diff options
author | Carsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com> | 2014-02-20 14:45:19 +0900 |
---|---|---|
committer | Carsten Haitzler (Rasterman) <raster@rasterman.com> | 2014-02-20 14:45:19 +0900 |
commit | 7e6f53372ab338918e82049254c3a7dd43ea75d3 (patch) | |
tree | 2fe17024b5b2df1aad121d502ec5f655d91481e5 /po | |
parent | b7d1cb531d1e196dee5f93dd4457e68df2692ed3 (diff) | |
download | elementary-7e6f53372ab338918e82049254c3a7dd43ea75d3.tar.gz |
update po line #'s
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ar.po | 116 | ||||
-rw-r--r-- | po/az_IR.po | 116 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 116 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 116 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 116 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 116 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 116 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 116 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 116 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 116 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 116 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 116 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 116 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 116 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko_KR.po | 116 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 116 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 116 | ||||
-rw-r--r-- | po/ps.po | 116 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 116 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 116 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 116 | ||||
-rw-r--r-- | po/ur.po | 116 | ||||
-rw-r--r-- | po/yi.po | 116 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 116 |
24 files changed, 1392 insertions, 1392 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-04 12:11+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-20 12:36+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n" "Language-Team: General\n" @@ -25,8 +25,8 @@ msgstr "" msgid "Home" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1344 -#: src/lib/elm_entry.c:1369 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1388 +#: src/lib/elm_entry.c:1413 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -46,23 +46,23 @@ msgstr "" msgid "multi button entry" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:404 +#: src/lib/elc_naviframe.c:405 msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1161 +#: src/lib/elc_naviframe.c:934 src/lib/elc_naviframe.c:1154 msgid "Back" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1242 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1235 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:279 src/lib/elc_popup.c:900 +#: src/lib/elc_popup.c:280 src/lib/elc_popup.c:901 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:289 src/lib/elc_popup.c:968 +#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:969 msgid "Popup Body Text" msgstr "" @@ -74,10 +74,10 @@ msgstr "" msgid "Clicked" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_gengrid.c:692 -#: src/lib/elm_genlist.c:1462 src/lib/elm_list.c:1544 src/lib/elm_radio.c:266 -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_spinner.c:571 -#: src/lib/elm_toolbar.c:1979 +#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:224 src/lib/elm_gengrid.c:693 +#: src/lib/elm_genlist.c:1463 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_segment_control.c:541 src/lib/elm_spinner.c:593 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1980 msgid "State: Disabled" msgstr "" @@ -85,128 +85,128 @@ msgstr "" msgid "Button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:143 +#: src/lib/elm_calendar.c:146 msgid "%B %Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:152 +#: src/lib/elm_calendar.c:155 msgid "%B" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:161 +#: src/lib/elm_calendar.c:164 msgid "%Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:275 +#: src/lib/elm_calendar.c:279 msgid "calendar item" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:301 +#: src/lib/elm_calendar.c:305 msgid "calendar decrement month button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:306 +#: src/lib/elm_calendar.c:310 msgid "calendar decrement year button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:311 +#: src/lib/elm_calendar.c:315 msgid "calendar increment month button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:316 +#: src/lib/elm_calendar.c:320 msgid "calendar increment year button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:321 +#: src/lib/elm_calendar.c:325 msgid "calendar month" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:326 +#: src/lib/elm_calendar.c:330 msgid "calendar year" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:53 src/lib/elm_check.c:236 src/lib/elm_radio.c:93 -#: src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_check.c:54 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_radio.c:94 +#: src/lib/elm_radio.c:268 msgid "State: On" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:269 +#: src/lib/elm_check.c:60 src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_radio.c:270 msgid "State: Off" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:232 src/lib/elm_check.c:245 +#: src/lib/elm_check.c:233 src/lib/elm_check.c:246 msgid "State" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:313 +#: src/lib/elm_check.c:314 msgid "Check" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:302 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:310 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:650 +#: src/lib/elm_clock.c:651 msgid "State: Editable" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:687 msgid "Clock" msgstr "" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1362 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1363 msgid "color selector palette item" msgstr "" -#: src/lib/elm_config.c:2482 +#: src/lib/elm_config.c:2568 msgid "default:LTR" msgstr "default:RTL" -#: src/lib/elm_dayselector.c:421 +#: src/lib/elm_dayselector.c:422 msgid "day selector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_diskselector.c:668 +#: src/lib/elm_diskselector.c:669 msgid "diskselector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1331 +#: src/lib/elm_entry.c:1375 msgid "Copy" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1336 +#: src/lib/elm_entry.c:1380 msgid "Cut" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1340 src/lib/elm_entry.c:1363 +#: src/lib/elm_entry.c:1384 src/lib/elm_entry.c:1407 msgid "Paste" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1356 +#: src/lib/elm_entry.c:1400 msgid "Select" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:3328 +#: src/lib/elm_entry.c:3352 msgid "Entry" msgstr "" -#: src/lib/elm_gengrid.c:722 +#: src/lib/elm_gengrid.c:723 msgid "Gengrid Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:90 