summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/man/it
diff options
context:
space:
mode:
authorBalint Reczey <balint.reczey@canonical.com>2019-06-23 22:06:37 +0200
committerBalint Reczey <balint.reczey@canonical.com>2019-06-23 22:06:37 +0200
commitb28d45d2bd2462414b9dbbe38e6c7f3d5f7b462b (patch)
tree4b068e3513ef5c60228cddfcda72be0a31d09b14 /man/it
parentb0729855e8fb744192a0395ea24673557818172c (diff)
downloadshadow-b28d45d2bd2462414b9dbbe38e6c7f3d5f7b462b.tar.gz
New upstream version 4.7upstream/4.7
Diffstat (limited to 'man/it')
-rw-r--r--man/it/Makefile.in756
-rw-r--r--man/it/man1/chage.1177
-rw-r--r--man/it/man1/chfn.1159
-rw-r--r--man/it/man1/chsh.1117
-rw-r--r--man/it/man1/expiry.173
-rw-r--r--man/it/man1/gpasswd.1232
-rw-r--r--man/it/man1/groups.162
-rw-r--r--man/it/man1/id.160
-rw-r--r--man/it/man1/login.1485
-rw-r--r--man/it/man1/newgrp.194
-rw-r--r--man/it/man1/passwd.1322
-rw-r--r--man/it/man1/sg.194
-rw-r--r--man/it/man1/su.1451
-rw-r--r--man/it/man3/getspnam.31
-rw-r--r--man/it/man3/shadow.3246
-rw-r--r--man/it/man5/faillog.564
-rw-r--r--man/it/man5/gshadow.5101
-rw-r--r--man/it/man5/limits.5276
-rw-r--r--man/it/man5/login.access.565
-rw-r--r--man/it/man5/login.defs.5838
-rw-r--r--man/it/man5/passwd.5177
-rw-r--r--man/it/man5/porttime.598
-rw-r--r--man/it/man5/shadow.5148
-rw-r--r--man/it/man5/suauth.5146
-rw-r--r--man/it/man8/chgpasswd.8206
-rw-r--r--man/it/man8/chpasswd.8209
-rw-r--r--man/it/man8/faillog.8160
-rw-r--r--man/it/man8/groupadd.8222
-rw-r--r--man/it/man8/groupdel.8144
-rw-r--r--man/it/man8/groupmems.8171
-rw-r--r--man/it/man8/groupmod.8180
-rw-r--r--man/it/man8/grpck.8240
-rw-r--r--man/it/man8/grpconv.81
-rw-r--r--man/it/man8/grpunconv.81
-rw-r--r--man/it/man8/lastlog.8134
-rw-r--r--man/it/man8/logoutd.857
-rw-r--r--man/it/man8/newusers.8431
-rw-r--r--man/it/man8/nologin.851
-rw-r--r--man/it/man8/pwck.8319
-rw-r--r--man/it/man8/pwconv.8191
-rw-r--r--man/it/man8/pwunconv.81
-rw-r--r--man/it/man8/sulogin.8115
-rw-r--r--man/it/man8/useradd.8714
-rw-r--r--man/it/man8/userdel.8306
-rw-r--r--man/it/man8/usermod.8457
-rw-r--r--man/it/man8/vigr.81
-rw-r--r--man/it/man8/vipw.8135
47 files changed, 9688 insertions, 0 deletions
diff --git a/man/it/Makefile.in b/man/it/Makefile.in
new file mode 100644
index 00000000..d597fd3c
--- /dev/null
+++ b/man/it/Makefile.in
@@ -0,0 +1,756 @@
+# Makefile.in generated by automake 1.15.1 from Makefile.am.
+# @configure_input@
+
+# Copyright (C) 1994-2017 Free Software Foundation, Inc.
+
+# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
+# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
+# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
+
+# This program is distributed in the hope that it will be useful,
+# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without
+# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
+# PARTICULAR PURPOSE.
+
+@SET_MAKE@
+VPATH = @srcdir@
+am__is_gnu_make = { \
+ if test -z '$(MAKELEVEL)'; then \
+ false; \
+ elif test -n '$(MAKE_HOST)'; then \
+ true; \
+ elif test -n '$(MAKE_VERSION)' && test -n '$(CURDIR)'; then \
+ true; \
+ else \
+ false; \
+ fi; \
+}
+am__make_running_with_option = \
+ case $${target_option-} in \
+ ?) ;; \
+ *) echo "am__make_running_with_option: internal error: invalid" \
+ "target option '$${target_option-}' specified" >&2; \
+ exit 1;; \
+ esac; \
+ has_opt=no; \
+ sane_makeflags=$$MAKEFLAGS; \
+ if $(am__is_gnu_make); then \
+ sane_makeflags=$$MFLAGS; \
+ else \
+ case $$MAKEFLAGS in \
+ *\\[\ \ ]*) \
+ bs=\\; \
+ sane_makeflags=`printf '%s\n' "$$MAKEFLAGS" \
+ | sed "s/$$bs$$bs[$$bs $$bs ]*//g"`;; \
+ esac; \
+ fi; \
+ skip_next=no; \
+ strip_trailopt () \
+ { \
+ flg=`printf '%s\n' "$$flg" | sed "s/$$1.*$$//"`; \
+ }; \
+ for flg in $$sane_makeflags; do \
+ test $$skip_next = yes && { skip_next=no; continue; }; \
+ case $$flg in \
+ *=*|--*) continue;; \
+ -*I) strip_trailopt 'I'; skip_next=yes;; \
+ -*I?*) strip_trailopt 'I';; \
+ -*O) strip_trailopt 'O'; skip_next=yes;; \
+ -*O?*) strip_trailopt 'O';; \
+ -*l) strip_trailopt 'l'; skip_next=yes;; \
+ -*l?*) strip_trailopt 'l';; \
+ -[dEDm]) skip_next=yes;; \
+ -[JT]) skip_next=yes;; \
+ esac; \
+ case $$flg in \
+ *$$target_option*) has_opt=yes; break;; \
+ esac; \
+ done; \
+ test $$has_opt = yes
+am__make_dryrun = (target_option=n; $(am__make_running_with_option))
+am__make_keepgoing = (target_option=k; $(am__make_running_with_option))
+pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@
+pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@
+pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@
+pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@
+am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd
+install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644
+install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c
+install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c
+INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA)
+transform = $(program_transform_name)
+NORMAL_INSTALL = :
+PRE_INSTALL = :
+POST_INSTALL = :
+NORMAL_UNINSTALL = :
+PRE_UNINSTALL = :
+POST_UNINSTALL = :
+build_triplet = @build@
+host_triplet = @host@
+@USE_PAM_FALSE@am__append_1 = $(man_nopam)
+@USE_PAM_TRUE@am__append_2 = $(man_nopam)
+subdir = man/it
+ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
+am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
+ $(top_srcdir)/configure.ac
+am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
+ $(ACLOCAL_M4)
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(am__DIST_COMMON)
+mkinstalldirs = $(install_sh) -d
+CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
+CONFIG_CLEAN_FILES =
+CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES =
+AM_V_P = $(am__v_P_@AM_V@)
+am__v_P_ = $(am__v_P_@AM_DEFAULT_V@)
+am__v_P_0 = false
+am__v_P_1 = :
+AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@)
+am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@)
+am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@;
+am__v_GEN_1 =
+AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@)
+am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@)
+am__v_at_0 = @
+am__v_at_1 =
+SOURCES =
+DIST_SOURCES =
+am__can_run_installinfo = \
+ case $$AM_UPDATE_INFO_DIR in \
+ n|no|NO) false;; \
+ *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \
+ esac
+am__vpath_adj_setup = srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's|.|.|g'`;
+am__vpath_adj = case $$p in \
+ $(srcdir)/*) f=`echo "$$p" | sed "s|^$$srcdirstrip/||"`;; \
+ *) f=$$p;; \
+ esac;
+am__strip_dir = f=`echo $$p | sed -e 's|^.*/||'`;
+am__install_max = 40
+am__nobase_strip_setup = \
+ srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*|]/\\\\&/g'`
+am__nobase_strip = \
+ for p in $$list; do echo "$$p"; done | sed -e "s|$$srcdirstrip/||"
+am__nobase_list = $(am__nobase_strip_setup); \
+ for p in $$list; do echo "$$p $$p"; done | \
+ sed "s| $$srcdirstrip/| |;"' / .*\//!s/ .*/ ./; s,\( .*\)/[^/]*$$,\1,' | \
+ $(AWK) 'BEGIN { files["."] = "" } { files[$$2] = files[$$2] " " $$1; \
+ if (++n[$$2] == $(am__install_max)) \
+ { print $$2, files[$$2]; n[$$2] = 0; files[$$2] = "" } } \
+ END { for (dir in files) print dir, files[dir] }'
+am__base_list = \
+ sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g' | \
+ sed '$$!N;$$!N;$$!N;$$!N;s/\n/ /g'
+am__uninstall_files_from_dir = { \
+ test -z "$$files" \
+ || { test ! -d "$$dir" && test ! -f "$$dir" && test ! -r "$$dir"; } \
+ || { echo " ( cd '$$dir' && rm -f" $$files ")"; \
+ $(am__cd) "$$dir" && rm -f $$files; }; \
+ }
+man1dir = $(mandir)/man1
+am__installdirs = "$(DESTDIR)$(man1dir)" "$(DESTDIR)$(man3dir)" \
+ "$(DESTDIR)$(man5dir)" "$(DESTDIR)$(man8dir)"
+man3dir = $(mandir)/man3
+man5dir = $(mandir)/man5
+man8dir = $(mandir)/man8
+NROFF = nroff
+MANS = $(man_MANS)
+am__tagged_files = $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_FILES) $(LISP)
+am__DIST_COMMON = $(srcdir)/../generate_mans.mak \
+ $(srcdir)/../generate_translations.mak $(srcdir)/Makefile.in
+DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
+ACLOCAL = @ACLOCAL@
+AMTAR = @AMTAR@
+AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@
+AR = @AR@
+AUTOCONF = @AUTOCONF@
+AUTOHEADER = @AUTOHEADER@
+AUTOMAKE = @AUTOMAKE@
+AWK = @AWK@
+CC = @CC@
+CCDEPMODE = @CCDEPMODE@
+CFLAGS = @CFLAGS@
+CPP = @CPP@
+CPPFLAGS = @CPPFLAGS@
+CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
+DEFS = @DEFS@
+DEPDIR = @DEPDIR@
+DLLTOOL = @DLLTOOL@
+DSYMUTIL = @DSYMUTIL@
+DUMPBIN = @DUMPBIN@
+ECHO_C = @ECHO_C@
+ECHO_N = @ECHO_N@
+ECHO_T = @ECHO_T@
+EGREP = @EGREP@
+EXEEXT = @EXEEXT@
+FGREP = @FGREP@
+GETTEXT_MACRO_VERSION = @GETTEXT_MACRO_VERSION@
+GMSGFMT = @GMSGFMT@
+GMSGFMT_015 = @GMSGFMT_015@
+GREP = @GREP@
+GROUP_NAME_MAX_LENGTH = @GROUP_NAME_MAX_LENGTH@
+INSTALL = @INSTALL@
+INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@
+INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@
+INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@
+INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@
+INTLLIBS = @INTLLIBS@
+INTL_MACOSX_LIBS = @INTL_MACOSX_LIBS@
+LD = @LD@
+LDFLAGS = @LDFLAGS@
+LIBACL = @LIBACL@
+LIBATTR = @LIBATTR@
+LIBAUDIT = @LIBAUDIT@
+LIBCRACK = @LIBCRACK@
+LIBCRYPT = @LIBCRYPT@
+LIBICONV = @LIBICONV@
+LIBINTL = @LIBINTL@
+LIBMD = @LIBMD@
+LIBOBJS = @LIBOBJS@
+LIBPAM = @LIBPAM@
+LIBS = @LIBS@
+LIBSELINUX = @LIBSELINUX@
+LIBSEMANAGE = @LIBSEMANAGE@
+LIBSKEY = @LIBSKEY@
+LIBTCB = @LIBTCB@
+LIBTOOL = @LIBTOOL@
+LIPO = @LIPO@
+LN_S = @LN_S@
+LTLIBICONV = @LTLIBICONV@
+LTLIBINTL = @LTLIBINTL@
+LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
+LT_SYS_LIBRARY_PATH = @LT_SYS_LIBRARY_PATH@
+MAINT = @MAINT@
+MAKEINFO = @MAKEINFO@
+MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@
+MKDIR_P = @MKDIR_P@
+MSGFMT = @MSGFMT@
+MSGFMT_015 = @MSGFMT_015@
+MSGMERGE = @MSGMERGE@
+NM = @NM@
+NMEDIT = @NMEDIT@
+OBJDUMP = @OBJDUMP@
+OBJEXT = @OBJEXT@
+OTOOL = @OTOOL@
+OTOOL64 = @OTOOL64@
+PACKAGE = @PACKAGE@
+PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@
+PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@
+PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@
+PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@
+PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@
+PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@
+PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@
+POSUB = @POSUB@
+RANLIB = @RANLIB@
+SED = @SED@
+SET_MAKE = @SET_MAKE@
+SHELL = @SHELL@
+STRIP = @STRIP@
+USE_NLS = @USE_NLS@
+VERSION = @VERSION@
+XGETTEXT = @XGETTEXT@
+XGETTEXT_015 = @XGETTEXT_015@
+XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS = @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@
+XMLCATALOG = @XMLCATALOG@
+XML_CATALOG_FILE = @XML_CATALOG_FILE@
+XSLTPROC = @XSLTPROC@
+YACC = @YACC@
+YFLAGS = @YFLAGS@
+abs_builddir = @abs_builddir@
+abs_srcdir = @abs_srcdir@
+abs_top_builddir = @abs_top_builddir@
+abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@
+ac_ct_AR = @ac_ct_AR@
+ac_ct_CC = @ac_ct_CC@
+ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@
+am__include = @am__include@
+am__leading_dot = @am__leading_dot@
+am__quote = @am__quote@
+am__tar = @am__tar@
+am__untar = @am__untar@
+bindir = @bindir@
+build = @build@
+build_alias = @build_alias@
+build_cpu = @build_cpu@
+build_os = @build_os@
+build_vendor = @build_vendor@
+builddir = @builddir@
+capcmd = @capcmd@
+datadir = @datadir@
+datarootdir = @datarootdir@
+docdir = @docdir@
+dvidir = @dvidir@
+exec_prefix = @exec_prefix@
+host = @host@
+host_alias = @host_alias@
+host_cpu = @host_cpu@
+host_os = @host_os@
+host_vendor = @host_vendor@
+htmldir = @htmldir@
+includedir = @includedir@
+infodir = @infodir@
+install_sh = @install_sh@
+libdir = @libdir@
+libexecdir = @libexecdir@
+localedir = @localedir@
+localstatedir = @localstatedir@
+mandir = @mandir@/it
+mkdir_p = @mkdir_p@
+oldincludedir = @oldincludedir@
+pdfdir = @pdfdir@
+prefix = @prefix@
+program_transform_name = @program_transform_name@
+psdir = @psdir@
+runstatedir = @runstatedir@
+sbindir = @sbindir@
+sharedstatedir = @sharedstatedir@
+srcdir = @srcdir@
+sysconfdir = @sysconfdir@
+target_alias = @target_alias@
+top_build_prefix = @top_build_prefix@
+top_builddir = @top_builddir@
+top_srcdir = @top_srcdir@
+man_MANS = man1/chage.1 man1/chfn.1 man8/chgpasswd.8 man8/chpasswd.8 \
+ man1/chsh.1 man1/expiry.1 man5/faillog.5 man8/faillog.8 \
+ man3/getspnam.3 man1/gpasswd.1 man8/groupadd.8 man8/groupdel.8 \
+ man8/groupmems.8 man8/groupmod.8 man1/groups.1 man8/grpck.8 \
+ man8/grpconv.8 man8/grpunconv.8 man5/gshadow.5 man8/lastlog.8 \
+ man1/login.1 man5/login.defs.5 man8/logoutd.8 man1/newgrp.1 \
+ man8/newusers.8 man8/nologin.8 man1/passwd.1 man5/passwd.5 \
+ man8/pwck.8 man8/pwconv.8 man8/pwunconv.8 man1/sg.1 \
+ man3/shadow.3 man5/shadow.5 man1/su.1 man5/suauth.5 \
+ man8/useradd.8 man8/userdel.8 man8/usermod.8 man8/vigr.8 \
+ man8/vipw.8 $(am__append_1)
+man_nopam = \
+ man5/limits.5 \
+ man5/login.access.5 \
+ man5/porttime.5
+
+EXTRA_DIST = $(man_MANS) man1/id.1 man8/sulogin.8 $(am__append_2)
+LANG = $(notdir $(CURDIR))
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@USE_PAM_FALSE@PAM_COND = no_pam
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@USE_PAM_TRUE@PAM_COND = pam
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@SHADOWGRP_FALSE@SHADOWGRP_COND = no_gshadow
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@SHADOWGRP_TRUE@SHADOWGRP_COND = gshadow
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@WITH_TCB_FALSE@TCB_COND = no_tcb
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@WITH_TCB_TRUE@TCB_COND = tcb
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@USE_SHA_CRYPT_FALSE@SHA_CRYPT_COND = no_sha_crypt
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@USE_SHA_CRYPT_TRUE@SHA_CRYPT_COND = sha_crypt
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@ENABLE_SUBIDS_FALSE@SUBIDS_COND = no_subids
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@@ENABLE_SUBIDS_TRUE@SUBIDS_COND = subids
+CLEANFILES = .xml2po.mo $(EXTRA_DIST) $(addsuffix .xml,$(EXTRA_DIST)) config.xml
+all: all-am
+
+.SUFFIXES:
+$(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/../generate_translations.mak $(srcdir)/../generate_mans.mak $(am__configure_deps)
+ @for dep in $?; do \
+ case '$(am__configure_deps)' in \
+ *$$dep*) \
+ ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \
+ && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \
+ exit 1;; \
+ esac; \
+ done; \
+ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --foreign man/it/Makefile'; \
+ $(am__cd) $(top_srcdir) && \
+ $(AUTOMAKE) --foreign man/it/Makefile
+Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
+ @case '$?' in \
+ *config.status*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \
+ *) \
+ echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
+ cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
+ esac;
+$(srcdir)/../generate_translations.mak $(srcdir)/../generate_mans.mak $(am__empty):
+
+$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+
+$(top_srcdir)/configure: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__configure_deps)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+$(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+$(am__aclocal_m4_deps):
+
+mostlyclean-libtool:
+ -rm -f *.lo
+
+clean-libtool:
+ -rm -rf .libs _libs
+install-man1: $(man_MANS)
+ @$(NORMAL_INSTALL)
+ @list1=''; \
+ list2='$(man_MANS)'; \
+ test -n "$(man1dir)" \
+ && test -n "`echo $$list1$$list2`" \
+ || exit 0; \
+ echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(man1dir)'"; \
+ $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(man1dir)" || exit 1; \
+ { for i in $$list1; do echo "$$i"; done; \
+ if test -n "$$list2"; then \
+ for i in $$list2; do echo "$$i"; done \
+ | sed -n '/\.1[a-z]*$$/p'; \
+ fi; \
+ } | while read p; do \
+ if test -f $$p; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \
+ echo "$$d$$p"; echo "$$p"; \
+ done | \
+ sed -e 'n;s,.*/,,;p;h;s,.*\.,,;s,^[^1][0-9a-z]*$$,1,;x' \
+ -e 's,\.[0-9a-z]*$$,,;$(transform);G;s,\n,.,' | \
+ sed 'N;N;s,\n, ,g' | { \
+ list=; while read file base inst; do \
+ if test "$$base" = "$$inst"; then list="$$list $$file"; else \
+ echo " $(INSTALL_DATA) '$$file' '$(DESTDIR)$(man1dir)/$$inst'"; \
+ $(INSTALL_DATA) "$$file" "$(DESTDIR)$(man1dir)/$$inst" || exit $$?; \
+ fi; \
+ done; \
+ for i in $$list; do echo "$$i"; done | $(am__base_list) | \
+ while read files; do \
+ test -z "$$files" || { \
+ echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(man1dir)'"; \
+ $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(man1dir)" || exit $$?; }; \
+ done; }
+
+uninstall-man1:
+ @$(NORMAL_UNINSTALL)
+ @list=''; test -n "$(man1dir)" || exit 0; \
+ files=`{ for i in $$list; do echo "$$i"; done; \
+ l2='$(man_MANS)'; for i in $$l2; do echo "$$i"; done | \
+ sed -n '/\.1[a-z]*$$/p'; \
+ } | sed -e 's,.*/,,;h;s,.*\.,,;s,^[^1][0-9a-z]*$$,1,;x' \
+ -e 's,\.[0-9a-z]*$$,,;$(transform);G;s,\n,.,'`; \
+ dir='$(DESTDIR)$(man1dir)'; $(am__uninstall_files_from_dir)
+install-man3: $(man_MANS)
+ @$(NORMAL_INSTALL)
+ @list1=''; \
+ list2='$(man_MANS)'; \
+ test -n "$(man3dir)" \
+ && test -n "`echo $$list1$$list2`" \
+ || exit 0; \
+ echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(man3dir)'"; \
+ $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(man3dir)" || exit 1; \
+ { for i in $$list1; do echo "$$i"; done; \
+ if test -n "$$list2"; then \
+ for i in $$list2; do echo "$$i"; done \
+ | sed -n '/\.3[a-z]*$$/p'; \
+ fi; \
+ } | while read p; do \
+ if test -f $$p; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \
+ echo "$$d$$p"; echo "$$p"; \
+ done | \
+ sed -e 'n;s,.*/,,;p;h;s,.*\.,,;s,^[^3][0-9a-z]*$$,3,;x' \
+ -e 's,\.[0-9a-z]*$$,,;$(transform);G;s,\n,.,' | \
+ sed 'N;N;s,\n, ,g' | { \
+ list=; while read file base inst; do \
+ if test "$$base" = "$$inst"; then list="$$list $$file"; else \
+ echo " $(INSTALL_DATA) '$$file' '$(DESTDIR)$(man3dir)/$$inst'"; \
+ $(INSTALL_DATA) "$$file" "$(DESTDIR)$(man3dir)/$$inst" || exit $$?; \
+ fi; \
+ done; \
+ for i in $$list; do echo "$$i"; done | $(am__base_list) | \
+ while read files; do \
+ test -z "$$files" || { \
+ echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(man3dir)'"; \
+ $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(man3dir)" || exit $$?; }; \
+ done; }
+
+uninstall-man3:
+ @$(NORMAL_UNINSTALL)
+ @list=''; test -n "$(man3dir)" || exit 0; \
+ files=`{ for i in $$list; do echo "$$i"; done; \
+ l2='$(man_MANS)'; for i in $$l2; do echo "$$i"; done | \
+ sed -n '/\.3[a-z]*$$/p'; \
+ } | sed -e 's,.*/,,;h;s,.*\.,,;s,^[^3][0-9a-z]*$$,3,;x' \
+ -e 's,\.[0-9a-z]*$$,,;$(transform);G;s,\n,.,'`; \
+ dir='$(DESTDIR)$(man3dir)'; $(am__uninstall_files_from_dir)
+install-man5: $(man_MANS)
+ @$(NORMAL_INSTALL)
+ @list1=''; \
+ list2='$(man_MANS)'; \
+ test -n "$(man5dir)" \
+ && test -n "`echo $$list1$$list2`" \
+ || exit 0; \
+ echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(man5dir)'"; \
+ $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(man5dir)" || exit 1; \
+ { for i in $$list1; do echo "$$i"; done; \
+ if test -n "$$list2"; then \
+ for i in $$list2; do echo "$$i"; done \
+ | sed -n '/\.5[a-z]*$$/p'; \
+ fi; \
+ } | while read p; do \
+ if test -f $$p; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \
+ echo "$$d$$p"; echo "$$p"; \
+ done | \
+ sed -e 'n;s,.*/,,;p;h;s,.*\.,,;s,^[^5][0-9a-z]*$$,5,;x' \
+ -e 's,\.[0-9a-z]*$$,,;$(transform);G;s,\n,.,' | \
+ sed 'N;N;s,\n, ,g' | { \
+ list=; while read file base inst; do \
+ if test "$$base" = "$$inst"; then list="$$list $$file"; else \
+ echo " $(INSTALL_DATA) '$$file' '$(DESTDIR)$(man5dir)/$$inst'"; \
+ $(INSTALL_DATA) "$$file" "$(DESTDIR)$(man5dir)/$$inst" || exit $$?; \
+ fi; \
+ done; \
+ for i in $$list; do echo "$$i"; done | $(am__base_list) | \
+ while read files; do \
+ test -z "$$files" || { \
+ echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(man5dir)'"; \
+ $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(man5dir)" || exit $$?; }; \
+ done; }
+
+uninstall-man5:
+ @$(NORMAL_UNINSTALL)
+ @list=''; test -n "$(man5dir)" || exit 0; \
+ files=`{ for i in $$list; do echo "$$i"; done; \
+ l2='$(man_MANS)'; for i in $$l2; do echo "$$i"; done | \
+ sed -n '/\.5[a-z]*$$/p'; \
+ } | sed -e 's,.*/,,;h;s,.*\.,,;s,^[^5][0-9a-z]*$$,5,;x' \
+ -e 's,\.[0-9a-z]*$$,,;$(transform);G;s,\n,.,'`; \
+ dir='$(DESTDIR)$(man5dir)'; $(am__uninstall_files_from_dir)
+install-man8: $(man_MANS)
+ @$(NORMAL_INSTALL)
+ @list1=''; \
+ list2='$(man_MANS)'; \
+ test -n "$(man8dir)" \
+ && test -n "`echo $$list1$$list2`" \
+ || exit 0; \
+ echo " $(MKDIR_P) '$(DESTDIR)$(man8dir)'"; \
+ $(MKDIR_P) "$(DESTDIR)$(man8dir)" || exit 1; \
+ { for i in $$list1; do echo "$$i"; done; \
+ if test -n "$$list2"; then \
+ for i in $$list2; do echo "$$i"; done \
+ | sed -n '/\.8[a-z]*$$/p'; \
+ fi; \
+ } | while read p; do \
+ if test -f $$p; then d=; else d="$(srcdir)/"; fi; \
+ echo "$$d$$p"; echo "$$p"; \
+ done | \
+ sed -e 'n;s,.*/,,;p;h;s,.*\.,,;s,^[^8][0-9a-z]*$$,8,;x' \
+ -e 's,\.[0-9a-z]*$$,,;$(transform);G;s,\n,.,' | \
+ sed 'N;N;s,\n, ,g' | { \
+ list=; while read file base inst; do \
+ if test "$$base" = "$$inst"; then list="$$list $$file"; else \
+ echo " $(INSTALL_DATA) '$$file' '$(DESTDIR)$(man8dir)/$$inst'"; \
+ $(INSTALL_DATA) "$$file" "$(DESTDIR)$(man8dir)/$$inst" || exit $$?; \
+ fi; \
+ done; \
+ for i in $$list; do echo "$$i"; done | $(am__base_list) | \
+ while read files; do \
+ test -z "$$files" || { \
+ echo " $(INSTALL_DATA) $$files '$(DESTDIR)$(man8dir)'"; \
+ $(INSTALL_DATA) $$files "$(DESTDIR)$(man8dir)" || exit $$?; }; \
+ done; }
+
+uninstall-man8:
+ @$(NORMAL_UNINSTALL)
+ @list=''; test -n "$(man8dir)" || exit 0; \
+ files=`{ for i in $$list; do echo "$$i"; done; \
+ l2='$(man_MANS)'; for i in $$l2; do echo "$$i"; done | \
+ sed -n '/\.8[a-z]*$$/p'; \
+ } | sed -e 's,.*/,,;h;s,.*\.,,;s,^[^8][0-9a-z]*$$,8,;x' \
+ -e 's,\.[0-9a-z]*$$,,;$(transform);G;s,\n,.,'`; \
+ dir='$(DESTDIR)$(man8dir)'; $(am__uninstall_files_from_dir)
+tags TAGS:
+
+ctags CTAGS:
+
+cscope cscopelist:
+
+
+distdir: $(DISTFILES)
+ @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
+ topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
+ list='$(DISTFILES)'; \
+ dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \
+ sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \
+ -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \
+ case $$dist_files in \
+ */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \
+ sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \
+ sort -u` ;; \
+ esac; \
+ for file in $$dist_files; do \
+ if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \
+ if test -d $$d/$$file; then \
+ dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \
+ if test -d "$(distdir)/$$file"; then \
+ find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \
+ fi; \
+ if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \
+ cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \
+ find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \
+ fi; \
+ cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \
+ else \
+ test -f "$(distdir)/$$file" \
+ || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \
+ || exit 1; \
+ fi; \
+ done
+check-am: all-am
+check: check-am
+all-am: Makefile $(MANS)
+installdirs:
+ for dir in "$(DESTDIR)$(man1dir)" "$(DESTDIR)$(man3dir)" "$(DESTDIR)$(man5dir)" "$(DESTDIR)$(man8dir)"; do \
+ test -z "$$dir" || $(MKDIR_P) "$$dir"; \
+ done
+install: install-am
+install-exec: install-exec-am
+install-data: install-data-am
+uninstall: uninstall-am
+
+install-am: all-am
+ @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am
+
+installcheck: installcheck-am
+install-strip:
+ if test -z '$(STRIP)'; then \
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
+ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
+ install; \
+ else \
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
+ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
+ "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \
+ fi
+mostlyclean-generic:
+
+clean-generic:
+ -test -z "$(CLEANFILES)" || rm -f $(CLEANFILES)
+
+distclean-generic:
+ -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES)
+ -test . = "$(srcdir)" || test -z "$(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES)
+
+maintainer-clean-generic:
+ @echo "This command is intended for maintainers to use"
+ @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild."
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_FALSE@clean-local:
+clean: clean-am
+
+clean-am: clean-generic clean-libtool clean-local mostlyclean-am
+
+distclean: distclean-am
+ -rm -f Makefile
+distclean-am: clean-am distclean-generic
+
+dvi: dvi-am
+
+dvi-am:
+
+html: html-am
+
+html-am:
+
+info: info-am
+
+info-am:
+
+install-data-am: install-man
+
+install-dvi: install-dvi-am
+
+install-dvi-am:
+
+install-exec-am:
+
+install-html: install-html-am
+
+install-html-am:
+
+install-info: install-info-am
+
+install-info-am:
+
+install-man: install-man1 install-man3 install-man5 install-man8
+
+install-pdf: install-pdf-am
+
+install-pdf-am:
+
+install-ps: install-ps-am
+
+install-ps-am:
+
+installcheck-am:
+
+maintainer-clean: maintainer-clean-am
+ -rm -f Makefile
+maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic
+
+mostlyclean: mostlyclean-am
+
+mostlyclean-am: mostlyclean-generic mostlyclean-libtool
+
+pdf: pdf-am
+
+pdf-am:
+
+ps: ps-am
+
+ps-am:
+
+uninstall-am: uninstall-man
+
+uninstall-man: uninstall-man1 uninstall-man3 uninstall-man5 \
+ uninstall-man8
+
+.MAKE: install-am install-strip
+
+.PHONY: all all-am check check-am clean clean-generic clean-libtool \
+ clean-local cscopelist-am ctags-am distclean distclean-generic \
+ distclean-libtool distdir dvi dvi-am html html-am info info-am \
+ install install-am install-data install-data-am install-dvi \
+ install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \
+ install-html-am install-info install-info-am install-man \
+ install-man1 install-man3 install-man5 install-man8 \
+ install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \
+ install-strip installcheck installcheck-am installdirs \
+ maintainer-clean maintainer-clean-generic mostlyclean \
+ mostlyclean-generic mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am \
+ tags-am uninstall uninstall-am uninstall-man uninstall-man1 \
+ uninstall-man3 uninstall-man5 uninstall-man8
+
+.PRECIOUS: Makefile
+
+
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@config.xml: ../config.xml.in
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ $(MAKE) -C .. config.xml
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ cp ../config.xml $@
+
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@%.xml: ../%.xml ../po/$(LANG).po
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ xml2po --expand-all-entities -l $(LANG) -p ../po/$(LANG).po -o $@ ../$@
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ sed -i 's:\(^<refentry .*\)>:\1 lang="$(LANG)">:' $@
+
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@%.xml-config: %.xml
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ if grep -q SHADOW-CONFIG-HERE $<; then \
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ sed -e 's/^<!-- SHADOW-CONFIG-HERE -->/<!ENTITY % config SYSTEM "config.xml">%config;/' $< > $@; \
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ else \
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ sed -e 's/^\(<!DOCTYPE .*docbookx.dtd"\)>/\1 [<!ENTITY % config SYSTEM "config.xml">%config;]>/' $< > $@; \
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ fi
+
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@man1/% man3/% man5/% man8/%: %.xml-config Makefile config.xml
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ $(XSLTPROC) --stringparam profile.condition "$(PAM_COND);$(SHADOWGRP_COND);$(TCB_COND);$(SHA_CRYPT_COND);$(SUBIDS_COND)" \
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ --param "man.authors.section.enabled" "0" \
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ --stringparam "man.output.base.dir" "" \
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ --param "man.output.in.separate.dir" "1" \
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ -nonet http://docbook.sourceforge.net/release/xsl/current/manpages/profile-docbook.xsl $<
+
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@clean-local:
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@ rm -rf man1 man3 man5 man8
+
+#$(man_MANS):
+# @echo you need to run configure with --enable-man to generate man pages
+
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@man8/grpconv.8 man8/grpunconv.8 man8/pwunconv.8: man8/pwconv.8
+
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@man3/getspnam.3: man3/shadow.3
+
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_TRUE@man8/vigr.8: man8/vipw.8
+
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_FALSE@$(man_MANS):
+@ENABLE_REGENERATE_MAN_FALSE@ @echo you need to run configure with --enable-man to generate man pages
+
+# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables.
+# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
+.NOEXPORT:
diff --git a/man/it/man1/chage.1 b/man/it/man1/chage.1
new file mode 100644
index 00000000..dd759ad4
--- /dev/null
+++ b/man/it/man1/chage.1
@@ -0,0 +1,177 @@
+'\" t
+.\" Title: chage
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 13/06/2019
+.\" Manual: Comandi utente
+.\" Source: shadow-utils 4.7
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "CHAGE" "1" "13/06/2019" "shadow\-utils 4\&.7" "Comandi utente"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+chage \- cambia le informazioni sulla scadenza della password
+.SH "SINOSSI"
+.HP \w'\fBchage\fR\ 'u
+\fBchage\fR [\fIopzioni\fR] \fILOGIN\fR
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+\fBchage\fR
+modifica il numero minimo di giorni tra i cambi di password e la data dell\*(Aqultimo cambio\&. Queste informazioni sono usate dal sistema per determinare quando un utente deve cambiare la propria password\&.
+.SH "OPZIONI"
+.PP
+Il comando
+\fBchage\fR
+accetta le seguenti opzioni:
+.PP
+\fB\-d\fR, \fB\-\-lastday\fR\ \&\fIULTIMO_GIORNO\fR
+.RS 4
+Imposta la data dell\*(Aqultimo cambio della password, espressa come il numero di giorni trascorsi dal 1 gennaio 1970\&. La data pu\(`o anche essere specificata nel formato AAAA\-MM\-GG o nella notazione comunemente usata nel proprio paese\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-E\fR, \fB\-\-expiredate\fR\ \&\fIDATA_SCADENZA\fR
+.RS 4
+Imposta la data o il numero di giorni dal 1 gennaio 1970 dal quale l\*(Aqaccount utente non sar\(`a pi\(`u accessibile\&. La data pu\(`o essere inserita nel formato AAAA\-MM\-GG (o il formato pi\(`u comunemente utilizzato nel proprio paese)\&. Un utente il cui account sia bloccato deve contattare l\*(Aqamministratore di sistema prima di poter accedere nuovamente al sistema\&.
+.sp
+Se si passa il numero
+\fI\-1\fR
+come
+\fIDATA_SCADENZA\fR, si rimuove la data di scadenza dell\*(Aqaccount\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Mostra un messaggio di aiuto ed esce\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-I\fR, \fB\-\-inactive\fR\ \&\fIINATTIVO\fR
+.RS 4
+Imposta il numero di giorni di inattivit\(`a dopo la scadenza della password dopo i quali l\*(Aqaccount viene bloccato\&. L\*(Aqopzione
+\fIINATTIVO\fR
+indica il numero di giorni di inattivit\(`a\&. Un utente con l\*(Aqaccount bloccato deve contattare l\*(Aqamministratore prima di poter usare ancora il sistema\&.
+.sp
+Utilizzare il numero
+\fI\-1\fR
+come
+\fIINATTIVO\fR
+elimina l\*(Aqintervallo di inattivit\(`a dall\*(Aqaccount\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-l\fR, \fB\-\-list\fR
+.RS 4
+Visualizza le informazioni sulla scadenza dell\*(Aqaccount\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-m\fR, \fB\-\-mindays\fR\ \&\fIMIN_GIORNI\fR
+.RS 4
+Imposta il numero minimo di giorni tra i cambi di password a
+\fIMIN_GIORNI\fR\&. Un valore pari a zero indica che l\*(Aqutente pu\(`o cambiare la propria password in qualsiasi momento\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-M\fR, \fB\-\-maxdays\fR\ \&\fIMAX_GIORNI\fR
+.RS 4
+Imposta il numero massimo di giorni di validit\(`a di una password\&. Quando la somma di
+\fIMAX_GIORNI\fR
+e
+\fIULTIMO_GIORNO\fR
+\(`e inferiore alla data odierna, l\*(Aqutente \(`e obbligato a cambiare la password prima di poter usare ancora il proprio account\&. Questo evento pu\(`o essere reso noto in anticipo usando l\*(Aqopzione
+\fB\-W\fR, che fornisce un preavviso all\*(Aqutente\&.
+.sp
+Usare il valore
+\fI\-1\fR
+come
+\fIMAX_GIORNI\fR
+rimuove il controllo sulla validit\(`a della password\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
+.RS 4
+Effettua le modifiche nella directory
+\fICHROOT_DIR\fR
+e usa i file di configurazione dalla directory
+\fICHROOT_DIR\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-W\fR, \fB\-\-warndays\fR\ \&\fIAVVISO_GIORNI\fR
+.RS 4
+Imposta il numero di giorni di preavviso prima che sia obbligatorio cambiare la password\&. L\*(Aqopzione
+\fIAVVISO_GIORNI\fR
+indica il numero di giorni prima della scadenza della password in cui l\*(Aqutente viene avvertito dell\*(Aqimminente scadenza\&.
+.RE
+.PP
+Se non viene specificata nessuna opzione,
+\fBchage\fR
+opera in modalit\(`a interattiva, chiedendo all\*(Aqutente il nuovo valore per ogni campo\&. Inserire un nuovo valore per modificare il campo, oppure lasciare la riga vuota per continuare a usare il valore attuale\&. I valori attuali vengono mostrati tra parentesi quadre
+\fI[ ]\fR\&.
+.SH "NOTA"
+.PP
+\fBchage\fR
+richiede che il file delle password shadow sia disponibile\&.
+.PP
+L\*(Aquso del comando
+\fBchage\fR
+\(`e permesso solo all\*(Aqutente root, tranne per l\*(Aqopzione
+\fB\-l\fR, che pu\(`o essere usata da un utente non privilegiato per conoscere la scadenza della propria password o dell\*(Aqaccount\&.
+.SH "CONFIGURAZIONE"
+.PP
+Le seguenti variabili di configurazione in
+/etc/login\&.defs
+cambiano il comportamento di questo strumento:
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Informazioni sugli account utente\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shadow
+.RS 4
+Informazioni sicure sugli account utente\&.
+.RE
+.SH "VALORI RESTITUITI"
+.PP
+Il comando
+\fBchage\fR
+restituisce i seguenti valori:
+.PP
+\fI0\fR
+.RS 4
+successo
+.RE
+.PP
+\fI1\fR
+.RS 4
+permesso negato
+.RE
+.PP
+\fI2\fR
+.RS 4
+sintassi del comando errata
+.RE
+.PP
+\fI15\fR
+.RS 4
+non \(`e possibile trovare il file delle password shadow
+.RE
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBpasswd\fR(5),
+\fBshadow\fR(5)\&.
diff --git a/man/it/man1/chfn.1 b/man/it/man1/chfn.1
new file mode 100644
index 00000000..ace72110
--- /dev/null
+++ b/man/it/man1/chfn.1
@@ -0,0 +1,159 @@
+'\" t
+.\" Title: chfn
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 13/06/2019
+.\" Manual: Comandi utente
+.\" Source: shadow-utils 4.7
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "CHFN" "1" "13/06/2019" "shadow\-utils 4\&.7" "Comandi utente"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+chfn \- cambia il nome dell\*(Aqutente e altre informazioni
+.SH "SINOSSI"
+.HP \w'\fBchfn\fR\ 'u
+\fBchfn\fR [\fIopzioni\fR] [\fILOGIN\fR]
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+\fBchfn\fR
+\(`e usato per cambiare il nome completo dell\*(Aqutilizzatore, il numero di stanza dell\*(Aqufficio, quello di telefono dell\*(Aqufficio e di casa\&. Questi dati sono normalmente stampati dal programma
+\fBfinger\fR(1)
+o equivalenti\&. Un utente normale pu\(`o cambiare solo i dati relativi al proprio account, con eventuali altre limitazioni specificate in
+/etc/login\&.defs\&. (La configurazione predefinita impedisce la modifica del proprio nome completo\&.) Il super utente pu\(`o cambiare tutte le informazioni di ciascun utente\&. Inoltre, solo il super utente pu\(`o usare l\*(Aqopzione
+\fB\-o\fR
+per la modifica delle parti non definite del campo GECOS\&.
+.PP
+Questi campi non possono contenere nessun carattere due punti\&. Ad eccezione del campo
+\fIother\fR, non dovrebbero contenere nessuna virgola e nessun segno uguale\&. \(`E anche consigliato di evitare caratteri non US\-ACII, ma su questo viene fatto un controllo solo per il numero di telefono\&. Il campo
+\fIother\fR
+viene utilizzato per memorizzare informazioni sull\*(Aq\(Foaccounting\(Fc da altre applicazioni\&.
