summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/cpan/Pod-Simple
diff options
context:
space:
mode:
authorDavid E. Wheeler <david@kineticode.com>2009-10-28 12:34:00 -0700
committerRafael Garcia-Suarez <rgs@consttype.org>2009-10-29 09:37:43 +0100
commit4eb5377437a6e3b0be43c6a1073e85d324abf5be (patch)
treeedb58de9798b58b45e6189d680014931057729a5 /cpan/Pod-Simple
parent3247c18889f5c199c8975b9969bcd63491a4ed02 (diff)
downloadperl-4eb5377437a6e3b0be43c6a1073e85d324abf5be.tar.gz
Convert all Pod::Simple files to Unix line endings.
In response to Steve Hay's report in [RT #50922](https://rt.cpan.org/Ticket/Display.html?id=50922).
Diffstat (limited to 'cpan/Pod-Simple')
-rw-r--r--cpan/Pod-Simple/t/corpus/2202jp.txt202
-rw-r--r--cpan/Pod-Simple/t/corpus/2202jpx.txt202
-rw-r--r--cpan/Pod-Simple/t/corpus/2202jpy.txt202
-rw-r--r--cpan/Pod-Simple/t/corpus/2202jpz.txt28
-rw-r--r--cpan/Pod-Simple/t/corpus/cp1256.txt78
-rw-r--r--cpan/Pod-Simple/t/corpus/fet_cont.txt44
-rw-r--r--cpan/Pod-Simple/t/corpus/fet_dup.txt112
-rw-r--r--cpan/Pod-Simple/t/corpus/iso6.txt78
-rw-r--r--cpan/Pod-Simple/t/corpus/koi8r.txt102
-rw-r--r--cpan/Pod-Simple/t/corpus/laozi38.txt74
-rw-r--r--cpan/Pod-Simple/t/corpus/laozi38b.txt74
-rw-r--r--cpan/Pod-Simple/t/corpus/laozi38p.pod92
-rw-r--r--cpan/Pod-Simple/t/corpus/lat1fr.txt76
-rw-r--r--cpan/Pod-Simple/t/corpus/lat1frim.txt72
-rw-r--r--cpan/Pod-Simple/t/corpus/nonesuch.txt22
-rw-r--r--cpan/Pod-Simple/t/corpus/pasternak_cp1251.txt216
-rw-r--r--cpan/Pod-Simple/t/corpus/plain.txt40
-rw-r--r--cpan/Pod-Simple/t/corpus/plain_explicit.txt44
-rw-r--r--cpan/Pod-Simple/t/corpus/plain_latin1.txt48
-rw-r--r--cpan/Pod-Simple/t/corpus/plain_utf8.txt48
-rw-r--r--cpan/Pod-Simple/t/corpus/polish_utf8.txt138
-rw-r--r--cpan/Pod-Simple/t/corpus/s2763_sjis.txt96
-rw-r--r--cpan/Pod-Simple/t/corpus/thai_iso11.txt128
-rw-r--r--cpan/Pod-Simple/t/corpus2/polish_utf8_bom.txt134
-rw-r--r--cpan/Pod-Simple/t/corpus2/polish_utf8_bom2.txt134
25 files changed, 1242 insertions, 1242 deletions
diff --git a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/2202jp.txt b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/2202jp.txt
index 50df9a5c5b..212eaa1f6c 100644
--- a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/2202jp.txt
+++ b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/2202jp.txt
@@ -1,101 +1,101 @@
-
-
-=head1 NAME
-
-haiku-iso2022jp -- a test Japanese document in iso-2022-jp
-
-=head1 DESCRIPTION
-
-=encoding iso-2022-jp
-
-This is a test Pod document in ISO-2202-JP. Its content is some
-Japanese haiku by famous poets.
-
-
-=head2 MATSUO BASHO ($B>>HxGN>V(B 1644 - 1694) :
-
-$B8ECS$d3?$H$S9~$`?e$N2;(B
-
-(furuike ya / kawazu tobikomu / mizu no oto)
-
-As verbatim:
-
- $B8ECS$d3?$H$S9~$`?e$N2;(B
-
-
-
-=head2 YOSA BUSON ($BM?<UIsB<(B1716 - 1783)
-
-$BJ}H,N$1+1@$h$;$L24C0$+$J(B
-
-(ho hachiri / amagumo yosenu / botan kana)
-
-As verbatim:
-
- $BJ}H,N$1+1@$h$;$L24C0$+$J(B
-
-=head2 MASAOKA SHIKI ($B@52,;R5,(B 1867 - 1902)
-
-$B$$$A$O$D$N0lNXGr$7=U$NJk(B
-
-(ichihatsu no / ichirin shiroshi / haruno kure)
-
-As verbatim:
-
- $B$$$A$O$D$N0lNXGr$7=U$NJk(B
-
-$BM>L?$$$/$P$/$+$"$kLkC;$7(B
-
-(yomei / ikubakuka aru / yo mijikashi)
-
- $BM>L?$$$/$P$/$+$"$kLkC;$7(B
-
-=head1 AS A LIST
-
-=over
-
-=item MATSUO BASHO ($B>>HxGN>V(B 1644 - 1694) :
-
-$B8ECS$d3?$H$S9~$`?e$N2;(B
-
-(furuike ya / kawazu tobikomu / mizu no oto)
-
-As verbatim:
-
- $B8ECS$d3?$H$S9~$`?e$N2;(B
-
-
-
-=item YOSA BUSON ($BM?<UIsB<(B1716 - 1783)
-
-$BJ}H,N$1+1@$h$;$L24C0$+$J(B
-
-(ho hachiri / amagumo yosenu / botan kana)
-
-As verbatim:
-
- $BJ}H,N$1+1@$h$;$L24C0$+$J(B
-
-=item MASAOKA SHIKI ($B@52,;R5,(B 1867 - 1902)
-
-$B$$$A$O$D$N0lNXGr$7=U$NJk(B
-
-(ichihatsu no / ichirin shiroshi / haruno kure)
-
-As verbatim:
-
- $B$$$A$O$D$N0lNXGr$7=U$NJk(B
-
-$BM>L?$$$/$P$/$+$"$kLkC;$7(B
-
-(yomei / ikubakuka aru / yo mijikashi)
-
- $BM>L?$$$/$P$/$+$"$kLkC;$7(B
-
-=back
-
-[end]
-
-=cut
-
-
+
+
+=head1 NAME
+
+haiku-iso2022jp -- a test Japanese document in iso-2022-jp
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+=encoding iso-2022-jp
+
+This is a test Pod document in ISO-2202-JP. Its content is some
+Japanese haiku by famous poets.
+
+
+=head2 MATSUO BASHO ($B>>HxGN>V(B 1644 - 1694) :
+
+$B8ECS$d3?$H$S9~$`?e$N2;(B
+
+(furuike ya / kawazu tobikomu / mizu no oto)
+
+As verbatim:
+
+ $B8ECS$d3?$H$S9~$`?e$N2;(B
+
+
+
+=head2 YOSA BUSON ($BM?<UIsB<(B1716 - 1783)
+
+$BJ}H,N$1+1@$h$;$L24C0$+$J(B
+
+(ho hachiri / amagumo yosenu / botan kana)
+
+As verbatim:
+
+ $BJ}H,N$1+1@$h$;$L24C0$+$J(B
+
+=head2 MASAOKA SHIKI ($B@52,;R5,(B 1867 - 1902)
+
+$B$$$A$O$D$N0lNXGr$7=U$NJk(B
+
+(ichihatsu no / ichirin shiroshi / haruno kure)
+
+As verbatim:
+
+ $B$$$A$O$D$N0lNXGr$7=U$NJk(B
+
+$BM>L?$$$/$P$/$+$"$kLkC;$7(B
+
+(yomei / ikubakuka aru / yo mijikashi)
+
+ $BM>L?$$$/$P$/$+$"$kLkC;$7(B
+
+=head1 AS A LIST
+
+=over
+
+=item MATSUO BASHO ($B>>HxGN>V(B 1644 - 1694) :
+
+$B8ECS$d3?$H$S9~$`?e$N2;(B
+
+(furuike ya / kawazu tobikomu / mizu no oto)
+
+As verbatim:
+
+ $B8ECS$d3?$H$S9~$`?e$N2;(B
+
+
+
+=item YOSA BUSON ($BM?<UIsB<(B1716 - 1783)
+
+$BJ}H,N$1+1@$h$;$L24C0$+$J(B
+
+(ho hachiri / amagumo yosenu / botan kana)
+
+As verbatim:
+
+ $BJ}H,N$1+1@$h$;$L24C0$+$J(B
+
+=item MASAOKA SHIKI ($B@52,;R5,(B 1867 - 1902)
+
+$B$$$A$O$D$N0lNXGr$7=U$NJk(B
+
+(ichihatsu no / ichirin shiroshi / haruno kure)
+
+As verbatim:
+
+ $B$$$A$O$D$N0lNXGr$7=U$NJk(B
+
+$BM>L?$$$/$P$/$+$"$kLkC;$7(B
+
+(yomei / ikubakuka aru / yo mijikashi)
+
+ $BM>L?$$$/$P$/$+$"$kLkC;$7(B
+
+=back
+
+[end]
+
+=cut
+
+
diff --git a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/2202jpx.txt b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/2202jpx.txt
index 105bc8b22d..fb25310bea 100644
--- a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/2202jpx.txt
+++ b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/2202jpx.txt
@@ -1,101 +1,101 @@
-
-
-=head1 NAME
-
-haiku-iso2022jp -- a test Japanese document in iso-2022-jp
-
-=head1 DESCRIPTION
-
-=encoding iso-2022-jp
-
-This is a test Pod document in ISO-2202-JP. Its content is some
-Japanese haiku by famous poets.
