summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorTomas Mraz <tmraz@redhat.com>2012-08-16 21:33:19 +0200
committerTomas Mraz <tmraz@redhat.com>2012-08-16 21:33:19 +0200
commit482ca78c2f2b095cc551a3ab592e78daca754d0a (patch)
treef5c8041c742691027cec83f38ca248daaa4250b4 /po
parentb4dbc5190fdbaf59a16a7106fcfb78878642e3ed (diff)
downloadlibpwquality-482ca78c2f2b095cc551a3ab592e78daca754d0a.tar.gz
PO files updated from make dist.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ar.po23
-rw-r--r--po/as.po20
-rw-r--r--po/bg.po32
-rw-r--r--po/bn_IN.po20
-rw-r--r--po/ca.po20
-rw-r--r--po/cs.po28
-rw-r--r--po/da.po20
-rw-r--r--po/de.po41
-rw-r--r--po/es.po61
-rw-r--r--po/fi.po31
-rw-r--r--po/fr.po47
-rw-r--r--po/gu.po20
-rw-r--r--po/he.po20
-rw-r--r--po/hi.po20
-rw-r--r--po/hu.po38
-rw-r--r--po/it.po38
-rw-r--r--po/ja.po36
-rw-r--r--po/kk.po20
-rw-r--r--po/km.po20
-rw-r--r--po/kn.po20
-rw-r--r--po/ko.po20
-rw-r--r--po/libpwquality.pot12
-rw-r--r--po/ml.po20
-rw-r--r--po/mr.po20
-rw-r--r--po/ms.po10
-rw-r--r--po/nb.po20
-rw-r--r--po/nl.po43
-rw-r--r--po/or.po20
-rw-r--r--po/pa.po20
-rw-r--r--po/pl.po40
-rw-r--r--po/pt.po32
-rw-r--r--po/pt_BR.po20
-rw-r--r--po/ru.po23
-rw-r--r--po/si.po20
-rw-r--r--po/sk.po27
-rw-r--r--po/sr.po23
-rw-r--r--po/sr@latin.po23
-rw-r--r--po/sv.po20
-rw-r--r--po/ta.po20
-rw-r--r--po/te.po20
-rw-r--r--po/tr.po20
-rw-r--r--po/uk.po41
-rw-r--r--po/vi.po20
-rw-r--r--po/zh_CN.po28
-rw-r--r--po/zh_TW.po24
-rw-r--r--po/zu.po20
46 files changed, 609 insertions, 572 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index c6228a8..f47cb5b 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -1,37 +1,38 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
-"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
+"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "كلمة سر %s%s الجديدة: "
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "أعد كتابة كلمة سر %s%s الجديدة: "
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "عذرًا، يوجد عدم تطابق بين كلمات السر."
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "كلمة سر سيئة: %s"
@@ -44,8 +45,7 @@ msgstr ""
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
msgstr ""
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
@@ -98,8 +98,7 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:49
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index 336e7ec..4f3e148 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Amitakhya Phukan <aphukan@fedoraproject.org>, 2008, 2009.
# Amitakhya Phukan <aphukan@redhat.com>, 2007.
@@ -9,31 +9,31 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: as\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: as\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "নতুন %s%s গুপ্তশব্দ: "
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "নতুন %s%s গুপ্তশব্দ পুনঃ লিখক: "
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "ক্ষমা কৰিব, গুপ্তশব্দৰ অমিল "
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "বেয়া গুপ্তশব্দ: %s"
@@ -46,8 +46,7 @@ msgstr ""
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
msgstr ""
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
@@ -100,8 +99,7 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:49
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index f3197cd..0ed26aa 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Boris Yakimov <borisyakimov@ymail.com>, 2012.
# Valentin Laskov <laskov@festa.bg>, 2012.
@@ -9,31 +9,31 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "Нова %s%sпарола: "
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "Отново новата %s%sпарола: "
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "Лошо, паролите не съвпадат."
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "ГРЕШНА ПАРОЛА: %s"
@@ -46,9 +46,10 @@ msgstr "Употреба: %s [потребител]\n"
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
-msgstr " Командата оценява качеството на парола, въведена от стандартния вход.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
+msgstr ""
+" Командата оценява качеството на парола, въведена от стандартния "
+"вход.\n"
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
#, c-format
@@ -64,7 +65,9 @@ msgstr "Не мога да намеря парола за оценяване"
msgid ""
"Password quality check failed:\n"
" %s\n"
-msgstr "Проверката на качеството на паролата се провали:\n %s\n"
+msgstr ""
+"Проверката на качеството на паролата се провали:\n"
+" %s\n"
#: src/pwmake.c:22
#, c-format
@@ -100,8 +103,7 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr "Паролата съдържа под някаква форма потребителското име"
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
msgstr "Паролата съдържа под някаква форма част от името на потребителя"
#: src/error.c:49
@@ -206,7 +208,9 @@ msgstr "Не мога да получа случайни числа от RNG у
#: src/error.c:111
msgid "Password generation failed - required entropy too low for settings"
-msgstr "Генерирането на парола се провали - ентропията е твърде малка за тези настройки."
+msgstr ""
+"Генерирането на парола се провали - ентропията е твърде малка за тези "
+"настройки."
#: src/error.c:114 src/error.c:117
msgid "The password fails the dictionary check"
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index 5eba41e..0f3559a 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Runa Bhattacharjee <runab@fedoraproject.org>, 2009.
# Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>, 2007, 2008.
@@ -9,31 +9,31 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bn_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: bn_IN\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "নতুন %s%s পাসওয়ার্ড: "
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "নতুন %s%s পাসওয়ার্ড পুনরায় লিখুন: "
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "দুঃখিত, পাসওয়ার্ড দুটি এক নয়।"
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "পাসওয়ার্ড ভাল নয়: %s"
@@ -46,8 +46,7 @@ msgstr ""
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
msgstr ""
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
@@ -100,8 +99,7 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:49
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index a8bbea8..1f19d8c 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Albert Carabasa Giribet <albertc@asic.udl.cat>, 2009.
# Xavier Queralt Mateu <xqueralt@gmail.com>, 2008.
@@ -9,31 +9,31 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "Nova contrasenya de %s%s: "
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "Torneu a escriure la nova contrasenya de %s%s: "
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "Les contrasenyes no coincideixen."
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "CONTRASENYA INCORRECTA: %s"
@@ -46,8 +46,7 @@ msgstr ""
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
msgstr ""
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
@@ -100,8 +99,7 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:49
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 7611fa2..eb9e56f 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>, 2005, 2006.
# Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>, 2011.
@@ -10,31 +10,31 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 09:05+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "Nové %s%sheslo: "
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "Opakujte nové %s%sheslo: "
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "Hesla se neshodují."
