summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorLaunchpad Translations on behalf of midori <>2016-06-02 05:13:52 +0000
committerLaunchpad Translations on behalf of midori <>2016-06-02 05:13:52 +0000
commitab3678f04efb63edb2af3c9add8efaf5fb6f3894 (patch)
tree47ec0239500ba51c000a4900cc0fa4927f75d37c
parenta1f7fcd1770c65fe5d27cc5754b5dda4b6f646b4 (diff)
downloadmidori-ab3678f04efb63edb2af3c9add8efaf5fb6f3894.tar.gz
Launchpad automatic translations update.
-rw-r--r--po/tl.po68
1 files changed, 34 insertions, 34 deletions
diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po
index 88ef3749..30538eda 100644
--- a/po/tl.po
+++ b/po/tl.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: midori\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-11 22:56-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-25 15:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-01 17:50+0000\n"
"Last-Translator: yavinfour <anjelo.passionist@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tagalog <tl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2016-05-26 05:21+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-02 05:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18053)\n"
#: ../data/midori.desktop.in.h:1 ../midori/main.c:142
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
#: ../midori/main.c:91
msgid "Show a diagnostic dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Magpakita ng isang diagnostic dialog"
#: ../midori/main.c:93
msgid "Run within gdb and save a backtrace on crash"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Patakbuhin ang natukoy na pangalan ng file bilang javascript"
#: ../midori/main.c:97
msgid "Take a snapshot of the specified URI"
-msgstr ""
+msgstr "Kumuha ng snapshot ng nasabing URI"
#: ../midori/main.c:99
msgid "Execute the specified command"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
#: ../midori/main.c:103
msgid "Display program version"
-msgstr ""
+msgstr "I-display ang bersyon ng programa"
#: ../midori/main.c:105
msgid "Addresses"
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr ""
#: ../midori/midori-app.c:1186
msgid "_Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "Mga _Extension"
#. i18n: Browsing history, visited web pages, closed tabs
#: ../midori/midori-app.c:1187 ../midori/midori-privatedata.c:230
@@ -180,11 +180,11 @@ msgstr "_Kasaysayan"
#: ../midori/midori-app.c:1188
msgid "_Userscripts"
-msgstr ""
+msgstr "Mga _Userscript"
#: ../midori/midori-app.c:1189
msgid "User_styles"
-msgstr ""
+msgstr "Mga User_style"
#: ../midori/midori-app.c:1190
msgid "New _Tab"
@@ -225,16 +225,16 @@ msgstr "May-sirang dokumento"
#: ../midori/midori-array.c:656
msgid "Unrecognized bookmark format."
-msgstr ""
+msgstr "Hindi matukoy na bookmark format"
#: ../midori/midori-browser.c:322 ../midori/midori-browser.c:5364
msgid "Go forward to the next page"
-msgstr ""
+msgstr "Pumunta paabante sa susunod na pahina"
#. i18n: Visit the following logical page, ie. in a forum or blog
#: ../midori/midori-browser.c:329 ../midori/midori-browser.c:5372
msgid "Go to the next sub-page"
-msgstr ""
+msgstr "Pumunta sa susunod na sub-page"
#: ../midori/midori-browser.c:339
msgid "Web Search…"
@@ -269,12 +269,12 @@ msgstr ""
#: ../midori/midori-browser.c:595 ../midori/midori-browser.c:668
#, c-format
msgid "Unexpected action '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Hindi inaasahang aksyon na '%s'."