-
-
-=head2 MATSUO BASHO ($B>>HxGN>V(B 1644 - 1694) :
-
-$B8ECS$d3?$H$S9~$`?e$N2;(B
-
-(furuike ya / kawazu tobikomu / mizu no oto)
-
-As verbatim:
-
- $B8ECS$d3?$H$S9~$`?e$N2;(B
-
-
-
-=head2 YOSA BUSON ($BM?<UIsB<(B1716 - 1783)
-
-$BJ}H,N$1+1@$h$;$L24C0$+$J(B
-
-(ho hachiri / amagumo yosenu / botan kana)
-
-As verbatim:
-
- $BJ}H,N$1+1@$h$;$L24C0$+$J(B
-
-=head2 MASAOKA SHIKI ($B@52,;R5,(B 1867 - 1902)
-
-$B$$$A$O$D$N0lNXGr$7=U$NJk(B
-
-(ichihatsu no / ichirin shiroshi / haruno kure)
-
-As verbatim:
-
- $B$$$A$O$D$N0lNXGr$7=U$NJk(B
-
-$BM>L?$$$/$P$/$+$"$kLkC;$7(B
-
-(yomei / ikubakuka aru / yo mijikashi)
-
- $BM>L?$$$/$P$/$+$"$kLkC;$7(B
-
-=head1 AS A LIST
-
-=over
-
-=item MATSUO BASHO ($B>>HxGN>V(B 1644 - 1694) :
-
-$B8ECS$d3?$H$S9~$`?e$N2;(B
-
-(furuike ya / kawazu tobikomu / mizu no oto)
-
-As verbatim:
-
- $B8ECS$d3?$H$S9~$`?e$N2;(B
-
-
-
-=item YOSA BUSON ($BM?<UIsB<(B1716 - 1783)
-
-$BJ}H,N$1+1@$h$;$L24C0$+$J(B
-
-(ho hachiri / amagumo yosenu / botan kana)
-
-As verbatim:
-
- $BJ}H,N$1+1@$h$;$L24C0$+$J(B
-
-=item MASAOKA SHIKI ($B@52,;R5,(B 1867 - 1902)
-
-$B$$$A$O$D$N0lNXGr$7=U$NJk(B
-
-(ichihatsu no / ichirin shiroshi / haruno kure)
-
-As verbatim:
-
- $B$$$A$O$D$N0lNXGr$7=U$NJk(B
-
-$BM>L?$$$/$P$/$+$"$kLkC;$7(B
-
-(yomei / ikubakuka aru / yo mijikashi)
-
- $BM>L?$$$/$P$/$+$"$kLkC;$7(B
-
-=back
-
-.end.
-
-=cut
-
-
+
+
+=head1 NAME
+
+haiku-iso2022jp -- a test Japanese document in iso-2022-jp
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+=encoding iso-2022-jp
+
+This is a test Pod document in ISO-2202-JP. Its content is some
+Japanese haiku by famous poets.
+
+
+=head2 MATSUO BASHO ($B>>HxGN>V(B 1644 - 1694) :
+
+$B8ECS$d3?$H$S9~$`?e$N2;(B
+
+(furuike ya / kawazu tobikomu / mizu no oto)
+
+As verbatim:
+
+ $B8ECS$d3?$H$S9~$`?e$N2;(B
+
+
+
+=head2 YOSA BUSON ($BM?<UIsB<(B1716 - 1783)
+
+$BJ}H,N$1+1@$h$;$L24C0$+$J(B
+
+(ho hachiri / amagumo yosenu / botan kana)
+
+As verbatim:
+
+ $BJ}H,N$1+1@$h$;$L24C0$+$J(B
+
+=head2 MASAOKA SHIKI ($B@52,;R5,(B 1867 - 1902)
+
+$B$$$A$O$D$N0lNXGr$7=U$NJk(B
+
+(ichihatsu no / ichirin shiroshi / haruno kure)
+
+As verbatim:
+
+ $B$$$A$O$D$N0lNXGr$7=U$NJk(B
+
+$BM>L?$$$/$P$/$+$"$kLkC;$7(B
+
+(yomei / ikubakuka aru / yo mijikashi)
+
+ $BM>L?$$$/$P$/$+$"$kLkC;$7(B
+
+=head1 AS A LIST
+
+=over
+
+=item MATSUO BASHO ($B>>HxGN>V(B 1644 - 1694) :
+
+$B8ECS$d3?$H$S9~$`?e$N2;(B
+
+(furuike ya / kawazu tobikomu / mizu no oto)
+
+As verbatim:
+
+ $B8ECS$d3?$H$S9~$`?e$N2;(B
+
+
+
+=item YOSA BUSON ($BM?<UIsB<(B1716 - 1783)
+
+$BJ}H,N$1+1@$h$;$L24C0$+$J(B
+
+(ho hachiri / amagumo yosenu / botan kana)
+
+As verbatim:
+
+ $BJ}H,N$1+1@$h$;$L24C0$+$J(B
+
+=item MASAOKA SHIKI ($B@52,;R5,(B 1867 - 1902)
+
+$B$$$A$O$D$N0lNXGr$7=U$NJk(B
+
+(ichihatsu no / ichirin shiroshi / haruno kure)
+
+As verbatim:
+
+ $B$$$A$O$D$N0lNXGr$7=U$NJk(B
+
+$BM>L?$$$/$P$/$+$"$kLkC;$7(B
+
+(yomei / ikubakuka aru / yo mijikashi)
+
+ $BM>L?$$$/$P$/$+$"$kLkC;$7(B
+
+=back
+
+.end.
+
+=cut
+
+
diff --git a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/2202jpy.txt b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/2202jpy.txt
index 391ee97c02..dbfcc4e351 100644
--- a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/2202jpy.txt
+++ b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/2202jpy.txt
@@ -1,101 +1,101 @@
-
-=head1 NAME
-
-haiku-iso2022jp -- a test Japanese document in iso-2022-jp
-
-=head1 DESCRIPTION
-
-=encoding iso-2022-jp
-
-This is a test Pod document in ISO-2202-JP. Its content is some
-Japanese haiku by famous poets.
-
-
-=head2 MATSUO BASHO ($B>>HxGN>V(B 1644 - 1694) :
-
-$B8ECS$d3?$H$S9~$`?e$N2;(B
-
-(furuike ya / kawazu tobikomu / mizu no oto)
-
-As verbatim:
-
- $B8ECS$d3?$H$S9~$`?e$N2;(B
-
-
-
-=head2 YOSA BUSON ($BM?<UIsB<(B1716 - 1783)
-
-$BJ}H,N$1+1@$h$;$L24C0$+$J(B
-
-(ho hachiri / amagumo yosenu / botan kana)
-
-As verbatim:
-
- $BJ}H,N$1+1@$h$;$L24C0$+$J(B
-
-=head2 MASAOKA SHIKI ($B@52,;R5,(B 1867 - 1902)
-
-$B$$$A$O$D$N0lNXGr$7=U$NJk(B
-
-(ichihatsu no / ichirin shiroshi / haruno kure)
-
-As verbatim:
-
- $B$$$A$O$D$N0lNXGr$7=U$NJk(B
-
-$BM>L?$$$/$P$/$+$"$kLkC;$7(B
-
-(yomei / ikubakuka aru / yo mijikashi)
-
- $BM>L?$$$/$P$/$+$"$kLkC;$7(B
-
-=head1 AS A LIST
-
-=over
-
-=item MATSUO BASHO ($B>>HxGN>V(B 1644 - 1694) :
-
-$B8ECS$d3?$H$S9~$`?e$N2;(B
-
-(furuike ya / kawazu tobikomu / mizu no oto)
-
-As verbatim:
-
- $B8ECS$d3?$H$S9~$`?e$N2;(B
-
-
-
-=item YOSA BUSON ($BM?<UIsB<(B1716 - 1783)
-
-$BJ}H,N$1+1@$h$;$L24C0$+$J(B
-
-(ho hachiri / amagumo yosenu / botan kana)
-
-As verbatim:
-
- $BJ}H,N$1+1@$h$;$L24C0$+$J(B
-
-=item MASAOKA SHIKI ($B@52,;R5,(B 1867 - 1902)
-
-$B$$$A$O$D$N0lNXGr$7=U$NJk(B
-
-(ichihatsu no / ichirin shiroshi / haruno kure)
-
-As verbatim:
-
- $B$$$A$O$D$N0lNXGr$7=U$NJk(B
-
-$BM>L?$$$/$P$/$+$"$kLkC;$7(B
-
-(yomei / ikubakuka aru / yo mijikashi)
-
- $BM>L?$$$/$P$/$+$"$kLkC;$7(B
-
-=back
-
-"end"
-
-=cut
-
-
-
+
+=head1 NAME
+
+haiku-iso2022jp -- a test Japanese document in iso-2022-jp
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+=encoding iso-2022-jp
+
+This is a test Pod document in ISO-2202-JP. Its content is some
+Japanese haiku by famous poets.
