diff options
author | joe <joe@61a7d7f5-40b7-0310-9c16-bb0ea8cb1845> | 2007-11-26 20:07:39 +0000 |
---|---|---|
committer | joe <joe@61a7d7f5-40b7-0310-9c16-bb0ea8cb1845> | 2007-11-26 20:07:39 +0000 |
commit | 782ddb0a8366566ce0439989e42f9d2a0e727888 (patch) | |
tree | 804be400d84419a45f6ee0c9d4fdfad913818292 /po | |
parent | 54ca01d71a82361a9bef4d216ab80f0e2f79c494 (diff) | |
download | neon-782ddb0a8366566ce0439989e42f9d2a0e727888.tar.gz |
* po/: make update-po.
git-svn-id: http://svn.webdav.org/repos/projects/neon/trunk@1276 61a7d7f5-40b7-0310-9c16-bb0ea8cb1845
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 134 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 134 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 138 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 134 | ||||
-rw-r--r-- | po/neon.pot | 129 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 134 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 134 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 134 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh.po | 133 |
9 files changed, 599 insertions, 605 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sitecopy 0.11.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neon@webdav.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-21 19:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-26 19:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-09 11:12+0100\n" "Last-Translator: Petr Prazak <prazak@grisoft.cz>\n" "Language-Team: cz\n" @@ -24,109 +24,110 @@ msgstr "" "Stavov dka byla: %s" # src/console_fe.c:961 -#: src/ne_auth.c:130 +#: src/ne_auth.c:128 #, fuzzy, c-format msgid "Could not authenticate to server: %s" msgstr "Nelze se pipojit k serveru" # src/console_fe.c:961 -#: src/ne_auth.c:135 +#: src/ne_auth.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Could not authenticate to proxy server: %s" msgstr "Nelze se pipojit k proxy serveru" -#: src/ne_auth.c:342 +#: src/ne_auth.c:353 #, c-format msgid "rejected %s challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:358 +#: src/ne_auth.c:369 msgid "missing realm in Basic challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:452 +#: src/ne_auth.c:464 msgid "invalid Negotiate token" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:475 +#: src/ne_auth.c:487 #, fuzzy msgid "GSSAPI authentication error: " msgstr "Je vyadovna autentizace na %s `%s':\n" -#: src/ne_auth.c:488 +#: src/ne_auth.c:500 #, c-format msgid "GSSAPI failure (code %u)" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:523 +#: src/ne_auth.c:535 msgid "ignoring empty Negotiate continuation" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:538 +#: src/ne_auth.c:550 #, c-format msgid "Negotiate response verification failed: invalid response header token" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:560 +#: src/ne_auth.c:572 #, c-format msgid "Negotiate response verification failure: %s" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:621 +#: src/ne_auth.c:690 msgid "unknown algorithm in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:625 +#: src/ne_auth.c:694 msgid "incompatible algorithm in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:629 +#: src/ne_auth.c:698 msgid "missing parameter in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:633 +#: src/ne_auth.c:702 msgid "initial Digest challenge was stale" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:640 +#: src/ne_auth.c:709 msgid "stale Digest challenge with new algorithm or realm" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:918 +#: src/ne_auth.c:721 +#, fuzzy +msgid "could not parse domain in Digest challenge" +msgstr "Nelze zpracovat velikost bloku" + +#: src/ne_auth.c:1025 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: missing parameters" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:923 +#: src/ne_auth.c:1030 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: client nonce mismatch" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:933 +#: src/ne_auth.c:1040 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: could not parse nonce count" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:938 +#: src/ne_auth.c:1045 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: nonce count mismatch (%u not %u)" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:981 +#: src/ne_auth.c:1088 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: request-digest mismatch" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1066 -msgid ", " -msgstr "" - -#: src/ne_auth.c:1107 +#: src/ne_auth.c:1214 #, c-format msgid "ignored %s challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1183 +#: src/ne_auth.c:1293 #, fuzzy msgid "could not parse challenge" msgstr "Nelze zpracovat velikost bloku" @@ -152,11 +153,6 @@ msgstr "Rozsah nen uspokojiv." msgid "Resource does not support ranged GET requests" msgstr "Server nedovoluje sten pkazy GET." -#: src/ne_compress.c:173 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s" -msgstr "%s: Chyba: %s\n" - #: src/ne_compress.c:184 #, c-format msgid "%s: %s (code %d)" @@ -183,13 +179,13 @@ msgstr "" msgid "[unprintable]" msgstr "" -#: src/ne_gnutls.c:685 src/ne_openssl.c:418 +#: src/ne_gnutls.c:685 src/ne_openssl.c:419 #, c-format msgid "Server certificate was missing commonName attribute in subject name" msgstr "" # src/console_fe.c:992 -#: src/ne_gnutls.c:721 src/ne_openssl.c:631 +#: src/ne_gnutls.c:721 src/ne_openssl.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "SSL negotiation failed: %s" msgstr "Nelze zapsat do souboru: %s" @@ -213,22 +209,22 @@ msgstr "" msgid "No activelock for <%s> returned in LOCK refresh response" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:450 +#: src/ne_openssl.c:451 #, c-format msgid "Certificate verification error: %s" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:650 +#: src/ne_openssl.c:651 #, c-format msgid "SSL server did not present certificate" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:659 +#: src/ne_openssl.c:660 #, c-format msgid "Server certificate changed: connection intercepted?" msgstr "" -#: src/ne_props.c:371 src/ne_props.c:422 +#: src/ne_props.c:371 src/ne_props.c:411 #, fuzzy msgid "Response exceeds maximum property count" msgstr "Odpov pekrocila maximln poet poloek v hlavicce." @@ -288,75 +284,75 @@ msgstr "Nelze nast velikost bloku" msgid "Chunk delimiter was invalid" msgstr "" -#: src/ne_request.c:862 +#: src/ne_request.c:861 msgid "Could not read status line" msgstr "Nelze pest stavov dek" -#: src/ne_request.c:884 +#: src/ne_request.c:883 #, fuzzy msgid "Could not parse response status line" msgstr "Nelze zpracovat stavov dek odpovdi." -#: src/ne_request.c:896 +#: src/ne_request.c:895 #, fuzzy msgid "Could not read interim response headers" msgstr "Nelze nast tlo odpovdi" -#: src/ne_request.c:930 +#: src/ne_request.c:929 msgid "Could not send request" msgstr "Nelze poslat poadavek" -#: src/ne_request.c:978 src/ne_request.c:996 src/ne_request.c:1006 +#: src/ne_request.c:977 src/ne_request.c:995 src/ne_request.c:1005 msgid "Error reading response headers" msgstr "Chyba pi ten hlaviek odpovdi" -#: src/ne_request.c:1024 +#: src/ne_request.c:1023 #, c-format msgid "Response header too long" msgstr "Hlavika odpovdi je pli dlouh" -#: src/ne_request.c:1106 +#: src/ne_request.c:1105 #, fuzzy msgid "Response exceeded maximum number of header fields" msgstr "Odpov pekrocila maximln poet poloek v hlavicce." # src/console_fe.c:956 -#: src/ne_request.c:1123 +#: src/ne_request.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resolve hostname `%s': %s" msgstr "%s: Chyba: Nelze najt adresu vzdlenho potae (%s).\n" -#: src/ne_request.c:1234 +#: src/ne_request.c:1233 msgid "Unknown transfer-coding in response" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1245 +#: src/ne_request.c:1244 msgid "Invalid Content-Length in response" msgstr "" # src/console_fe.c:992 -#: src/ne_request.c:1318 +#: src/ne_request.c:1317 #, c-format msgid "Could not write to file: %s" msgstr "Nelze zapsat do souboru: %s" -#: src/ne_request.c:1391 +#: src/ne_request.c:1390 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create SSL connection through proxy server: %s" msgstr "Nelze navzat SSL spojen pes proxy server." -#: src/ne_request.c:1438 +#: src/ne_request.c:1437 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create socket" msgstr "Nelze navzat SSL spojen" # src/console_fe.c:961 -#: src/ne_request.c:1497 +#: src/ne_request.c:1496 msgid "Could not connect to proxy server" msgstr "Nelze se pipojit k proxy serveru" # src/console_fe.c:961 -#: src/ne_request.c:1498 +#: src/ne_request.c:1497 msgid "Could not connect to server" msgstr "Nelze se pipojit k serveru" @@ -384,65 +380,65 @@ msgstr "" msgid "Server certificate verification failed: " msgstr "" -#: src/ne_socket.c:501 src/ne_socket.c:555 src/ne_socket.c:658 +#: src/ne_socket.c:507 src/ne_socket.c:561 src/ne_socket.c:664 #, fuzzy msgid "Connection closed" msgstr "Server ukonil spojen." -#: src/ne_socket.c:565 src/ne_socket.c:670 +#: src/ne_socket.c:571 src/ne_socket.c:676 #, fuzzy msgid "Secure connection truncated" msgstr "Spojen vyprelo." -#: src/ne_socket.c:577 src/ne_socket.c:682 +#: src/ne_socket.c:583 src/ne_socket.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "SSL error: %s" msgstr "%s: Chyba: %s\n" -#: src/ne_socket.c:580 +#: src/ne_socket.c:586 #, c-format msgid "SSL error code %d/%d/%lu" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:663 +#: src/ne_socket.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "SSL alert received: %s" msgstr "%s: Chyba: %s\n" -#: src/ne_socket.c:678 +#: src/ne_socket.c:684 msgid "SSL socket read failed" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:777 +#: src/ne_socket.c:783 msgid "Line too long" msgstr "dek je pli dlouh" -#: src/ne_socket.c:917 src/ne_socket.c:923 +#: src/ne_socket.c:923 src/ne_socket.c:929 msgid "Host not found" msgstr "Pota nenalezen" -#: src/ne_socket.c:1030 +#: src/ne_socket.c:1036 #, fuzzy msgid "Connection timed out" msgstr "%s: spojen vyprelo." -#: src/ne_socket.c:1128 +#: src/ne_socket.c:1198 msgid "Socket descriptor number exceeds FD_SETSIZE" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:1342 +#: src/ne_socket.c:1469 msgid "Client certificate verification failed" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:1358 +#: src/ne_socket.c:1485 msgid "SSL disabled due to lack of entropy" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:1365 +#: src/ne_socket.c:1492 msgid "SSL disabled due to library version mismatch" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:1371 +#: src/ne_socket.c:1498 #, fuzzy msgid "Could not create SSL structure" msgstr "Nelze navzat SSL spojen" @@ -474,6 +470,10 @@ msgstr "Chyba zpracovn XML na dku %d: %s." msgid "Could not parse response: %s" msgstr "Nelze nast tlo odpovdi" +#, fuzzy +#~ msgid "%s: %s" +#~ msgstr "%s: Chyba: %s\n" + # src/console_fe.c:992 #, fuzzy #~ msgid " of request body file: %s" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sitecopy 0.11.