summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorXfce Bot <transifex@xfce.org>2022-02-08 12:48:52 +0100
committerTransifex <noreply@xfce.org>2022-02-08 12:48:52 +0100
commitb5af86aac687b67c2ecec874888bc2b3ff016cd2 (patch)
tree5727a233ba252ac98dc5dd04b63cf1f15ed452bb
parent86fff7daabcdc080cf7fa5c797c1b8547b55f5ad (diff)
downloadxfce4-panel-b5af86aac687b67c2ecec874888bc2b3ff016cd2.tar.gz
I18n: Update translation vi (66%).
304 translated messages, 153 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
-rw-r--r--po/vi.po193
1 files changed, 98 insertions, 95 deletions
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index bae8d16f..9f779d81 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-panel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-03 00:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-12 23:34+0000\n"
-"Last-Translator: Le Tri <Leminhtri10a1t@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-08 00:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-07 23:47+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-panel/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgid ""
"menu;start;buttons;launcher;notification area;status;icons;plugins;"
msgstr ""
-#: ../panel-preferences.desktop.in.h:2 ../panel/panel-window.c:2950
+#: ../panel-preferences.desktop.in.h:2 ../panel/panel-window.c:2975
msgid "Panel"
msgstr "Bảng"
@@ -47,64 +47,65 @@ msgid "Customize the panel"
msgstr "Tùy chỉnh bảng điều khiển"
#. I18N: %s is the name of the plugin
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1105
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1080
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1321
#, c-format
msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?"
msgstr "Bạn có chắc là bạn muốn loại bỏ \"%s\"?"
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1110
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1085
msgid ""
"Removing the item from the panel also means its configuration will be lost."
msgstr ""
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1111 ../panel/panel-dialogs.c:163
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1086 ../panel/panel-dialogs.c:163
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1326
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:602
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:473
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:938
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:941
msgid "_Cancel"
msgstr "_Huỷ bỏ"
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1112
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1287
-#: ../panel/panel-plugin-external.c:443
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1087
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1262
+#: ../panel/panel-plugin-external.c:450
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:961
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1327
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:852
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:59
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:859
msgid "_Remove"
msgstr "_Gỡ bỏ "
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1237
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1212
msgid "_Properties"
msgstr ""
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1252 ../panel/panel-window.c:3038
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1227 ../panel/panel-window.c:3066
msgid "_About"
msgstr "_Thông tin"
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1267
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1242
msgid "_Move"
msgstr "_Di chuyển"
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1308
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1283
msgid "Pane_l"
msgstr "Thanh pane_l"
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1317 ../panel/panel-window.c:2963
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1292 ../panel/panel-window.c:2988
msgid "Add _New Items..."
msgstr "Thêm _mục mới..."
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1332 ../panel/panel-window.c:2978
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1307 ../panel/panel-window.c:3003
msgid "Panel Pr_eferences..."
msgstr "Tùy _chọn thanh panel..."
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1353 ../panel/panel-window.c:3010
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1328 ../panel/panel-window.c:3035
msgid "Log _Out"
msgstr "Đăng _xuất"
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1373 ../panel/panel-item-dialog.c:205
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:12 ../panel/panel-window.c:3029
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1348 ../panel/panel-item-dialog.c:205
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:12 ../panel/panel-window.c:3055
#: ../plugins/actions/actions-dialog.glade.h:8
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:2
#: ../plugins/clock/clock-dialog.glade.h:8
@@ -117,7 +118,7 @@ msgstr "Đăng _xuất"
msgid "_Help"
msgstr "Trợ giúp "
-#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1388
+#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1363
msgid "About"
msgstr "Thông tin"
@@ -164,78 +165,79 @@ msgstr "Không chờ trình quản lý cửa sổ khởi động"
msgid "Print version information and exit"
msgstr "In thông tin phiên bản và thoát"
-#: ../panel/main.c:207
+#: ../panel/main.c:208
#, c-format
msgid "Name %s lost on the message dbus, exiting."
msgstr ""
#. parse context options
-#: ../panel/main.c:268
+#: ../panel/main.c:270
msgid "[ARGUMENTS...]"
msgstr ""
-#: ../panel/main.c:275
+#: ../panel/main.c:277
#, c-format
msgid "Type \"%s --help\" for usage."
msgstr "Nhập \"%s --help\" để biết cách sử dụng"
-#: ../panel/main.c:294
+#: ../panel/main.c:296
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "Nhóm phát triển Xfce. Tất cả các quyền được bảo lưu"
-#: ../panel/main.c:295
+#: ../panel/main.c:297
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Hãy gởi báo lỗi đến <%s>."