+
+
+=head2 MATSUO BASHO ($B>>HxGN>V(B 1644 - 1694) :
+
+$B8ECS$d3?$H$S9~$`?e$N2;(B
+
+(furuike ya / kawazu tobikomu / mizu no oto)
+
+As verbatim:
+
+ $B8ECS$d3?$H$S9~$`?e$N2;(B
+
+
+
+=head2 YOSA BUSON ($BM?<UIsB<(B1716 - 1783)
+
+$BJ}H,N$1+1@$h$;$L24C0$+$J(B
+
+(ho hachiri / amagumo yosenu / botan kana)
+
+As verbatim:
+
+ $BJ}H,N$1+1@$h$;$L24C0$+$J(B
+
+=head2 MASAOKA SHIKI ($B@52,;R5,(B 1867 - 1902)
+
+$B$$$A$O$D$N0lNXGr$7=U$NJk(B
+
+(ichihatsu no / ichirin shiroshi / haruno kure)
+
+As verbatim:
+
+ $B$$$A$O$D$N0lNXGr$7=U$NJk(B
+
+$BM>L?$$$/$P$/$+$"$kLkC;$7(B
+
+(yomei / ikubakuka aru / yo mijikashi)
+
+ $BM>L?$$$/$P$/$+$"$kLkC;$7(B
+
+=head1 AS A LIST
+
+=over
+
+=item MATSUO BASHO ($B>>HxGN>V(B 1644 - 1694) :
+
+$B8ECS$d3?$H$S9~$`?e$N2;(B
+
+(furuike ya / kawazu tobikomu / mizu no oto)
+
+As verbatim:
+
+ $B8ECS$d3?$H$S9~$`?e$N2;(B
+
+
+
+=item YOSA BUSON ($BM?<UIsB<(B1716 - 1783)
+
+$BJ}H,N$1+1@$h$;$L24C0$+$J(B
+
+(ho hachiri / amagumo yosenu / botan kana)
+
+As verbatim:
+
+ $BJ}H,N$1+1@$h$;$L24C0$+$J(B
+
+=item MASAOKA SHIKI ($B@52,;R5,(B 1867 - 1902)
+
+$B$$$A$O$D$N0lNXGr$7=U$NJk(B
+
+(ichihatsu no / ichirin shiroshi / haruno kure)
+
+As verbatim:
+
+ $B$$$A$O$D$N0lNXGr$7=U$NJk(B
+
+$BM>L?$$$/$P$/$+$"$kLkC;$7(B
+
+(yomei / ikubakuka aru / yo mijikashi)
+
+ $BM>L?$$$/$P$/$+$"$kLkC;$7(B
+
+=back
+
+"end"
+
+=cut
+
+
+
diff --git a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/2202jpz.txt b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/2202jpz.txt
index 230fd2ba9d..4bbd2f213c 100644
--- a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/2202jpz.txt
+++ b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/2202jpz.txt
@@ -1,14 +1,14 @@
-
-=head1 NAME
-
-haiku-iso2022jp -- a test Japanese document in iso-2022-jp
-
-=head1 DESCRIPTION
-
-=encoding iso-2022-jp
-
-This is a test Pod document in ISO-2202-JP.
-
-=cut
-
-
+
+=head1 NAME
+
+haiku-iso2022jp -- a test Japanese document in iso-2022-jp
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+=encoding iso-2022-jp
+
+This is a test Pod document in ISO-2202-JP.
+
+=cut
+
+
diff --git a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/cp1256.txt b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/cp1256.txt
index 9a79bc0eda..a9bae47d8c 100644
--- a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/cp1256.txt
+++ b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/cp1256.txt
@@ -1,39 +1,39 @@
-
-=head1 NAME
-
-buniya1256 -- test document: a paragraph in Arabic as CP-1256
-
-=head1 DESCRIPTION
-
-This Pod document is a paragraph in Arabic from "The Five Pillars of Islam"
-as CP-1256.
-
-=encoding cp1256
-
- :
-
-
-
-
-
-. .
-
-And now as a real single paragraph:
-
- :
-
-
-. .
-
-And now as a verbatim paragraph:
-
- :
-
-
- . .
-
-[end]
-
-=cut
-
-
+
+=head1 NAME
+
+buniya1256 -- test document: a paragraph in Arabic as CP-1256
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+This Pod document is a paragraph in Arabic from "The Five Pillars of Islam"
+as CP-1256.
+
+=encoding cp1256
+
+ :
+
+
+
+
+
+. .
+
+And now as a real single paragraph:
+
+ :
+
+
+. .
+
+And now as a verbatim paragraph:
+
+ :
+
+
+ . .
+
+[end]
+
+=cut
+
+
diff --git a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/fet_cont.txt b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/fet_cont.txt
index 51b83208ca..deae5f4d47 100644
--- a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/fet_cont.txt
+++ b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/fet_cont.txt
@@ -1,22 +1,22 @@
-
-We have deliberately contradictory =encoding statements here.
-This should generate errata.
-
-=encoding koi8-r
-
-=head1 NAME
-
- -- Fet's "When you were reading"
-
-=head1 TEXT
-
-=encoding Shift-JIS
-
-(This is a test Pod pocument in KOI8-R.)
-
-15 1887
-
-[end]
-
-=cut
-
+
+We have deliberately contradictory =encoding statements here.
+This should generate errata.
+
+=encoding koi8-r
+
+=head1 NAME
+
+ -- Fet's "When you were reading"
+
+=head1 TEXT
+
+=encoding Shift-JIS
+
+(This is a test Pod pocument in KOI8-R.)
+
+15 1887
+
+[end]
+
+=cut
+
diff --git a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/fet_dup.txt b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/fet_dup.txt
index 92e95eb264..616168add8 100644
--- a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/fet_dup.txt
+++ b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/fet_dup.txt
@@ -1,56 +1,56 @@
-
-We have deliberately reduntant =encoding statements here.
-This should generate no errata.
-
-=encoding koi8-r
-
-=head1 NAME
-
- -- Fet's "When you were reading"
-
-=head1 TEXT
-
-(This is a test Pod pocument in KOI8-R.)
-
- , /
- /
- ,- /
- ?
-
- ! , , /
- , /
- /
- .
-
- , /
- ,- /
- : /
- !
-
-15 1887
-
-And now, as a verbatim section:
-
- ,
-
- ,-
- ?
-
- ! , ,
- ,
-
- .
-
-=encoding koi8-r
-
- ,
- ,-
- :
- !
-
- 15 1887
-
-[end]
-
-=cut
-
+
+We have deliberately reduntant =encoding statements here.
+This should generate no errata.
+
+=encoding koi8-r
+
+=head1 NAME
+
+ -- Fet's "When you were reading"
+
+=head1 TEXT
+
+(This is a test Pod pocument in KOI8-R.)
+
+ , /
+ /
+ ,- /
+ ?
+
+ ! , , /
+ , /
+ /
+ .
+
+ , /
+ ,- /
+ : /
+ !
+
+15 1887
+
+And now, as a verbatim section:
+
+ ,
+
+ ,-
+ ?
+
+ ! , ,
+ ,
+
+ .
+
+=encoding koi8-r
+
+ ,
+ ,-
+ :
+ !
+
+ 15 1887
+
+[end]
+
+=cut
+
diff --git a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/iso6.txt b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/iso6.txt
index 0152bd3c00..e9fdaa1e36 100644
--- a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/iso6.txt
+++ b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/iso6.txt
@@ -1,39 +1,39 @@
-
-=head1 NAME
-
-buniya-iso-6 -- test document: a paragraph in Arabic as ISO-8859-6
-
-=head1 DESCRIPTION
-
-This document is a paragraph in Arabic from "The Five Pillars of Islam"
-as ISO-8859-6.