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neon@webdav.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-21 19:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-26 19:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-13 13:37+0100\n" "Last-Translator: Thomas Schultz <tststs@gmx.de>\n" "Language-Team: de\n" @@ -22,108 +22,109 @@ msgstr "" "Ungltige HTTP Status-Zeile im Status-Element in Zeile %d der Antwort:\n" "Status-Zeile war: %s" -#: src/ne_auth.c:130 +#: src/ne_auth.c:128 #, fuzzy, c-format msgid "Could not authenticate to server: %s" msgstr "Verbindungsaufbau zum Server gescheitert." -#: src/ne_auth.c:135 +#: src/ne_auth.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Could not authenticate to proxy server: %s" msgstr "Verbindungsaufbau zum Proxy-Server gescheitert." -#: src/ne_auth.c:342 +#: src/ne_auth.c:353 #, c-format msgid "rejected %s challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:358 +#: src/ne_auth.c:369 msgid "missing realm in Basic challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:452 +#: src/ne_auth.c:464 msgid "invalid Negotiate token" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:475 +#: src/ne_auth.c:487 #, fuzzy msgid "GSSAPI authentication error: " msgstr "Anmeldung wird bentigt auf %s `%s':\n" -#: src/ne_auth.c:488 +#: src/ne_auth.c:500 #, c-format msgid "GSSAPI failure (code %u)" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:523 +#: src/ne_auth.c:535 msgid "ignoring empty Negotiate continuation" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:538 +#: src/ne_auth.c:550 #, c-format msgid "Negotiate response verification failed: invalid response header token" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:560 +#: src/ne_auth.c:572 #, c-format msgid "Negotiate response verification failure: %s" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:621 +#: src/ne_auth.c:690 msgid "unknown algorithm in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:625 +#: src/ne_auth.c:694 msgid "incompatible algorithm in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:629 +#: src/ne_auth.c:698 msgid "missing parameter in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:633 +#: src/ne_auth.c:702 msgid "initial Digest challenge was stale" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:640 +#: src/ne_auth.c:709 msgid "stale Digest challenge with new algorithm or realm" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:918 +#: src/ne_auth.c:721 +#, fuzzy +msgid "could not parse domain in Digest challenge" +msgstr "Parser-Fehler bei Ermittlung der Blockgre" + +#: src/ne_auth.c:1025 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: missing parameters" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:923 +#: src/ne_auth.c:1030 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: client nonce mismatch" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:933 +#: src/ne_auth.c:1040 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: could not parse nonce count" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:938 +#: src/ne_auth.c:1045 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: nonce count mismatch (%u not %u)" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:981 +#: src/ne_auth.c:1088 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: request-digest mismatch" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1066 -msgid ", " -msgstr "" - -#: src/ne_auth.c:1107 +#: src/ne_auth.c:1214 #, c-format msgid "ignored %s challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1183 +#: src/ne_auth.c:1293 #, fuzzy msgid "could not parse challenge" msgstr "Parser-Fehler bei Ermittlung der Blockgre" @@ -148,11 +149,6 @@ msgstr "Range is not satisfiable." msgid "Resource does not support ranged GET requests" msgstr "Server ermglicht keine teilweisen GETs." -#: src/ne_compress.c:173 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s" -msgstr "%s: %s\n" - #: src/ne_compress.c:184 #, c-format msgid "%s: %s (code %d)" @@ -177,12 +173,12 @@ msgstr "" msgid "[unprintable]" msgstr "" -#: src/ne_gnutls.c:685 src/ne_openssl.c:418 +#: src/ne_gnutls.c:685 src/ne_openssl.c:419 #, c-format msgid "Server certificate was missing commonName attribute in subject name" msgstr "" -#: src/ne_gnutls.c:721 src/ne_openssl.c:631 +#: src/ne_gnutls.c:721 src/ne_openssl.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "SSL negotiation failed: %s" msgstr "Konnte nicht in diese Datei schreiben: %s" @@ -206,22 +202,22 @@ msgstr "" msgid "No activelock for <%s> returned in LOCK refresh response" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:450 +#: src/ne_openssl.c:451 #, c-format msgid "Certificate verification error: %s" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:650 +#: src/ne_openssl.c:651 #, c-format msgid "SSL server did not present certificate" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:659 +#: src/ne_openssl.c:660 #, c-format msgid "Server certificate changed: connection intercepted?" msgstr "" -#: src/ne_props.c:371 src/ne_props.c:422 +#: src/ne_props.c:371 src/ne_props.c:411 #, fuzzy msgid "Response exceeds maximum property count" msgstr "Antwort hatte zu viele Header-Felder." @@ -280,71 +276,71 @@ msgstr "Lesefehler bei Ermittlung der Blockgre" msgid "Chunk delimiter was invalid" msgstr "" -#: src/ne_request.c:862 +#: src/ne_request.c:861 msgid "Could not read status line" msgstr "Konnte Status-Zeile des Servers nicht lesen" -#: src/ne_request.c:884 +#: src/ne_request.c:883 #, fuzzy msgid "Could not parse response status line" msgstr "Konnte Status-Zeile des Servers nicht interpretieren." -#: src/ne_request.c:896 +#: src/ne_request.c:895 #, fuzzy msgid "Could not read interim response headers" msgstr "Konnte Rumpf der Antwort nicht lesen" -#: src/ne_request.c:930 +#: src/ne_request.c:929 msgid "Could not send request" msgstr "Konnte keine Anfrage (request) schicken" -#: src/ne_request.c:978 src/ne_request.c:996 src/ne_request.c:1006 +#: src/ne_request.c:977 src/ne_request.c:995 src/ne_request.c:1005 msgid "Error reading response headers" msgstr "Fehler beim Lesen der Kopfzeilen (header) der Antwort" -#: src/ne_request.c:1024 +#: src/ne_request.c:1023 #, c-format msgid "Response header too long" msgstr "Kopfzeilen (header) der Antwort zu lang" -#: src/ne_request.c:1106 +#: src/ne_request.c:1105 #, fuzzy msgid "Response exceeded maximum number of header fields" msgstr "Antwort hatte zu viele Header-Felder." -#: src/ne_request.c:1123 +#: src/ne_request.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resolve hostname `%s': %s" msgstr "%s: Fehler: Konnte den Namen des Servers nicht auflsen (%s).\n" -#: src/ne_request.c:1234 +#: src/ne_request.c:1233 msgid "Unknown transfer-coding in response" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1245 +#: src/ne_request.c:1244 msgid "Invalid Content-Length in response" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1318 +#: src/ne_request.c:1317 #, c-format msgid "Could not write to file: %s" msgstr "Konnte nicht in diese Datei schreiben: %s" -#: src/ne_request.c:1391 +#: src/ne_request.c:1390 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create SSL connection through proxy server: %s" msgstr "Konnte durch den Proxy-Server keine SSL-Verbindung herstellen" -#: src/ne_request.c:1438 +#: src/ne_request.c:1437 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create socket" msgstr "Konnte keine SSL-Sitzung herstellen" -#: src/ne_request.c:1497 +#: src/ne_request.c:1496 msgid "Could not connect to proxy server" msgstr "Verbindungsaufbau zum Proxy-Server gescheitert." -#: src/ne_request.c:1498 +#: src/ne_request.c:1497 msgid "Could not connect to server" msgstr "Verbindungsaufbau zum Server gescheitert." @@ -372,65 +368,65 @@ msgstr "" msgid "Server certificate verification failed: " msgstr "" -#: src/ne_socket.c:501 src/ne_socket.c:555 src/ne_socket.c:658 +#: src/ne_socket.c:507 src/ne_socket.c:561 src/ne_socket.c:664 #, fuzzy msgid "Connection closed" msgstr "Verbindung vom Server geschlossen" -#: src/ne_socket.c:565 src/ne_socket.c:670 +#: src/ne_socket.c:571 src/ne_socket.c:676 #, fuzzy msgid "Secure connection truncated" msgstr "Verbindung wegen Zeitberschreitung abgebrochen." -#: src/ne_socket.c:577 src/ne_socket.c:682 +#: src/ne_socket.c:583 src/ne_socket.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "SSL error: %s" msgstr "%s: Fehler: %s\n" -#: src/ne_socket.c:580 +#: src/ne_socket.c:586 #, c-format msgid "SSL error code %d/%d/%lu" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:663 +#: src/ne_socket.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "SSL alert received: %s" msgstr "%s: Fehler: %s\n" -#: src/ne_socket.c:678 +#: src/ne_socket.c:684 msgid "SSL socket read failed" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:777 +#: src/ne_socket.c:783 msgid "Line too long" msgstr "Zeile zu lang" -#: src/ne_socket.c:917 src/ne_socket.c:923 +#: src/ne_socket.c:923 src/ne_socket.c:929 msgid "Host not found" msgstr "Host nicht gefunden" -#: src/ne_socket.c:1030 +#: src/ne_socket.c:1036 #, fuzzy msgid "Connection timed out" msgstr "%s: Verbindung wegen Zeitberschreitung geschlossen." -#: src/ne_socket.c:1128 +#: src/ne_socket.c:1198 msgid "Socket descriptor number exceeds FD_SETSIZE" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:1342 +#: src/ne_socket.c:1469 msgid "Client certificate verification failed" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:1358 +#: src/ne_socket.c:1485 msgid "SSL disabled due to lack of entropy" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:1365 +#: src/ne_socket.c:1492 msgid "SSL disabled due to library version mismatch" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:1371 +#: src/ne_socket.c:1498 #, fuzzy msgid "Could not create SSL structure" msgstr "Konnte keine SSL-Sitzung herstellen" @@ -460,5 +456,9 @@ msgid "Could not parse response: %s" msgstr "Konnte Rumpf der Antwort nicht lesen" #, fuzzy +#~ msgid "%s: %s" +#~ msgstr "%s: %s\n" + +#, fuzzy #~ msgid " of request body file: %s" #~ msgstr "Konnte nicht in diese Datei schreiben: %s" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sitecopy 0.9.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neon@webdav.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-21 19:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-26 19:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2000-01-31 00:00+0100\n" "Last-Translator: Sylvain Glaize <mokona@puupuu.org>\n" "Language-Team: fr\n" @@ -22,107 +22,108 @@ msgid "" "Status line was: %s" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:130 +#: src/ne_auth.c:128 #, fuzzy, c-format msgid "Could not authenticate to server: %s" msgstr "%s: erreur: impossible de se connecter l'hte distant.