+.SH "OPZIONI"
+.PP
+Il comando
+\fBchfn\fR
+accetta le seguenti opzioni:
+.PP
+\fB\-f\fR, \fB\-\-full\-name\fR\ \&\fINOME_COMPLETO\fR
+.RS 4
+Cambia il nome completo dell\*(Aqutente\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-home\-phone\fR\ \&\fITELEFONO_CASA\fR
+.RS 4
+Cambia il numero di telefono di casa dell\*(Aqutente\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-o\fR, \fB\-\-other\fR\ \&\fIALTRO\fR
+.RS 4
+Cambia il campo GECOS per le altre informazioni\&. Questo campo viene utilizzato per memorizzare informazioni di \(Foaccounting\(Fc usate da altre applicazioni, e pu\(`o essere modificato solo dal super utente\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-r\fR, \fB\-\-room\fR\ \&\fINUMERO_STANZA\fR
+.RS 4
+Cambia il numero della stanza dell\*(Aqutente\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
+.RS 4
+Effettua le modifiche nella directory
+\fICHROOT_DIR\fR
+e usa i file di configurazione dalla directory
+\fICHROOT_DIR\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-u\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Mostra un messaggio di aiuto ed esce\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-w\fR, \fB\-\-work\-phone\fR\ \&\fITELEFONO_LAVORO\fR
+.RS 4
+Cambia il numero di telefono di lavoro dell\*(Aqutente\&.
+.RE
+.PP
+Se nessuna delle opzioni \(`e selezionata,
+\fBchfn\fR
+opera in maniera interattiva, chiedendo all\*(Aqutente il valore da impostare per ogni campo\&. Inserire un nuovo valore per sostituire il contenuto attuale, oppure lasciare la riga vuota per non cambiarlo\&. Il valore attuale \(`e mostrato tra le parentesi
+\fB[ ]\fR\&. Senza nessuna opzione,
+\fBchfn\fR
+opera sull\*(Aqaccount corrente\&.
+.SH "CONFIGURAZIONE"
+.PP
+Le seguenti variabili di configurazione in
+/etc/login\&.defs
+cambiano il comportamento di questo strumento:
+.PP
+\fBCHFN_AUTH\fR (booleano)
+.RS 4
+Se
+\fIyes\fR, il programma
+\fBchfn\fR
+richieder\(`a l\*(Aqautenticazione prima di apportare qualsiasi modifica, a meno che non sia eseguito dal super utente\&.
+.RE
+.PP
+\fBCHFN_RESTRICT\fR (testo)
+.RS 4
+Questo parametro specifica quali valori del campo
+\fIgecos\fR
+del file
+/etc/passwd
+possono essere cambiati da utenti normali usando il programma
+\fBchfn\fR\&. Pu\(`o essere una combinazione qualsiasi delle lettere
+\fIf\fR,
+\fIr\fR,
+\fIw\fR,
+\fIh\fR
+per \(FoNome completo (f)\(Fc, \(FoNumero stanza (r)\(Fc, \(FoTelefono di lavoro (w)\(Fc e \(FoTelefono di casa (h)\(Fc\&. Per compatibilit\(`a con precedenti versioni,
+\fIyes\fR
+\(`e quivalente a
+\fIrwh\fR
+e
+\fIno\fR
+\(`e equivalente a
+\fIfrwh\fR\&. Se non specificato, solo il super utente pu\(`o effettuare modifiche\&. Le impostazioni pi\(`u stringenti si ottengono installando
+\fBchfn\fR
+non SUID\&.
+.RE
+.PP
+\fBLOGIN_STRING\fR (testo)
+.RS 4
+Il testo da utilizzare per richiedere la password\&. Il valore predefinito \(`e \(FoPassword: \(Fc o una sua traduzione\&. Se si imposta questa variabile allora il testo non verr\(`a tradotto\&.
+.sp
+Se il testo contiene
+\fI%s\fR, questo verr\(`a sostituito dal nome dell\*(Aqutente\&.
+.RE
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/login\&.defs
+.RS 4
+Configurazione del pacchetto password shadow
+.RE
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Informazioni sugli account utente\&.
+.RE
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBchsh\fR(1),
+\fBlogin.defs\fR(5),
+\fBpasswd\fR(5)\&.
diff --git a/man/it/man1/chsh.1 b/man/it/man1/chsh.1
new file mode 100644
index 00000000..e6bdf8e4
--- /dev/null
+++ b/man/it/man1/chsh.1
@@ -0,0 +1,117 @@
+'\" t
+.\" Title: chsh
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 13/06/2019
+.\" Manual: Comandi utente
+.\" Source: shadow-utils 4.7
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "CHSH" "1" "13/06/2019" "shadow\-utils 4\&.7" "Comandi utente"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+chsh \- cambia la shell di login
+.SH "SINOSSI"
+.HP \w'\fBchsh\fR\ 'u
+\fBchsh\fR [\fIopzioni\fR] [\fILOGIN\fR]
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+Il comando
+\fBchsh\fR
+cambia la shell di login dell\*(Aqutente, in altre parole determina il comando iniziale eseguito quando un utente accede al sistema\&. Chiunque pu\(`o cambiare la propria shell di login, mentre l\*(Aqamministratore pu\(`o cambiare la shell di login per ogni account\&.
+.SH "OPZIONI"
+.PP
+Il comando
+\fBchsh\fR
+accetta le seguenti opzioni:
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Mostra un messaggio di aiuto ed esce\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
+.RS 4
+Effettua le modifiche nella directory
+\fICHROOT_DIR\fR
+e usa i file di configurazione dalla directory
+\fICHROOT_DIR\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR
+.RS 4
+Il nome della nuova shell di login dell\*(Aqutente\&. Lasciando questo campo vuoto si fa in modo che il sistema selezioni la shell di login predefinita\&.
+.RE
+.PP
+Se non viene usata l\*(Aqopzione
+\fB\-s\fR,
+\fBchsh\fR
+opera in maniera interattiva, mostrando all\*(Aqutente la shell attuale\&. Inserire il nuovo valore oppure lasciare la riga vuota per non modificare il valore attuale\&. La shell attuale \(`e mostrata tra parentesi
+\fI[ ]\fR\&.
+.SH "NOTA"
+.PP
+L\*(Aqunica limitazione sulla scelta della shell di login \(`e che il nome del comando deve essere presente in
+/etc/shells; fa eccezione l\*(Aqamministratore di sistema, che \(`e libero di scegliere qualsiasi valore\&. Un account con una shell di login limitata non pu\(`o cambiare la propria shell di login\&. Per questo motivo \(`e sconsigliato includere
+/bin/rsh
+in
+/etc/shells: se accidentalmente un utente selezionasse una shell limitata, non potrebbe pi\(`u tornare alla shell di login che usava originariamente\&.
+.SH "CONFIGURAZIONE"
+.PP
+Le seguenti variabili di configurazione in
+/etc/login\&.defs
+cambiano il comportamento di questo strumento:
+.PP
+\fBCHSH_AUTH\fR (booleano)
+.RS 4
+Se
+\fIyes\fR, il comando
+\fBchsh\fR
+richieder\(`a l\*(Aqautenticazione prima di apportare qualsiasi modifica, a meno che sia utilizzato dal super utente\&.
+.RE
+.PP
+\fBLOGIN_STRING\fR (testo)
+.RS 4
+Il testo da utilizzare per richiedere la password\&. Il valore predefinito \(`e \(FoPassword: \(Fc o una sua traduzione\&. Se si imposta questa variabile allora il testo non verr\(`a tradotto\&.
+.sp
+Se il testo contiene
+\fI%s\fR, questo verr\(`a sostituito dal nome dell\*(Aqutente\&.
+.RE
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Informazioni sugli account utente\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shells
+.RS 4
+Elenco delle shell di login ammesse\&.
+.RE
+.PP
+/etc/login\&.defs
+.RS 4
+Configurazione del pacchetto password shadow
+.RE
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBchfn\fR(1),
+\fBlogin.defs\fR(5),
+\fBpasswd\fR(5)\&.
diff --git a/man/it/man1/expiry.1 b/man/it/man1/expiry.1
new file mode 100644
index 00000000..929fbdcc
--- /dev/null
+++ b/man/it/man1/expiry.1
@@ -0,0 +1,73 @@
+'\" t
+.\" Title: expiry
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 13/06/2019
+.\" Manual: Comandi utente
+.\" Source: shadow-utils 4.7
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "EXPIRY" "1" "13/06/2019" "shadow\-utils 4\&.7" "Comandi utente"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+expiry \- controlla e fa rispettare la scadenza della password
+.SH "SINOSSI"
+.HP \w'\fBexpiry\fR\ 'u
+\fBexpiry\fR \fIopzione\fR
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+\fBexpiry\fR
+controlla (\fB\-c\fR) la scadenza della password in uso e, se necessario, richiede (\fB\-f\fR) che venga cambiata quando necessario\&. Questo comando pu\(`o essere eseguito da un utente qualsiasi\&.
+.SH "OPZIONI"
+.PP
+Il comando
+\fBexpiry\fR
+accetta le seguenti opzioni:
+.PP
+\fB\-c\fR, \fB\-\-check\fR
+.RS 4
+Controlla la scadenza della password dell\*(Aqutente corrente\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-f\fR, \fB\-\-force\fR
+.RS 4
+Forza un cambio di password se l\*(Aqutente corrente ha una password scaduta\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Mostra un messaggio di aiuto ed esce\&.
+.RE
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Informazioni sugli account utente\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shadow
+.RS 4
+Informazioni sicure sugli account utente\&.
+.RE
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBpasswd\fR(5),
+\fBshadow\fR(5)\&.
diff --git a/man/it/man1/gpasswd.1 b/man/it/man1/gpasswd.1
new file mode 100644
index 00000000..e6410f91
--- /dev/null
+++ b/man/it/man1/gpasswd.1
@@ -0,0 +1,232 @@
+'\" t
+.\" Title: gpasswd
+.\" Author: Rafal Maszkowski
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 13/06/2019
+.\" Manual: Comandi utente
+.\" Source: shadow-utils 4.7
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "GPASSWD" "1" "13/06/2019" "shadow\-utils 4\&.7" "Comandi utente"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+gpasswd \- amministra /etc/group e /etc/gshadow
+.SH "SINOSSI"
+.HP \w'\fBgpasswd\fR\ 'u
+\fBgpasswd\fR [\fIopzione\fR] \fIgruppo\fR
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+Il comando
+\fBgpasswd\fR
+\(`e utilizzato per amministrare
+/etc/groupe /etc/gshadow\&. Ogni gruppo pu\(`o avereamministratori,
+membri e una password\&.
+.PP
+Gli amministratori di sistema possono usare l\*(Aqopzione
+\fB\-A\fR
+per definire l\*(Aqamministratore/gli amministratori di gruppo e l\*(Aqopzione
+\fB\-M\fR
+per definire i membri ed hanno tutti i permessi degli amministratori di gruppo e dei membri\&.
+.PP
+\fBgpasswd\fR
+richiamato da
+un amminstatore di gruppo
+con un nome di gruppo richiede solo la nuova password del
+\fIgruppo\fR\&.
+.PP
+Se la password \(`e impostata i membri possono ancora usare
+\fBnewgrp\fR(1)
+senza la password, i non\-membri devono fornire la password\&.
+.SS "Note sulle password di gruppo"
+.PP
+Le password di gruppo rappresentano un intrinseco problema di sicurezza perch\('e pi\(`u di una persona deve conoscerle\&. Ciononostante i gruppi sono uno strumento molto utile per la cooperazione tra vari utenti\&.
+.SH "OPZIONI"
+.PP
+Ad eccezione di
+\fB\-A\fR
+e
+\fB\-M\fR, le altre opzioni non possono essere combinate\&.
+.PP
+Il comando
+\fBgpasswd\fR
+accetta le seguenti opzioni:
+.PP
+\fB\-a\fR, \fB\-\-add\fR\ \&\fIutente\fR
+.RS 4
+Aggiunge
+\fIutente\fR
+al
+\fIgruppo\fR
+indicato\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-d\fR, \fB\-\-delete\fR\ \&\fIutente\fR
+.RS 4
+Rimuove
+\fIutente\fR
+dal
+\fIgruppo\fR
+indicato\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Mostra un messaggio di aiuto ed esce\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-Q\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
+.RS 4
+Effettua le modifiche nella directory
+\fICHROOT_DIR\fR
+e usa i file di configurazione dalla directory
+\fICHROOT_DIR\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-r\fR, \fB\-\-remove\-password\fR
+.RS 4
+Rimuove la password dal
+\fIgruppo\fR
+indicato\&. La password del gruppo sar\(`a vuota\&. Solo ai membri del gruppo sar\(`a ammesso l\*(Aqaccesso tramite
+\fBnewgrp\fR
+al
+\fIgruppo\fR
+indicato\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-restrict\fR
+.RS 4
+Limita l\*(Aqaccesso al
+\fIgruppo\fR
+indicato\&. La password del gruppo \(`e cambiata in \(Fo!\(Fc\&. Solo ai membri del gruppo con una password verr\(`a permesso di usare
+\fBnewgrp\fR
+per accedere al
+\fIgruppo\fR
+indicato\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-A\fR, \fB\-\-administrators\fR\ \&\fIutente\fR,\&.\&.\&.
+.RS 4
+Imposta l\*(Aqelenco degli utenti amministratori\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-M\fR, \fB\-\-members\fR\ \&\fIutente\fR,\&.\&.\&.
+.RS 4
+Definisce l\*(Aqelenco dei membri del gruppo\&.
+.RE
+.SH "AVVISI/CAVEAT"
+.PP
+Questo strumento opera solo sul file
+/etc/groupe sul file /etc/gshadow\&. Quindi non si possono modificare gruppi NIS o LDAP\&. Questo dovrebbe essere fatto sul corrispondente server\&.
+.SH "CONFIGURAZIONE"
+.PP
+Le seguenti variabili di configurazione in
+/etc/login\&.defs
+cambiano il comportamento di questo strumento:
+.PP
+\fBENCRYPT_METHOD\fR (testo)
+.RS 4
+Definisce l\*(Aqalgoritmo di cifratura predefinito per le password (se non ne viene specificato uno a riga di comando)\&.
+.sp
+Pu\(`o avere uno dei seguenti valori:
+\fIDES\fR
+(predefinito),
+\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR\&.
+.sp
+Nota: questo parametro ha la precedenza sulla variabile
+\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (numero)
+.RS 4
+Numero massimo di membri per gruppo\&. Quando viene raggiunto il massimo, viene creata una nuova riga per il gruppo nel file
+/etc/group
+(con lo stesso nome, stessa password e stesso GID)\&.
+.sp
+Il valore predefinito \(`e 0, che non pone nessun limite al numero di membri per gruppo\&.
+.sp
+Questa opzione (dividi gruppo) permette di limitare la lunghezza delle righe nel file \(Fogroup\(Fc\&. Questo \(`e utile per essere certi che le righe per gruppi NIS non eccedano i 1024 caratteri\&.
+.sp
+Se si deve impostare questo limite, si pu\(`o usare 25\&.
+.sp
+Nota: la divisione dei gruppi potrebbe non essere supportata da ogni strumento (anche all\*(Aqinterno del pacchetto Shadow)\&. Non si dovrebbe utilizzare questa variabile a meno di esserci forzati\&.
+.RE
+.PP
+\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR (booleano)
+.RS 4
+Indica se le password vanno cifrate usando l\*(Aqalgoritmo basato su MD5\&. Se impostato a
+\fIyes\fR
+le nuove password saranno cifrate usando un algoritmo basato su MD5 e compatibile con quello delle versioni pi\(`u recenti di FreeBSD\&. Supporta password di lunghezza qualsiasi e testi \(Fosalt\(Fc pi\(`u lunghi\&. Impostare a
+\fIno\fR
+se si devono copiare password su altri sistemi che non gestiscono l\*(Aqalgoritmo\&. Il valore predefinito \(`e
+\fIno\fR\&.
+.sp
+Questa variabile ha meno priorit\(`a della variabile
+\fBENCRYPT_METHOD\fR
+e di qualsiasi opzione a riga di comando che imposta un algoritmo di cifratura\&.
+.sp
+Questa variabile non \(`e pi\(`u usata\&. Si dovrebbe utilizzare
+\fBENCRYPT_METHOD\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR (numerico), \fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR (numerico)
+.RS 4
+Quando
+\fBENCRYPT_METHOD\fR
+vale
+\fISHA256\fR
+o
+\fISHA512\fR, questo definisce il numero di cicli SHA usati per l\*(Aqalgoritmo di cifratura (quando il numero di cicli non \(`e impostato a riga di comando)\&.
+.sp
+Con molti cicli \(`e pi\(`u difficile trovare una password usando la forza bruta\&. Ma va notato che \(`e richiesta maggiore potenza di calcolo per autenticare gli utenti\&.
+.sp
+Se non specificato sar\(`a la libc a scegliere il numero di cicli (5000)\&.
+.sp
+Il valore deve essere compreso tra 1\&.000 e 999\&.999\&.999\&.
+.sp
+Se viene impostato solo uno tra
+\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
+e
+\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, allora l\*(Aqunico valore viene utilizzato\&.
+.sp
+Se
+\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
+>
+\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, allora viene utilizzato il maggiore\&.
+.RE
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/group
+.RS 4
+Informazioni sugli account di gruppo\&.
+.RE
+.PP
+/etc/gshadow
+.RS 4
+Informazioni sicure sugli account di gruppo\&.
+.RE
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBnewgrp\fR(1),
+\fBgroupadd\fR(8),
+\fBgroupdel\fR(8),
+\fBgroupmod\fR(8),
+\fBgrpck\fR(8),
+\fBgroup\fR(5), \fBgshadow\fR(5)\&.
diff --git a/man/it/man1/groups.1 b/man/it/man1/groups.1
new file mode 100644
index 00000000..2fcd6eec
--- /dev/null
+++ b/man/it/man1/groups.1
@@ -0,0 +1,62 @@
+'\" t
+.\" Title: groups
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 13/06/2019
+.\" Manual: Comandi utente
+.\" Source: shadow-utils 4.7
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "GROUPS" "1" "13/06/2019" "shadow\-utils 4\&.7" "Comandi utente"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+groups \- mostra i nomi dei gruppi correnti
+.SH "SINOSSI"
+.HP \w'\fBgroups\fR\ 'u
+\fBgroups\fR [\fIutente\fR]
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+Per ciascuno dei gruppi correnti, il comando
+\fBgroups\fR
+mostra i nomi o i valori ID\&. Se un valore non ha nessuna voce corrispondente in
+/etc/group, esso viene mostrato in forma numerica\&. Se viene specificato un
+\fIutente\fR, vengono mostrati i gruppi a cui appartiene quel determinato
+\fIutente\fR\&.
+.SH "NOTA"
+.PP
+Sui sistemi che non supportano l\*(Aqappartenenza contemporanea a pi\(`u gruppi, vengono riportate le informazioni da
+/etc/group\&. L\*(Aqutente deve usare
+\fBnewgrp\fR
+o
+\fBsg\fR
+per cambiare gli ID reale ed effettivo del gruppo\&.
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/group
+.RS 4
+Informazioni sugli account di gruppo\&.
+.RE
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBnewgrp\fR(1),
+\fBgetgid\fR(2),
+\fBgetgroups\fR(2),
+\fBgetuid\fR(2)\&.
diff --git a/man/it/man1/id.1 b/man/it/man1/id.1
new file mode 100644
index 00000000..90748b02
--- /dev/null
+++ b/man/it/man1/id.1
@@ -0,0 +1,60 @@
+'\" t
+.\" Title: id
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 13/06/2019
+.\" Manual: Comandi utente
+.\" Source: shadow-utils 4.7
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "ID" "1" "13/06/2019" "shadow\-utils 4\&.7" "Comandi utente"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+id \- display current user and group ID names
+.SH "SINOSSI"
+.HP \w'\fBid\fR\ 'u
+\fBid\fR [\-a]
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+The
+\fBid\fR
+command displays the current real and effective user and group ID names or values\&. If the value does not have a corresponding entry in
+/etc/passwd
+or
+/etc/group, the value will be displayed without the corresponding name\&. The optional
+\fB\-a\fR
+flag will display the group set on systems which support multiple concurrent group membership\&.
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/group
+.RS 4
+Informazioni sugli account di gruppo\&.
+.RE
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Informazioni sugli account utente\&.
+.RE
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBgetgid\fR(2),
+\fBgetgroups\fR(2),
+\fBgetuid\fR(2)
diff --git a/man/it/man1/login.1 b/man/it/man1/login.1
new file mode 100644
index 00000000..c4db227c
--- /dev/null
+++ b/man/it/man1/login.1
@@ -0,0 +1,485 @@
+'\" t
+.\" Title: login
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 13/06/2019
+.\" Manual: Comandi utente
+.\" Source: shadow-utils 4.7
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "LOGIN" "1" "13/06/2019" "shadow\-utils 4\&.7" "Comandi utente"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+login \- apre una sessione sul sistema
+.SH "SINOSSI"
+.HP \w'\fBlogin\fR\ 'u
+\fBlogin\fR [\-p] [\-h\ \fImacchina\fR] [\fInome\fR] [\fIENV=VAR\fR...]
+.HP \w'\fBlogin\fR\ 'u
+\fBlogin\fR [\-p] [\-h\ \fImacchina\fR] \-f \fInome\fR
+.HP \w'\fBlogin\fR\ 'u
+\fBlogin\fR [\-p] \-r\ \fImacchina\fR
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+\fBlogin\fR
+viene utilizzato per aprire una sessione sul sistema\&. Normalmente viene invocato automaticamente rispondendo al prompt
+\fIlogin:\fR
+del terminale\&.
+\fBlogin\fR
+pu\(`o essere trattato in maniera speciale dalla shell e non pu\(`o essere invocato come sottoprocesso\&. Quando \(`e richiamato dalla shell,
+\fBlogin\fR
+va invocato come
+\fBexec login\fR
+che termina la shell utente attuale (il che impedir\(`a al nuovo utente che accede, di poter ritornare alla sessione del chiamante)\&. Il tentativo di esecuzione di
+\fBlogin\fR
+da una shell che non sia quella di login produce un messaggio d\*(Aqerrore\&.
+.PP
+Se necessario viene quindi chiesta la password all\*(Aqutente\&. Durante questa operazione l\*(Aqeco sul terminale \(`e disabilitata per non rivelare la password\&. Solo un basso numero di tentativi falliti \(`e permesso prima che
+\fBlogin\fR
+termini e che la connessione sia interrotta\&.
+.PP
+Se la scadenza delle password \(`e abilitata per il proprio account, prima di proseguire ci pu\(`o essere la richiesta di una nuova password\&. Il programma chieder\(`a prima la vecchia password e poi la nuova per poter continuare\&. Per maggiori informazioni si faccia riferimento a
+\fBpasswd\fR(1)\&.
+.PP
+Dopo aver completato correttamente l\*(Aqaccesso, vengono mostrati eventuali messaggi di sistema e si viene informati della presenza di nuova posta\&. Si pu\(`o evitare di visualizzare i messaggi in
+/etc/motd
+creando un file vuoto chiamato
+\&.hushlogin
+nella propria directory di login\&. Il messaggio relativo alla presenza di posta \(`e \(Fo\fIC\*(Aq\(`e nuova posta\&.\fR\(Fc, \(Fo\fIC\*(Aq\(`e posta\&.\fR\(Fc o \(Fo\fINessun messaggio di posta\&.\fR\(Fc a seconda dello stato della propria casella di posta\&.
+.PP
+I propri ID di utente e gruppo vengono poi impostati in base ai valori definiti nel file
+/etc/passwd\&. I valori di
+\fB$HOME\fR,
+\fB$SHELL\fR,
+\fB$PATH\fR,
+\fB$LOGNAME\fR
+e
+\fB$MAIL\fR
+sono impostati in base ai campi appropriati nella voce della password\&. Anche i valori per ulimit, umask e nice possono essere impostati in base al campo GECOS\&.
+.PP
+In alcune installazioni la variabile d\*(Aqambiente
+\fB$TERM\fR
+pu\(`o essere impostata in base al tipo di terminale della propria connessione, come specificato in
+/etc/ttytype\&.
+.PP
+Pu\(`o anche essere eseguito uno script di inizializzazione per il proprio interprete dei comandi\&. Fare riferimento alla relativa sezione di manuale per maggiori informazioni su questa funzione\&.
+.PP
+Un sottosistema di login \(`e indicato dalla presenza del carattere \(Fo*\(Fc all\*(Aqinizio della shell di login\&. La directory home impostata sar\(`a utilizzata come root di un nuovo file system al quale l\*(Aqutente accede\&.
+.PP
+Il programma
+\fBlogin\fR
+NON \(`e responsabile di rimuovere gli utenti dal file utmp\&. La correzione del proprietario di una sessione di terminale \(`e responsabilit\(`a di
+\fBgetty\fR(8)
+e
+\fBinit\fR(8)\&. Se si usa
+\fBlogin\fR
+senza
+\fBexec\fR
+dal prompt della shell, allora l\*(Aqutente che si sta usando risulter\(`a sempre connesso al sistema anche oltre il termine della \(Fosottosessione\(Fc\&.
+.SH "OPZIONI"
+.PP
+\fB\-f\fR
+.RS 4
+Non effettua l\*(Aqautenticazione, l\*(Aqutente \(`e gi\(`a autenticato
+.sp
+Nota: in questo caso
+\fIusername\fR
+\(`e obbligatorio\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-h\fR
+.RS 4
+Nome dell\*(Aqhost remoto per questo login\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-p\fR
+.RS 4
+Non modifica l\*(Aqambiente\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-r\fR
+.RS 4
+Attiva il protocollo autologin di rlogin\&.
+.RE
+.PP
+Le opzioni
+\fB\-r\fR,
+\fB\-h\fR
+e
+\fB\-f\fR
+possono essere utilizzate solo quando
+\fBlogin\fR
+viene invocato da root\&.
+.SH "AVVISI/CAVEAT"
+.PP
+Questa versione di
+\fBlogin\fR
+ha molte opzioni di compilazione; in un determinato sistema potrebbe esserne in uso solo una parte\&.
+.PP
+La posizione dei file \(`e soggetta a differenze in base alla configurazione del sistema\&.
+.PP
+Il programma
+\fBlogin\fR
+NON \(`e responsabile di rimuovere gli utenti dal file utmp\&. La correzione del proprietario di una sessione di terminale \(`e responsabilit\(`a di
+\fBgetty\fR(8)
+e
+\fBinit\fR(8)\&. Se si usa
+\fBlogin\fR
+senza
+\fBexec\fR
+dal prompt della shell, allora l\*(Aqutente che si sta usando risulter\(`a sempre connesso al sistema anche oltre il termine della \(Fosottosessione\(Fc\&.
+.PP
+Come per ogni programma, l\*(Aqaspetto di
+\fBlogin\fR
+pu\(`o essere simulata\&. Se utenti non fidati hanno accesso fisico alla macchina, essi potrebbero sfruttare questa cosa per ottenere la password della prossima persona che si siede davanti al terminale\&. In Linux si pu\(`o utilizzare il meccanismo SAK per iniziare un percorso sicuro che previene questo tipo di attacchi\&.
+.SH "CONFIGURAZIONE"
+.PP
+Le seguenti variabili di configurazione in
+/etc/login\&.defs
+cambiano il comportamento di questo strumento:
+.PP
+\fBCONSOLE\fR (testo)
+.RS 4
+Se definito, o il percorso completo di un file che contiene l\*(Aqelenco di nomi di device (uno per riga) oppure un elenco di nomi di device separati da \(Fo:\(Fc\&. L\*(Aqaccesso come root verr\(`a permesso solo attraverso questi device\&.
+.sp
+Se non definito, root potr\(`a accedere da qualsiasi device\&.
+.sp
+Il nome di device deve essere specificato senza il prefisso /dev\&.
+.RE
+.PP
+\fBCONSOLE_GROUPS\fR (testo)
+.RS 4
+Elenco di gruppi da aggiungere ai gruppi supplementari dell\*(Aqutente quando questi accede dalla console (come determinato dalla impostazione CONSOLE)\&. Il valore predefinito \(`e nullo\&.
+
+Usare con cautela \- \(`e possibile che gli utenti ottengano l\*(Aqaccesso permanente a questi gruppi anche se non accedono dalla console\&.
+.RE
+.PP
+\fBDEFAULT_HOME\fR (booleano)
+.RS 4
+Indica se permettere l\*(Aqaccesso al sistema anche se non si pu\(`o accedere alla directory home\&. Il valore predefinito \(`e no\&.
+.sp
+Se impostato a
+\fIyes\fR, l\*(Aqutente acceder\(`a alla directory root (/) nel caso che non sia possibile accedere alla propria directory home\&.
+.RE
+.PP
+\fBENV_HZ\fR (testo)
+.RS 4
+Se impostato viene utilizzato per definire il valore della variabile d\*(Aqambiente HZ al login dell\*(Aqutente\&. Il valore deve essere preceduto da
+\fIHZ=\fR\&. Un valore comune per Linux \(`e
+\fIHZ=100\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fBENV_PATH\fR (testo)
+.RS 4
+If set, it will be used to define the PATH environment variable when a regular user login\&. The value is a colon separated list of paths (for example
+\fI/bin:/usr/bin\fR) and can be preceded by
+\fIPATH=\fR\&. The default value is
+\fIPATH=/bin:/usr/bin\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fBENV_SUPATH\fR (testo)
+.RS 4
+If set, it will be used to define the PATH environment variable when the superuser login\&. The value is a colon separated list of paths (for example
+\fI/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin\fR) and can be preceded by
+\fIPATH=\fR\&. The default value is
+\fIPATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fBENV_TZ\fR (testo)
+.RS 4
+Se impostato viene usato per definire la variabile d\*(Aqambiente TZ al login dell\*(Aqutente\&. Il valore pu\(`o essere il nome di una \(Fotimezone\(Fc preceduta da
+\fITZ=\fR
+(ad esempio
+\fITZ=CST6CDT\fR), o il percorso completo di un file che contenga la specifica della \(Fotimezone\(Fc (ad esempio
+/etc/tzname)\&.
+.sp
+Se viene specificato il percorso completo di un file che per\(`o non esiste o non pu\(`o essere letto, allora viene utilizzato il valore predefinito
+\fITZ=CST6CDT\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fBENVIRON_FILE\fR (testo)
+.RS 4
+Se questo file esiste ed \(`e leggibile, l\*(Aqambiente di login viene letto da l\(`i\&. Ogni riga deve essere nella forma nome=valore\&.
+.sp
+Le righe che iniziano con \(Fo#\(Fc sono trattate come commenti e ignorate\&.
+.RE
+.PP
+\fBERASECHAR\fR (numerico)
+.RS 4
+Carattere ERASE del terminale (\fI010\fR
+= backspace,
+\fI0177\fR
+= Canc)\&.
+.sp
+Il valore deve avere il prefisso \(Fo0\(Fc se in ottale, o \(Fo0x\(Fc se esadecimale\&.
+.RE
+.PP
+\fBFAIL_DELAY\fR (numerico)
+.RS 4
+Numero di secondi prima che venga concesso un ulteriore tentativo dopo un accesso fallito\&.
+.RE
+.PP
+\fBFAILLOG_ENAB\fR (booleano)
+.RS 4
+Abilita la memorizzazione e mostra le informazioni sugli accessi falliti contenute in
+/var/log/faillog\&.
+.RE
+.PP
+\fBFAKE_SHELL\fR (testo)
+.RS 4
+Se impostato,
+\fBlogin\fR
+eseguir\(`a questa shell al posto di quella utente specificata in
+/etc/passwd\&.
+.RE
+.PP
+\fBFTMP_FILE\fR (testo)
+.RS 4
+Se impostato, gli accessi falliti verranno tracciati in questo file nel formato utmp\&.
+.RE
+.PP
+\fBHUSHLOGIN_FILE\fR (testo)
+.RS 4
+Se definito, questo file inibisce quanto stampato durante l\*(Aqaccesso\&. Se viene specificato un percorso completo, la modalit\(`a silenziosa (hushed) viene attivata se in quel file \(`e presente il nome dell\*(Aqutente o della shell dell\*(Aqutente\&. Se il percorso non \(`e completo, allora la modalit\(`a silenziosa viene attivata se quel file \(`e presente nella directory home dell\*(Aqutente\&.
+.RE
+.PP
+\fBISSUE_FILE\fR (testo)
+.RS 4
+Se definito, il file verr\(`a mostrato prima del prompt di login\&.
+.RE
+.PP
+\fBKILLCHAR\fR (numerico)
+.RS 4
+Il carattere da usare sul terminale per cancellare l\*(Aqintera riga (\fI025\fR
+= CTRL\-U)
+.sp
+Il valore deve avere il prefisso \(Fo0\(Fc se in ottale, o \(Fo0x\(Fc se esadecimale\&.
+.RE
+.PP
+\fBLASTLOG_ENAB\fR (booleano)
+.RS 4
+Abilita la memorizzazione e la stampa delle informazioni sulle date degli ultimi accessi in /var/log/lastlog\&.
+.RE
+.PP
+\fBLOGIN_RETRIES\fR (numerico)
+.RS 4
+Massimo numero di tentativi di accesso per password errata\&.
+.RE
+.PP
+\fBLOGIN_STRING\fR (testo)
+.RS 4
+Il testo da utilizzare per richiedere la password\&. Il valore predefinito \(`e \(FoPassword: \(Fc o una sua traduzione\&. Se si imposta questa variabile allora il testo non verr\(`a tradotto\&.
+.sp
+Se il testo contiene
+\fI%s\fR, questo verr\(`a sostituito dal nome dell\*(Aqutente\&.
+.RE
+.PP
+\fBLOGIN_TIMEOUT\fR (numerico)
+.RS 4
+Numero massimo di secondi per l\*(Aqaccesso\&.
+.RE
+.PP
+\fBLOG_OK_LOGINS\fR (booleano)
+.RS 4
+Abilita la tracciatura degli accessi avvenuti con successo\&.
+.RE
+.PP
+\fBLOG_UNKFAIL_ENAB\fR (booleano)
+.RS 4
+Abilita l\*(Aqinclusione dei nomi utente sconosciuti quando si registrano gli accessi falliti\&.
+.sp
+Nota: memorizzare i nomi sconosciuti potrebbe diventare un problema legato alla sicurezza se un utente inserisce la propria password al posto del nome utente\&.
+.RE
+.PP
+\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR (testo)
+.RS 4
+Abilita la verifica e stampa a video dello stato della casella di posta al momento dell\*(Aqaccesso al sistema\&.
+.sp
+Andrebbe disabilitato se i file di avvio della shell effettuano gi\(`a questo controllo (\(Fomailx \-e\(Fc o equivalente)\&.
+.RE
+.PP
+\fBMAIL_DIR\fR (testo)
+.RS 4
+La directory di spool per la posta\&. Questa \(`e necessaria per manipolare la casella di posta quando il corrispondente account utente viene modificato o cancellato\&. Se non \(`e specificata viene utilizzato un valore impostato al momento della compilazione\&.
+.RE
+.PP
+\fBMAIL_FILE\fR (testo)
+.RS 4
+Imposta la posizione delle caselle di posta degli utenti relative alla loro directory home\&.
+.RE
+.PP
+Le variabili
+\fBMAIL_DIR\fR
+e
+\fBMAIL_FILE\fR
+vengono utilizzate da
+\fBuseradd\fR,
+\fBusermod\fR
+e
+\fBuserdel\fR
+per creare, spostare e cancellare le caselle di posta dell\*(Aqutente\&.
+.PP
+Se
+\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR
+\(`e impostata a
+\fIyes\fR
+allora sono anche utilizzate per impostare la variabile d\*(Aqambiente
+\fBMAIL\fR\&.
+.PP
+\fBMOTD_FILE\fR (testo)
+.RS 4
+Se definito \(`e una lista di nomi di file con \(Fomessaggi del giorno\(Fc separati da \(Fo:\(Fc che vengono mostrati subito dopo l\*(Aqaccesso\&.
+.RE
+.PP
+\fBNOLOGINS_FILE\fR (testo)
+.RS 4
+Se definito \(`e il nome di un file che impedisce l\*(Aqaccesso degli utenti non root\&. Il suo contenuto dovrebbe essere un messaggio che indica il motivo per il quale l\*(Aqaccesso \(`e impedito\&.
+.RE
+.PP
+\fBPORTTIME_CHECKS_ENAB\fR (booleano)
+.RS 4
+Abilita la verifica delle restrizioni temporali specificate in
+/etc/porttime\&.
+.RE
+.PP
+\fBQUOTAS_ENAB\fR (booleano)
+.RS 4
+Abilita l\*(Aqimpostazione di limiti di risorsa definiti in
+/etc/limits
+e ulimit, umask e livello di \(Fonice\(Fc in base al campo gecos del passwd dell\*(Aqutente\&.
+.RE
+.PP
+\fBTTYGROUP\fR (testo), \fBTTYPERM\fR (testo)
+.RS 4
+I permessi del terminale: il tty usato per l\*(Aqaccesso sar\(`a di propriet\(`a del gruppo
+\fBTTYGROUP\fR
+e avr\(`a permessi impostati a
+\fBTTYPERM\fR\&.
+.sp
+In maniera predefinita la propriet\(`a del terminale sar\(`a impostata al gruppo primario dell\*(Aqutente, mentre i permessi saranno
+\fI0600\fR\&.
+.sp
+\fBTTYGROUP\fR
+pu\(`o essere il nome del gruppo o il suo identificativo numerico\&.
+.sp
+Se si ha il comando
+\fBwrite\fR
+che \(`e \(Fosetgid\(Fc e ha un gruppo speciale che possiede i terminali, definire TTYGROUP con lo stesso gruppo e TTYPERM a 0620\&. Altrimenti lasciare TTYGROUP commentato e assegnare TTYPERM a 622 o 600\&.
+.RE
+.PP
+\fBTTYTYPE_FILE\fR (testo)
+.RS 4
+Se definito si tratta di un file che mappa le linee tty nella variabile d\*(Aqambiente TERM\&. Ogni riga del file \(`e in un formato tipo \(Fovt100 tty01\(Fc\&.
+.RE
+.PP
+\fBULIMIT\fR (numerico)
+.RS 4
+Valore
+\fBulimit\fR
+predefinito\&.
+.RE
+.PP
+\fBUMASK\fR (numerico)
+.RS 4
+La maschera di permessi alla creazione dei file \(`e inizializzata con questo valore\&. Se non specificato la maschera viene impostata a 022\&.
+.sp
+\fBuseradd\fR
+e
+\fBnewusers\fR
+usano questa maschera per impostare i permessi della directory home che creano\&.
+.sp
+Viene anche utilizzata da
+\fBlogin\fR
+per definire la maschera iniziale dell\*(Aqutente\&. Notare che questa maschera pu\(`o essere modificata dalla riga GECOS dell\*(Aqutente (se
+\fBQUOTAS_ENAB\fR
+\(`e impostato) o specificando un limite con l\*(Aqidentificativo
+\fIK\fR
+in
+\fBlimits\fR(5)\&.
+.RE
+.PP
+\fBUSERGROUPS_ENAB\fR (booleano)
+.RS 4
+Abilita l\*(Aqimpostazione dei bit di gruppo di umask in modo che siano gli stessi dei bit del proprietario (esempio: 022 \-> 002, 077 \-> 007) per utenti non root a condizione che uid e gid siano identici e che il nome utente sia lo stesso del gruppo primario\&.
+.sp
+Se impostato a
+\fIyes\fR,
+\fBuserdel\fR
+canceller\(`a il gruppo dell\*(Aqutente se non contiene altri membri, e
+\fBuseradd\fR
+creer\(`a automaticamente un gruppo con lo stesso nome dell\*(Aqutente\&.
+.RE
+.SH "FILE"
+.PP
+/var/run/utmp
+.RS 4
+Elenco delle sessioni attive\&.
+.RE
+.PP
+/var/log/wtmp
+.RS 4
+Elenco delle precedenti sessioni di login\&.
+.RE
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Informazioni sugli account utente\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shadow
+.RS 4
+Informazioni sicure sugli account utente\&.
+.RE
+.PP
+/etc/motd
+.RS 4
+File di sistema con il messaggio del giorno\&.
+.RE
+.PP
+/etc/nologin
+.RS 4
+Impedisce l\*(Aqaccesso al sistema per utenti diversi da root\&.
+.RE
+.PP
+/etc/ttytype
+.RS 4
+Elenco di tipi di terminale\&.
+.RE
+.PP
+$HOME/\&.hushlogin
+.RS 4
+Impedisce che vengano mostrati i messaggi di sistema\&.
+.RE
+.PP
+/etc/login\&.defs
+.RS 4
+Configurazione del pacchetto password shadow
+.RE
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBmail\fR(1),
+\fBpasswd\fR(1),
+\fBsh\fR(1),
+\fBsu\fR(1),
+\fBlogin.defs\fR(5),
+\fBnologin\fR(5),
+\fBpasswd\fR(5),
+\fBsecuretty\fR(5),
+\fBgetty\fR(8)\&.
diff --git a/man/it/man1/newgrp.1 b/man/it/man1/newgrp.1
new file mode 100644
index 00000000..8494be61
--- /dev/null
+++ b/man/it/man1/newgrp.1
@@ -0,0 +1,94 @@
+'\" t
+.\" Title: newgrp
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 13/06/2019
+.\" Manual: Comandi utente
+.\" Source: shadow-utils 4.7
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "NEWGRP" "1" "13/06/2019" "shadow\-utils 4\&.7" "Comandi utente"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+newgrp \- effettua l\*(Aqaccesso a un nuovo gruppo
+.SH "SINOSSI"
+.HP \w'\fBnewgrp\fR\ 'u
+\fBnewgrp\fR [\-] [\fIgruppo\fR]
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+\fBnewgrp\fR
+permette di cambiare il proprio ID di gruppo durante una sessione di login\&. Se viene specificato
+\fB\-\fR, l\*(Aqambiente dell\*(Aqutente viene reinizializzato come se l\*(Aqutente stesse effettuando il login, altrimenti l\*(Aqambiente non viene modificato e la directory corrente non viene cambiata\&.