-#: ../panel/main.c:361
+#. quit without error if an instance is running
+#: ../panel/main.c:395
msgid "There is already a running instance"
msgstr ""
#. spawn ourselfs again
-#: ../panel/main.c:404
+#: ../panel/main.c:403
msgid "Restarting..."
msgstr "Khởi động lại..."
-#: ../panel/main.c:419
+#: ../panel/main.c:418
msgid "Failed to show the preferences dialog"
msgstr "Hiển thị hộp thoại tùy thích thất bại"
-#: ../panel/main.c:421
+#: ../panel/main.c:420
msgid "Failed to show the add new items dialog"
msgstr "Hiển thị hộp thoại thêm mục mới thất bại"
-#: ../panel/main.c:423
+#: ../panel/main.c:422
msgid "Failed to save the panel configuration"
msgstr "Lưu "
-#: ../panel/main.c:425
+#: ../panel/main.c:424
msgid "Failed to add a plugin to the panel"
msgstr "Thêm phần mở rộng cho thanh panel thất bại"
-#: ../panel/main.c:427
+#: ../panel/main.c:426
msgid "Failed to restart the panel"
msgstr "Khởi động lại thanh panel thất bại"
-#: ../panel/main.c:429
+#: ../panel/main.c:428
msgid "Failed to quit the panel"
msgstr "Tắt thanh panel thất bại"
-#: ../panel/main.c:431
+#: ../panel/main.c:430
msgid "Failed to send D-Bus message"
msgstr "Gửi tin nhắn D-Bus thất bại"
-#: ../panel/main.c:441
+#: ../panel/main.c:440
msgid "Execute"
msgstr ""
-#: ../panel/main.c:442
+#: ../panel/main.c:441
msgid ""
"Do you want to start the panel? If you do, make sure you save the session on"
" logout, so the panel is automatically started the next time you login."
msgstr "Bạn có muốn bật thanh panel? Nếu muốn, hãy chắc rằng bạn đã lưu phiên chạy khi đăng xuất, như thế thanh panel sẽ tự động chạy mỗi khi bạn đăng nhập."
-#: ../panel/main.c:445 ../panel/main.c:459
+#: ../panel/main.c:444 ../panel/main.c:458
#, c-format
msgid "No running instance of %s was found"
msgstr ""
@@ -244,37 +246,37 @@ msgstr ""
msgid "Failed to launch the migration application"
msgstr ""
-#: ../panel/panel-application.c:984
+#: ../panel/panel-application.c:985
msgid "Create _Launcher"
msgstr "Tạo _launcher"
-#: ../panel/panel-application.c:985
+#: ../panel/panel-application.c:986
msgid ""
"This will create a new launcher plugin on the panel and inserts the dropped "
"files as menu items."
msgstr "Việc này sẽ tạo phần launcher mở rộng trên thanh panel và chèn tệp tin được thả như là một mục của thực đơn."
-#: ../panel/panel-application.c:987
+#: ../panel/panel-application.c:988
#, c-format
msgid "Create new launcher from %d desktop file"
msgid_plural "Create new launcher from %d desktop files"
msgstr[0] "Tạo launcher mới từ tệp tin màn hình nền %d"
-#: ../panel/panel-application.c:1727
+#: ../panel/panel-application.c:1728
msgid "Quit"
msgstr "Thoát"
-#: ../panel/panel-application.c:1728
+#: ../panel/panel-application.c:1729
msgid ""
"You have started X without session manager. Clicking Quit will close the X "
"server."
msgstr ""
-#: ../panel/panel-application.c:1729
+#: ../panel/panel-application.c:1730
msgid "Are you sure you want to quit the panel?"
msgstr "Bạn có chắc là muốn tắt thanh panel?"