\n" -#: src/ne_auth.c:135 +#: src/ne_auth.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Could not authenticate to proxy server: %s" msgstr "%s: erreur: impossible de se connecter l'hte distant.\n" -#: src/ne_auth.c:342 +#: src/ne_auth.c:353 #, c-format msgid "rejected %s challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:358 +#: src/ne_auth.c:369 msgid "missing realm in Basic challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:452 +#: src/ne_auth.c:464 msgid "invalid Negotiate token" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:475 +#: src/ne_auth.c:487 msgid "GSSAPI authentication error: " msgstr "" -#: src/ne_auth.c:488 +#: src/ne_auth.c:500 #, c-format msgid "GSSAPI failure (code %u)" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:523 +#: src/ne_auth.c:535 msgid "ignoring empty Negotiate continuation" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:538 +#: src/ne_auth.c:550 #, c-format msgid "Negotiate response verification failed: invalid response header token" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:560 +#: src/ne_auth.c:572 #, c-format msgid "Negotiate response verification failure: %s" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:621 +#: src/ne_auth.c:690 msgid "unknown algorithm in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:625 +#: src/ne_auth.c:694 msgid "incompatible algorithm in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:629 +#: src/ne_auth.c:698 msgid "missing parameter in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:633 +#: src/ne_auth.c:702 msgid "initial Digest challenge was stale" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:640 +#: src/ne_auth.c:709 msgid "stale Digest challenge with new algorithm or realm" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:918 +#: src/ne_auth.c:721 +#, fuzzy +msgid "could not parse domain in Digest challenge" +msgstr "%s: erreur: impossible d'ouvrir le fichier de ressources: %s\n" + +#: src/ne_auth.c:1025 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: missing parameters" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:923 +#: src/ne_auth.c:1030 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: client nonce mismatch" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:933 +#: src/ne_auth.c:1040 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: could not parse nonce count" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:938 +#: src/ne_auth.c:1045 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: nonce count mismatch (%u not %u)" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:981 +#: src/ne_auth.c:1088 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: request-digest mismatch" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1066 -msgid ", " -msgstr "" - -#: src/ne_auth.c:1107 +#: src/ne_auth.c:1214 #, c-format msgid "ignored %s challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1183 +#: src/ne_auth.c:1293 #, fuzzy msgid "could not parse challenge" msgstr "%s: erreur: impossible d'ouvrir le fichier de ressources: %s\n" @@ -147,13 +148,6 @@ msgstr "" msgid "Resource does not support ranged GET requests" msgstr "" -#: src/ne_compress.c:173 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s" -msgstr "" -"%s: dans issue_error\n" -"%s" - #: src/ne_compress.c:184 #, c-format msgid "%s: %s (code %d)" @@ -178,12 +172,12 @@ msgstr "" msgid "[unprintable]" msgstr "" -#: src/ne_gnutls.c:685 src/ne_openssl.c:418 +#: src/ne_gnutls.c:685 src/ne_openssl.c:419 #, c-format msgid "Server certificate was missing commonName attribute in subject name" msgstr "" -#: src/ne_gnutls.c:721 src/ne_openssl.c:631 +#: src/ne_gnutls.c:721 src/ne_openssl.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "SSL negotiation failed: %s" msgstr "%s: erreur: impossible d'ouvrir le fichier de ressources: %s\n" @@ -207,22 +201,22 @@ msgstr "" msgid "No activelock for <%s> returned in LOCK refresh response" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:450 +#: src/ne_openssl.c:451 #, c-format msgid "Certificate verification error: %s" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:650 +#: src/ne_openssl.c:651 #, c-format msgid "SSL server did not present certificate" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:659 +#: src/ne_openssl.c:660 #, c-format msgid "Server certificate changed: connection intercepted?" msgstr "" -#: src/ne_props.c:371 src/ne_props.c:422 +#: src/ne_props.c:371 src/ne_props.c:411 msgid "Response exceeds maximum property count" msgstr "" @@ -281,71 +275,71 @@ msgstr "%s: erreur: impossible d'ouvrir le fichier de ressources: %s\n" msgid "Chunk delimiter was invalid" msgstr "" -#: src/ne_request.c:862 +#: src/ne_request.c:861 msgid "Could not read status line" msgstr "" -#: src/ne_request.c:884 +#: src/ne_request.c:883 #, fuzzy msgid "Could not parse response status line" msgstr "%s: erreur: impossible d'ouvrir le fichier de ressources: %s\n" -#: src/ne_request.c:896 +#: src/ne_request.c:895 #, fuzzy msgid "Could not read interim response headers" msgstr "%s: erreur: impossible d'ouvrir le fichier de ressources: %s\n" -#: src/ne_request.c:930 +#: src/ne_request.c:929 msgid "Could not send request" msgstr "" -#: src/ne_request.c:978 src/ne_request.c:996 src/ne_request.c:1006 +#: src/ne_request.c:977 src/ne_request.c:995 src/ne_request.c:1005 msgid "Error reading response headers" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1024 +#: src/ne_request.c:1023 #, c-format msgid "Response header too long" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1106 +#: src/ne_request.c:1105 msgid "Response exceeded maximum number of header fields" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1123 +#: src/ne_request.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resolve hostname `%s': %s" msgstr "%s: erreur: impossible de trouver le nom de l'hte distant.\n" -#: src/ne_request.c:1234 +#: src/ne_request.c:1233 msgid "Unknown transfer-coding in response" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1245 +#: src/ne_request.c:1244 msgid "Invalid Content-Length in response" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1318 +#: src/ne_request.c:1317 #, fuzzy, c-format msgid "Could not write to file: %s" msgstr "%s: erreur: impossible d'ouvrir le fichier de ressources: %s\n" -#: src/ne_request.c:1391 +#: src/ne_request.c:1390 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create SSL connection through proxy server: %s" msgstr "%s: erreur: impossible de se connecter l'hte distant.\n" -#: src/ne_request.c:1438 +#: src/ne_request.c:1437 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create socket" msgstr "%s: erreur: impossible de se connecter l'hte distant.\n" -#: src/ne_request.c:1497 +#: src/ne_request.c:1496 #, fuzzy msgid "Could not connect to proxy server" msgstr "%s: erreur: impossible de se connecter l'hte distant.\n" -#: src/ne_request.c:1498 +#: src/ne_request.c:1497 #, fuzzy msgid "Could not connect to server" msgstr "%s: erreur: impossible de se connecter l'hte distant.\n" @@ -374,66 +368,66 @@ msgstr "" msgid "Server certificate verification failed: " msgstr "" -#: src/ne_socket.c:501 src/ne_socket.c:555 src/ne_socket.c:658 +#: src/ne_socket.c:507 src/ne_socket.c:561 src/ne_socket.c:664 msgid "Connection closed" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:565 src/ne_socket.c:670 +#: src/ne_socket.c:571 src/ne_socket.c:676 msgid "Secure connection truncated" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:577 src/ne_socket.c:682 +#: src/ne_socket.c:583 src/ne_socket.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "SSL error: %s" msgstr "" "%s: dans issue_error\n" "%s" -#: src/ne_socket.c:580 +#: src/ne_socket.c:586 #, c-format msgid "SSL error code %d/%d/%lu" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:663 +#: src/ne_socket.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "SSL alert received: %s" msgstr "" "%s: dans issue_error\n" "%s" -#: src/ne_socket.c:678 +#: src/ne_socket.c:684 msgid "SSL socket read failed" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:777 +#: src/ne_socket.c:783 msgid "Line too long" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:917 src/ne_socket.c:923 +#: src/ne_socket.c:923 src/ne_socket.c:929 msgid "Host not found" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:1030 +#: src/ne_socket.c:1036 msgid "Connection timed out" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:1128 +#: src/ne_socket.c:1198 msgid "Socket descriptor number exceeds FD_SETSIZE" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:1342 +#: src/ne_socket.c:1469 msgid "Client certificate verification failed" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:1358 +#: src/ne_socket.c:1485 msgid "SSL disabled due to lack of entropy" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:1365 +#: src/ne_socket.c:1492 msgid "SSL disabled due to library version mismatch" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:1371 +#: src/ne_socket.c:1498 #, fuzzy msgid "Could not create SSL structure" msgstr "%s: erreur: impossible de se connecter l'hte distant.\n" @@ -467,5 +461,11 @@ msgid "Could not parse response: %s" msgstr "%s: erreur: impossible d'ouvrir le fichier de ressources: %s\n" #, fuzzy +#~ msgid "%s: %s" +#~ msgstr "" +#~ "%s: dans issue_error\n" +#~ "%s" + +#, fuzzy #~ msgid " of request body file: %s" #~ msgstr "%s: erreur: impossible d'ouvrir le fichier de ressources: %s\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sitecopy 0.10.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neon@webdav.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-21 19:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-26 19:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-16 07:32+0900\n" "Last-Translator: Nobuyuki Tsuchimura <tutimura@nn.iij4u.or.jp>\n" "Language-Team: ja\n" @@ -21,108 +21,109 @@ msgid "" "Status line was: %s" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:130 +#: src/ne_auth.c:128 #, fuzzy, c-format msgid "Could not authenticate to server: %s" msgstr "ץС³Ǥޤ" -#: src/ne_auth.c:135 +#: src/ne_auth.