-
-=encoding iso-8859-6
-
- :
-
-
-
-
-
-. .
-
-And now as a real single paragraph:
-
- :
-
-
-. .
-
-And now as a verbatim paragraph:
-
- :
-
-
- . .
-
-[end]
-
-=cut
-
-
+
+=head1 NAME
+
+buniya-iso-6 -- test document: a paragraph in Arabic as ISO-8859-6
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+This document is a paragraph in Arabic from "The Five Pillars of Islam"
+as ISO-8859-6.
+
+=encoding iso-8859-6
+
+ :
+
+
+
+
+
+. .
+
+And now as a real single paragraph:
+
+ :
+
+
+. .
+
+And now as a verbatim paragraph:
+
+ :
+
+
+ . .
+
+[end]
+
+=cut
+
+
diff --git a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/koi8r.txt b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/koi8r.txt
index ce314e46f7..c15d742912 100644
--- a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/koi8r.txt
+++ b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/koi8r.txt
@@ -1,51 +1,51 @@
-
-=encoding koi8-r
-
-=head1 NAME
-
- -- Fet's "When you were reading"
-
-=head1 TEXT
-
-(This is a test Pod pocument in KOI8-R.)
-
- , /
- /
- ,- /
- ?
-
- ! , , /
- , /
- /
- .
-
- , /
- ,- /
- : /
- !
-
-15 1887
-
-And now, as a verbatim section:
-
- ,
-
- ,-
- ?
-
- ! , ,
- ,
-
- .
-
- ,
- ,-
- :
- !
-
- 15 1887
-
-[end]
-
-=cut
-
+
+=encoding koi8-r
+
+=head1 NAME
+
+ -- Fet's "When you were reading"
+
+=head1 TEXT
+
+(This is a test Pod pocument in KOI8-R.)
+
+ , /
+ /
+ ,- /
+ ?
+
+ ! , , /
+ , /
+ /
+ .
+
+ , /
+ ,- /
+ : /
+ !
+
+15 1887
+
+And now, as a verbatim section:
+
+ ,
+
+ ,-
+ ?
+
+ ! , ,
+ ,
+
+ .
+
+ ,
+ ,-
+ :
+ !
+
+ 15 1887
+
+[end]
+
+=cut
+
diff --git a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/laozi38.txt b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/laozi38.txt
index efd01ee07d..9eb43b0ae4 100644
--- a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/laozi38.txt
+++ b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/laozi38.txt
@@ -1,37 +1,37 @@
-=encoding big5
-
-=head1 ѤlDwg@TQK -- Big5 (Chinese) encoding test
-
-WwwAOHwQ
-UwwAOHLwC
-WwLӵLHQ
-UwLӦHC
-WӵLHQ
-WqӦHC
-W§ӲAhcuӥC
-
-GDӦZwAwӦZAӦZqAqӦZ§C§̡AHAӶäC
-eѪ̡ADءAӷMlC
-OHjVҩ~pA~Q~A~ءC
-GhC
-
-And as a verbatim section:
-
- WwwAOHwQ
- UwwAOHLwC
- WwLӵLHQ
- UwLӦHC
- WӵLHQ
- WqӦHC
- W§ӲAhcuӥC
-
- GDӦZwAwӦZAӦZqAqӦZ§C§̡AHAӶäC
- eѪ̡ADءAӷMlC
- OHjVҩ~pA~Q~A~ءC
- GhC
-
-[end]
-
-=cut
-
-
+=encoding big5
+
+=head1 ѤlDwg@TQK -- Big5 (Chinese) encoding test
+
+WwwAOHwQ
+UwwAOHLwC
+WwLӵLHQ
+UwLӦHC
+WӵLHQ
+WqӦHC
+W§ӲAhcuӥC
+
+GDӦZwAwӦZAӦZqAqӦZ§C§̡AHAӶäC
+eѪ̡ADءAӷMlC
+OHjVҩ~pA~Q~A~ءC
+GhC
+
+And as a verbatim section:
+
+ WwwAOHwQ
+ UwwAOHLwC
+ WwLӵLHQ
+ UwLӦHC
+ WӵLHQ
+ WqӦHC
+ W§ӲAhcuӥC
+
+ GDӦZwAwӦZAӦZqAqӦZ§C§̡AHAӶäC
+ eѪ̡ADءAӷMlC
+ OHjVҩ~pA~Q~A~ءC
+ GhC
+
+[end]
+
+=cut
+
+
diff --git a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/laozi38b.txt b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/laozi38b.txt
index 8193d21b50..d796a43b03 100644
--- a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/laozi38b.txt
+++ b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/laozi38b.txt
@@ -1,37 +1,37 @@
-=encoding big5-eten
-
-=head1 ѤlDwg@TQK -- Big5 (Chinese) encoding test
-
-WwwAOHwQ
-UwwAOHLwC
-WwLӵLHQ
-UwLӦHC
-WӵLHQ
-WqӦHC
-W§ӲAhcuӥC
-
-GDӦZwAwӦZAӦZqAqӦZ§C§̡AHAӶäC
-eѪ̡ADءAӷMlC
-OHjVҩ~pA~Q~A~ءC
-GhC
-
-And as a verbatim section:
-
- WwwAOHwQ
- UwwAOHLwC
- WwLӵLHQ
- UwLӦHC
- WӵLHQ
- WqӦHC
- W§ӲAhcuӥC
-
- GDӦZwAwӦZAӦZqAqӦZ§C§̡AHAӶäC
- eѪ̡ADءAӷMlC
- OHjVҩ~pA~Q~A~ءC
- GhC
-
-[end]
-
-=cut
-
-
+=encoding big5-eten
+
+=head1 ѤlDwg@TQK -- Big5 (Chinese) encoding test
+
+WwwAOHwQ
+UwwAOHLwC
+WwLӵLHQ
+UwLӦHC
+WӵLHQ
+WqӦHC
+W§ӲAhcuӥC
+
+GDӦZwAwӦZAӦZqAqӦZ§C§̡AHAӶäC
+eѪ̡ADءAӷMlC
+OHjVҩ~pA~Q~A~ءC
+GhC
+
+And as a verbatim section:
+
+ WwwAOHwQ
+ UwwAOHLwC
+ WwLӵLHQ
+ UwLӦHC
+ WӵLHQ
+ WqӦHC
+ W§ӲAhcuӥC
+
+ GDӦZwAwӦZAӦZqAqӦZ§C§̡AHAӶäC
+ eѪ̡ADءAӷMlC
+ OHjVҩ~pA~Q~A~ءC
+ GhC
+
+[end]
+
+=cut
+
+
diff --git a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/laozi38p.pod b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/laozi38p.pod
index 477c785a3e..d48b0320b1 100644
--- a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/laozi38p.pod
+++ b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/laozi38p.pod
@@ -1,46 +1,46 @@
-
-=encoding big5
-
-=head1 NAME
-
-ѤlDwg@TQK -- Big5 (Chinese) encoding test
-
-=head1 DESCRIPTION
-
-This is a test Pod document in the Big5 encoding. Its content is
-the 38th canto from the I<Dao De Jing>.
-
-=head2 ѤlDwg@TQK
-
-WwwAOHwQ
-UwwAOHLwC
-WwLӵLHQ
-UwLӦHC
-WӵLHQ
-WqӦHC
-W§ӲAhcuӥC
-
-GDӦZwAwӦZAӦZqAqӦZ§C§̡AHAӶäC
-eѪ̡ADءAӷMlC
-OHjVҩ~pA~Q~A~ءC
-GhC
-
-And as a verbatim section:
-
- WwwAOHwQ
- UwwAOHLwC
- WwLӵLHQ
- UwLӦHC
- WӵLHQ
- WqӦHC
- W§ӲAhcuӥC
-
- GDӦZwAwӦZAӦZqAqӦZ§C§̡AHAӶäC
- eѪ̡ADءAӷMlC
- OHjVҩ~pA~Q~A~ءC
- GhC
-
-[end]
-
-=cut
-
+
+=encoding big5
+
+=head1 NAME
+
+ѤlDwg@TQK -- Big5 (Chinese) encoding test
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+This is a test Pod document in the Big5 encoding. Its content is
+the 38th canto from the I<Dao De Jing>.