+.PP
+\fBnewgrp\fR
+cambia l\*(AqID di gruppo attuale reale in base al gruppo passato come argomento oppure, se non si passa nessun argomento, al gruppo predefinito nel file
+/etc/passwd\&.
+\fBnewgrp\fR
+cerca anche di inserire il gruppo tra quelli dell\*(Aqutente\&. Se non si tratta di root, all\*(Aqutente viene chiesta una password nel caso che il gruppo lo richieda e l\*(Aqutente non ne abbia (n\('e in
+/etc/shadow
+se l\*(Aqutente \(`e definito anche l\(`i, n\('e in
+/etc/passwd
+altrimenti), oppure se l\*(Aqutente non \(`e elencato tra i membri del gruppo e il gruppo ha una password\&. Viene negato l\*(Aqaccesso all\*(Aqutente nel caso che la password del gruppo sia vuota e l\*(Aqutente non ne faccia parte\&.
+.PP
+Se c\*(Aq\(`e una voce per questo gruppo nel file
+/etc/gshadow, allora l\*(Aqelenco dei membri e la password di questo gruppo sono presi da questo file, altrimenti verr\(`a presa la voce da
+/etc/group\&.
+.SH "CONFIGURAZIONE"
+.PP
+Le seguenti variabili di configurazione in
+/etc/login\&.defs
+cambiano il comportamento di questo strumento:
+.PP
+\fBSYSLOG_SG_ENAB\fR (booleano)
+.RS 4
+Abilita il tracciamento dell\*(Aqattivit\(`a di
+\fBsg\fR
+su \(Fosyslog\(Fc\&.
+.RE
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Informazioni sugli account utente\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shadow
+.RS 4
+Informazioni sicure sugli account utente\&.
+.RE
+.PP
+/etc/group
+.RS 4
+Informazioni sugli account di gruppo\&.
+.RE
+.PP
+/etc/gshadow
+.RS 4
+Informazioni sicure sugli account di gruppo\&.
+.RE
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBid\fR(1),
+\fBlogin\fR(1),
+\fBsu\fR(1),
+\fBsg\fR(1),
+\fBgpasswd\fR(1),
+\fBgroup\fR(5), \fBgshadow\fR(5)\&.
diff --git a/man/it/man1/passwd.1 b/man/it/man1/passwd.1
new file mode 100644
index 00000000..56b68806
--- /dev/null
+++ b/man/it/man1/passwd.1
@@ -0,0 +1,322 @@
+'\" t
+.\" Title: passwd
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 13/06/2019
+.\" Manual: Comandi utente
+.\" Source: shadow-utils 4.7
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "PASSWD" "1" "13/06/2019" "shadow\-utils 4\&.7" "Comandi utente"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+passwd \- cambia la password utente
+.SH "SINOSSI"
+.HP \w'\fBpasswd\fR\ 'u
+\fBpasswd\fR [\fIopzioni\fR] [\fILOGIN\fR]
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+\fBpasswd\fR
+cambia la password per account utente\&. Un utente normale pu\(`o solo cambiare la password per il proprio account, mentre il super utente pu\(`o cambiarla per qualsiasi account\&.
+\fBpasswd\fR
+modifica anche l\*(Aqaccount o il periodo di validit\(`a della password associata\&.
+.SS "Modifiche delle password"
+.PP
+All\*(Aqutente viene prima chiesta la propria password attuale, se presente\&. Questa password viene cifrata e confrontata con quella memorizzata\&. All\*(Aqutente viene data solo una possibilit\(`a di inserire la password corretta\&. Il super utente salta questo passo in modo da poter modificare password dimenticate\&.
+.PP
+Dopo che la password \(`e stata inserita, vengono controllati i parametri dell\*(Aqinvecchiamento delle password per verificare che l\*(Aqutente possa modificarla in questo momento\&. In caso negativo
+\fBpasswd\fR
+non fa cambiare la password ed esce\&.
+.PP
+All\*(Aqutente viene quindi chiesto di inserire la nuova password due volte\&. Le due password sono confrontate e devono essere uguali affinch\('e la password venga accettata\&.
+.PP
+Quindi viene misurata la complessit\(`a della password\&. In linea di massima le password dovrebbero contenere dai 6 agli 8 caratteri, includendovi uno o pi\(`u caratteri da ciascuno dei seguenti insiemi:
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+lettere minuscole
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+numeri da 0 a 9
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+segni di punteggiatura
+.RE
+.PP
+Si deve fare attenzione a non inserire il carattere di cancellazione o di kill (azzeramento della riga)\&.
+\fBpasswd\fR
+non accetta password non sufficientemente complesse\&.
+.SS "Suggerimenti per password utente"
+.PP
+La sicurezza di una password dipende dalla forza dell\*(Aqalgoritmo e dalla dimensione della chiave utilizzata\&. Il metodo originale di cifratura del sistema
+\fIUNIX\fR
+si basa sull\*(Aqalgoritmo NBS DES\&. Adesso sono da preferisi metodi di cifratura pi\(`u recenti (vedere
+\fBENCRYPT_METHOD\fR)\&. La dimensione della chiave dipende dall\*(Aqaleatoriet\(`a della password indicata\&.
+.PP
+La compromissione di una password avviene normalmente a seguito di incuria nella scelta o nella gestione della password\&. Per questo motivo non si devono utilizzare password che appaiono nei dizionari o che devono essere scritte\&. La password non deve essere uno nome proprio, il numero della patente, la data di nascita o l\*(Aqindirizzo\&. Uno qualunque di questi potrebbe essere indovinato per violare la sicurezza del sistema\&.
+.PP
+You can find advice on how to choose a strong password on http://en\&.wikipedia\&.org/wiki/Password_strength
+.SH "OPZIONI"
+.PP
+Il comando
+\fBpasswd\fR
+accetta le seguenti opzioni:
+.PP
+\fB\-a\fR, \fB\-\-all\fR
+.RS 4
+Questa opzione pu\(`o essere utilizzata solo con
+\fB\-S\fR
+e mostra lo stato per ogni utente\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-d\fR, \fB\-\-delete\fR
+.RS 4
+Cancella la password utente (la rende vuota)\&. Questo \(`e un metodo veloce per disabilitare la password per l\*(Aqaccount\&. Imposta l\*(Aqaccount indicato come senza password\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-e\fR, \fB\-\-expire\fR
+.RS 4
+Fa scadere subito la password dell\*(Aqutente\&. Il che ha l\*(Aqeffetto di forzare un cambio password al successivo accesso da parte dell\*(Aqutente\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Mostra un messaggio di aiuto ed esce\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-i\fR, \fB\-\-inactive\fR\ \&\fIINATTIVO\fR
+.RS 4
+Questa opzione viene utilizzata per disabilitare un account dopo che la password \(`e scaduta da un certo numero di giorni\&. Dopo che un account ha una password che \(`e scaduta da
+\fIINATTIVO\fR
+giorni, l\*(Aqutente non pu\(`o pi\(`u accedere con l\*(Aqaccount\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-k\fR, \fB\-\-keep\-tokens\fR
+.RS 4
+Indica che il cambio password va effettuato solo per i token (password) di autenticazione scaduti\&. L\*(Aqutente vuole mantenere inalterati i token non scaduti\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-l\fR, \fB\-\-lock\fR
+.RS 4
+Blocca la password dell\*(Aqaccount indicato\&. Questa opzione disabilita una password modificandola in modo che non corrisponda a nessun valore cifrato (aggiunge un \(Fo!\(Fc all\*(Aqinizio della password)\&.
+.sp
+Notare che questo non disabilita l\*(Aqaccount\&. L\*(Aqutente pu\(`o sempre accedere al sistema tramite altri token di autenticazione (ad esempio una chiave SSH)\&. Per disabilitare l\*(Aqaccount l\*(Aqamministratore deve usare
+\fBusermod \-\-expiredate 1\fR
+(che imposta la data di scadenza al 2 gennaio 1970)\&.
+.sp
+Gli utenti con password bloccata non la possono cambiare\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-n\fR, \fB\-\-mindays\fR\ \&\fIMIN_GIORNI\fR
+.RS 4
+Imposta il numero minimo di giorni tra i cambi di password a
+\fIMIN_GIORNI\fR\&. Un valore pari a zero indica che l\*(Aqutente pu\(`o cambiare la propria password in qualsiasi momento\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-q\fR, \fB\-\-quiet\fR
+.RS 4
+Modalit\(`a silenziosa\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-r\fR, \fB\-\-repository\fR\ \&\fIREPOSITORY\fR
+.RS 4
+cambia la password nel repository
+\fIREPOSITORY\fR
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
+.RS 4
+Effettua le modifiche nella directory
+\fICHROOT_DIR\fR
+e usa i file di configurazione dalla directory
+\fICHROOT_DIR\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-S\fR, \fB\-\-status\fR
+.RS 4
+Visualizza le informazioni sullo stato di un account\&. Lo stato consiste di 7 campi\&. Il primo campo \(`e il nome dell\*(Aqutente\&. Il secondo campo indica se l\*(Aqaccount ha una password bloccata (L), non ha password (NP) o ha una password valida (P)\&. Il terzo campo contiene la data di ultima modifica della password\&. I successivi quattro campi sono l\*(Aqet\(`a minima, la massima, il periodo di avviso e quello di inattivit\(`a\&. Queste et\(`a sono espresse in giorni\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-u\fR, \fB\-\-unlock\fR
+.RS 4
+Sblocca la password dell\*(Aqaccount indicato\&. Questa opzione riabilita la password riportandola al suo valore precedente (il valore che c\*(Aqera prima di usare l\*(Aqopzione
+\fB\-l\fR)\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-w\fR, \fB\-\-warndays\fR\ \&\fIAVVISO_GIORNI\fR
+.RS 4
+Imposta il numero di giorni di preavviso prima che sia obbligatorio cambiare la password\&. L\*(Aqopzione
+\fIAVVISO_GIORNI\fR
+indica il numero di giorni precedenti alla scadenza della password durante i quali l\*(Aqutente viene avvertito dell\*(Aqimminente scadenza\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-x\fR, \fB\-\-maxdays\fR\ \&\fIMAX_GIORNI\fR
+.RS 4
+Imposta il massimo numero di giorni che una password rimane valida\&. Dopo
+\fIMAX_GIORNI\fR
+viene richiesto di cambiare la password\&.
+.sp
+Usare il valore
+\fI\-1\fR
+come
+\fIMAX_GIORNI\fR
+rimuove il controllo sulla validit\(`a della password\&.
+.RE
+.SH "AVVISI/CAVEAT"
+.PP
+Il controllo della complessit\(`a delle password varia da sistema a sistema\&. All\*(Aqutente \(`e caldamente consigliato si utilizzare una password che ritenga sufficientemente complessa\&.
+.PP
+Gli utenti possono non essere in grado di cambiare la propria password se NIS \(`e abilitato ed essi non sono collegati al server NIS\&.
+.SH "CONFIGURAZIONE"
+.PP
+Le seguenti variabili di configurazione in
+/etc/login\&.defs
+cambiano il comportamento di questo strumento:
+.PP
+\fBENCRYPT_METHOD\fR (testo)
+.RS 4
+Definisce l\*(Aqalgoritmo di cifratura predefinito per le password (se non ne viene specificato uno a riga di comando)\&.
+.sp
+Pu\(`o avere uno dei seguenti valori:
+\fIDES\fR
+(predefinito),
+\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR\&.
+.sp
+Nota: questo parametro ha la precedenza sulla variabile
+\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR (booleano)
+.RS 4
+Indica se le password vanno cifrate usando l\*(Aqalgoritmo basato su MD5\&. Se impostato a
+\fIyes\fR
+le nuove password saranno cifrate usando un algoritmo basato su MD5 e compatibile con quello delle versioni pi\(`u recenti di FreeBSD\&. Supporta password di lunghezza qualsiasi e testi \(Fosalt\(Fc pi\(`u lunghi\&. Impostare a
+\fIno\fR
+se si devono copiare password su altri sistemi che non gestiscono l\*(Aqalgoritmo\&. Il valore predefinito \(`e
+\fIno\fR\&.
+.sp
+Questa variabile ha meno priorit\(`a della variabile
+\fBENCRYPT_METHOD\fR
+e di qualsiasi opzione a riga di comando che imposta un algoritmo di cifratura\&.
+.sp
+Questa variabile non \(`e pi\(`u usata\&. Si dovrebbe utilizzare
+\fBENCRYPT_METHOD\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fBOBSCURE_CHECKS_ENAB\fR (booleano)
+.RS 4
+Abilita controlli addizionali durante il cambio password\&.
+.RE
+.PP
+\fBPASS_ALWAYS_WARN\fR (booleano)
+.RS 4
+Avvisa riguardo password deboli (anche se le permette egualmente) se si \(`e root\&.
+.RE
+.PP
+\fBPASS_CHANGE_TRIES\fR (numerico)
+.RS 4
+Massimo numero di tentativi per cambiare una password (troppo facile)\&.
+.RE
+.PP
+\fBPASS_MAX_LEN\fR (numerico), \fBPASS_MIN_LEN\fR (numerico)
+.RS 4
+Numero di caratteri significativi della password per crypt()\&.
+\fBPASS_MAX_LEN\fR
+\(`e normalmente 8\&. Da non cambiare a meno che la propria crypt() sia migliore\&. Questo viene ignorato se
+\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
+\(`e impostata a
+\fIyes\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR (numerico), \fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR (numerico)
+.RS 4
+Quando
+\fBENCRYPT_METHOD\fR
+vale
+\fISHA256\fR
+o
+\fISHA512\fR, questo definisce il numero di cicli SHA usati per l\*(Aqalgoritmo di cifratura (quando il numero di cicli non \(`e impostato a riga di comando)\&.
+.sp
+Con molti cicli \(`e pi\(`u difficile trovare una password usando la forza bruta\&. Ma va notato che \(`e richiesta maggiore potenza di calcolo per autenticare gli utenti\&.
+.sp
+Se non specificato sar\(`a la libc a scegliere il numero di cicli (5000)\&.
+.sp
+Il valore deve essere compreso tra 1\&.000 e 999\&.999\&.999\&.
+.sp
+Se viene impostato solo uno tra
+\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
+e
+\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, allora l\*(Aqunico valore viene utilizzato\&.
+.sp
+Se
+\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
+>
+\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, allora viene utilizzato il maggiore\&.
+.RE
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Informazioni sugli account utente\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shadow
+.RS 4
+Informazioni sicure sugli account utente\&.
+.RE
+.PP
+/etc/login\&.defs
+.RS 4
+Configurazione del pacchetto password shadow
+.RE
+.SH "VALORI RESTITUITI"
+.PP
+Il comando
+\fBpasswd\fR
+restituisce i seguenti valori:
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBchpasswd\fR(8),
+\fBpasswd\fR(5),
+\fBshadow\fR(5),
+\fBlogin.defs\fR(5),\fBusermod\fR(8)\&.
diff --git a/man/it/man1/sg.1 b/man/it/man1/sg.1
new file mode 100644
index 00000000..c0084cc5
--- /dev/null
+++ b/man/it/man1/sg.1
@@ -0,0 +1,94 @@
+'\" t
+.\" Title: sg
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 13/06/2019
+.\" Manual: Comandi utente
+.\" Source: shadow-utils 4.7
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "SG" "1" "13/06/2019" "shadow\-utils 4\&.7" "Comandi utente"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+sg \- esegue un comando con un diverso ID di gruppo
+.SH "SINOSSI"
+.HP \w'\fBsg\fR\ 'u
+\fBsg\fR [\-] [comando\ [\-c]\ group]
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+Il comando
+\fBsg\fR
+funziona in maniera analoga a
+\fBnewgrp\fR, ma accetta un comando che viene eseguito con la shell
+/bin/sh\&. La maggior parte delle shell che permettono l\*(Aquso di
+\fBsg\fR
+richiede che i comandi composti da pi\(`u parole siano inclusi tra apici\&. Un\*(Aqaltra differenza tra
+\fBnewgrp\fR
+e
+\fBsg\fR
+\(`e che alcune shell trattano
+\fBnewgrp\fR
+in maniera speciale, sostituendo se stesse con la shell creata da
+\fBnewgrp\fR\&. Questo non accade con
+\fBsg\fR, per cui all\*(Aquscita del comando
+\fBsg\fR
+si ritorna al precedente ID di gruppo\&.
+.SH "CONFIGURAZIONE"
+.PP
+Le seguenti variabili di configurazione in
+/etc/login\&.defs
+cambiano il comportamento di questo strumento:
+.PP
+\fBSYSLOG_SG_ENAB\fR (booleano)
+.RS 4
+Abilita il tracciamento dell\*(Aqattivit\(`a di
+\fBsg\fR
+su \(Fosyslog\(Fc\&.
+.RE
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Informazioni sugli account utente\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shadow
+.RS 4
+Informazioni sicure sugli account utente\&.
+.RE
+.PP
+/etc/group
+.RS 4
+Informazioni sugli account di gruppo\&.
+.RE
+.PP
+/etc/gshadow
+.RS 4
+Informazioni sicure sugli account di gruppo\&.
+.RE
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBid\fR(1),
+\fBlogin\fR(1),
+\fBnewgrp\fR(1),
+\fBsu\fR(1),
+\fBgpasswd\fR(1),
+\fBgroup\fR(5), \fBgshadow\fR(5)\&.
diff --git a/man/it/man1/su.1 b/man/it/man1/su.1
new file mode 100644
index 00000000..53cac6ac
--- /dev/null
+++ b/man/it/man1/su.1
@@ -0,0 +1,451 @@
+'\" t
+.\" Title: su
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 13/06/2019
+.\" Manual: Comandi utente
+.\" Source: shadow-utils 4.7
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "SU" "1" "13/06/2019" "shadow\-utils 4\&.7" "Comandi utente"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+su \- cambia ID utente o diventa amministratore
+.SH "SINOSSI"
+.HP \w'\fBsu\fR\ 'u
+\fBsu\fR [\fIopzioni\fR] [\fI\-\fR] [\fInome\fR\ [\ \fIargs\fR\ ]]
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+The
+\fBsu\fR
+command is used to become another user during a login session\&. Invoked without a
+\fBusername\fR,
+\fBsu\fR
+defaults to becoming the superuser\&. The
+\fB\-\fR
+option may be used to provide an environment similar to what the user would expect had the user logged in directly\&. The
+\fB\-c\fR
+option may be used to treat the next argument as a command by most shells\&.
+.PP
+Options are recognized everywhere in the argument list\&. You can use the
+\fB\-\-\fR
+argument to stop option parsing\&. The
+\fB\-\fR
+option is special: it is also recognized after
+\fB\-\-\fR, but has to be placed before
+\fBusername\fR\&.
+.PP
+All\*(Aqutente viene quindi chiesta la password, se necessario\&. Una password errata viene segnalata da un messaggio d\*(Aqerrore\&. Viene effettuato il log di tutti i tentativi, siano essi riusciti o meno, al fine di rilevare ogni abuso del sistema\&.
+.PP
+Le variabili d\*(Aqambiente in uso vengono passate alla nuova shell, eccetto il valore di
+\fB$PATH\fR
+che viene impostato a
+/bin:/usr/bin
+per gli utenti qualsiasi e a
+/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin
+per l\*(Aqamministratore\&. Questa impostazione \(`e controllata dalle definizioni
+\fIENV_PATH\fR
+ed
+\fIENV_SUPATH\fR
+in
+/etc/login\&.defs\&.
+.PP
+Un sottosistema di login \(`e indicato dalla presenza del carattere \(Fo*\(Fc all\*(Aqinizio della shell di login\&. La directory home impostata sar\(`a utilizzata come root di un nuovo file system al quale l\*(Aqutente accede\&.
+.SH "OPZIONI"
+.PP
+Il comando
+\fBsu\fR
+accetta le seguenti opzioni:
+.PP
+\fB\-c\fR, \fB\-\-command\fR\ \&\fICOMANDO\fR
+.RS 4
+Specifica un comando che verr\(`a invocato dalla shell tramite la sua opzione
+\fB\-c\fR\&.
+.sp
+The executed command will have no controlling terminal\&. This option cannot be used to execute interactive programs which need a controlling TTY\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-\fR, \fB\-l\fR, \fB\-\-login\fR
+.RS 4
+Fornisce un ambiente simile a quello che un utente si attende quando effettua direttamente il login\&.
+.sp
+When
+\fB\-\fR
+is used, it must be specified before any
+\fBusername\fR\&. For portability it is recommended to use it as last option, before any
+\fBusername\fR\&. The other forms (\fB\-l\fR
+and
+\fB\-\-login\fR) do not have this restriction\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR
+.RS 4
+La shell che verr\(`a invocata\&.
+.sp
+La shell invocata viene scelta da (in ordine di priorit\(`a):
+.PP
+.RS 4
+La shell specificata con \-\-shell\&.
+.RE
+.PP
+.RS 4
+Se viene usato
+\fB\-\-preserve\-environment\fR, la shell specificata dalla variabile d\*(Aqambiente
+\fB$SHELL\fR\&.
+.RE
+.PP
+.RS 4
+La shell indicata nel file
+/etc/passwd
+per l\*(Aqutente target\&.
+.RE
+.PP
+.RS 4
+/bin/sh
+se gli altri metodi falliscono\&.
+.RE
+.sp
+Se l\*(Aqutente target ha una shell con restrizioni (cio\(`e se la sua shell presente in
+/etc/passwd
+non \(`e presente in
+/etc/shells), allora l\*(Aqopzione
+\fB\-\-shell\fR
+e la variabile d\*(Aqambiente
+\fB$SHELL\fR
+non vengono prese in considerazione a meno che
+\fBsu\fR
+sia invocato da root\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-m\fR, \fB\-p\fR, \fB\-\-preserve\-environment\fR
+.RS 4
+Mantiene l\*(Aqambiente attuale, fatta eccezione per:
+.PP
+\fB$PATH\fR
+.RS 4
+reimpostato in accordo alle opzioni
+\fBENV_PATH\fR
+o
+\fBENV_SUPATH\fR
+del file
+/etc/login\&.defs
+(vedi sotto);
+.RE
+.PP
+\fB$IFS\fR
+.RS 4
+reimpostato a
+\(Fo<space><tab><newline>\(Fc
+se era impostato\&.
+.RE
+.sp
+Se l\*(Aqutente target ha una shell con restrizioni, questa opzione non ha effetto (a meno che
+\fBsu\fR
+sia invocato da root)\&.
+.sp
+Notare che il comportamento predefinito per l\*(Aqambiente \(`e il seguente:
+.PP
+.RS 4
+Le variabili d\*(Aqambiente
+\fB$HOME\fR,
+\fB$SHELL\fR,
+\fB$USER\fR,
+\fB$LOGNAME\fR,
+\fB$PATH\fR
+e
+\fB$IFS\fR
+sono reimpostate\&.
+.RE
+.PP
+.RS 4
+Se l\*(Aqopzione
+\fB\-\-login\fR
+non \(`e usata, l\*(Aqambiente \(`e copiato con l\*(Aqeccezione delle variabili elencate sopra\&.
+.RE
+.PP
+.RS 4
+Se l\*(Aqopzione
+\fB\-\-login\fR
+\(`e utilizzata, le variabili
+\fB$TERM\fR,
+\fB$COLORTERM\fR,
+\fB$DISPLAY\fR
+e
+\fB$XAUTHORITY\fR
+sono copiate se risultano impostate\&.
+.RE
+.PP
+.RS 4
+Se l\*(Aqopzione
+\fB\-\-login\fR
+\(`e utilizzata, le variabili d\*(Aqambiente
+\fB$TZ\fR,
+\fB$HZ\fR
+e
+\fB$MAIL\fR
+sono impostate in accordo alle opzioni
+\fBENV_TZ\fR,
+\fBENV_HZ\fR,
+\fBMAIL_DIR\fR
+e
+\fBMAIL_FILE\fR
+specificate nel file
+/etc/login\&.defs
+(vedi sotto)\&.
+.RE
+.PP
+.RS 4
+Se l\*(Aqopzione
+\fB\-\-login\fR
+\(`e utilizzata, altre variabili d\*(Aqambiente potrebbero essere impostate dal file
+\fBENVIRON_FILE\fR
+(vedi sotto)\&.
+.RE
+.RE
+.SH "AVVISI/CAVEAT"
+.PP
+Questa versione di
+\fBsu\fR
+ha molte opzioni di compilazione; solo una parte di esse potrebbe essere in uso su un determinato sistema\&.
+.SH "CONFIGURAZIONE"
+.PP
+Le seguenti variabili di configurazione in
+/etc/login\&.defs
+cambiano il comportamento di questo strumento:
+.PP
+\fBCONSOLE\fR (testo)
+.RS 4
+Se definito, o il percorso completo di un file che contiene l\*(Aqelenco di nomi di device (uno per riga) oppure un elenco di nomi di device separati da \(Fo:\(Fc\&. L\*(Aqaccesso come root verr\(`a permesso solo attraverso questi device\&.
+.sp
+Se non definito, root potr\(`a accedere da qualsiasi device\&.
+.sp
+Il nome di device deve essere specificato senza il prefisso /dev\&.
+.RE
+.PP
+\fBCONSOLE_GROUPS\fR (testo)
+.RS 4
+Elenco di gruppi da aggiungere ai gruppi supplementari dell\*(Aqutente quando questi accede dalla console (come determinato dalla impostazione CONSOLE)\&. Il valore predefinito \(`e nullo\&.
+
+Usare con cautela \- \(`e possibile che gli utenti ottengano l\*(Aqaccesso permanente a questi gruppi anche se non accedono dalla console\&.
+.RE
+.PP
+\fBDEFAULT_HOME\fR (booleano)
+.RS 4
+Indica se permettere l\*(Aqaccesso al sistema anche se non si pu\(`o accedere alla directory home\&. Il valore predefinito \(`e no\&.
+.sp
+Se impostato a
+\fIyes\fR, l\*(Aqutente acceder\(`a alla directory root (/) nel caso che non sia possibile accedere alla propria directory home\&.
+.RE
+.PP
+\fBENV_HZ\fR (testo)
+.RS 4
+Se impostato viene utilizzato per definire il valore della variabile d\*(Aqambiente HZ al login dell\*(Aqutente\&. Il valore deve essere preceduto da
+\fIHZ=\fR\&. Un valore comune per Linux \(`e
+\fIHZ=100\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fBENVIRON_FILE\fR (testo)
+.RS 4
+Se questo file esiste ed \(`e leggibile, l\*(Aqambiente di login viene letto da l\(`i\&. Ogni riga deve essere nella forma nome=valore\&.
+.sp
+Le righe che iniziano con \(Fo#\(Fc sono trattate come commenti e ignorate\&.
+.RE
+.PP
+\fBENV_PATH\fR (testo)
+.RS 4
+If set, it will be used to define the PATH environment variable when a regular user login\&. The value is a colon separated list of paths (for example
+\fI/bin:/usr/bin\fR) and can be preceded by
+\fIPATH=\fR\&. The default value is
+\fIPATH=/bin:/usr/bin\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fBENV_SUPATH\fR (testo)
+.RS 4
+If set, it will be used to define the PATH environment variable when the superuser login\&. The value is a colon separated list of paths (for example
+\fI/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin\fR) and can be preceded by
+\fIPATH=\fR\&. The default value is
+\fIPATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fBENV_TZ\fR (testo)
+.RS 4
+Se impostato viene usato per definire la variabile d\*(Aqambiente TZ al login dell\*(Aqutente\&. Il valore pu\(`o essere il nome di una \(Fotimezone\(Fc preceduta da
+\fITZ=\fR
+(ad esempio
+\fITZ=CST6CDT\fR), o il percorso completo di un file che contenga la specifica della \(Fotimezone\(Fc (ad esempio
+/etc/tzname)\&.
+.sp
+Se viene specificato il percorso completo di un file che per\(`o non esiste o non pu\(`o essere letto, allora viene utilizzato il valore predefinito
+\fITZ=CST6CDT\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fBLOGIN_STRING\fR (testo)
+.RS 4
+Il testo da utilizzare per richiedere la password\&. Il valore predefinito \(`e \(FoPassword: \(Fc o una sua traduzione\&. Se si imposta questa variabile allora il testo non verr\(`a tradotto\&.
+.sp
+Se il testo contiene
+\fI%s\fR, questo verr\(`a sostituito dal nome dell\*(Aqutente\&.
+.RE
+.PP
+\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR (testo)
+.RS 4
+Abilita la verifica e stampa a video dello stato della casella di posta al momento dell\*(Aqaccesso al sistema\&.
+.sp
+Andrebbe disabilitato se i file di avvio della shell effettuano gi\(`a questo controllo (\(Fomailx \-e\(Fc o equivalente)\&.
+.RE
+.PP
+\fBMAIL_DIR\fR (testo)
+.RS 4
+La directory di spool per la posta\&. Questa \(`e necessaria per manipolare la casella di posta quando il corrispondente account utente viene modificato o cancellato\&. Se non \(`e specificata viene utilizzato un valore impostato al momento della compilazione\&.
+.RE
+.PP
+\fBMAIL_FILE\fR (testo)
+.RS 4
+Imposta la posizione delle caselle di posta degli utenti relative alla loro directory home\&.
+.RE
+.PP
+Le variabili
+\fBMAIL_DIR\fR
+e
+\fBMAIL_FILE\fR
+vengono utilizzate da
+\fBuseradd\fR,
+\fBusermod\fR
+e
+\fBuserdel\fR
+per creare, spostare e cancellare le caselle di posta dell\*(Aqutente\&.
+.PP
+Se
+\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR
+\(`e impostata a
+\fIyes\fR
+allora sono anche utilizzate per impostare la variabile d\*(Aqambiente
+\fBMAIL\fR\&.
+.PP
+\fBQUOTAS_ENAB\fR (booleano)
+.RS 4
+Abilita l\*(Aqimpostazione di limiti di risorsa definiti in
+/etc/limits
+e ulimit, umask e livello di \(Fonice\(Fc in base al campo gecos del passwd dell\*(Aqutente\&.
+.RE
+.PP
+\fBSULOG_FILE\fR (testo)
+.RS 4
+Se definito, tutta l\*(Aqattivit\(`a di \(Fosu\(Fc viene tracciata in questo file\&.
+.RE
+.PP
+\fBSU_NAME\fR (testo)
+.RS 4
+Se definito \(`e il nome del comando da mostrare quando si esegue \(Fosu \-\(Fc\&. Ad esempio, se lo di definisce come \(Fosu\(Fc allora \(Fops\(Fc mostrer\(`a che il comando \(`e \(Fo\-su\(Fc\&. Se non definito, \(Fops\(Fc mostrer\(`a il nome della shell invocata, come \(Fo\-sh\(Fc\&.
+.RE
+.PP
+\fBSU_WHEEL_ONLY\fR (booleano)
+.RS 4
+Se
+\fIyes\fR, l\*(Aqutente deve essere elencato come membro del primo gruppo con gid 0 in
+/etc/group
+(chiamato
+\fIroot\fR
+in molti sistemi Linux) perch\('e sia possibile usare
+\fBsu\fR
+verso account con uid 0\&. Se il gruppo non esiste o \(`e vuoto, nessuno potr\(`a utilizzare
+\fBsu\fR
+verso uid 0\&.
+.RE
+.PP
+\fBSYSLOG_SU_ENAB\fR (booleano)
+.RS 4
+Abilita la tracciatura su \(Fosyslog\(Fc dell\*(Aqattivit\(`a di
+\fBsu\fR, oltre a quella sul file \(Fosulog\(Fc\&.
+.RE
+.PP
+\fBUSERGROUPS_ENAB\fR (booleano)
+.RS 4
+Abilita l\*(Aqimpostazione dei bit di gruppo di umask in modo che siano gli stessi dei bit del proprietario (esempio: 022 \-> 002, 077 \-> 007) per utenti non root a condizione che uid e gid siano identici e che il nome utente sia lo stesso del gruppo primario\&.
+.sp
+Se impostato a
+\fIyes\fR,
+\fBuserdel\fR
+canceller\(`a il gruppo dell\*(Aqutente se non contiene altri membri, e
+\fBuseradd\fR
+creer\(`a automaticamente un gruppo con lo stesso nome dell\*(Aqutente\&.
+.RE
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Informazioni sugli account utente\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shadow
+.RS 4
+Informazioni sicure sugli account utente\&.
+.RE
+.PP
+/etc/login\&.defs
+.RS 4
+Configurazione del pacchetto password shadow
+.RE
+.SH "VALORI RESTITUITI"
+.PP
+In caso di successo, il valore restituito da
+\fBsu\fR
+\(`e quello del comando da esso eseguito\&.
+.PP
+Se questo comando \(`e terminato da un segnale,
+\fBsu\fR
+restituisce il numero del segnale pi\(`u 128\&.
+.PP
+Se \(Fosu\(Fc deve terminare il comando (perch\('e gli \(`e stato chiesto di terminare ma il comando non \(`e terminato in tempo),
+\fBsu\fR
+restituisce 255\&.
+.PP
+Alcuni dei codici d\*(Aquscita di
+\fBsu\fR
+sono indipendenti dal comando eseguito:
+.PP
+\fI0\fR
+.RS 4
+successo (solo
+\fB\-\-help\fR)
+.RE
+.PP
+\fI1\fR
+.RS 4
+Errore di sistema o di autenticazione
+.RE
+.PP
+\fI126\fR
+.RS 4
+Il comando richiesto non \(`e stato trovato
+.RE
+.PP
+\fI127\fR
+.RS 4
+Il comando richiesto non pu\(`o essere eseguito
+.RE
+"
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBlogin\fR(1),
+\fBlogin.defs\fR(5),
+\fBsg\fR(1),
+\fBsh\fR(1)\&.
diff --git a/man/it/man3/getspnam.3 b/man/it/man3/getspnam.3
new file mode 100644
index 00000000..cd473da3
--- /dev/null
+++ b/man/it/man3/getspnam.3
@@ -0,0 +1 @@
+.so man3/shadow.3
diff --git a/man/it/man3/shadow.3 b/man/it/man3/shadow.3
new file mode 100644
index 00000000..ac511389
--- /dev/null
+++ b/man/it/man3/shadow.3
@@ -0,0 +1,246 @@
+'\" t
+.\" Title: shadow
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 13/06/2019
+.\" Manual: Chiamate di libreria
+.\" Source: shadow-utils 4.7
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "SHADOW" "3" "13/06/2019" "shadow\-utils 4\&.7" "Chiamate di libreria"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+shadow, getspnam \- routine per file delle password cifrate
+.SH "SINTASSI"
+.PP
+\fI#include <shadow\&.h>\fR
+.PP
+\fIstruct spwd *getspent();\fR
+.PP
+\fIstruct spwd *getspnam(char\fR
+\fI*nome\fR\fI);\fR
+.PP
+\fIvoid setspent();\fR
+.PP
+\fIvoid endspent();\fR
+.PP
+\fIstruct spwd *fgetspent(FILE\fR
+\fI*fp\fR\fI);\fR
+.PP
+\fIstruct spwd *sgetspent(char\fR
+\fI*cp\fR\fI);\fR
+.PP
+\fIint putspent(struct spwd\fR
+\fI*p,\fR
+\fIFILE\fR
+\fI*fp\fR\fI);\fR
+.PP
+\fIint lckpwdf();\fR
+.PP
+\fIint ulckpwdf();\fR
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+\fIshadow\fR
+manipola il contenuto del file delle password shadow,
+/etc/shadow\&. La struttura nel file
+\fI#include\fR
+\(`e la seguente:
+.sp
+.if n \{\
+.RS 4
+.\}
+.nf
+struct spwd {
+ char *sp_namp; /* login dell\*(Aqutente */
+ char *sp_pwdp; /* password cifrata */
+ long int sp_lstchg; /* ultimo cambio della password */
+ long int sp_min; /* giorni minimi tra i cambi */
+ long int sp_max; /* giorni massimi tra i cambi */
+ long int sp_warn; /* giorni di preavviso */
+ long int sp_inact; /* giorni di inattivit\(`a */
+ long int sp_expire; /* data di scadenza dell\*(Aqaccount */
+ unsigned long int sp_flag; /* riservato per uso futuro */
+}
+
+.fi
+.if n \{\
+.RE
+.\}
+.PP
+Ciascun campo significa:
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+sp_namp \- puntatore a una stringa null\-terminated che contiene il nome utente\&.
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+sp_pwdp \- puntatore a una stringa null\-terminated che contiene la password\&.
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+sp_lstchg \- giorni trascorsi dal 1 gennaio 1970 al momento in cui la password \(`e stata cambiata l\*(Aqultima volta\&.
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+sp_min \- giorni prima dei quali la password non pu\(`o essere cambiata\&.
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+sp_max \- giorni dopo i quali la password deve essere cambiata\&.
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+sp_warn \- giorni prima della scadenza della password in cui l\*(Aqutente viene avvertito\&.
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+sp_inact \- giorni dopo la scadenza della password dopo i quali l\*(Aqaccount viene considerato inattivo e disabilitato\&.
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+sp_expire \- giorni a partire dal 1 gennaio 1970 dopo i quali l\*(Aqaccount viene disabilitato\&.
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+sp_flag \- riservato per uso futuro\&.
+.RE
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+\fIgetspent\fR,
+\fIgetspname\fR,
+\fIfgetspent\fR
+e
+\fIsgetspent\fR
+restituiscono tutte un puntatore a uno
+\fIstruct spwd\fR\&.
+\fIgetspent\fR
+restituisce la voce successiva nel file,
+\fIfgetspent\fR
+la voce successiva nello stream specificato, che si suppone sia un file nel formato corretto\&.
+\fIsgetspent\fR
+restituisce un puntatore a uno
+\fIstruct spwd\fR
+usando come input la stringa fornita\&.
+\fIgetspnam\fR
+cerca una voce che corrisponde a
+\fIname\fR
+partendo dalla posizione corrente nel file\&.
+.PP
+\fIsetspent\fR
+e
+\fIendspent\fR
+sono usate rispettivamente per iniziare e terminare l\*(Aqaccesso al file delle password shadow\&.
+.PP
+Le funzioni
+\fIlckpwdf\fR
+e
+\fIulckpwdf\fR
+si usano per garantire l\*(Aqaccesso esclusivo al file
+/etc/shadow\&.
+\fIlckpwdf\fR
+prova ad acquisire il lock tramite
+\fIpw_lock\fR
+per un massimo di 15 secondi, dopodich\('e tenta di ottenere un secondo lock usando
+\fIspw_lock\fR
+per il tempo che rimane dei 15 secondi iniziali\&. Se anche uno solo dei due tentativi fallisce dopo un totale di 15 secondi,
+\fIlckpwdf\fR
+restituisce \-1, mentre restituisce 0 se riesce ad acquisire entrambi i lock\&.
+.SH "DIAGNOSTICA"
+.PP
+Le funzioni restituiscono NULL se non ci sono altre voci disponibili o se si verifica un errore durante l\*(Aqelaborazione\&. Le funzioni di tipo
+\fIint\fR
+restituiscono 0 in caso di successo e \-1 in caso di errore\&.
+.SH "AVVISI/CAVEAT"
+.PP
+Queste funzioni possono essere usate solo dall\*(Aqamministratore, perch\('e l\*(Aqaccesso al file delle password shadow \(`e riservato\&.
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/shadow
+.RS 4
+Informazioni sicure sugli account utente\&.
+.RE
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBgetpwent\fR(3),
+\fBshadow\fR(5)\&.
diff --git a/man/it/man5/faillog.5 b/man/it/man5/faillog.5
new file mode 100644
index 00000000..3fae9837
--- /dev/null
+++ b/man/it/man5/faillog.5
@@ -0,0 +1,64 @@
+'\" t
+.\" Title: faillog
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 13/06/2019
+.\" Manual: Formati di file e conversioni
+.\" Source: shadow-utils 4.7
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "FAILLOG" "5" "13/06/2019" "shadow\-utils 4\&.7" "Formati di file e conversioni"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+faillog \- file di log degli accessi falliti
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+/var/log/faillog
+mantiene un contatore di accessi falliti e dei vari limiti per ogni account\&.
+.PP
+Questo file \(`e composto da record di lunghezza fissa, indicizzati dal valore numerico di UID\&. Ciascun record contiene il conteggio degli accessi falliti a partire dall\*(Aqultimo login corretto, il numero massimo di tentativi permessi prima che l\*(Aqaccount venga disabilitato, il terminale sul quale l\*(Aqultimo tentativo fallito \(`e avvenuto, la data in cui \(`e avvenuto, e infine il periodo (in secondi) durante il quale l\*(Aqaccount verr\(`a bloccato a seguito di un fallimento\&.
+.PP
+La struttura del file \(`e la seguente:
+.sp
+.if n \{\
+.RS 4
+.\}
+.nf
+struct faillog {
+ short fail_cnt;
+ short fail_max;
+ char fail_line[12];
+ time_t fail_time;
+ long fail_locktime;
+};
+.fi
+.if n \{\
+.RE
+.\}
+.SH "FILE"
+.PP
+/var/log/faillog
+.RS 4
+File per tracciare gli accessi falliti\&.
+.RE
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBfaillog\fR(8)
diff --git a/man/it/man5/gshadow.5 b/man/it/man5/gshadow.5
new file mode 100644
index 00000000..ca67e0c4
--- /dev/null
+++ b/man/it/man5/gshadow.5
@@ -0,0 +1,101 @@
+'\" t
+.\" Title: gshadow
+.\" Author: Nicolas Fran\(,cois <nicolas.francois@centraliens.net>
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 13/06/2019
+.\" Manual: Formati di file e conversioni
+.\" Source: shadow-utils 4.7
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "GSHADOW" "5" "13/06/2019" "shadow\-utils 4\&.7" "Formati di file e conversioni"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+gshadow \- file shadow per i gruppi
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+\fI/etc/gshadow\fR
+contiene le informazioni shadow sugli account di gruppo\&.
