summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorWeblate <noreply@weblate.org>2022-11-29 09:38:46 +0100
committerWeblate <noreply@weblate.org>2022-11-29 15:24:43 +0100
commitfccacf58b6b35ccd6a484e517b35934f7b6b7d94 (patch)
treef8859db13a2741b925b97a70d4f995724d3af442 /po/sr.po
parent2e4e5af2f3cc021128f9e1dd4bcdb4dbe2368dbd (diff)
downloadlibvirt-fccacf58b6b35ccd6a484e517b35934f7b6b7d94.tar.gz
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: libvirt/libvirt Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/ Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org> Signed-off-by: Fedora Weblate Translation <i18n@lists.fedoraproject.org>
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po346
1 files changed, 172 insertions, 174 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index f82abd43da..5fb2b69a2b 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-25 07:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-24 14:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-03 07:52+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/language/"
@@ -354,6 +354,12 @@ msgid "%s %s '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'"
msgstr ""
#, c-format
+msgid ""
+"%s (on destination side) does not support the --migration option needed for "
+"migration with shared storage"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "%s (out of %d)"
msgstr ""
@@ -470,6 +476,10 @@ msgid "%s length greater than maximum: %d > %d"
msgstr "vCPU бафер дужине мапе је прешао свој максимум: %d > %d"
#, c-format
+msgid "%s memory device info is not handled yet"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "%s model of watchdog can go only on PCI bus"
msgstr ""
@@ -612,14 +622,6 @@ msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 gateway '%s' in route definition"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "%s: Invalid metric specified in route definition"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s: Invalid metric value, must be > 0 in route definition"
-msgstr ""
-
-#, c-format
msgid "%s: Invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)"
msgstr ""
@@ -632,10 +634,6 @@ msgid "%s: Invalid prefix %u specified in route definition, must be 0 - 32"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "%s: Invalid prefix specified in route definition"
-msgstr ""
-
-#, c-format
msgid "%s: Missing required address attribute in route definition"
msgstr ""
@@ -2128,7 +2126,7 @@ msgid "CPU vendor specified without CPU model"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "CPU vendor value 0x%2lx already defined"
+msgid "CPU vendor value 0x%2llx already defined"
msgstr ""
msgid "CPU vendors do not match"
@@ -2608,7 +2606,7 @@ msgid "Cannot find 'iothread' : %u"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "Cannot find CPU model with PVR 0x%03lx"
+msgid "Cannot find CPU model with PVR 0x%03llx"
msgstr ""
#, c-format
@@ -2616,7 +2614,7 @@ msgid "Cannot find CPU model with PVR 0x%08x"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "Cannot find CPU vendor with vendor id 0x%02lx"
+msgid "Cannot find CPU vendor with vendor id 0x%02llx"
msgstr ""
#, c-format
@@ -9234,10 +9232,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#, c-format
-msgid "Invalid \"nativeMode='%s'\" in vlan <tag> element"
-msgstr ""
-
-#, c-format
msgid "Invalid %s attribute 'vcpus' value '%s'"
msgstr ""
@@ -9303,11 +9297,11 @@ msgid "Invalid IP address in static host definition for network '%s'"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "Invalid IPv4 prefix '%lu' in network '%s'"
+msgid "Invalid IPv4 prefix '%u' in network '%s'"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "Invalid IPv6 prefix '%lu' in network '%s'"
+msgid "Invalid IPv6 prefix '%u' in network '%s'"
msgstr ""
msgid "Invalid NULL callback provided"
@@ -9363,10 +9357,6 @@ msgid "Invalid STP state value %d received for '%s'. Must be -1, 0, or 1."
