diff options
author | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2018-02-23 11:06:02 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2018-02-23 11:06:02 +0000 |
commit | ff9b88f4e4a1df4ce322426adc6feda5f9a56e37 (patch) | |
tree | bebb4c7fe87314514557c930c78a0385debdc8e4 | |
parent | 47d9927fe504a28f4c5af2953ba2a3f0897b180f (diff) | |
download | nautilus-sendto-ff9b88f4e4a1df4ce322426adc6feda5f9a56e37.tar.gz |
Update Scottish Gaelic translation
-rw-r--r-- | po/gd.po | 35 |
1 files changed, 16 insertions, 19 deletions
@@ -1,14 +1,14 @@ # Scottish Gaelic translation for nautilus-sendto. # Copyright (C) 2014 nautilus-sendto's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the nautilus-sendto package. -# GunChleoc <fios@foramnagaidhlig.net>, 2014, 2017. +# GunChleoc <fios@foramnagaidhlig.net>, 2014, 2017, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nautilus-sendto master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product" "=nautilus-sendto&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-24 00:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-07 12:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-13 21:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-23 11:05+0100\n" "Last-Translator: GunChleoc <fios@foramnagaidhlig.net>\n" "Language-Team: Fòram na Gàidhlig\n" "Language: gd\n" @@ -20,48 +20,45 @@ msgstr "" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Project-Style: gnome\n" -#: ../src/nautilus-sendto.c:54 +#: src/nautilus-sendto.c:54 msgid "Run from build directory (ignored)" msgstr "Ruith o phasgan an togail (air a leigeil seachad)" -#: ../src/nautilus-sendto.c:55 +#: src/nautilus-sendto.c:55 msgid "Use XID as parent to the send dialogue (ignored)" -msgstr "Cleachd XID mar phàrant a' chòmhraidh cuir (air a leigeil seachad)" +msgstr "Cleachd XID mar phàrant a’ chòmhraidh cuir (air a leigeil seachad)" -#: ../src/nautilus-sendto.c:56 +#: src/nautilus-sendto.c:56 msgid "Files to send" msgstr "Faidhlichean ri an cur" -#: ../src/nautilus-sendto.c:57 +#: src/nautilus-sendto.c:57 msgid "Output version information and exit" msgstr "Seall fiosrachadh an tionndaidh is fàg an-seo" #. Translators: the default archive name if it #. * could not be deduced from the provided files -#: ../src/nautilus-sendto.c:245 +#: src/nautilus-sendto.c:245 msgid "Archive" msgstr "Tasg-lann" -#: ../src/nautilus-sendto.c:543 +#: src/nautilus-sendto.c:558 #, c-format msgid "Could not parse command-line options: %s\n" -msgstr "Cha b' urrainn dhuinn roghainnean na loidhne-àithne a pharsadh: %s\n" +msgstr "Cha b’ urrainn dhuinn roghainnean na loidhne-àithne a pharsadh: %s\n" -#: ../src/nautilus-sendto.c:556 -#, c-format +#: src/nautilus-sendto.c:571 msgid "No mail client installed, not sending files\n" -msgstr "" -"Chan eil cliant puist stàlaichte ann 's cha chuir sinn na faidhlichean\n" +msgstr "Chan eil cliant puist stàlaichte ann ’s cha chuir sinn na faidhlichean\n" -#: ../src/nautilus-sendto.c:562 -#, c-format +#: src/nautilus-sendto.c:577 msgid "Expects URIs or filenames to be passed as options\n" msgstr "Tha dùil aige ri URIean no ainmean fhaidhle mar roghainnean\n" -#: ../src/nautilus-sendto.metainfo.xml.in.h:1 +#: src/nautilus-sendto.metainfo.xml.in:5 msgid "Nautilus Send to" msgstr "Cuir o Nautilus" -#: ../src/nautilus-sendto.metainfo.xml.in.h:2 +#: src/nautilus-sendto.metainfo.xml.in:6 msgid "Integrates mail clients into the Nautilus file manager" msgstr "Amalaichidh seo cliantan puist le manaidsear faidhlichean Nautilus" |