+.PP
+Questo file non deve essere leggibile dagli utenti normali se si vuole mantenere la sicurezza sulle password\&.
+.PP
+Ogni riga di questo file contiene questi campi separati da due punti:
+.PP
+\fBnome del gruppo\fR
+.RS 4
+Deve essere un nome di gruppo valido, che esista nel sistema\&.
+.RE
+.PP
+\fBpassword cifrata\fR
+.RS 4
+Fare riferimento a
+\fBcrypt\fR(3)
+per dettagli sul modo in cui questa stringa viene interpretata\&.
+.sp
+Se il campo password contiene un testo che non sia un risultato valido di
+\fBcrypt\fR(3), ad esempio ! o *, gli utenti non potranno accedere a quel gruppo utilizzando la password unix (ma i membri del gruppo non necessitano di password)\&.
+.sp
+The password is used when a user who is not a member of the group wants to gain the permissions of this group (see
+\fBnewgrp\fR(1))\&.
+.sp
+Questo campo pu\(`o essere vuoto, nel qual caso solo i membri del gruppo possono ottenere i permessi del gruppo\&.
+.sp
+A password field which starts with an exclamation mark means that the password is locked\&. The remaining characters on the line represent the password field before the password was locked\&.
+.sp
+Questa password ha la precedenza su ogni altra specificata in
+/etc/group\&.
+.RE
+.PP
+\fBamministratori\fR
+.RS 4
+Deve essere una lista di nomi utente separati da virgole\&.
+.sp
+Gli amministratori possono cambiare la password o i membri del gruppo\&.
+.sp
+Gli amministratori hanno anche gli stessi permessi dei membri (vedere sotto),
+.RE
+.PP
+\fBmembri\fR
+.RS 4
+Deve essere una lista di nomi utente separati da virgole\&.
+.sp
+I membri possono accedere al gruppo senza che ne sia richiesta la password\&.
+.sp
+Si dovrebbe utilizzare la stessa lista di utenti di
+/etc/group\&.
+.RE
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/group
+.RS 4
+Informazioni sugli account di gruppo\&.
+.RE
+.PP
+/etc/gshadow
+.RS 4
+Informazioni sicure sugli account di gruppo\&.
+.RE
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBgpasswd\fR(5),
+\fBgroup\fR(5),
+\fBgrpck\fR(8),
+\fBgrpconv\fR(8),
+\fBnewgrp\fR(1)\&.
diff --git a/man/it/man5/limits.5 b/man/it/man5/limits.5
new file mode 100644
index 00000000..63742fe2
--- /dev/null
+++ b/man/it/man5/limits.5
@@ -0,0 +1,276 @@
+'\" t
+.\" Title: limits
+.\" Author: Luca Berra
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 13/06/2019
+.\" Manual: Formati di file e conversioni
+.\" Source: shadow-utils 4.7
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "LIMITS" "5" "13/06/2019" "shadow\-utils 4\&.7" "Formati di file e conversioni"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+limits \- definizione dei limiti di risorsa
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+Il file
+\fIlimits\fR
+(/etc/limits
+o quanto definito da LIMITS_FILE in
+config\&.h) descrive i limiti di risorsa che si vuole imporre\&. Deve essere di propriet\(`a di root e leggibile solo dall\*(Aqaccount root\&.
+.PP
+In maniera predefinita non c\*(Aq\(`e nessun limite alla quota di \(Foroot\(Fc\&. In effetti non c\*(Aq\(`e nessun modo per imporre una quota massima tramite questa procedura agli account equivalenti a root (cio\(`e tutti quelli con UID 0)\&.
+.PP
+Ogni riga descrive un limite per l\*(Aqutente in questo formato:
+.PP
+\fIutente TESTO_LIMITE\fR
+.PP
+oppure nel formato:
+.PP
+\fI@gruppo TESTO_LIMITE\fR
+.PP
+Dove
+\fITESTO_LIMITE\fR
+\(`e un testo dato dalla concatenazione di vari limiti di risorsa\&. Ogni limite consiste di una lettera identificativa seguita dal limite numerico\&.
+.PP
+Gli identificatori validi sono:
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+A: spazio massimo di indirizzamento (kB)
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+C: dimensione massima dei file \(Focore\(Fc (kB)
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+D: spazio massimo per i dati (kB)
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+F: maximum file size (KB)
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+K: maschera dei permessi per i file creati, impostata da
+\fBumask\fR(2)\&.
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+I: massimo valore di \(Fonice\(Fc (0\&.\&.39 che viene tradotto in 20\&.\&.\-19)
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+L: massimo numero di accessi per questo utente
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+M: massima quantit\(`a di memoria bloccata (della quale non si pu\(`o fare \(Foswap\(Fc) (kB)
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+N: numero massimo di file aperti
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+O: massima priorit\(`a \(Foreal time\(Fc
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+P: priorit\(`a di processo, impostata con
+\fBsetpriority\fR(2)\&.
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+R: massimo \(Foresident set size\(Fc (kB)
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+S: dimensione massima della pila (kB)
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+T: quantit\(`a massima di tempo CPU (MIN)
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+U: massimo numero di processi
+.RE
+.PP
+Ad esempio,
+\fIL2D2048N5\fR
+\(`e uno testo valido per
+\fITESTO_LIMITE\fR\&. Per sempicit\(`a di lettura le seguenti scritture sono equivalenti:
+.sp
+.if n \{\
+.RS 4
+.\}
+.nf
+ nomeutente L2D2048N5
+ nomeutente L2 D2048 N5
+
+.fi
+.if n \{\
+.RE
+.\}
+.PP
+Be aware that after
+\fIusername\fR
+the rest of the line is considered a limit string, thus comments are not allowed\&. An invalid limits string will be rejected (not considered) by the
+\fBlogin\fR
+program\&.
+.PP
+L\*(Aqimpostazione predefinita \(`e quella che ha come nome utente \(Fo\fI*\fR\(Fc\&. Se si hanno varie righe
+\fIpredefinite\fR
+nel file
+\fILIMITS_FILE\fR
+verr\(`a utilizzata solo l\*(Aqultima\&.
+.PP
+I limiti specificati nella forma \(Fo\fI@gruppo\fR\(Fc si applicano ai membri del
+\fIgruppo\fR
+specificato\&.
+.PP
+If more than one line with limits for a user exist, only the first line for this user will be considered\&.
+.PP
+If no lines are specified for a user, the last
+\fI@group\fR
+line matching a group whose the user is a member of will be considered, or the last line with default limits if no groups contain the user\&.
+.PP
+Per eliminare completamente l\*(Aqimpostazione di limiti per un certo utente, si pu\(`o utilizzare \(Fo\fI\-\fR\(Fc\&.
+.PP
+Per disabilitare i limiti per un utente, un singolo trattino \(Fo\fI\-\fR\(Fc pu\(`o essere utilizzato al posto del valore numerico del limite\&.
+.PP
+Notare inoltre che tutte queste impostazioni sono effettuate ad ogni accesso\&. Non si tratta di impostazioni globali n\('e permanenti\&. Forse limiti globali saranno possibili in futuro, ma per ora devono bastare questi ;)
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/limits
+.RS 4
+.RE
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBlogin\fR(1),
+\fBsetpriority\fR(2),
+\fBsetrlimit\fR(2)\&.
diff --git a/man/it/man5/login.access.5 b/man/it/man5/login.access.5
new file mode 100644
index 00000000..6b1125ff
--- /dev/null
+++ b/man/it/man5/login.access.5
@@ -0,0 +1,65 @@
+'\" t
+.\" Title: login.access
+.\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 13/06/2019
+.\" Manual: Formati di file e conversioni
+.\" Source: shadow-utils 4.7
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "LOGIN\&.ACCESS" "5" "13/06/2019" "shadow\-utils 4\&.7" "Formati di file e conversioni"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+login.access \- tabella di controllo accessi
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+Il file
+\fIlogin\&.access\fR
+specifica le combinazioni (utente, macchina) e/o (utente, terminale) per le quali un accesso sia accettato o rifiutato\&.
+.PP
+Quando avviene un accesso, il file
+.PP
+Ogni riga della tabella di controllo degli accessi ha tre campi separati dal carattere \(Fo:\(Fc:
+.PP
+\fIpermesso\fR:\fIutenti\fR:\fIorigini\fR
+.PP
+Il primo campo dovrebbe essere il carattere \(Fo\fI+\fR\(Fc (accesso concesso) o \(Fo\fI\-\fR\(Fc (accesso negato)\&. Il secondo campo dovrebbe essere un elenco di nomi utente o gruppi oppure
+\fIALL\fR
+(sempre vero)\&. Il terzo campo dovrebbe essere una lista di uno o pi\(`u nomi di terminale (per accesso locale), nomi di macchina, nomi di dominio (con il carattere \(Fo\&.\(Fc all\*(Aqinizio), indirizzi di macchina, numeri di rete internet (termina con il carattere \(Fo\&.\(Fc),
+\fIALL\fR
+(sempre vero) oppure
+\fILOCAL\fR
+(corrisponde a ogni testo che non contenga il carattere \(Fo\&.\(Fc)\&. Se si usa NIS si pu\(`o usare @nomenetgroup come nome macchina o utente\&.
+.PP
+L\*(Aqoperatore
+\fIEXCEPT\fR
+permette di scrivere regole molto compatte\&.
+.PP
+La ricerca nel file dei gruppi avviene solo quando il nome non corrisponde a quello dell\*(Aqutente che accede\&. I gruppi che possono corrispondere sono solo quelli nei quali l\*(Aqutente \(`e esplicitamente elencato: il programma non controlla l\*(Aqid del gruppo primario dell\*(Aqutente\&.
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/login\&.defs
+.RS 4
+Configurazione del pacchetto password shadow
+.RE
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBlogin\fR(1)\&.
diff --git a/man/it/man5/login.defs.5 b/man/it/man5/login.defs.5
new file mode 100644
index 00000000..a5705fb9
--- /dev/null
+++ b/man/it/man5/login.defs.5
@@ -0,0 +1,838 @@
+'\" t
+.\" Title: login.defs
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 13/06/2019
+.\" Manual: Formati di file e conversioni
+.\" Source: shadow-utils 4.7
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "LOGIN\&.DEFS" "5" "13/06/2019" "shadow\-utils 4\&.7" "Formati di file e conversioni"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+login.defs \- configurazione del pacchetto password shadow
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+Il file
+/etc/login\&.defs
+contiene la configurazione specifica per questo sistema relativa al pacchetto password shadow\&. Questo file \(`e obbligatorio\&. La sua assenza non bloccer\(`a l\*(Aqutilizzo del sistema, ma probabilmente sar\(`a causa di risultati non desiderati\&.
+.PP
+Questo file \(`e un file di testo leggibile nel quale ogni riga descrive un parametro di configurazione\&. Le righe consistono di una coppia nome valore separati da spazi\&. Le righe vuote e di commento sono ignorate\&. I commenti iniziano con con il simbolo "#" che deve essere il primo carattere diverso da spazio della riga\&.
+.PP
+I valori dei parametri possono essere di quattro tipi: testo, booleano, numerico e numerico lungo\&. Un testo pu\(`o contenere qualsiasi carattere stampabile\&. Un booleano dovrebbe essere uno tra
+\fIyes\fR
+e
+\fIno\fR\&. Un parametro dal valore booleano non definito oppure uno che ha un valore diverso da quelli permessi verr\(`a equiparato al valore
+\fIno\fR\&. I numerici (sia normali che lunghi) possono essere decimali, ottali (preceduti da
+\fI0\fR) o esadecimali (preceduti da
+\fI0x\fR)\&. Il valore massimo dei numerici normali e lunghi \(`e dipendente dalla macchina\&.
+.PP
+Sono forniti i seguenti parametri di configurazione:
+.PP
+\fBCHFN_AUTH\fR (booleano)
+.RS 4
+Se
+\fIyes\fR, il programma
+\fBchfn\fR
+richieder\(`a l\*(Aqautenticazione prima di apportare qualsiasi modifica, a meno che non sia eseguito dal super utente\&.
+.RE
+.PP
+\fBCHFN_RESTRICT\fR (testo)
+.RS 4
+Questo parametro specifica quali valori del campo
+\fIgecos\fR
+del file
+/etc/passwd
+possono essere cambiati da utenti normali usando il programma
+\fBchfn\fR\&. Pu\(`o essere una combinazione qualsiasi delle lettere
+\fIf\fR,
+\fIr\fR,
+\fIw\fR,
+\fIh\fR
+per \(FoNome completo (f)\(Fc, \(FoNumero stanza (r)\(Fc, \(FoTelefono di lavoro (w)\(Fc e \(FoTelefono di casa (h)\(Fc\&. Per compatibilit\(`a con precedenti versioni,
+\fIyes\fR
+\(`e quivalente a
+\fIrwh\fR
+e
+\fIno\fR
+\(`e equivalente a
+\fIfrwh\fR\&. Se non specificato, solo il super utente pu\(`o effettuare modifiche\&. Le impostazioni pi\(`u stringenti si ottengono installando
+\fBchfn\fR
+non SUID\&.
+.RE
+.PP
+\fBCHSH_AUTH\fR (booleano)
+.RS 4
+Se
+\fIyes\fR, il comando
+\fBchsh\fR
+richieder\(`a l\*(Aqautenticazione prima di apportare qualsiasi modifica, a meno che sia utilizzato dal super utente\&.
+.RE
+.PP
+\fBCONSOLE\fR (testo)
+.RS 4
+Se definito, o il percorso completo di un file che contiene l\*(Aqelenco di nomi di device (uno per riga) oppure un elenco di nomi di device separati da \(Fo:\(Fc\&. L\*(Aqaccesso come root verr\(`a permesso solo attraverso questi device\&.
+.sp
+Se non definito, root potr\(`a accedere da qualsiasi device\&.
+.sp
+Il nome di device deve essere specificato senza il prefisso /dev\&.
+.RE
+.PP
+\fBCONSOLE_GROUPS\fR (testo)
+.RS 4
+Elenco di gruppi da aggiungere ai gruppi supplementari dell\*(Aqutente quando questi accede dalla console (come determinato dalla impostazione CONSOLE)\&. Il valore predefinito \(`e nullo\&.
+
+Usare con cautela \- \(`e possibile che gli utenti ottengano l\*(Aqaccesso permanente a questi gruppi anche se non accedono dalla console\&.
+.RE
+.PP
+\fBCREATE_HOME\fR (booleano)
+.RS 4
+Indica se per i nuovi utenti va creata la directory home\&.
+.sp
+Questa impostazione non viene applicata agli utenti di sistema e pu\(`o essere modificata sulla riga di comando\&.
+.RE
+.PP
+\fBDEFAULT_HOME\fR (booleano)
+.RS 4
+Indica se permettere l\*(Aqaccesso al sistema anche se non si pu\(`o accedere alla directory home\&. Il valore predefinito \(`e no\&.
+.sp
+Se impostato a
+\fIyes\fR, l\*(Aqutente acceder\(`a alla directory root (/) nel caso che non sia possibile accedere alla propria directory home\&.
+.RE
+.PP
+\fBENCRYPT_METHOD\fR (testo)
+.RS 4
+Definisce l\*(Aqalgoritmo di cifratura predefinito per le password (se non ne viene specificato uno a riga di comando)\&.
+.sp
+Pu\(`o avere uno dei seguenti valori:
+\fIDES\fR
+(predefinito),
+\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR\&.
+.sp
+Nota: questo parametro ha la precedenza sulla variabile
+\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fBENV_HZ\fR (testo)
+.RS 4
+Se impostato viene utilizzato per definire il valore della variabile d\*(Aqambiente HZ al login dell\*(Aqutente\&. Il valore deve essere preceduto da
+\fIHZ=\fR\&. Un valore comune per Linux \(`e
+\fIHZ=100\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fBENV_PATH\fR (testo)
+.RS 4
+If set, it will be used to define the PATH environment variable when a regular user login\&. The value is a colon separated list of paths (for example
+\fI/bin:/usr/bin\fR) and can be preceded by
+\fIPATH=\fR\&. The default value is
+\fIPATH=/bin:/usr/bin\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fBENV_SUPATH\fR (testo)
+.RS 4
+If set, it will be used to define the PATH environment variable when the superuser login\&. The value is a colon separated list of paths (for example
+\fI/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin\fR) and can be preceded by
+\fIPATH=\fR\&. The default value is
+\fIPATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fBENV_TZ\fR (testo)
+.RS 4
+Se impostato viene usato per definire la variabile d\*(Aqambiente TZ al login dell\*(Aqutente\&. Il valore pu\(`o essere il nome di una \(Fotimezone\(Fc preceduta da
+\fITZ=\fR
+(ad esempio
+\fITZ=CST6CDT\fR), o il percorso completo di un file che contenga la specifica della \(Fotimezone\(Fc (ad esempio
+/etc/tzname)\&.
+.sp
+Se viene specificato il percorso completo di un file che per\(`o non esiste o non pu\(`o essere letto, allora viene utilizzato il valore predefinito
+\fITZ=CST6CDT\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fBENVIRON_FILE\fR (testo)
+.RS 4
+Se questo file esiste ed \(`e leggibile, l\*(Aqambiente di login viene letto da l\(`i\&. Ogni riga deve essere nella forma nome=valore\&.
+.sp
+Le righe che iniziano con \(Fo#\(Fc sono trattate come commenti e ignorate\&.
+.RE
+.PP
+\fBERASECHAR\fR (numerico)
+.RS 4
+Carattere ERASE del terminale (\fI010\fR
+= backspace,
+\fI0177\fR
+= Canc)\&.
+.sp
+Il valore deve avere il prefisso \(Fo0\(Fc se in ottale, o \(Fo0x\(Fc se esadecimale\&.
+.RE
+.PP
+\fBFAIL_DELAY\fR (numerico)
+.RS 4
+Numero di secondi prima che venga concesso un ulteriore tentativo dopo un accesso fallito\&.
+.RE
+.PP
+\fBFAILLOG_ENAB\fR (booleano)
+.RS 4
+Abilita la memorizzazione e mostra le informazioni sugli accessi falliti contenute in
+/var/log/faillog\&.
+.RE
+.PP
+\fBFAKE_SHELL\fR (testo)
+.RS 4
+Se impostato,
+\fBlogin\fR
+eseguir\(`a questa shell al posto di quella utente specificata in
+/etc/passwd\&.
+.RE
+.PP
+\fBFTMP_FILE\fR (testo)
+.RS 4
+Se impostato, gli accessi falliti verranno tracciati in questo file nel formato utmp\&.
+.RE
+.PP
+\fBGID_MAX\fR (numerico), \fBGID_MIN\fR (numerico)
+.RS 4
+Intervallo di ID di gruppo per la creazione di gruppi normali tramite
+\fBuseradd\fR,
+\fBgroupadd\fR
+o
+\fBnewusers\fR\&.
+.sp
+Il valore predefinito per
+\fBGID_MIN\fR
+(rispettivamente
+\fBGID_MAX\fR) \(`e 1000 (rispettivmente 60000)\&.
+.RE
+.PP
+\fBHUSHLOGIN_FILE\fR (testo)
+.RS 4
+Se definito, questo file inibisce quanto stampato durante l\*(Aqaccesso\&. Se viene specificato un percorso completo, la modalit\(`a silenziosa (hushed) viene attivata se in quel file \(`e presente il nome dell\*(Aqutente o della shell dell\*(Aqutente\&. Se il percorso non \(`e completo, allora la modalit\(`a silenziosa viene attivata se quel file \(`e presente nella directory home dell\*(Aqutente\&.
+.RE
+.PP
+\fBISSUE_FILE\fR (testo)
+.RS 4
+Se definito, il file verr\(`a mostrato prima del prompt di login\&.
+.RE
+.PP
+\fBKILLCHAR\fR (numerico)
+.RS 4
+Il carattere da usare sul terminale per cancellare l\*(Aqintera riga (\fI025\fR
+= CTRL\-U)
+.sp
+Il valore deve avere il prefisso \(Fo0\(Fc se in ottale, o \(Fo0x\(Fc se esadecimale\&.
+.RE
+.PP
+\fBLASTLOG_ENAB\fR (booleano)
+.RS 4
+Abilita la memorizzazione e la stampa delle informazioni sulle date degli ultimi accessi in /var/log/lastlog\&.
+.RE
+.PP
+\fBLASTLOG_UID_MAX\fR (number)
+.RS 4
+Highest user ID number for which the lastlog entries should be updated\&. As higher user IDs are usually tracked by remote user identity and authentication services there is no need to create a huge sparse lastlog file for them\&.
+.sp
+No
+\fBLASTLOG_UID_MAX\fR
+option present in the configuration means that there is no user ID limit for writing lastlog entries\&.
+.RE
+.PP
+\fBLOG_OK_LOGINS\fR (booleano)
+.RS 4
+Abilita la tracciatura degli accessi avvenuti con successo\&.
+.RE
+.PP
+\fBLOG_UNKFAIL_ENAB\fR (booleano)
+.RS 4
+Abilita l\*(Aqinclusione dei nomi utente sconosciuti quando si registrano gli accessi falliti\&.
+.sp
+Nota: memorizzare i nomi sconosciuti potrebbe diventare un problema legato alla sicurezza se un utente inserisce la propria password al posto del nome utente\&.
+.RE
+.PP
+\fBLOGIN_RETRIES\fR (numerico)
+.RS 4
+Massimo numero di tentativi di accesso per password errata\&.
+.RE
+.PP
+\fBLOGIN_STRING\fR (testo)
+.RS 4
+Il testo da utilizzare per richiedere la password\&. Il valore predefinito \(`e \(FoPassword: \(Fc o una sua traduzione\&. Se si imposta questa variabile allora il testo non verr\(`a tradotto\&.
+.sp
+Se il testo contiene
+\fI%s\fR, questo verr\(`a sostituito dal nome dell\*(Aqutente\&.
+.RE
+.PP
+\fBLOGIN_TIMEOUT\fR (numerico)
+.RS 4
+Numero massimo di secondi per l\*(Aqaccesso\&.
+.RE
+.PP
+\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR (testo)
+.RS 4
+Abilita la verifica e stampa a video dello stato della casella di posta al momento dell\*(Aqaccesso al sistema\&.
+.sp
+Andrebbe disabilitato se i file di avvio della shell effettuano gi\(`a questo controllo (\(Fomailx \-e\(Fc o equivalente)\&.
+.RE
+.PP
+\fBMAIL_DIR\fR (testo)
+.RS 4
+La directory di spool per la posta\&. Questa \(`e necessaria per manipolare la casella di posta quando il corrispondente account utente viene modificato o cancellato\&. Se non \(`e specificata viene utilizzato un valore impostato al momento della compilazione\&.
+.RE
+.PP
+\fBMAIL_FILE\fR (testo)
+.RS 4
+Imposta la posizione delle caselle di posta degli utenti relative alla loro directory home\&.
+.RE
+.PP
+Le variabili
+\fBMAIL_DIR\fR
+e
+\fBMAIL_FILE\fR
+vengono utilizzate da
+\fBuseradd\fR,
+\fBusermod\fR
+e
+\fBuserdel\fR
+per creare, spostare e cancellare le caselle di posta dell\*(Aqutente\&.
+.PP
+Se
+\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR
+\(`e impostata a
+\fIyes\fR
+allora sono anche utilizzate per impostare la variabile d\*(Aqambiente
+\fBMAIL\fR\&.
+.PP
+\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (numero)
+.RS 4
+Numero massimo di membri per gruppo\&. Quando viene raggiunto il massimo, viene creata una nuova riga per il gruppo nel file
+/etc/group
+(con lo stesso nome, stessa password e stesso GID)\&.
+.sp
+Il valore predefinito \(`e 0, che non pone nessun limite al numero di membri per gruppo\&.
+.sp
+Questa opzione (dividi gruppo) permette di limitare la lunghezza delle righe nel file \(Fogroup\(Fc\&. Questo \(`e utile per essere certi che le righe per gruppi NIS non eccedano i 1024 caratteri\&.
+.sp
+Se si deve impostare questo limite, si pu\(`o usare 25\&.
+.sp
+Nota: la divisione dei gruppi potrebbe non essere supportata da ogni strumento (anche all\*(Aqinterno del pacchetto Shadow)\&. Non si dovrebbe utilizzare questa variabile a meno di esserci forzati\&.
+.RE
+.PP
+\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR (booleano)
+.RS 4
+Indica se le password vanno cifrate usando l\*(Aqalgoritmo basato su MD5\&. Se impostato a
+\fIyes\fR
+le nuove password saranno cifrate usando un algoritmo basato su MD5 e compatibile con quello delle versioni pi\(`u recenti di FreeBSD\&. Supporta password di lunghezza qualsiasi e testi \(Fosalt\(Fc pi\(`u lunghi\&. Impostare a
+\fIno\fR
+se si devono copiare password su altri sistemi che non gestiscono l\*(Aqalgoritmo\&. Il valore predefinito \(`e
+\fIno\fR\&.
+.sp
+Questa variabile ha meno priorit\(`a della variabile
+\fBENCRYPT_METHOD\fR
+e di qualsiasi opzione a riga di comando che imposta un algoritmo di cifratura\&.
+.sp
+Questa variabile non \(`e pi\(`u usata\&. Si dovrebbe utilizzare
+\fBENCRYPT_METHOD\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fBMOTD_FILE\fR (testo)
+.RS 4
+Se definito \(`e una lista di nomi di file con \(Fomessaggi del giorno\(Fc separati da \(Fo:\(Fc che vengono mostrati subito dopo l\*(Aqaccesso\&.
+.RE
+.PP
+\fBNOLOGINS_FILE\fR (testo)
+.RS 4
+Se definito \(`e il nome di un file che impedisce l\*(Aqaccesso degli utenti non root\&. Il suo contenuto dovrebbe essere un messaggio che indica il motivo per il quale l\*(Aqaccesso \(`e impedito\&.
+.RE
+.PP
+\fBOBSCURE_CHECKS_ENAB\fR (booleano)
+.RS 4
+Abilita controlli addizionali durante il cambio password\&.
+.RE
+.PP
+\fBPASS_ALWAYS_WARN\fR (booleano)
+.RS 4
+Avvisa riguardo password deboli (anche se le permette egualmente) se si \(`e root\&.
+.RE
+.PP
+\fBPASS_CHANGE_TRIES\fR (numerico)
+.RS 4
+Massimo numero di tentativi per cambiare una password (troppo facile)\&.
+.RE
+.PP
+\fBPASS_MAX_DAYS\fR (numerico)
+.RS 4
+Il numero massimo di giorni che una password pu\(`o essere utilizzata\&. Se la password \(`e pi\(`u vecchia verr\(`a imposto il suo cambiamento\&. Se non specificato viene assunto \-1 (che disabilita questo controllo)\&.
+.RE
+.PP
+\fBPASS_MIN_DAYS\fR (numerico)
+.RS 4
+Il numero minimo di giorni tra due cambiamenti di password\&. Ogni tentativo di cambiare la password prima di questo periodo verr\(`a rifiutato\&. Se non specificato viene assunto \-1 (che disabilita questo controllo)\&.
+.RE
+.PP
+\fBPASS_WARN_AGE\fR (numerico)
+.RS 4
+Il numero di giorni per i quali un utente va avvisato che la sua password sta per scadere\&. Se zero l\*(Aqutente viene avvisato solo alla scadenza\&. Un valore negativo indica che non si deve avvisare mai\&. Se non specificato allora non c\*(Aq\(`e nessun avviso\&.
+.RE
+.PP
+\fBPASS_MAX_DAYS\fR,
+\fBPASS_MIN_DAYS\fR
+e
+\fBPASS_WARN_AGE\fR
+sono utilizzate solo al momento della creazione dell\*(Aqaccount\&. Qualsiasi cambiamento di queste impostazioni non modifica gli account preesistenti\&.
+.PP
+\fBPASS_MAX_LEN\fR (numerico), \fBPASS_MIN_LEN\fR (numerico)
+.RS 4
+Numero di caratteri significativi della password per crypt()\&.
+\fBPASS_MAX_LEN\fR
+\(`e normalmente 8\&. Da non cambiare a meno che la propria crypt() sia migliore\&. Questo viene ignorato se
+\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
+\(`e impostata a
+\fIyes\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fBPORTTIME_CHECKS_ENAB\fR (booleano)
+.RS 4
+Abilita la verifica delle restrizioni temporali specificate in
+/etc/porttime\&.
+.RE
+.PP
+\fBQUOTAS_ENAB\fR (booleano)
+.RS 4
+Abilita l\*(Aqimpostazione di limiti di risorsa definiti in
+/etc/limits
+e ulimit, umask e livello di \(Fonice\(Fc in base al campo gecos del passwd dell\*(Aqutente\&.
+.RE
+.PP
+\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR (numerico), \fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR (numerico)
+.RS 4
+Quando
+\fBENCRYPT_METHOD\fR
+vale
+\fISHA256\fR
+o
+\fISHA512\fR, questo definisce il numero di cicli SHA usati per l\*(Aqalgoritmo di cifratura (quando il numero di cicli non \(`e impostato a riga di comando)\&.
+.sp
+Con molti cicli \(`e pi\(`u difficile trovare una password usando la forza bruta\&. Ma va notato che \(`e richiesta maggiore potenza di calcolo per autenticare gli utenti\&.
+.sp
+Se non specificato sar\(`a la libc a scegliere il numero di cicli (5000)\&.
+.sp
+Il valore deve essere compreso tra 1\&.000 e 999\&.999\&.999\&.
+.sp
+Se viene impostato solo uno tra
+\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
+e
+\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, allora l\*(Aqunico valore viene utilizzato\&.
+.sp
+Se
+\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
+>
+\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, allora viene utilizzato il maggiore\&.
+.RE
+.PP
+\fBSULOG_FILE\fR (testo)
+.RS 4
+Se definito, tutta l\*(Aqattivit\(`a di \(Fosu\(Fc viene tracciata in questo file\&.
+.RE
+.PP
+\fBSU_NAME\fR (testo)
+.RS 4
+Se definito \(`e il nome del comando da mostrare quando si esegue \(Fosu \-\(Fc\&. Ad esempio, se lo di definisce come \(Fosu\(Fc allora \(Fops\(Fc mostrer\(`a che il comando \(`e \(Fo\-su\(Fc\&. Se non definito, \(Fops\(Fc mostrer\(`a il nome della shell invocata, come \(Fo\-sh\(Fc\&.
+.RE
+.PP
+\fBSU_WHEEL_ONLY\fR (booleano)
+.RS 4
+Se
+\fIyes\fR, l\*(Aqutente deve essere elencato come membro del primo gruppo con gid 0 in
+/etc/group
+(chiamato
+\fIroot\fR
+in molti sistemi Linux) perch\('e sia possibile usare
+\fBsu\fR
+verso account con uid 0\&. Se il gruppo non esiste o \(`e vuoto, nessuno potr\(`a utilizzare
+\fBsu\fR
+verso uid 0\&.
+.RE
+.PP
+\fBSUB_GID_MIN\fR (number), \fBSUB_GID_MAX\fR (number), \fBSUB_GID_COUNT\fR (number)
+.RS 4
+If
+/etc/subuid
+exists, the commands
+\fBuseradd\fR
+and
+\fBnewusers\fR
+(unless the user already have subordinate group IDs) allocate
+\fBSUB_GID_COUNT\fR
+unused group IDs from the range
+\fBSUB_GID_MIN\fR
+to
+\fBSUB_GID_MAX\fR
+for each new user\&.
+.sp
+The default values for
+\fBSUB_GID_MIN\fR,
+\fBSUB_GID_MAX\fR,
+\fBSUB_GID_COUNT\fR
+are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
+.RE
+.PP
+\fBSUB_UID_MIN\fR (number), \fBSUB_UID_MAX\fR (number), \fBSUB_UID_COUNT\fR (number)
+.RS 4
+If
+/etc/subuid
+exists, the commands
+\fBuseradd\fR
+and
+\fBnewusers\fR
+(unless the user already have subordinate user IDs) allocate
+\fBSUB_UID_COUNT\fR
+unused user IDs from the range
+\fBSUB_UID_MIN\fR
+to
+\fBSUB_UID_MAX\fR
+for each new user\&.
+.sp
+The default values for
+\fBSUB_UID_MIN\fR,
+\fBSUB_UID_MAX\fR,
+\fBSUB_UID_COUNT\fR
+are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
+.RE
+.PP
+\fBSYS_GID_MAX\fR (numerico), \fBSYS_GID_MIN\fR (numerico)
+.RS 4
+Intervallo di ID di gruppo utilizzato per la creazione di un gruppo di sistema da
+\fBuseradd\fR,
+\fBgroupadd\fR
+o
+\fBnewusers\fR\&.
+.sp
+Il valore predefinito per
+\fBSYS_GID_MIN\fR
+(rispettivamente
+\fBSYS_GID_MAX\fR) \(`e 101 (rispettivamente
+\fBGID_MIN\fR\-1)\&.
+.RE
+.PP
+\fBSYS_UID_MAX\fR (numerico), \fBSYS_UID_MIN\fR (numerico)
+.RS 4
+Intervallo di ID utente per la creazione degli utenti di sistema con
+\fBuseradd\fR
+o
+\fBnewusers\fR\&.
+.sp
+Il valore predefinito per
+\fBSYS_UID_MIN\fR
+(rispettivamente
+\fBSYS_UID_MAX\fR) \(`e 101 (rispettivamente
+\fBUID_MIN\fR\-1)\&.
+.RE
+.PP
+\fBSYSLOG_SG_ENAB\fR (booleano)
+.RS 4
+Abilita il tracciamento dell\*(Aqattivit\(`a di
+\fBsg\fR
+su \(Fosyslog\(Fc\&.
+.RE
+.PP
+\fBSYSLOG_SU_ENAB\fR (booleano)
+.RS 4
+Abilita la tracciatura su \(Fosyslog\(Fc dell\*(Aqattivit\(`a di
+\fBsu\fR, oltre a quella sul file \(Fosulog\(Fc\&.
+.RE
+.PP
+\fBTTYGROUP\fR (testo), \fBTTYPERM\fR (testo)
+.RS 4
+I permessi del terminale: il tty usato per l\*(Aqaccesso sar\(`a di propriet\(`a del gruppo
+\fBTTYGROUP\fR
+e avr\(`a permessi impostati a
+\fBTTYPERM\fR\&.
+.sp
+In maniera predefinita la propriet\(`a del terminale sar\(`a impostata al gruppo primario dell\*(Aqutente, mentre i permessi saranno
+\fI0600\fR\&.
+.sp
+\fBTTYGROUP\fR
+pu\(`o essere il nome del gruppo o il suo identificativo numerico\&.
+.sp
+Se si ha il comando
+\fBwrite\fR
+che \(`e \(Fosetgid\(Fc e ha un gruppo speciale che possiede i terminali, definire TTYGROUP con lo stesso gruppo e TTYPERM a 0620\&. Altrimenti lasciare TTYGROUP commentato e assegnare TTYPERM a 622 o 600\&.
+.RE
+.PP
+\fBTTYTYPE_FILE\fR (testo)
+.RS 4
+Se definito si tratta di un file che mappa le linee tty nella variabile d\*(Aqambiente TERM\&. Ogni riga del file \(`e in un formato tipo \(Fovt100 tty01\(Fc\&.
+.RE
+.PP
+\fBUID_MAX\fR (numerico), \fBUID_MIN\fR (numerico)
+.RS 4
+Intervallo di ID utente da utilizzare nella creazione degli utenti normali tramite
+\fBuseradd\fR
+o
+\fBnewusers\fR\&.
+.sp
+Il valore predefinito per
+\fBUID_MIN\fR
+(rispettivamente
+\fBUID_MAX\fR) \(`e 1000 (rispettivamente 60000)\&.
+.RE
+.PP
+\fBULIMIT\fR (numerico)
+.RS 4
+Valore
+\fBulimit\fR
+predefinito\&.
+.RE
+.PP
+\fBUMASK\fR (numerico)
+.RS 4
+La maschera di permessi alla creazione dei file \(`e inizializzata con questo valore\&. Se non specificato la maschera viene impostata a 022\&.
+.sp
+\fBuseradd\fR
+e
+\fBnewusers\fR
+usano questa maschera per impostare i permessi della directory home che creano\&.
+.sp
+Viene anche utilizzata da
+\fBlogin\fR
+per definire la maschera iniziale dell\*(Aqutente\&. Notare che questa maschera pu\(`o essere modificata dalla riga GECOS dell\*(Aqutente (se
+\fBQUOTAS_ENAB\fR
+\(`e impostato) o specificando un limite con l\*(Aqidentificativo
+\fIK\fR
+in
+\fBlimits\fR(5)\&.
+.RE
+.PP
+\fBUSERDEL_CMD\fR (testo)
+.RS 4
+Se definito, questo comando viene eseguito quando si cancella un utente\&. Dovrebbe rimuovere tutti i compiti di stampa/cron/at di propriet\(`a dell\*(Aqutente da cancellare (passato come primo argomento)\&.
+.sp
+Il codice d\*(Aquscita restituito dallo script non \(`e preso in considerazione\&.
+.sp
+Ecco uno script di esempio che rimuove i job dell\*(Aqutente, sia di cron che at che di stampa:
+.sp
+.if n \{\
+.RS 4
+.\}
+.nf
+#! /bin/sh
+
+# Verifica la presenza dell\*(Aqargomento obbligatorio
+if [ $# != 1 ]; then
+ echo "Uso: $0 username"
+ exit 1
+fi
+
+# Rimuove i compiti di cron
+crontab \-r \-u $1
+
+# Rimuove i compiti di at
+# Nota che verranno rimossi tutti i compiti di propriet\(`a dello stesso UID,
+# anche se condiviso con un altro nome utente\&.
+AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/atjobs
+find $AT_SPOOL_DIR \-name "[^\&.]*" \-type f \-user $1 \-delete \e;
+
+# Rimuove le stampe
+lprm $1
+
+# Finito\&.
+exit 0
+
+.fi
+.if n \{\
+.RE
+.\}
+.RE
+.PP
+\fBUSERGROUPS_ENAB\fR (booleano)
+.RS 4
+Abilita l\*(Aqimpostazione dei bit di gruppo di umask in modo che siano gli stessi dei bit del proprietario (esempio: 022 \-> 002, 077 \-> 007) per utenti non root a condizione che uid e gid siano identici e che il nome utente sia lo stesso del gruppo primario\&.
+.sp
+Se impostato a
+\fIyes\fR,
+\fBuserdel\fR
+canceller\(`a il gruppo dell\*(Aqutente se non contiene altri membri, e
+\fBuseradd\fR
+creer\(`a automaticamente un gruppo con lo stesso nome dell\*(Aqutente\&.
+.RE
+.SH "RIFERIMENTI INCROCIATI"
+.PP
+I seguenti riferimenti incrociati mostrano quali programmi del pacchetto shadow password utilizzano quali parametri\&.
+.PP
+chfn
+.RS 4
+CHFN_AUTH
+CHFN_RESTRICT
+LOGIN_STRING
+.RE
+.PP
+chgpasswd
+.RS 4
+ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB
+SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS
+.RE
+.PP
+chpasswd
+.RS 4
+ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB
+SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS
+.RE
+.PP
+chsh
+.RS 4
+CHSH_AUTH LOGIN_STRING
+.RE
+.PP
+gpasswd
+.RS 4
+ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB
+SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS
+.RE
+.PP
+groupadd
+.RS 4
+GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN
+.RE
+.PP
+groupdel
+.RS 4
+MAX_MEMBERS_PER_GROUP
+.RE
+.PP
+groupmems
+.RS 4
+MAX_MEMBERS_PER_GROUP
+.RE
+.PP
+groupmod
+.RS 4
+MAX_MEMBERS_PER_GROUP
+.RE
+.PP
+grpck
+.RS 4
+MAX_MEMBERS_PER_GROUP
+.RE
+.PP
+grpconv
+.RS 4
+MAX_MEMBERS_PER_GROUP
+.RE
+.PP
+grpunconv
+.RS 4
+MAX_MEMBERS_PER_GROUP
+.RE
+.PP
+lastlog
+.RS 4
+LASTLOG_UID_MAX
+.RE
+.PP
+login
+.RS 4
+CONSOLE
+CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME
+ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ ENVIRON_FILE
+ERASECHAR FAIL_DELAY
+FAILLOG_ENAB
+FAKE_SHELL
+FTMP_FILE
+HUSHLOGIN_FILE
+ISSUE_FILE
+KILLCHAR
+LASTLOG_ENAB LASTLOG_UID_MAX
+LOGIN_RETRIES
+LOGIN_STRING
+LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS LOG_UNKFAIL_ENAB
+MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE MOTD_FILE NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB
+TTYGROUP TTYPERM TTYTYPE_FILE
+ULIMIT UMASK
+USERGROUPS_ENAB
+.RE
+.PP
+newgrp / sg
+.RS 4
+SYSLOG_SG_ENAB
+.RE
+.PP
+newusers
+.RS 4
+ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE
+SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS
+SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK
+.RE
+.PP
+passwd
+.RS 4
+ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN
+SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS
+.RE
+.PP
+pwck
+.RS 4
+PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE
+.RE
+.PP
+pwconv
+.RS 4
+PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE
+.RE
+.PP
+su
+.RS 4
+CONSOLE
+CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME
+ENV_HZ ENVIRON_FILE
+ENV_PATH ENV_SUPATH
+ENV_TZ LOGIN_STRING MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE QUOTAS_ENAB
+SULOG_FILE SU_NAME
+SU_WHEEL_ONLY
+SYSLOG_SU_ENAB
+USERGROUPS_ENAB
+.RE
+.PP
+sulogin
+.RS 4
+ENV_HZ
+ENV_TZ
+.RE
+.PP
+useradd
+.RS 4
+CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK
+.RE
+.PP
+userdel
+.RS 4
+"MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP USERDEL_CMD USERGROUPS_ENAB
+.RE
+.PP
+usermod
+.RS 4
+LASTLOG_UID_MAX MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP
+.RE
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBlogin\fR(1),
+\fBpasswd\fR(1),
+\fBsu\fR(1),
+\fBpasswd\fR(5),
+\fBshadow\fR(5),
+\fBpam\fR(8)\&.
diff --git a/man/it/man5/passwd.5 b/man/it/man5/passwd.5
new file mode 100644
index 00000000..bc68bdaf
--- /dev/null
+++ b/man/it/man5/passwd.5
@@ -0,0 +1,177 @@
+'\" t
+.\" Title: passwd
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 13/06/2019
+.\" Manual: Formati di file e conversioni
+.\" Source: shadow-utils 4.7
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "PASSWD" "5" "13/06/2019" "shadow\-utils 4\&.7" "Formati di file e conversioni"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+passwd \- il file delle password
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+/etc/passwd
+contiene una riga per ogni account, con sette campi delimitati da due punti (\(Fo:\(Fc)\&. Questi campi sono:
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+nome di login
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+password cifrata opzionale
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+ID utente numerico
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+ID gruppo numerico
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+nome utente o commento
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+directory home utente
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+interprete dei comandi utente opzionale
+.RE
+.PP
+Il campo password cifrata pu\(`o essere vuoto, nel qual caso non viene richiesta nessuna password per autenticare lo specifico login\&. Tuttavia alcune applicazioni che leggono il file
+/etc/passwd
+possono decidere di non permettere
+\fInessun\fR
+accesso se il campo
+\fIpassword\fR
+\(`e vuoto\&. Se il campo
+\fIpassword\fR
+contiene solo una
+\(Fox\(Fc
+minuscola, la password cifrata \(`e invece memorizzata nel file
+\fBshadow\fR(5); ci
+\fIdeve\fR
+essere una riga corrispondente nel file
+/etc/shadow
+altrimenti l\*(Aqaccount non sar\(`a valido\&. Se il campo
+\fIpassword\fR
+ha un qualsiasi altro contenuto allora viene trattato come password cifrata, come specificato da
+\fBcrypt\fR(3)\&.