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Could not authenticate to proxy server: %s" msgstr "ץС³Ǥޤ" -#: src/ne_auth.c:342 +#: src/ne_auth.c:353 #, c-format msgid "rejected %s challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:358 +#: src/ne_auth.c:369 msgid "missing realm in Basic challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:452 +#: src/ne_auth.c:464 msgid "invalid Negotiate token" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:475 +#: src/ne_auth.c:487 #, fuzzy msgid "GSSAPI authentication error: " msgstr "%s ؤǧڤ %s ɬפǤ '%s':\n" -#: src/ne_auth.c:488 +#: src/ne_auth.c:500 #, c-format msgid "GSSAPI failure (code %u)" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:523 +#: src/ne_auth.c:535 msgid "ignoring empty Negotiate continuation" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:538 +#: src/ne_auth.c:550 #, c-format msgid "Negotiate response verification failed: invalid response header token" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:560 +#: src/ne_auth.c:572 #, c-format msgid "Negotiate response verification failure: %s" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:621 +#: src/ne_auth.c:690 msgid "unknown algorithm in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:625 +#: src/ne_auth.c:694 msgid "incompatible algorithm in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:629 +#: src/ne_auth.c:698 msgid "missing parameter in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:633 +#: src/ne_auth.c:702 msgid "initial Digest challenge was stale" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:640 +#: src/ne_auth.c:709 msgid "stale Digest challenge with new algorithm or realm" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:918 +#: src/ne_auth.c:721 +#, fuzzy +msgid "could not parse domain in Digest challenge" +msgstr "chunk 礭ϤǤޤ" + +#: src/ne_auth.c:1025 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: missing parameters" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:923 +#: src/ne_auth.c:1030 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: client nonce mismatch" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:933 +#: src/ne_auth.c:1040 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: could not parse nonce count" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:938 +#: src/ne_auth.c:1045 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: nonce count mismatch (%u not %u)" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:981 +#: src/ne_auth.c:1088 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: request-digest mismatch" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1066 -msgid ", " -msgstr "" - -#: src/ne_auth.c:1107 +#: src/ne_auth.c:1214 #, c-format msgid "ignored %s challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1183 +#: src/ne_auth.c:1293 #, fuzzy msgid "could not parse challenge" msgstr "chunk 礭ϤǤޤ" @@ -147,11 +148,6 @@ msgstr "" msgid "Resource does not support ranged GET requests" msgstr "СեʬݡȤƤޤ" -#: src/ne_compress.c:173 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s" -msgstr "桼̾: %s\n" - #: src/ne_compress.c:184 #, c-format msgid "%s: %s (code %d)" @@ -176,12 +172,12 @@ msgstr "" msgid "[unprintable]" msgstr "" -#: src/ne_gnutls.c:685 src/ne_openssl.c:418 +#: src/ne_gnutls.c:685 src/ne_openssl.c:419 #, c-format msgid "Server certificate was missing commonName attribute in subject name" msgstr "" -#: src/ne_gnutls.c:721 src/ne_openssl.c:631 +#: src/ne_gnutls.c:721 src/ne_openssl.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "SSL negotiation failed: %s" msgstr "ե뤬ޤ: %s" @@ -205,22 +201,22 @@ msgstr "" msgid "No activelock for <%s> returned in LOCK refresh response" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:450 +#: src/ne_openssl.c:451 #, c-format msgid "Certificate verification error: %s" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:650 +#: src/ne_openssl.c:651 #, c-format msgid "SSL server did not present certificate" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:659 +#: src/ne_openssl.c:660 #, c-format msgid "Server certificate changed: connection intercepted?" msgstr "" -#: src/ne_props.c:371 src/ne_props.c:422 +#: src/ne_props.c:371 src/ne_props.c:411 msgid "Response exceeds maximum property count" msgstr "" @@ -278,70 +274,70 @@ msgstr "chunk 礭ɤޤ" msgid "Chunk delimiter was invalid" msgstr "" -#: src/ne_request.c:862 +#: src/ne_request.c:861 msgid "Could not read status line" msgstr "" -#: src/ne_request.c:884 +#: src/ne_request.c:883 #, fuzzy msgid "Could not parse response status line" msgstr "response body ɤޤ" -#: src/ne_request.c:896 +#: src/ne_request.c:895 #, fuzzy msgid "Could not read interim response headers" msgstr "response body ɤޤ" -#: src/ne_request.c:930 +#: src/ne_request.c:929 msgid "Could not send request" msgstr "" -#: src/ne_request.c:978 src/ne_request.c:996 src/ne_request.c:1006 +#: src/ne_request.c:977 src/ne_request.c:995 src/ne_request.c:1005 msgid "Error reading response headers" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1024 +#: src/ne_request.c:1023 #, c-format msgid "Response header too long" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1106 +#: src/ne_request.c:1105 msgid "Response exceeded maximum number of header fields" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1123 +#: src/ne_request.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resolve hostname `%s': %s" msgstr "%s: 顼: СΥۥ̾ (%s) IP ɥ쥹ѴǤޤ\n" -#: src/ne_request.c:1234 +#: src/ne_request.c:1233 msgid "Unknown transfer-coding in response" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1245 +#: src/ne_request.c:1244 msgid "Invalid Content-Length in response" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1318 +#: src/ne_request.c:1317 #, c-format msgid "Could not write to file: %s" msgstr "ե뤬ޤ: %s" -#: src/ne_request.c:1391 +#: src/ne_request.c:1390 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create SSL connection through proxy server: %s" msgstr "ץС SSL ³Ǥޤ" -#: src/ne_request.c:1438 +#: src/ne_request.c:1437 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create socket" msgstr "ץС SSL ³Ǥޤ" -#: src/ne_request.c:1497 +#: src/ne_request.c:1496 msgid "Could not connect to proxy server" msgstr "ץС³Ǥޤ" -#: src/ne_request.c:1498 +#: src/ne_request.c:1497 msgid "Could not connect to server" msgstr "ץС³Ǥޤ" @@ -369,65 +365,65 @@ msgstr "" msgid "Server certificate verification failed: " msgstr "" -#: src/ne_socket.c:501 src/ne_socket.c:555 src/ne_socket.c:658 +#: src/ne_socket.c:507 src/ne_socket.c:561 src/ne_socket.c:664 #, fuzzy msgid "Connection closed" msgstr "%s: ³Сڤޤ" -#: src/ne_socket.c:565 src/ne_socket.c:670 +#: src/ne_socket.c:571 src/ne_socket.c:676 #, fuzzy msgid "Secure connection truncated" msgstr "³ॢȡ" -#: src/ne_socket.c:577 src/ne_socket.c:682 +#: src/ne_socket.c:583 src/ne_socket.c:688 #, c-format msgid "SSL error: %s" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:580 +#: src/ne_socket.c:586 #, c-format msgid "SSL error code %d/%d/%lu" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:663 +#: src/ne_socket.c:669 #, c-format msgid "SSL alert received: %s" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:678 +#: src/ne_socket.c:684 msgid "SSL socket read failed" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:777 +#: src/ne_socket.c:783 msgid "Line too long" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:917 src/ne_socket.c:923 +#: src/ne_socket.c:923 src/ne_socket.c:929 msgid "Host not found" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:1030 +#: src/ne_socket.c:1036 #, fuzzy msgid "Connection timed out" msgstr "%s: ³ॢȤǤ" -#: src/ne_socket.c:1128 +#: src/ne_socket.c:1198 msgid "Socket descriptor number exceeds FD_SETSIZE" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:1342 +#: src/ne_socket.c:1469 msgid "Client certificate verification failed" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:1358 +#: src/ne_socket.c:1485 msgid "SSL disabled due to lack of entropy" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:1365 +#: src/ne_socket.c:1492 msgid "SSL disabled due to library version mismatch" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:1371 +#: src/ne_socket.c:1498 #, fuzzy msgid "Could not create SSL structure" msgstr "ץС SSL ³Ǥޤ" @@ -461,5 +457,9 @@ msgid "Could not parse response: %s" msgstr "response body ɤޤ" #, fuzzy +#~ msgid "%s: %s" +#~ msgstr "桼̾: %s\n" + +#, fuzzy #~ msgid " of request body file: %s" #~ msgstr "ե뤬ޤ: %s" diff --git a/po/neon.pot b/po/neon.pot index b0c9353..5364c30 100644 --- a/po/neon.pot +++ b/po/neon.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neon@webdav.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-21 20:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-26 19:58+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -23,107 +23,107 @@ msgid "" "Status line was: %s" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:130 +#: src/ne_auth.c:128 #, c-format msgid "Could not authenticate to server: %s" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:135 +#: src/ne_auth.c:133 #, c-format msgid "Could not authenticate to proxy server: %s" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:342 +#: src/ne_auth.c:353 #, c-format msgid "rejected %s challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:358 +#: src/ne_auth.c:369 msgid "missing realm in Basic challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:452 +#: src/ne_auth.c:464 msgid "invalid Negotiate token" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:475 +#: src/ne_auth.c:487 msgid "GSSAPI authentication error: " msgstr "" -#: src/ne_auth.c:488 +#: src/ne_auth.c:500 #, c-format msgid "GSSAPI failure (code %u)" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:523 +#: src/ne_auth.c:535 msgid "ignoring empty Negotiate continuation" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:538 +#: src/ne_auth.c:550 #, c-format msgid "Negotiate response verification failed: invalid response header token" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:560 +#: src/ne_auth.c:572 #, c-format msgid "Negotiate response verification failure: %s" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:621 +#: src/ne_auth.c:690 msgid "unknown algorithm in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:625 +#: src/ne_auth.c:694 msgid "incompatible algorithm in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:629 +#: src/ne_auth.c:698 msgid "missing parameter in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:633 +#: src/ne_auth.c:702 msgid "initial Digest challenge was stale" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:640 +#: src/ne_auth.c:709 msgid "stale Digest challenge with new algorithm or realm" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:918 +#: src/ne_auth.c:721 +msgid "could not parse domain in Digest challenge" +msgstr "" + +#: src/ne_auth.c:1025 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: missing parameters" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:923 +#: src/ne_auth.c:1030 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: client nonce mismatch" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:933 +#: src/ne_auth.c:1040 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: could not parse nonce count" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:938 +#: src/ne_auth.c:1045 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: nonce count