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "ŠPATNÉ HESLO: %s"
@@ -47,8 +47,7 @@ msgstr "Použití: %s [uživatel]\n"
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
msgstr " Příkaz čte hodnocené heslo ze standardního vstupu.\n"
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
@@ -65,7 +64,9 @@ msgstr "Nepodařilo se získat heslo k ohodnocení"
msgid ""
"Password quality check failed:\n"
" %s\n"
-msgstr "Chyba kontroly kvality hesla:\n %s\n"
+msgstr ""
+"Chyba kontroly kvality hesla:\n"
+" %s\n"
#: src/pwmake.c:22
#, c-format
@@ -101,8 +102,7 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr "Heslo obsahuje uživatelské jméno v nějaké formě"
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
msgstr "Heslo obsahuje v nějaké formě slova ze jména uživatele"
#: src/error.c:49
@@ -207,7 +207,9 @@ msgstr "Nebylo možno získat náhodná čísla z RNG zařízení"
#: src/error.c:111
msgid "Password generation failed - required entropy too low for settings"
-msgstr "Generování hesla selhalo - požadovaná entropie je příliš malá vzhledem k nastavení"
+msgstr ""
+"Generování hesla selhalo - požadovaná entropie je příliš malá vzhledem k "
+"nastavení"
#: src/error.c:114 src/error.c:117
msgid "The password fails the dictionary check"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 84cfd13..3a5f30f 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,38 +1,38 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Kris Thomsen <lakristho@gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "Ny %s%sadgangskode: "
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "Genindtast ny %s%sadgangskode: "
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "Adgangskoderne stemmer ikke overens."
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "DÅRLIG ADGANGSKODE: %s"
@@ -45,8 +45,7 @@ msgstr ""
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
msgstr ""
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
@@ -99,8 +98,7 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:49
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 3361c2a..a2a8296 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# <hpeters@redhat.com>, 2012.
# Roman Spirgi <bigant@fedoraproject.org>, 2012.
@@ -9,31 +9,31 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-20 19:43+0000\n"
"Last-Translator: Roman Spirgi <bigant@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "Geben Sie ein neues %s%sPasswort ein: "
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "Geben Sie das neue %s%sPasswort erneut ein: "
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein."
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "Unsicheres Passwort: %s"
@@ -46,9 +46,9 @@ msgstr "Verwendung: %s [user]\n"
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
-msgstr " Der Befehl liest das zu bewertende Passwort von der Standardeingabe.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
+msgstr ""
+" Der Befehl liest das zu bewertende Passwort von der Standardeingabe.\n"
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
#, c-format
@@ -64,7 +64,9 @@ msgstr "Das zu bewertende Passwort konnte nicht gelesen werden"
msgid ""
"Password quality check failed:\n"
" %s\n"
-msgstr "Passwort-Qualitätsprüfung fehlgeschlagen:\n %s\n"
+msgstr ""
+"Passwort-Qualitätsprüfung fehlgeschlagen:\n"
+" %s\n"
#: src/pwmake.c:22
#, c-format
@@ -100,8 +102,7 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr "Das Passwort enthält den Benutzernamen"
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
msgstr "Das Passwort enthält Wörter aus dem echten Namen des Benutzers"
#: src/error.c:49
@@ -180,17 +181,21 @@ msgstr "Das Passwort enthält zu viele derselben Zeichen nacheinander"
msgid ""
"The password contains more than %ld characters of the same class "
"consecutively"
-msgstr "Das Passwort enthält mehr als %ld aufeinanderfolgende Zeichen derselben Klasse"
+msgstr ""
+"Das Passwort enthält mehr als %ld aufeinanderfolgende Zeichen derselben "
+"Klasse"
#: src/error.c:99
msgid ""
"The password contains too many characters of the same class consecutively"
-msgstr "Das Passwort enthält zu viele aufeinanderfolgende Zeichen derselben Klasse"
+msgstr ""
+"Das Passwort enthält zu viele aufeinanderfolgende Zeichen derselben Klasse"
#: src/error.c:102
#, c-format
msgid "The password contains monotonic sequence longer than %ld characters"
-msgstr "Das Passwort beinhaltet eine gleichbleibende Abfolge länger als %ld Zeichen"
+msgstr ""
+"Das Passwort beinhaltet eine gleichbleibende Abfolge länger als %ld Zeichen"
#: src/error.c:105
msgid "The password contains too long of a monotonic character sequence"
@@ -206,7 +211,9 @@ msgstr "Vom RNG-Gerät konnten keine zufälligen Zahlen bezogen werden"
#: src/error.c:111
msgid "Password generation failed - required entropy too low for settings"
-msgstr "Passworderstellung fehlgeschlagen - erforderliche Entropie zu niedrig für Einstellungen"
+msgstr ""
+"Passworderstellung fehlgeschlagen - erforderliche Entropie zu niedrig für "
+"Einstellungen"
#: src/error.c:114 src/error.c:117
msgid "The password fails the dictionary check"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 6a6a883..2fb49e3 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez@gmail.com>, 2011.
# Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>, 2009, 2011.
@@ -12,31 +12,31 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-16 15:46+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "Nueva %s%scontraseña: "
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "Vuelva a escribir la nueva %s%scontraseña: "
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "Las contraseñas no coinciden."