+.PP
+Il campo di commento \(`e utilizzato da vari strumenti di sistema come ad esempio
+\fBfinger\fR(1)\&.
+.PP
+Il campo directory home fornisce il nome della directory di lavoro iniziale\&. Il programma
+\fBlogin\fR
+usa questa informazione per impostare il valore della variabile d\*(Aqambiente
+\fB$HOME\fR\&.
+.PP
+Il campo interprete dei comandi fornisce il nome dell\*(Aqinterprete del linguaggio utente, o il nome del programma da invocare inizialmente\&. Il programma
+\fBlogin\fR
+utilizza questa informazione per impostare il valore della variabile d\*(Aqambiente
+\fB$SHELL\fR\&. Se questo campo \(`e vuoto, il valore predefinito \(`e
+/bin/sh\&.
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Informazioni sugli account utente\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shadow
+.RS 4
+file opzionale delle password cifrate
+.RE
+.PP
+/etc/passwd\-
+.RS 4
+Copia di backup di /etc/passwd\&.
+.sp
+Notare che questo file viene usato dagli strumenti del pacchetto shadow, ma non da tutti gli strumenti per la gestione di utenti e password\&.
+.RE
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBcrypt\fR(3),
+\fBgetent\fR(1),
+\fBgetpwnam\fR(3),
+\fBlogin\fR(1),
+\fBpasswd\fR(1),
+\fBpwck\fR(8),
+\fBpwconv\fR(8),
+\fBpwunconv\fR(8),
+\fBshadow\fR(5),
+\fBsu\fR(1),
+\fBsulogin\fR(8)\&.
diff --git a/man/it/man5/porttime.5 b/man/it/man5/porttime.5
new file mode 100644
index 00000000..cf57039e
--- /dev/null
+++ b/man/it/man5/porttime.5
@@ -0,0 +1,98 @@
+'\" t
+.\" Title: porttime
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 13/06/2019
+.\" Manual: Formati di file e conversioni
+.\" Source: shadow-utils 4.7
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "PORTTIME" "5" "13/06/2019" "shadow\-utils 4\&.7" "Formati di file e conversioni"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+porttime \- file delle porte e degli orari d\*(Aqaccesso
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+\fIporttime\fR
+contiene un elenco di device tty, nomi utente e orari di accesso permessi\&.
+.PP
+Ciascuna voce \(`e composta da tre campi separati da due punti\&. Il primo \(`e un elenco di device tty, separati da virgole, oppure un asterisco per indicare che la voce corrisponde a qualsiasi device\&. Il secondo campo \(`e un elenco di nomi utente, separati da virgole, oppure un asterisco per indicare che la voce corrisponde ad ogni utente\&. Il terzo campo \(`e un elenco degli orari, separati da virgole, in cui \(`e consentito l\*(Aqaccesso\&.
+.PP
+Un orario di accesso consiste in zero o pi\(`u giorni della settimana abbreviati in
+\fIMo\fR
+(luned\(`i),
+\fITu\fR,
+\fIWe\fR,
+\fITh\fR,
+\fIFr\fR,
+\fISa\fR
+e
+\fISu\fR
+(domenica), seguiti da una coppia di orari, separati da un trattino\&. L\*(Aqabbreviazione
+\fIWk\fR
+rappresenta tutti i giorni da luned\(`i a venerd\(`i, mentre
+\fIAl\fR
+indica tutti i giorni della settimana\&. Se non si specifica alcun giorno, viene usato implicitamente
+\fIAl\fR\&.
+.SH "ESEMPI"
+.PP
+La voce seguente permette l\*(Aqaccesso all\*(Aqutente
+\fBjfh\fR
+da qualsiasi porta durante i giorni lavorativi dalle 9 alle 17\&.
+.PP
+*:jfh:Wk0900\-1700
+.PP
+Le voci seguenti permettono l\*(Aqaccesso solo agli utenti
+\fIroot\fR
+e
+\fIoper\fR
+da
+/dev/console
+a qualsiasi ora\&. Qui viene mostrato come il file
+/etc/porttime
+sia una lista ordinata di orari d\*(Aqaccesso: ogni altro utente corrisponderebbe alla seconda voce, che impedisce l\*(Aqaccesso in qualsiasi orario\&.
+.sp
+.if n \{\
+.RS 4
+.\}
+.nf
+ console:root,oper:Al0000\-2400
+ console:*:
+
+.fi
+.if n \{\
+.RE
+.\}
+.PP
+La voce seguente permette l\*(Aqaccesso all\*(Aqutente
+\fIgames\fR
+da qualsiasi porta durante gli orari non lavorativi\&.
+.PP
+*:games:Wk1700\-0900,SaSu0000\-2400
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/porttime
+.RS 4
+File contenente gli accessi alle porte\&.
+.RE
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBlogin\fR(1)\&.
diff --git a/man/it/man5/shadow.5 b/man/it/man5/shadow.5
new file mode 100644
index 00000000..a10e6ad1
--- /dev/null
+++ b/man/it/man5/shadow.5
@@ -0,0 +1,148 @@
+'\" t
+.\" Title: shadow
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 13/06/2019
+.\" Manual: Formati di file e conversioni
+.\" Source: shadow-utils 4.7
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "SHADOW" "5" "13/06/2019" "shadow\-utils 4\&.7" "Formati di file e conversioni"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+shadow \- file delle password shadow
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+shadow
+\(`e un file che contiene le informazioni sulle password per gli account degli utenti e, opzionalmente, le informazioni sulla durata delle password (\(Foaging\(Fc)\&.
+.PP
+Questo file non deve essere leggibile dagli utenti normali se si vuole mantenere la sicurezza sulle password\&.
+.PP
+Ciascuna riga di questo file contiene 9 campi separati da due punti (\(Fo:\(Fc), nel seguente ordine:
+.PP
+\fBnome di login\fR
+.RS 4
+Deve essere un nome valido di un account esistente nel sistema\&.
+.RE
+.PP
+\fBpassword cifrata\fR
+.RS 4
+Fare riferimento a
+\fBcrypt\fR(3)
+per dettagli sul modo in cui questa stringa viene interpretata\&.
+.sp
+Se il campo password contiene un testo che non \(`e un risultato valido di
+\fBcrypt\fR(3), come ad esempio ! o *, l\*(Aqutente non potr\(`a accedere al sistema utilizzando la password unix (ma potr\(`a accedere al sistema in altri modi)\&.
+.sp
+Questo campo pu\(`o essere vuoto, nel qual caso nessuna password \(`e richiesta per l\*(Aqautenticazione di questo specifico nome di login\&. Tuttavia alcune applicazioni che leggono
+/etc/shadow
+possono decidere di non permettere nessun accesso se il campo password \(`e vuoto\&.
+.sp
+A password field which starts with an exclamation mark means that the password is locked\&. The remaining characters on the line represent the password field before the password was locked\&.
+.RE
+.PP
+\fBdata dell\*(Aqultimo cambio di password\fR
+.RS 4
+Data dell\*(Aqultimo cambio di password espressa in numero di giorni a partire dal 1 gennaio 1970\&.
+.sp
+The value 0 has a special meaning, which is that the user should change her password the next time she will log in the system\&.
+.sp
+Un campo vuoto implica che la scadenza della password \(`e disabilitata\&.
+.RE
+.PP
+\fBet\(`a minima password\fR
+.RS 4
+L\*(Aqet\(`a minima password \(`e il numero di giorni che l\*(Aqutente dovr\(`a attendere prima di poter cambiare nuovamente la propria password\&.
+.sp
+Un campo vuoto o con valore 0 indica che non c\*(Aq\(`e una et\(`a minima della password\&.
+.RE
+.PP
+\fBet\(`a massima password\fR
+.RS 4
+L\*(Aqet\(`a massima password \(`e il numero di giorni dopo il quale l\*(Aqutente deve cambiare la propria password\&.
+.sp
+Quando questo numero di giorni \(`e passato, la password pu\(`o ancora essere valida\&. All\*(Aqutente verr\(`a chiesto di cambiare la password durante il successivo accesso\&.
+.sp
+Un campo vuoto indica che non ci sono una et\(`a massima password, un periodo di avviso e nessun periodo di inattivit\(`a (vedere oltre)\&.
+.sp
+Se l\*(Aqet\(`a massima password \(`e minore dell\*(Aqet\(`a minima password, l\*(Aqutente non pu\(`o cambiare la propria password\&.
+.RE
+.PP
+\fBperiodo avviso password\fR
+.RS 4
+Il numero di giorni prima della scadenza di una password (vedere et\(`a massima password, sopra) durante il quale l\*(Aqutente riceve un avviso\&.
+.sp
+Un campo vuoto e il valore 0 indicano che non c\*(Aq\(`e un periodo di avviso password\&.
+.RE
+.PP
+\fBperiodo inattivit\(`a password\fR
+.RS 4
+Il numero di giorni dopo la scadenza della password (vedere et\(`a massima password, sopra) durante il quale la password \(`e ancora accettata (e l\*(Aqutente dovrebbe aggiornare la propria password al primo accesso)\&.
+.sp
+Dopo la scadenza della password e di questo periodo, l\*(Aqutente non potr\(`a accedere usando questa password, ma dovr\(`a contattare l\*(Aqamministratore\&.
+.sp
+Un campo vuoto implica che non \(`e applicato il periodo di inattivit\(`a\&.
+.RE
+.PP
+\fBdata scadenza account\fR
+.RS 4
+La data di scadenza dell\*(Aqaccount, espressa in numero di giorni dal 1 gennaio 1970\&.
+.sp
+Note that an account expiration differs from a password expiration\&. In case of an account expiration, the user shall not be allowed to login\&. In case of a password expiration, the user is not allowed to login using her password\&.
+.sp
+Un campo vuoto implica che l\*(Aqaccount non scade mai\&.
+.sp
+Il valore 0 non andrebbe usato perch\('e potrebbe essere interpretato come account che non scade o come scaduto il 1 gennaio 1970\&.
+.RE
+.PP
+\fBcampo riservato\fR
+.RS 4
+Questo campo \(`e riservato per uso futuro\&.
+.RE
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Informazioni sugli account utente\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shadow
+.RS 4
+Informazioni sicure sugli account utente\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shadow\-
+.RS 4
+Copia di backup per /etc/shadow\&.
+.sp
+Notare che questo file viene usato dagli strumenti del pacchetto shadow, ma non da tutti gli strumenti per la gestione di utenti e password\&.
+.RE
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBchage\fR(1),
+\fBlogin\fR(1),
+\fBpasswd\fR(1),
+\fBpasswd\fR(5),
+\fBpwck\fR(8),
+\fBpwconv\fR(8),
+\fBpwunconv\fR(8),
+\fBsu\fR(1),
+\fBsulogin\fR(8)
diff --git a/man/it/man5/suauth.5 b/man/it/man5/suauth.5
new file mode 100644
index 00000000..dc8c2b68
--- /dev/null
+++ b/man/it/man5/suauth.5
@@ -0,0 +1,146 @@
+'\" t
+.\" Title: suauth
+.\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 13/06/2019
+.\" Manual: Formati di file e conversioni
+.\" Source: shadow-utils 4.7
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "SUAUTH" "5" "13/06/2019" "shadow\-utils 4\&.7" "Formati di file e conversioni"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+suauth \- file di controllo dettagliato per \(Fosu\(Fc
+.SH "SINOSSI"
+.HP \w'\fB/etc/suauth\fR\ 'u
+\fB/etc/suauth\fR
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+Il file
+/etc/suauth
+viene utilizzato all\*(Aqinvocazione del comando \(Fosu\(Fc\&. Pu\(`o cambiare il comportamento del comando in base a:
+.sp
+.if n \{\
+.RS 4
+.\}
+.nf
+ 1) the user su is targeting
+
+.fi
+.if n \{\
+.RE
+.\}
+.PP
+2) l\*(Aqutente che sta invocando \(Fosu\(Fc (o qualsiasi gruppo del quale questi faccia parte)
+.PP
+Il formato del file \(`e il seguente, con le righe che iniziano con \(Fo#\(Fc trattate come commenti e ignorate;
+.sp
+.if n \{\
+.RS 4
+.\}
+.nf
+ id\-finale:id\-iniziale:AZIONE
+
+.fi
+.if n \{\
+.RE
+.\}
+.PP
+Dove \(Foid\-finale\(Fc \(`e la parola
+\fIALL\fR
+(tutti), un elenco di nomi utenti separati da \(Fo,\(Fc o le parole
+\fIALL EXCEPT\fR
+seguite da una lista di nomi utente separati da \(Fo,\(Fc\&.
+.PP
+from\-id is formatted the same as to\-id except the extra word
+\fIGROUP\fR
+is recognized\&.
+\fIALL EXCEPT GROUP\fR
+is perfectly valid too\&. Following
+\fIGROUP\fR
+appears one or more group names, delimited by ","\&. It is not sufficient to have primary group id of the relevant group, an entry in
+\fB/etc/group\fR(5)
+is necessary\&.
+.PP
+AZIONE pu\(`o essere una delle seguenti opzioni attualmente supportate\&.
+.PP
+\fIDENY\fR
+.RS 4
+Il tentativo di usare \(Fosu\(Fc viene bloccato prima ancora che la password sia chiesta\&.
+.RE
+.PP
+\fINOPASS\fR
+.RS 4
+Il tentativo di usare \(Fosu\(Fc ha successo senza neppure chiedere la password\&.
+.RE
+.PP
+\fIOWNPASS\fR
+.RS 4
+Perch\('e \(Fosu\(Fc abbia successo, l\*(Aqutente deve inserire la propria password che verr\(`a espressamente richiesta\&.
+.RE
+.PP
+Notare che ci sono tre campi diversi separati da \(Fo:\(Fc\&. Nessuno spazio deve affiancare i due punti\&. Notare anche che il file viene esaminato in maniera sequenziale una riga alla volta, e la prima regola applicabile viene utilizzata senza procede con la lettura delle successive\&. Questo permette all\*(Aqamministratore di sistema di impostare dei controlli allargati o puntuali, come preferisce\&.
+.SH "ESEMPIO"
+.sp
+.if n \{\
+.RS 4
+.\}
+.nf
+ # Esempio di file /etc/suauth
+ #
+ # Due utenti privilegiati possono usare
+ # su verso root con la propria password\&.
+ #
+ root:chris,birddog:OWNPASS
+ #
+ # Tutti gli altri non possono farlo a meno di non appartenere
+ # al groppo wheel\&. Questo \(`e come funziona in BSD\&.
+ #
+ root:ALL EXCEPT GROUP wheel:DENY
+ #
+ # Nel caso che terry e birddog siano account
+ # della stessa persona di permettere il passaggio
+ # tra loro senza richiedere la password\&.
+ #
+ terry:birddog:NOPASS
+ birddog:terry:NOPASS
+ #
+
+.fi
+.if n \{\
+.RE
+.\}
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/suauth
+.RS 4
+.RE
+.SH "ERRORI"
+.PP
+Ce ne possono essere molti non visti\&. Il parser dei file \(`e particolarmente rigido sugli errori di sintassi, attendendo l\*(Aqassenza di spazi estranei (ad eccezione di inizio e fine riga) e specifici separatori per delimitare oggetti diversi\&.
+.SH "DIAGNOSTICA"
+.PP
+Qualsiasi errore durante le lettura del file viene riportato tramite
+\fBsyslogd\fR(8)
+con livello ERR e \(Fofacility\(Fc AUTH\&.
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBsu\fR(1)\&.
diff --git a/man/it/man8/chgpasswd.8 b/man/it/man8/chgpasswd.8
new file mode 100644
index 00000000..5fc4af31
--- /dev/null
+++ b/man/it/man8/chgpasswd.8
@@ -0,0 +1,206 @@
+'\" t
+.\" Title: chgpasswd
+.\" Author: Thomas K\(/loczko <kloczek@pld.org.pl>
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 13/06/2019
+.\" Manual: Comandi per la gestione del sistema
+.\" Source: shadow-utils 4.7
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "CHGPASSWD" "8" "13/06/2019" "shadow\-utils 4\&.7" "Comandi per la gestione del si"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+chgpasswd \- aggiorna le password di gruppo in modalit\(`a non interattiva
+.SH "SINOSSI"
+.HP \w'\fBchgpasswd\fR\ 'u
+\fBchgpasswd\fR [\fIopzioni\fR]
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+Il comando
+\fBchgpasswd\fR
+legge un elenco di coppie di nomi gruppo e password e usa queste informazioni per aggiornare un insieme di gruppi esistenti\&. Ciascuna riga usa il formato:
+.PP
+\fInome_gruppo\fR:\fIpassword\fR
+.PP
+Come impostazione predefinita la password deve essere in chiaro ed \(`e cifrata da
+\fBchgpasswd\fR\&.
+.PP
+The default encryption algorithm can be defined for the system with the
+\fBENCRYPT_METHOD\fR
+variable of
+/etc/login\&.defs, and can be overwritten with the
+\fB\-e\fR,
+\fB\-m\fR, or
+\fB\-c\fR
+options\&.
+.PP
+Questo comando \(`e appositamente pensato per grossi sistemi in cui si abbia la necessit\(`a di creare molti account nello stesso momento\&.
+.SH "OPZIONI"
+.PP
+Il comando
+\fBchgpasswd\fR
+accetta le seguenti opzioni:
+.PP
+\fB\-c\fR, \fB\-\-crypt\-method\fR
+.RS 4
+Utilizza il metodo specificato per cifrare le password\&.
+.sp
+I metodi disponibili sono DES, MD5, NONE e SHA256 o SHA512 se la propria libc lo consente\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-e\fR, \fB\-\-encrypted\fR
+.RS 4
+Le password fornite sono in forma cifrata\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Mostra un messaggio di aiuto ed esce\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-m\fR, \fB\-\-md5\fR
+.RS 4
+Usa la cifratura MD5 anzich\('e DES quando le password fornite non sono cifrate\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
+.RS 4
+Effettua le modifiche nella directory
+\fICHROOT_DIR\fR
+e usa i file di configurazione dalla directory
+\fICHROOT_DIR\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-s\fR, \fB\-\-sha\-rounds\fR
+.RS 4
+Usa il numero specificato di cicli per cifrare la password\&.
+.sp
+Il valore 0 indica che il sistema utilizzer\(`a il numero predefinito di cicli per il metodo crypt (5000)\&.
+.sp
+I valori minimo di 1\&.000 e massimo di 999\&.999\&.999 sono forzati\&.
+.sp
+Si pu\(`o utilizzare questa opzione solo con i metodi di cifratura SHA256 o SHA512\&.
+.sp
+Il numero di cicli predefinito \(`e impostato con le variabili SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS e SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS nel file
+/etc/login\&.defs\&.
+.RE
+.SH "AVVISI/CAVEAT"
+.PP
+Ricordarsi di impostare i permessi o umask in modo da prevenire la lettura in chiaro da parte di altri utenti\&.
+.PP
+Ci si deve accertare che le password e il metodo di cifratura rispettino le norme delle password del sistema\&.
+.SH "CONFIGURAZIONE"
+.PP
+Le seguenti variabili di configurazione in
+/etc/login\&.defs
+cambiano il comportamento di questo strumento:
+.PP
+\fBENCRYPT_METHOD\fR (testo)
+.RS 4
+Definisce l\*(Aqalgoritmo di cifratura predefinito per le password (se non ne viene specificato uno a riga di comando)\&.
+.sp
+Pu\(`o avere uno dei seguenti valori:
+\fIDES\fR
+(predefinito),
+\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR\&.
+.sp
+Nota: questo parametro ha la precedenza sulla variabile
+\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (numero)
+.RS 4
+Numero massimo di membri per gruppo\&. Quando viene raggiunto il massimo, viene creata una nuova riga per il gruppo nel file
+/etc/group
+(con lo stesso nome, stessa password e stesso GID)\&.
+.sp
+Il valore predefinito \(`e 0, che non pone nessun limite al numero di membri per gruppo\&.
+.sp
+Questa opzione (dividi gruppo) permette di limitare la lunghezza delle righe nel file \(Fogroup\(Fc\&. Questo \(`e utile per essere certi che le righe per gruppi NIS non eccedano i 1024 caratteri\&.
+.sp
+Se si deve impostare questo limite, si pu\(`o usare 25\&.
+.sp
+Nota: la divisione dei gruppi potrebbe non essere supportata da ogni strumento (anche all\*(Aqinterno del pacchetto Shadow)\&. Non si dovrebbe utilizzare questa variabile a meno di esserci forzati\&.
+.RE
+.PP
+\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR (booleano)
+.RS 4
+Indica se le password vanno cifrate usando l\*(Aqalgoritmo basato su MD5\&. Se impostato a
+\fIyes\fR
+le nuove password saranno cifrate usando un algoritmo basato su MD5 e compatibile con quello delle versioni pi\(`u recenti di FreeBSD\&. Supporta password di lunghezza qualsiasi e testi \(Fosalt\(Fc pi\(`u lunghi\&. Impostare a
+\fIno\fR
+se si devono copiare password su altri sistemi che non gestiscono l\*(Aqalgoritmo\&. Il valore predefinito \(`e
+\fIno\fR\&.
+.sp
+Questa variabile ha meno priorit\(`a della variabile
+\fBENCRYPT_METHOD\fR
+e di qualsiasi opzione a riga di comando che imposta un algoritmo di cifratura\&.
+.sp
+Questa variabile non \(`e pi\(`u usata\&. Si dovrebbe utilizzare
+\fBENCRYPT_METHOD\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR (numerico), \fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR (numerico)
+.RS 4
+Quando
+\fBENCRYPT_METHOD\fR
+vale
+\fISHA256\fR
+o
+\fISHA512\fR, questo definisce il numero di cicli SHA usati per l\*(Aqalgoritmo di cifratura (quando il numero di cicli non \(`e impostato a riga di comando)\&.
+.sp
+Con molti cicli \(`e pi\(`u difficile trovare una password usando la forza bruta\&. Ma va notato che \(`e richiesta maggiore potenza di calcolo per autenticare gli utenti\&.
+.sp
+Se non specificato sar\(`a la libc a scegliere il numero di cicli (5000)\&.
+.sp
+Il valore deve essere compreso tra 1\&.000 e 999\&.999\&.999\&.
+.sp
+Se viene impostato solo uno tra
+\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
+e
+\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, allora l\*(Aqunico valore viene utilizzato\&.
+.sp
+Se
+\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
+>
+\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, allora viene utilizzato il maggiore\&.
+.RE
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/group
+.RS 4
+Informazioni sugli account di gruppo\&.
+.RE
+.PP
+/etc/gshadow
+.RS 4
+Informazioni sicure sugli account di gruppo\&.
+.RE
+.PP
+/etc/login\&.defs
+.RS 4
+Configurazione del pacchetto password shadow
+.RE
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBgpasswd\fR(1),
+\fBgroupadd\fR(8),
+\fBlogin.defs\fR(5)\&.
diff --git a/man/it/man8/chpasswd.8 b/man/it/man8/chpasswd.8
new file mode 100644
index 00000000..cefdd67b
--- /dev/null
+++ b/man/it/man8/chpasswd.8
@@ -0,0 +1,209 @@
+'\" t
+.\" Title: chpasswd
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 13/06/2019
+.\" Manual: Comandi per la gestione del sistema
+.\" Source: shadow-utils 4.7
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "CHPASSWD" "8" "13/06/2019" "shadow\-utils 4\&.7" "Comandi per la gestione del si"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+chpasswd \- aggiorna le password in modo non interattivo
+.SH "SINOSSI"
+.HP \w'\fBchpasswd\fR\ 'u
+\fBchpasswd\fR [\fIopzioni\fR]
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+\fBchpasswd\fR
+legge da standard input un elenco di coppie di nomi utente e password e usa queste informazioni per aggiornare un gruppo di utenti esistenti\&. Ciascuna riga usa il formato:
+.PP
+\fInome_utente\fR:\fIpassword\fR
+.PP
+Come impostazione predefinita, si devono fornire password in chiaro che vengono poi cifrate da
+\fBchpasswd\fR\&. Vengono aggiornate, se presenti, anche le informazioni sulla durata delle password\&.
+.PP
+The default encryption algorithm can be defined for the system with the
+\fBENCRYPT_METHOD\fR
+or
+\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
+variables of
+/etc/login\&.defs, and can be overwritten with the
+\fB\-e\fR,
+\fB\-m\fR, or
+\fB\-c\fR
+options\&.
+.PP
+\fBchpasswd\fR
+first updates all the passwords in memory, and then commits all the changes to disk if no errors occurred for any user\&.
+.PP
+Questo comando \(`e appositamente pensato per grossi sistemi in cui si abbia la necessit\(`a di creare molti account nello stesso momento\&.
+.SH "OPZIONI"
+.PP
+Il comando
+\fBchpasswd\fR
+accetta le seguenti opzioni:
+.PP
+\fB\-c\fR, \fB\-\-crypt\-method\fR\ \&\fIMETODO\fR
+.RS 4
+Utilizza il metodo specificato per cifrare le password\&.
+.sp
+I metodi disponibili sono DES, MD5, NONE e SHA256 o SHA512 se la propria libc lo consente\&.
+.sp
+Normalmente (se nessuna delle opzioni
+\fB\-c\fR,
+\fB\-m\fR
+o
+\fB\-e\fR
+viene specificata), il metodo di cifratura \(`e definito dalle variabili
+\fBENCRYPT_METHOD\fR
+o
+\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
+in
+/etc/login\&.defs\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-e\fR, \fB\-\-encrypted\fR
+.RS 4
+Le password fornite sono in forma cifrata\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Mostra un messaggio di aiuto ed esce\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-m\fR, \fB\-\-md5\fR
+.RS 4
+Usa la cifratura MD5 anzich\('e DES quando le password fornite non sono cifrate\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
+.RS 4
+Effettua le modifiche nella directory
+\fICHROOT_DIR\fR
+e usa i file di configurazione dalla directory
+\fICHROOT_DIR\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-s\fR, \fB\-\-sha\-rounds\fR\ \&\fICICLI\fR
+.RS 4
+Usa il numero specificato di cicli per cifrare la password\&.
+.sp
+Il valore 0 indica che il sistema utilizzer\(`a il numero predefinito di cicli per il metodo crypt (5000)\&.
+.sp
+I valori minimo di 1\&.000 e massimo di 999\&.999\&.999 sono forzati\&.
+.sp
+Si pu\(`o utilizzare questa opzione solo con i metodi di cifratura SHA256 o SHA512\&.
+.sp
+Il numero di cicli \(`e definito dalle variabili
+\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
+e
+\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR
+in
+/etc/login\&.defs\&.
+.RE
+.SH "AVVISI/CAVEAT"
+.PP
+Ricordarsi di impostare i permessi o umask in modo da prevenire la lettura in chiaro da parte di altri utenti\&.
+.SH "CONFIGURAZIONE"
+.PP
+Le seguenti variabili di configurazione in
+/etc/login\&.defs
+cambiano il comportamento di questo strumento:
+.PP
+\fBENCRYPT_METHOD\fR (testo)
+.RS 4
+Definisce l\*(Aqalgoritmo di cifratura predefinito per le password (se non ne viene specificato uno a riga di comando)\&.
+.sp
+Pu\(`o avere uno dei seguenti valori:
+\fIDES\fR
+(predefinito),
+\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR\&.
+.sp
+Nota: questo parametro ha la precedenza sulla variabile
+\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR (booleano)
+.RS 4
+Indica se le password vanno cifrate usando l\*(Aqalgoritmo basato su MD5\&. Se impostato a
+\fIyes\fR
+le nuove password saranno cifrate usando un algoritmo basato su MD5 e compatibile con quello delle versioni pi\(`u recenti di FreeBSD\&. Supporta password di lunghezza qualsiasi e testi \(Fosalt\(Fc pi\(`u lunghi\&. Impostare a
+\fIno\fR
+se si devono copiare password su altri sistemi che non gestiscono l\*(Aqalgoritmo\&. Il valore predefinito \(`e
+\fIno\fR\&.
+.sp
+Questa variabile ha meno priorit\(`a della variabile
+\fBENCRYPT_METHOD\fR
+e di qualsiasi opzione a riga di comando che imposta un algoritmo di cifratura\&.
+.sp
+Questa variabile non \(`e pi\(`u usata\&. Si dovrebbe utilizzare
+\fBENCRYPT_METHOD\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR (numerico), \fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR (numerico)
+.RS 4
+Quando
+\fBENCRYPT_METHOD\fR
+vale
+\fISHA256\fR
+o
+\fISHA512\fR, questo definisce il numero di cicli SHA usati per l\*(Aqalgoritmo di cifratura (quando il numero di cicli non \(`e impostato a riga di comando)\&.
+.sp
+Con molti cicli \(`e pi\(`u difficile trovare una password usando la forza bruta\&. Ma va notato che \(`e richiesta maggiore potenza di calcolo per autenticare gli utenti\&.
+.sp
+Se non specificato sar\(`a la libc a scegliere il numero di cicli (5000)\&.
+.sp
+Il valore deve essere compreso tra 1\&.000 e 999\&.999\&.999\&.
+.sp
+Se viene impostato solo uno tra
+\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
+e
+\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, allora l\*(Aqunico valore viene utilizzato\&.
+.sp
+Se
+\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
+>
+\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, allora viene utilizzato il maggiore\&.
+.RE
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Informazioni sugli account utente\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shadow
+.RS 4
+Informazioni sicure sugli account utente\&.
+.RE
+.PP
+/etc/login\&.defs
+.RS 4
+Configurazione del pacchetto password shadow
+.RE
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBpasswd\fR(1),
+\fBnewusers\fR(8),
+\fBlogin.defs\fR(5),\fBuseradd\fR(8)\&.
diff --git a/man/it/man8/faillog.8 b/man/it/man8/faillog.8
new file mode 100644
index 00000000..afb95c95
--- /dev/null
+++ b/man/it/man8/faillog.8
@@ -0,0 +1,160 @@
+'\" t
+.\" Title: faillog
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 13/06/2019
+.\" Manual: Comandi per la gestione del sistema
+.\" Source: shadow-utils 4.7
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "FAILLOG" "8" "13/06/2019" "shadow\-utils 4\&.7" "Comandi per la gestione del si"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+faillog \- mostra le registrazioni e imposta i limiti degli accessi falliti
+.SH "SINOSSI"
+.HP \w'\fBfaillog\fR\ 'u
+\fBfaillog\fR [\fIopzioni\fR]
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+\fBfaillog\fR
+mostra il contentuto del database degli accessi falliti (/var/log/faillog); pu\(`o anche essere usato per impostare i conteggi e i limiti dei tentativi falliti\&. Eseguire
+\fBfaillog\fR
+senza argomenti per ottenere un elenco degli utenti che hanno fallito almeno un tentativo di accesso\&.
+.SH "OPZIONI"
+.PP
+Il comando
+\fBfaillog\fR
+accetta le seguenti opzioni:
+.PP
+\fB\-a\fR, \fB\-\-all\fR
+.RS 4
+Mostra (o opera su) registrazioni faillog per tutti gli utenti presenti nel database
+faillog\&.
+.sp
+L\*(Aqintervallo di utenti pu\(`o essere ristretto con l\*(Aqopzione
+\fB\-u\fR\&.
+.sp
+Nella modalit\(`a di visualizzazione, questo \(`e gi\(`a ristretto ai soli utenti esistenti, ma vengono mostrate anche eventuali registrazioni vuote\&.
+.sp
+Con le opzioni
+\fB\-l\fR,
+\fB\-m\fR,
+\fB\-r\fR
+e
+\fB\-t\fR, le registrazioni degli utenti sono modificate anche se l\*(Aqutente non esiste nel sistema\&. Questo \(`e utile quando si vogliono azzerare le registrazioni degli utenti cancellati, o per definire in anticipo delle norme per intervalli di utenti\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Mostra un messaggio di aiuto ed esce\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-l\fR, \fB\-\-lock\-secs\fR\ \&\fISEC\fR
+.RS 4
+Blocca l\*(Aqaccount per
+\fISEC\fR
+secondi dopo un tentativo di accesso fallito\&.
+.sp
+Per questa opzione \(`e necessario l\*(Aqaccesso in scrittura a
+/var/log/faillog\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-m\fR, \fB\-\-maximum\fR\ \&\fIMAX\fR
+.RS 4
+Imposta a
+\fIMAX\fR
+il massimo numero di accessi falliti prima che l\*(Aqaccount sia disabilitato\&.
+.sp
+Impostare
+\fIMAX\fR
+al valore 0 ha l\*(Aqeffetto di non porre nessun limite al numero di accessi falliti\&.
+.sp
+Il numero massimo di fallimenti dovrebbe sempre essere 0 per
+\fIroot\fR
+in modo da evitare attacchi al sistema di tipo \(Fodenial of service\(Fc\&.
+.sp
+Per questa opzione \(`e necessario l\*(Aqaccesso in scrittura a
+/var/log/faillog\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-r\fR, \fB\-\-reset\fR
+.RS 4
+Azzera i contatori degli accessi falliti\&.
+.sp
+Per questa opzione \(`e necessario l\*(Aqaccesso in scrittura a
+/var/log/faillog\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
+.RS 4
+Effettua le modifiche nella directory
+\fICHROOT_DIR\fR
+e usa i file di configurazione dalla directory
+\fICHROOT_DIR\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-t\fR, \fB\-\-time\fR\ \&\fIGIORNI\fR
+.RS 4
+Visualizza le registrazioni faillog pi\(`u recenti di
+\fIGIORNI\fR
+giorni\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-u\fR, \fB\-\-user\fR\ \&\fILOGIN\fR|\fIINTERVALLO\fR
+.RS 4
+Mostra la registrazione degli accessi falliti o, se sono state usate le opzioni
+\fB\-r\fR,
+\fB\-m\fR
+o
+\fB\-l\fR, imposta contatori e limiti solo gli utenti specificati\&.
+.sp
+Gli utenti possono essere specificati utilizzando il loro nome oppure l\*(AqID numerico o tramite un
+\fIINTERVALLO\fR
+di utenti\&. Questo
+\fIINTERVALLO\fR
+di utenti ha tre forme: tra minimo e massimo (\fIUID_MIN\-UID_MAX\fR), fino ad un valore massimo (\fI\-UID_MAX\fR) o da un valore minimo (\fIUID_MIN\-\fR)\&.
+.RE
+.PP
+Quando nessuna tra le opzioni
+\fB\-l\fR,
+\fB\-m\fR
+o
+\fB\-r\fR
+\(`e utilizzata,
+\fBfaillog\fR
+mostra le voci dei fallimenti degli utenti specificati\&.
+.SH "AVVISI/CAVEAT"
+.PP
+\fBfaillog\fR
+mostra solo gli utenti che non hanno effettuato nessun accesso corretto dopo l\*(Aqultimo tentativo fallito\&. Un utente che abbia completato correttamente un accesso dopo l\*(Aqultimo tentativo fallito \(`e mostrato solo se viene richiesto esplicitamente con l\*(Aqopzione
+\fB\-u\fR
+o se viene richiesto di mostrare tutti gli utenti con l\*(Aqopzione
+\fB\-a\fR\&.
+.SH "FILE"
+.PP
+/var/log/faillog
+.RS 4
+File per tracciare gli accessi falliti\&.
+.RE
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBlogin\fR(1),
+\fBfaillog\fR(5)\&.
diff --git a/man/it/man8/groupadd.8 b/man/it/man8/groupadd.8
new file mode 100644
index 00000000..1803ad57
--- /dev/null
+++ b/man/it/man8/groupadd.8
@@ -0,0 +1,222 @@
+'\" t
+.\" Title: groupadd
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 13/06/2019
+.\" Manual: Comandi per la gestione del sistema
+.\" Source: shadow-utils 4.7
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "GROUPADD" "8" "13/06/2019" "shadow\-utils 4\&.7" "Comandi per la gestione del si"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+groupadd \- crea un nuovo gruppo
+.SH "SINOSSI"
+.HP \w'\fBgroupadd\fR\ 'u
+\fBgroupadd\fR [\fIopzioni\fR] \fIgruppo\fR
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+Il comando
+\fBgroupadd\fR
+crea un nuovo account di gruppo usando i valori specificati sulla riga di comando ed i valori predefiniti dal sistema\&. Il nuovo gruppo verr\(`a aggiunto ai file di sistema secondo necessit\(`a\&.
+.SH "OPZIONI"
+.PP
+Il comando
+\fBgroupadd\fR
+accetta le seguenti opzioni:
+.PP
+\fB\-f\fR, \fB\-\-force\fR
+.RS 4
+Questa opzione fa s\(`i che il comando esca con esito positivo nel caso che il gruppo esista gi\(`a\&. Quando utilizzato con l\*(Aqopzione
+\fB\-g\fR, e il GID specificato esiste, un altro GID (univoco) viene scelto (cio\(`e
+\fB\-g\fR
+viene ignorato)\&.
+.RE
+.PP
+"\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGID\fR
+.RS 4
+Il valore numerico dell\*(Aqidentificatore (ID) del gruppo\&. Questo valore deve essere univoco, a meno che non venga usata l\*(Aqopzione
+\fB\-o\fR\&. Il valore deve essere non\-negativo\&. La scelta predefinita \(`e quella di usare il minimo valore di ID maggiore o eguale a
+\fBGID_MIN\fR
+e superiore a qualunque altro gruppo\&.
+.sp
+Vedere anche l\*(Aqopzione
+\fB\-r\fR
+e la descrizione di
+\fBGID_MAX\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Mostra un messaggio di aiuto ed esce\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-K\fR, \fB\-\-key\fR\ \&\fIKEY\fR=\fIVALUE\fR\&.
+.RS 4
+Ha la precedenza sui valori predefiniti (GID_MIN, GID_MAX e altri) definiti in
+/etc/login\&.defs\&. Pi\(`u opzioni
+\fB\-K\fR
+possono essere specificate\&.
+.sp
+Esempio:
+\fB\-K\fR\ \&\fIGID_MIN\fR=\fI100\fR\ \&\fB\-K\fR\ \&\fIGID_MAX\fR=\fI499\fR
+.sp
+Nota:
+\fB\-K\fR\ \&\fIGID_MIN\fR=\fI10\fR,\fIGID_MAX\fR=\fI499\fR
+non funziona ancora\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-o\fR, \fB\-\-non\-unique\fR
+.RS 4
+Questa opzione permette di aggiungere un gruppo con un GID non univoco\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR\ \&\fIPASSWORD\fR
+.RS 4
+La password cifrata, come restituita da
+\fBcrypt\fR(3)\&. Il comportamento predefinito \(`e di disabilitare la password\&.
+.sp
+\fBNota:\fR
+questa opzione non \(`e consigliata perch\('e la password (o password cifrata) sar\(`a visibile agli utenti che elencano i processi\&.
+.sp
+Ci si deve accertare che la password rispetti le norme delle password del sistema\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-r\fR, \fB\-\-system\fR
+.RS 4
+Crea un gruppo di sistema\&.
+.sp
+L\*(Aqidentificativo numerico del nuovo gruppo di sistema \(`e scelto nell\*(Aqintervallo
+\fBSYS_GID_MIN\fR\-\fBSYS_GID_MAX\fR
+definito in
+login\&.defs, al posto di
+\fBGID_MIN\fR\-\fBGID_MAX\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
+.RS 4
+Effettua le modifiche nella directory
+\fICHROOT_DIR\fR
+e usa i file di configurazione dalla directory
+\fICHROOT_DIR\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
+.RS 4
+Apply changes in the
+\fIPREFIX_DIR\fR
+directory and use the configuration files from the
+\fIPREFIX_DIR\fR
+directory\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
+.RE
+.SH "CONFIGURAZIONE"
+.PP
+Le seguenti variabili di configurazione in
+/etc/login\&.defs
+cambiano il comportamento di questo strumento:
+.PP
+\fBGID_MAX\fR (numerico), \fBGID_MIN\fR (numerico)
+.RS 4
+Intervallo di ID di gruppo per la creazione di gruppi normali tramite
+\fBuseradd\fR,
+\fBgroupadd\fR
+o
+\fBnewusers\fR\&.
+.sp
+Il valore predefinito per
+\fBGID_MIN\fR
+(rispettivamente
+\fBGID_MAX\fR) \(`e 1000 (rispettivmente 60000)\&.
