summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorKjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>2012-12-05 20:00:29 +0100
committerKjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>2012-12-05 20:00:29 +0100
commit4e10e6ff9a4632fe6fc73d39db75bf92424bab62 (patch)
treea5fcc8478254bdb28dc7cffab9b497d6f8308121 /po
parent36a4d428914bd77373bed37e9c0cf7dd98618a71 (diff)
downloadyelp-xsl-4e10e6ff9a4632fe6fc73d39db75bf92424bab62.tar.gz
Updated Norwegian bokmål translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/nb.po128
1 files changed, 67 insertions, 61 deletions
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 979d04d6..ab37718a 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -5,10 +5,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: yelp-xsl 3.6.0\n"
+"Project-Id-Version: yelp-xsl 3.7.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-05 14:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-05 14:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-05 19:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-05 20:00+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nb\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#. translate it to "predefinito:LTR", if it isn't default:LTR
#. or default:RTL it will not work.
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:29
+#: yelp-xsl.xml.in:34
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "default:LTR"
#.
#. Make sure to include leading or trailing spaces if you want them.
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:42
+#: yelp-xsl.xml.in:47
#, no-wrap
msgid ", "
msgstr ", "
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr ", "
#.
#. Make sure to include leading or trailing spaces if you want them.
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:55
+#: yelp-xsl.xml.in:60
#, no-wrap
msgid ", and "
msgstr ", og "
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ", og "
#.
#. Make sure to include leading or trailing spaces if you want them.
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:66
+#: yelp-xsl.xml.in:71
#, no-wrap
msgid " and "
msgstr " og "
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr " og "
#. the labelling style for a qandaset. If the labelling style is set
#. to 'qanda', this string will be used to label questions.
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:81
+#: yelp-xsl.xml.in:86
msgid "Q:"
msgstr "Q:"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Q:"
#. the labelling style for a qandaset. If the labelling style is set
#. to 'qanda', this string will be used to label answers.
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:94
+#: yelp-xsl.xml.in:99
msgid "A:"
msgstr "A:"
@@ -93,25 +93,25 @@ msgstr "A:"
#. Title of the footer containing copyrights, credits, license information,
#. and other stuff about the page.
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:104
+#: yelp-xsl.xml.in:109
msgid "About"
msgstr "Om"
#. (itstool) path: msg/msgstr
#. Accessible title for an advanced note.
-#: yelp-xsl.xml.in:109
+#: yelp-xsl.xml.in:114
msgid "Advanced"
msgstr "Avansert"
#. (itstool) path: msg/msgstr
#. Default title for a bibliography.
-#: yelp-xsl.xml.in:114
+#: yelp-xsl.xml.in:119
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliografi"
#. (itstool) path: msg/msgstr
#. Accessible title for a note about a software bug.
-#: yelp-xsl.xml.in:119
+#: yelp-xsl.xml.in:124
msgid "Bug"
msgstr "Feil"
@@ -119,31 +119,31 @@ msgstr "Feil"
#. Revision status of a document or page. Content has been written and
#. reviewed, and it awaiting a final approval.
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:127
+#: yelp-xsl.xml.in:132
msgid "Candidate"
msgstr "Kandidat"
#. (itstool) path: msg/msgstr
#. Accessible title for an close button.
-#: yelp-xsl.xml.in:132
+#: yelp-xsl.xml.in:137
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
#. (itstool) path: msg/msgstr
#. Default title for a colophon section.
-#: yelp-xsl.xml.in:137
+#: yelp-xsl.xml.in:142
msgid "Colophon"
msgstr "Kolofon"
#. (itstool) path: msg/msgstr
#. Title for license information when it's a CC license.
-#: yelp-xsl.xml.in:142
+#: yelp-xsl.xml.in:147
msgid "Creative Commons"
msgstr "Creative Commons"
#. (itstool) path: msg/msgstr
#. Default title for a dedication section.
-#: yelp-xsl.xml.in:147
+#: yelp-xsl.xml.in:152
msgid "Dedication"
msgstr "Tilegnet"
@@ -151,13 +151,13 @@ msgstr "Tilegnet"
#. Revision status of a document or page. Most content has been
#. written, but revisions are still happening.
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:155
+#: yelp-xsl.xml.in:160
msgid "Draft"
msgstr "Skisse"
#. (itstool) path: msg/msgstr
#. Title for a list of editors.
-#: yelp-xsl.xml.in:160
+#: yelp-xsl.xml.in:165
msgid "Edited By"
msgstr "Redigert av"
@@ -165,19 +165,19 @@ msgstr "Redigert av"
#. Revision status of a document or page. A senior member of the
#. documentation team has reviewed and approved.
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:168
+#: yelp-xsl.xml.in:173
msgid "Final"
msgstr "Endelig"
#. (itstool) path: msg/msgstr
#. Default title for a glossary.
-#: yelp-xsl.xml.in:173
+#: yelp-xsl.xml.in:178
msgid "Glossary"
msgstr "Ordbok"
#. (itstool) path: msg/msgstr
#. Accessible title for an important note.