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "CONTRASEÑA INCORRECTA: %s"
@@ -49,9 +49,11 @@ msgstr "Utilización: %s [usuario]\n"
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
-msgstr " El comando lee una contraseña desde la entrada estándar para ser almacenada.\n\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
+msgstr ""
+" El comando lee una contraseña desde la entrada estándar para ser "
+"almacenada.\n"
+"\n"
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
#, c-format
@@ -67,7 +69,9 @@ msgstr "No se pudo obtener una contraseña para almacenar"
msgid ""
"Password quality check failed:\n"
" %s\n"
-msgstr "Falló la verificación de la calidad de la contraseña:\n %s\n"
+msgstr ""
+"Falló la verificación de la calidad de la contraseña:\n"
+" %s\n"
#: src/pwmake.c:22
#, c-format
@@ -103,9 +107,10 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr "De alguna manera, en la contraseña se lee el nombre del usuario "
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
-msgstr "De alguna manera, en la contraseña existen palabras del nombre real del usuario"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgstr ""
+"De alguna manera, en la contraseña existen palabras del nombre real del "
+"usuario"
#: src/error.c:49
msgid "The password contains forbidden words in some form"
@@ -167,37 +172,47 @@ msgstr "La contraseña contiene menos de %ld clases de caracteres"
#: src/error.c:87
msgid "The password does not contain enough character classes"
-msgstr "La contraseña no contiene la suficiente cantidad de clases de caracteres"
+msgstr ""
+"La contraseña no contiene la suficiente cantidad de clases de caracteres"
#: src/error.c:90
#, c-format
msgid "The password contains more than %ld same characters consecutively"
-msgstr "La contraseña contiene más de %ld caracteres iguales en forma consecutiva"
+msgstr ""
+"La contraseña contiene más de %ld caracteres iguales en forma consecutiva"
#: src/error.c:93
msgid "The password contains too many same characters consecutively"
-msgstr "La contraseña contiene en forma consecutiva demasiados caracteres iguales"
+msgstr ""
+"La contraseña contiene en forma consecutiva demasiados caracteres iguales"
#: src/error.c:96
#, c-format
msgid ""
"The password contains more than %ld characters of the same class "
"consecutively"
-msgstr "La contraseña contiene m ás de %ld caracteres de la misma clase en forma consecutiva"
+msgstr ""
+"La contraseña contiene m ás de %ld caracteres de la misma clase en forma "
+"consecutiva"
#: src/error.c:99
msgid ""
"The password contains too many characters of the same class consecutively"
-msgstr "La contraseña contiene en forma consecutiva demasiados caracteres de la misma clase"
+msgstr ""
+"La contraseña contiene en forma consecutiva demasiados caracteres de la "
+"misma clase"
#: src/error.c:102
#, c-format
msgid "The password contains monotonic sequence longer than %ld characters"
-msgstr "La contraseña contiene una secuencia monotónica mayor de %ld caracteres"
+msgstr ""
+"La contraseña contiene una secuencia monotónica mayor de %ld caracteres"
#: src/error.c:105
msgid "The password contains too long of a monotonic character sequence"
-msgstr "La contraseña contiene una secuencia de caracteres monotónica demasiado extensa"
+msgstr ""
+"La contraseña contiene una secuencia de caracteres monotónica demasiado "
+"extensa"
#: src/error.c:107
msgid "No password supplied"
@@ -209,7 +224,9 @@ msgstr "No es posible obtener números aleatorios desde el dispositivo RNG"
#: src/error.c:111
msgid "Password generation failed - required entropy too low for settings"
-msgstr "Falló la creación de la contraseña - es necesaria una entropía demasiado pequeña para las configuraciones"
+msgstr ""
+"Falló la creación de la contraseña - es necesaria una entropía demasiado "
+"pequeña para las configuraciones"
#: src/error.c:114 src/error.c:117
msgid "The password fails the dictionary check"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index b165ecf..1235224 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Ilkka Pirskanen <ilkka.pirskanen@kolumbus.fi>, 2005.
# Janne Ahlskog <j.ahlskog@multi.fi>, 2006.
@@ -11,31 +11,31 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "Uusi %s%ssalasana: "
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "Anna uudelleen uusi %s%ssalasana: "
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "Salasanat eivät täsmää."
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "HUONO SALASANA: %s"
@@ -48,8 +48,7 @@ msgstr "Käyttö: %s [käyttäjä]\n"
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
msgstr " Komento lukee pisteytettävän salasanan oletussyötteestä.\n"
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
@@ -66,7 +65,9 @@ msgstr "Pisteytettävää salasanaa ei saatu"
msgid ""
"Password quality check failed:\n"
" %s\n"
-msgstr "Salasanan laatutarkastus epäonnistui:\n %s\n"
+msgstr ""
+"Salasanan laatutarkastus epäonnistui:\n"
+" %s\n"
#: src/pwmake.c:22
#, c-format
@@ -102,8 +103,7 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr "Salasana sisältää käyttäjätunnuksen jossakin muodossa"
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
msgstr "Salasana sisältää sanoja käyttäjän oikeasta nimestä jossakin muodossa"
#: src/error.c:49
@@ -140,11 +140,14 @@ msgstr "Salasana sisältää liian vähän pieniä kirjaimia"
#: src/error.c:70
#, c-format
msgid "The password contains less than %ld non-alphanumeric characters"
-msgstr "Salasana sisältää alle %ld merkkiä jotka eivät ole numeroita tai kirjaimia"
+msgstr ""
+"Salasana sisältää alle %ld merkkiä jotka eivät ole numeroita tai kirjaimia"
#: src/error.c:73
msgid "The password contains too few non-alphanumeric characters"
-msgstr "Salasana sisältää liian vähän merkkejä jotka eivät ole numeroita tai kirjaimia"
+msgstr ""
+"Salasana sisältää liian vähän merkkejä jotka eivät ole numeroita tai "
+"kirjaimia"
#: src/error.c:76
#, c-format
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 1147ec2..ad3ab8d 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Canniot Thomas <thomas.canniot@mrtomlinux.org>, 2008.
# Charles-Antoine Couret <cacouret@wanadoo.fr>, 2009.
@@ -12,31 +12,31 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "Nouveau %s%smot de passe : "
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "Retapez le nouveau %s%smot de passe : "
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "MOT DE PASSE INCORRECT : %s"
@@ -49,9 +49,10 @@ msgstr "Usage: %s [user]\n"
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
-msgstr " La commande lit le mot de passe qui doit être marqué à partir de l'entrée standard.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
+msgstr ""
+" La commande lit le mot de passe qui doit être marqué à partir de "
+"l'entrée standard.\n"
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
#, c-format
@@ -67,7 +68,9 @@ msgstr "Impossible d'obtenir le mot de passe qui doit être marqué"
msgid ""
"Password quality check failed:\n"
" %s\n"
-msgstr "Echec de la vérification de la qualité du mot de passe:\n %s\n"
+msgstr ""
+"Echec de la vérification de la qualité du mot de passe:\n"
+" %s\n"
#: src/pwmake.c:22
#, c-format
@@ -103,9 +106,10 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr "Le mot de passe contient le nom d'utilisateur sous une forme"
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
-msgstr "Le mot de passe contient des mots appartenant au nom réel de l'utilisateur sous une forme"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgstr ""
+"Le mot de passe contient des mots appartenant au nom réel de l'utilisateur "
+"sous une forme"
#: src/error.c:49
msgid "The password contains forbidden words in some form"
@@ -172,7 +176,8 @@ msgstr "Le mot de passe ne contient pas assez de classes de caractères"
#: src/error.c:90
#, c-format
msgid "The password contains more than %ld same characters consecutively"
-msgstr "Le mot de passe contient plus de %ld caractères similaires consécutifs "
+msgstr ""
+"Le mot de passe contient plus de %ld caractères similaires consécutifs "
#: src/error.c:93
msgid "The password contains too many same characters consecutively"
@@ -183,12 +188,16 @@ msgstr "Le mot de passe contient trop de caractères similaires consécutifs"
msgid ""
"The password contains more than %ld characters of the same class "
"consecutively"
-msgstr " Le mot de passe contient plus de %ld caractères de la même classe consécutivement"
+msgstr ""
+" Le mot de passe contient plus de %ld caractères de la même classe "
+"consécutivement"
#: src/error.c:99
msgid ""
"The password contains too many characters of the same class consecutively"
-msgstr "Le mot de passe contient beaucoup de caractères de la même classe consécutivement"
+msgstr ""
+"Le mot de passe contient beaucoup de caractères de la même classe "
+"consécutivement"
#: src/error.c:102
#, c-format
@@ -209,7 +218,9 @@ msgstr "Impossible d'obtenir des nombres au hasard à partir de l'appareil RNG"
#: src/error.c:111
msgid "Password generation failed - required entropy too low for settings"
-msgstr "Echec de génération de mot de passe - entropie nécessaire trop faible pour les paramètres"
+msgstr ""
+"Echec de génération de mot de passe - entropie nécessaire trop faible pour "
+"les paramètres"
#: src/error.c:114 src/error.c:117
msgid "The password fails the dictionary check"
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 84de1d6..aa98840 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Ankit Patel <ankit@redhat.com>, 2007, 2008.
# Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>, 2009, 2010.
@@ -9,31 +9,31 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: gu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "નવો %s%sપાસવર્ડ: "
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "નવો %s%sપાસવર્ડ ફરી લખો: "
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "માફ કરજો, પાસવર્ડો બંધબેસતા નથી."
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "ખરાબ પાસવર્ડ: %s"
@@ -46,8 +46,7 @@ msgstr ""
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
msgstr ""
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
@@ -100,8 +99,7 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:49
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index f3347ef..1f125eb 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -1,37 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr ""
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr ""
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "סליחה, הססמאות לא תואמות."
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "ססמה לא טובה: %s"
@@ -44,8 +44,7 @@ msgstr ""
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
msgstr ""
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
@@ -98,8 +97,7 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:49
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 8bbd43c..dd2a458 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>, 2009.
# Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>, 2007.
@@ -9,31 +9,31 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "नया %s%spassword: "
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "नया %s%spassword फिर टाइप करें: "
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "क्षमा करें, शब्दकूट नहीं मिलते हैं."
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "खराब शब्दकूट: %s"
@@ -46,8 +46,7 @@ msgstr ""
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
msgstr ""
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
@@ -100,8 +99,7 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:49
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index c0b6e87..3f581a5 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Kalman Kemenczy <kkemenczy@novell.com>, 2006, 2007.
# Keresztes Ákos <xsak@c2.hu>, 2006.
@@ -11,31 +11,31 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "Új %s%sjelszó: "
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "Ismételje meg az új %s%sjelszavát: "
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "Sajnálom, de a jelszavak nem egyeznek."
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "ROSSZ JELSZÓ: %s"
@@ -48,9 +48,10 @@ msgstr "Használata: %s [user]\n"
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
-msgstr " A parancs kiolvassa a jelszavát hogy pontozhassa a szabványos bemenetről.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
+msgstr ""
+" A parancs kiolvassa a jelszavát hogy pontozhassa a szabványos "
+"bemenetről.\n"
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
#, c-format
@@ -66,7 +67,9 @@ msgstr "Nem elérhető a jelszó a pontozáshoz"
msgid ""
"Password quality check failed:\n"
" %s\n"
-msgstr "Jelszó minőségi ellenőrzés meghiúsult:\n%s\n"
+msgstr ""
+"Jelszó minőségi ellenőrzés meghiúsult:\n"
+"%s\n"
#: src/pwmake.c:22
#, c-format
@@ -102,9 +105,10 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr "A jelszó tartalmazza a felhasználói nevét valamilyen formában"
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
-msgstr "A jelszó szavakat tartalmaz a felhasználó valódi neve alapján bizonyos formában"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgstr ""
+"A jelszó szavakat tartalmaz a felhasználó valódi neve alapján bizonyos "
+"formában"
#: src/error.c:49
msgid "The password contains forbidden words in some form"
@@ -182,7 +186,8 @@ msgstr "A jelszó ismétlődően tartalmazza ugyanazon a karaktereket"
msgid ""
"The password contains more than %ld characters of the same class "
"consecutively"
-msgstr "A jelszó több mint %ld ugyanolyan osztályú ismétlődő karaktert tartalmaz "
+msgstr ""
+"A jelszó több mint %ld ugyanolyan osztályú ismétlődő karaktert tartalmaz "
#: src/error.c:99
msgid ""
@@ -208,7 +213,8 @@ msgstr "Véletlenszerűen generált számok nem elfogadhatóak egy RNG eszközr
#: src/error.c:111
msgid "Password generation failed - required entropy too low for settings"
-msgstr "Jelszó generálás sikertelen - a szükséges entrópia túl kevés a beállításokhoz"
+msgstr ""
+"Jelszó generálás sikertelen - a szükséges entrópia túl kevés a beállításokhoz"
#: src/error.c:114 src/error.c:117
msgid "The password fails the dictionary check"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index a73eeaf..4875592 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Luca Bruno <luca.br@uno.it>, 2007.
# Mario Santagiuliana <fedora at marionline.it>, 2012.
@@ -12,31 +12,31 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "Nuova password%s%s: "
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "Reimmettere la nuova password%s%s: "
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "Le password non corrispondono."
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "PASSWORD ERRATA: %s"
@@ -49,8 +49,7 @@ msgstr "Utilizzo: %s [user]\n"
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
msgstr " Il comando legge la password fornita dall'input standard.\n"
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
@@ -67,7 +66,9 @@ msgstr "Non è possibile ottenere la password fornita"
msgid ""
"Password quality check failed:\n"
" %s\n"
-msgstr "Controllo di qualità della password fallito:\n %s\n"
+msgstr ""
+"Controllo di qualità della password fallito:\n"
+" %s\n"
#: src/pwmake.c:22
#, c-format
@@ -92,7 +93,8 @@ msgstr "La password è un palindromo"
#: src/error.c:41
msgid "The password differs with case changes only"
-msgstr "La password differisce solo per cambiamenti di carattere minuscolo-maiuscolo"
+msgstr ""
+"La password differisce solo per cambiamenti di carattere minuscolo-maiuscolo"
#: src/error.c:43
msgid "The password is too similar to the old one"
@@ -103,8 +105,7 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr "La password contiene il nome utente in altre forme"
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
msgstr "La password contiene parole del nome reale dell'utente in altre forme"
#: src/error.c:49
@@ -183,12 +184,15 @@ msgstr "La password contiene consecutivamente troppi caratteri identici"
msgid ""
"The password contains more than %ld characters of the same class "
"consecutively"
-msgstr "La password contiene consecutivamente più di %ld caratteri della stessa classe"
+msgstr ""
+"La password contiene consecutivamente più di %ld caratteri della stessa "
+"classe"
#: src/error.c:99
msgid ""
"The password contains too many characters of the same class consecutively"
-msgstr "La password contiene consecutivamente troppi caratteri della stessa classe"
+msgstr ""
+"La password contiene consecutivamente troppi caratteri della stessa classe"
#: src/error.c:102
#, c-format
@@ -209,7 +213,9 @@ msgstr "Non è possibile ottenere numeri casuali dalla periferica RNG"
#: src/error.c:111
msgid "Password generation failed - required entropy too low for settings"
-msgstr "Generazione della password non riuscita - entropia richiesta troppo bassa per la configurazione"
+msgstr ""
+"Generazione della password non riuscita - entropia richiesta troppo bassa "
+"per la configurazione"
#: src/error.c:114 src/error.c:117
msgid "The password fails the dictionary check"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 60c92d6..3bfb7f3 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Hajime Taira <htaira@redhat.com>, 2011, 2012.