msgstr ""
#, c-format
-msgid "Invalid ULong value specified for prefix in definition of network '%s'"
-msgstr ""
-
-#, c-format
msgid "Invalid URI path '%s', try '/system'"
msgstr ""
@@ -9705,9 +9695,6 @@ msgstr "неисправан показивач диска складиштењ
msgid "Invalid ipv6 setting '%s' in network '%s'"
msgstr ""
-msgid "Invalid job flags"
-msgstr ""
-
#, c-format
msgid "Invalid libxl cpuid key=value element: %s"
msgstr ""
@@ -9854,30 +9841,12 @@ msgstr "Неважећи параметар за virXPathNode()"
msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()"
msgstr "Неважећи параметар за virXPathBoolean()"
-#, fuzzy
-msgid "Invalid parameter to virXPathLong()"
-msgstr "Неважећи параметар за virXPathString()"
-
-#, fuzzy
-msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()"
-msgstr "Неважећи параметар за virXPathBoolean()"
-
msgid "Invalid parameter to virXPathNode()"
msgstr "Неважећи параметар за virXPathNode()"
msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()"
msgstr "Неважећи параметар за virXPathNodeSet()"
-msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()"
-msgstr "Неважећи параметар за virXPathNumber()"
-
-msgid "Invalid parameter to virXPathString()"
-msgstr "Неважећи параметар за virXPathString()"
-
-#, fuzzy
-msgid "Invalid parameter to virXPathULong()"
-msgstr "Неважећи параметар за virXPathString()"
-
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter type passed to free"
msgstr "Неважећи параметар за virXPathNode()"
@@ -10891,9 +10860,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing CPU model name"
msgstr ""
-msgid "Missing CPU vendor value"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "Missing ID parameter for domain object"
msgstr "недостају циљни подаци за уређај"
@@ -10938,6 +10904,12 @@ msgstr ""
msgid "Missing VIR_CRED_PASSPHRASE or VIR_CRED_NOECHOPROMPT credential type"
msgstr ""
+msgid "Missing XPath context"
+msgstr ""
+
+msgid "Missing XPath expression"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Missing acpi table type"
msgstr "недостаје врста уређаја за унос"
@@ -11184,14 +11156,6 @@ msgid "Missing or invalid CPU frequency in %s"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "Missing or invalid PVR mask in CPU model %s"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Missing or invalid PVR value in CPU model %s"
-msgstr ""
-
-#, c-format
msgid ""
"Missing or invalid element %zu of 'multicast' list in query-rx-filter "
"response"
@@ -11564,10 +11528,6 @@ msgstr ""
msgid "NUMA tuning is not available in session mode"
msgstr ""
-msgid ""
-"NUMA without specified memory backing is not supported with this QEMU binary"
-msgstr ""
-
#, c-format
msgid "NVMe device %s already in use by driver %s domain %s"
msgstr ""
@@ -12881,9 +12841,6 @@ msgstr ""
msgid "Per-node binding is not compatible with automatic NUMA placement."
msgstr ""
-msgid "Per-node memory binding is not supported with this QEMU"
-msgstr ""
-
msgid "Perf not supported on this platform"
msgstr ""
@@ -14147,9 +14104,6 @@ msgstr "xen магистрала не подржава %s уређај за ун
msgid "Setup time:"
msgstr "CPU време:"
-msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "Shared memory:\n"
msgstr "Употребљена меморија:"
@@ -15628,6 +15582,9 @@ msgstr ""
msgid "The machine has no snapshot and it should have it"
msgstr ""
+msgid "The maximum 'start' value for <clock offset='absolute'> is 253402300799"
+msgstr ""
+
msgid "The minimum lease time should be greater than 2 minutes"
msgstr ""
@@ -19594,21 +19551,9 @@ msgstr ""
msgid "XML document failed to validate against schema: %s"
msgstr ""
-msgid "XML does not contain expected 'bios' element"
-msgstr ""
-
-msgid "XML does not contain expected 'chassis' element"
-msgstr ""
-
msgid "XML does not contain expected 'cpu' element"
msgstr ""
-msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element"
-msgstr ""
-
-msgid "XML does not contain expected 'system' element"
-msgstr ""
-
#, fuzzy, c-format
msgid "XML error: %s"
msgstr "грешка: "
@@ -21100,9 +21045,6 @@ msgstr ""
msgid "cannot extract memorytune nodes"
msgstr ""
-msgid "cannot extract numatune nodes"
-msgstr ""
-
msgid "cannot extract resource nodes"
msgstr ""
@@ -23728,9 +23670,6 @@ msgstr ""
msgid "discover potential storage pool sources"
msgstr ""
-msgid "disjoint NUMA cpu ranges are not supported with this QEMU"
-msgstr ""
-
#, c-format
msgid "disk %s does not have an active block job"
msgstr ""