+
+=head2 ѤlDwg@TQK
+
+WwwAOHwQ
+UwwAOHLwC
+WwLӵLHQ
+UwLӦHC
+WӵLHQ
+WqӦHC
+W§ӲAhcuӥC
+
+GDӦZwAwӦZAӦZqAqӦZ§C§̡AHAӶäC
+eѪ̡ADءAӷMlC
+OHjVҩ~pA~Q~A~ءC
+GhC
+
+And as a verbatim section:
+
+ WwwAOHwQ
+ UwwAOHLwC
+ WwLӵLHQ
+ UwLӦHC
+ WӵLHQ
+ WqӦHC
+ W§ӲAhcuӥC
+
+ GDӦZwAwӦZAӦZqAqӦZ§C§̡AHAӶäC
+ eѪ̡ADءAӷMlC
+ OHjVҩ~pA~Q~A~ءC
+ GhC
+
+[end]
+
+=cut
+
diff --git a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/lat1fr.txt b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/lat1fr.txt
index 19f53e1a6f..130ce11b71 100644
--- a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/lat1fr.txt
+++ b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/lat1fr.txt
@@ -1,38 +1,38 @@
-
-=encoding iso-8859-1
-
-=head1 NAME
-
-French-Latin-1 -- explicitly Latin-1 test document in French
-
-=head1 DESCRIPTION
-
-This is a test Pod document in Latin-1. Its content is the last two
-paragraphs of Baudelaire's I<Le Joujou du pauvre>.
-
-A travers ces barreaux symboliques sparant deux mondes, la grande route
-et le chteau, l'enfant pauvre montrait l'enfant riche son propre
-joujou, que celui-ci examinait avidement comme un objet rare et inconnu.
-Or, ce joujou, que le petit souillon agaait, agitait et secouait dans
-une bote grille, c'tait un rat vivantE<160>! Les parents, par conomie
-sans doute, avaient tir le joujou de la vie elle-mme.
-
-Et les deux enfants se riaient l'un l'autre fraternellement, avec des
-dents d'une I<gale> blancheur.
-
-=head2 As Verbatim
-
- A travers ces barreaux symboliques sparant deux mondes, la grande route
- et le chteau, l'enfant pauvre montrait l'enfant riche son propre
- joujou, que celui-ci examinait avidement comme un objet rare et inconnu.
- Or, ce joujou, que le petit souillon agaait, agitait et secouait dans
- une bote grille, c'tait un rat vivant! Les parents, par conomie
- sans doute, avaient tir le joujou de la vie elle-mme.
-
- Et les deux enfants se riaient l'un l'autre fraternellement, avec des
- dents d'une gale blancheur.
-
-[end]
-
-=cut
-
+
+=encoding iso-8859-1
+
+=head1 NAME
+
+French-Latin-1 -- explicitly Latin-1 test document in French
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+This is a test Pod document in Latin-1. Its content is the last two
+paragraphs of Baudelaire's I<Le Joujou du pauvre>.
+
+A travers ces barreaux symboliques sparant deux mondes, la grande route
+et le chteau, l'enfant pauvre montrait l'enfant riche son propre
+joujou, que celui-ci examinait avidement comme un objet rare et inconnu.
+Or, ce joujou, que le petit souillon agaait, agitait et secouait dans
+une bote grille, c'tait un rat vivantE<160>! Les parents, par conomie
+sans doute, avaient tir le joujou de la vie elle-mme.
+
+Et les deux enfants se riaient l'un l'autre fraternellement, avec des
+dents d'une I<gale> blancheur.
+
+=head2 As Verbatim
+
+ A travers ces barreaux symboliques sparant deux mondes, la grande route
+ et le chteau, l'enfant pauvre montrait l'enfant riche son propre
+ joujou, que celui-ci examinait avidement comme un objet rare et inconnu.
+ Or, ce joujou, que le petit souillon agaait, agitait et secouait dans
+ une bote grille, c'tait un rat vivant! Les parents, par conomie
+ sans doute, avaient tir le joujou de la vie elle-mme.
+
+ Et les deux enfants se riaient l'un l'autre fraternellement, avec des
+ dents d'une gale blancheur.
+
+[end]
+
+=cut
+
diff --git a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/lat1frim.txt b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/lat1frim.txt
index 470836890f..9b25221e8d 100644
--- a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/lat1frim.txt
+++ b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/lat1frim.txt
@@ -1,36 +1,36 @@
-
-=head1 NAME
-
-French-Latin-1 -- implicitly Latin-1 test document in French
-
-=head1 DESCRIPTION
-
-This is a test Pod document in Latin-1. Its content is the last two
-paragraphs of Baudelaire's I<Le Joujou du pauvre>.
-
-A travers ces barreaux symboliques sparant deux mondes, la grande route
-et le chteau, l'enfant pauvre montrait l'enfant riche son propre
-joujou, que celui-ci examinait avidement comme un objet rare et inconnu.
-Or, ce joujou, que le petit souillon agaait, agitait et secouait dans
-une bote grille, c'tait un rat vivantE<160>! Les parents, par conomie
-sans doute, avaient tir le joujou de la vie elle-mme.
-
-Et les deux enfants se riaient l'un l'autre fraternellement, avec des
-dents d'une I<gale> blancheur.
-
-=head2 As Verbatim
-
- A travers ces barreaux symboliques sparant deux mondes, la grande route
- et le chteau, l'enfant pauvre montrait l'enfant riche son propre
- joujou, que celui-ci examinait avidement comme un objet rare et inconnu.
- Or, ce joujou, que le petit souillon agaait, agitait et secouait dans
- une bote grille, c'tait un rat vivant! Les parents, par conomie
- sans doute, avaient tir le joujou de la vie elle-mme.
-
- Et les deux enfants se riaient l'un l'autre fraternellement, avec des
- dents d'une gale blancheur.
-
-[end]
-
-=cut
-
+
+=head1 NAME
+
+French-Latin-1 -- implicitly Latin-1 test document in French
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+This is a test Pod document in Latin-1. Its content is the last two
+paragraphs of Baudelaire's I<Le Joujou du pauvre>.
+
+A travers ces barreaux symboliques sparant deux mondes, la grande route
+et le chteau, l'enfant pauvre montrait l'enfant riche son propre
+joujou, que celui-ci examinait avidement comme un objet rare et inconnu.
+Or, ce joujou, que le petit souillon agaait, agitait et secouait dans
+une bote grille, c'tait un rat vivantE<160>! Les parents, par conomie
+sans doute, avaient tir le joujou de la vie elle-mme.
+
+Et les deux enfants se riaient l'un l'autre fraternellement, avec des
+dents d'une I<gale> blancheur.
+
+=head2 As Verbatim
+
+ A travers ces barreaux symboliques sparant deux mondes, la grande route
+ et le chteau, l'enfant pauvre montrait l'enfant riche son propre
+ joujou, que celui-ci examinait avidement comme un objet rare et inconnu.
+ Or, ce joujou, que le petit souillon agaait, agitait et secouait dans
+ une bote grille, c'tait un rat vivant! Les parents, par conomie
+ sans doute, avaient tir le joujou de la vie elle-mme.
+
+ Et les deux enfants se riaient l'un l'autre fraternellement, avec des
+ dents d'une gale blancheur.
+
+[end]
+
+=cut
+
diff --git a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/nonesuch.txt b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/nonesuch.txt
index 7d6fc0a582..57a3f9ccb6 100644
--- a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/nonesuch.txt
+++ b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/nonesuch.txt
@@ -1,11 +1,11 @@
-=encoding blorpy
-
-=head1 nonesuch -- Document in an unknown encoding
-
-Blorp.
-
-[end]
-
-=cut
-
-
+=encoding blorpy
+
+=head1 nonesuch -- Document in an unknown encoding
+
+Blorp.
+
+[end]
+
+=cut
+
+
diff --git a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/pasternak_cp1251.txt b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/pasternak_cp1251.txt
index 4d8f7a09a6..5d28ce83cd 100644
--- a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/pasternak_cp1251.txt
+++ b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/pasternak_cp1251.txt
@@ -1,108 +1,108 @@
-
-=encoding cp1251
-
-=head1 NAME
-
- -- Pasternak Russian test file (cp1251)
-
-=head1 TEXT
-
-(This is a test Pod pocument in cp1251.)
-
- .
-
-, /
- . /
- , /
- .
-
- /
- , /
- /
- .
-
- /
- . /
- , /
- .
-
- /
- , /
- , , /
- .
-
- /
- , /
- /
- .
-
- /
- . /
- , /
- .
-
- , /
- /
-, , /
-. /
-
- , /
- /
- , /
- .
-
--- , 1946
-
-
-=head2 As Preformatted
-
-And now as a preformatted section:
-
- .
-
- ,
- .
- ,
- .
-
-
- ,
-
- .
-
-
- .
- ,
- .
-
-
- ,
- , ,
- .
-
-
- ,
-
- .
-
-
- .
- ,
- .
-
- ,
-
- , ,
- .
-
- ,
-
- ,
- .
-
- -- , 1946
-
-[end]
-
-=cut
-
+
+=encoding cp1251
+
+=head1 NAME
+
+ -- Pasternak Russian test file (cp1251)
+
+=head1 TEXT
+
+(This is a test Pod pocument in cp1251.)
+
+ .
+
+, /
+ . /
+ , /
+ .