# Kiyoto Hashida <khashida@redhat.com>, 2008, 2009.
@@ -11,31 +11,31 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-29 06:09+0000\n"
"Last-Translator: Tomoyuki KATO <tomo@dream.daynight.jp>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "新しい %s%s パスワード:"
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "新しい %s%s パスワードを再入力してください:"
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "パスワードが一致しません。"
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "よくないパスワード: %s"
@@ -48,8 +48,7 @@ msgstr "使い方: %s [user]\n"
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
msgstr " このコマンドは採点するパスワードを標準入力から読み込みます。\n"
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
@@ -66,7 +65,9 @@ msgstr "採点するパスワードを取得できませんでした。"
msgid ""
"Password quality check failed:\n"
" %s\n"
-msgstr "パスワードの品質チェックに失敗しました。\n %s\n"
+msgstr ""
+"パスワードの品質チェックに失敗しました。\n"
+" %s\n"
#: src/pwmake.c:22
#, c-format
@@ -102,9 +103,9 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr "このパスワードには一部に何らかの形でユーザー名が含まれています。"
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
-msgstr "このパスワードには何らかの形でユーザーの本名から基づく単語が含まれています。"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgstr ""
+"このパスワードには何らかの形でユーザーの本名から基づく単語が含まれています。"
#: src/error.c:49
msgid "The password contains forbidden words in some form"
@@ -122,7 +123,8 @@ msgstr "このパスワードは数字の個数が足りません。"
#: src/error.c:58
#, c-format
msgid "The password contains less than %ld uppercase letters"
-msgstr "このパスワードには %ld 個未満の大文字のアルファベットが含まれています。"
+msgstr ""
+"このパスワードには %ld 個未満の大文字のアルファベットが含まれています。"
#: src/error.c:61
msgid "The password contains too few uppercase letters"
@@ -131,7 +133,8 @@ msgstr "このパスワードは大文字のアルファベットの個数が足
#: src/error.c:64
#, c-format
msgid "The password contains less than %ld lowercase letters"
-msgstr "このパスワードには %ld 個未満の小文字のアルファベットが含まれています。"
+msgstr ""
+"このパスワードには %ld 個未満の小文字のアルファベットが含まれています。"
#: src/error.c:67
msgid "The password contains too few lowercase letters"
@@ -182,7 +185,8 @@ msgstr "このパスワードには連続して同じ文字が含まれていま
msgid ""
"The password contains more than %ld characters of the same class "
"consecutively"
-msgstr "このパスワードは %ld 個を越える連続する同じ種類の文字が含まれています。"
+msgstr ""
+"このパスワードは %ld 個を越える連続する同じ種類の文字が含まれています。"
#: src/error.c:99
msgid ""
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 8ae9b38..12518ca 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -1,37 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: kk\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "%s%sүшін жаңа пароль: "
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "%s%sүшін жаңа парольді қайта енгізіңіз: "
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "Кешіріңіз, парольдер өзара сәйкес емес."
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "ҚАТЕ ПАРОЛЬ: %s"
@@ -44,8 +44,7 @@ msgstr ""
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
msgstr ""
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
@@ -98,8 +97,7 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:49
diff --git a/po/km.po b/po/km.po
index a5dc72c..3d7d5de 100644
--- a/po/km.po
+++ b/po/km.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006.
# Leang Chumsoben <soben@khmeros.info>, 2006.
@@ -9,31 +9,31 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: km\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: km\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់ %s%s ថ្មី ៖"
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "វាយ​ពាក្យ​សម្ងាត់ %s%s ថ្មី​ឡើង​វិញ ៖"
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "សូម​ទោស ពាក្យ​សម្ងាត់​មិន​ដូច​គ្នា​ឡើយ ។"
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់​មិន​ល្អ ៖ %s"
@@ -46,8 +46,7 @@ msgstr ""
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
msgstr ""
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
@@ -100,8 +99,7 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:49
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index e2607f1..ad9cc80 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -1,38 +1,38 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>, 2007, 2008, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: kn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: kn\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "ಹೊಸ %s%sಗುಪ್ತಪದ: "
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "ಹೊಸ %s%sಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಪುನರ್ ಟೈಪಿಸಿ: "
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಗುಪ್ತಪದಗಳು ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ."
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "ಕೆಟ್ಟ ಗುಪ್ತಪದ: %s"
@@ -45,8 +45,7 @@ msgstr ""
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
msgstr ""
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
@@ -99,8 +98,7 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:49
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 76f4e84..1b02139 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -1,38 +1,38 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Eunju Kim <eukim@redhat.com>, 2007, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "새 %s%s 암호:"
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "새 %s%s 암호 재입력:"
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "죄송합니다. 암호가 일치하지 않습니다."
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "잘못된 암호: %s"
@@ -45,8 +45,7 @@ msgstr ""
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
msgstr ""
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
@@ -99,8 +98,7 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:49
diff --git a/po/libpwquality.pot b/po/libpwquality.pot
index 80b2ffb..8907f62 100644
--- a/po/libpwquality.pot
+++ b/po/libpwquality.pot
@@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libpwquality 1.1.1\n"
+"Project-Id-Version: libpwquality 1.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,21 +17,21 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr ""
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr ""
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr ""
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr ""
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index df485e4..604ceb4 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -1,38 +1,38 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Ani Peter <apeter@redhat.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ml\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ml\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "പുതിയ %s%s അടയാളവാക്ക്: "
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "വീണ്ടും %s%s അടയാളവാക്ക് ടൈപ്പ് ചെയ്യുക: "
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, അടയാളവാക്കുകള്‍ തമ്മില്‍ ചേരുന്നില്ല."
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "തെറ്റായ അടയാളവാക്ക്: %s"
@@ -45,8 +45,7 @@ msgstr ""
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
msgstr ""
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
@@ -99,8 +98,7 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:49
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index b679c0a..3a0c30b 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -1,38 +1,38 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2008, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: mr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: mr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "नवीन गुप्तशब्द %s%sp: "
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "नवीन गुप्तशब्द %s%sp पुन्हा टाइप करा: "
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "माफ करा, गुप्तशब्द जुळत नाही."
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "अयोग्य गुप्तशब्द: %s"
@@ -45,8 +45,7 @@ msgstr ""
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
msgstr ""
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
@@ -99,8 +98,7 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:49
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 1cc3b2b..ab93322 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-30 12:15+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,21 +18,21 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr ""
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr ""
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr ""
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr ""
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 9e8f283..5ea53af 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 2008.
# Olav Pettershagen <olav.pet@online.no>, 2005, 2006.
@@ -9,31 +9,31 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "Nytt %s%spassord: "
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "Bekreft nytt %s%s-passord: "
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "Beklager, ikke samsvar mellom passord."
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "SVAKT PASSORD: %s"
@@ -46,8 +46,7 @@ msgstr ""
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
msgstr ""
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
@@ -100,8 +99,7 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:49
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index f439d86..296e1dc 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>, 2010, 2011.