+.RE
+.PP
+\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (numero)
+.RS 4
+Numero massimo di membri per gruppo\&. Quando viene raggiunto il massimo, viene creata una nuova riga per il gruppo nel file
+/etc/group
+(con lo stesso nome, stessa password e stesso GID)\&.
+.sp
+Il valore predefinito \(`e 0, che non pone nessun limite al numero di membri per gruppo\&.
+.sp
+Questa opzione (dividi gruppo) permette di limitare la lunghezza delle righe nel file \(Fogroup\(Fc\&. Questo \(`e utile per essere certi che le righe per gruppi NIS non eccedano i 1024 caratteri\&.
+.sp
+Se si deve impostare questo limite, si pu\(`o usare 25\&.
+.sp
+Nota: la divisione dei gruppi potrebbe non essere supportata da ogni strumento (anche all\*(Aqinterno del pacchetto Shadow)\&. Non si dovrebbe utilizzare questa variabile a meno di esserci forzati\&.
+.RE
+.PP
+\fBSYS_GID_MAX\fR (numerico), \fBSYS_GID_MIN\fR (numerico)
+.RS 4
+Intervallo di ID di gruppo utilizzato per la creazione di un gruppo di sistema da
+\fBuseradd\fR,
+\fBgroupadd\fR
+o
+\fBnewusers\fR\&.
+.sp
+Il valore predefinito per
+\fBSYS_GID_MIN\fR
+(rispettivamente
+\fBSYS_GID_MAX\fR) \(`e 101 (rispettivamente
+\fBGID_MIN\fR\-1)\&.
+.RE
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/group
+.RS 4
+Informazioni sugli account di gruppo\&.
+.RE
+.PP
+/etc/gshadow
+.RS 4
+Informazioni sicure sugli account di gruppo\&.
+.RE
+.PP
+/etc/login\&.defs
+.RS 4
+Configurazione del pacchetto password shadow
+.RE
+.SH "AVVISI/CAVEAT"
+.PP
+I nomi di gruppo devono iniziare con una lettera minuscola o l\*(Aqunderscore, seguiti da lettere minuscole, cifre numeriche, underscore o trattini\&. Possono terminare con il simbolo del dollaro\&. In termini di espressioni regolari: [a\-z_][a\-z0\-9_\-]*[$]?
+.PP
+I nomi di gruppo possono essere al massimo di 16 caratteri\&.
+.PP
+Non \(`e possibile aggiungere un gruppo NIS o LDAP\&. Questo deve essere fatto sul server corrispondente\&.
+.PP
+Se il nome di gruppo esiste gi\(`a in un database esterno come quello NIS o LDAP,
+\fBgroupadd\fR
+negher\(`a la richiesta di creazione del gruppo\&.
+.SH "VALORI RESTITUITI"
+.PP
+Il comando
+\fBgroupadd\fR
+restituisce i seguenti valori:
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBchfn\fR(1),
+\fBchsh\fR(1),
+\fBpasswd\fR(1),
+\fBgpasswd\fR(8),
+\fBgroupdel\fR(8),
+\fBgroupmod\fR(8),
+\fBlogin.defs\fR(5),
+\fBuseradd\fR(8),
+\fBuserdel\fR(8),
+\fBusermod\fR(8)\&.
diff --git a/man/it/man8/groupdel.8 b/man/it/man8/groupdel.8
new file mode 100644
index 00000000..c71692b9
--- /dev/null
+++ b/man/it/man8/groupdel.8
@@ -0,0 +1,144 @@
+'\" t
+.\" Title: groupdel
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 13/06/2019
+.\" Manual: Comandi per la gestione del sistema
+.\" Source: shadow-utils 4.7
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "GROUPDEL" "8" "13/06/2019" "shadow\-utils 4\&.7" "Comandi per la gestione del si"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+groupdel \- rimuove un gruppo
+.SH "SINOSSI"
+.HP \w'\fBgroupdel\fR\ 'u
+\fBgroupdel\fR [\fIopzioni\fR] \fIGRUPPO\fR
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+Il comando
+\fBgroupdel\fR
+modifica i file di account di sistema rimuovendo tutte le voci che si riferiscono a
+\fIGRUPPO\fR\&. Il gruppo indicato deve esistere\&.
+.SH "OPZIONI"
+.PP
+Il comando
+\fBgroupdel\fR
+accetta le seguenti opzioni:
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Mostra un messaggio di aiuto ed esce\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
+.RS 4
+Effettua le modifiche nella directory
+\fICHROOT_DIR\fR
+e usa i file di configurazione dalla directory
+\fICHROOT_DIR\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
+.RS 4
+Apply changes in the
+\fIPREFIX_DIR\fR
+directory and use the configuration files from the
+\fIPREFIX_DIR\fR
+directory\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
+.RE
+.SH "AVVISI/CAVEAT"
+.PP
+Non si pu\(`o rimuovere un gruppo che sia gruppo primario di un utente\&. Occorre rimuovere l\*(Aqutente prima di rimuovere il gruppo\&.
+.PP
+Occorre controllare manualmente tutti i file system per assicurarsi che non rimanga alcun file avente questo ID di gruppo\&.
+.SH "CONFIGURAZIONE"
+.PP
+Le seguenti variabili di configurazione in
+/etc/login\&.defs
+cambiano il comportamento di questo strumento:
+.PP
+\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (numero)
+.RS 4
+Numero massimo di membri per gruppo\&. Quando viene raggiunto il massimo, viene creata una nuova riga per il gruppo nel file
+/etc/group
+(con lo stesso nome, stessa password e stesso GID)\&.
+.sp
+Il valore predefinito \(`e 0, che non pone nessun limite al numero di membri per gruppo\&.
+.sp
+Questa opzione (dividi gruppo) permette di limitare la lunghezza delle righe nel file \(Fogroup\(Fc\&. Questo \(`e utile per essere certi che le righe per gruppi NIS non eccedano i 1024 caratteri\&.
+.sp
+Se si deve impostare questo limite, si pu\(`o usare 25\&.
+.sp
+Nota: la divisione dei gruppi potrebbe non essere supportata da ogni strumento (anche all\*(Aqinterno del pacchetto Shadow)\&. Non si dovrebbe utilizzare questa variabile a meno di esserci forzati\&.
+.RE
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/group
+.RS 4
+Informazioni sugli account di gruppo\&.
+.RE
+.PP
+/etc/gshadow
+.RS 4
+Informazioni sicure sugli account di gruppo\&.
+.RE
+.SH "VALORI RESTITUITI"
+.PP
+Il comando
+\fBgroupdel\fR
+restituisce i seguenti valori:
+.PP
+\fI0\fR
+.RS 4
+successo
+.RE
+.PP
+\fI2\fR
+.RS 4
+sintassi del comando errata
+.RE
+.PP
+\fI6\fR
+.RS 4
+il gruppo specificato non esiste
+.RE
+.PP
+\fI8\fR
+.RS 4
+operazione impossibile perch\('e il gruppo \(`e primario per un utente
+.RE
+.PP
+\fI10\fR
+.RS 4
+non \(`e possibile aggiornare il file group
+.RE
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBchfn\fR(1),
+\fBchsh\fR(1),
+\fBpasswd\fR(1),
+\fBgpasswd\fR(8),
+\fBgroupadd\fR(8),
+\fBgroupmod\fR(8),
+\fBuseradd\fR(8),
+\fBuserdel\fR(8),
+\fBusermod\fR(8)\&.
diff --git a/man/it/man8/groupmems.8 b/man/it/man8/groupmems.8
new file mode 100644
index 00000000..04ef34f8
--- /dev/null
+++ b/man/it/man8/groupmems.8
@@ -0,0 +1,171 @@
+'\" t
+.\" Title: groupmems
+.\" Author: George Kraft, IV
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 13/06/2019
+.\" Manual: Comandi per la gestione del sistema
+.\" Source: shadow-utils 4.7
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "GROUPMEMS" "8" "13/06/2019" "shadow\-utils 4\&.7" "Comandi per la gestione del si"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+groupmems \- membri amministratori del gruppo primario dell\*(Aqutente
+.SH "SINOSSI"
+.HP \w'\fBgroupmems\fR\ 'u
+\fBgroupmems\fR \-a\ \fIuser_name\fR | \-d\ \fIuser_name\fR | [\-g\ \fIgroup_name\fR] | \-l | \-p
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+Il comando
+\fBgroupmems\fR
+permette a utenti di amministrare la lista di membri del proprio gruppo senza richiedere i privilegi di amministratore\&. Il comando
+\fBgroupmems\fR
+\(`e per sistemi che configurano gli utenti perch\('e siano in un gruppo primario con lo stesso nome dell\*(Aqutente (esempio: guest/guest)\&.
+.PP
+Solo il super utente, come amministratore, pu\(`o utilizzare
+\fBgroupmems\fR
+per modificare l\*(Aqelenco di membri di altri gruppi\&.
+.SH "OPZIONI"
+.PP
+Il comando
+\fBgroupmems\fR
+accetta le seguenti opzioni:
+.PP
+\fB\-a\fR, \fB\-\-add\fR\ \&\fIuser_name\fR
+.RS 4
+Add a user to the group membership list\&.
+.sp
+Se esiste il file
+/etc/gshadow
+e il gruppo non vi \(`e presente, viene aggiunto\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-d\fR, \fB\-\-delete\fR\ \&\fIuser_name\fR
+.RS 4
+Cancella un utente dall\*(Aqelenco degli utenti del gruppo\&.
+.sp
+Se esiste il file
+/etc/gshadow, l\*(Aqutente verr\(`a rimosso dalle liste di utenti e amministratori del gruppo\&.
+.sp
+Se esiste il file
+/etc/gshadow
+e il gruppo non vi \(`e presente, viene aggiunto\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-g\fR, \fB\-\-group\fR\ \&\fIgroup_name\fR
+.RS 4
+Il super utente pu\(`o specificare quale elenco di membri del gruppo modificare\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Mostra un messaggio di aiuto ed esce\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-l\fR, \fB\-\-list\fR
+.RS 4
+Elenca tutti i membri del gruppo\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-p\fR, \fB\-\-purge\fR
+.RS 4
+Elimina tutti gli utenti dalla lista dei membri del gruppo\&.
+.sp
+Se esiste il file
+/etc/gshadow
+e il gruppo non vi \(`e presente, viene aggiunto\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
+.RS 4
+Effettua le modifiche nella directory
+\fICHROOT_DIR\fR
+e usa i file di configurazione dalla directory
+\fICHROOT_DIR\fR\&.
+.RE
+.SH "CONFIGURAZIONE"
+.PP
+L\*(Aqeseguibile
+\fBgroupmems\fR
+dovrebbe avere i permessi
+2770
+ed essere di propriet\(`a di
+\fIroot\fR
+e del gruppo
+\fIgroups\fR\&. L\*(Aqamministratore di sistema pu\(`o aggiungere utenti al gruppo
+\fIgroups\fR
+per permettere loro di poter gestire l\*(Aqelenco di membri del proprio gruppo tramite il comando
+\fBgroupmems\fR\&.
+.sp
+.if n \{\
+.RS 4
+.\}
+.nf
+ $ groupadd \-r groups
+ $ chmod 2770 groupmems
+ $ chown root\&.groups groupmems
+ $ groupmems \-g groups \-a gk4
+
+.fi
+.if n \{\
+.RE
+.\}
+.SH "CONFIGURAZIONE"
+.PP
+Le seguenti variabili di configurazione in
+/etc/login\&.defs
+cambiano il comportamento di questo strumento:
+.PP
+\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (numero)
+.RS 4
+Numero massimo di membri per gruppo\&. Quando viene raggiunto il massimo, viene creata una nuova riga per il gruppo nel file
+/etc/group
+(con lo stesso nome, stessa password e stesso GID)\&.
+.sp
+Il valore predefinito \(`e 0, che non pone nessun limite al numero di membri per gruppo\&.
+.sp
+Questa opzione (dividi gruppo) permette di limitare la lunghezza delle righe nel file \(Fogroup\(Fc\&. Questo \(`e utile per essere certi che le righe per gruppi NIS non eccedano i 1024 caratteri\&.
+.sp
+Se si deve impostare questo limite, si pu\(`o usare 25\&.
+.sp
+Nota: la divisione dei gruppi potrebbe non essere supportata da ogni strumento (anche all\*(Aqinterno del pacchetto Shadow)\&. Non si dovrebbe utilizzare questa variabile a meno di esserci forzati\&.
+.RE
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/group
+.RS 4
+Informazioni sugli account di gruppo\&.
+.RE
+.PP
+/etc/gshadow
+.RS 4
+informazioni sicure sugli account di gruppo
+.RE
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBchfn\fR(1),
+\fBchsh\fR(1),
+\fBpasswd\fR(1),
+\fBgroupadd\fR(8),
+\fBgroupdel\fR(8),
+\fBuseradd\fR(8),
+\fBuserdel\fR(8),
+\fBusermod\fR(8)\&.
diff --git a/man/it/man8/groupmod.8 b/man/it/man8/groupmod.8
new file mode 100644
index 00000000..33df926a
--- /dev/null
+++ b/man/it/man8/groupmod.8
@@ -0,0 +1,180 @@
+'\" t
+.\" Title: groupmod
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 13/06/2019
+.\" Manual: Comandi per la gestione del sistema
+.\" Source: shadow-utils 4.7
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "GROUPMOD" "8" "13/06/2019" "shadow\-utils 4\&.7" "Comandi per la gestione del si"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+groupmod \- modifica la definizione di un gruppo del sistema
+.SH "SINOSSI"
+.HP \w'\fBgroupmod\fR\ 'u
+\fBgroupmod\fR [\fIopzioni\fR] \fIGRUPPO\fR
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+Il comando
+\fBgroupmod\fR
+cambia la definizione del
+\fIGRUPPO\fR
+modificando appropriatamente il database dei gruppi\&.
+.SH "OPZIONI"
+.PP
+Il comando
+\fBgroupmod\fR
+accetta le seguenti opzioni:
+.PP
+"\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGID\fR
+.RS 4
+Verr\(`a modificato l\*(AqID del
+\fIGRUPPO\fR
+in
+\fIGID\fR\&.
+.sp
+Il valore
+\fIGID\fR
+deve essere un numero intero decimale non negativo\&. Deve essere univoco, a meno che non venga usata l\*(Aqopzione
+\fB\-o\fR\&.
+.sp
+Gli utenti che hanno il gruppo come gruppo primario verranno aggiornati per mantenere tale gruppo come loro gruppo primario\&.
+.sp
+Tutti i file che hanno il vecchio ID di gruppo e devono continuare ad appartenere a
+\fIGRUPPO\fR, devono essere aggiornati manualmente\&.
+.sp
+Non verr\(`a effettuato nessun controllo riguardo i limiti
+\fBGID_MIN\fR,
+\fBGID_MAX\fR,
+\fBSYS_GID_MIN\fR
+o
+\fBSYS_GID_MAX\fR
+definiti in
+/etc/login\&.defs\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Mostra un messaggio di aiuto ed esce\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-n\fR, \fB\-\-new\-name\fR\ \&\fINUOVO_GRUPPO\fR
+.RS 4
+Il nome del gruppo verr\(`a modificato da
+\fIGRUPPO\fR
+a
+\fINUOVO_GRUPPO\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-o\fR, \fB\-\-non\-unique\fR
+.RS 4
+Quando \(`e usato con l\*(Aqopzione
+\fB\-g\fR, permette di cambiare il
+\fIGID\fR
+in un valore non univoco\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR\ \&\fIPASSWORD\fR
+.RS 4
+La passwird cifrata, cos\(`i come viene restituita da
+\fBcrypt\fR(3)\&.
+.sp
+\fBNota:\fR
+questa opzione non \(`e consigliata perch\('e la password (o password cifrata) sar\(`a visibile agli utenti che elencano i processi\&.
+.sp
+Ci si deve accertare che la password rispetti le norme delle password del sistema\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
+.RS 4
+Effettua le modifiche nella directory
+\fICHROOT_DIR\fR
+e usa i file di configurazione dalla directory
+\fICHROOT_DIR\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
+.RS 4
+Apply changes in the
+\fIPREFIX_DIR\fR
+directory and use the configuration files from the
+\fIPREFIX_DIR\fR
+directory\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
+.RE
+.SH "CONFIGURAZIONE"
+.PP
+Le seguenti variabili di configurazione in
+/etc/login\&.defs
+cambiano il comportamento di questo strumento:
+.PP
+\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (numero)
+.RS 4
+Numero massimo di membri per gruppo\&. Quando viene raggiunto il massimo, viene creata una nuova riga per il gruppo nel file
+/etc/group
+(con lo stesso nome, stessa password e stesso GID)\&.
+.sp
+Il valore predefinito \(`e 0, che non pone nessun limite al numero di membri per gruppo\&.
+.sp
+Questa opzione (dividi gruppo) permette di limitare la lunghezza delle righe nel file \(Fogroup\(Fc\&. Questo \(`e utile per essere certi che le righe per gruppi NIS non eccedano i 1024 caratteri\&.
+.sp
+Se si deve impostare questo limite, si pu\(`o usare 25\&.
+.sp
+Nota: la divisione dei gruppi potrebbe non essere supportata da ogni strumento (anche all\*(Aqinterno del pacchetto Shadow)\&. Non si dovrebbe utilizzare questa variabile a meno di esserci forzati\&.
+.RE
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/group
+.RS 4
+Informazioni sugli account di gruppo\&.
+.RE
+.PP
+/etc/gshadow
+.RS 4
+Informazioni sicure sugli account di gruppo\&.
+.RE
+.PP
+/etc/login\&.defs
+.RS 4
+Configurazione del pacchetto password shadow
+.RE
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Informazioni sugli account utente\&.
+.RE
+.SH "VALORI RESTITUITI"
+.PP
+Il comando
+\fBgroupmod\fR
+esce con i seguenti valori:
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBchfn\fR(1),
+\fBchsh\fR(1),
+\fBpasswd\fR(1),
+\fBgpasswd\fR(8),
+\fBgroupadd\fR(8),
+\fBgroupdel\fR(8),
+\fBlogin.defs\fR(5),
+\fBuseradd\fR(8),
+\fBuserdel\fR(8),
+\fBusermod\fR(8)\&.
diff --git a/man/it/man8/grpck.8 b/man/it/man8/grpck.8
new file mode 100644
index 00000000..ba0cceba
--- /dev/null
+++ b/man/it/man8/grpck.8
@@ -0,0 +1,240 @@
+'\" t
+.\" Title: grpck
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 13/06/2019
+.\" Manual: Comandi per la gestione del sistema
+.\" Source: shadow-utils 4.7
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "GRPCK" "8" "13/06/2019" "shadow\-utils 4\&.7" "Comandi per la gestione del si"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+grpck \- verifica l\*(Aqintegrit\(`a dei file dei gruppi
+.SH "SINOSSI"
+.HP \w'\fBgrpck\fR\ 'u
+\fBgrpck\fR [opzioni] [\fIgruppo\fR\ [\ \fIshadow\fR\ ]]
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+Il comando
+\fBgrpck\fR
+verifica l\*(Aqintegrit\(`a delle informazioni sui gruppi\&. Ogni voce in
+/etc/groupe in /etc/gshadow
+viene controllata per verificare che abbia il formato corretto e dati validi\&. Viene richiesto all\*(Aqutente di rimuovere le voci che non hanno un formato appropriato o che presentano altri errori impossibili da correggere\&.
+.PP
+Vengono fatti controlli per verificare che ogni voce abbia:
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+il corretto numero di campi
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+un nome univoco e valido di gruppo
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+un identificatore valido di gruppo
+(solo /etc/group)
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+un elenco valido di membrie amministratori
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+una voce corrispondente nel file
+/etc/gshadow
+(rispettivamente
+/etc/group
+per i controlli in
+gshadow)
+.RE
+.PP
+Gli errori nelle verifiche sul corretto numero di campi e sull\*(Aqunivocit\(`a del nome del gruppo sono irrimediabili\&. Se una voce ha un numero errato di campi, all\*(Aqutente viene chiesto di cancellare l\*(Aqintera riga; se l\*(Aqutente non risponde affermativamente, vengono omessi tutti gli ulteriori controlli\&. Viene richiesta la cancellazione anche per le voci aventi il nome del gruppo duplicato, ma i rimanenti controlli vengono ugualmente effettuati\&. Tutti gli altri errori non sono gravi e l\*(Aqutente \(`e invitato a eseguire il comando
+\fBgroupmod\fR
+per correggerli\&.
+.PP
+I comandi che operano
+sui file /etc/group e /etc/gshadow
+non sono in grado di modificare voci corrotte o duplicate; in tali circostanze va usato
+\fBgrpck\fR
+per rimuovere le voci scorrette\&.
+.SH "OPZIONI"
+.PP
+Le opzioni
+\fB\-r\fR
+e
+\fB\-s\fR
+non possono essere combinate\&.
+.PP
+Il comando
+\fBgrpck\fR
+accetta le seguenti opzioni:
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Mostra un messaggio di aiuto ed esce\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-r\fR, \fB\-\-read\-only\fR
+.RS 4
+Esegue il comando
+\fBgrpck\fR
+in sola lettura\&. Questo implica che sia risposto
+\fIno\fR
+automaticamente a tutte le domande relative alle modifiche\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
+.RS 4
+Effettua le modifiche nella directory
+\fICHROOT_DIR\fR
+e usa i file di configurazione dalla directory
+\fICHROOT_DIR\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-s\fR, \fB\-\-sort\fR
+.RS 4
+Ordina le voci in
+/etc/group
+e /etc/gshadowper GID\&.
+.RE
+.PP
+By default,
+\fBgrpck\fR
+operates on
+/etc/group
+and /etc/gshadow\&. The user may select alternate files with the
+\fIgroup\fR
+and \fIshadow\fR parameters\&.
+.SH "CONFIGURAZIONE"
+.PP
+Le seguenti variabili di configurazione in
+/etc/login\&.defs
+cambiano il comportamento di questo strumento:
+.PP
+\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (numero)
+.RS 4
+Numero massimo di membri per gruppo\&. Quando viene raggiunto il massimo, viene creata una nuova riga per il gruppo nel file
+/etc/group
+(con lo stesso nome, stessa password e stesso GID)\&.
+.sp
+Il valore predefinito \(`e 0, che non pone nessun limite al numero di membri per gruppo\&.
+.sp
+Questa opzione (dividi gruppo) permette di limitare la lunghezza delle righe nel file \(Fogroup\(Fc\&. Questo \(`e utile per essere certi che le righe per gruppi NIS non eccedano i 1024 caratteri\&.
+.sp
+Se si deve impostare questo limite, si pu\(`o usare 25\&.
+.sp
+Nota: la divisione dei gruppi potrebbe non essere supportata da ogni strumento (anche all\*(Aqinterno del pacchetto Shadow)\&. Non si dovrebbe utilizzare questa variabile a meno di esserci forzati\&.
+.RE
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/group
+.RS 4
+Informazioni sugli account di gruppo\&.
+.RE
+.PP
+/etc/gshadow
+.RS 4
+Informazioni sicure sugli account di gruppo\&.
+.RE
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Informazioni sugli account utente\&.
+.RE
+.SH "VALORI RESTITUITI"
+.PP
+Il comando
+\fBgrpck\fR
+restituisce i seguenti valori:
+.PP
+\fI0\fR
+.RS 4
+successo
+.RE
+.PP
+\fI1\fR
+.RS 4
+sintassi del comando errata
+.RE
+.PP
+\fI2\fR
+.RS 4
+una o pi\(`u voci di gruppo contengono errori
+.RE
+.PP
+\fI3\fR
+.RS 4
+impossibile aprire i file dei gruppi
+.RE
+.PP
+\fI4\fR
+.RS 4
+impossibile fare il lock dei file dei gruppi
+.RE
+.PP
+\fI5\fR
+.RS 4
+impossibile aggiornare i file dei gruppi
+.RE
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBgroup\fR(5),
+\fBgroupmod\fR(8),
+\fBgshadow\fR(5),\fBpasswd\fR(5),
+\fBpwck\fR(8),
+\fBshadow\fR(5)\&.
diff --git a/man/it/man8/grpconv.8 b/man/it/man8/grpconv.8
new file mode 100644
index 00000000..6eed9e8b
--- /dev/null
+++ b/man/it/man8/grpconv.8
@@ -0,0 +1 @@
+.so man8/pwconv.8
diff --git a/man/it/man8/grpunconv.8 b/man/it/man8/grpunconv.8
new file mode 100644
index 00000000..6eed9e8b
--- /dev/null
+++ b/man/it/man8/grpunconv.8
@@ -0,0 +1 @@
+.so man8/pwconv.8
diff --git a/man/it/man8/lastlog.8 b/man/it/man8/lastlog.8
new file mode 100644
index 00000000..c8cc2b4c
--- /dev/null
+++ b/man/it/man8/lastlog.8
@@ -0,0 +1,134 @@
+'\" t
+.\" Title: lastlog
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 13/06/2019
+.\" Manual: Comandi per la gestione del sistema
+.\" Source: shadow-utils 4.7
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "LASTLOG" "8" "13/06/2019" "shadow\-utils 4\&.7" "Comandi per la gestione del si"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+lastlog \- riepiloga gli accessi pi\(`u recenti di tutti gli utenti o dell\*(Aqutente dato
+.SH "SINOSSI"
+.HP \w'\fBlastlog\fR\ 'u
+\fBlastlog\fR [\fIopzioni\fR]
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+\fBlastlog\fR
+formatta e mostra il log degli ultimi accessi, contenuto nel file
+/var/log/lastlog\&. Le informazioni mostrate sono il
+\fInome utente\fR, la
+\fIporta\fR
+e la
+\fIdata dell\*(Aqultimo accesso\fR\&. Il comportamento predefinito (nessuna opzione specificata) \(`e di mostrare i record di ultimo accesso per tutti gli utenti, nell\*(Aqordine in cui compaiono in
+/etc/passwd\&.
+.SH "OPZIONI"
+.PP
+Il comando
+\fBlastlog\fR
+accetta le seguenti opzioni:
+.PP
+\fB\-b\fR, \fB\-\-before\fR\ \&\fIGIORNI\fR
+.RS 4
+Mostra solo i record di ultimo accesso pi\(`u vecchi di
+\fIGIORNI\fR
+giorni\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-C\fR, \fB\-\-clear\fR
+.RS 4
+Clear lastlog record of a user\&. This option can be used only together with
+\fB\-u\fR
+(\fB\-\-user\fR))\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Mostra un messaggio di aiuto ed esce\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
+.RS 4
+Effettua le modifiche nella directory
+\fICHROOT_DIR\fR
+e usa i file di configurazione dalla directory
+\fICHROOT_DIR\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-S\fR, \fB\-\-set\fR
+.RS 4
+Set lastlog record of a user to the current time\&. This option can be used only together with
+\fB\-u\fR
+(\fB\-\-user\fR))\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-t\fR, \fB\-\-time\fR\ \&\fIGIORNI\fR
+.RS 4
+Mostra solo i record di ultimo accesso pi\(`u recenti di
+\fIGIORNI\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-u\fR, \fB\-\-user\fR\ \&\fILOGIN\fR|\fIINTERVALLO\fR
+.RS 4
+Mostra il record di ultimo accesso per l\*(Aqutente o gli utenti specificati da
+\fILOGIN\fR\&.
+.sp
+Gli utenti possono essere specificati utilizzando il loro nome oppure l\*(AqID numerico o tramite un
+\fIINTERVALLO\fR
+di utenti\&. Questo
+\fIINTERVALLO\fR
+di utenti ha tre forme: tra minimo e massimo (\fIUID_MIN\-UID_MAX\fR), fino ad un valore massimo (\fI\-UID_MAX\fR) o da un valore minimo (\fIUID_MIN\-\fR)\&.
+.RE
+.PP
+Se l\*(Aqutente non ha mai effettuato accessi al sistema viene mostrato, al posto della porta e della data, il messaggio \(Fo\fI**Nessun accesso effettuato**\fR\(Fc\&.
+.PP
+Solo le registrazioni degli utenti correnti del sistema verranno mostrate\&. Ci potrebbero essere altre registrazioni per utenti cancellati in precedenza\&.
+.SH "NOTA"
+.PP
+Il file
+lastlog
+\(`e un database che contiene informazioni sull\*(Aqultimo accesso di ogni utente\&. Non deve essere ruotato\&. Si tratta di un file \(Fosparse\(Fc, quindi la sua dimensione \(`e minore di quanto normalmente mostrato da \(Fo\fBls \-l\fR\(Fc (che potrebbe indicare una dimensione veramente grande se si hanno utenti con grandi UID in
+passwd)\&. Si pu\(`o vedere la dimensione effettiva con \(Fo\fBls \-s\fR\(Fc\&.
+.SH "CONFIGURAZIONE"
+.PP
+Le seguenti variabili di configurazione in
+/etc/login\&.defs
+cambiano il comportamento di questo strumento:
+.PP
+\fBLASTLOG_UID_MAX\fR (number)
+.RS 4
+Highest user ID number for which the lastlog entries should be updated\&. As higher user IDs are usually tracked by remote user identity and authentication services there is no need to create a huge sparse lastlog file for them\&.
+.sp
+No
+\fBLASTLOG_UID_MAX\fR
+option present in the configuration means that there is no user ID limit for writing lastlog entries\&.
+.RE
+.SH "FILE"
+.PP
+/var/log/lastlog
+.RS 4
+Database degli orari dei precedenti accessi utente\&.
+.RE
+.SH "AVVISI/CAVEAT"
+.PP
+Se ci sono dei grossi scarti tra i valori di UID, il programma lastlog pu\(`o restare in esecuzione per un tempo prolungato senza produrre output sullo schermo (ad es\&. se nel database lastlog non ci sono registrazioni per UID tra 170 e 800, il programma sembrer\(`a bloccato mentre esamina gli UID tra 171 e 799)\&.
diff --git a/man/it/man8/logoutd.8 b/man/it/man8/logoutd.8
new file mode 100644
index 00000000..5ce6ada1
--- /dev/null
+++ b/man/it/man8/logoutd.8
@@ -0,0 +1,57 @@
+'\" t
+.\" Title: logoutd
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 13/06/2019
+.\" Manual: Comandi per la gestione del sistema
+.\" Source: shadow-utils 4.7
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "LOGOUTD" "8" "13/06/2019" "shadow\-utils 4\&.7" "Comandi per la gestione del si"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+logoutd \- impone le limitazioni sugli orari d\*(Aqaccesso
+.SH "SINOSSI"
+.HP \w'\fBlogoutd\fR\ 'u
+\fBlogoutd\fR
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+\fBlogoutd\fR
+fa rispettare le limitazioni sugli orari e sulle porte di accesso specificate in
+/etc/porttime\&.
+\fBlogoutd\fR
+andrebbe avviato da
+/etc/rc\&. Il file
+/var/run/utmp
+viene controllato periodicamente per verificare che a ciascun utente sia consentito l\*(Aqaccesso da quella determinata porta e all\*(Aqorario attuale\&. Ogni sessione di login che stia violando le limitazioni in
+/etc/porttime
+viene terminata\&.
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/porttime
+.RS 4
+File contenente gli accessi alle porte\&.
+.RE
+.PP
+/var/run/utmp
+.RS 4
+Elenco delle sessioni attive\&.
+.RE
diff --git a/man/it/man8/newusers.8 b/man/it/man8/newusers.8
new file mode 100644
index 00000000..ad0bcf2d
--- /dev/null
+++ b/man/it/man8/newusers.8
@@ -0,0 +1,431 @@
+'\" t
+.\" Title: newusers
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 13/06/2019
+.\" Manual: Comandi per la gestione del sistema
+.\" Source: shadow-utils 4.7
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "NEWUSERS" "8" "13/06/2019" "shadow\-utils 4\&.7" "Comandi per la gestione del si"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+newusers \- aggiorna e crea nuovi utenti in blocco
+.SH "SINOSSI"
+.HP \w'\fBnewusers\fR\ 'u
+\fBnewusers\fR [\fIopzioni\fR] [\fIfile\fR]
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+Il comando
+\fBnewusers\fR
+legge un
+\fIfile\fR
+(o il proprio standard input) e utilizza queste informazioni per aggiornare l\*(Aqinsieme di utenti gi\(`a esistenti oppure per crearne di nuovi\&. Ogni riga \(`e nello stesso formato del file standard passwd (vedere
+\fBpasswd\fR(5)) con le seguenti eccezioni:
+.PP
+pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell
+.PP
+\fIpw_name\fR
+.RS 4
+Il nome dell\*(Aqutente\&.
+.sp
+It can be the name of a new user or the name of an existing user (or a user created before by
+\fBnewusers\fR)\&. In case of an existing user, the user\*(Aqs information will be changed, otherwise a new user will be created\&.
+.RE
+.PP
+\fIpw_passwd\fR
+.RS 4
+Questo campo verr\(`a cifrato e utilizzato come nuovo valore per la password cifrata\&.
+.RE
+.PP
+\fIpw_uid\fR
+.RS 4
+Definisce l\*(AqUID dell\*(Aqutente\&.
+.sp
+If the field is empty, a new (unused) UID will be defined automatically by
+\fBnewusers\fR\&.
+.sp
+Se questo campo contiene un numero, verr\(`a utilizzato come UID\&.
+.sp
+If this field contains the name of an existing user (or the name of a user created before by
+\fBnewusers\fR), the UID of the specified user will be used\&.
+.sp
+Se viene cambiato l\*(AqUID di un utente esistente, la propriet\(`a dei file di propriet\(`a dell\*(Aqutente stesso andr\(`a cambiata manualmente\&.
+.RE
+.PP
+\fIpw_gid\fR
+.RS 4
+Definisce il l\*(AqID del gruppo primario dell\*(Aqutente\&.
+.sp
+Se questo campo contiene il nome di un gruppo esistente (o un gruppo creato in precedenza da
+\fBnewusers\fR), verr\(`a utilizzato come ID del gruppo primario di questo utente il GID del gruppo stesso\&.
+.sp
+Se questo campo \(`e numerico, questo numero verr\(`a utilizzato come ID del gruppo primario dell\*(Aqutente\&. Se non esiste nessun gruppo con quel GID, ne viene creato uno con il nome dell\*(Aqutente e il GID specificato\&.
+.sp
+Se questo campo \(`e vuoto verr\(`a creato un nuovo gruppo con lo stesso nome dell\*(Aqutente e con un GID determinato automaticamente da
+\fBnewusers\fR
+da utilizzare come ID del gruppo primario dell\*(Aqutente e come GID del nuovo gruppo\&.
+.sp
+Se questo campo contiene il nome di un gruppo che non esiste (e non \(`e stato creato precedentemente da
+\fBnewusers\fR), verr\(`a creato un nuovo gruppo con il nome specificato e un GID determinato automaticamente da
+\fBnewusers\fR
+perch\('e sia utilizzato come ID del gruppo primario dell\*(Aqutente e come GID per il nuovo gruppo\&.
+.RE
+.PP
+\fIpw_gecos\fR
+.RS 4
+Questo campo viene copiato nel campo GECOS dell\*(Aqutente\&.
+.RE
+.PP
+\fIpw_dir\fR
+.RS 4
+Questo campo \(`e utilizzato per impostare la directory home dell\*(Aqutente\&.
+.sp
+Se questo campo non contiene il nome di una directory esistente la directory viene creata, assegnandone la propriet\(`a all\*(Aqutente che si sta definendo o aggiornando e al suo gruppo primario\&.
+.sp
+Se si modifica la directory home di un utente esistente,
+\fBnewusers\fR
+non sposta o copia il contenuto della vecchia directory nella nuova\&. Questo va fatto manualmente\&.
+.RE
+.PP
+\fIpw_shell\fR
+.RS 4
+Questo campo definisce la shell dell\*(Aqutente\&. Su questo campo non viene fatto nessun controllo\&.
+.RE
+.PP
+\fBnewusers\fR
+prova prima a creare o modificare tutti gli utenti specificati e poi scrive tutte le modifiche sui database utente e gruppi\&. Se c\*(Aq\(`e un errore (eccetto sulla scrittura finale dei database) nessuna modifica viene scritta sui database\&.
+.PP
+Questo comando \(`e appositamente pensato per grossi sistemi nei quali molti account sono aggiornati allo stesso tempo\&.
+.SH "OPZIONI"
+.PP
+Il comando
+\fBnewusers\fR
+accetta le seguenti opzioni:
+.PP
+\fB\-c\fR, \fB\-\-crypt\-method\fR
+.RS 4
+Utilizza il metodo specificato per cifrare le password\&.
+.sp
+I metodi disponibili sono DES, MD5, NONE e SHA256 o SHA512 se la propria libc lo consente\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Mostra un messaggio di aiuto ed esce\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-r\fR, \fB\-\-system\fR
+.RS 4
+Crea un account di sistema\&.
+.sp
+Gli utenti di sistema sono creati senza informazioni riguardo la scadenza della password in
+/etc/shadow
+e il loro identificativo numerico \(`e scelto nell\*(Aqintervallo
+\fBSYS_UID_MIN\fR\-\fBSYS_UID_MAX\fR
+definito nel file
+login\&.defs, anzich\('e dell\*(Aqintervallo
+\fBUID_MIN\fR\-\fBUID_MAX\fR
+(e la loro controparte
+\fBGID\fR
+per la creazione dei gruppi)\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
+.RS 4
+Effettua le modifiche nella directory
+\fICHROOT_DIR\fR
+e usa i file di configurazione dalla directory
+\fICHROOT_DIR\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-s\fR, \fB\-\-sha\-rounds\fR
+.RS 4
+Usa il numero specificato di cicli per cifrare la password\&.
+.sp
+Il valore 0 indica che il sistema utilizzer\(`a il numero predefinito di cicli per il metodo crypt (5000)\&.
+.sp
+I valori minimo di 1\&.000 e massimo di 999\&.999\&.999 sono forzati\&.
+.sp
+Si pu\(`o utilizzare questa opzione solo con i metodi di cifratura SHA256 o SHA512\&.
+.sp
+Il numero di cicli predefinito \(`e impostato con le variabili SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS e SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS nel file
+/etc/login\&.defs\&.
+.RE
+.SH "AVVISI/CAVEAT"
+.PP
+Il file di input deve essere protetto poich\('e contiene password non cifrate\&.
+.PP
+Ci si deve accertare che le password e il metodo di cifratura rispettino le norme delle password del sistema\&.
+.SH "CONFIGURAZIONE"
+.PP
+Le seguenti variabili di configurazione in
+/etc/login\&.defs
+cambiano il comportamento di questo strumento:
+.PP
+\fBENCRYPT_METHOD\fR (testo)
+.RS 4
+Definisce l\*(Aqalgoritmo di cifratura predefinito per le password (se non ne viene specificato uno a riga di comando)\&.
+.sp
+Pu\(`o avere uno dei seguenti valori:
+\fIDES\fR
+(predefinito),
+\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR\&.
+.sp
+Nota: questo parametro ha la precedenza sulla variabile
+\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fBGID_MAX\fR (numerico), \fBGID_MIN\fR (numerico)
+.RS 4
+Intervallo di ID di gruppo per la creazione di gruppi normali tramite
+\fBuseradd\fR,
+\fBgroupadd\fR
+o
+\fBnewusers\fR\&.
+.sp
+Il valore predefinito per
+\fBGID_MIN\fR
+(rispettivamente
+\fBGID_MAX\fR) \(`e 1000 (rispettivmente 60000)\&.
+.RE
+.PP
+\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (numero)
+.RS 4
+Numero massimo di membri per gruppo\&. Quando viene raggiunto il massimo, viene creata una nuova riga per il gruppo nel file
+/etc/group
+(con lo stesso nome, stessa password e stesso GID)\&.
+.sp
+Il valore predefinito \(`e 0, che non pone nessun limite al numero di membri per gruppo\&.
+.sp
+Questa opzione (dividi gruppo) permette di limitare la lunghezza delle righe nel file \(Fogroup\(Fc\&. Questo \(`e utile per essere certi che le righe per gruppi NIS non eccedano i 1024 caratteri\&.
+.sp
+Se si deve impostare questo limite, si pu\(`o usare 25\&.
+.sp
+Nota: la divisione dei gruppi potrebbe non essere supportata da ogni strumento (anche all\*(Aqinterno del pacchetto Shadow)\&. Non si dovrebbe utilizzare questa variabile a meno di esserci forzati\&.
+.RE
+.PP
+\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR (booleano)
+.RS 4
+Indica se le password vanno cifrate usando l\*(Aqalgoritmo basato su MD5\&. Se impostato a
+\fIyes\fR
+le nuove password saranno cifrate usando un algoritmo basato su MD5 e compatibile con quello delle versioni pi\(`u recenti di FreeBSD\&. Supporta password di lunghezza qualsiasi e testi \(Fosalt\(Fc pi\(`u lunghi\&. Impostare a
+\fIno\fR
+se si devono copiare password su altri sistemi che non gestiscono l\*(Aqalgoritmo\&. Il valore predefinito \(`e
+\fIno\fR\&.
+.sp
+Questa variabile ha meno priorit\(`a della variabile
+\fBENCRYPT_METHOD\fR
+e di qualsiasi opzione a riga di comando che imposta un algoritmo di cifratura\&.
+.sp
+Questa variabile non \(`e pi\(`u usata\&. Si dovrebbe utilizzare
+\fBENCRYPT_METHOD\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fBPASS_MAX_DAYS\fR (numerico)
+.RS 4
+Il numero massimo di giorni che una password pu\(`o essere utilizzata\&. Se la password \(`e pi\(`u vecchia verr\(`a imposto il suo cambiamento\&. Se non specificato viene assunto \-1 (che disabilita questo controllo)\&.
+.RE
+.PP
+\fBPASS_MIN_DAYS\fR (numerico)
+.RS 4
+Il numero minimo di giorni tra due cambiamenti di password\&. Ogni tentativo di cambiare la password prima di questo periodo verr\(`a rifiutato\&. Se non specificato viene assunto \-1 (che disabilita questo controllo)\&.
