summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/he.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Perrier <bubulle@debian.org>2014-05-09 13:06:33 +0200
committerChristian Perrier <bubulle@debian.org>2014-05-09 13:06:33 +0200
commit2141c2f804062b8e9d621d7a1088f3130f4ea720 (patch)
treebaaa875fc54f55f9d49d2886cdc0e1541ae2aa5d /po/he.po
parentc3503a0b5c9f61fe6d7fbf53c8808ed5b3798f43 (diff)
downloadshadow-2141c2f804062b8e9d621d7a1088f3130f4ea720.tar.gz
Regenerate PO files
Diffstat (limited to 'po/he.po')
-rw-r--r--po/he.po101
1 files changed, 97 insertions, 4 deletions
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 5ac3e5b2..c8572df3 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-20 19:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-09 12:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-21 23:59+0300\n"
"Last-Translator: Lior Kaplan <webmaster@guides.co.il>\n"
"Language-Team: Hebrew <en@li.org>\n"
@@ -419,6 +419,10 @@ msgid "%s: cannot access chroot directory %s: %s\n"
msgstr "%s: לא יכול לשנות משתמש `%s' על לקוח NIS.\n"
#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: cannot chdir to chroot directory %s: %s\n"
+msgstr "%s: לא יכול לשנות משתמש `%s' על לקוח NIS.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unable to chroot to directory %s: %s\n"
msgstr "ספרית שורש לא חוקית \"%s\"\n"
@@ -756,6 +760,10 @@ msgid "%s: line %d: missing new password\n"
msgstr "%s: שורה %d: חסרה סיסמה חדשה\n"
#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to crypt password with salt '%s': %s\n"
+msgstr "%s: מספר טלפון בעבודה לא חוקי: \"%s\"\n"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "%s: line %d: group '%s' does not exist\n"
msgstr "%s: שורה %d: משתמש לא מוכר %s\n"
@@ -1371,6 +1379,10 @@ msgstr ""
msgid "Usage: sg group [[-c] command]\n"
msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to crypt password with previous salt: %s\n"
+msgstr "%s: מספר טלפון בעבודה לא חוקי: \"%s\"\n"
+
#, fuzzy
msgid "Invalid password.\n"
msgstr "סיסמה לא טובה: %s. "
@@ -1439,6 +1451,18 @@ msgstr "%s: שורה %d: לא יכול לעדכן רשומת סיסמה\n"
msgid "%s: line %d: can't update entry\n"
msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to prepare new %s entry\n"
+msgstr "%s: שורה %d: לא יכול לעדכן רשומת סיסמה\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't find subordinate user range\n"
+msgstr "%s: לא יכול לנעול קובץ צל\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't find subordinate group range\n"
+msgstr "%s: לא יכול לנעול קובץ צל\n"
+
msgid ""
" -a, --all report password status on all accounts\n"
msgstr ""
@@ -1701,13 +1725,13 @@ msgstr ""
msgid "Session terminated, terminating shell..."
msgstr ""
+msgid " ...terminated.\n"
+msgstr ""
+
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n"
-msgid " ...terminated.\n"
-msgstr ""
-
msgid ""
"Usage: su [options] [LOGIN]\n"
"\n"
@@ -1949,6 +1973,10 @@ msgstr ""
msgid "%s: failed to reset the lastlog entry of UID %lu: %s\n"
msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to prepare the new %s entry\n"
+msgstr "%s: שורה %d: לא יכול לעדכן רשומת סיסמה\n"
+
#, c-format
msgid "%s: cannot create directory %s\n"
msgstr ""
@@ -1988,6 +2016,14 @@ msgstr "ספרית שורש לא חוקית \"%s\"\n"
msgid "%s: can't create group\n"
msgstr "%s: לא יכול לנעול קובץ צל\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't create subordinate user IDs\n"
+msgstr "%s: לא יכול לנעול קובץ צל\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can't create subordinate group IDs\n"
+msgstr "%s: לא יכול לנעול קובץ צל\n"
+
#, c-format
msgid ""
"%s: warning: the home directory already exists.\n"
@@ -2025,6 +2061,10 @@ msgid "%s: group %s is the primary group of another user and is not removed.\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: cannot remove entry %lu from %s\n"
+msgstr "%s: לא יכול לשנות משתמש `%s' על לקוח NIS.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s mail spool (%s) not found\n"
msgstr "ספרית שורש לא חוקית \"%s\"\n"
@@ -2125,6 +2165,18 @@ msgstr ""
msgid " -U, --unlock unlock the user account\n"
msgstr ""
+msgid " -v, --add-subuids FIRST-LAST add range of subordinate uids\n"
+msgstr ""
+
+msgid " -V, --del-subuids FIRST-LAST remove range of subordinate uids\n"
+msgstr ""
+
+msgid " -w, --add-subgids FIRST-LAST add range of subordinate gids\n"
+msgstr ""
+
+msgid " -W, --del-subgids FIRST-LAST remove range of subordinate gids\n"
+msgstr ""
+
msgid ""
" -Z, --selinux-user SEUSER new SELinux user mapping for the user "
"account\n"
@@ -2141,6 +2193,14 @@ msgid "%s: user '%s' already exists in %s\n"
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: invalid subordinate uid range '%s'\n"
+msgstr "%s: שם לא חוקי: \"%s\"\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: invalid subordinate gid range '%s'\n"
+msgstr "%s: שם לא חוקי: \"%s\"\n"
+
+#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: can't open shadow file\n"
msgid "%s: no options\n"
msgstr "%s: לא יכול לפתוח קובץ צל\n"
@@ -2158,6 +2218,27 @@ msgid "%s: UID '%lu' already exists\n"
msgstr ""
#, c-format
+msgid "%s: %s does not exist, you cannot use the flags %s or %s\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to remove uid range %lu-%lu from '%s'\n"
+msgstr "%s: מספר טלפון בעבודה לא חוקי: \"%s\"\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: fields too long\n"
+msgid "%s: failed to add uid range %lu-%lu from '%s'\n"
+msgstr "%s: שדות ארוכים מידי\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to remove gid range %lu-%lu from '%s'\n"
+msgstr "%s: מספר טלפון בעבודה לא חוקי: \"%s\"\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to add gid range %lu-%lu from '%s'\n"
+msgstr "ספרית שורש לא חוקית \"%s\"\n"
+
+#, c-format
msgid "%s: directory %s exists\n"
msgstr ""
@@ -2246,6 +2327,18 @@ msgstr ""
msgid "Couldn't make backup"
msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %s: %s\n"
+msgstr "passwd: %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: %s returned with status %d\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: %s killed by signal %d\n"
+msgstr ""
+
msgid "failed to open scratch file"
msgstr ""