# Peter van Egdom <p.van.egdom@gmail.com>, 2008.
@@ -12,31 +12,31 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "Nieuw %s%swachtwoord: "
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "Nieuw %s%swachtwoord herhalen: "
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "Sorry, wachtwoorden komen niet overeen."
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "SLECHT WACHTWOORD: %s"
@@ -49,9 +49,10 @@ msgstr "Gebruik: %s [gebruiker]\n"
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
-msgstr " Het commando leest het wachtwoord in dat van de standaard input gemaakt moet worden.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
+msgstr ""
+" Het commando leest het wachtwoord in dat van de standaard input "
+"gemaakt moet worden.\n"
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
#, c-format
@@ -67,7 +68,9 @@ msgstr "Kon het te maken wachtwoord niet verkrijgen"
msgid ""
"Password quality check failed:\n"
" %s\n"
-msgstr "Wachtwoord kwaliteitscontrole mislukte:\n %s\n"
+msgstr ""
+"Wachtwoord kwaliteitscontrole mislukte:\n"
+" %s\n"
#: src/pwmake.c:22
#, c-format
@@ -103,9 +106,10 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr "Het wachtwoord bevat op een bepaalde manier de gebruikersnaam "
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
-msgstr "Het wachtwoord bevat op een bepaalde manier woorden van de echte naam van de gebruiker"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgstr ""
+"Het wachtwoord bevat op een bepaalde manier woorden van de echte naam van de "
+"gebruiker"
#: src/error.c:49
msgid "The password contains forbidden words in some form"
@@ -183,12 +187,15 @@ msgstr "Het wachtwoord bevat te veel dezelfde opeenvolgende karakters"
msgid ""
"The password contains more than %ld characters of the same class "
"consecutively"
-msgstr "Het wachtwoord bevat meer dan %ld achtereenvolgende karakters uit dezelfde klasse"
+msgstr ""
+"Het wachtwoord bevat meer dan %ld achtereenvolgende karakters uit dezelfde "
+"klasse"
#: src/error.c:99
msgid ""
"The password contains too many characters of the same class consecutively"
-msgstr "Het wachtwoord bevat teveel achtereenvolgende karakters uit dezelfde klasse"
+msgstr ""
+"Het wachtwoord bevat teveel achtereenvolgende karakters uit dezelfde klasse"
#: src/error.c:102
#, c-format
@@ -209,7 +216,9 @@ msgstr "Kan geen willekeurige getallen krijgen van het RNG apparaat"
#: src/error.c:111
msgid "Password generation failed - required entropy too low for settings"
-msgstr "Wachtwoord generatie mislukte - vereiste entropie is te laag voor de instellingen"
+msgstr ""
+"Wachtwoord generatie mislukte - vereiste entropie is te laag voor de "
+"instellingen"
#: src/error.c:114 src/error.c:117
msgid "The password fails the dictionary check"
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
index 744d32b..6b37168 100644
--- a/po/or.po
+++ b/po/or.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>, 2008, 2009.
# Subhransu Behera <arya_subhransu@yahoo.co.in>, 2007.
@@ -9,31 +9,31 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: or\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: or\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "ନୂତନ %s%s ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ: "
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "ନୂତନ %s%s ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତକୁ ପୁନର୍ବାର ଟାଇପ କରନ୍ତୁ: "
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "କ୍ଷମା କରିବେ, ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ ମିଶୁ ନାହିଁ।"
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "ଖରାପ ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ: %s"
@@ -46,8 +46,7 @@ msgstr ""
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
msgstr ""
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
@@ -100,8 +99,7 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:49
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index 2e341cc..93d8f62 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Amanpreet Singh Alam[ਆਲਮ] <amanpreetalam@yahoo.com>, 2005.
# Jaswinder Singh <jsingh@redhat.com>, 2009.
@@ -9,31 +9,31 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pa\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "ਨਵਾਂ %s%sਪਾਸਵਰਡ: "
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "ਨਵਾਂ %s%sਪਾਸਵਰਡ ਮੁੜ-ਲਿਖੋ: "
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "ਮਾਫ ਕਰਨਾ ਪਾਸਵਰਡ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ।"
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ: %s"
@@ -46,8 +46,7 @@ msgstr ""
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
msgstr ""
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
@@ -100,8 +99,7 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:49
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 49ffa94..b6a2853 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2008, 2012.
# Stanisław Małolepszy <smalolepszy@aviary.pl>, 2006.
@@ -10,31 +10,32 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 15:32+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "Nowe hasło %s%s: "
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "Proszę ponownie podać nowe hasło %s%s: "
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "Hasła się nie zgadzają."
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "BŁĘDNE HASŁO: %s"
@@ -47,9 +48,9 @@ msgstr "Użycie: %s [użytkownik]\n"
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
-msgstr " Polecenie odczytujące hasło do oceny ze standardowego wejścia.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
+msgstr ""
+" Polecenie odczytujące hasło do oceny ze standardowego wejścia.\n"
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
#, c-format
@@ -65,7 +66,9 @@ msgstr "Nie można uzyskać hasła do oceny"
msgid ""
"Password quality check failed:\n"
" %s\n"
-msgstr "Sprawdzenie jakości hasła się nie powiodło:\n %s\n"
+msgstr ""
+"Sprawdzenie jakości hasła się nie powiodło:\n"
+" %s\n"
#: src/pwmake.c:22
#, c-format
@@ -101,8 +104,7 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr "Hasło zawiera nazwę użytkownika"
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
msgstr "Hasło zawiera wyrazy z imienia lub nazwiska użytkownika"
#: src/error.c:49
@@ -170,7 +172,8 @@ msgstr "Hasło nie zawiera wystarczającej liczby klas znaków"
#: src/error.c:90
#, c-format
msgid "The password contains more than %ld same characters consecutively"
-msgstr "Hasło zawiera więcej niż %ld takich samych znaków następujących po sobie"
+msgstr ""
+"Hasło zawiera więcej niż %ld takich samych znaków następujących po sobie"
#: src/error.c:93
msgid "The password contains too many same characters consecutively"
@@ -181,7 +184,8 @@ msgstr "Hasło zawiera za dużo takich samych znaków następujących po sobie"
msgid ""
"The password contains more than %ld characters of the same class "
"consecutively"
-msgstr "Hasło zawiera więcej niż %ld znaków tej samej klasy następujących po sobie"
+msgstr ""
+"Hasło zawiera więcej niż %ld znaków tej samej klasy następujących po sobie"
#: src/error.c:99
msgid ""
@@ -207,7 +211,9 @@ msgstr "Nie można uzyskać liczb losowych z urządzenia RNG"
#: src/error.c:111
msgid "Password generation failed - required entropy too low for settings"
-msgstr "Utworzenie hasła się nie powiodło - wymagana entropia jest za niska dla ustawień"
+msgstr ""
+"Utworzenie hasła się nie powiodło - wymagana entropia jest za niska dla "
+"ustawień"
#: src/error.c:114 src/error.c:117
msgid "The password fails the dictionary check"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 9a94d12..a5c2011 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>, 2005, 2006.
