summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sq.po
diff options
context:
space:
mode:
authorLaurent Dhima <laurenti@src.gnome.org>2004-01-15 17:36:04 +0000
committerLaurent Dhima <laurenti@src.gnome.org>2004-01-15 17:36:04 +0000
commit0c0e63c8b7bd44886fb346c90e6ca3cdfeb81d89 (patch)
tree1d915c93a882c057debd46d0808551141aedefdd /po/sq.po
parent4fee08a22cfbf7436bf7e0fc2eade7b054c7321c (diff)
downloadlibwnck-0c0e63c8b7bd44886fb346c90e6ca3cdfeb81d89.tar.gz
Updated
Diffstat (limited to 'po/sq.po')
-rw-r--r--po/sq.po66
1 files changed, 42 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 91538c8..bd4696b 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libwnck.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-01-04 19:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-04 19:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-01-15 18:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-15 18:35+0100\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "aplikacion pa emër"
#: libwnck/pager-accessible.c:317
msgid "Workspace Switcher"
-msgstr "Seleksionues i zonës së punës"
+msgstr "Zgjedhësi i hapësirës së punës"
#: libwnck/pager-accessible.c:328
msgid "Tool to switch between workspaces"
@@ -32,62 +32,80 @@ msgstr "Instrument për t'u spostuar midis zonave të punës"
msgid "Click this to switch to workspace %s"
msgstr "Kliko këtu për të kaluar tek zona e punës %s"
-#: libwnck/window-action-menu.c:191
+#: libwnck/window-action-menu.c:205
msgid "Unmi_nimize"
msgstr "Demi_nimizo"
-#: libwnck/window-action-menu.c:198
+#: libwnck/window-action-menu.c:212
msgid "Mi_nimize"
msgstr "Mi_nimizo"
-#: libwnck/window-action-menu.c:206
+#: libwnck/window-action-menu.c:220
msgid "Unma_ximize"
msgstr "Dema_ksimizo"
-#: libwnck/window-action-menu.c:213
+#: libwnck/window-action-menu.c:227
msgid "Ma_ximize"
msgstr "Ma_ksimizo"
-#: libwnck/window-action-menu.c:221
+#: libwnck/window-action-menu.c:235
msgid "_Unroll"
-msgstr "_Unroll"
+msgstr "_Ç'mbështille"
-#: libwnck/window-action-menu.c:228
+#: libwnck/window-action-menu.c:242
msgid "Roll _Up"
-msgstr "Roll _Up"
+msgstr "_Mbështille"
-#: libwnck/window-action-menu.c:236
+#: libwnck/window-action-menu.c:250
msgid "Only on _This Workspace"
msgstr "Vetëm në _Këtë Hapësirë pune"
-#: libwnck/window-action-menu.c:243
+#: libwnck/window-action-menu.c:257
msgid "Put on _All Workspaces"
msgstr "Vendose në të _Gjitha Hapësirat e punës"
-#: libwnck/window-action-menu.c:375
+#: libwnck/window-action-menu.c:360 libwnck/workspace.c:232
+#, c-format
+msgid "Workspace %d"
+msgstr "Hapësira e punës %d"
+
+#: libwnck/window-action-menu.c:368
+msgid "Workspace 1_0"
+msgstr "Hapësira e punës 1_0"
+
+#: libwnck/window-action-menu.c:370
+#, c-format
+msgid "Workspace %s%d"
+msgstr "Hapësira e punës %s%d"
+
+#: libwnck/window-action-menu.c:466
msgid "_Move"
-msgstr "_Lëviz"
+msgstr "_Lëvize"
-#: libwnck/window-action-menu.c:382
+#: libwnck/window-action-menu.c:473
msgid "_Resize"
msgstr "_Ridimensiono"
-#: libwnck/window-action-menu.c:395
+#: libwnck/window-action-menu.c:486
msgid "_Close"
-msgstr "_Mbyll"
+msgstr "_Mbylle"
+
+#: libwnck/window-action-menu.c:499
+msgid "Move to Another _Workspace"
+msgstr "Lëvize tek një tjetër hapësirë pune"
+
+#: libwnck/window-action-menu.c:517
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
#: libwnck/window.c:32
msgid "untitled window"
msgstr "dritare pa emër"
-#: libwnck/workspace.c:232
-#, c-format
-msgid "Workspace %d"
-msgstr "Zona e punës %d"
-
#: libwnck/tasklist.c:461
msgid "Window List"
-msgstr "Lista dritareve"
+msgstr "Lista e dritareve"
#: libwnck/tasklist.c:462
msgid "Tool to switch between visible windows"