+
+ /
+ , /
+ /
+ .
+
+ /
+ . /
+ , /
+ .
+
+ /
+ , /
+ , , /
+ .
+
+ /
+ , /
+ /
+ .
+
+ /
+ . /
+ , /
+ .
+
+ , /
+ /
+, , /
+. /
+
+ , /
+ /
+ , /
+ .
+
+-- , 1946
+
+
+=head2 As Preformatted
+
+And now as a preformatted section:
+
+ .
+
+ ,
+ .
+ ,
+ .
+
+
+ ,
+
+ .
+
+
+ .
+ ,
+ .
+
+
+ ,
+ , ,
+ .
+
+
+ ,
+
+ .
+
+
+ .
+ ,
+ .
+
+ ,
+
+ , ,
+ .
+
+ ,
+
+ ,
+ .
+
+ -- , 1946
+
+[end]
+
+=cut
+
diff --git a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/plain.txt b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/plain.txt
index 4b7d7d9296..081aaac98c 100644
--- a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/plain.txt
+++ b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/plain.txt
@@ -1,20 +1,20 @@
-
-=head1 NAME
-
-simple_text_document -- an implicitly US-ASCII test document.
-
-=head1 TEXT
-
-The quick brown fox jumps over the lazy dog.
-
-Military Intelligence Yukon rhosts penrep Weekly World News DSD Time
-Cohiba finks rail gun DF ~ Corporate Security NATOA CCS DEVGRP
-
-CONUS Khaddafi NATIA data havens Spetznaz afsatcom BOP Semtex garbage
-KGB ^? 737 1080H 1080H Satellite imagery smuggle
-
-[end]
-
-=cut
-
-
+
+=head1 NAME
+
+simple_text_document -- an implicitly US-ASCII test document.
+
+=head1 TEXT
+
+The quick brown fox jumps over the lazy dog.
+
+Military Intelligence Yukon rhosts penrep Weekly World News DSD Time
+Cohiba finks rail gun DF ~ Corporate Security NATOA CCS DEVGRP
+
+CONUS Khaddafi NATIA data havens Spetznaz afsatcom BOP Semtex garbage
+KGB ^? 737 1080H 1080H Satellite imagery smuggle
+
+[end]
+
+=cut
+
+
diff --git a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/plain_explicit.txt b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/plain_explicit.txt
index a465ac2ed7..0e8f6c522b 100644
--- a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/plain_explicit.txt
+++ b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/plain_explicit.txt
@@ -1,22 +1,22 @@
-
-=encoding ascii
-
-=head1 NAME
-
-simple_text_document -- an explicitly US-ASCII test document.
-
-=head1 TEXT
-
-The quick brown fox jumps over the lazy dog.
-
-Military Intelligence Yukon rhosts penrep Weekly World News DSD Time
-Cohiba finks rail gun DF ~ Corporate Security NATOA CCS DEVGRP
-
-CONUS Khaddafi NATIA data havens Spetznaz afsatcom BOP Semtex garbage
-KGB ^? 737 1080H 1080H Satellite imagery smuggle
-
-[end]
-
-=cut
-
-
+
+=encoding ascii
+
+=head1 NAME
+
+simple_text_document -- an explicitly US-ASCII test document.
+
+=head1 TEXT
+
+The quick brown fox jumps over the lazy dog.
+
+Military Intelligence Yukon rhosts penrep Weekly World News DSD Time
+Cohiba finks rail gun DF ~ Corporate Security NATOA CCS DEVGRP
+
+CONUS Khaddafi NATIA data havens Spetznaz afsatcom BOP Semtex garbage
+KGB ^? 737 1080H 1080H Satellite imagery smuggle
+
+[end]
+
+=cut
+
+
diff --git a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/plain_latin1.txt b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/plain_latin1.txt
index 4d185bbb05..8be2ed6c3c 100644
--- a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/plain_latin1.txt
+++ b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/plain_latin1.txt
@@ -1,24 +1,24 @@
-
-#Doesn't actually use any of the Latin-1 bytes.
-
-=encoding iso-8859-1
-
-=head1 NAME
-
-simple_text_document -- an explicitly Latin-1 (ASCII subset) test document
-
-=head1 TEXT
-
-The quick brown fox jumps over the lazy dog.
-
-Military Intelligence Yukon rhosts penrep Weekly World News DSD Time
-Cohiba finks rail gun DF ~ Corporate Security NATOA CCS DEVGRP
-
-CONUS Khaddafi NATIA data havens Spetznaz afsatcom BOP Semtex garbage
-KGB ^? 737 1080H 1080H Satellite imagery smuggle
-
-[end]
-
-=cut
-
-
+
+#Doesn't actually use any of the Latin-1 bytes.
+
+=encoding iso-8859-1
+
+=head1 NAME
+
+simple_text_document -- an explicitly Latin-1 (ASCII subset) test document
+
+=head1 TEXT
+
+The quick brown fox jumps over the lazy dog.
+
+Military Intelligence Yukon rhosts penrep Weekly World News DSD Time
+Cohiba finks rail gun DF ~ Corporate Security NATOA CCS DEVGRP
+
+CONUS Khaddafi NATIA data havens Spetznaz afsatcom BOP Semtex garbage
+KGB ^? 737 1080H 1080H Satellite imagery smuggle
+
+[end]
+
+=cut
+
+
diff --git a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/plain_utf8.txt b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/plain_utf8.txt
index f3e6932bb0..e454d4f557 100644
--- a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/plain_utf8.txt
+++ b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/plain_utf8.txt
@@ -1,24 +1,24 @@
-
-#Doesn't actually use any of the utf8 bytes.
-
-=encoding utf8
-
-=head1 NAME
-
-simple_text_document -- an explicitly UTF8 (ASCII subset) test document
-
-=head1 TEXT
-
-The quick brown fox jumps over the lazy dog.
-
-Military Intelligence Yukon rhosts penrep Weekly World News DSD Time
-Cohiba finks rail gun DF ~ Corporate Security NATOA CCS DEVGRP
-
-CONUS Khaddafi NATIA data havens Spetznaz afsatcom BOP Semtex garbage
-KGB ^? 737 1080H 1080H Satellite imagery smuggle
-
-[end]
-
-=cut
-
-
+
+#Doesn't actually use any of the utf8 bytes.
+
+=encoding utf8
+
+=head1 NAME
+
+simple_text_document -- an explicitly UTF8 (ASCII subset) test document
+
+=head1 TEXT
+
+The quick brown fox jumps over the lazy dog.
+
+Military Intelligence Yukon rhosts penrep Weekly World News DSD Time
+Cohiba finks rail gun DF ~ Corporate Security NATOA CCS DEVGRP
+
+CONUS Khaddafi NATIA data havens Spetznaz afsatcom BOP Semtex garbage
+KGB ^? 737 1080H 1080H Satellite imagery smuggle
+
+[end]
+
+=cut
+
+
diff --git a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/polish_utf8.txt b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/polish_utf8.txt
index 969f8ba4a1..32c763ee7a 100644
--- a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/polish_utf8.txt
+++ b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/polish_utf8.txt
@@ -1,69 +1,69 @@
-
-=encoding utf8
-
-=head1 NAME
-
-WŚRÓD NOCNEJ CISZY -- explicitly utf8 test document in Polish
-
-=head1 DESCRIPTION
-
-This is a test Pod document in UTF8. Its content is the lyrics to
-the Polish Christmas carol "Wśród nocnej ciszy".
-
-Wśród nocnej ciszy głos się rozchodzi: /
-Wstańcie, pasterze, Bóg się nam rodzi! /
-Czym prędzej się wybierajcie, /
-Do Betlejem pospieszajcie /
-Przywitać Pana.
-
-Poszli, znaleźli Dzieciątko w żłobie /
-Z wszystkimi znaki danymi sobie. /
-Jako Bogu cześć Mu dali, /
-A witając zawołali /
-Z wielkiej radości:
-
-Ach, witaj Zbawco z dawno żądany, /
-Wiele tysięcy lat wyglądany /
-Na Ciebie króle, prorocy /
-Czekali, a Tyś tej nocy /
-Nam się objawił.
-
-I my czekamy na Ciebie, Pana, /
-A skoro przyjdziesz na głos kapłana, /
-Padniemy na twarz przed Tobą, /
-Wierząc, żeś jest pod osłoną /
-Chleba i wina.
-
-=head2 As Verbatim
-
-And now as verbatim text:
-
- Wśród nocnej ciszy głos się rozchodzi:
- Wstańcie, pasterze, Bóg się nam rodzi!
- Czym prędzej się wybierajcie,
- Do Betlejem pospieszajcie
- Przywitać Pana.
-
- Poszli, znaleźli Dzieciątko w żłobie
- Z wszystkimi znaki danymi sobie.