mismatch (%u not %u)" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:981 +#: src/ne_auth.c:1088 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: request-digest mismatch" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1066 -msgid ", " -msgstr "" - -#: src/ne_auth.c:1107 +#: src/ne_auth.c:1214 #, c-format msgid "ignored %s challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1183 +#: src/ne_auth.c:1293 msgid "could not parse challenge" msgstr "" @@ -147,11 +147,6 @@ msgstr "" msgid "Resource does not support ranged GET requests" msgstr "" -#: src/ne_compress.c:173 -#, c-format -msgid "%s: %s" -msgstr "" - #: src/ne_compress.c:184 #, c-format msgid "%s: %s (code %d)" @@ -174,12 +169,12 @@ msgstr "" msgid "[unprintable]" msgstr "" -#: src/ne_gnutls.c:685 src/ne_openssl.c:418 +#: src/ne_gnutls.c:685 src/ne_openssl.c:419 #, c-format msgid "Server certificate was missing commonName attribute in subject name" msgstr "" -#: src/ne_gnutls.c:721 src/ne_openssl.c:631 +#: src/ne_gnutls.c:721 src/ne_openssl.c:632 #, c-format msgid "SSL negotiation failed: %s" msgstr "" @@ -203,22 +198,22 @@ msgstr "" msgid "No activelock for <%s> returned in LOCK refresh response" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:450 +#: src/ne_openssl.c:451 #, c-format msgid "Certificate verification error: %s" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:650 +#: src/ne_openssl.c:651 #, c-format msgid "SSL server did not present certificate" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:659 +#: src/ne_openssl.c:660 #, c-format msgid "Server certificate changed: connection intercepted?" msgstr "" -#: src/ne_props.c:371 src/ne_props.c:422 +#: src/ne_props.c:371 src/ne_props.c:411 msgid "Response exceeds maximum property count" msgstr "" @@ -275,68 +270,68 @@ msgstr "" msgid "Chunk delimiter was invalid" msgstr "" -#: src/ne_request.c:862 +#: src/ne_request.c:861 msgid "Could not read status line" msgstr "" -#: src/ne_request.c:884 +#: src/ne_request.c:883 msgid "Could not parse response status line" msgstr "" -#: src/ne_request.c:896 +#: src/ne_request.c:895 msgid "Could not read interim response headers" msgstr "" -#: src/ne_request.c:930 +#: src/ne_request.c:929 msgid "Could not send request" msgstr "" -#: src/ne_request.c:978 src/ne_request.c:996 src/ne_request.c:1006 +#: src/ne_request.c:977 src/ne_request.c:995 src/ne_request.c:1005 msgid "Error reading response headers" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1024 +#: src/ne_request.c:1023 #, c-format msgid "Response header too long" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1106 +#: src/ne_request.c:1105 msgid "Response exceeded maximum number of header fields" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1123 +#: src/ne_request.c:1122 #, c-format msgid "Could not resolve hostname `%s': %s" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1234 +#: src/ne_request.c:1233 msgid "Unknown transfer-coding in response" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1245 +#: src/ne_request.c:1244 msgid "Invalid Content-Length in response" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1318 +#: src/ne_request.c:1317 #, c-format msgid "Could not write to file: %s" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1391 +#: src/ne_request.c:1390 #, c-format msgid "Could not create SSL connection through proxy server: %s" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1438 +#: src/ne_request.c:1437 #, c-format msgid "Could not create socket" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1497 +#: src/ne_request.c:1496 msgid "Could not connect to proxy server" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1498 +#: src/ne_request.c:1497 msgid "Could not connect to server" msgstr "" @@ -364,62 +359,62 @@ msgstr "" msgid "Server certificate verification failed: " msgstr "" -#: src/ne_socket.c:501 src/ne_socket.c:555 src/ne_socket.c:658 +#: src/ne_socket.c:507 src/ne_socket.c:561 src/ne_socket.c:664 msgid "Connection closed" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:565 src/ne_socket.c:670 +#: src/ne_socket.c:571 src/ne_socket.c:676 msgid "Secure connection truncated" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:577 src/ne_socket.c:682 +#: src/ne_socket.c:583 src/ne_socket.c:688 #, c-format msgid "SSL error: %s" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:580 +#: src/ne_socket.c:586 #, c-format msgid "SSL error code %d/%d/%lu" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:663 +#: src/ne_socket.c:669 #, c-format msgid "SSL alert received: %s" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:678 +#: src/ne_socket.c:684 msgid "SSL socket read failed" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:777 +#: src/ne_socket.c:783 msgid "Line too long" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:917 src/ne_socket.c:923 +#: src/ne_socket.c:923 src/ne_socket.c:929 msgid "Host not found" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:1030 +#: src/ne_socket.c:1036 msgid "Connection timed out" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:1128 +#: src/ne_socket.c:1198 msgid "Socket descriptor number exceeds FD_SETSIZE" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:1342 +#: src/ne_socket.c:1469 msgid "Client certificate verification failed" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:1358 +#: src/ne_socket.c:1485 msgid "SSL disabled due to lack of entropy" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:1365 +#: src/ne_socket.c:1492 msgid "SSL disabled due to library version mismatch" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:1371 +#: src/ne_socket.c:1498 msgid "Could not create SSL structure" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sitecopy 0.11.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neon@webdav.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-21 19:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-26 19:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-07 18:11+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -23,108 +23,109 @@ msgstr "" "Ugyldig HTTP-statuslinje i statuselement på linje %d av svaret:\n" "Statuslinja var: %s" -#: src/ne_auth.c:130 +#: src/ne_auth.c:128 #, fuzzy, c-format msgid "Could not authenticate to server: %s" msgstr "Klarte ikkje kopla til tenaren." -#: src/ne_auth.c:135 +#: src/ne_auth.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Could not authenticate to proxy server: %s" msgstr "Klarte ikkje kopla til mellomtenar" -#: src/ne_auth.c:342 +#: src/ne_auth.c:353 #, c-format msgid "rejected %s challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:358 +#: src/ne_auth.c:369 msgid "missing realm in Basic challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:452 +#: src/ne_auth.c:464 msgid "invalid Negotiate token" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:475 +#: src/ne_auth.c:487 #, fuzzy msgid "GSSAPI authentication error: " msgstr "Krev autentisering på %s «%s»:\n" -#: src/ne_auth.c:488 +#: src/ne_auth.c:500 #, c-format msgid "GSSAPI failure (code %u)" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:523 +#: src/ne_auth.c:535 msgid "ignoring empty Negotiate continuation" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:538 +#: src/ne_auth.c:550 #, c-format msgid "Negotiate response verification failed: invalid response header token" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:560 +#: src/ne_auth.c:572 #, fuzzy, c-format msgid "Negotiate response verification failure: %s" msgstr "Tenarsertifikatet er utgått på dato." -#: src/ne_auth.c:621 +#: src/ne_auth.c:690 msgid "unknown algorithm in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:625 +#: src/ne_auth.c:694 msgid "incompatible algorithm in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:629 +#: src/ne_auth.c:698 msgid "missing parameter in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:633 +#: src/ne_auth.c:702 msgid "initial Digest challenge was stale" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:640 +#: src/ne_auth.c:709 msgid "stale Digest challenge with new algorithm or realm" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:918 +#: src/ne_auth.c:721 +#, fuzzy +msgid "could not parse domain in Digest challenge" +msgstr "Klarte ikkje tolka storleik på oppdelt svar" + +#: src/ne_auth.c:1025 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: missing parameters" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:923 +#: src/ne_auth.c:1030 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: client nonce mismatch" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:933 +#: src/ne_auth.c:1040 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: could not parse nonce count" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:938 +#: src/ne_auth.c:1045 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: nonce count mismatch (%u not %u)" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:981 +#: src/ne_auth.c:1088 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: request-digest mismatch" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1066 -msgid ", " -msgstr "" - -#: src/ne_auth.c:1107 +#: src/ne_auth.c:1214 #, c-format msgid "ignored %s challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1183 +#: src/ne_auth.c:1293 #, fuzzy msgid "could not parse challenge" msgstr "Klarte ikkje tolka storleik på oppdelt svar" @@ -149,11 +150,6 @@ msgstr "Området finst ikkje." msgid "Resource does not support ranged GET requests" msgstr "Tenaren kan ikkje handtera kommandoar for delvis GET." -#: src/ne_compress.c:173 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s" -msgstr "%s: %s\n" - #: src/ne_compress.c:184 #, c-format msgid "%s: %s (code %d)" @@ -178,12 +174,12 @@ msgstr "" msgid "[unprintable]" msgstr "" -#: src/ne_gnutls.c:685 src/ne_openssl.c:418 +#: src/ne_gnutls.c:685 src/ne_openssl.c:419 #, c-format msgid "Server certificate was missing commonName attribute in subject name" msgstr "" -#: src/ne_gnutls.c:721 src/ne_openssl.c:631 +#: src/ne_gnutls.c:721 src/ne_openssl.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "SSL negotiation failed: %s" msgstr "Klarte ikkje skriva til fil: %s" @@ -207,22 +203,22 @@ msgstr "" msgid "No activelock for <%s> returned in LOCK refresh response" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:450 +#: src/ne_openssl.c:451 #, c-format msgid "Certificate verification error: %s" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:650 +#: src/ne_openssl.c:651 #, c-format msgid "SSL server did not present certificate" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:659 +#: src/ne_openssl.