-#: ../panel/panel-application.c:1737
+#: ../panel/panel-application.c:1738
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\""
msgstr "Thực thi lệnh \"%s\" thất bại"
@@ -309,6 +311,7 @@ msgid "Add New Item"
msgstr "Thêm mục mới"
#: ../panel/panel-dialogs.c:164 ../panel/panel-item-dialog.c:201
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:57
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:16
msgid "_Add"
msgstr ""
@@ -360,12 +363,12 @@ msgstr "Tìm _kiếm:"
msgid "Enter search phrase here"
msgstr "Nhập cụm từ cần tìm vào đây"
-#: ../panel/panel-plugin-external.c:436
+#: ../panel/panel-plugin-external.c:443
#, c-format
msgid "Plugin \"%s\" unexpectedly left the panel, do you want to restart it?"
msgstr "Phần mở rộng \"%s\" thoát không mong đợi , bạn có muốn khởi động lại nó?"
-#: ../panel/panel-plugin-external.c:438
+#: ../panel/panel-plugin-external.c:445
#, c-format
msgid ""
"The plugin restarted more than once in the last %d seconds. If you press "
@@ -373,7 +376,7 @@ msgid ""
"permanently removed from the panel."
msgstr "Phần mở khởi động lại hơn một lần trong %d giây. Nếu bạn nhấn \"Thực thi\" thanh panel sẽ cố khởi động lại phần mở rộng nếu không nó sẽ bị gỡ bỏ vĩnh viễn."
-#: ../panel/panel-plugin-external.c:442
+#: ../panel/panel-plugin-external.c:449
msgid "_Execute"
msgstr "_Chạy"
@@ -640,17 +643,7 @@ msgstr ""
msgid "Appeara_nce"
msgstr "Diện mạo"
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:57
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:21
-msgid "Move currently selected item up by one row"
-msgstr "Di chuyển mục được chọn lên trên một hàng"
-
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:58
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:22
-msgid "Move currently selected item down by one row"
-msgstr "Di chuyển mục được chọn xuống dưới một hàng"
-
-#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:59
msgid "Add new item to this panel"
msgstr "Thêm mục mới cho thanh panel"
@@ -668,6 +661,16 @@ msgid "Show about information of the currently selected item"
msgstr "Hiển thị thông tin về mục được chọn"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:63
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:21
+msgid "Move currently selected item up by one row"
+msgstr "Di chuyển mục được chọn lên trên một hàng"
+
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:64
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:22
+msgid "Move currently selected item down by one row"
+msgstr "Di chuyển mục được chọn xuống dưới một hàng"
+
+#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:65
msgid "Ite_ms"
msgstr "_Mục"
@@ -695,7 +698,7 @@ msgstr ""
msgid "Expert"
msgstr ""
-#: ../panel/panel-window.c:2995
+#: ../panel/panel-window.c:3020
msgid "_Lock Panel"
msgstr "_Khóa thanh panel"
@@ -1009,7 +1012,7 @@ msgstr "_Đồng "
#. show an error dialog
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:639
-#: ../plugins/clock/clock.c:955 ../plugins/launcher/launcher.c:2517
+#: ../plugins/clock/clock.c:955 ../plugins/launcher/launcher.c:2519
#, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Thực thi lệnh \"%s\", thất bại."
