summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ms.po
blob: 36a09c815cd2373aea92ec8f9b907a3b96c143df (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# abuyop <abuyop@gmail.com>, 2014,2017
# Puretech <terjemah.puretech@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-20 00:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-19 22:48+0000\n"
"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/xfce/xfconf/language/ms/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ms\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: ../xfconf/xfconf-cache.c:985
#, c-format
msgid "Failed to make ResetProperty DBus call"
msgstr "Gagal membuat panggilan ResetProperty DBus"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:276
#, c-format
msgid "Unable to create configuration directory \"%s\""
msgstr "Tak dapat mencipta direktori konfigurasi \"%s\""

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:321
#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:167
#, c-format
msgid "Permission denied while modifying property \"%s\" on channel \"%s\""
msgstr "Keizinan dinafikan semasa mengubah suai sifat \"%s\" pada saluran \"%s\""

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:386
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:468
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:633
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:653 ../xfconf-query/main.c:344
#, c-format
msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\""
msgstr "Sifat \"%s\" tidak terdapat pada saluran \"%s\""

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:600
#, c-format
msgid "Unable to remove channel \"%s\": %s"
msgstr "Tidak dapat membuang saluran \"%s\": %s"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1297
#, c-format
msgid "Invalid type for <property>: \"%s\""
msgstr "Jenis tidak sah untuk <property>: \"%s\""

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1313
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1389
#, c-format
msgid "Unable to parse value of type \"%s\" from \"%s\""
msgstr "Tidak dapat menghuraikan nilai bagi jenis \"%s\" dari \"%s\""

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1369
#, c-format
msgid "The type attribute of <value> cannot be an array"
msgstr "Atribut jenis <value> tidak boleh menjadi tatasusunan"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1378
#, c-format
msgid "Invalid type for <value>: \"%s\""
msgstr "Jenis tidak sah untuk <value>: \"%s\""

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1654
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1903
#, c-format
msgid "Channel \"%s\" does not exist"
msgstr "Saluran \"%s\" tidak wujud"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1961
#, c-format
msgid "Unable to write channel \"%s\": %s"
msgstr "Tidak dapat menulis saluran \"%s\": %s"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-factory.c:77
#, c-format
msgid "Unable to find Xfconf backend of type \"%s\""
msgstr "Tidak menjumpai bahagian belakang Xfconf dari jenis \"%s\""

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:127
#, c-format
msgid "Property names must start with a '/' character"
msgstr "Nama sifat mesti bermula dengan aksara '/'"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:136
#, c-format
msgid "The root element ('/') is not a valid property name"
msgstr "Elemen root ('/') bukan nama sifat yang sah"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:151
#, c-format
msgid ""
"Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', "
"'-', ':', '.', ',', '[', ']', '{', '}', '<' and '>', as well as '/' as a "
"separator"
msgstr "Nama sifat hanya boleh sertakan aksara ASCII A-Z, a-z, 0-9, '_', '-', ':', '.', ',', '[', ']', '{', '}', '<' and '>', begitu juga '/' sebagai pemisah"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:160
#, c-format
msgid "Property names cannot have two or more consecutive '/' characters"
msgstr "Nama sifat tidak boleh mempunyai dua atau lebih berturut-turut aksara '/'"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:171
#, c-format
msgid "Property names cannot end with a '/' character"
msgstr "Nama sifat tidak boleh berakhir dengan aksara '/'"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:188
#, c-format
msgid "Channel name cannot be an empty string"
msgstr "Nama saluran tidak boleh sebagai rentetan kosong"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:203
#, c-format
msgid ""
"Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '{', '}',"
" '|', ']', '[', ':', ',', '.', '_', and '-'"
msgstr "Nama saluran hanya boleh sertakan aksara ASCII A-Z, a-z, 0-9, '{', '}', '|', ']', '[', ':', ',', '.', '_', dan '-'"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:425
#, c-format
msgid ""
"The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was "
"specified"
msgstr "Nama sifat hanya boleh menjadi kosong atau \"/\" jika rekursif set semula dinyatakan"

#: ../xfconfd/main.c:127
#, c-format
msgid "Name %s lost on the message dbus, exiting."
msgstr "Nama %s hilang dalam dbus mesej, keluar."