# <manuelmarque@gmail.com>, 2012.
@@ -11,31 +11,31 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "Nova %s%ssenha: "
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "Digite novamente a nova %s%ssenha: "
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "Lamento, as senhas não coincidem."
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "MÁ SENHA: %s"
@@ -48,9 +48,10 @@ msgstr "Utilização: %s [utilizador]\n"
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
-msgstr " O comando lê a senha a ser pontuada a partir da entrada de dados por omissão.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
+msgstr ""
+" O comando lê a senha a ser pontuada a partir da entrada de dados por "
+"omissão.\n"
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
#, c-format
@@ -66,7 +67,9 @@ msgstr "Não foi possível obter a senha para ser pontuada"
msgid ""
"Password quality check failed:\n"
" %s\n"
-msgstr "Verificação de qualidade da senha falhou:\n %s\n"
+msgstr ""
+"Verificação de qualidade da senha falhou:\n"
+" %s\n"
#: src/pwmake.c:22
#, c-format
@@ -102,8 +105,7 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr "A senha contém o nome do utilizador em alguma forma"
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
msgstr "A senha contém palavras do nome real do utilizador em algum ponto"
#: src/error.c:49
@@ -208,7 +210,9 @@ msgstr "Não foi possível obter números aleatórios do dispositivo RNG"
#: src/error.c:111
msgid "Password generation failed - required entropy too low for settings"
-msgstr "A geração da senha falhou - a entropia necessária é demasiado baixa para as definições"
+msgstr ""
+"A geração da senha falhou - a entropia necessária é demasiado baixa para as "
+"definições"
#: src/error.c:114 src/error.c:117
msgid "The password fails the dictionary check"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index d922c9d..bfe960b 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Diego Búrigo Zacarão <diegobz@projetofedora.org>, 2008.
# Glaucia Cintra <gcintra@redhat.com>, 2007.
@@ -10,31 +10,31 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "Nova %s%ssenha:"
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "Redigite a nova %s%ssenha:"
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "As senhas não são iguais."
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "SENHA INCORRETA: %s"
@@ -47,8 +47,7 @@ msgstr ""
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
msgstr ""
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
@@ -101,8 +100,7 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:49
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 5b4dc1e..873a566 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Andrew Martynov <andrewm@inventa.ru>, 2008.
# Yulia Poyarkova <yulia.poyarkova@redhat.com>, 2007, 2009.
@@ -9,31 +9,32 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ru\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "Новый пароль %s%s: "
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "Повторите ввод нового пароля %s%s: "
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "Извините, но пароли не совпадают."
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "НЕУДАЧНЫЙ ПАРОЛЬ: %s"
@@ -46,8 +47,7 @@ msgstr ""
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
msgstr ""
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
@@ -100,8 +100,7 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:49
diff --git a/po/si.po b/po/si.po
index c729616..9742fe5 100644
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -1,38 +1,38 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Danishka Navin <snavin@redhat.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: si\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: si\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "නව %s%sරහස්පදය: "
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "නව %s%sරහස්පදය නැවත ඇතුළත් කරන්න: "
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "සමාවෙන්න, රහස්පද ගැලපෙන්නේ නැත."
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "BAD PASSWORD: %s"
@@ -45,8 +45,7 @@ msgstr ""
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
msgstr ""
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
@@ -99,8 +98,7 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:49
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index ca71eac..140a90d 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Dominik <dominikla@gmail.com>, 2012.
# Ondrej Šulek <feonsu@gmail.com>, 2008.
@@ -10,31 +10,31 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "Nové %s%sheslo: "
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "Opakujte nové %s%sheslo: "
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "Prepáčte, heslá sa nezhodujú."
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "NESPRÁVNE HESLO: %s"
@@ -47,9 +47,9 @@ msgstr "Využitie: %s [user]\n"
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
-msgstr " Príkaz číta heslo, aby bolo ohodnotené zo štandardného vstupu.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
+msgstr ""
+" Príkaz číta heslo, aby bolo ohodnotené zo štandardného vstupu.\n"
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
#, c-format
@@ -65,7 +65,9 @@ msgstr "Nemôžem získať heslo na hodnotenie"
msgid ""
"Password quality check failed:\n"
" %s\n"
-msgstr "Kontrola kvality hesla zlyhala:\n%s\n"
+msgstr ""
+"Kontrola kvality hesla zlyhala:\n"
+"%s\n"
#: src/pwmake.c:22
#, c-format
@@ -101,8 +103,7 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr "Heslo obsahuje užívateľské meno v istej forme"
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:49
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index d2858eb..4c4206c 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Marko Uskokovic <uskokovic@etf.bg.ac.yu>, 2007, 2008.
# Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>, 2008.
@@ -11,31 +11,32 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sr\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "Нова %s%sлозинка: "
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "Поново унесите нову %s%sлозинку: "
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "Извините, лозинке се не подударају."
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "ЛОША ЛОЗИНКА: %s"
@@ -48,8 +49,7 @@ msgstr ""
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
msgstr ""
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
@@ -102,8 +102,7 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:49
diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po
index 2a1f1e6..55eccbb 100644
--- a/po/sr@latin.po
+++ b/po/sr@latin.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Marko Uskokovic <uskokovic@etf.bg.ac.yu>, 2007, 2008.
# Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>, 2008.
@@ -11,31 +11,32 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sr@latin\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sr@latin\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "Nova %s%slozinka: "
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "Ponovo unesite novu %s%slozinku: "
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "Izvinite, lozinke se ne podudaraju."
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "LOŠA LOZINKA: %s"
@@ -48,8 +49,7 @@ msgstr ""
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
msgstr ""
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
@@ -102,8 +102,7 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:49
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 7566ffa..31f0066 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Christer Andersson <klamm@comhem.se>, 2007.
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2009, 2010.
@@ -9,31 +9,31 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "Nytt %s%slösenord: "
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "Ange nytt %s%slösenord igen: "
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "Tyvärr, lösenorden stämmer inte överens."
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "DÅLIGT LÖSENORD: %s"
@@ -46,8 +46,7 @@ msgstr ""
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
msgstr ""
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
@@ -100,8 +99,7 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:49
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 930ec78..e2ad020 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# I felix <ifelix@redhat.com>, 2007.
# I. Felix <ifelix@redhat.com>, 2009.
@@ -9,31 +9,31 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: ta\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ta\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "புதிய %s%spassword: "
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "புதிய %s%spassword மீண்டும் உள்ளிடவும்: "
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "கடவுச்சொல் பொருந்தவில்லை."
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "தவறான கடவுச்சொல்: %s"
@@ -46,8 +46,7 @@ msgstr ""
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
msgstr ""
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
@@ -100,8 +99,7 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:49
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 637b702..69b4f84 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -1,38 +1,38 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>, 2008, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: te\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "కొత్త %s%sసంకేతపదము: "
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "కొత్త %s%sసంకేతపదమును మరలాటైపుచేయుము: "
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "క్షమించాలి, సంకేతపదము సరిపోలలేదు."