@@ -25775,6 +25714,9 @@ msgstr "неуспело преузимање могућности"
msgid "failed to parse SCSI host '%s'"
msgstr "Неуспело рашчлањивање режима „%s“"
+msgid "failed to parse SGX sections in QEMU capabilities cache"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "failed to parse agent timeout"
msgstr "Неуспешно рашчлањавање vzlist излаза"
@@ -27101,6 +27043,10 @@ msgid "hotplug is not supported for hostdev subsys type '%s'"
msgstr ""
#, c-format
+msgid "hotplug is not supported for the %s device"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "hotplug of interface type of %s is not implemented yet"
msgstr ""
@@ -27119,9 +27065,6 @@ msgstr ""
msgid "hub type %s not supported"
msgstr "Врста мреже %d није подржана"
-msgid "huge pages per NUMA node are not supported with this QEMU"
-msgstr ""
-
msgid "hugepage size can't be zero"
msgstr ""
@@ -27459,9 +27402,6 @@ msgstr "домен се не извршава"
msgid "interface mac"
msgstr ""
-msgid "interface mtu value is improper"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "interface name"
msgstr "име мреже"
@@ -27779,18 +27719,6 @@ msgstr "неисправан показивач складишта у %s"
msgid "invalid capability_filters capability '%s'"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "invalid catchup limit"
-msgstr "неисправна путања: %s"
-
-#, fuzzy
-msgid "invalid catchup slew"
-msgstr "неисправна путања: %s"
-
-#, fuzzy
-msgid "invalid catchup threshold"
-msgstr "неисправна путања: %s"
-
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid char in %s: %c"
msgstr "неисправан показивач домена у %s"
@@ -28100,10 +28028,6 @@ msgstr "неисправна путања, „%s“ није позната сп
msgid "invalid path: %s"
msgstr "неисправна путања: %s"
-#, fuzzy
-msgid "invalid pid"
-msgstr "неисправна путања: %s"
-
msgid "invalid prefix, must be in range of 4-27"
msgstr ""
@@ -28203,9 +28127,6 @@ msgid ""
"cache"
msgstr ""
-msgid "invalid timer frequency"
-msgstr ""
-
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid tlsPort number: %s"
msgstr "неисправан показивач везе у %s"
@@ -29261,6 +29182,12 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing hotplugged in dimm memory info"
msgstr ""
+msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
+msgstr ""
+
+msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
+msgstr ""
+
msgid "malformed/missing size in virtio memory info"
msgstr ""
@@ -29427,6 +29354,10 @@ msgstr ""
msgid "memory attributes: [file=]name[,snapshot=type]"
msgstr ""
+#, c-format
+msgid "memory device address is not supported for model '%s'"
+msgstr ""
+
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@@ -29911,6 +29842,9 @@ msgstr ""
msgid "missing SEV platform data in QEMU capabilities cache"
msgstr ""
+msgid "missing SGX platform data in QEMU capabilities cache"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "missing TPM device backend"
msgstr "недостаје врста уређаја за унос"
@@ -30272,6 +30206,9 @@ msgstr "недостају подаци о коренском уређају %s"
msgid "missing network device feature name"
msgstr "недостаје врста уређаја за унос"
+msgid "missing node name in QEMU capabilities cache"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "missing number of available instances for mediated device type '%s'"
msgstr ""
@@ -30291,10 +30228,16 @@ msgstr "недостају подаци о оперативном систему
msgid "missing or broken bitmap '%s' for disk '%s'"
msgstr ""
-msgid "missing or invalid CPU cache mode"
+msgid "missing or invalid CPU model property type in QEMU capabilities cache"
msgstr ""
-msgid "missing or invalid CPU model property type in QEMU capabilities cache"
+msgid "missing or invalid SGX platform flc in QEMU capabilities cache"
+msgstr ""
+
+msgid "missing or invalid SGX platform sgx1 in QEMU capabilities cache"
+msgstr ""
+
+msgid "missing or invalid SGX platform sgx2 in QEMU capabilities cache"
msgstr ""
msgid "missing or invalid cpuid-input-eax in CPU data"
@@ -30303,10 +30246,6 @@ msgstr ""
msgid "missing or invalid features in CPU data"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "missing or invalid vlan tag id attribute"
-msgstr "недостаје особина типа домена"
-
msgid "missing or malformed 'device' field of 'nvme' storage"
msgstr ""
@@ -30321,6 +30260,10 @@ msgid ""
"cache"
msgstr ""
+msgid ""
+"missing or malformed SGX platform section_size in QEMU capabilities cache"
+msgstr ""
+
msgid "missing or malformed session-uuid element in migration data"
msgstr ""
@@ -30444,6 +30387,9 @@ msgstr ""
msgid "missing sheepdog vdi name"