@@ -1411,69 +1414,69 @@ msgstr "Bây giờ là mấy giờ?"
msgid "Directory Menu"
msgstr "Thực đơn thư mục"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:689
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:692
#, c-format
msgid "Failed to launch application \"%s\""
msgstr "Chạy ứng dụng \"%s\", thất bại"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:721
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:724
#, c-format
msgid "Failed to query content type for \"%s\""
msgstr ""
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:730
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:733
#, c-format
msgid "No default application found for \"%s\""
msgstr "Không ứng dụng mặc định nào cho \"%s\" được tìm thấy"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:746
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:749
#, c-format
msgid "Failed to launch default application for \"%s\""
msgstr "Chạy ứng dụng mặc định cho \"%s\", thất bại"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:844
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:847
#, c-format
msgid "Failed to execute the preferred application for category \"%s\""
msgstr "Thực thi ứng dụng ưa thích cho tệp tin dạng \"%s\", thất bại"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:927
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:930
msgid "Create New Folder"
msgstr "Tạo thư mục"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:932
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:935
msgid "Create New Text Document"
msgstr ""
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:939
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:942
msgid "C_reate"
msgstr "_Tạo"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:940
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:943
msgid "Create & _Open"
msgstr ""
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:954
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:957
msgid "Enter the new name:"
msgstr "Nhập tên mới"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:990
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:993
#, c-format
msgid "Failed to create folder: %s"
msgstr ""
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:1075
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:1078
msgid "Open Folder"
msgstr "Mở thư mục"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:1092
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:1095
msgid "Open in Terminal"
msgstr "Mở trong dòng lệnh"
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:1109
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:1112
msgid "Create Folder..."
msgstr ""
-#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:1126
+#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:1129
msgid "Create Text Document..."
msgstr ""
@@ -1534,28 +1537,28 @@ msgstr "Đang lọc"
msgid "Open launcher menu"
msgstr "Mở thực đơn launcher"
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:1651
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:1649
msgid "Unnamed Item"
msgstr "Mục không được đặt tên"
-#: ../plugins/launcher/launcher.c:1839
+#: ../plugins/launcher/launcher.c:1837
msgid "No items"
msgstr "Không có mục nào"
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:785
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:792
msgid "Failed to open desktop item editor"
msgstr ""
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:853
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:860
msgid "If you delete an item, it will be permanently removed"
msgstr "Nếu bạn xóa một mục, nó sẽ bị gỡ bỏ vĩnh viễn"
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:854
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:861
#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?"
msgstr "Bạn có chắc là muốn gỡ bỏ \"%s\"?"
-#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:855
+#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:862
msgid "Unnamed item"
msgstr "Mục không được đặt tên"
@@ -1666,15 +1669,15 @@ msgstr "Nâng cao"
msgid "Program launcher with optional menu"
msgstr "Trình chạy chương trình với trình đơn tùy chọn"
-#: ../plugins/pager/pager.c:548 ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:6
+#: ../plugins/pager/pager.c:557 ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:6
msgid "Workspace _Settings..."
msgstr "_Cài đặt không gian làm việc..."
-#: ../plugins/pager/pager.c:636
+#: ../plugins/pager/pager.c:645
msgid "Unable to open the workspace settings"
msgstr "Không thể mở cài đặt không gian làm việc"
-#: ../plugins/pager/pager-buttons.c:590 ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:873
+#: ../plugins/pager/pager-buttons.c:590 ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:876
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Không gian %d"
@@ -1980,36 +1983,36 @@ msgstr ""
msgid "Show only _minimized windows"
msgstr ""
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2957
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2992
#, c-format
msgid "Unable to start new instance of '%s'"
msgstr ""
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2961
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2996
msgid "Error"
msgstr "Lỗi"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3005
-msgid "Launch New Instance..."
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3040
+msgid "Launch New Instance"
msgstr ""
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3754
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3794
msgid "Mi_nimize All"
msgstr ""
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3762
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3802
msgid "Un_minimize All"
msgstr ""
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3770
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3810
msgid "Ma_ximize All"
msgstr "_Phóng to tất cả"
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3778
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3818
msgid "_Unmaximize All"
msgstr ""
-#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3790
+#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3830
msgid "_Close All"
msgstr "Đó_ng tất cả"
@@ -2017,7 +2020,7 @@ msgstr "Đó_ng tất cả"
msgid "Switch between open windows using buttons"
msgstr ""
-#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:670
+#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:673
msgid "Desktop"
msgstr "Màn hình"