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "చెడ్డ సంకేతపదము: %s"
@@ -45,8 +45,7 @@ msgstr ""
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
msgstr ""
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
@@ -99,8 +98,7 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:49
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index c73b44a..5cc0e5c 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Bahadır Kandemir <bahadir@pardus.org.tr>, 2010.
# Koray Löker <loker@pardus.org.tr>, 2006.
@@ -9,31 +9,31 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "Yeni %s%sparolası: "
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "Yeni %s%sparolasını tekrar girin: "
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "Üzgünüm, parolalar birbirine uymuyor."
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "KÖTÜ PAROLA: %s"
@@ -46,8 +46,7 @@ msgstr ""
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
msgstr ""
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
@@ -100,8 +99,7 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:49
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index ad233c0..5d700a7 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006.
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2010, 2011, 2012.
@@ -9,31 +9,32 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-23 14:53+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: uk\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "Новий пароль %s%s:"
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "Повторіть новий пароль %s%s: "
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "Вибачте, паролі не збігаються."
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "ПОМИЛКОВИЙ ПАРОЛЬ: %s"
@@ -46,9 +47,10 @@ msgstr "Використання: %s [користувач]\n"
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
-msgstr " Програма читає пароль, який слід оцінити зі стандартного джерела даних .\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
+msgstr ""
+" Програма читає пароль, який слід оцінити зі стандартного джерела "
+"даних .\n"
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
#, c-format
@@ -64,7 +66,9 @@ msgstr "Не вдалося отримати пароль, який слід о
msgid ""
"Password quality check failed:\n"
" %s\n"
-msgstr "Помилка під час спроби оцінити якість пароля:\n %s\n"
+msgstr ""
+"Помилка під час спроби оцінити якість пароля:\n"
+" %s\n"
#: src/pwmake.c:22
#, c-format
@@ -100,8 +104,7 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr "Пароль містить ім’я користувача у зміненій формі"
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
msgstr "Пароль містить слова зі справжнього імені користувача у зміненій формі"
#: src/error.c:49
@@ -169,7 +172,8 @@ msgstr "У паролі використано занадто мало клас
#: src/error.c:90
#, c-format
msgid "The password contains more than %ld same characters consecutively"
-msgstr "У паролі міститься послідовність з однакових символів, довша за %ld символів"
+msgstr ""
+"У паролі міститься послідовність з однакових символів, довша за %ld символів"
#: src/error.c:93
msgid "The password contains too many same characters consecutively"
@@ -180,7 +184,9 @@ msgstr "У паролі міститься задовга послідовніс
msgid ""
"The password contains more than %ld characters of the same class "
"consecutively"
-msgstr "У паролі міститься послідовність з символів одного класу, довша за %ld символів"
+msgstr ""
+"У паролі міститься послідовність з символів одного класу, довша за %ld "
+"символів"
#: src/error.c:99
msgid ""
@@ -202,7 +208,8 @@ msgstr "Пароль не встановлено"
#: src/error.c:109
msgid "Cannot obtain random numbers from the RNG device"
-msgstr "Не вдалося отримати послідовність псевдовипадкових чисел з пристрою RNG"
+msgstr ""
+"Не вдалося отримати послідовність псевдовипадкових чисел з пристрою RNG"
#: src/error.c:111
msgid "Password generation failed - required entropy too low for settings"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 2f83dde..5aa41df 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -1,37 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "Mật khẩu %s%s mới: "
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "Nhập lại mật khẩu %s%s mới: "
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "Xin lỗi, mật khẩu không khớp."
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "Mật khẩu không an toàn: %s"
@@ -44,8 +44,7 @@ msgstr ""
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
msgstr ""
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
@@ -98,8 +97,7 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:49
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 0a113d3..7b0256f 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Alick Zhao <alick9188@gmail.com>, 2012.
# <chongfengnx@gmail.com>, 2012.
@@ -13,31 +13,31 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-23 14:14+0000\n"
"Last-Translator: Alick Zhao <alick9188@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "新的 %s%s密码:"
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "重新输入新的 %s%s密码:"
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "抱歉,密码不匹配。"
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "无效的密码: %s"
@@ -50,8 +50,7 @@ msgstr "用法: %s [user]\n"
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
msgstr " 命令通过标准输入读取需要评分的密码。\n"
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
@@ -68,12 +67,16 @@ msgstr "无法获得需要评分的密码"
msgid ""
"Password quality check failed:\n"
" %s\n"
-msgstr "密码质量检查失败:\n%s\n"
+msgstr ""
+"密码质量检查失败:\n"
+"%s\n"
#: src/pwmake.c:22
#, c-format
msgid "Usage: %s <entropy-bits>\n"
-msgstr "用法: %s <entropy-bits>\n\n"
+msgstr ""
+"用法: %s <entropy-bits>\n"
+"\n"
#: src/error.c:31
msgid "Memory allocation error when setting"
@@ -104,8 +107,7 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr "密码包含用户名在某些地方"
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
msgstr "密码包含了某种形式的用户真实名称"
#: src/error.c:49
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 6d59459..64b03d0 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -1,38 +1,38 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Terry Chuang <tchuang@redhat.com>, 2008, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "新 %s%s密碼:"
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "再次輸入新的 %s%s密碼:"
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "抱歉,密碼不符。"
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "不良的密碼:%s"
@@ -45,8 +45,7 @@ msgstr "用法:%s [user]\n"
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
msgstr " 本指令會從標準輸入讀取密碼來評分。\n"
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
@@ -63,7 +62,9 @@ msgstr "無法取得要評分的密碼"
msgid ""
"Password quality check failed:\n"
" %s\n"
-msgstr "密碼品質檢查失敗:\n%s\n"
+msgstr ""
+"密碼品質檢查失敗:\n"
+"%s\n"
#: src/pwmake.c:22
#, c-format
@@ -99,8 +100,7 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr "密碼以某種形式包含使用者名稱"
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
msgstr "密碼以某種形式包含使用者真名的字"
#: src/error.c:49
diff --git a/po/zu.po b/po/zu.po
index f0c744c..fb8891c 100644
--- a/po/zu.po
+++ b/po/zu.po
@@ -1,37 +1,37 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-16 21:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 09:04+0000\n"
"Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: zu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: zu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: src/pam_pwquality.c:22
+#: src/pam_pwquality.c:25
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "%s%siphasiwedi entsha: "
-#: src/pam_pwquality.c:24
+#: src/pam_pwquality.c:27
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "Thayipha kabusha %s%siphasiwedi entsha: "
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:28
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "Uxolo, amaphasiwedi awahambelani."
-#: src/pam_pwquality.c:181
+#: src/pam_pwquality.c:238
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "IPHASIWEDI ENGASEBENZI: %s"
@@ -44,8 +44,7 @@ msgstr ""
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard "
-"input.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
msgstr ""
#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
@@ -98,8 +97,7 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
msgstr ""
#: src/error.c:49