msgstr "недостаје уређај извора"
+msgid "missing size name in QEMU capabilities cache"
+msgstr ""
+
msgid "missing socket address type in JSON backing volume definition"
msgstr ""
@@ -30553,10 +30499,6 @@ msgid "missing the host address for the iSCSI hostdev"
msgstr ""
#, fuzzy
-msgid "missing timer name"
-msgstr "недостаје root елемент"
-
-#, fuzzy
msgid "missing tlsPort attribute in migration data"
msgstr "недостају подаци о оперативном систему"
@@ -31835,9 +31777,6 @@ msgstr ""
msgid "nparams too large"
msgstr "nparams превелики"
-msgid "num-queues property isn't supported by this QEMU binary"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "numa parameters are not supported by vz driver"
msgstr "SASL механизам %s није подржан од стране сервера"
@@ -31901,9 +31840,6 @@ msgstr ""
msgid "nvcpus is zero"
msgstr ""
-msgid "nvdimm align property is not available with this QEMU binary"
-msgstr ""
-
msgid "nvdimm isn't supported by this QEMU binary"
msgstr ""
@@ -33183,6 +33119,24 @@ msgstr ""
msgid "query-sev-capabilities reply was missing 'reduced-phys-bits' field"
msgstr ""
+msgid "query-sgx-capabilities reply was missing 'flc' field"
+msgstr ""
+
+msgid "query-sgx-capabilities reply was missing 'node' field"
+msgstr ""
+
+msgid "query-sgx-capabilities reply was missing 'section-size' field"
+msgstr ""
+
+msgid "query-sgx-capabilities reply was missing 'sgx1' field"
+msgstr ""
+
+msgid "query-sgx-capabilities reply was missing 'sgx2' field"
+msgstr ""
+
+msgid "query-sgx-capabilities reply was missing 'size' field"
+msgstr ""
+
msgid "query-status reply was missing running state"
msgstr ""
@@ -33499,9 +33453,6 @@ msgstr "подаци о домену"
msgid "report error if CPUs are incompatible"
msgstr ""
-msgid "report fd-based VM statistics by KVM"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "report filesystem information"
msgstr "недостају подаци о оперативном систему"
@@ -33510,6 +33461,9 @@ msgstr "недостају подаци о оперативном систему
msgid "report hostname"
msgstr "неуспело добављање имена домаћина"
+msgid "report hypervisor-specific statistics"
+msgstr ""
+
msgid "report interface information"
msgstr ""
@@ -34084,9 +34038,6 @@ msgstr "Врста мреже %d није подржана"
msgid "setting ACPI S4 not supported"
msgstr "Врста мреже %d није подржана"
-msgid "setting MTU is not supported with this QEMU binary"
-msgstr ""
-
#, fuzzy, c-format
msgid "setting MTU on interface type %s is not supported yet"
msgstr "Врста мреже %d није подржана"
@@ -34141,6 +34092,20 @@ msgstr ""
msgid "sgio is only supported for scsi host device"
msgstr "ps2 магистрала не подржава %s уређај за унос"
+msgid "sgx epc isn't supported by this QEMU binary"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "sgx epc size %lld on host node %d is less than requested size %lld"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "sgx epc size %lld on host node %zd is less than requested size %lld"
+msgstr ""
+
+msgid "sgx-epc memory info data is missing 'memdev'"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "shallow copy of disk '%s' into a raw file is not possible"
msgstr ""
@@ -34757,10 +34722,6 @@ msgstr ""
msgid "sysctl failed for '%s'"
msgstr "не постоји датотека подешавања за %s"
-#, fuzzy
-msgid "sysinfo must contain a type attribute"
-msgstr "недостаје особина типа домена"
-
msgid "system call error"
msgstr "грешка у системском позиву"
@@ -34992,6 +34953,9 @@ msgstr ""
msgid "the result won't fit into REMOTE_NODE_MAX_CELLS"
msgstr ""
+msgid "the running swtpm does not support migration with shared storage"
+msgstr ""
+
msgid "the signal number or name"
msgstr ""
@@ -35075,7 +35039,7 @@ msgstr "ps2 магистрала не подржава %s уређај за ун
msgid "this QEMU does not support the 'genid' capability"
msgstr ""
-msgid "this QEMU doesn't support memory discard"
+msgid "this QEMU version didn't provide SGX EPC NUMA info"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -35114,15 +35078,9 @@ msgstr ""
msgid "this qemu does not support TLS transport for NBD"
msgstr ""
-msgid "this qemu doesn't support the memory-backend-file object"
-msgstr ""
-
msgid "this qemu doesn't support the memory-backend-memfd object"
msgstr ""
-msgid "this qemu doesn't support the memory-backend-ram object"
-msgstr ""
-
msgid "this qemu doesn't support the rng-builtin backend"
msgstr ""
@@ -37014,10 +36972,6 @@ msgstr "непозната врста %d диска за складиштење"
msgid "unknown suffix '%s'"
