diff options
author | Sabri Ünal <libreajans@gmail.com> | 2023-03-06 18:35:23 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2023-03-06 18:35:23 +0000 |
commit | 4510fb81240005017aa61c801e8914d5172bd87e (patch) | |
tree | eed05c0b4e895b884167d28cee85726a5ee0c8fc /po | |
parent | e489ed7bd3805fd0e6ebd72fd16dd2b8361af3bb (diff) | |
download | metacity-4510fb81240005017aa61c801e8914d5172bd87e.tar.gz |
Update Turkish translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/metacity/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-22 23:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-24 13:48+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-25 21:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-06 17:38+0300\n" "Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n" "Language: tr\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1424248750.000000\n" #. Translators: This is the title used on dialog boxes @@ -576,8 +576,8 @@ msgid "" "Coordinate expression has operator \"%c\" following operator \"%c\" with no " "operand in between" msgstr "" -"Koordinat ifadesi birbirlerinin izleyen ve aralarında işlenen olmayan \"%2$c" -"\" ve \"%1$c\" işleçlerini içeriyor" +"Koordinat ifadesi birbirlerinin izleyen ve aralarında işlenen olmayan " +"\"%2$c\" ve \"%1$c\" işleçlerini içeriyor" #: libmetacity/meta-draw-spec.c:941 msgid "Coordinate expression parser overflowed its buffer." @@ -1255,27 +1255,27 @@ msgid "Opened log file %s\n" msgstr "%s günlük dosyası açıldı\n" #. Translators: the title of a window from another machine -#: src/core/window-props.c:540 +#: src/core/window-props.c:563 #, c-format msgid "%s (on %s)" msgstr "%s (%s üzerinde)" #. Simple case-- don't bother to look it up. It's root. -#: src/core/window-props.c:575 +#: src/core/window-props.c:598 #, c-format msgid "%s (as superuser)" msgstr "%s (superuser olarak)" #. Translators: the title of a window owned by another user #. * on this machine -#: src/core/window-props.c:594 +#: src/core/window-props.c:617 #, c-format msgid "%s (as %s)" msgstr "%s (%s olarak)" #. Translators: the title of a window owned by another user #. * on this machine, whose name we don't know -#: src/core/window-props.c:600 +#: src/core/window-props.c:623 #, c-format msgid "%s (as another user)" msgstr "%s (diğer kullanıcı olarak)" @@ -1535,7 +1535,7 @@ msgid "" "creation and title height calculation)." msgstr "" "MetaFrameBorders, <b>%f</b> saniyede alındı (CSS yüklemesi, " -"PangoFontDescription yaratımı ve başlık yüksekliği hesaplaması)." +"PangoFontDescription oluşturma ve başlık yüksekliği hesaplaması)." #: theme-viewer/theme-viewer-window.c:207 #, c-format |