-#: yelp-xsl.xml.in:178
+#: yelp-xsl.xml.in:183
msgid "Important"
msgstr "Viktig"
@@ -185,50 +185,50 @@ msgstr "Viktig"
#. Revision status of a document or page. Work has begun, but
#. not all content has been written.
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:186
+#: yelp-xsl.xml.in:191
msgid "Incomplete"
msgstr "Uferdig"
#. (itstool) path: msg/msgstr
#. Default title for an index of terms in a book.
-#: yelp-xsl.xml.in:191
+#: yelp-xsl.xml.in:196
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
#. (itstool) path: msg/msgstr
#. Default title for a DocBook legal notice.
-#: yelp-xsl.xml.in:196
+#: yelp-xsl.xml.in:201
msgid "Legal"
msgstr "Juridisk"
#. (itstool) path: msg/msgstr
#. Generic title for license information when it's not a known license.
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:203
+#: yelp-xsl.xml.in:208
msgid "License"
msgstr "Lisens"
#. (itstool) path: msg/msgstr
#. Title for a list of maintainers.
-#: yelp-xsl.xml.in:208
+#: yelp-xsl.xml.in:213
msgid "Maintained By"
msgstr "Vedlikeholdt av"
#. (itstool) path: msg/msgstr
#. Automatic heading above a list of guide links.
-#: yelp-xsl.xml.in:213
+#: yelp-xsl.xml.in:218
msgid "More Information"
msgstr "Mer informasjon"
#. (itstool) path: msg/msgstr
#. Link text for a link to the next page in a series.
-#: yelp-xsl.xml.in:218
+#: yelp-xsl.xml.in:223
msgid "Next"
msgstr "Neste"
#. (itstool) path: msg/msgstr
#. Accessible title for a note.
-#: yelp-xsl.xml.in:223
+#: yelp-xsl.xml.in:228
msgid "Note"
msgstr "Merknad"
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Merknad"
#. Title for a list contributors other than authors, editors, translators,
#. or other types we have specific lists for.
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:231
+#: yelp-xsl.xml.in:236
msgid "Other Credits"
msgstr "Andre bidragsytere"
@@ -244,39 +244,45 @@ msgstr "Andre bidragsytere"
#. Revision status of a document or page. Content was once current,
#. but needs to be updated to reflect software updates.
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:239
+#: yelp-xsl.xml.in:244
msgid "Outdated"
msgstr "Utdatert"
#. (itstool) path: msg/msgstr
#. Tooltip on play/pause buttons for audio and video objects.
-#: yelp-xsl.xml.in:244
+#: yelp-xsl.xml.in:249
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
#. (itstool) path: msg/msgstr
#. Tooltip on play/pause buttons for audio and video objects.
-#: yelp-xsl.xml.in:249
+#: yelp-xsl.xml.in:254
msgid "Play"
msgstr "Spill av"
#. (itstool) path: msg/msgstr
#. Link text for a link to the previous page in a series.
-#: yelp-xsl.xml.in:254
+#: yelp-xsl.xml.in:259
msgid "Previous"
msgstr "Forrige"
#. (itstool) path: msg/msgstr
+#. Title for a list of publishers.
+#: yelp-xsl.xml.in:264
+msgid "Published By"
+msgstr "Publisert av"
+
+#. (itstool) path: msg/msgstr
#. Revision status of a document or page. Content has been written
#. and should be reviewed by other team members.
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:262
+#: yelp-xsl.xml.in:272
msgid "Ready for review"
msgstr "Klar for gjennomsyn"
#. (itstool) path: msg/msgstr
#. Automatic heading above a list of see-also links.
-#: yelp-xsl.xml.in:267
+#: yelp-xsl.xml.in:277
msgid "See Also"
msgstr "Se også"
@@ -285,20 +291,20 @@ msgstr "Se også"
#. This is used a tooltip on a link to shrink images back down after
#. they've been expanded to full size.
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:276
+#: yelp-xsl.xml.in:286
msgid "Scale images down"
msgstr "Skaled ned bilder"
#. (itstool) path: msg/msgstr
#. Accessible title for a sidebar note.
-#: yelp-xsl.xml.in:281
+#: yelp-xsl.xml.in:291
msgid "Sidebar"
msgstr "Sidelinje"
#. (itstool) path: msg/msgstr
#. Revision status of a document or page. No content has been written yet.
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:288
+#: yelp-xsl.xml.in:298
msgid "Stub"
msgstr "Stubbe"
@@ -306,19 +312,19 @@ msgstr "Stubbe"
#. Default title for a refsynopsisdiv element. This is the common section
#. title found in most UNIX man pages.
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:296
+#: yelp-xsl.xml.in:306
msgid "Synopsis"
msgstr "Synopsis"
#. (itstool) path: msg/msgstr
#. Accessible title for a tip.
-#: yelp-xsl.xml.in:301
+#: yelp-xsl.xml.in:311
msgid "Tip"
msgstr "Tips"
#. (itstool) path: msg/msgstr
#. Title for a list of translators.