msgstr "непозната врста „%s“"
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown sysinfo type '%s'"
-msgstr "непозната врста „%s“"
-
#, c-format
msgid "unknown target model '%s' specified for character device"
msgstr ""
@@ -37030,22 +36984,6 @@ msgstr ""
msgid "unknown teaming type '%s'"
msgstr "непозната врста „%s“"
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown timer mode '%s'"
-msgstr "непозната врста „%s“"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown timer name '%s'"
-msgstr "непозната врста „%s“"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown timer tickpolicy '%s'"
-msgstr "непозната врста ауторизације %s"
-
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown timer track '%s'"
-msgstr "непозната врста „%s“"
-
#, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "непозната врста „%s“"
@@ -37751,6 +37689,9 @@ msgstr "Назив модела садржи неисправне знаке"
msgid "value of managerid out of range"
msgstr "дужина мета податка је ван опсега"
+msgid "value of the 'size' attribute of 'mtu' element must be at most 100000"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "value of typeidversion out of range"
msgstr "дужина мета податка је ван опсега"
@@ -38071,9 +38012,6 @@ msgstr ""
msgid "virtio rx_queue_size option %d is not same with tx_queue_size %d"
msgstr ""
-msgid "virtio rx_queue_size option is not supported with this QEMU binary"
-msgstr ""
-
#, c-format
msgid "virtio serial controller %u does not have port %u"
msgstr ""
@@ -38094,18 +38032,12 @@ msgstr ""
msgid "virtio serial port %u on controller %u is already occupied"
msgstr ""
-msgid "virtio tx_queue_size option is not supported with this QEMU binary"
-msgstr ""
-
msgid "virtio-mem device is missing <requested/>"
msgstr ""
msgid "virtio-mem isn't supported by this QEMU binary"
msgstr ""
-msgid "virtio-net failover (teaming) is not supported with this QEMU binary"
-msgstr ""
-
#, c-format
msgid ""
"virtio-net teaming persistent interface must be <model type='virtio'/>, not "
@@ -38200,7 +38132,7 @@ msgid "vlan misses the tag name"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "vlan tag id %lu too large (maximum 4095)"
+msgid "vlan tag id %u too large (maximum 4095)"
msgstr ""
#, c-format
@@ -38553,6 +38485,72 @@ msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "--%s <ниска>"
#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid parameter to virXPathLong()"
+#~ msgstr "Неважећи параметар за virXPathString()"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()"
+#~ msgstr "Неважећи параметар за virXPathBoolean()"
+
+#~ msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()"
+#~ msgstr "Неважећи параметар за virXPathNumber()"
+
+#~ msgid "Invalid parameter to virXPathString()"
+#~ msgstr "Неважећи параметар за virXPathString()"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid parameter to virXPathULong()"
+#~ msgstr "Неважећи параметар за virXPathString()"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid catchup limit"
+#~ msgstr "неисправна путања: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid catchup slew"
+#~ msgstr "неисправна путања: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid catchup threshold"
+#~ msgstr "неисправна путања: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "invalid pid"
+#~ msgstr "неисправна путања: %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "missing or invalid vlan tag id attribute"
+#~ msgstr "недостаје особина типа домена"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "missing timer name"
+#~ msgstr "недостаје root елемент"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "sysinfo must contain a type attribute"
+#~ msgstr "недостаје особина типа домена"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unknown sysinfo type '%s'"
+#~ msgstr "непозната врста „%s“"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unknown timer mode '%s'"
+#~ msgstr "непозната врста „%s“"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unknown timer name '%s'"
+#~ msgstr "непозната врста „%s“"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unknown timer tickpolicy '%s'"
+#~ msgstr "непозната врста ауторизације %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unknown timer track '%s'"
+#~ msgstr "непозната врста „%s“"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "%s 3d acceleration is not supported"
#~ msgstr "верзија отиска није подржана (%d > %d)"