#: ../xfconfd/main.c:151
msgid "Prints the xfconfd version."
msgstr "Cetak versi xfconfd."

#: ../xfconfd/main.c:153
msgid ""
"Configuration backends to use.  The first backend specified is opened "
"read/write; the others, read-only."
msgstr "Konfigurasi bahagian belakang untuk digunakan.  Bahagian belakang pertama yang dinyatakan dibuka baca/tulis; yang lain, baca sahaja."

#: ../xfconfd/main.c:156
msgid "Fork into background after starting; only useful for testing purposes"
msgstr "Masuk ke latar belakang selepas bermula; hanya berguna untuk tujuan ujian"

#: ../xfconfd/main.c:176
msgid "Xfce Configuration Daemon"
msgstr "Konfigurasi Daemon Xfce"

#: ../xfconfd/main.c:181
msgid "Xfce configuration daemon"
msgstr "Konfigurasi daemon Xfce"

#: ../xfconfd/main.c:183
msgid "Report bugs to http://bugs.xfce.org/\n"
msgstr "Laporkan pepijat ke http://bugs.xfce.org/\n"

#: ../xfconfd/main.c:186
#, c-format
msgid "Error parsing options: %s\n"
msgstr "Ralat penghuraian pilihan: %s\n"

#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:222
#, c-format
msgid "GType transformation failed \"%s\""
msgstr "Transformasi GType telah gagal \"%s\""

#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:483
#, c-format
msgid "No backends could be started"
msgstr "Tiada bahagian belakang boleh dimulakan"

#: ../xfconf-query/main.c:90 ../xfconf-query/main.c:95
msgid "set"
msgstr "tetapkan"

#: ../xfconf-query/main.c:100
msgid "reset"
msgstr "tetapkan semula"

#: ../xfconf-query/main.c:176
msgid "Version information"
msgstr "Maklumat versi"

#: ../xfconf-query/main.c:180
msgid "The channel to query/modify"
msgstr "Saluran untuk diminta/ubah suai"

#: ../xfconf-query/main.c:184
msgid "The property to query/modify"
msgstr "Sifat untuk diminta/ubah suai"

#: ../xfconf-query/main.c:188
msgid "The new value to set for the property"
msgstr "Nilai baharu untuk ditetapkan bagi sifat"

#: ../xfconf-query/main.c:192
msgid "List properties (or channels if -c is not specified)"
msgstr "Senarai ciri-ciri (atau saluran jika -c tidak dinyatakan)"

#: ../xfconf-query/main.c:196
msgid "Print property and value in combination with -l or -m"
msgstr ""

#: ../xfconf-query/main.c:200
msgid "Create a new property if it does not already exist"
msgstr "Cipta sifat baharu jika masih belum ada"

#: ../xfconf-query/main.c:204
msgid "Specify the property value type"
msgstr "Nyatakan jenis nilai sifat"

#: ../xfconf-query/main.c:208
msgid "Reset property"
msgstr "Set semula sifat"

#: ../xfconf-query/main.c:212
msgid "Recursive (use with -r)"
msgstr "Berturut-turut (guna dengan -r)"

#: ../xfconf-query/main.c:216
msgid "Force array even if only one element"
msgstr "Paksa tatasusunan walaupun jika hanya satu elemen"

#: ../xfconf-query/main.c:220
msgid "Invert an existing boolean property"
msgstr "Songsangkan sifat boolean sedia ada"

#: ../xfconf-query/main.c:224
msgid "Monitor a channel for property changes"
msgstr "Pantau saluran untuk perubahan sifat"

#: ../xfconf-query/main.c:243
msgid "- Xfconf commandline utility"
msgstr "- Xfconf utiliti baris perintah"

#: ../xfconf-query/main.c:248
#, c-format
msgid "Option parsing failed: %s"
msgstr "Penghuraian pilihan gagal: %s"

#: ../xfconf-query/main.c:258
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "Pasukan pembangunan Xfce. Semua hak cipta terpelihara."