+.RE
+.PP
+\fBPASS_WARN_AGE\fR (numerico)
+.RS 4
+Il numero di giorni per i quali un utente va avvisato che la sua password sta per scadere\&. Se zero l\*(Aqutente viene avvisato solo alla scadenza\&. Un valore negativo indica che non si deve avvisare mai\&. Se non specificato allora non c\*(Aq\(`e nessun avviso\&.
+.RE
+.PP
+\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR (numerico), \fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR (numerico)
+.RS 4
+Quando
+\fBENCRYPT_METHOD\fR
+vale
+\fISHA256\fR
+o
+\fISHA512\fR, questo definisce il numero di cicli SHA usati per l\*(Aqalgoritmo di cifratura (quando il numero di cicli non \(`e impostato a riga di comando)\&.
+.sp
+Con molti cicli \(`e pi\(`u difficile trovare una password usando la forza bruta\&. Ma va notato che \(`e richiesta maggiore potenza di calcolo per autenticare gli utenti\&.
+.sp
+Se non specificato sar\(`a la libc a scegliere il numero di cicli (5000)\&.
+.sp
+Il valore deve essere compreso tra 1\&.000 e 999\&.999\&.999\&.
+.sp
+Se viene impostato solo uno tra
+\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
+e
+\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, allora l\*(Aqunico valore viene utilizzato\&.
+.sp
+Se
+\fBSHA_CRYPT_MIN_ROUNDS\fR
+>
+\fBSHA_CRYPT_MAX_ROUNDS\fR, allora viene utilizzato il maggiore\&.
+.RE
+.PP
+\fBSUB_GID_MIN\fR (number), \fBSUB_GID_MAX\fR (number), \fBSUB_GID_COUNT\fR (number)
+.RS 4
+If
+/etc/subuid
+exists, the commands
+\fBuseradd\fR
+and
+\fBnewusers\fR
+(unless the user already have subordinate group IDs) allocate
+\fBSUB_GID_COUNT\fR
+unused group IDs from the range
+\fBSUB_GID_MIN\fR
+to
+\fBSUB_GID_MAX\fR
+for each new user\&.
+.sp
+The default values for
+\fBSUB_GID_MIN\fR,
+\fBSUB_GID_MAX\fR,
+\fBSUB_GID_COUNT\fR
+are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
+.RE
+.PP
+\fBSUB_UID_MIN\fR (number), \fBSUB_UID_MAX\fR (number), \fBSUB_UID_COUNT\fR (number)
+.RS 4
+If
+/etc/subuid
+exists, the commands
+\fBuseradd\fR
+and
+\fBnewusers\fR
+(unless the user already have subordinate user IDs) allocate
+\fBSUB_UID_COUNT\fR
+unused user IDs from the range
+\fBSUB_UID_MIN\fR
+to
+\fBSUB_UID_MAX\fR
+for each new user\&.
+.sp
+The default values for
+\fBSUB_UID_MIN\fR,
+\fBSUB_UID_MAX\fR,
+\fBSUB_UID_COUNT\fR
+are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
+.RE
+.PP
+\fBSYS_GID_MAX\fR (numerico), \fBSYS_GID_MIN\fR (numerico)
+.RS 4
+Intervallo di ID di gruppo utilizzato per la creazione di un gruppo di sistema da
+\fBuseradd\fR,
+\fBgroupadd\fR
+o
+\fBnewusers\fR\&.
+.sp
+Il valore predefinito per
+\fBSYS_GID_MIN\fR
+(rispettivamente
+\fBSYS_GID_MAX\fR) \(`e 101 (rispettivamente
+\fBGID_MIN\fR\-1)\&.
+.RE
+.PP
+\fBSYS_UID_MAX\fR (numerico), \fBSYS_UID_MIN\fR (numerico)
+.RS 4
+Intervallo di ID utente per la creazione degli utenti di sistema con
+\fBuseradd\fR
+o
+\fBnewusers\fR\&.
+.sp
+Il valore predefinito per
+\fBSYS_UID_MIN\fR
+(rispettivamente
+\fBSYS_UID_MAX\fR) \(`e 101 (rispettivamente
+\fBUID_MIN\fR\-1)\&.
+.RE
+.PP
+\fBUID_MAX\fR (numerico), \fBUID_MIN\fR (numerico)
+.RS 4
+Intervallo di ID utente da utilizzare nella creazione degli utenti normali tramite
+\fBuseradd\fR
+o
+\fBnewusers\fR\&.
+.sp
+Il valore predefinito per
+\fBUID_MIN\fR
+(rispettivamente
+\fBUID_MAX\fR) \(`e 1000 (rispettivamente 60000)\&.
+.RE
+.PP
+\fBUMASK\fR (numerico)
+.RS 4
+La maschera di permessi alla creazione dei file \(`e inizializzata con questo valore\&. Se non specificato la maschera viene impostata a 022\&.
+.sp
+\fBuseradd\fR
+e
+\fBnewusers\fR
+usano questa maschera per impostare i permessi della directory home che creano\&.
+.sp
+Viene anche utilizzata da
+\fBlogin\fR
+per definire la maschera iniziale dell\*(Aqutente\&. Notare che questa maschera pu\(`o essere modificata dalla riga GECOS dell\*(Aqutente (se
+\fBQUOTAS_ENAB\fR
+\(`e impostato) o specificando un limite con l\*(Aqidentificativo
+\fIK\fR
+in
+\fBlimits\fR(5)\&.
+.RE
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Informazioni sugli account utente\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shadow
+.RS 4
+Informazioni sicure sugli account utente\&.
+.RE
+.PP
+/etc/group
+.RS 4
+Informazioni sugli account di gruppo\&.
+.RE
+.PP
+/etc/gshadow
+.RS 4
+Informazioni sicure sugli account di gruppo\&.
+.RE
+.PP
+/etc/login\&.defs
+.RS 4
+Configurazione del pacchetto password shadow
+.RE
+.PP
+/etc/subgid
+.RS 4
+Per user subordinate group IDs\&.
+.RE
+.PP
+/etc/subuid
+.RS 4
+Per user subordinate user IDs\&.
+.RE
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBlogin.defs\fR(5),
+\fBpasswd\fR(1),
+\fBsubgid\fR(5), \fBsubuid\fR(5),
+\fBuseradd\fR(8)\&.
diff --git a/man/it/man8/nologin.8 b/man/it/man8/nologin.8
new file mode 100644
index 00000000..df279e38
--- /dev/null
+++ b/man/it/man8/nologin.8
@@ -0,0 +1,51 @@
+'\" t
+.\" Title: nologin
+.\" Author: Nicolas Fran\(,cois <nicolas.francois@centraliens.net>
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 13/06/2019
+.\" Manual: Comandi per la gestione del sistema
+.\" Source: shadow-utils 4.7
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "NOLOGIN" "8" "13/06/2019" "shadow\-utils 4\&.7" "Comandi per la gestione del si"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+nologin \- rifiuta gentilmente l\*(Aqaccesso
+.SH "SINOSSI"
+.HP \w'\fBnologin\fR\ 'u
+\fBnologin\fR
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+Il comando
+\fBnologin\fR
+mostra un messaggio che indica che l\*(Aqaccount non \(`e disponibile ed esce con codice d\*(Aqerrore non zero\&. \(`E stato pensato come sostituto del campo shell per account che sono stati disabilitati\&.
+.PP
+Per diabilitare tutti gli accessi vedere
+\fBnologin\fR(5)\&.
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBlogin\fR(1),
+\fBnologin\fR(5)\&.
+.SH "CRONOLOGIA"
+.PP
+The
+\fBnologin\fR
+command appeared in BSD 4\&.4\&.
diff --git a/man/it/man8/pwck.8 b/man/it/man8/pwck.8
new file mode 100644
index 00000000..7ff9a1ad
--- /dev/null
+++ b/man/it/man8/pwck.8
@@ -0,0 +1,319 @@
+'\" t
+.\" Title: pwck
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 13/06/2019
+.\" Manual: Comandi per la gestione del sistema
+.\" Source: shadow-utils 4.7
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "PWCK" "8" "13/06/2019" "shadow\-utils 4\&.7" "Comandi per la gestione del si"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+pwck \- verifica l\*(Aqintegrit\(`a dei file delle password
+.SH "SINOSSI"
+.HP \w'\fBpwck\fR\ 'u
+\fBpwck\fR [opzioni] [\fIpasswd\fR\ [\ \fIshadow\fR\ ]]
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+\fBpwck\fR
+verifica l\*(Aqintegrit\(`a delle informazioni su utenti e autenticazione del sistema\&. Ogni voce in
+/etc/passwd
+e in
+/etc/shadow
+.PP
+Vengono fatti controlli per verificare che ogni voce abbia:
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+il corretto numero di campi
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+un nome utente univoco e valido
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+identificatori validi dell\*(Aqutente e del gruppo
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+un gruppo primario valido
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+una home directory valida
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+una shell di login valida
+.RE
+.PP
+Le verifiche sul file
+shadow
+sono abilitate ogni volta che si usa un secondo argomento o quanto esiste nel sistema il file
+/etc/shadow\&.
+.PP
+Le verifiche sono le seguenti:
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+ogni elemento del file passwd deve avere un corrispondente elemento in shadow, e viceversa
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+le password sono specificate nel file shadow
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+gli elementi di shadow hanno il corretto numero di campi
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+gli elementi di shadow sono unici
+.RE
+.sp
+.RS 4
+.ie n \{\
+\h'-04'\(bu\h'+03'\c
+.\}
+.el \{\
+.sp -1
+.IP \(bu 2.3
+.\}
+le date di ultima modifica non sono nel futuro
+.RE
+.PP
+Gli errori nelle verifiche sul corretto numero di campi e sull\*(Aqunivocit\(`a del nome utente sono irrimediabili\&. Se una voce ha un numero errato di campi, all\*(Aqutente viene chiesto di cancellare l\*(Aqintera riga; se l\*(Aqutente non risponde affermativamente, vengono omessi tutti gli ulteriori controlli\&. Viene richiesta la cancellazione anche per le voci aventi il nome utente duplicato, ma i rimanenti controlli vengono ugualmente effettuati\&. Tutti gli altri errori non sono gravi e l\*(Aqutente \(`e invitato a eseguire il comando
+\fBusermod\fR
+per correggerli\&.
+.PP
+I comandi che operano sul file
+/etc/passwd
+non sono in grado di modificare voci corrotte o duplicate; in tali circostanze va usato
+\fBpwck\fR
+per rimuovere la voce scorretta\&.
+.SH "OPZIONI"
+.PP
+Le opzioni
+\fB\-r\fR
+e
+\fB\-s\fR
+non possono essere combinate\&.
+.PP
+Il comando
+\fBpwck\fR
+accetta le seguenti opzioni:
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Mostra un messaggio di aiuto ed esce\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-q\fR, \fB\-\-quiet\fR
+.RS 4
+Riporta solo gli errori\&. Gli avvisi che non richiedono azioni da parte dell\*(Aqutente non sono mostrati\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-r\fR, \fB\-\-read\-only\fR
+.RS 4
+Esegue il comando
+\fBpwck\fR
+in sola lettura\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
+.RS 4
+Effettua le modifiche nella directory
+\fICHROOT_DIR\fR
+e usa i file di configurazione dalla directory
+\fICHROOT_DIR\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-s\fR, \fB\-\-sort\fR
+.RS 4
+Ordina gli elementi di
+/etc/passwd
+e
+/etc/shadow
+per UID\&.
+.RE
+.PP
+Come impostazione predefinita,
+\fBpwck\fR
+opera sui file
+/etc/passwd
+e in
+/etc/shadow\&. L\*(Aqutente pu\(`o selezionare file alternativi con i parametri
+\fIpasswd\fR
+e
+\fIshadow\fR\&.
+.SH "CONFIGURAZIONE"
+.PP
+Le seguenti variabili di configurazione in
+/etc/login\&.defs
+cambiano il comportamento di questo strumento:
+.PP
+\fBPASS_MAX_DAYS\fR (numerico)
+.RS 4
+Il numero massimo di giorni che una password pu\(`o essere utilizzata\&. Se la password \(`e pi\(`u vecchia verr\(`a imposto il suo cambiamento\&. Se non specificato viene assunto \-1 (che disabilita questo controllo)\&.
+.RE
+.PP
+\fBPASS_MIN_DAYS\fR (numerico)
+.RS 4
+Il numero minimo di giorni tra due cambiamenti di password\&. Ogni tentativo di cambiare la password prima di questo periodo verr\(`a rifiutato\&. Se non specificato viene assunto \-1 (che disabilita questo controllo)\&.
+.RE
+.PP
+\fBPASS_WARN_AGE\fR (numerico)
+.RS 4
+Il numero di giorni per i quali un utente va avvisato che la sua password sta per scadere\&. Se zero l\*(Aqutente viene avvisato solo alla scadenza\&. Un valore negativo indica che non si deve avvisare mai\&. Se non specificato allora non c\*(Aq\(`e nessun avviso\&.
+.RE
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/group
+.RS 4
+Informazioni sugli account di gruppo\&.
+.RE
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Informazioni sugli account utente\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shadow
+.RS 4
+Informazioni sicure sugli account utente\&.
+.RE
+.SH "VALORI RESTITUITI"
+.PP
+Il comando
+\fBpwck\fR
+restituisce i seguenti valori:
+.PP
+\fI0\fR
+.RS 4
+successo
+.RE
+.PP
+\fI1\fR
+.RS 4
+sintassi del comando errata
+.RE
+.PP
+\fI2\fR
+.RS 4
+una o pi\(`u voci di password conengono errori
+.RE
+.PP
+\fI3\fR
+.RS 4
+impossibile aprire i file delle password
+.RE
+.PP
+\fI4\fR
+.RS 4
+impossibile fare il lock dei file delle password
+.RE
+.PP
+\fI5\fR
+.RS 4
+impossibile aggiornare i file delle password
+.RE
+.PP
+\fI6\fR
+.RS 4
+impossibile ordinare i file delle password
+.RE
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBgroup\fR(5),
+\fBgrpck\fR(8),
+\fBpasswd\fR(5),
+\fBshadow\fR(5),
+\fBusermod\fR(8)\&.
diff --git a/man/it/man8/pwconv.8 b/man/it/man8/pwconv.8
new file mode 100644
index 00000000..0eb71aae
--- /dev/null
+++ b/man/it/man8/pwconv.8
@@ -0,0 +1,191 @@
+'\" t
+.\" Title: pwconv
+.\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 13/06/2019
+.\" Manual: Comandi per la gestione del sistema
+.\" Source: shadow-utils 4.7
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "PWCONV" "8" "13/06/2019" "shadow\-utils 4\&.7" "Comandi per la gestione del si"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+pwconv, pwunconv, grpconv, grpunconv \- convertono a e da password e gruppi shadow\&.
+.SH "SINOSSI"
+.HP \w'\fBpwconv\fR\ 'u
+\fBpwconv\fR [\fIopzioni\fR]
+.HP \w'\fBpwunconv\fR\ 'u
+\fBpwunconv\fR [\fIopzioni\fR]
+.HP \w'\fBgrpconv\fR\ 'u
+\fBgrpconv\fR [\fIopzioni\fR]
+.HP \w'\fBgrpunconv\fR\ 'u
+\fBgrpunconv\fR [\fIopzioni\fR]
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+\fBpwconv\fR
+crea
+\fIshadow\fR
+da
+\fIpasswd\fR
+e da un eventuale preesistente
+\fIshadow\fR\&.
+.PP
+\fBpwunconv\fR
+crea
+\fIpasswd\fR
+da
+\fIpasswd\fR
+e
+\fIshadow\fR
+e poi cancella
+\fIshadow\fR\&.
+.PP
+\fBgrpconv\fR
+crea
+\fIgshadow\fR
+da
+\fIgroup\fR
+e da un eventuale preesistente
+\fIgshadow\fR\&.
+.PP
+\fBgrpunconv\fR
+crea
+\fIgroup\fR
+da
+\fIgroup\fR
+e
+\fIgshadow\fR
+e quindi rimuove
+\fIgshadow\fR\&.
+.PP
+Questi quattro programmi agiscono tutti sui file normali e oscurati (shadow) delle password e dei gruppi:
+/etc/passwd,
+/etc/group,
+/etc/shadow
+e
+/etc/gshadow\&.
+.PP
+Ciascun programma, prima della conversione, acquisisce i lock necessari\&.
+\fBpwconv\fR
+e
+\fBgrpconv\fR
+sono simili\&. Per prima cosa vengono rimosse le voci nel file shadow che non esistono nel file principale\&. Quindi vengono aggiornate le voci oscurate che non hanno \(Fox\(Fc come password nel file principale\&. Vengono aggiunte le eventuali voci oscurate mancanti\&. Infine, le password nel file principale vengono sostituite con \(Fox\(Fc\&. Questi programmi possono essere usati per le conversioni iniziali cos\(`i come per aggiornare il file oscurato se il file principale viene modificato a mano\&.
+.PP
+\fBpwconv\fR
+user\(`a i valori
+\fIPASS_MIN_DAYS\fR,
+\fIPASS_MAX_DAYS\fR
+e
+\fIPASS_WARN_AGE\fR
+da
+/etc/login\&.defs
+al momento dell\*(Aqaggiunta di nuove voci a
+/etc/shadow\&.
+.PP
+Analogamente,
+\fBpwunconv\fR
+e
+\fBgrpunconv\fR
+sono simili\&. Le password nel file principale vengono aggiornate dal file shadow\&. Voci che esistono nel file principale ma non nel file shadow vengono lasciate stare\&. Infine, viene rimosso il file shadow\&. Alcune informazioni sull\*(Aqinvecchiamento delle password vengono perse da
+\fBpwunconv\fR\&. Convertir\(`a solo quello che potr\(`a\&.
+.SH "OPZIONI"
+.PP
+Le opzioni che si possono applicare ai comandi
+\fBpwconv\fR,
+\fBpwunconv\fR,
+\fBgrpconv\fR
+e
+\fBgrpunconv\fR
+sono:
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Mostra un messaggio di aiuto ed esce\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
+.RS 4
+Effettua le modifiche nella directory
+\fICHROOT_DIR\fR
+e usa i file di configurazione dalla directory
+\fICHROOT_DIR\fR\&.
+.RE
+.SH "ERRORI"
+.PP
+Errori nel file delle password o dei gruppi (come elementi non validi o duplicati) possono causare dei cicli infiniti in questi programmi, oppure degli errori non prevedibili\&. Eseguire
+\fBpwck\fR
+e
+\fBgrpck\fR
+per correggere ogni eventuale errore prima di convertire da o verso password o gruppi shadow\&.
+.SH "CONFIGURAZIONE"
+.PP
+Le seguenti variabili di configurazione in
+/etc/login\&.defs
+influenzano il comportamento di
+\fBgrpconv\fR
+e
+\fBgrpunconv\fR:
+.PP
+\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (numero)
+.RS 4
+Numero massimo di membri per gruppo\&. Quando viene raggiunto il massimo, viene creata una nuova riga per il gruppo nel file
+/etc/group
+(con lo stesso nome, stessa password e stesso GID)\&.
+.sp
+Il valore predefinito \(`e 0, che non pone nessun limite al numero di membri per gruppo\&.
+.sp
+Questa opzione (dividi gruppo) permette di limitare la lunghezza delle righe nel file \(Fogroup\(Fc\&. Questo \(`e utile per essere certi che le righe per gruppi NIS non eccedano i 1024 caratteri\&.
+.sp
+Se si deve impostare questo limite, si pu\(`o usare 25\&.
+.sp
+Nota: la divisione dei gruppi potrebbe non essere supportata da ogni strumento (anche all\*(Aqinterno del pacchetto Shadow)\&. Non si dovrebbe utilizzare questa variabile a meno di esserci forzati\&.
+.RE
+.PP
+Le seguenti variabili di configurazione in
+/etc/login\&.defs
+influenzano il comportamento di
+\fBpwconv\fR:
+.PP
+\fBPASS_MAX_DAYS\fR (numerico)
+.RS 4
+Il numero massimo di giorni che una password pu\(`o essere utilizzata\&. Se la password \(`e pi\(`u vecchia verr\(`a imposto il suo cambiamento\&. Se non specificato viene assunto \-1 (che disabilita questo controllo)\&.
+.RE
+.PP
+\fBPASS_MIN_DAYS\fR (numerico)
+.RS 4
+Il numero minimo di giorni tra due cambiamenti di password\&. Ogni tentativo di cambiare la password prima di questo periodo verr\(`a rifiutato\&. Se non specificato viene assunto \-1 (che disabilita questo controllo)\&.
+.RE
+.PP
+\fBPASS_WARN_AGE\fR (numerico)
+.RS 4
+Il numero di giorni per i quali un utente va avvisato che la sua password sta per scadere\&. Se zero l\*(Aqutente viene avvisato solo alla scadenza\&. Un valore negativo indica che non si deve avvisare mai\&. Se non specificato allora non c\*(Aq\(`e nessun avviso\&.
+.RE
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/login\&.defs
+.RS 4
+Configurazione del pacchetto password shadow
+.RE
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBgrpck\fR(8),
+\fBlogin.defs\fR(5),
+\fBpwck\fR(8)\&.
diff --git a/man/it/man8/pwunconv.8 b/man/it/man8/pwunconv.8
new file mode 100644
index 00000000..6eed9e8b
--- /dev/null
+++ b/man/it/man8/pwunconv.8
@@ -0,0 +1 @@
+.so man8/pwconv.8
diff --git a/man/it/man8/sulogin.8 b/man/it/man8/sulogin.8
new file mode 100644
index 00000000..366ac688
--- /dev/null
+++ b/man/it/man8/sulogin.8
@@ -0,0 +1,115 @@
+'\" t
+.\" Title: sulogin
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 13/06/2019
+.\" Manual: Comandi per la gestione del sistema
+.\" Source: shadow-utils 4.7
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "SULOGIN" "8" "13/06/2019" "shadow\-utils 4\&.7" "Comandi per la gestione del si"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+sulogin \- Single\-user login
+.SH "SINTASSI"
+.PP
+\fBsulogin\fR
+[\fItty\-device\fR]
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+The
+\fBsulogin\fR
+command is invoked by
+\fBinit\fR
+prior to allowing the user access to the system when in single user mode\&. This feature may only be available on certain systems where
+\fBinit\fR
+has been modified accordingly, or where the
+/etc/inittab
+has an entry for a single user login\&.
+.PP
+The user is prompted
+.PP
+Type control\-d to proceed with normal startup, (or give root password for system maintenance):
+.PP
+Input and output will be performed with the standard file descriptors unless the optional device name argument is provided\&.
+.PP
+If the user enters the correct root password, a login session is initiated\&. When
+\fIEOF\fR
+is pressed instead, the system enters multi\-user mode\&.
+.PP
+After the user exits the single\-user shell, or presses
+\fIEOF\fR, the system begins the initialization process required to enter multi\-user mode\&.
+.SH "AVVISI/CAVEAT"
+.PP
+This command can only be used if
+\fBinit\fR
+has been modified to call
+\fBsulogin\fR
+instead of
+/bin/sh, or if the user has set the
+\fIinittab\fR
+to support a single user login\&. For example, the line:
+.PP
+co:s:respawn:/etc/sulogin /dev/console
+.PP
+should execute the sulogin command in single user mode\&.
+.PP
+As complete an environment as possible is created\&. However, various devices may be unmounted or uninitialized and many of the user commands may be unavailable or nonfunctional as a result\&.
+.SH "CONFIGURAZIONE"
+.PP
+Le seguenti variabili di configurazione in
+/etc/login\&.defs
+cambiano il comportamento di questo strumento:
+.PP
+\fBENV_HZ\fR (testo)
+.RS 4
+Se impostato viene utilizzato per definire il valore della variabile d\*(Aqambiente HZ al login dell\*(Aqutente\&. Il valore deve essere preceduto da
+\fIHZ=\fR\&. Un valore comune per Linux \(`e
+\fIHZ=100\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fBENV_TZ\fR (testo)
+.RS 4
+Se impostato viene usato per definire la variabile d\*(Aqambiente TZ al login dell\*(Aqutente\&. Il valore pu\(`o essere il nome di una \(Fotimezone\(Fc preceduta da
+\fITZ=\fR
+(ad esempio
+\fITZ=CST6CDT\fR), o il percorso completo di un file che contenga la specifica della \(Fotimezone\(Fc (ad esempio
+/etc/tzname)\&.
+.sp
+Se viene specificato il percorso completo di un file che per\(`o non esiste o non pu\(`o essere letto, allora viene utilizzato il valore predefinito
+\fITZ=CST6CDT\fR\&.
+.RE
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Informazioni sugli account utente\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shadow
+.RS 4
+Informazioni sicure sugli account utente\&.
+.RE
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBlogin\fR(1),
+\fBsh\fR(1),
+\fBinit\fR(8)\&.
diff --git a/man/it/man8/useradd.8 b/man/it/man8/useradd.8
new file mode 100644
index 00000000..f0feebc3
--- /dev/null
+++ b/man/it/man8/useradd.8
@@ -0,0 +1,714 @@
+'\" t
+.\" Title: useradd
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 13/06/2019
+.\" Manual: Comandi per la gestione del sistema
+.\" Source: shadow-utils 4.7
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "USERADD" "8" "13/06/2019" "shadow\-utils 4\&.7" "Comandi per la gestione del si"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+useradd \- crea un nuovo utente o aggiorna le informazioni predefinite per i nuovi utenti
+.SH "SINOSSI"
+.HP \w'\fBuseradd\fR\ 'u
+\fBuseradd\fR [\fIopzioni\fR] \fILOGIN\fR
+.HP \w'\fBuseradd\fR\ 'u
+\fBuseradd\fR \-D
+.HP \w'\fBuseradd\fR\ 'u
+\fBuseradd\fR \-D [\fIopzioni\fR]
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+Quando viene invocato senza l\*(Aqopzione
+\fB\-D\fR, il comando
+\fBuseradd\fR
+crea un nuovo account di utente usando i valori specificati sulla riga di comando ed i valori predefiniti dal sistema\&. A seconda dalle opzioni nella riga di comando, il comando
+\fBuseradd\fR
+aggiorner\(`a i file di sistema che lo necessitano, creer\(`a la home directory, e l\(`i verranno copiati i file iniziali\&.
+.PP
+Normalmente viene anche creato un gruppo per il nuovo utente (vedere
+\fB\-g\fR,
+\fB\-N\fR,
+\fB\-U\fR
+e
+\fBUSERGROUPS_ENAB\fR)\&."
+.SH "OPZIONI"
+.PP
+Il comando
+\fBuseradd\fR
+accetta le seguenti opzioni:
+.PP
+\fB\-b\fR, \fB\-\-base\-dir\fR\ \&\fIBASE_DIR\fR
+.RS 4
+La directory base predefinita, nel caso che l\*(Aqopzione
+\fB\-d\fR\ \&\fIHOME_DIR\fR
+non sia specificata\&.
+\fIBASE_DIR\fR
+viene concatenata con il nome dell\*(Aqaccount per definire la directory home\&. Se l\*(Aqopzione
+\fB\-m\fR
+non \(`e usata,
+\fIBASE_DIR\fR
+deve esistere\&.
+.sp
+Se questa opzione non \(`e specificata,
+\fBuseradd\fR
+user\(`a la directory base specificata dalla variabile
+\fBHOME\fR
+in
+/etc/default/useradd
+oppure la costante
+/home\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-c\fR, \fB\-\-comment\fR\ \&\fICOMMENTO\fR
+.RS 4
+Un testo qualsiasi\&. Di norma \(`e una breve descrizione del login, ed \(`e attualmente usato come nome completo dell\*(Aqutente\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-d\fR, \fB\-\-home\-dir\fR\ \&\fIHOME_DIR\fR
+.RS 4
+Il nuovo utente verr\(`a creato usando
+\fIHOME_DIR\fR
+come valore per la directory di login dell\*(Aqutente\&. Il comportamento predefinito \(`e di aggiungere il nome
+\fILOGIN\fR
+in fondo a
+\fIBASE_DIR\fR
+ed usare quello come nome di directory di login\&. Non \(`e necessario che la directory
+\fIHOME_DIR\fR
+esista, ma se non ci fosse non verr\(`a creata\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-D\fR, \fB\-\-defaults\fR
+.RS 4
+Vedere oltre, la sezione \(FoCambiare i valori predefiniti\(Fc\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-e\fR, \fB\-\-expiredate\fR\ \&\fIDATA_SCADENZA\fR
+.RS 4
+La data in cui l\*(Aqaccount dell\*(Aqutente verr\(`a disabilitato\&. La data \(`e specificata nel formato
+\fIAAAA\-MM\-GG\fR\&.
+.sp
+Se non specificato diversamente,
+\fBuseradd\fR
+user\(`a la data di scadenza impostata con la variabile
+\fBEXPIRE\fR
+nel file
+/etc/default/useradd
+o un campo vuoto (nessuna scadenza)\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-f\fR, \fB\-\-inactive\fR\ \&\fIINATTIVO\fR
+.RS 4
+Il numero di giorni dopo la scadenza della password prima che l\*(Aqaccount venga permanentemente disabilitato\&. Un valore pari a 0 disabilita l\*(Aqaccount non appena la password \(`e scaduta, ed un valore pari a \-1 disabilita questa funzionalit\(`a\&.
+.sp
+Il comportamento predefinito di
+\fBuseradd\fR
+\(`e di usare il periodo di inattivit\(`a specificato dalla variabile
+\fBINACTIVE\fR
+del file
+/etc/default/useradd
+oppure \-1 (con variabile assente)\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGRUPPO\fR
+.RS 4
+Il nome o numero del gruppo di connessione iniziale dell\*(Aqutente\&. Il nome del gruppo deve esistere\&. Un numero di gruppo deve riferirsi ad un gruppo gi\(`a esistente\&.
+.sp
+Se non specificato, il comportamento di
+\fBuseradd\fR
+varier\(`a in base alla variabile
+\fBUSERGROUPS_ENAB\fR
+del file
+/etc/login\&.defs\&. Se questa variabile \(`e impostata a
+\fIyes\fR
+(o se \(`e stata usata l\*(Aqopzione
+\fB\-U/\-\-user\-group\fR
+nella riga di comando) verr\(`a creato un gruppo per l\*(Aqutente con lo stesso nome\&. Se la variabile \(`e impostata a
+\fIno\fR
+(o se \(`e stata usata l\*(Aqopzione
+\fB\-N/\-\-no\-user\-group\fR
+nella riga di comando) useradd imposter\(`a il gruppo primario dell\*(Aqutente in base a quello impostato nella variabile
+\fBGROUP\fR
+del file
+/etc/default/useradd
+o a 100 se non specificato\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-G\fR, \fB\-\-groups\fR\ \&\fIGRUPPO1\fR[\fI,GRUPPO2,\&.\&.\&.\fR[\fI,GRUPPON\fR]]]
+.RS 4
+Una lista di gruppi supplementari di cui l\*(Aqutente \(`e altres\(`i membro\&. Ciascun gruppo \(`e separato dal successivo da una virgola, senza spazi bianchi intermedi\&. I gruppi sono soggetti alle stesse restrizioni del gruppo dato con l\*(Aqopzione
+\fB\-g\fR\&. Il comportamento predefinito \(`e che l\*(Aqutente appartenga solo al gruppo iniziale\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Mostra un messaggio di aiuto ed esce\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-k\fR, \fB\-\-skel\fR\ \&\fISKEL_DIR\fR
+.RS 4
+La directory \(Foskeleton\(Fc che contiene file e directory da copiare nella directory home dell\*(Aqutente quando viene creata da
+\fBuseradd\fR\&.
+.sp
+Questa opzione \(`e valida solo se anche l\*(Aqopzione
+\fB\-m\fR
+(o
+\fB\-\-create\-home\fR) \(`e stata specificata\&.
+.sp
+Se questa opzione non \(`e impostata, la directory \(Foskeleton\(Fc \(`e definita dalla variabile
+\fBSKEL\fR
+nel file
+/etc/default/useradd
+o, altrimenti, vale
+/etc/skel\&.
+.sp
+Se possibile vengono copiate le ACL e gli attributi estesi\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-K\fR, \fB\-\-key\fR\ \&\fIKEY\fR=\fIVALUE\fR\&.
+.RS 4
+Overrides
+/etc/login\&.defs
+defaults (\fBUID_MIN\fR,
+\fBUID_MAX\fR,
+\fBUMASK\fR,
+\fBPASS_MAX_DAYS\fR
+and others)\&.
+
+Example:
+\fB\-K\fR\ \&\fIPASS_MAX_DAYS\fR=\fI\-1\fR
+can be used when creating system account to turn off password aging, even though system account has no password at all\&. Multiple
+\fB\-K\fR
+options can be specified, e\&.g\&.:
+\fB\-K\fR\ \&\fIUID_MIN\fR=\fI100\fR\ \&
+\fB\-K\fR\ \&\fIUID_MAX\fR=\fI499\fR
+.RE
+.PP
+\fB\-l\fR, \fB\-\-no\-log\-init\fR
+.RS 4
+Non aggiunge l\*(Aqutente ai database \(Folastlog\(Fc e \(Fofaillog\(Fc\&.
+.sp
+By default, the user\*(Aqs entries in the lastlog and faillog databases are reset to avoid reusing the entry from a previously deleted user\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-m\fR, \fB\-\-create\-home\fR
+.RS 4
+Crea la directory home dell\*(Aqutente nel caso in cui non esista\&. I file e directory contenuti nella directory \(Foskeleton\(Fc (che pu\(`o essere definita con l\*(Aqopzione
+\fB\-k\fR) vengono copiati nella directory home\&.
+.sp
+Se questa opzione non viene utilizzata e se non \(`e attiva la voce
+\fBCREATE_HOME\fR, la directory non viene creata\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-M\fR, \fB\-\-no\-create\-home\fR
+.RS 4
+Non crea la directory home dell\*(Aqutente nonostante la configurazione di sistema in
+/etc/login\&.defs
+(\fBCREATE_HOME\fR) sia impostata a
+\fIyes\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-N\fR, \fB\-\-no\-user\-group\fR
+.RS 4
+Non crea un gruppo con lo stesso nome dell\*(Aqutente, ma aggiunge l\*(Aqutente al gruppo specificato con l\*(Aqopzione
+\fB\-g\fR
+o tramite la variabile
+\fBGROUP\fR
+nel file
+/etc/default/useradd\&.
+.sp
+Il comportamento predefinito (se le opzioni
+\fB\-g\fR,
+\fB\-N\fR
+e
+\fB\-U\fR
+non sono specificate) \(`e definito dalla variabile
+\fBUSERGROUPS_ENAB\fR
+nel file
+/etc/login\&.defs\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-o\fR, \fB\-\-non\-unique\fR
+.RS 4
+Permette la creazione di un utente con un UID duplicato (non unico)\&.
+.sp
+Questa opzione \(`e valida solo congiuntamente all\*(Aqopzione
+\fB\-u\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR\ \&\fIPASSWORD\fR
+.RS 4
+La password cifrata, come restituita da
+\fBcrypt\fR(3)\&. Il comportamento predefinito \(`e di disabilitare la password\&.
+.sp
+\fBNota:\fR
+questa opzione non \(`e consigliata perch\('e la password (o password cifrata) sar\(`a visibile agli utenti che elencano i processi\&.
+.sp
+Ci si deve accertare che la password rispetti le norme delle password del sistema\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-r\fR, \fB\-\-system\fR
+.RS 4
+Crea un account di sistema\&.
+.sp
+Gli utenti di sistema vengono creati senza le informazioni sulla scadenza in
+/etc/shadow
+e con l\*(AqID numerico scelto nell\*(Aqintervallo
+\fBSYS_UID_MIN\fR\-\fBSYS_UID_MAX\fR, definito nel file
+/etc/login\&.defs, anzich\('e
+\fBUID_MIN\fR\-\fBUID_MAX\fR
+(e le loro controparti
+\fBGID\fR
+per la creazione dei gruppi)\&.
+.sp
+Note that
+\fBuseradd\fR
+will not create a home directory for such a user, regardless of the default setting in
+/etc/login\&.defs
+(\fBCREATE_HOME\fR)\&. You have to specify the
+\fB\-m\fR
+options if you want a home directory for a system account to be created\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
+.RS 4
+Effettua le modifiche nella directory
+\fICHROOT_DIR\fR
+e usa i file di configurazione dalla directory
+\fICHROOT_DIR\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
+.RS 4
+Apply changes in the
+\fIPREFIX_DIR\fR
+directory and use the configuration files from the
+\fIPREFIX_DIR\fR
+directory\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR
+.RS 4
+Il nome della shell di login dell\*(Aqutente\&. Il comportamento predefinito \(`e di lasciare vuoto questo campo, che fa s\(`i che il sistema selezioni la shell di connessione predefinita tramite la variabile
+\fBSHELL\fR
+in
+/etc/default/useradd, oppure un testo vuoto\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-u\fR, \fB\-\-uid\fR\ \&\fIUID\fR
+.RS 4
+Il valore numerico dell\*(Aqidentificatore (ID) dell\*(Aqutente\&. Questo valore deve essere univoco, a meno che non venga usata l\*(Aqopzione
+\fB\-o\fR\&. Il valore non deve essere negativo\&. La scelta predefinita \(`e quella di usare il minimo valore di ID maggiore o eguale a
+\fBUID_MIN\fR
+e maggiore a qualunque altro utente\&.
+.sp
+Vedere anche la descrizione dell\*(Aqopzione
+\fB\-r\fR
+e
+\fBUID_MAX\fR
+.RE
+.PP
+\fB\-U\fR, \fB\-\-user\-group\fR
+.RS 4
+Crea un gruppo con lo stesso nome dell\*(Aqutente e aggiunge l\*(Aqutente al gruppo stesso\&.
+.sp
+Il comportamento predefinito (se le opzioni
+\fB\-g\fR,
+\fB\-N\fR
+e
+\fB\-U\fR
+non sono specificate) \(`e definito dalla variabile
+\fBUSERGROUPS_ENAB\fR
+nel file
+/etc/login\&.defs\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-Z\fR, \fB\-\-selinux\-user\fR\ \&\fIUTENTESE\fR
+.RS 4
+L\*(Aqutente SELinux per questo login utente\&. Lasciando questo campo vuoto si fa in modo che il sistema selezioni automaticamente l\*(Aqutente SELinux\&.
+.RE
+.SS "Cambiare i valori predefiniti"
+.PP
+Quando invocato con la sola opzione
+\fB\-D\fR,
+\fBuseradd\fR
+mostrer\(`a i valori predefiniti correnti\&. Quando invocato con l\*(Aqopzione
+\fB\-D\fR
+e altre opzioni,
+\fBuseradd\fR
+aggiorner\(`a i valori predefiniti per le opzioni specificate\&. Le opzioni valide sono:
+.PP
+\fB\-b\fR, \fB\-\-base\-dir\fR\ \&\fIBASE_DIR\fR
+.RS 4
+Il prefisso del percorso per la directory home del nuovo utente\&. Il nome dell\*(Aqutente verr\(`a aggiunto alla fine di
+\fIBASE_DIR\fR
+per creare il nome della nuova directory home, a meno che non venga usata l\*(Aqopzione
+\fB\-d\fR
+quando si crea un nuovo account\&.
+.sp
+Questa opzione imposta la variabile
+\fBHOME\fR
+del file
+/etc/default/useradd\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-e\fR, \fB\-\-expiredate\fR\ \&\fIDATA_SCADENZA\fR
+.RS 4
+La data in cui l\*(Aqaccount dell\*(Aqutente verr\(`a disabilitato\&.
+.sp
+Questa opzione imposta la variabile
+\fBEXPIRE\fR
+del file
+/etc/default/useradd\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-f\fR, \fB\-\-inactive\fR\ \&\fIINATTIVO\fR
+.RS 4
+Il numero di giorni dopo la scadenza di una password prima che l\*(Aqaccount venga disabilitato\&.
+.sp
+Questa opzione imposta la variabile
+\fBINACTIVE\fR
+del file
+/etc/default/useradd\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGRUPPO\fR
+.RS 4
+The group name or ID for a new user\*(Aqs initial group (when the
+\fB\-N/\-\-no\-user\-group\fR
+is used or when the
+\fBUSERGROUPS_ENAB\fR
+variable is set to
+\fIno\fR
+in
+/etc/login\&.defs)\&. The named group must exist, and a numerical group ID must have an existing entry\&.
+.sp
+Questa opzione imposta la variabile
+\fBGROUP\fR
+nel file
+/etc/default/useradd\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR
+.RS 4
+Il nome della shell di login per il nuovo utente\&.
+.sp
+Questa opzione imposta la variabile
+\fBSHELL\fR
+del file
+/etc/default/useradd\&.
+.RE
+.SH "NOTE"
+.PP
+L\*(Aqamministratore di sistema \(`e responsabile del posizionamento dei file utente predefiniti nella directory
+/etc/skel/
+(o qualsiasi altra directory impostata in
+/etc/default/useradd
+o nella riga di comando)\&.
+.SH "AVVISI/CAVEAT"
+.PP
+Non \(`e possibile aggiungere un utente ad un gruppo NIS o LDAP\&. Questo deve essere fatto sul server corrispondente\&.
+.PP
+Analogamente, se il nome utente esiste gi\(`a in un database esterno come NIS o LDAP,
+\fBuseradd\fR
+bloccher\(`a la creazione dell\*(Aqaccount\&.
+.PP
+I nomi utente devono iniziare con una lettera minuscola o un underscore, seguiti da lettere minuscole, cifre numeriche, underscore o trattini\&. Possono terminare con il simbolo del dollaro\&. In termini di espressioni regolari: [a\-z_][a\-z0\-9_\-]*[$]?
+.PP
+I nomi utente non possono eccedere i 32 caratteri di lunghezza\&.
+.SH "CONFIGURAZIONE"
+.PP
+Le seguenti variabili di configurazione in
+/etc/login\&.defs
+cambiano il comportamento di questo strumento:
+.PP
+\fBCREATE_HOME\fR (booleano)
+.RS 4
+Indica se per i nuovi utenti va creata la directory home\&.
+.sp
+Questa impostazione non viene applicata agli utenti di sistema e pu\(`o essere modificata sulla riga di comando\&.