#: ../midori/midori-browser.c:752
#, c-format
msgid "%s (Private Browsing)"
-msgstr ""
+msgstr "%s (Pribadong Pag-bbrowse)"
#: ../midori/midori-browser.c:805 ../midori/midori-browser.c:4066
#, c-format
@@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Bagong Folder"
#: ../midori/midori-browser.c:1189
msgid "Edit Folder"
-msgstr ""
+msgstr "I_edit ang Polder"
#: ../midori/midori-browser.c:1191
msgid "New Bookmark"
@@ -320,7 +320,7 @@ msgstr ""
#: ../midori/midori-browser.c:1290
msgid "Add to _Speed Dial"
-msgstr ""
+msgstr "Idagdag sa _Speed Dial"
#: ../midori/midori-browser.c:1380 ../midori/midori-browser.c:4671
msgid "Save file as"
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr ""
#: ../midori/midori-browser.c:2832 ../extensions/feed-panel/main.c:350
msgid "New feed"
-msgstr ""
+msgstr "Bagong feed"
#: ../midori/midori-browser.c:2863 ../midori/midori-browser.c:5388
#: ../panels/midori-bookmarks.c:760
@@ -384,7 +384,7 @@ msgstr ""
#: ../midori/midori-browser.c:3672
msgid "_Enable Caret Browsing"
-msgstr ""
+msgstr "Paganahin ang Pag-bbrowse ng Caret"
#: ../midori/midori-browser.c:4381 ../panels/midori-bookmarks.c:1079
#: ../panels/midori-history.c:738
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr ""
#: ../midori/midori-browser.c:4506
msgid "Kazehakase"
-msgstr ""
+msgstr "Kazehakase"
#: ../midori/midori-browser.c:4507
msgid "Opera"
@@ -415,12 +415,12 @@ msgstr "Konqueror"
#: ../midori/midori-browser.c:4509
msgid "Epiphany"
-msgstr ""
+msgstr "Epiphany"
#: ../midori/midori-browser.c:4510
#, c-format
msgid "Firefox (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Firefox (%s)"
#: ../midori/midori-browser.c:4511
msgid "Midori 0.2.6"
@@ -444,7 +444,7 @@ msgstr ""
#: ../midori/midori-browser.c:4634
msgid "Import from a file"
-msgstr ""
+msgstr "Mag-import mula sa file"
#: ../midori/midori-browser.c:4646
msgid "Failed to import bookmarks"
@@ -494,7 +494,7 @@ msgstr ""
#: ../midori/midori-browser.c:5226
msgid "_File"
-msgstr ""
+msgstr "_File"
#: ../midori/midori-browser.c:5229
msgid "Open a new window"
@@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "Magbukas ng file"
#: ../midori/midori-browser.c:5240
msgid "_Save Page As…"
-msgstr ""
+msgstr "I-_save ang Pahina Bilang..."
#: ../midori/midori-browser.c:5241
msgid "Save to a file"
@@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "I-save sa isang file"
#: ../midori/midori-browser.c:5243
msgid "Add to Speed _dial"
-msgstr ""
+msgstr "Idagdag sa Speed _dial"
#: ../midori/midori-browser.c:5246
msgid "Subscribe to News _feed"
@@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "Hanapin ang Kasu_nod"
#: ../midori/midori-browser.c:5300
msgid "Find _Previous"
-msgstr ""
+msgstr "Hanapin _Pabalik"
#: ../midori/midori-browser.c:5304
msgid "Configure the application preferences"
@@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "Ipakita ang _DOM Source"
#: ../midori/midori-browser.c:5337
msgid "Ca_ret Browsing"
-msgstr ""
+msgstr "Pag-bbrowse gamit ang Caret"
#: ../midori/midori-browser.c:5341
msgid "Toggle fullscreen view"
@@ -619,19 +619,19 @@ msgstr ""
#: ../midori/midori-browser.c:5343
msgid "Scroll _Left"
-msgstr ""
+msgstr "Mag-iscroll paka_liwa"
#: ../midori/midori-browser.c:5346
msgid "Scroll _Down"
-msgstr ""
+msgstr "Mag-iscroll Pababa"
#: ../midori/midori-browser.c:5349
msgid "Scroll _Up"
-msgstr ""
+msgstr "Mag-iscroll Pataas"
#: ../midori/midori-browser.c:5352
msgid "Scroll _Right"
-msgstr ""
+msgstr "Mag-iscroll Pakanan"
#: ../midori/midori-browser.c:5355
msgid "_Readable"
@@ -639,7 +639,7 @@ msgstr ""
#: ../midori/midori-browser.c:5358
msgid "_Go"
-msgstr ""
+msgstr "Puntahan"
#: ../midori/midori-browser.c:5361
msgid "Go back to the previous page"
@@ -724,7 +724,7 @@ msgstr ""
#: ../midori/midori-browser.c:5423
msgid "Focus _Current Tab"
-msgstr ""
+msgstr "Mag-pokus sa Kasalukuyang Tab"
#: ../midori/midori-browser.c:5426
msgid "Focus _Next view"
@@ -744,11 +744,11 @@ msgstr "Buksan ang huling _sesyon"
#: ../midori/midori-browser.c:5441
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "_Tulong"
#: ../midori/midori-browser.c:5443
msgid "_Frequent Questions"
-msgstr ""
+msgstr "Madalas na mga Tanong"
#: ../midori/midori-browser.c:5446
msgid "_Report a Problem…"