diff options
author | Çağatay Yiğit Şahin <cyigitsahin@outlook.com> | 2017-03-18 11:01:03 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2017-03-18 11:01:03 +0000 |
commit | 96e23b72d3f7bae1a0b62e7176b3b3a69744965a (patch) | |
tree | 2200b9413a64785dfbe439e778397c1af927ed59 | |
parent | f1efee0bbfb5ab4a873eb689a2951f9c9647b6d9 (diff) | |
download | nautilus-sendto-96e23b72d3f7bae1a0b62e7176b3b3a69744965a.tar.gz |
Update Turkish translation
-rw-r--r-- | po/tr.po | 37 |
1 files changed, 22 insertions, 15 deletions
@@ -2,62 +2,69 @@ # Copyright (C) 2011 nautilus-sendto's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the nautilus-sendto package. # Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>, 2011, 2012, 2014. +# Çağatay Yiğit Şahin <cyigitsahin@outlook.com>, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nautilus-sendto master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=nautilus-sendto&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-04 11:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-04 21:36+0200\n" -"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-24 00:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-16 19:23+0300\n" +"Last-Translator: Çağatay Yiğit Şahin <cyigitsahin@outlook.com>\n" "Language-Team: Türkçe <gnome-turk@gnome.org>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" -#: ../src/nautilus-sendto.c:53 -#| msgid "Run from build directory" +#: ../src/nautilus-sendto.c:54 msgid "Run from build directory (ignored)" msgstr "İnşa dizininden çalıştır (gözardı edilir)" -#: ../src/nautilus-sendto.c:54 -#| msgid "Use XID as parent to the send dialogue" +#: ../src/nautilus-sendto.c:55 msgid "Use XID as parent to the send dialogue (ignored)" msgstr "XID'i gönder iletişim penceresini gruplamada kullan (gözardı edilir)" -#: ../src/nautilus-sendto.c:55 +#: ../src/nautilus-sendto.c:56 msgid "Files to send" msgstr "Gönderilecek dosyalar" -#: ../src/nautilus-sendto.c:56 +#: ../src/nautilus-sendto.c:57 msgid "Output version information and exit" msgstr "Sürüm bilgisini göster ve çık" #. Translators: the default archive name if it #. * could not be deduced from the provided files -#: ../src/nautilus-sendto.c:244 +#: ../src/nautilus-sendto.c:245 msgid "Archive" msgstr "Arşiv" -#: ../src/nautilus-sendto.c:507 +#: ../src/nautilus-sendto.c:543 #, c-format msgid "Could not parse command-line options: %s\n" msgstr "Komut satırı seçenekleri ayrıştırılamadı: %s\n" -#: ../src/nautilus-sendto.c:520 +#: ../src/nautilus-sendto.c:556 #, c-format msgid "No mail client installed, not sending files\n" msgstr "Kurulu e-posta istemcisi yok, dosyalar gönderilmiyor\n" -#: ../src/nautilus-sendto.c:526 +#: ../src/nautilus-sendto.c:562 #, c-format msgid "Expects URIs or filenames to be passed as options\n" msgstr "Seçenek olarak internet adresleri veya dosya adları bekler\n" +#: ../src/nautilus-sendto.metainfo.xml.in.h:1 +msgid "Nautilus Send to" +msgstr "Nautilus Gönder" + +#: ../src/nautilus-sendto.metainfo.xml.in.h:2 +msgid "Integrates mail clients into the Nautilus file manager" +msgstr "E-posta istemcilerini Nautilus dosya yöneticisiyle bütünleştirir" + #~ msgid "Sharing %d folder" #~ msgid_plural "Sharing %d folders" #~ msgstr[0] "%d klasör paylaşılıyor" |