#: ../xfconf-query/main.c:259
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Sila laporkan pepijat ke <%s>."

#: ../xfconf-query/main.c:268
msgid "No property specified"
msgstr "Tiada sifat dinyatakan"

#: ../xfconf-query/main.c:274
msgid "--create and --reset options can not be used together"
msgstr "--create dan --reset pilihan yang tidak boleh digunakan serentak"

#: ../xfconf-query/main.c:280
msgid "--create and --reset options can not be used together with --list"
msgstr "--create dan --reset pilihan yang tidak boleh digunakan serentak dengan --list"

#: ../xfconf-query/main.c:286
#, c-format
msgid "Failed to init libxfconf: %s"
msgstr "Gagal untuk init libxfconf: %s"

#: ../xfconf-query/main.c:297
msgid "Channels:"
msgstr "Saluran:"

#: ../xfconf-query/main.c:322
#, c-format
msgid "Start monitoring channel \"%s\":"
msgstr "Mula memantau saluran \"%s\":"

#: ../xfconf-query/main.c:360 ../xfconf-query/main.c:471
#: ../xfconf-query/main.c:544
msgid "Failed to set property"
msgstr "Gagal menetapkan sifat"

#: ../xfconf-query/main.c:364
msgid "--toggle only works with boolean values"
msgstr "--toggle hanya berkerja dengan nilai boolean"

#: ../xfconf-query/main.c:373 ../xfconf-query/main.c:392
msgid "(unknown)"
msgstr "(tidak diketahui)"

#: ../xfconf-query/main.c:382
#, c-format
msgid "Value is an array with %d items:"
msgstr "Nilai adalah pelbagai dengan %d item:"

#: ../xfconf-query/main.c:406
#, c-format
msgid ""
"Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\". If a new property should "
"be created, use the --create option"
msgstr "Sifat \"%s\" tidak wujud pada saluran \"%s\". Jika sifat baharu perlu dicipta, gunakan --create option"

#: ../xfconf-query/main.c:415
msgid "When creating a new property, the value type must be specified"
msgstr "Apabila mencipta sifat baharu, jenis nilai perlu dinyatakan"

#: ../xfconf-query/main.c:426
msgid "Failed to get the existing type for the value"
msgstr "Gagal untuk mendapatkan jenis sedia ada untuk nilai"

#: ../xfconf-query/main.c:445
msgid "Unable to determine the type of the value"
msgstr "Tidak dapat menentukan jenis nilai"

#: ../xfconf-query/main.c:452
msgid "A value type must be specified to change an array into a single value"
msgstr "Jenis nilai mesti dinyatakan untuk menukar tatasusunan ke dalam nilai tunggal"

#: ../xfconf-query/main.c:463 ../xfconf-query/main.c:528
#, c-format
msgid "Unable to convert \"%s\" to type \"%s\""
msgstr "Tidak dapat menukar \"%s\" ke jenis \"%s\""

#: ../xfconf-query/main.c:497
#, c-format
msgid "There are %d new values, but only %d types could be determined"
msgstr "Terdapat %d nilai baharu, tetapi hanya %d jenis yang boleh ditentukan"

#: ../xfconf-query/main.c:519
#, c-format
msgid "Unable to determine type of value at index %d"
msgstr "Tidak dapat menentukan jenis nilai pada indeks %d"

#: ../xfconf-query/main.c:572
#, c-format
msgid "Channel \"%s\" contains no properties"
msgstr "Saluran \"%s\" tidak mengandungi ciri-ciri"