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "Server certificate changed: connection intercepted?" msgstr "Tenarsertifikatet er utgått på dato." -#: src/ne_props.c:371 src/ne_props.c:422 +#: src/ne_props.c:371 src/ne_props.c:411 #, fuzzy msgid "Response exceeds maximum property count" msgstr "Svaret inneheld for mange header-felt." @@ -281,71 +277,71 @@ msgstr "Klarte ikkje lesa storleik på oppdelt svar" msgid "Chunk delimiter was invalid" msgstr "" -#: src/ne_request.c:862 +#: src/ne_request.c:861 msgid "Could not read status line" msgstr "Klarte ikkje lesa statuslinja" -#: src/ne_request.c:884 +#: src/ne_request.c:883 #, fuzzy msgid "Could not parse response status line" msgstr "Klarte ikkje tolka statuslinja i svaret." -#: src/ne_request.c:896 +#: src/ne_request.c:895 #, fuzzy msgid "Could not read interim response headers" msgstr "Klarte ikkje lesa svarlinje" -#: src/ne_request.c:930 +#: src/ne_request.c:929 msgid "Could not send request" msgstr "Klarte ikkje senda førespurnad" -#: src/ne_request.c:978 src/ne_request.c:996 src/ne_request.c:1006 +#: src/ne_request.c:977 src/ne_request.c:995 src/ne_request.c:1005 msgid "Error reading response headers" msgstr "Feil ved lesing av svarhovud" -#: src/ne_request.c:1024 +#: src/ne_request.c:1023 #, c-format msgid "Response header too long" msgstr "For langt svarhovud" -#: src/ne_request.c:1106 +#: src/ne_request.c:1105 #, fuzzy msgid "Response exceeded maximum number of header fields" msgstr "Svaret inneheld for mange header-felt." -#: src/ne_request.c:1123 +#: src/ne_request.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resolve hostname `%s': %s" msgstr "%s: Feil: Fann ikkje adressa til nettverksvert (%s).\n" -#: src/ne_request.c:1234 +#: src/ne_request.c:1233 msgid "Unknown transfer-coding in response" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1245 +#: src/ne_request.c:1244 msgid "Invalid Content-Length in response" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1318 +#: src/ne_request.c:1317 #, c-format msgid "Could not write to file: %s" msgstr "Klarte ikkje skriva til fil: %s" -#: src/ne_request.c:1391 +#: src/ne_request.c:1390 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create SSL connection through proxy server: %s" msgstr "Klarte ikkje oppretta SSL-tilkopling til mellomtenar" -#: src/ne_request.c:1438 +#: src/ne_request.c:1437 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create socket" msgstr "Klarte ikkje forhandla SSL-økt" -#: src/ne_request.c:1497 +#: src/ne_request.c:1496 msgid "Could not connect to proxy server" msgstr "Klarte ikkje kopla til mellomtenar" -#: src/ne_request.c:1498 +#: src/ne_request.c:1497 msgid "Could not connect to server" msgstr "Klarte ikkje kopla til tenaren." @@ -378,68 +374,68 @@ msgstr "" msgid "Server certificate verification failed: " msgstr "Tenarsertifikatet er utgått på dato." -#: src/ne_socket.c:501 src/ne_socket.c:555 src/ne_socket.c:658 +#: src/ne_socket.c:507 src/ne_socket.c:561 src/ne_socket.c:664 #, fuzzy msgid "Connection closed" msgstr "Tilkoplinga vart lukka av tenaren" -#: src/ne_socket.c:565 src/ne_socket.c:670 +#: src/ne_socket.c:571 src/ne_socket.c:676 #, fuzzy msgid "Secure connection truncated" msgstr "Sambandet vart tidsavbrote." -#: src/ne_socket.c:577 src/ne_socket.c:682 +#: src/ne_socket.c:583 src/ne_socket.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "SSL error: %s" msgstr "%s: Feil: %s\n" -#: src/ne_socket.c:580 +#: src/ne_socket.c:586 #, c-format msgid "SSL error code %d/%d/%lu" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:663 +#: src/ne_socket.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "SSL alert received: %s" msgstr "%s: Feil: %s\n" -#: src/ne_socket.c:678 +#: src/ne_socket.c:684 msgid "SSL socket read failed" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:777 +#: src/ne_socket.c:783 msgid "Line too long" msgstr "For lang linje" -#: src/ne_socket.c:917 src/ne_socket.c:923 +#: src/ne_socket.c:923 src/ne_socket.c:929 msgid "Host not found" msgstr "Fann ikkje vert" -#: src/ne_socket.c:1030 +#: src/ne_socket.c:1036 #, fuzzy msgid "Connection timed out" msgstr "%s: sambandet vart tidsavbrote." -#: src/ne_socket.c:1128 +#: src/ne_socket.c:1198 msgid "Socket descriptor number exceeds FD_SETSIZE" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:1342 +#: src/ne_socket.c:1469 #, fuzzy msgid "Client certificate verification failed" msgstr "Tenarsertifikatet er utgått på dato." -#: src/ne_socket.c:1358 +#: src/ne_socket.c:1485 #, fuzzy msgid "SSL disabled due to lack of entropy" msgstr "SSL avslått grunna mangel på entropi" -#: src/ne_socket.c:1365 +#: src/ne_socket.c:1492 #, fuzzy msgid "SSL disabled due to library version mismatch" msgstr "SSL avslått grunna mangel på entropi" -#: src/ne_socket.c:1371 +#: src/ne_socket.c:1498 #, fuzzy msgid "Could not create SSL structure" msgstr "Klarte ikkje forhandla SSL-økt" @@ -468,6 +464,10 @@ msgstr "XML-tolkingsfeil på linje %d: %s." msgid "Could not parse response: %s" msgstr "Klarte ikkje lesa «LIST»-svar." +#, fuzzy +#~ msgid "%s: %s" +#~ msgstr "%s: %s\n" + #~ msgid "Server was not authenticated correctly." #~ msgstr "Tenaren vart ikkje rett autentisert." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sitecopy 0.11.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neon@webdav.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-21 19:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-26 19:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-11 14:28+0000\n" "Last-Translator: Michael Sobolev <neon@webdav.org>\n" "Language-Team: ru\n" @@ -21,107 +21,108 @@ msgid "" "Status line was: %s" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:130 +#: src/ne_auth.c:128 #, fuzzy, c-format msgid "Could not authenticate to server: %s" msgstr "%s: : : %s\n" -#: src/ne_auth.c:135 +#: src/ne_auth.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Could not authenticate to proxy server: %s" msgstr "%s: : : %s\n" -#: src/ne_auth.c:342 +#: src/ne_auth.c:353 #, c-format msgid "rejected %s challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:358 +#: src/ne_auth.c:369 msgid "missing realm in Basic challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:452 +#: src/ne_auth.c:464 msgid "invalid Negotiate token" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:475 +#: src/ne_auth.c:487 msgid "GSSAPI authentication error: " msgstr "" -#: src/ne_auth.c:488 +#: src/ne_auth.c:500 #, c-format msgid "GSSAPI failure (code %u)" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:523 +#: src/ne_auth.c:535 msgid "ignoring empty Negotiate continuation" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:538 +#: src/ne_auth.c:550 #, c-format msgid "Negotiate response verification failed: invalid response header token" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:560 +#: src/ne_auth.c:572 #, c-format msgid "Negotiate response verification failure: %s" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:621 +#: src/ne_auth.c:690 msgid "unknown algorithm in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:625 +#: src/ne_auth.c:694 msgid "incompatible algorithm in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:629 +#: src/ne_auth.c:698 msgid "missing parameter in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:633 +#: src/ne_auth.c:702 msgid "initial Digest challenge was stale" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:640 +#: src/ne_auth.c:709 msgid "stale Digest challenge with new algorithm or realm" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:918 +#: src/ne_auth.c:721 +#, fuzzy +msgid "could not parse domain in Digest challenge" +msgstr "%s: : : %s\n" + +#: src/ne_auth.c:1025 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: missing parameters" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:923 +#: src/ne_auth.c:1030 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: client nonce mismatch" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:933 +#: src/ne_auth.c:1040 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: could not parse nonce count" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:938 +#: src/ne_auth.c:1045 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: nonce count mismatch (%u not %u)" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:981 +#: src/ne_auth.c:1088 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: request-digest mismatch" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1066 -msgid ", " -msgstr "" - -#: src/ne_auth.c:1107 +#: src/ne_auth.c:1214 #, c-format msgid "ignored %s challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1183 +#: src/ne_auth.c:1293 #, fuzzy msgid "could not parse challenge" msgstr "%s: : : %s\n" @@ -146,11 +147,6 @@ msgstr "" msgid "Resource does not support ranged GET requests" msgstr "" -#: src/ne_compress.c:173 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s" -msgstr "%s\n" - #: src/ne_compress.c:184 #, c-format msgid "%s: %s (code %d)" @@ -175,12 +171,12 @@ msgstr "" msgid "[unprintable]" msgstr "" -#: src/ne_gnutls.c:685 src/ne_openssl.c:418 +#: src/ne_gnutls.c:685 src/ne_openssl.c:419 #, c-format msgid "Server certificate was missing commonName attribute in subject name" msgstr "" -#: src/ne_gnutls.c:721 src/ne_openssl.c:631 +#: src/ne_gnutls.c:721 src/ne_openssl.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "SSL negotiation failed: %s" msgstr "%s: : : %s\n" @@ -204,22 +200,22 @@ msgstr "" msgid "No activelock for <%s> returned in LOCK refresh response" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:450 +#: src/ne_openssl.c:451 #, c-format msgid "Certificate verification error: %s" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:650 +#: src/ne_openssl.c:651 #, c-format msgid "SSL server did not present certificate" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:659 +#: src/ne_openssl.c:660 #, c-format msgid "Server certificate changed: connection intercepted?" msgstr "" -#: src/ne_props.c:371 src/ne_props.c:422 +#: src/ne_props.c:371 src/ne_props.c:411 msgid "Response exceeds maximum property count" msgstr "" @@ -278,70 +274,70 @@ msgstr "%s: : : %s\n" msgid "Chunk delimiter was invalid" msgstr "" -#: src/ne_request.c:862 +#: src/ne_request.c:861 msgid "Could not read status line" msgstr "" -#: src/ne_request.c:884 +#: src/ne_request.c:883 #, fuzzy msgid "Could not parse response status line" msgstr "%s: : : %s\n" -#: src/ne_request.c:896 +#: src/ne_request.c:895 #, fuzzy msgid "Could not read interim response headers" msgstr "%s: : : %s\n" -#: src/ne_request.c:930 +#: src/ne_request.c:929 msgid "Could not send request" msgstr "" -#: src/ne_request.c:978 src/ne_request.c:996 src/ne_request.c:1006 +#: src/ne_request.c:977 src/ne_request.c:995 src/ne_request.c:1005 msgid "Error reading response headers" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1024 +#: src/ne_request.c:1023 #, c-format msgid "Response header too long" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1106 +#: src/ne_request.c:1105 msgid "Response exceeded maximum number of header fields" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1123 +#: src/ne_request.