diff options
author | Christian Perrier <bubulle@debian.org> | 2014-05-09 13:06:33 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Perrier <bubulle@debian.org> | 2014-05-09 13:06:33 +0200 |
commit | 2141c2f804062b8e9d621d7a1088f3130f4ea720 (patch) | |
tree | baaa875fc54f55f9d49d2886cdc0e1541ae2aa5d /po/he.po | |
parent | c3503a0b5c9f61fe6d7fbf53c8808ed5b3798f43 (diff) | |
download | shadow-2141c2f804062b8e9d621d7a1088f3130f4ea720.tar.gz |
Regenerate PO files
Diffstat (limited to 'po/he.po')
-rw-r--r-- | po/he.po | 101 |
1 files changed, 97 insertions, 4 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-20 19:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-09 12:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-21 23:59+0300\n" "Last-Translator: Lior Kaplan <webmaster@guides.co.il>\n" "Language-Team: Hebrew <en@li.org>\n" @@ -419,6 +419,10 @@ msgid "%s: cannot access chroot directory %s: %s\n" msgstr "%s: לא יכול לשנות משתמש `%s' על לקוח NIS.\n" #, fuzzy, c-format +msgid "%s: cannot chdir to chroot directory %s: %s\n" +msgstr "%s: לא יכול לשנות משתמש `%s' על לקוח NIS.\n" + +#, fuzzy, c-format msgid "%s: unable to chroot to directory %s: %s\n" msgstr "ספרית שורש לא חוקית \"%s\"\n" @@ -756,6 +760,10 @@ msgid "%s: line %d: missing new password\n" msgstr "%s: שורה %d: חסרה סיסמה חדשה\n" #, fuzzy, c-format +msgid "%s: failed to crypt password with salt '%s': %s\n" +msgstr "%s: מספר טלפון בעבודה לא חוקי: \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format msgid "%s: line %d: group '%s' does not exist\n" msgstr "%s: שורה %d: משתמש לא מוכר %s\n" @@ -1371,6 +1379,10 @@ msgstr "" msgid "Usage: sg group [[-c] command]\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: failed to crypt password with previous salt: %s\n" +msgstr "%s: מספר טלפון בעבודה לא חוקי: \"%s\"\n" + #, fuzzy msgid "Invalid password.\n" msgstr "סיסמה לא טובה: %s. " @@ -1439,6 +1451,18 @@ msgstr "%s: שורה %d: לא יכול לעדכן רשומת סיסמה\n" msgid "%s: line %d: can't update entry\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: failed to prepare new %s entry\n" +msgstr "%s: שורה %d: לא יכול לעדכן רשומת סיסמה\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: can't find subordinate user range\n" +msgstr "%s: לא יכול לנעול קובץ צל\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: can't find subordinate group range\n" +msgstr "%s: לא יכול לנעול קובץ צל\n" + msgid "" " -a, --all report password status on all accounts\n" msgstr "" @@ -1701,13 +1725,13 @@ msgstr "" msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "" +msgid " ...terminated.\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s\n" msgstr "passwd: %s\n" -msgid " ...terminated.\n" -msgstr "" - msgid "" "Usage: su [options] [LOGIN]\n" "\n" @@ -1949,6 +1973,10 @@ msgstr "" msgid "%s: failed to reset the lastlog entry of UID %lu: %s\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: failed to prepare the new %s entry\n" +msgstr "%s: שורה %d: לא יכול לעדכן רשומת סיסמה\n" + #, c-format msgid "%s: cannot create directory %s\n" msgstr "" @@ -1988,6 +2016,14 @@ msgstr "ספרית שורש לא חוקית \"%s\"\n" msgid "%s: can't create group\n" msgstr "%s: לא יכול לנעול קובץ צל\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: can't create subordinate user IDs\n" +msgstr "%s: לא יכול לנעול קובץ צל\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: can't create subordinate group IDs\n" +msgstr "%s: לא יכול לנעול קובץ צל\n" + #, c-format msgid "" "%s: warning: the home directory already exists.\n" @@ -2025,6 +2061,10 @@ msgid "%s: group %s is the primary group of another user and is not removed.\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format +msgid "%s: cannot remove entry %lu from %s\n" +msgstr "%s: לא יכול לשנות משתמש `%s' על לקוח NIS.\n" + +#, fuzzy, c-format msgid "%s: %s mail spool (%s) not found\n" msgstr "ספרית שורש לא חוקית \"%s\"\n" @@ -2125,6 +2165,18 @@ msgstr "" msgid " -U, --unlock unlock the user account\n" msgstr "" +msgid " -v, --add-subuids FIRST-LAST add range of subordinate uids\n" +msgstr "" + +msgid " -V, --del-subuids FIRST-LAST remove range of subordinate uids\n" +msgstr "" + +msgid " -w, --add-subgids FIRST-LAST add range of subordinate gids\n" +msgstr "" + +msgid " -W, --del-subgids FIRST-LAST remove range of subordinate gids\n" +msgstr "" + msgid "" " -Z, --selinux-user SEUSER new SELinux user mapping for the user " "account\n" @@ -2141,6 +2193,14 @@ msgid "%s: user '%s' already exists in %s\n" msgstr "" #, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid subordinate uid range '%s'\n" +msgstr "%s: שם לא חוקי: \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: invalid subordinate gid range '%s'\n" +msgstr "%s: שם לא חוקי: \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format #| msgid "%s: can't open shadow file\n" msgid "%s: no options\n" msgstr "%s: לא יכול לפתוח קובץ צל\n" @@ -2158,6 +2218,27 @@ msgid "%s: UID '%lu' already exists\n" msgstr "" #, c-format +msgid "%s: %s does not exist, you cannot use the flags %s or %s\n" +msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: failed to remove uid range %lu-%lu from '%s'\n" +msgstr "%s: מספר טלפון בעבודה לא חוקי: \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s: fields too long\n" +msgid "%s: failed to add uid range %lu-%lu from '%s'\n" +msgstr "%s: שדות ארוכים מידי\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: failed to remove gid range %lu-%lu from '%s'\n" +msgstr "%s: מספר טלפון בעבודה לא חוקי: \"%s\"\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: failed to add gid range %lu-%lu from '%s'\n" +msgstr "ספרית שורש לא חוקית \"%s\"\n" + +#, c-format msgid "%s: directory %s exists\n" msgstr "" @@ -2246,6 +2327,18 @@ msgstr "" msgid "Couldn't make backup" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s: %s\n" +msgstr "passwd: %s\n" + +#, c-format +msgid "%s: %s returned with status %d\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: %s killed by signal %d\n" +msgstr "" + msgid "failed to open scratch file" msgstr "" |