diff options
author | Jordi Mas <jmas@softcatala.org> | 2019-02-23 19:34:53 +0100 |
---|---|---|
committer | Jordi Mas <jmas@softcatala.org> | 2019-02-23 19:34:53 +0100 |
commit | e0d2689732ddb8a7b3877870ff4b3e01befeec49 (patch) | |
tree | 0224757004b8964ad5f817aa14c018b13ba2bd06 /po/ca.po | |
parent | 1adeff0589445228b685d0caf5cc53671d6a200f (diff) | |
download | nautilus-e0d2689732ddb8a7b3877870ff4b3e01befeec49.tar.gz |
Update Catalan translation
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 52 |
1 files changed, 35 insertions, 17 deletions
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nautilus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/nautilus/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-02-11 15:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-21 10:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-12 20:49+0100\n" "Last-Translator: Jordi Mas <jmas@softcatala.org>\n" "Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n" @@ -635,16 +635,32 @@ msgid "You can stop this operation by clicking cancel." msgstr "Podeu aturar aquesta operació fent clic a «Cancel·la»." #. Title -#. Artist -#. Album -#. Year -#. Container #: extensions/audio-video-properties/bacon-video-widget-properties.c:104 +msgctxt "Title" +msgid "Unknown" +msgstr "Desconegut" + +#. Artist #: extensions/audio-video-properties/bacon-video-widget-properties.c:106 +msgctxt "Artist" +msgid "Unknown" +msgstr "Desconegut" + +#. Album #: extensions/audio-video-properties/bacon-video-widget-properties.c:108 +msgctxt "Album" +msgid "Unknown" +msgstr "Desconegut" + +#. Year #: extensions/audio-video-properties/bacon-video-widget-properties.c:110 +msgctxt "Year" +msgid "Unknown" +msgstr "Desconegut" + +#. Container #: extensions/audio-video-properties/bacon-video-widget-properties.c:116 -#: src/nautilus-file.c:7374 +msgctxt "Media container" msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" @@ -666,7 +682,7 @@ msgid "N/A" msgstr "N/D" #: extensions/audio-video-properties/bacon-video-widget-properties.c:127 -#: extensions/audio-video-properties/bacon-video-widget-properties.c:237 +#: extensions/audio-video-properties/bacon-video-widget-properties.c:235 msgctxt "Frame rate" msgid "N/A" msgstr "N/D" @@ -732,14 +748,7 @@ msgstr "%s %s" msgid "0 seconds" msgstr "0 segons" -#: extensions/audio-video-properties/bacon-video-widget-properties.c:234 -#, c-format -msgid "%d frame per second" -msgid_plural "%d frames per second" -msgstr[0] "%d fotograma per segon" -msgstr[1] "%d fotogrames per segon" - -#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-main.c:114 +#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-main.c:116 #: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:273 msgid "Audio/Video" msgstr "Àudio/Vídeo" @@ -1743,6 +1752,10 @@ msgstr "? bytes" msgid "? items" msgstr "? elements" +#: src/nautilus-file.c:7374 +msgid "Unknown" +msgstr "Desconegut" + #. Fallback, use for both unknown attributes and attributes #. * for which we have no more appropriate default. #. @@ -3577,12 +3590,12 @@ msgstr "Utilitza el valor per defecte" msgid "List View" msgstr "Vista de llista" -#: src/nautilus-list-view.c:3345 +#: src/nautilus-list-view.c:3376 #, c-format msgid "%s Visible Columns" msgstr "%s columnes visibles" -#: src/nautilus-list-view.c:3365 +#: src/nautilus-list-view.c:3396 msgid "Choose the order of information to appear in this folder:" msgstr "Trieu l'ordre en què ha d'aparèixer la informació d'aquesta carpeta:" @@ -5810,6 +5823,11 @@ msgstr "_Connecta al servidor" msgid "Enter server address…" msgstr "Introduïu l'adreça del servidor..." +#~ msgid "%d frame per second" +#~ msgid_plural "%d frames per second" +#~ msgstr[0] "%d fotograma per segon" +#~ msgstr[1] "%d fotogrames per segon" + #~ msgid "New _Window" #~ msgstr "_Finestra nova" |