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resolve hostname `%s': %s" msgstr "%s: : : %s.\n" -#: src/ne_request.c:1234 +#: src/ne_request.c:1233 msgid "Unknown transfer-coding in response" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1245 +#: src/ne_request.c:1244 msgid "Invalid Content-Length in response" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1318 +#: src/ne_request.c:1317 #, fuzzy, c-format msgid "Could not write to file: %s" msgstr "%s: : : %s\n" -#: src/ne_request.c:1391 +#: src/ne_request.c:1390 #, c-format msgid "Could not create SSL connection through proxy server: %s" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1438 +#: src/ne_request.c:1437 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create socket" msgstr "%s: : : %s\n" -#: src/ne_request.c:1497 +#: src/ne_request.c:1496 msgid "Could not connect to proxy server" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1498 +#: src/ne_request.c:1497 msgid "Could not connect to server" msgstr "" @@ -369,62 +365,62 @@ msgstr "" msgid "Server certificate verification failed: " msgstr "" -#: src/ne_socket.c:501 src/ne_socket.c:555 src/ne_socket.c:658 +#: src/ne_socket.c:507 src/ne_socket.c:561 src/ne_socket.c:664 msgid "Connection closed" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:565 src/ne_socket.c:670 +#: src/ne_socket.c:571 src/ne_socket.c:676 msgid "Secure connection truncated" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:577 src/ne_socket.c:682 +#: src/ne_socket.c:583 src/ne_socket.c:688 #, c-format msgid "SSL error: %s" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:580 +#: src/ne_socket.c:586 #, c-format msgid "SSL error code %d/%d/%lu" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:663 +#: src/ne_socket.c:669 #, c-format msgid "SSL alert received: %s" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:678 +#: src/ne_socket.c:684 msgid "SSL socket read failed" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:777 +#: src/ne_socket.c:783 msgid "Line too long" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:917 src/ne_socket.c:923 +#: src/ne_socket.c:923 src/ne_socket.c:929 msgid "Host not found" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:1030 +#: src/ne_socket.c:1036 msgid "Connection timed out" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:1128 +#: src/ne_socket.c:1198 msgid "Socket descriptor number exceeds FD_SETSIZE" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:1342 +#: src/ne_socket.c:1469 msgid "Client certificate verification failed" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:1358 +#: src/ne_socket.c:1485 msgid "SSL disabled due to lack of entropy" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:1365 +#: src/ne_socket.c:1492 msgid "SSL disabled due to library version mismatch" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:1371 +#: src/ne_socket.c:1498 msgid "Could not create SSL structure" msgstr "" @@ -453,5 +449,9 @@ msgid "Could not parse response: %s" msgstr "%s: : : %s\n" #, fuzzy +#~ msgid "%s: %s" +#~ msgstr "%s\n" + +#, fuzzy #~ msgid " of request body file: %s" #~ msgstr "%s: : : %s\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sitecopy-0.10.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neon@webdav.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-21 19:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-26 19:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-03 HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: A. Sinan Unur <sinan@unur.com>\n" "Language-Team: tr\n" @@ -24,107 +24,108 @@ msgstr "" "Invalid HTTP status line in status element at line %d of response:\n" "Status line was: %s" -#: src/ne_auth.c:130 +#: src/ne_auth.c:128 #, fuzzy, c-format msgid "Could not authenticate to server: %s" msgstr "Sunucuyla balant kurulamad" -#: src/ne_auth.c:135 +#: src/ne_auth.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Could not authenticate to proxy server: %s" msgstr "Ara sunucuyla balant kurulamad" -#: src/ne_auth.c:342 +#: src/ne_auth.c:353 #, c-format msgid "rejected %s challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:358 +#: src/ne_auth.c:369 msgid "missing realm in Basic challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:452 +#: src/ne_auth.c:464 msgid "invalid Negotiate token" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:475 +#: src/ne_auth.c:487 msgid "GSSAPI authentication error: " msgstr "" -#: src/ne_auth.c:488 +#: src/ne_auth.c:500 #, c-format msgid "GSSAPI failure (code %u)" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:523 +#: src/ne_auth.c:535 msgid "ignoring empty Negotiate continuation" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:538 +#: src/ne_auth.c:550 #, c-format msgid "Negotiate response verification failed: invalid response header token" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:560 +#: src/ne_auth.c:572 #, c-format msgid "Negotiate response verification failure: %s" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:621 +#: src/ne_auth.c:690 msgid "unknown algorithm in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:625 +#: src/ne_auth.c:694 msgid "incompatible algorithm in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:629 +#: src/ne_auth.c:698 msgid "missing parameter in Digest challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:633 +#: src/ne_auth.c:702 msgid "initial Digest challenge was stale" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:640 +#: src/ne_auth.c:709 msgid "stale Digest challenge with new algorithm or realm" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:918 +#: src/ne_auth.c:721 +#, fuzzy +msgid "could not parse domain in Digest challenge" +msgstr "Para boyutu anlalamad" + +#: src/ne_auth.c:1025 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: missing parameters" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:923 +#: src/ne_auth.c:1030 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: client nonce mismatch" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:933 +#: src/ne_auth.c:1040 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: could not parse nonce count" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:938 +#: src/ne_auth.c:1045 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: nonce count mismatch (%u not %u)" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:981 +#: src/ne_auth.c:1088 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: request-digest mismatch" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1066 -msgid ", " -msgstr "" - -#: src/ne_auth.c:1107 +#: src/ne_auth.c:1214 #, c-format msgid "ignored %s challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1183 +#: src/ne_auth.c:1293 #, fuzzy msgid "could not parse challenge" msgstr "Para boyutu anlalamad" @@ -149,11 +150,6 @@ msgstr "" msgid "Resource does not support ranged GET requests" msgstr "Sunucu ksmi GET ilemini desteklemiyor." -#: src/ne_compress.c:173 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: %s" -msgstr "%s: Hata: %s\n" - #: src/ne_compress.c:184 #, c-format msgid "%s: %s (code %d)" @@ -178,12 +174,12 @@ msgstr "" msgid "[unprintable]" msgstr "" -#: src/ne_gnutls.c:685 src/ne_openssl.c:418 +#: src/ne_gnutls.c:685 src/ne_openssl.c:419 #, c-format msgid "Server certificate was missing commonName attribute in subject name" msgstr "" -#: src/ne_gnutls.c:721 src/ne_openssl.c:631 +#: src/ne_gnutls.c:721 src/ne_openssl.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "SSL negotiation failed: %s" msgstr "%s dosyasna yazm yaplamad" @@ -207,22 +203,22 @@ msgstr "" msgid "No activelock for <%s> returned in LOCK refresh response" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:450 +#: src/ne_openssl.c:451 #, c-format msgid "Certificate verification error: %s" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:650 +#: src/ne_openssl.c:651 #, c-format msgid "SSL server did not present certificate" msgstr "" -#: src/ne_openssl.c:659 +#: src/ne_openssl.c:660 #, c-format msgid "Server certificate changed: connection intercepted?" msgstr "" -#: src/ne_props.c:371 src/ne_props.c:422 +#: src/ne_props.c:371 src/ne_props.c:411 msgid "Response exceeds maximum property count" msgstr "" @@ -280,70 +276,70 @@ msgstr "Para boyutu renilemedi" msgid "Chunk delimiter was invalid" msgstr "" -#: src/ne_request.c:862 +#: src/ne_request.c:861 msgid "Could not read status line" msgstr "Durum satr okunamad" -#: src/ne_request.c:884 +#: src/ne_request.c:883 #, fuzzy msgid "Could not parse response status line" msgstr "Durum satr anlalamad." -#: src/ne_request.c:896 +#: src/ne_request.c:895 #, fuzzy msgid "Could not read interim response headers" msgstr "Yant metni okunamad" -#: src/ne_request.c:930 +#: src/ne_request.c:929 msgid "Could not send request" msgstr "stek gnderilemedi" -#: src/ne_request.c:978 src/ne_request.c:996 src/ne_request.c:1006 +#: src/ne_request.c:977 src/ne_request.c:995 src/ne_request.c:1005 msgid "Error reading response headers" msgstr "Yant balklar okunurken hata" -#: src/ne_request.c:1024 +#: src/ne_request.c:1023 #, c-format msgid "Response header too long" msgstr "Yant bal ok uzun" -#: src/ne_request.c:1106 +#: src/ne_request.c:1105 msgid "Response exceeded maximum number of header fields" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1123 +#: src/ne_request.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resolve hostname `%s': %s" msgstr "%s: Hata: %s sunucusunun adresi bulunamad.\n" -#: src/ne_request.c:1234 +#: src/ne_request.c:1233 msgid "Unknown transfer-coding in response" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1245 +#: src/ne_request.c:1244 msgid "Invalid Content-Length in response" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1318 +#: src/ne_request.c:1317 #, c-format msgid "Could not write to file: %s" msgstr "%s dosyasna yazm yaplamad" -#: src/ne_request.c:1391 +#: src/ne_request.c:1390 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create SSL connection through proxy server: %s" msgstr "Ara sunucu zerinden SSL balants kurulamad" -#: src/ne_request.c:1438 +#: src/ne_request.c:1437 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create socket" msgstr "SSL balants kurulamad" -#: src/ne_request.c:1497 +#: src/ne_request.c:1496 msgid "Could not connect to proxy server" msgstr "Ara sunucuyla balant kurulamad" -#: src/ne_request.c:1498 +#: src/ne_request.c:1497 msgid "Could not connect to server" msgstr "Sunucuyla balant kurulamad" @@ -371,65 +367,65 @@ msgstr "" msgid "Server certificate verification failed: " msgstr "" -#: src/ne_socket.c:501 src/ne_socket.c:555 src/ne_socket.c:658 +#: src/ne_socket.c:507 src/ne_socket.c:561 src/ne_socket.c:664 #, fuzzy msgid "Connection closed" msgstr "Balant sunucu tarafndan kesildi" -#: src/ne_socket.c:565 src/ne_socket.c:670 +#: src/ne_socket.c:571 src/ne_socket.c:676 #, fuzzy msgid "Secure connection truncated" msgstr "Balant sre snr ald." -#: src/ne_socket.c:577 src/ne_socket.c:682 +#: src/ne_socket.c:583 src/ne_socket.