+.RE
+.PP
+\fBGID_MAX\fR (numerico), \fBGID_MIN\fR (numerico)
+.RS 4
+Intervallo di ID di gruppo per la creazione di gruppi normali tramite
+\fBuseradd\fR,
+\fBgroupadd\fR
+o
+\fBnewusers\fR\&.
+.sp
+Il valore predefinito per
+\fBGID_MIN\fR
+(rispettivamente
+\fBGID_MAX\fR) \(`e 1000 (rispettivmente 60000)\&.
+.RE
+.PP
+\fBLASTLOG_UID_MAX\fR (number)
+.RS 4
+Highest user ID number for which the lastlog entries should be updated\&. As higher user IDs are usually tracked by remote user identity and authentication services there is no need to create a huge sparse lastlog file for them\&.
+.sp
+No
+\fBLASTLOG_UID_MAX\fR
+option present in the configuration means that there is no user ID limit for writing lastlog entries\&.
+.RE
+.PP
+\fBMAIL_DIR\fR (testo)
+.RS 4
+La directory di spool per la posta\&. Questa \(`e necessaria per manipolare la casella di posta quando il corrispondente account utente viene modificato o cancellato\&. Se non \(`e specificata viene utilizzato un valore impostato al momento della compilazione\&.
+.RE
+.PP
+\fBMAIL_FILE\fR (testo)
+.RS 4
+Imposta la posizione delle caselle di posta degli utenti relative alla loro directory home\&.
+.RE
+.PP
+Le variabili
+\fBMAIL_DIR\fR
+e
+\fBMAIL_FILE\fR
+vengono utilizzate da
+\fBuseradd\fR,
+\fBusermod\fR
+e
+\fBuserdel\fR
+per creare, spostare e cancellare le caselle di posta dell\*(Aqutente\&.
+.PP
+Se
+\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR
+\(`e impostata a
+\fIyes\fR
+allora sono anche utilizzate per impostare la variabile d\*(Aqambiente
+\fBMAIL\fR\&.
+.PP
+\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (numero)
+.RS 4
+Numero massimo di membri per gruppo\&. Quando viene raggiunto il massimo, viene creata una nuova riga per il gruppo nel file
+/etc/group
+(con lo stesso nome, stessa password e stesso GID)\&.
+.sp
+Il valore predefinito \(`e 0, che non pone nessun limite al numero di membri per gruppo\&.
+.sp
+Questa opzione (dividi gruppo) permette di limitare la lunghezza delle righe nel file \(Fogroup\(Fc\&. Questo \(`e utile per essere certi che le righe per gruppi NIS non eccedano i 1024 caratteri\&.
+.sp
+Se si deve impostare questo limite, si pu\(`o usare 25\&.
+.sp
+Nota: la divisione dei gruppi potrebbe non essere supportata da ogni strumento (anche all\*(Aqinterno del pacchetto Shadow)\&. Non si dovrebbe utilizzare questa variabile a meno di esserci forzati\&.
+.RE
+.PP
+\fBPASS_MAX_DAYS\fR (numerico)
+.RS 4
+Il numero massimo di giorni che una password pu\(`o essere utilizzata\&. Se la password \(`e pi\(`u vecchia verr\(`a imposto il suo cambiamento\&. Se non specificato viene assunto \-1 (che disabilita questo controllo)\&.
+.RE
+.PP
+\fBPASS_MIN_DAYS\fR (numerico)
+.RS 4
+Il numero minimo di giorni tra due cambiamenti di password\&. Ogni tentativo di cambiare la password prima di questo periodo verr\(`a rifiutato\&. Se non specificato viene assunto \-1 (che disabilita questo controllo)\&.
+.RE
+.PP
+\fBPASS_WARN_AGE\fR (numerico)
+.RS 4
+Il numero di giorni per i quali un utente va avvisato che la sua password sta per scadere\&. Se zero l\*(Aqutente viene avvisato solo alla scadenza\&. Un valore negativo indica che non si deve avvisare mai\&. Se non specificato allora non c\*(Aq\(`e nessun avviso\&.
+.RE
+.PP
+\fBSUB_GID_MIN\fR (number), \fBSUB_GID_MAX\fR (number), \fBSUB_GID_COUNT\fR (number)
+.RS 4
+If
+/etc/subuid
+exists, the commands
+\fBuseradd\fR
+and
+\fBnewusers\fR
+(unless the user already have subordinate group IDs) allocate
+\fBSUB_GID_COUNT\fR
+unused group IDs from the range
+\fBSUB_GID_MIN\fR
+to
+\fBSUB_GID_MAX\fR
+for each new user\&.
+.sp
+The default values for
+\fBSUB_GID_MIN\fR,
+\fBSUB_GID_MAX\fR,
+\fBSUB_GID_COUNT\fR
+are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
+.RE
+.PP
+\fBSUB_UID_MIN\fR (number), \fBSUB_UID_MAX\fR (number), \fBSUB_UID_COUNT\fR (number)
+.RS 4
+If
+/etc/subuid
+exists, the commands
+\fBuseradd\fR
+and
+\fBnewusers\fR
+(unless the user already have subordinate user IDs) allocate
+\fBSUB_UID_COUNT\fR
+unused user IDs from the range
+\fBSUB_UID_MIN\fR
+to
+\fBSUB_UID_MAX\fR
+for each new user\&.
+.sp
+The default values for
+\fBSUB_UID_MIN\fR,
+\fBSUB_UID_MAX\fR,
+\fBSUB_UID_COUNT\fR
+are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
+.RE
+.PP
+\fBSYS_GID_MAX\fR (numerico), \fBSYS_GID_MIN\fR (numerico)
+.RS 4
+Intervallo di ID di gruppo utilizzato per la creazione di un gruppo di sistema da
+\fBuseradd\fR,
+\fBgroupadd\fR
+o
+\fBnewusers\fR\&.
+.sp
+Il valore predefinito per
+\fBSYS_GID_MIN\fR
+(rispettivamente
+\fBSYS_GID_MAX\fR) \(`e 101 (rispettivamente
+\fBGID_MIN\fR\-1)\&.
+.RE
+.PP
+\fBSYS_UID_MAX\fR (numerico), \fBSYS_UID_MIN\fR (numerico)
+.RS 4
+Intervallo di ID utente per la creazione degli utenti di sistema con
+\fBuseradd\fR
+o
+\fBnewusers\fR\&.
+.sp
+Il valore predefinito per
+\fBSYS_UID_MIN\fR
+(rispettivamente
+\fBSYS_UID_MAX\fR) \(`e 101 (rispettivamente
+\fBUID_MIN\fR\-1)\&.
+.RE
+.PP
+\fBUID_MAX\fR (numerico), \fBUID_MIN\fR (numerico)
+.RS 4
+Intervallo di ID utente da utilizzare nella creazione degli utenti normali tramite
+\fBuseradd\fR
+o
+\fBnewusers\fR\&.
+.sp
+Il valore predefinito per
+\fBUID_MIN\fR
+(rispettivamente
+\fBUID_MAX\fR) \(`e 1000 (rispettivamente 60000)\&.
+.RE
+.PP
+\fBUMASK\fR (numerico)
+.RS 4
+La maschera di permessi alla creazione dei file \(`e inizializzata con questo valore\&. Se non specificato la maschera viene impostata a 022\&.
+.sp
+\fBuseradd\fR
+e
+\fBnewusers\fR
+usano questa maschera per impostare i permessi della directory home che creano\&.
+.sp
+Viene anche utilizzata da
+\fBlogin\fR
+per definire la maschera iniziale dell\*(Aqutente\&. Notare che questa maschera pu\(`o essere modificata dalla riga GECOS dell\*(Aqutente (se
+\fBQUOTAS_ENAB\fR
+\(`e impostato) o specificando un limite con l\*(Aqidentificativo
+\fIK\fR
+in
+\fBlimits\fR(5)\&.
+.RE
+.PP
+\fBUSERGROUPS_ENAB\fR (booleano)
+.RS 4
+Abilita l\*(Aqimpostazione dei bit di gruppo di umask in modo che siano gli stessi dei bit del proprietario (esempio: 022 \-> 002, 077 \-> 007) per utenti non root a condizione che uid e gid siano identici e che il nome utente sia lo stesso del gruppo primario\&.
+.sp
+Se impostato a
+\fIyes\fR,
+\fBuserdel\fR
+canceller\(`a il gruppo dell\*(Aqutente se non contiene altri membri, e
+\fBuseradd\fR
+creer\(`a automaticamente un gruppo con lo stesso nome dell\*(Aqutente\&.
+.RE
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Informazioni sugli account utente\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shadow
+.RS 4
+Informazioni sicure sugli account utente\&.
+.RE
+.PP
+/etc/group
+.RS 4
+Informazioni sugli account di gruppo\&.
+.RE
+.PP
+/etc/gshadow
+.RS 4
+Informazioni sicure sugli account di gruppo\&.
+.RE
+.PP
+/etc/default/useradd
+.RS 4
+Valori predefiniti per la creazione dell\*(Aqaccount\&.
+.RE
+.PP
+/etc/skel/
+.RS 4
+Directory contenente i file predefiniti\&.
+.RE
+.PP
+/etc/subgid
+.RS 4
+Per user subordinate group IDs\&.
+.RE
+.PP
+/etc/subuid
+.RS 4
+Per user subordinate user IDs\&.
+.RE
+.PP
+/etc/login\&.defs
+.RS 4
+Configurazione del pacchetto password shadow
+.RE
+.SH "VALORI RESTITUITI"
+.PP
+Il comando
+\fBuseradd\fR
+restituisce i seguenti valori:
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBchfn\fR(1),
+\fBchsh\fR(1),
+\fBpasswd\fR(1),
+\fBcrypt\fR(3),
+\fBgroupadd\fR(8),
+\fBgroupdel\fR(8),
+\fBgroupmod\fR(8),
+\fBlogin.defs\fR(5),
+\fBnewusers\fR(8),
+\fBsubgid\fR(5), \fBsubuid\fR(5),
+\fBuserdel\fR(8),
+\fBusermod\fR(8)\&.
diff --git a/man/it/man8/userdel.8 b/man/it/man8/userdel.8
new file mode 100644
index 00000000..d75f8640
--- /dev/null
+++ b/man/it/man8/userdel.8
@@ -0,0 +1,306 @@
+'\" t
+.\" Title: userdel
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 13/06/2019
+.\" Manual: Comandi per la gestione del sistema
+.\" Source: shadow-utils 4.7
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "USERDEL" "8" "13/06/2019" "shadow\-utils 4\&.7" "Comandi per la gestione del si"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+userdel \- rimuove l\*(Aqaccount di un utente ed i file relativi
+.SH "SINOSSI"
+.HP \w'\fBuserdel\fR\ 'u
+\fBuserdel\fR [opzioni] \fILOGIN\fR
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+Il comando
+\fBuserdel\fR
+modifica i file di account del sistema, rimuovendo tutte le voci che si riferiscono al nome utente
+\fILOGIN\fR\&. L\*(Aqutente indicato deve esistere\&.
+.SH "OPZIONI"
+.PP
+Il comando
+\fBuserdel\fR
+accetta le seguenti opzioni:
+.PP
+\fB\-f\fR, \fB\-\-force\fR
+.RS 4
+Questa opzione forza la cancellazione di un account utente anche se l\*(Aqutente \(`e ancora collegato al sistema\&. Inoltre forza
+\fBuserdel\fR
+a rimuovere la directory home dell\*(Aqutente e la casella di posta anche se un altro utente usa la stessa directory home o se la casella di posta non \(`e di propriet\(`a dell\*(Aqutente specificato\&. Se
+\fBUSERGROUPS_ENAB\fR
+\(`e impostato a
+\fIyes\fR
+in
+/etc/login\&.defs
+e se esiste un gruppo con lo stesso nome dell\*(Aqutente cancellato, allora il gruppo stesso viene cancellato anche se risulta il gruppo primario di un altro utente\&.
+.sp
+\fINota:\fR
+questa opzione \(`e pericolosa e pu\(`o lasciare il sistema in uno stato incoerente\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Mostra un messaggio di aiuto ed esce\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-r\fR, \fB\-\-remove\fR
+.RS 4
+I file nella home directory dell\*(Aqutente verranno rimossi insieme alla home directory stessa e alla casella di posta dell\*(Aqutente\&. I file collocati in altri file system dovranno essere cercati e rimossi manualmente\&.
+.sp
+La directory di spool per la posta \(`e definita dalla variabile
+\fBMAIL_DIR\fR
+nel file
+login\&.defs\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
+.RS 4
+Effettua le modifiche nella directory
+\fICHROOT_DIR\fR
+e usa i file di configurazione dalla directory
+\fICHROOT_DIR\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
+.RS 4
+Apply changes in the
+\fIPREFIX_DIR\fR
+directory and use the configuration files from the
+\fIPREFIX_DIR\fR
+directory\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-Z\fR, \fB\-\-selinux\-user\fR
+.RS 4
+Rimuove tutti gli utenti SELinux assegnati al login utente\&.
+.RE
+.SH "CONFIGURAZIONE"
+.PP
+Le seguenti variabili di configurazione in
+/etc/login\&.defs
+cambiano il comportamento di questo strumento:
+.PP
+\fBMAIL_DIR\fR (testo)
+.RS 4
+La directory di spool per la posta\&. Questa \(`e necessaria per manipolare la casella di posta quando il corrispondente account utente viene modificato o cancellato\&. Se non \(`e specificata viene utilizzato un valore impostato al momento della compilazione\&.
+.RE
+.PP
+\fBMAIL_FILE\fR (testo)
+.RS 4
+Imposta la posizione delle caselle di posta degli utenti relative alla loro directory home\&.
+.RE
+.PP
+Le variabili
+\fBMAIL_DIR\fR
+e
+\fBMAIL_FILE\fR
+vengono utilizzate da
+\fBuseradd\fR,
+\fBusermod\fR
+e
+\fBuserdel\fR
+per creare, spostare e cancellare le caselle di posta dell\*(Aqutente\&.
+.PP
+Se
+\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR
+\(`e impostata a
+\fIyes\fR
+allora sono anche utilizzate per impostare la variabile d\*(Aqambiente
+\fBMAIL\fR\&.
+.PP
+\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (numero)
+.RS 4
+Numero massimo di membri per gruppo\&. Quando viene raggiunto il massimo, viene creata una nuova riga per il gruppo nel file
+/etc/group
+(con lo stesso nome, stessa password e stesso GID)\&.
+.sp
+Il valore predefinito \(`e 0, che non pone nessun limite al numero di membri per gruppo\&.
+.sp
+Questa opzione (dividi gruppo) permette di limitare la lunghezza delle righe nel file \(Fogroup\(Fc\&. Questo \(`e utile per essere certi che le righe per gruppi NIS non eccedano i 1024 caratteri\&.
+.sp
+Se si deve impostare questo limite, si pu\(`o usare 25\&.
+.sp
+Nota: la divisione dei gruppi potrebbe non essere supportata da ogni strumento (anche all\*(Aqinterno del pacchetto Shadow)\&. Non si dovrebbe utilizzare questa variabile a meno di esserci forzati\&.
+.RE
+.PP
+\fBUSERDEL_CMD\fR (testo)
+.RS 4
+Se definito, questo comando viene eseguito quando si cancella un utente\&. Dovrebbe rimuovere tutti i compiti di stampa/cron/at di propriet\(`a dell\*(Aqutente da cancellare (passato come primo argomento)\&.
+.sp
+Il codice d\*(Aquscita restituito dallo script non \(`e preso in considerazione\&.
+.sp
+Ecco uno script di esempio che rimuove i job dell\*(Aqutente, sia di cron che at che di stampa:
+.sp
+.if n \{\
+.RS 4
+.\}
+.nf
+#! /bin/sh
+
+# Verifica la presenza dell\*(Aqargomento obbligatorio
+if [ $# != 1 ]; then
+ echo "Uso: $0 username"
+ exit 1
+fi
+
+# Rimuove i compiti di cron
+crontab \-r \-u $1
+
+# Rimuove i compiti di at
+# Nota che verranno rimossi tutti i compiti di propriet\(`a dello stesso UID,
+# anche se condiviso con un altro nome utente\&.
+AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/atjobs
+find $AT_SPOOL_DIR \-name "[^\&.]*" \-type f \-user $1 \-delete \e;
+
+# Rimuove le stampe
+lprm $1
+
+# Finito\&.
+exit 0
+
+.fi
+.if n \{\
+.RE
+.\}
+.RE
+.PP
+\fBUSERGROUPS_ENAB\fR (booleano)
+.RS 4
+Abilita l\*(Aqimpostazione dei bit di gruppo di umask in modo che siano gli stessi dei bit del proprietario (esempio: 022 \-> 002, 077 \-> 007) per utenti non root a condizione che uid e gid siano identici e che il nome utente sia lo stesso del gruppo primario\&.
+.sp
+Se impostato a
+\fIyes\fR,
+\fBuserdel\fR
+canceller\(`a il gruppo dell\*(Aqutente se non contiene altri membri, e
+\fBuseradd\fR
+creer\(`a automaticamente un gruppo con lo stesso nome dell\*(Aqutente\&.
+.RE
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/group
+.RS 4
+Informazioni sugli account di gruppo\&.
+.RE
+.PP
+/etc/login\&.defs
+.RS 4
+Configurazione del pacchetto password shadow
+.RE
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Informazioni sugli account utente\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shadow
+.RS 4
+Informazioni sicure sugli account utente\&.
+.RE
+.PP
+/etc/subgid
+.RS 4
+Per user subordinate group IDs\&.
+.RE
+.PP
+/etc/subuid
+.RS 4
+Per user subordinate user IDs\&.
+.RE
+.SH "VALORI RESTITUITI"
+.PP
+Il comando
+\fBuserdel\fR
+esce con i seguenti valori:
+.PP
+\fI0\fR
+.RS 4
+successo
+.RE
+.PP
+\fI1\fR
+.RS 4
+impossibile aggiornare il file delle password
+.RE
+.PP
+\fI2\fR
+.RS 4
+sintassi del comando errata
+.RE
+.PP
+\fI6\fR
+.RS 4
+l\*(Aqutente specificato non esiste
+.RE
+.PP
+\fI8\fR
+.RS 4
+utente attualmente connesso al sistema
+.RE
+.PP
+\fI10\fR
+.RS 4
+non \(`e possibile aggiornare il file group
+.RE
+.PP
+\fI12\fR
+.RS 4
+non \(`e possibile cancellare la directory home
+.RE
+.SH "AVVISI/CAVEAT"
+.PP
+\fBuserdel\fR
+non permetter\(`a la cancellazione di un account se ci sono in esecuzione processi dell\*(Aqaccount stesso\&. In quel caso si deve prima terminare quei processi o bloccare la password o l\*(Aqaccount, e cancellare l\*(Aqaccount successivamente\&. L\*(Aqopzione
+\fB\-f\fR
+forza la cancellazione dell\*(Aqaccount\&.
+.PP
+Occorre controllare manualmente tutti i file system per assicurarsi che non rimanga nessun file di propriet\(`a di questo utente\&.
+.PP
+Non \(`e possibile rimuovere nessun attributo NIS su un client NIS\&. Questo deve essere fatto sul server NIS\&.
+.PP
+Se
+\fBUSERGROUPS_ENAB\fR
+\(`e impostato a
+\fIyes\fR
+in
+/etc/login\&.defs,
+\fBuserdel\fR
+canceller\(`a il gruppo che ha lo stesso nome dell\*(Aqutente\&. Per evitare incoerenze tra i database di passwd e group,
+\fBuserdel\fR
+verificher\(`a che questo gruppo non sia utilizzato come gruppo primario da altri utenti, e nel caso emetter\(`a un avviso senza cancellare il gruppo\&. L\*(Aqopzione
+\fB\-f\fR
+forza la cancellazione di questo gruppo\&.
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBchfn\fR(1),
+\fBchsh\fR(1),
+\fBpasswd\fR(1),
+\fBlogin.defs\fR(5),
+\fBgpasswd\fR(8),
+\fBgroupadd\fR(8),
+\fBgroupdel\fR(8),
+\fBgroupmod\fR(8),
+\fBsubgid\fR(5), \fBsubuid\fR(5),
+\fBuseradd\fR(8),
+\fBusermod\fR(8)\&.
diff --git a/man/it/man8/usermod.8 b/man/it/man8/usermod.8
new file mode 100644
index 00000000..27160fef
--- /dev/null
+++ b/man/it/man8/usermod.8
@@ -0,0 +1,457 @@
+'\" t
+.\" Title: usermod
+.\" Author: Julianne Frances Haugh
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 13/06/2019
+.\" Manual: Comandi per la gestione del sistema
+.\" Source: shadow-utils 4.7
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "USERMOD" "8" "13/06/2019" "shadow\-utils 4\&.7" "Comandi per la gestione del si"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+usermod \- modifica l\*(Aqaccount di un utente
+.SH "SINOSSI"
+.HP \w'\fBusermod\fR\ 'u
+\fBusermod\fR [\fIopzioni\fR] \fILOGIN\fR
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+Il comando
+\fBusermod\fR
+modifica i file di account del sistema in modo da riflettere i cambiamenti che sono specificati sulla riga di comando\&.
+.SH "OPZIONI"
+.PP
+Il comando
+\fBusermod\fR
+accetta le seguenti opzioni:
+.PP
+\fB\-a\fR, \fB\-\-append\fR
+.RS 4
+Aggiunge l\*(Aqutente al/i gruppo/i supplmentare/i\&. Usare solo con l\*(Aqopzione
+\fB\-G\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-c\fR, \fB\-\-comment\fR\ \&\fICOMMENTO\fR
+.RS 4
+Il nuovo valore per il campo commento dell\*(Aqutente nel file password\&. Normalmente viene modificato usando l\*(Aqutilit\(`a
+\fBchfn\fR(1)\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-d\fR, \fB\-\-home\fR\ \&\fIHOME_DIR\fR
+.RS 4
+La nuova directory home dell\*(Aqutente\&.
+.sp
+Se \(`e data l\*(Aqopzione
+\fB\-m\fR
+il contenuto della directory home corrente sar\(`a spostato nella nuova directory home, che viene creata se non esiste gi\(`a\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-e\fR, \fB\-\-expiredate\fR\ \&\fIDATA_SCADENZA\fR
+.RS 4
+La data in cui l\*(Aqaccount dell\*(Aqutente verr\(`a disabilitato\&. La data \(`e specificata nel formato
+\fIAAAA\-MM\-GG\fR\&.
+.sp
+Un argomento
+\fIDATA_SCADENZA\fR
+vuoto disabilita la scadenza dell\*(Aqaccount\&.
+.sp
+Questa opzione richiede il file
+/etc/shadow\&. Se non c\*(Aq\(`e ancora viene creata una voce nel file
+/etc/shadow\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-f\fR, \fB\-\-inactive\fR\ \&\fIINATTIVO\fR
+.RS 4
+Il numero di giorni dopo la scadenza di una password prima che l\*(Aqaccount venga disabilitato permanentemente\&.
+.sp
+Il valore 0 disabilita l\*(Aqaccount non appena la password \(`e scaduta, e il valore \-1 disabilita questa funzionalit\(`a\&.
+.sp
+Questa opzione richiede il file
+/etc/shadow\&. Se non c\*(Aq\(`e ancora viene creata una voce nel file
+/etc/shadow\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-g\fR, \fB\-\-gid\fR\ \&\fIGRUPPO\fR
+.RS 4
+Il nome o numero del gruppo da assegnare alla connessione dell\*(Aqutente\&. Il gruppo deve esistere\&.
+.sp
+Tutti i file nella directory home dell\*(Aqutente che hanno come gruppo il precedente gruppo primario dell\*(Aqutente stesso verranno modificati perch\('e abbiano questo nuovo gruppo\&.
+.sp
+Il gruppo dei file che si trovano all\*(Aqesterno della directory home dell\*(Aqutente andr\(`a modificato manualmente\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-G\fR, \fB\-\-groups\fR\ \&\fIGRUPPO1\fR[\fI,GRUPPO2,\&.\&.\&.\fR[\fI,GRUPPON\fR]]]
+.RS 4
+Una lista di gruppi supplementari di cui l\*(Aqutente \(`e altres\(`i membro\&. Ciascun gruppo \(`e separato dal successivo da una virgola, senza spazi bianchi intermedi\&. I gruppi sono soggetti alle stesse restrizioni del gruppo dato con l\*(Aqopzione
+\fB\-g\fR\&.
+.sp
+Se l\*(Aqutente \(`e attualmente membro di un gruppo che non \(`e elencato, l\*(Aqutente verr\(`a rimosso dal gruppo\&. Questo comportamento pu\(`o essere cambiato con l\*(Aqopzione
+\fB\-a\fR
+che aggiunge all\*(Aqutente i gruppi supplementari dei quali fa attualmente parte\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-l\fR, \fB\-\-login\fR\ \&\fINUOVO_LOGIN\fR
+.RS 4
+Il nome dell\*(Aqutente verr\(`a cambiato da
+\fILOGIN\fR
+a
+\fINUOVO_LOGIN\fR\&. Niente altro viene cambiato\&. In particolare, la directory home dell\*(Aqutente e la casella di posta dovrebbero probabilmente essere modificate manualmente in modo da riflettere il nuovo nome di login\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-L\fR, \fB\-\-lock\fR
+.RS 4
+Blocca la password di un utente\&. Questo inserisce un \(Fo!\(Fc davanti alla password cifrata, disabilitandola\&. Non si pu\(`o utilizzare questa opzione con le opzioni
+\fB\-p\fR
+e
+\fB\-U\fR\&.
+.sp
+Nota: se si vuole bloccare l\*(Aqaccount (non solo l\*(Aqaccesso tramite password), si deve anche impostare
+\fIDATA_SCADENZA\fR
+a
+\fI1\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-m\fR, \fB\-\-move\-home\fR
+.RS 4
+Sposta il contenuto della directory home di un utente nella nuova posizione\&.
+.sp
+Questa opzione \(`e valida solo in combinazioone con l\*(Aqopzione
+\fB\-d\fR
+(o
+\fB\-\-home\fR)\&.
+.sp
+\fBusermod\fR
+cercher\(`a di adattare la propriet\(`a dei file e di copiare i permessi, le ACL e gli attributi estesi, ma successive modifiche manuali potrebbe comunque essere necessarie\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-o\fR, \fB\-\-non\-unique\fR
+.RS 4
+Quando \(`e usata con l\*(Aqopzione
+\fB\-u\fR
+questa opzione permette di modificare l\*(AqID utente in un valore non univoco\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-p\fR, \fB\-\-password\fR\ \&\fIPASSWORD\fR
+.RS 4
+La passwird cifrata, cos\(`i come viene restituita da
+\fBcrypt\fR(3)\&.
+.sp
+\fBNota:\fR
+questa opzione non \(`e consigliata perch\('e la password (o password cifrata) sar\(`a visibile agli utenti che elencano i processi\&.
+.sp
+Ci si deve accertare che la password rispetti le norme delle password del sistema\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
+.RS 4
+Effettua le modifiche nella directory
+\fICHROOT_DIR\fR
+e usa i file di configurazione dalla directory
+\fICHROOT_DIR\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-P\fR, \fB\-\-prefix\fR\ \&\fIPREFIX_DIR\fR
+.RS 4
+Apply changes in the
+\fIPREFIX_DIR\fR
+directory and use the configuration files from the
+\fIPREFIX_DIR\fR
+directory\&. This option does not chroot and is intended for preparing a cross\-compilation target\&. Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified\&. PAM authentication is using the host files\&. No SELINUX support\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-s\fR, \fB\-\-shell\fR\ \&\fISHELL\fR
+.RS 4
+Il nome della nuova shell di login dell\*(Aqutente\&. Lasciando questo campo vuoto si fa in modo che il sistema selezioni la shell di login predefinita\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-u\fR, \fB\-\-uid\fR\ \&\fIUID\fR
+.RS 4
+Il nuovo valore numerico dell\*(AqID utente\&.
+.sp
+Questo valore deve essere univoco, a meno che non sia utilizzata l\*(Aqopzione
+\fB\-o\fR\&. Il valore non pu\(`o essere negativo\&.
+.sp
+La casella di posta dell\*(Aqutente e ogni altro file di propriet\(`a dell\*(Aqutente che si trovi all\*(Aqinterno della directory home avr\(`a l\*(AqID utente cambiato automaticamente\&.
+.sp
+La propriet\(`a dei file esterni alla directory home dell\*(Aqutente va corretta manualmente\&.
+.sp
+Non vengono fatti controlli riguardo
+\fBUID_MIN\fR,
+\fBUID_MAX\fR,
+\fBSYS_UID_MIN\fR
+o
+\fBSYS_UID_MAX\fR
+dal file
+/etc/login\&.defs\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-U\fR, \fB\-\-unlock\fR
+.RS 4
+Sblocca la password di un utente\&. Questo rimuove il \(Fo!\(Fc davanti alla password cifrata\&. Non si pu\(`o usare questa opzione con l\*(Aqopzione
+\fB\-p\fR
+o
+\fB\-L\fR\&.
+.sp
+Nota: se si vuole sbloccare l\*(Aqaccount (non solo l\*(Aqaccesso con password) si deve anche impostare
+\fIDATA_SCADENZA\fR
+(per esempio a
+\fI99999\fR
+o al valore
+\fBEXPIRE\fR
+dal file
+/etc/default/useradd)\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-v\fR, \fB\-\-add\-subuids\fR\ \&\fIFIRST\fR\-\fILAST\fR
+.RS 4
+Add a range of subordinate uids to the user\*(Aqs account\&.
+.sp
+This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a users account\&.
+.sp
+No checks will be performed with regard to
+\fBSUB_UID_MIN\fR,
+\fBSUB_UID_MAX\fR, or
+\fBSUB_UID_COUNT\fR
+from /etc/login\&.defs\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-V\fR, \fB\-\-del\-subuids\fR\ \&\fIFIRST\fR\-\fILAST\fR
+.RS 4
+Remove a range of subordinate uids from the user\*(Aqs account\&.
+.sp
+This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a users account\&. When both
+\fB\-\-del\-subuids\fR
+and
+\fB\-\-add\-subuids\fR
+are specified, the removal of all subordinate uid ranges happens before any subordinate uid range is added\&.
+.sp
+No checks will be performed with regard to
+\fBSUB_UID_MIN\fR,
+\fBSUB_UID_MAX\fR, or
+\fBSUB_UID_COUNT\fR
+from /etc/login\&.defs\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-w\fR, \fB\-\-add\-subgids\fR\ \&\fIFIRST\fR\-\fILAST\fR
+.RS 4
+Add a range of subordinate gids to the user\*(Aqs account\&.
+.sp
+This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a users account\&.
+.sp
+No checks will be performed with regard to
+\fBSUB_GID_MIN\fR,
+\fBSUB_GID_MAX\fR, or
+\fBSUB_GID_COUNT\fR
+from /etc/login\&.defs\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-W\fR, \fB\-\-del\-subgids\fR\ \&\fIFIRST\fR\-\fILAST\fR
+.RS 4
+Remove a range of subordinate gids from the user\*(Aqs account\&.
+.sp
+This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a users account\&. When both
+\fB\-\-del\-subgids\fR
+and
+\fB\-\-add\-subgids\fR
+are specified, the removal of all subordinate gid ranges happens before any subordinate gid range is added\&.
+.sp
+No checks will be performed with regard to
+\fBSUB_GID_MIN\fR,
+\fBSUB_GID_MAX\fR, or
+\fBSUB_GID_COUNT\fR
+from /etc/login\&.defs\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-Z\fR, \fB\-\-selinux\-user\fR\ \&\fIUTENTESE\fR
+.RS 4
+Il nuovo utente SELinux per il login dell\*(Aqutente\&.
+.sp
+Un
+\fIUTENTESE\fR
+vuoto rimuover\(`a la mappatura per l\*(Aqutente SELinux da
+\fILOGIN\fR
+(se presente)\&.
+.RE
+.SH "AVVISI/CAVEAT"
+.PP
+You must make certain that the named user is not executing any processes when this command is being executed if the user\*(Aqs numerical user ID, the user\*(Aqs name, or the user\*(Aqs home directory is being changed\&.
+\fBusermod\fR
+checks this on Linux\&. On other platforms it only uses utmp to check if the user is logged in\&.
+.PP
+Si deve cambiare manualmente il proprietario di eventuali file
+\fBcrontab\fR
+e compiti
+\fBat\fR\&.
+.PP
+Si devono apportare tutte le modifiche che riguardano NIS sul server NIS\&.
+.SH "CONFIGURAZIONE"
+.PP
+Le seguenti variabili di configurazione in
+/etc/login\&.defs
+cambiano il comportamento di questo strumento:
+.PP
+\fBLASTLOG_UID_MAX\fR (number)
+.RS 4
+Highest user ID number for which the lastlog entries should be updated\&. As higher user IDs are usually tracked by remote user identity and authentication services there is no need to create a huge sparse lastlog file for them\&.
+.sp
+No
+\fBLASTLOG_UID_MAX\fR
+option present in the configuration means that there is no user ID limit for writing lastlog entries\&.
+.RE
+.PP
+\fBMAIL_DIR\fR (testo)
+.RS 4
+La directory di spool per la posta\&. Questa \(`e necessaria per manipolare la casella di posta quando il corrispondente account utente viene modificato o cancellato\&. Se non \(`e specificata viene utilizzato un valore impostato al momento della compilazione\&.
+.RE
+.PP
+\fBMAIL_FILE\fR (testo)
+.RS 4
+Imposta la posizione delle caselle di posta degli utenti relative alla loro directory home\&.
+.RE
+.PP
+Le variabili
+\fBMAIL_DIR\fR
+e
+\fBMAIL_FILE\fR
+vengono utilizzate da
+\fBuseradd\fR,
+\fBusermod\fR
+e
+\fBuserdel\fR
+per creare, spostare e cancellare le caselle di posta dell\*(Aqutente\&.
+.PP
+Se
+\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR
+\(`e impostata a
+\fIyes\fR
+allora sono anche utilizzate per impostare la variabile d\*(Aqambiente
+\fBMAIL\fR\&.
+.PP
+\fBMAX_MEMBERS_PER_GROUP\fR (numero)
+.RS 4
+Numero massimo di membri per gruppo\&. Quando viene raggiunto il massimo, viene creata una nuova riga per il gruppo nel file
+/etc/group
+(con lo stesso nome, stessa password e stesso GID)\&.
+.sp
+Il valore predefinito \(`e 0, che non pone nessun limite al numero di membri per gruppo\&.
+.sp
+Questa opzione (dividi gruppo) permette di limitare la lunghezza delle righe nel file \(Fogroup\(Fc\&. Questo \(`e utile per essere certi che le righe per gruppi NIS non eccedano i 1024 caratteri\&.
+.sp
+Se si deve impostare questo limite, si pu\(`o usare 25\&.
+.sp
+Nota: la divisione dei gruppi potrebbe non essere supportata da ogni strumento (anche all\*(Aqinterno del pacchetto Shadow)\&. Non si dovrebbe utilizzare questa variabile a meno di esserci forzati\&.
+.RE
+.PP
+\fBSUB_GID_MIN\fR (number), \fBSUB_GID_MAX\fR (number), \fBSUB_GID_COUNT\fR (number)
+.RS 4
+If
+/etc/subuid
+exists, the commands
+\fBuseradd\fR
+and
+\fBnewusers\fR
+(unless the user already have subordinate group IDs) allocate
+\fBSUB_GID_COUNT\fR
+unused group IDs from the range
+\fBSUB_GID_MIN\fR
+to
+\fBSUB_GID_MAX\fR
+for each new user\&.
+.sp
+The default values for
+\fBSUB_GID_MIN\fR,
+\fBSUB_GID_MAX\fR,
+\fBSUB_GID_COUNT\fR
+are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
+.RE
+.PP
+\fBSUB_UID_MIN\fR (number), \fBSUB_UID_MAX\fR (number), \fBSUB_UID_COUNT\fR (number)
+.RS 4
+If
+/etc/subuid
+exists, the commands
+\fBuseradd\fR
+and
+\fBnewusers\fR
+(unless the user already have subordinate user IDs) allocate
+\fBSUB_UID_COUNT\fR
+unused user IDs from the range
+\fBSUB_UID_MIN\fR
+to
+\fBSUB_UID_MAX\fR
+for each new user\&.
+.sp
+The default values for
+\fBSUB_UID_MIN\fR,
+\fBSUB_UID_MAX\fR,
+\fBSUB_UID_COUNT\fR
+are respectively 100000, 600100000 and 65536\&.
+.RE
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/group
+.RS 4
+Informazioni sugli account di gruppo\&.
+.RE
+.PP
+/etc/gshadow
+.RS 4
+Informazioni sicure sugli account di gruppo\&.
+.RE
+.PP
+/etc/login\&.defs
+.RS 4
+Configurazione del pacchetto password shadow
+.RE
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Informazioni sugli account utente\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shadow
+.RS 4
+Informazioni sicure sugli account utente\&.
+.RE
+.PP
+/etc/subgid
+.RS 4
+Per user subordinate group IDs\&.
+.RE
+.PP
+/etc/subuid
+.RS 4
+Per user subordinate user IDs\&.
+.RE
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBchfn\fR(1),
+\fBchsh\fR(1),
+\fBpasswd\fR(1),
+\fBcrypt\fR(3),
+\fBgpasswd\fR(8),
+\fBgroupadd\fR(8),
+\fBgroupdel\fR(8),
+\fBgroupmod\fR(8),
+\fBlogin.defs\fR(5),
+\fBsubgid\fR(5), \fBsubuid\fR(5),
+\fBuseradd\fR(8),
+\fBuserdel\fR(8)\&.
diff --git a/man/it/man8/vigr.8 b/man/it/man8/vigr.8
new file mode 100644
index 00000000..ff72d7ae
--- /dev/null
+++ b/man/it/man8/vigr.8
@@ -0,0 +1 @@
+.so man8/vipw.8
diff --git a/man/it/man8/vipw.8 b/man/it/man8/vipw.8
new file mode 100644
index 00000000..34f079b0
--- /dev/null
+++ b/man/it/man8/vipw.8
@@ -0,0 +1,135 @@
+'\" t
+.\" Title: vipw
+.\" Author: Marek Micha\(/lkiewicz
+.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
+.\" Date: 13/06/2019
+.\" Manual: Comandi per la gestione del sistema
+.\" Source: shadow-utils 4.7
+.\" Language: Italian
+.\"
+.TH "VIPW" "8" "13/06/2019" "shadow\-utils 4\&.7" "Comandi per la gestione del si"
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * Define some portability stuff
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.\" http://bugs.debian.org/507673
+.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
+.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+.ie \n(.g .ds Aq \(aq
+.el .ds Aq '
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * set default formatting
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" disable hyphenation
+.nh
+.\" disable justification (adjust text to left margin only)
+.ad l
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
+.\" -----------------------------------------------------------------
+.SH "NOME"
+vipw, vigr \- modifica i file delle password, dei gruppi, delle password shadow o dei gruppi shadow
+.SH "SINOSSI"
+.HP \w'\fBvipw\fR\ 'u
+\fBvipw\fR [\fIopzioni\fR]
+.HP \w'\fBvigr\fR\ 'u
+\fBvigr\fR [\fIopzioni\fR]
+.SH "DESCRIZIONE"
+.PP
+I comandi
+\fBvipw\fR
+e
+\fBvigr\fR
+permettono di modificare rispettivamente i file
+/etc/passwd
+e
+/etc/group\&. Con l\*(Aqopzione
+\fB\-s\fR, vengono aperte le versioni shadow di quei file, rispettivamente
+/etc/shadow
+e
+/etc/gshadow\&. I programmi si occupano di impostare i lock necessari per evitare la corruzione dei file\&. Per determinare l\*(Aqeditor da usare, i programmi prima provano con la variabile d\*(Aqambiente
+\fB$VISUAL\fR, poi con la variabile d\*(Aqambiente
+\fB$EDITOR\fR
+e infine con l\*(Aqeditor predefinito,
+\fBvi\fR(1)\&.
+.SH "OPZIONI"
+.PP
+Le opzioni per i comandi
+\fBvipw\fR
+e
+\fBvigr\fR
+sono:
+.PP
+\fB\-g\fR, \fB\-\-group\fR
+.RS 4
+Modifica del database \(Fogroup\(Fc\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
+.RS 4
+Mostra un messaggio di aiuto ed esce\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-p\fR, \fB\-\-passwd\fR
+.RS 4
+Modifica del database \(Fopasswd\(Fc\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-q\fR, \fB\-\-quiet\fR
+.RS 4
+Modalit\(`a silenziosa\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
+.RS 4
+Effettua le modifiche nella directory
+\fICHROOT_DIR\fR
+e usa i file di configurazione dalla directory
+\fICHROOT_DIR\fR\&.
+.RE
+.PP
+\fB\-s\fR, \fB\-\-shadow\fR
+.RS 4
+Modifica del database \(Foshadow\(Fc o \(Fogshadow\(Fc
+.RE
+.SH "VARIABILI D\*(AQAMBIENTE"
+.PP
+\fBVISUAL\fR
+.RS 4
+Editor da utilizzare\&.
+.RE
+.PP
+\fBEDITOR\fR
+.RS 4
+Editor da utilizzare se
+\fBVISUAL\fR
+non \(`e impostata\&.
+.RE
+.SH "FILE"
+.PP
+/etc/group
+.RS 4
+Informazioni sugli account di gruppo\&.
+.RE
+.PP
+/etc/gshadow
+.RS 4
+Informazioni sicure sugli account di gruppo\&.
+.RE
+.PP
+/etc/passwd
+.RS 4
+Informazioni sugli account utente\&.
+.RE
+.PP
+/etc/shadow
+.RS 4
+Informazioni sicure sugli account utente\&.
+.RE
+.SH "VEDERE ANCHE"
+.PP
+\fBvi\fR(1),
+\fBgroup\fR(5),
+\fBgshadow\fR(5), ,
+\fBpasswd\fR(5), ,
+\fBshadow\fR(5)