summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorSafa Alfulaij <safa1996alfulaij@gmail.com>2018-01-23 22:06:32 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2018-01-23 22:06:32 +0000
commit47d9927fe504a28f4c5af2953ba2a3f0897b180f (patch)
tree720b4943cfd85ca4a0775eb68b9f4e8809000824
parentebe3aaff1dcd1ff81acd292df3ed6feb9311cfe5 (diff)
downloadnautilus-sendto-47d9927fe504a28f4c5af2953ba2a3f0897b180f.tar.gz
Update Arabic translation
-rw-r--r--po/ar.po48
1 files changed, 27 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 146d97d..9147e18 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -4,13 +4,17 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Automatically generated, 2006.
# Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>, 2006, 2007, 2009, 2011, 2015.
+# Muhannad Alrusayni <Muhannad.Alrusayni@gmail.com>, 2017.
+# Safa Alfulaij <safa1996alfulaij@gmail.com>, 2017.
+
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus-sendto.HEAD.ar\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-23 22:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-23 22:45+0200\n"
-"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=nautilus-sendto&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-13 21:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-14 13:30+0300\n"
+"Last-Translator: Safa Alfulaij <safa1996alfulaij@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,46 +22,51 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
-"X-Poedit-Language: Arabic\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
-#: ../src/nautilus-sendto.c:53
+#: src/nautilus-sendto.c:54
msgid "Run from build directory (ignored)"
msgstr "شغّل من دليل البناء (مُتجاهل)"
-#: ../src/nautilus-sendto.c:54
+#: src/nautilus-sendto.c:55
msgid "Use XID as parent to the send dialogue (ignored)"
-msgstr ""
+msgstr "استعمل XID كأب لنافذة الإرسال (مُتجاهل)"
-#: ../src/nautilus-sendto.c:55
+#: src/nautilus-sendto.c:56
msgid "Files to send"
msgstr "الملفات التي ستُرسل"
-#: ../src/nautilus-sendto.c:56
+#: src/nautilus-sendto.c:57
msgid "Output version information and exit"
-msgstr ""
+msgstr "أخرج معلومات الإصدار واخرج"
#. Translators: the default archive name if it
#. * could not be deduced from the provided files
-#: ../src/nautilus-sendto.c:244
+#: src/nautilus-sendto.c:245
msgid "Archive"
msgstr "أرشيف"
-#: ../src/nautilus-sendto.c:507
+#: src/nautilus-sendto.c:558
#, c-format
msgid "Could not parse command-line options: %s\n"
msgstr "تعذّر تحليل خيارات سطر الأوامر: %s\n"
-#: ../src/nautilus-sendto.c:520
-#, c-format
+#: src/nautilus-sendto.c:571
msgid "No mail client installed, not sending files\n"
msgstr "لا يوجد أي عميل بريد مثبت، لن تُرسل أي ملفات\n"
-#: ../src/nautilus-sendto.c:526
-#, c-format
+#: src/nautilus-sendto.c:577
msgid "Expects URIs or filenames to be passed as options\n"
msgstr "يتوقّع أن تمرر المسارات (URI) أو العناوين كخيارات\n"
+#: src/nautilus-sendto.metainfo.xml.in:5
+msgid "Nautilus Send to"
+msgstr "نوتلِس لإرسال الملفات"
+
+#: src/nautilus-sendto.metainfo.xml.in:6
+msgid "Integrates mail clients into the Nautilus file manager"
+msgstr "يعمل على دمج عملاء البريد في مدير الملفات نوتِلس"
+
#~ msgid "_Send"
#~ msgstr "أر_سل"
@@ -224,9 +233,6 @@ msgstr "يتوقّع أن تمرر المسارات (URI) أو العناوين
#~ msgid "Send files by mail, instant message..."
#~ msgstr "أرسل الملفات بالبريد، رسالة فورية..."
-#~ msgid "Nautilus Sendto"
-#~ msgstr "أرسل إلى - نوتلِس"
-
#~ msgid "Could not load any plugins."
#~ msgstr "تعذّر تحميل أية ملحقات."