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "SSL error: %s" msgstr "%s: Hata: %s\n" -#: src/ne_socket.c:580 +#: src/ne_socket.c:586 #, c-format msgid "SSL error code %d/%d/%lu" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:663 +#: src/ne_socket.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "SSL alert received: %s" msgstr "%s: Hata: %s\n" -#: src/ne_socket.c:678 +#: src/ne_socket.c:684 msgid "SSL socket read failed" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:777 +#: src/ne_socket.c:783 msgid "Line too long" msgstr "Satr ok uzun" -#: src/ne_socket.c:917 src/ne_socket.c:923 +#: src/ne_socket.c:923 src/ne_socket.c:929 msgid "Host not found" msgstr "Sunucu bulunamad" -#: src/ne_socket.c:1030 +#: src/ne_socket.c:1036 #, fuzzy msgid "Connection timed out" msgstr "%s: balant bekleme snr ald." -#: src/ne_socket.c:1128 +#: src/ne_socket.c:1198 msgid "Socket descriptor number exceeds FD_SETSIZE" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:1342 +#: src/ne_socket.c:1469 msgid "Client certificate verification failed" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:1358 +#: src/ne_socket.c:1485 msgid "SSL disabled due to lack of entropy" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:1365 +#: src/ne_socket.c:1492 msgid "SSL disabled due to library version mismatch" msgstr "" -#: src/ne_socket.c:1371 +#: src/ne_socket.c:1498 #, fuzzy msgid "Could not create SSL structure" msgstr "SSL balants kurulamad" @@ -462,6 +458,10 @@ msgstr "" msgid "Could not parse response: %s" msgstr "Yant metni okunamad" +#, fuzzy +#~ msgid "%s: %s" +#~ msgstr "%s: Hata: %s\n" + #~ msgid "Server was not authenticated correctly." #~ msgstr "Server was not authenticated correctly." @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sitecopy 0.26.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neon@webdav.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-21 19:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-26 19:58+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-11 10:50+0800\n" "Last-Translator: <dongsheng.song@gmail.com>\n" "Language-Team: zh\n" @@ -22,112 +22,113 @@ msgstr "" "响应信息中 %d 行的状态元素中发现非法HTTP状态行:\n" "状态行是: %s" -#: src/ne_auth.c:130 +#: src/ne_auth.c:128 #, fuzzy, c-format msgid "Could not authenticate to server: %s" msgstr "不能连接到服务器" -#: src/ne_auth.c:135 +#: src/ne_auth.c:133 #, fuzzy, c-format msgid "Could not authenticate to proxy server: %s" msgstr "不能连接到代理服务器" -#: src/ne_auth.c:342 +#: src/ne_auth.c:353 #, c-format msgid "rejected %s challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:358 +#: src/ne_auth.c:369 #, fuzzy msgid "missing realm in Basic challenge" msgstr "在摘要认证询问中丢失了现时或领域" -#: src/ne_auth.c:452 +#: src/ne_auth.c:464 msgid "invalid Negotiate token" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:475 +#: src/ne_auth.c:487 #, fuzzy msgid "GSSAPI authentication error: " msgstr "GSSAPI 认证错误 (%s)" -#: src/ne_auth.c:488 +#: src/ne_auth.c:500 #, c-format msgid "GSSAPI failure (code %u)" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:523 +#: src/ne_auth.c:535 msgid "ignoring empty Negotiate continuation" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:538 +#: src/ne_auth.c:550 #, c-format msgid "Negotiate response verification failed: invalid response header token" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:560 +#: src/ne_auth.c:572 #, fuzzy, c-format msgid "Negotiate response verification failure: %s" msgstr "服务器证书校验失败" -#: src/ne_auth.c:621 +#: src/ne_auth.c:690 #, fuzzy msgid "unknown algorithm in Digest challenge" msgstr "在摘要认证询问中发现未知的算法" -#: src/ne_auth.c:625 +#: src/ne_auth.c:694 #, fuzzy msgid "incompatible algorithm in Digest challenge" msgstr "在摘要认证询问中发现不兼容的算法" -#: src/ne_auth.c:629 +#: src/ne_auth.c:698 #, fuzzy msgid "missing parameter in Digest challenge" msgstr "在摘要认证询问中丢失了现时或领域" -#: src/ne_auth.c:633 +#: src/ne_auth.c:702 msgid "initial Digest challenge was stale" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:640 +#: src/ne_auth.c:709 msgid "stale Digest challenge with new algorithm or realm" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:918 +#: src/ne_auth.c:721 +#, fuzzy +msgid "could not parse domain in Digest challenge" +msgstr "不能解析块大小" + +#: src/ne_auth.c:1025 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: missing parameters" msgstr "摘要互相认证失败:参数遗漏" -#: src/ne_auth.c:923 +#: src/ne_auth.c:1030 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: client nonce mismatch" msgstr "摘要互相认证失败:客户现时不匹配" -#: src/ne_auth.c:933 +#: src/ne_auth.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: could not parse nonce count" msgstr "摘要互相认证失败:客户现时不匹配" -#: src/ne_auth.c:938 +#: src/ne_auth.c:1045 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: nonce count mismatch (%u not %u)" msgstr "摘要互相认证失败:现时计算不匹配 (应该是 %u,不是 %u)" -#: src/ne_auth.c:981 +#: src/ne_auth.c:1088 #, c-format msgid "Digest mutual authentication failure: request-digest mismatch" msgstr "摘要互相认证失败:请求摘要不匹配" -#: src/ne_auth.c:1066 -msgid ", " -msgstr "" - -#: src/ne_auth.c:1107 +#: src/ne_auth.c:1214 #, c-format msgid "ignored %s challenge" msgstr "" -#: src/ne_auth.c:1183 +#: src/ne_auth.c:1293 #, fuzzy msgid "could not parse challenge" msgstr "不能解析块大小" @@ -152,11 +153,6 @@ msgstr "不能满足的范围" msgid "Resource does not support ranged GET requests" msgstr "资源不支持部分存取" -#: src/ne_compress.c:173 -#, c-format -msgid "%s: %s" -msgstr "%s:%s" - #: src/ne_compress.c:184 #, c-format msgid "%s: %s (code %d)" @@ -179,12 +175,12 @@ msgstr "" msgid "[unprintable]" msgstr "" -#: src/ne_gnutls.c:685 src/ne_openssl.c:418 +#: src/ne_gnutls.c:685 src/ne_openssl.c:419 #, c-format msgid "Server certificate was missing commonName attribute in subject name" msgstr "服务器证书在主题名称遗漏了属性commonName" -#: src/ne_gnutls.c:721 src/ne_openssl.c:631 +#: src/ne_gnutls.c:721 src/ne_openssl.c:632 #, c-format msgid "SSL negotiation failed: %s" msgstr "SSL 协商失败:%s" @@ -208,22 +204,22 @@ msgstr "锁定 %s 的响应遗漏了主动锁" msgid "No activelock for <%s> returned in LOCK refresh response" msgstr "刷新锁定 %s 的响应没有返回主动锁" -#: src/ne_openssl.c:450 +#: src/ne_openssl.c:451 #, c-format msgid "Certificate verification error: %s" msgstr "证书校验失败:%s" -#: src/ne_openssl.c:650 +#: src/ne_openssl.c:651 #, c-format msgid "SSL server did not present certificate" msgstr "SSL 服务器不能呈现证书" -#: src/ne_openssl.c:659 +#: src/ne_openssl.c:660 #, c-format msgid "Server certificate changed: connection intercepted?" msgstr "服务器证书改变:是否被拦截攻击?" -#: src/ne_props.c:371 src/ne_props.c:422 +#: src/ne_props.c:371 src/ne_props.c:411 msgid "Response exceeds maximum property count" msgstr "响应超过了属性的最大计数" @@ -280,70 +276,70 @@ msgstr "不能读块分割符" msgid "Chunk delimiter was invalid" msgstr "非法的分割符" -#: src/ne_request.c:862 +#: src/ne_request.c:861 msgid "Could not read status line" msgstr "不能读状态行" -#: src/ne_request.c:884 +#: src/ne_request.c:883 #, fuzzy msgid "Could not parse response status line" msgstr "不能解析块状态行" -#: src/ne_request.c:896 +#: src/ne_request.c:895 msgid "Could not read interim response headers" msgstr "不能读临时响应头" -#: src/ne_request.c:930 +#: src/ne_request.c:929 msgid "Could not send request" msgstr "不能发送请求" -#: src/ne_request.c:978 src/ne_request.c:996 src/ne_request.c:1006 +#: src/ne_request.c:977 src/ne_request.c:995 src/ne_request.c:1005 msgid "Error reading response headers" msgstr "读取响应头出错" -#: src/ne_request.c:1024 +#: src/ne_request.c:1023 #, c-format msgid "Response header too long" msgstr "响应头太长" -#: src/ne_request.c:1106 +#: src/ne_request.c:1105 #, fuzzy msgid "Response exceeded maximum number of header fields" msgstr "响应域超出了最大数量" -#: src/ne_request.c:1123 +#: src/ne_request.c:1122 #, c-format msgid "Could not resolve hostname `%s': %s" msgstr "不能解析主机`%s': %s" -#: src/ne_request.c:1234 +#: src/ne_request.c:1233 msgid "Unknown transfer-coding in response" msgstr "" -#: src/ne_request.c:1245 +#: src/ne_request.c:1244 msgid "Invalid Content-Length in response" msgstr "非法的Content-Length响应域" -#: src/ne_request.c:1318 +#: src/ne_request.c:1317 #, c-format msgid "Could not write to file: %s" msgstr "不能写入文件:%s" -#: src/ne_request.c:1391 +#: src/ne_request.c:1390 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create SSL connection through proxy server: %s" msgstr "不能通过代理服务器创建SSL连接" -#: src/ne_request.c:1438 +#: src/ne_request.c:1437 #, c-format msgid "Could not create socket" msgstr "不能创建套接字" -#: src/ne_request.c:1497 +#: src/ne_request.c:1496 msgid "Could not connect to proxy server" msgstr "不能连接到代理服务器" -#: src/ne_request.c:1498 +#: src/ne_request.c:1497 msgid "Could not connect to server" msgstr "不能连接到服务器" @@ -371,63 +367,63 @@ msgstr "证书发行者不被信任" msgid "Server certificate verification failed: " msgstr "服务器证书校验失败" -#: src/ne_socket.c:501 src/ne_socket.c:555 src/ne_socket.c:658 +#: src/ne_socket.c:507 src/ne_socket.c:561 src/ne_socket.c:664 msgid "Connection closed" msgstr "连接关闭" -#: src/ne_socket.c:565 src/ne_socket.c:670 +#: src/ne_socket.c:571 src/ne_socket.c:676 msgid "Secure connection truncated" msgstr "安全连接切断" -#: src/ne_socket.c:577 src/ne_socket.c:682 +#: src/ne_socket.c:583 src/ne_socket.c:688 #, c-format msgid "SSL error: %s" msgstr "SSL 错误:%s" -#: src/ne_socket.c:580 +#: src/ne_socket.c:586 #, c-format msgid "SSL error code %d/%d/%lu" msgstr "SSL 错误代码 %d/%d/%lu" -#: src/ne_socket.c:663 +#: src/ne_socket.c:669 #, c-format msgid "SSL alert received: %s" msgstr "收到SSL警报: %s" -#: src/ne_socket.c:678 +#: src/ne_socket.c:684 msgid "SSL socket read failed" msgstr "SSL 套接字读取失败" -#: src/ne_socket.c:777 +#: src/ne_socket.c:783 msgid "Line too long" msgstr "太长的行" -#: src/ne_socket.c:917 src/ne_socket.c:923 +#: src/ne_socket.c:923 src/ne_socket.c:929 msgid "Host not found" msgstr "没有发现主机" -#: src/ne_socket.c:1030 +#: src/ne_socket.c:1036 #, fuzzy msgid "Connection timed out" msgstr "%s:连接超时" -#: src/ne_socket.c:1128 +#: src/ne_socket.c:1198 msgid "Socket descriptor number exceeds FD_SETSIZE" msgstr "套接字数量超过FD_SETSIZE" -#: src/ne_socket.c:1342 +#: src/ne_socket.c:1469 msgid "Client certificate verification failed" msgstr "客户证书校验失败" -#: src/ne_socket.c:1358 +#: src/ne_socket.c:1485 msgid "SSL disabled due to lack of entropy" msgstr "由于缺少熵,SSL已经禁用" -#: src/ne_socket.c:1365 +#: src/ne_socket.c:1492 msgid "SSL disabled due to library version mismatch" msgstr "由于库版本不匹配,SSL已经禁用" -#: src/ne_socket.c:1371 +#: src/ne_socket.c:1498 msgid "Could not create SSL structure" msgstr "不能创建SSL结构" @@ -454,5 +450,8 @@ msgstr "在%d行解析XML错误:%s。" msgid "Could not parse response: %s" msgstr "不能解析响应:%s" +#~ msgid "%s: %s" +#~ msgstr "%s:%s" + #~ msgid "No Lock-Token header given" #~ msgstr "没有Lock-Token行" |