-#: yelp-xsl.xml.in:306
+#: yelp-xsl.xml.in:316
msgid "Translated By"
msgstr "Oversatt av"
@@ -326,19 +332,19 @@ msgstr "Oversatt av"
#. Figures can automatically scale images down to fit the page width.
#. This is used a tooltip on a link to expand images to full size.
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:314
+#: yelp-xsl.xml.in:324
msgid "View images at normal size"
msgstr "Vis bilder i normal størrelse"
#. (itstool) path: msg/msgstr
#. Accessible title for a warning.
-#: yelp-xsl.xml.in:319
+#: yelp-xsl.xml.in:329
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
#. (itstool) path: msg/msgstr
#. Title for a list of authors.
-#: yelp-xsl.xml.in:324
+#: yelp-xsl.xml.in:334
msgid "Written By"
msgstr "Skrevet av"
@@ -352,7 +358,7 @@ msgstr "Skrevet av"
#.
#. <biblioentry.label/> - The term being defined by the glossary entry
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:340
+#: yelp-xsl.xml.in:350
msgid "View the bibliography entry <biblioentry.label/>."
msgstr "Vis bibliografioppføring <biblioentry.label/>."
@@ -375,7 +381,7 @@ msgstr "Vis bibliografioppføring <biblioentry.label/>."
#.
#. <biblioentry.label/> - The text content of the bibliography label
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:363
+#: yelp-xsl.xml.in:373
msgid "[<biblioentry.label/>]"
msgstr "[<biblioentry.label/>]"
@@ -392,7 +398,7 @@ msgstr "[<biblioentry.label/>]"
#. <citation.label/> - The text content of the citation element, possibly
#. as a link to an entry in the bibliography
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:380
+#: yelp-xsl.xml.in:390
msgid "[<citation.label/>]"
msgstr "[<citation.label/>]"
@@ -421,7 +427,7 @@ msgstr "[<citation.label/>]"
#. <comment.name/> - The name of the person making the comment
#. <comment.date/> - The date the comment was made
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:409
+#: yelp-xsl.xml.in:419
msgid "from <comment.name/> on <comment.date/>"
msgstr "fra <comment.name/> <comment.date/>"
@@ -449,7 +455,7 @@ msgstr "fra <comment.name/> <comment.date/>"
#.
#. <comment.name/> - The name of the person making the comment
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:437
+#: yelp-xsl.xml.in:447
msgid "from <comment.name/>"
msgstr "fra <comment.name/>"
@@ -462,7 +468,7 @@ msgstr "fra <comment.name/>"
#. <copyright.years/> - The years the copyrightable material was made
#. <copyright.name/> - The person or entity that holds the copyright
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:450
+#: yelp-xsl.xml.in:460
msgid "© <copyright.years/> <copyright.name/>"
msgstr "© <copyright.years/> <copyright.name/>"
@@ -474,7 +480,7 @@ msgstr "© <copyright.years/> <copyright.name/>"
#.
#. <string/> - The linked-to email address
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:462
+#: yelp-xsl.xml.in:472
msgid "Send email to ‘<string/>’."
msgstr "Send e-post til «<string/>»."
@@ -486,7 +492,7 @@ msgstr "Send e-post til «<string/>»."
#.
#. <glossterm/> - The term being defined by the glossary entry
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:474
+#: yelp-xsl.xml.in:484
msgid "Read the definition for ‘<glossterm/>’."
msgstr "Les definisjonen for «<glossterm/>»."
@@ -507,7 +513,7 @@ msgstr "Les definisjonen for «<glossterm/>»."
#.
#. <glosssee/> - The actual link or links of the cross reference
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:495
+#: yelp-xsl.xml.in:505
msgid "See <glosssee/>."
msgstr "Se <glosssee/>."
@@ -529,7 +535,7 @@ msgstr "Se <glosssee/>."
#.
#. <glosssee/> - The actual link or links of the cross reference
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:517
+#: yelp-xsl.xml.in:527
msgid "See also <glosssee/>."
msgstr "Se også <glosssee/>."
@@ -541,7 +547,7 @@ msgstr "Se også <glosssee/>."
#.
#. <node/> - The text content of the quote element
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:529
+#: yelp-xsl.xml.in:539
msgid "“<node/>”"
msgstr "«<node/>»"
@@ -553,7 +559,7 @@ msgstr "«<node/>»"
#.
#. <node/> - The text content of the quote element
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:541
+#: yelp-xsl.xml.in:551
msgid "‘<node/>’"
msgstr "'<node/>'"
@@ -568,7 +574,7 @@ msgstr "'<node/>'"
#.
#. <seeie/> - The actual link or links of the cross reference
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:556
+#: yelp-xsl.xml.in:566
msgid "See <seeie/>."
msgstr "Se <seeie/>."
@@ -583,6 +589,6 @@ msgstr "Se <seeie/>."
#.
#. <seeie/> - The actual link or links of the cross reference
#.
-#: yelp-xsl.xml.in:571
+#: yelp-xsl.xml.in:581
msgid "See also <seeie/>."
msgstr "Se også <seeie/>."