- Jako Bogu cześć Mu dali,
- A witając zawołali
- Z wielkiej radości:
-
- Ach, witaj Zbawco z dawno żądany,
- Wiele tysięcy lat wyglądany
- Na Ciebie króle, prorocy
- Czekali, a Tyś tej nocy
- Nam się objawił.
-
- I my czekamy na Ciebie, Pana,
- A skoro przyjdziesz na głos kapłana,
- Padniemy na twarz przed Tobą,
- Wierząc, żeś jest pod osłoną
- Chleba i wina.
-
-[end]
-
-=cut
-
-
+
+=encoding utf8
+
+=head1 NAME
+
+WŚRÓD NOCNEJ CISZY -- explicitly utf8 test document in Polish
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+This is a test Pod document in UTF8. Its content is the lyrics to
+the Polish Christmas carol "Wśród nocnej ciszy".
+
+Wśród nocnej ciszy głos się rozchodzi: /
+Wstańcie, pasterze, Bóg się nam rodzi! /
+Czym prędzej się wybierajcie, /
+Do Betlejem pospieszajcie /
+Przywitać Pana.
+
+Poszli, znaleźli Dzieciątko w żłobie /
+Z wszystkimi znaki danymi sobie. /
+Jako Bogu cześć Mu dali, /
+A witając zawołali /
+Z wielkiej radości:
+
+Ach, witaj Zbawco z dawno żądany, /
+Wiele tysięcy lat wyglądany /
+Na Ciebie króle, prorocy /
+Czekali, a Tyś tej nocy /
+Nam się objawił.
+
+I my czekamy na Ciebie, Pana, /
+A skoro przyjdziesz na głos kapłana, /
+Padniemy na twarz przed Tobą, /
+Wierząc, żeś jest pod osłoną /
+Chleba i wina.
+
+=head2 As Verbatim
+
+And now as verbatim text:
+
+ Wśród nocnej ciszy głos się rozchodzi:
+ Wstańcie, pasterze, Bóg się nam rodzi!
+ Czym prędzej się wybierajcie,
+ Do Betlejem pospieszajcie
+ Przywitać Pana.
+
+ Poszli, znaleźli Dzieciątko w żłobie
+ Z wszystkimi znaki danymi sobie.
+ Jako Bogu cześć Mu dali,
+ A witając zawołali
+ Z wielkiej radości:
+
+ Ach, witaj Zbawco z dawno żądany,
+ Wiele tysięcy lat wyglądany
+ Na Ciebie króle, prorocy
+ Czekali, a Tyś tej nocy
+ Nam się objawił.
+
+ I my czekamy na Ciebie, Pana,
+ A skoro przyjdziesz na głos kapłana,
+ Padniemy na twarz przed Tobą,
+ Wierząc, żeś jest pod osłoną
+ Chleba i wina.
+
+[end]
+
+=cut
+
+
diff --git a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/s2763_sjis.txt b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/s2763_sjis.txt
index d495734922..101b582e5a 100644
--- a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/s2763_sjis.txt
+++ b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/s2763_sjis.txt
@@ -1,48 +1,48 @@
-
-=encoding shiftjis
-
-=head1 NAME
-
-^S2763 -- test document in Shift-JIS
-
-=head1 DESCRIPTION
-
-This is a test Pod document in Shift-JIS. Its content is
-some uninteresting product specs I found on the Net.
-
-It's an textitem list:
-
-=over
-
-=item ^
-
-S2763
-
-=item
-
-GZ4 _CNCbN~[v 12V 10W~1
-
-=item @
-
-E295 E365 E76mm
-
-=item
-
-8.0kg
-
-=item ގ
-
-@A~AA}Cgd@KX
-
-=item i
-
-76,000~ivEgX݁j
-
-=back
-
-2001N103ijJn
-
-[end]
-
-=cut
-
+
+=encoding shiftjis
+
+=head1 NAME
+
+^S2763 -- test document in Shift-JIS
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+This is a test Pod document in Shift-JIS. Its content is
+some uninteresting product specs I found on the Net.
+
+It's an textitem list:
+
+=over
+
+=item ^
+
+S2763
+
+=item
+
+GZ4 _CNCbN~[v 12V 10W~1
+
+=item @
+
+E295 E365 E76mm
+
+=item
+
+8.0kg
+
+=item ގ
+
+@A~AA}Cgd@KX
+
+=item i
+
+76,000~ivEgX݁j
+
+=back
+
+2001N103ijJn
+
+[end]
+
+=cut
+
diff --git a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/thai_iso11.txt b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/thai_iso11.txt
index 9fdcdab561..79e1bf0d8f 100644
--- a/cpan/Pod-Simple/t/corpus/thai_iso11.txt
+++ b/cpan/Pod-Simple/t/corpus/thai_iso11.txt
@@ -1,64 +1,64 @@
-
-=head1 NAME
-
-Khun::Thong::Dang -- a test Thai document in ISO-8859-11
-
-=head1 DESCRIPTION
-
-=encoding iso-8859-11
-
-This is a test Pod document in ISO-8859-11. Its content is a poem to (by?)
-Khun Thong Dang (Ҿ), the pet of Bhumibol, the King of
-Thailand.
-
-As four flowed paragraphs:
-
- Ѻ伷 /
-з§...ͧҾԶ¶͹ /
- §༴§͹ /
-з͹Сس蹴ǧҹ
-
- ءҾ /
-͡Ӥ /
-ҡ繤سͧᴧѡѡҹ /
-ҤºԾ
-
- ѵحçԡҾԡ /
-ɰǵʧ /
-з ʼͧͧʡ /
-ؤźҷҧ׺ҧ
-
- ԴͧҪѹѹ /
-蹤褧ʧ /
-ôҪɮҡͧ /
-зѺǹء
-
-=head2 Verbatim Section
-
-And as a verbatim section:
-
- Ѻ伷
- з§...ͧҾԶ¶͹
- §༴§͹
- з͹Сس蹴ǧҹ
-
- ءҾ
- ͡Ӥ
- ҡ繤سͧᴧѡѡҹ
- ҤºԾ
-
- ѵحçԡҾԡ
- ɰǵʧ
- з ʼͧͧʡ
- ؤźҷҧ׺ҧ
-
- ԴͧҪѹѹ
- 蹤褧ʧ
- ôҪɮҡͧ
- зѺǹء
-
-[end]
-
-=cut
-
-
+
+=head1 NAME
+
+Khun::Thong::Dang -- a test Thai document in ISO-8859-11
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+=encoding iso-8859-11
+
+This is a test Pod document in ISO-8859-11. Its content is a poem to (by?)
+Khun Thong Dang (Ҿ), the pet of Bhumibol, the King of
+Thailand.
+
+As four flowed paragraphs:
+
+ Ѻ伷 /
+з§...ͧҾԶ¶͹ /
+ §༴§͹ /
+з͹Сس蹴ǧҹ
+
+ ءҾ /
+͡Ӥ /
+ҡ繤سͧᴧѡѡҹ /
+ҤºԾ
+
+ ѵحçԡҾԡ /
+ɰǵʧ /
+з ʼͧͧʡ /
+ؤźҷҧ׺ҧ
+
+ ԴͧҪѹѹ /
+蹤褧ʧ /
+ôҪɮҡͧ /
+зѺǹء
+
+=head2 Verbatim Section
+
+And as a verbatim section:
+
+ Ѻ伷
+ з§...ͧҾԶ¶͹
+ §༴§͹
+ з͹Сس蹴ǧҹ
+
+ ءҾ
+ ͡Ӥ
+ ҡ繤سͧᴧѡѡҹ
+ ҤºԾ
+
+ ѵحçԡҾԡ
+ ɰǵʧ
+ з ʼͧͧʡ
+ ؤźҷҧ׺ҧ
+
+ ԴͧҪѹѹ
+ 蹤褧ʧ
+ ôҪɮҡͧ
+ зѺǹء
+
+[end]
+
+=cut
+
+
diff --git a/cpan/Pod-Simple/t/corpus2/polish_utf8_bom.txt b/cpan/Pod-Simple/t/corpus2/polish_utf8_bom.txt
index d15a122fe6..53f46de19c 100644
--- a/cpan/Pod-Simple/t/corpus2/polish_utf8_bom.txt
+++ b/cpan/Pod-Simple/t/corpus2/polish_utf8_bom.txt
@@ -1,67 +1,67 @@
-
-=head1 NAME
-
-WŚRÓD NOCNEJ CISZY -- implicitly utf8 test document in Polish
-
-=head1 DESCRIPTION
-
-This is a test Pod document in UTF8. Its content is the lyrics to
-the Polish Christmas carol "Wśród nocnej ciszy".
-
-Wśród nocnej ciszy głos się rozchodzi: /
-Wstańcie, pasterze, Bóg się nam rodzi! /
-Czym prędzej się wybierajcie, /
-Do Betlejem pospieszajcie /
-Przywitać Pana.
