summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ne.po
diff options
context:
space:
mode:
authorBalint Reczey <balint@balintreczey.hu>2022-01-21 23:41:15 +0100
committerBalint Reczey <balint@balintreczey.hu>2022-01-21 23:41:15 +0100
commit0c04b92a9afe5e09a20307d8a5ec98d97ed00f47 (patch)
tree27f51b8f32e23b65d2ef2bbbae00c19fd036e81d /po/ne.po
parent749c1780621163ca5108f164861324bafa9e0ae8 (diff)
downloadshadow-0c04b92a9afe5e09a20307d8a5ec98d97ed00f47.tar.gz
New upstream version 4.11.1+dfsg1upstream/4.11.1+dfsg1
Diffstat (limited to 'po/ne.po')
-rw-r--r--po/ne.po60
1 files changed, 40 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index 121597dc..264ec2a8 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-04 12:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-02 21:10-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-16 14:30+0545\n"
"Last-Translator: Shiva Pokharel <pokharelshiva@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
@@ -1383,9 +1383,6 @@ msgstr "%s: फाइल %s अद्यावधिक गर्न सकि
msgid "Usage: id [-a]\n"
msgstr "उपयोग: id [-a]\n"
-msgid "Usage: id\n"
-msgstr "उपयोग: id\n"
-
msgid " groups="
msgstr " समूहहरू="
@@ -1550,10 +1547,6 @@ msgid "Last login: %s on %s"
msgstr "अन्तिम लगइन: %s मा %s"
#, c-format
-msgid "Last login: %.19s on %s"
-msgstr "अन्तिम लगइन: %s मा %.19s"
-
-#, c-format
msgid " from %.*s"
msgstr " %.*s बाट"
@@ -1819,6 +1812,11 @@ msgstr "%s को लागि पासवर्ड परिवर्तन
msgid "The password for %s cannot be changed yet.\n"
msgstr "%s को लागि पासवर्ड परिवर्तन गर्न सकिदैन ।\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: shadow passwords required for -e\n"
+msgid "%s: malformed password data obtained for user %s\n"
+msgstr "%s: स्याडो पासवर्डहरुको लागि -e को आवश्यक पर्दछ\n"
+
#, c-format
msgid ""
"%s: unlocking the password would result in a passwordless account.\n"
@@ -1852,10 +1850,6 @@ msgid "%s: password changed.\n"
msgstr "पासवर्ड परिवर्तन भयो ।"
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: password expiry information changed.\n"
-msgstr "पासवर्ड समाप्ति चेतावनी"
-
-#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [options] [passwd]\n"
"\n"
@@ -1962,6 +1956,10 @@ msgstr "पासवर्ड प्रमाणीकरण बाइपास
msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n"
msgstr " कृपया प्रमाणीकरणको रुपमा तपाईँको आफ्नो पासवर्ड प्रविष्ट गर्नुहोस् ।\n"
+#, c-format
+msgid "%s: signal masking malfunction\n"
+msgstr ""
+
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Cannot fork user shell\n"
msgstr "%s: फाइल %s ताल्चा मार्न सकिदैन\n"
@@ -1970,10 +1968,6 @@ msgstr "%s: फाइल %s ताल्चा मार्न सकिदै
msgid "%s: signal malfunction\n"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "%s: signal masking malfunction\n"
-msgstr ""
-
msgid "Session terminated, terminating shell..."
msgstr ""
@@ -2104,6 +2098,11 @@ msgstr ""
msgid "%s: cannot create new defaults file: %s\n"
msgstr "%s: नयाँ पूर्वनिर्धारित फाइल सिर्जना गर्न सकिएन\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: cannot create new defaults file\n"
+msgid "%s: cannot create directory for defaults file\n"
+msgstr "%s: नयाँ पूर्वनिर्धारित फाइल सिर्जना गर्न सकिएन\n"
+
#, c-format
msgid "%s: cannot create new defaults file\n"
msgstr "%s: नयाँ पूर्वनिर्धारित फाइल सिर्जना गर्न सकिएन\n"
@@ -2412,6 +2411,10 @@ msgstr "%s: यो %s सिर्जना गर्न सकिदैन\n"
msgid "%s: can't create subordinate group IDs\n"
msgstr "%s: यो %s सिर्जना गर्न सकिदैन\n"
+#, c-format
+msgid "%s: warning: the user name %s to %s SELinux user mapping failed.\n"
+msgstr ""
+
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "%s: warning: the home directory already exists.\n"
@@ -2423,10 +2426,6 @@ msgstr ""
"%s: चेतावनी: गृह डाइरेक्ट्री पहिल्यै अवस्थित छ ।\n"
"यसमा स्केल डाइरेक्ट्रीबाट कुनै फाइल प्रतिलिपी भएको छैन ।\n"
-#, c-format
-msgid "%s: warning: the user name %s to %s SELinux user mapping failed.\n"
-msgstr ""
-
msgid ""
" -f, --force force some actions that would fail "
"otherwise\n"
@@ -2540,6 +2539,13 @@ msgid ""
" the user from other groups\n"
msgstr ""
+msgid ""
+" -r, --remove remove the user from only the supplemental "
+"GROUPS\n"
+" mentioned by the -G option without removing\n"
+" the user from other groups\n"
+msgstr ""
+
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
msgstr ""
@@ -2609,6 +2615,10 @@ msgid "%s: no options\n"
msgstr "%s: फाइल %s खोल्न सकिएन\n"
#, c-format
+msgid "%s: %s and %s are mutually exclusive flags\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "%s: the -L, -p, and -U flags are exclusive\n"
msgstr ""
@@ -2778,6 +2788,16 @@ msgstr "%s: पुन:भण्डारण गर्न सकिदैन %s:
msgid "%s: failed to find tcb directory for %s\n"
msgstr "%s: अवैध डाइरेक्ट्री '%s'\n"
+#~ msgid "Usage: id\n"
+#~ msgstr "उपयोग: id\n"
+
+#~ msgid "Last login: %.19s on %s"
+#~ msgstr "अन्तिम लगइन: %s मा %.19s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: password expiry information changed.\n"
+#~ msgstr "पासवर्ड समाप्ति चेतावनी"
+
#~ msgid "Username Port From Latest"
#~ msgstr "सबै भन्दा पछिल्लो बाट पोर्ट प्रयोगकर्ता नाम"