "http://www.gphoto.org/cameras.php3"
+
+#~ msgid "http://www.gphoto.org/supporting.php3"
+#~ msgstr "http://www.gphoto.org/supporting.php3"
+
+#~ msgid "http://www.gphoto.org/lists.php3"
+#~ msgstr "http://www.gphoto.org/lists.php3"
+
+#~ msgid "http://www.gphoto.org/team.php3"
+#~ msgstr "http://www.gphoto.org/team.php3"
+
+#~ msgid "http://www.gphoto.org/themes.php3"
+#~ msgstr "http://www.gphoto.org/themes.php3"
+
+#~ msgid "http://www.gphoto.org/links.php3"
+#~ msgstr "http://www.gphoto.org/links.php3"
+
+#~ msgid "http://www.gphoto.org/todo.php3"
+#~ msgstr "http://www.gphoto.org/todo.php3"
+
+#~ msgid "gPhoto %s (%s) - the GNU digital camera application\n"
+#~ msgstr "gPhoto %s (%s) - GNU program za digitalne fotoaparate\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright (C) 1998-2000 Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Avtorske pravice pridržane (C) 1998-2000 Scott Fritzinger <scottf@unr."
+#~ "edu>\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "Usage: gphoto [-h] [-c] [-n] [-s # filename] [-t # filename]\n"
+#~ msgstr "Uporaba: gphoto [-h] [-c] [-n] [-s # datoteka] [-t # datoteka]\n"
+
+#~ msgid " [-d #] [-p filename] [-l filename]\n"
+#~ msgstr " [-d #] [-p datoteka] [-l datoteka]\n"
+
+#~ msgid "\t-c display camera summary\n"
+#~ msgstr "\t-c prikaži povzetek fotoaparata\n"
+
+#~ msgid "\t-s # filename save image # as filename\n"
+#~ msgstr "\t-s # datoteka shrani sliko # kot datoteka\n"
+
+#~ msgid "\t-t # filename save thumbnail # as filename\n"
+#~ msgstr "\t-t # datoteka shrani vzorec # kot datoteka\n"
+
+#~ msgid "\t-d # delete image # from camera\n"
+#~ msgstr "\t-d # zbriši sliko # iz fotoaparata\n"
+
+#~ msgid "\t-p filename take picture and save as filename\n"
+#~ msgstr "\t-p datoteka slikaj in shrani sliko kot datoteka\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\t-l filename save live preview as filename\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\t-l datoteka shrani živ vzorec kot datoteka\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid "gPhoto is free GNU software; you can redistribute it and/or\n"
+#~ msgstr "gPHoto je prosto GNUjevo programje; lahko ga razširjate in/ali\n"
+
+#~ msgid "modify it under the terms of the GNU General Public License \n"
+#~ msgstr "spreminjate pod pogoji GNU Splošne Javne Licence \n"
+
+#~ msgid "as published by the Free Software Foundation; either version \n"
+#~ msgstr "kot jo je objavila Fundacija za prosto progamje; uporabite lahko\n"
+
+#~ msgid "2 of the License, or any later version. Visit gphoto/COPYING\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "drugo ali katerokoli kasnejšo različico Licence. Licenca se nahaja\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "in the source distribution to read the GNU GPL license terms.\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr "v datoteki gphoto/COPYING v distribuciji izvorne kode.\n"
+
+#~ msgid "Report bugs and camera success to gphoto-devel@gphoto.org.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sporočite hrošče in uspehe s fotoaparati na gphoto-devel@gphoto.org.\n"
+
+#~ msgid "See http://www.gphoto.org for the latest news and updates.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Na http://www.gphoto.org lahko najdete najnovejše novice in popravke\n"
+
+#~ msgid "%i\n"
+#~ msgstr "%i\n"
+
+#~ msgid "ERROR: could not get image.\n"
+#~ msgstr "NAPAKA: ne morem dobiti slike.\n"
+
+#~ msgid "ERROR: 'filename' not specified.\n"
+#~ msgstr "NAPAKA: 'datoteka' ni bila navedena.\n"
+
+#~ msgid "ERROR: '#' and 'filename' not specified.\n"
+#~ msgstr "NAPAKA '#' in 'datoteka' nista bila navedena.\n"
+
+#~ msgid "ERROR: '#' not specified.\n"
+#~ msgstr "NAPAKA: '#' ni bil naveden.\n"
+
+#~ msgid "ERROR: filename not specified.\n"
+#~ msgstr "NAPKA: datoteka ni bila navedena.\n"
+
+#~ msgid "Taking picture...\n"
+#~ msgstr "Slikam...\n"
+
+#~ msgid "ERROR: could not take the picture.\n"
+#~ msgstr "NAPAKA: nisem mogel slikati.\n"
+
+#~ msgid "Saving the new image (# %i) as %s: "
+#~ msgstr "Shranjujem novo sliko (# %i) kot %s: "
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "ERROR: could not get image.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "NAPAKA: ne morem dobiti slike.\n"
+
+#~ msgid "gPhoto release %s was brought to you by"
+#~ msgstr "gPhoto različico %s so ustvarili"
+
+#~ msgid "Web Page"
+#~ msgstr "Spletna stran"
+
+#~ msgid "Previous"
+#~ msgstr "Nazaj"
+
+#~ msgid "Next"
+#~ msgstr "Naprej"
+
+#~ msgid "Close"
+#~ msgstr "Zapri"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The gPhoto AUTHORS file appears to be missing!\n"
+#~ "\t There should be a file called "
+#~ msgstr ""
+#~ "gPhotova datoteka AUTHORS se zdi pogrešana!\n"
+#~ "\t Morala bi obstajati imenovana "
+
+#~ msgid ""
+#~ " in the\n"
+#~ "\t %s directory.\n"
+#~ "Please check your installation."