-
-Poszli, znaleźli Dzieciątko w żłobie /
-Z wszystkimi znaki danymi sobie. /
-Jako Bogu cześć Mu dali, /
-A witając zawołali /
-Z wielkiej radości:
-
-Ach, witaj Zbawco z dawno żądany, /
-Wiele tysięcy lat wyglądany /
-Na Ciebie króle, prorocy /
-Czekali, a Tyś tej nocy /
-Nam się objawił.
-
-I my czekamy na Ciebie, Pana, /
-A skoro przyjdziesz na głos kapłana, /
-Padniemy na twarz przed Tobą, /
-Wierząc, żeś jest pod osłoną /
-Chleba i wina.
-
-=head2 As Verbatim
-
-And now as verbatim text:
-
- Wśród nocnej ciszy głos się rozchodzi:
- Wstańcie, pasterze, Bóg się nam rodzi!
- Czym prędzej się wybierajcie,
- Do Betlejem pospieszajcie
- Przywitać Pana.
-
- Poszli, znaleźli Dzieciątko w żłobie
- Z wszystkimi znaki danymi sobie.
- Jako Bogu cześć Mu dali,
- A witając zawołali
- Z wielkiej radości:
-
- Ach, witaj Zbawco z dawno żądany,
- Wiele tysięcy lat wyglądany
- Na Ciebie króle, prorocy
- Czekali, a Tyś tej nocy
- Nam się objawił.
-
- I my czekamy na Ciebie, Pana,
- A skoro przyjdziesz na głos kapłana,
- Padniemy na twarz przed Tobą,
- Wierząc, żeś jest pod osłoną
- Chleba i wina.
-
-[end]
-
-=cut
-
-
+
+=head1 NAME
+
+WŚRÓD NOCNEJ CISZY -- implicitly utf8 test document in Polish
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+This is a test Pod document in UTF8. Its content is the lyrics to
+the Polish Christmas carol "Wśród nocnej ciszy".
+
+Wśród nocnej ciszy głos się rozchodzi: /
+Wstańcie, pasterze, Bóg się nam rodzi! /
+Czym prędzej się wybierajcie, /
+Do Betlejem pospieszajcie /
+Przywitać Pana.
+
+Poszli, znaleźli Dzieciątko w żłobie /
+Z wszystkimi znaki danymi sobie. /
+Jako Bogu cześć Mu dali, /
+A witając zawołali /
+Z wielkiej radości:
+
+Ach, witaj Zbawco z dawno żądany, /
+Wiele tysięcy lat wyglądany /
+Na Ciebie króle, prorocy /
+Czekali, a Tyś tej nocy /
+Nam się objawił.
+
+I my czekamy na Ciebie, Pana, /
+A skoro przyjdziesz na głos kapłana, /
+Padniemy na twarz przed Tobą, /
+Wierząc, żeś jest pod osłoną /
+Chleba i wina.
+
+=head2 As Verbatim
+
+And now as verbatim text:
+
+ Wśród nocnej ciszy głos się rozchodzi:
+ Wstańcie, pasterze, Bóg się nam rodzi!
+ Czym prędzej się wybierajcie,
+ Do Betlejem pospieszajcie
+ Przywitać Pana.
+
+ Poszli, znaleźli Dzieciątko w żłobie
+ Z wszystkimi znaki danymi sobie.
+ Jako Bogu cześć Mu dali,
+ A witając zawołali
+ Z wielkiej radości:
+
+ Ach, witaj Zbawco z dawno żądany,
+ Wiele tysięcy lat wyglądany
+ Na Ciebie króle, prorocy
+ Czekali, a Tyś tej nocy
+ Nam się objawił.
+
+ I my czekamy na Ciebie, Pana,
+ A skoro przyjdziesz na głos kapłana,
+ Padniemy na twarz przed Tobą,
+ Wierząc, żeś jest pod osłoną
+ Chleba i wina.
+
+[end]
+
+=cut
+
+
diff --git a/cpan/Pod-Simple/t/corpus2/polish_utf8_bom2.txt b/cpan/Pod-Simple/t/corpus2/polish_utf8_bom2.txt
index 20b0410538..5ecc7a6406 100644
--- a/cpan/Pod-Simple/t/corpus2/polish_utf8_bom2.txt
+++ b/cpan/Pod-Simple/t/corpus2/polish_utf8_bom2.txt
@@ -1,67 +1,67 @@
-=head1 NAME
-
-
-WŚRÓD NOCNEJ CISZY -- implicitly utf8 test document in Polish
-
-=head1 DESCRIPTION
-
-This is a test Pod document in UTF8. Its content is the lyrics to
-the Polish Christmas carol "Wśród nocnej ciszy".
-
-Wśród nocnej ciszy głos się rozchodzi: /
-Wstańcie, pasterze, Bóg się nam rodzi! /
-Czym prędzej się wybierajcie, /
-Do Betlejem pospieszajcie /
-Przywitać Pana.
-
-Poszli, znaleźli Dzieciątko w żłobie /
-Z wszystkimi znaki danymi sobie. /
-Jako Bogu cześć Mu dali, /
-A witając zawołali /
-Z wielkiej radości:
-
-Ach, witaj Zbawco z dawno żądany, /
-Wiele tysięcy lat wyglądany /
-Na Ciebie króle, prorocy /
-Czekali, a Tyś tej nocy /
-Nam się objawił.
-
-I my czekamy na Ciebie, Pana, /
-A skoro przyjdziesz na głos kapłana, /
-Padniemy na twarz przed Tobą, /
-Wierząc, żeś jest pod osłoną /
-Chleba i wina.
-
-=head2 As Verbatim
-
-And now as verbatim text:
-
- Wśród nocnej ciszy głos się rozchodzi:
- Wstańcie, pasterze, Bóg się nam rodzi!
- Czym prędzej się wybierajcie,
- Do Betlejem pospieszajcie
- Przywitać Pana.
-
- Poszli, znaleźli Dzieciątko w żłobie
- Z wszystkimi znaki danymi sobie.
- Jako Bogu cześć Mu dali,
- A witając zawołali
- Z wielkiej radości:
-
- Ach, witaj Zbawco z dawno żądany,
- Wiele tysięcy lat wyglądany
- Na Ciebie króle, prorocy
- Czekali, a Tyś tej nocy
- Nam się objawił.
-
- I my czekamy na Ciebie, Pana,
- A skoro przyjdziesz na głos kapłana,
- Padniemy na twarz przed Tobą,
- Wierząc, żeś jest pod osłoną
- Chleba i wina.
-
-[end]
-
-=cut
-
-
+=head1 NAME
+
+
+WŚRÓD NOCNEJ CISZY -- implicitly utf8 test document in Polish
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+This is a test Pod document in UTF8. Its content is the lyrics to
+the Polish Christmas carol "Wśród nocnej ciszy".
+
+Wśród nocnej ciszy głos się rozchodzi: /
+Wstańcie, pasterze, Bóg się nam rodzi! /
+Czym prędzej się wybierajcie, /
+Do Betlejem pospieszajcie /
+Przywitać Pana.
+
+Poszli, znaleźli Dzieciątko w żłobie /
+Z wszystkimi znaki danymi sobie. /
+Jako Bogu cześć Mu dali, /
+A witając zawołali /
+Z wielkiej radości:
+
+Ach, witaj Zbawco z dawno żądany, /
+Wiele tysięcy lat wyglądany /
+Na Ciebie króle, prorocy /
+Czekali, a Tyś tej nocy /
+Nam się objawił.
+
+I my czekamy na Ciebie, Pana, /
+A skoro przyjdziesz na głos kapłana, /
+Padniemy na twarz przed Tobą, /
+Wierząc, żeś jest pod osłoną /
+Chleba i wina.
+
+=head2 As Verbatim
+
+And now as verbatim text:
+
+ Wśród nocnej ciszy głos się rozchodzi:
+ Wstańcie, pasterze, Bóg się nam rodzi!
+ Czym prędzej się wybierajcie,
+ Do Betlejem pospieszajcie
+ Przywitać Pana.
+
+ Poszli, znaleźli Dzieciątko w żłobie
+ Z wszystkimi znaki danymi sobie.
+ Jako Bogu cześć Mu dali,
+ A witając zawołali
+ Z wielkiej radości:
+
+ Ach, witaj Zbawco z dawno żądany,
+ Wiele tysięcy lat wyglądany
+ Na Ciebie króle, prorocy
+ Czekali, a Tyś tej nocy
+ Nam się objawił.
+
+ I my czekamy na Ciebie, Pana,
+ A skoro przyjdziesz na głos kapłana,
+ Padniemy na twarz przed Tobą,
+ Wierząc, żeś jest pod osłoną
+ Chleba i wina.
+
+[end]
+
+=cut
+
+