+#~ msgstr ""
+#~ " v\n"
+#~ "\t imeniku %s.\n"
+#~ "Prosim preverite vašo namestitev."
+
+#~ msgid "Select an Output Directory..."
+#~ msgstr "Izberi izhodni imenik..."
+
+#~ msgid "Gallery Name:"
+#~ msgstr "Ime galerije:"
+
+#~ msgid "Output Directory:"
+#~ msgstr "Izhodni imenik:"
+
+#~ msgid "Change..."
+#~ msgstr "Spremeni..."
+
+#~ msgid "Export file as *.shtml?"
+#~ msgstr "Izvozi datoteko kot *.shtml"
+
+#~ msgid "Set table border width to zero for thumbnails?"
+#~ msgstr "Za vzorce nastavi širino robu tabele na nič?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set image border width to zero? (so you don't see the link colors...)"
+#~ msgstr "Nastavi širino robu slik na nič? (torej ne vidite barv povezave...)"
+
+#~ msgid "Create"
+#~ msgstr "Ustvari"
+
+#~ msgid "You must select a theme!"
+#~ msgstr "Izbrati morate temo!"
+
+#~ msgid "Getting Thumbnail #%i..."
+#~ msgstr "Dobivam vzorec #%i..."
+
+#~ msgid "<a href=\"picture-%03i.html\">Click Me<\\/a>"
+#~ msgstr "<a href=\"slika-%03i.html\">Klikni me<\\/a>"
+
+#~ msgid "thumbnail-%03i.%s"
+#~ msgstr "vzorec-%03i.%s"
+
+#~ msgid "<img alt=\"%03i\" src=\"picture-%03i.%s\">"
+#~ msgstr "<img alt=\"%03i\" src=\"slika-%03i.%s\">"
+
+#~ msgid "picture-%03i.%s"
+#~ msgstr "slika-%03i.%s"
+
+#~ msgid "picture-%03i.html"
+#~ msgstr "slika-%03i.html"
+
+#~ msgid "%spicture-%03i.html"
+#~ msgstr "%sslika-%03i.html"
+
+#~ msgid "Loaded file:%s%s in %s"
+#~ msgstr "Naložena datoteka %s%s v %s"
+
+#~ msgid "Gallery saved in: %s"
+#~ msgstr "Galerija shranjena v: %s"
+
+#~ msgid "Color Adjustment"
+#~ msgstr "Nastavitev barv"
+
+#~ msgid "gPhoto - Color Adjustment"
+#~ msgstr "gPhoto - Nastavitev barv"
+
+#~ msgid "Gray Controls"
+#~ msgstr "Kontorla sivine"
+
+#~ msgid "Red Controls"
+#~ msgstr "Kontrola rdeče"
+
+#~ msgid "Green Controls"
+#~ msgstr "Kontrola zelene"
+
+#~ msgid "Blue Controls"
+#~ msgstr "Kontrola modre"
+
+#~ msgid "Colour Modifications:"
+#~ msgstr "Spremembe barv:"
+
+#~ msgid "Reset all the color changes to normal values"
+#~ msgstr "Ponastavi vse spremembe barv na običajne vrednosti"
+
+#~ msgid "Always Apply"
+#~ msgstr "Vedno uporabi"
+
+#~ msgid "Live Camera!"
+#~ msgstr "Živa slika!"
+
+#~ msgid "Update Picture"
+#~ msgstr "Obnovi sliko"
+
+#~ msgid "Take Picture"
+#~ msgstr "Slikaj"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Launching Gnome Bugbuddy...\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Poganjam Gnome Bug-buddy...\n"
+
+#~ msgid "gPhoto %s - the GNU digital camera application"
+#~ msgstr "gPhoto %s - GNU program za digitalne fotoaparate"
+
+#~ msgid "Image Index"
+#~ msgstr "Kazalo slik"
+
+#~ msgid "Save Opened Image(s)"
+#~ msgstr "Shrani odprto sliko(e)"
+
+#~ msgid "Close Image"
+#~ msgstr "Zapri sliko"
+
+#~ msgid "Previous page"
+#~ msgstr "Prejšnja stran"
+
+#~ msgid "Next page"
+#~ msgstr "Naslednja stran"
+
+#~ msgid "Download Thumbnail Index"
+#~ msgstr "Naloži kazalo vzorcev"
+
+#~ msgid "Download Empty Index"
+#~ msgstr "Naloži prazno kazalo"
+
+#~ msgid "Delete Selected Images"
+#~ msgstr "Zbriši izbrane slike"
+
+#~ msgid "Halt Download"
+#~ msgstr "Ustavi nalaganje"
+
+#~ msgid "Rotate Clockwise"
+#~ msgstr "Zavrti v smeri urinega kazalca"
+
+#~ msgid "Rotate Counter-Clockwise"
+#~ msgstr "Zavrti v nasprotni smeri urinega kazalca"
+
+#~ msgid "Flip Horizontal"
+#~ msgstr "Prevrni vodoravno"
+
+#~ msgid "Flip Vertical"
+#~ msgstr "Prevrni navpičNo"
+
+#~ msgid "Help"
+#~ msgstr "Pomoč"
+
+#~ msgid "Exit gPhoto"
+#~ msgstr "Izhod iz gPhota"
+
+#~ msgid "load_image_mem: could not load image\n"
+#~ msgstr "load_image_mem: ne morem naložiti slike\n"
+
+#~ msgid "Fork failed. Exiting. \n"
+#~ msgstr "Fork ni uspel. Zaključujem. \n"