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:117 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_label.c:398 +#: src/lib/elm_label.c:396 msgid "Label" msgstr "" @@ -222,58 +222,58 @@ msgstr "" msgid "panel button" msgstr "" -#: src/lib/elm_progressbar.c:297 +#: src/lib/elm_progressbar.c:298 msgid "progressbar" msgstr "" -#: src/lib/elm_radio.c:297 +#: src/lib/elm_radio.c:298 msgid "Radio" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:543 src/lib/elm_toolbar.c:1981 +#: src/lib/elm_segment_control.c:544 src/lib/elm_toolbar.c:1982 msgid "State: Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:545 +#: src/lib/elm_segment_control.c:546 msgid "State: Unselected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:557 +#: src/lib/elm_segment_control.c:558 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:895 +#: src/lib/elm_slider.c:896 msgid "slider" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:660 +#: src/lib/elm_spinner.c:682 msgid "spinner increment button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:669 +#: src/lib/elm_spinner.c:691 msgid "spinner decrement button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:677 +#: src/lib/elm_spinner.c:699 msgid "spinner" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1451 src/lib/elm_toolbar.c:2041 msgid "Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1977 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1978 msgid "Separator" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1983 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1984 msgid "Has menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2035 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2036 msgid "Unselected" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2052 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2053 msgid "Toolbar Item" msgstr "" diff --git a/po/az_IR.po b/po/az_IR.po index 649c26807..aa53747f3 100644 --- a/po/az_IR.po +++ b/po/az_IR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-04 12:11+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-20 12:36+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n" "Language-Team: General\n" @@ -24,8 +24,8 @@ msgstr "" msgid "Home" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1344 -#: src/lib/elm_entry.c:1369 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1388 +#: src/lib/elm_entry.c:1413 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -45,23 +45,23 @@ msgstr "" msgid "multi button entry" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:404 +#: src/lib/elc_naviframe.c:405 msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1161 +#: src/lib/elc_naviframe.c:934 src/lib/elc_naviframe.c:1154 msgid "Back" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1242 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1235 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:279 src/lib/elc_popup.c:900 +#: src/lib/elc_popup.c:280 src/lib/elc_popup.c:901 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:289 src/lib/elc_popup.c:968 +#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:969 msgid "Popup Body Text" msgstr "" @@ -73,10 +73,10 @@ msgstr "" msgid "Clicked" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_gengrid.c:692 -#: src/lib/elm_genlist.c:1462 src/lib/elm_list.c:1544 src/lib/elm_radio.c:266 -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_spinner.c:571 -#: src/lib/elm_toolbar.c:1979 +#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:224 src/lib/elm_gengrid.c:693 +#: src/lib/elm_genlist.c:1463 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_segment_control.c:541 src/lib/elm_spinner.c:593 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1980 msgid "State: Disabled" msgstr "" @@ -84,128 +84,128 @@ msgstr "" msgid "Button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:143 +#: src/lib/elm_calendar.c:146 msgid "%B %Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:152 +#: src/lib/elm_calendar.c:155 msgid "%B" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:161 +#: src/lib/elm_calendar.c:164 msgid "%Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:275 +#: src/lib/elm_calendar.c:279 msgid "calendar item" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:301 +#: src/lib/elm_calendar.c:305 msgid "calendar decrement month button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:306 +#: src/lib/elm_calendar.c:310 msgid "calendar decrement year button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:311 +#: src/lib/elm_calendar.c:315 msgid "calendar increment month button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:316 +#: src/lib/elm_calendar.c:320 msgid "calendar increment year button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:321 +#: src/lib/elm_calendar.c:325 msgid "calendar month" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:326 +#: src/lib/elm_calendar.c:330 msgid "calendar year" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:53 src/lib/elm_check.c:236 src/lib/elm_radio.c:93 -#: src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_check.c:54 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_radio.c:94 +#: src/lib/elm_radio.c:268 msgid "State: On" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:269 +#: src/lib/elm_check.c:60 src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_radio.c:270 msgid "State: Off" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:232 src/lib/elm_check.c:245 +#: src/lib/elm_check.c:233 src/lib/elm_check.c:246 msgid "State" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:313 +#: src/lib/elm_check.c:314 msgid "Check" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:302 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:310 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:650 +#: src/lib/elm_clock.c:651 msgid "State: Editable" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:687 msgid "Clock" msgstr "" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1362 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1363 msgid "color selector palette item" msgstr "" -#: src/lib/elm_config.c:2482 +#: src/lib/elm_config.c:2568 msgid "default:LTR" msgstr "default:RTL" -#: src/lib/elm_dayselector.c:421 +#: src/lib/elm_dayselector.c:422 msgid "day selector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_diskselector.c:668 +#: src/lib/elm_diskselector.c:669 msgid "diskselector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1331 +#: src/lib/elm_entry.c:1375 msgid "Copy" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1336 +#: src/lib/elm_entry.c:1380 msgid "Cut" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1340 src/lib/elm_entry.c:1363 +#: src/lib/elm_entry.c:1384 src/lib/elm_entry.c:1407 msgid "Paste" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1356 +#: src/lib/elm_entry.c:1400 msgid "Select" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:3328 +#: src/lib/elm_entry.c:3352 msgid "Entry" msgstr "" -#: src/lib/elm_gengrid.c:722 +#: src/lib/elm_gengrid.c:723 msgid "Gengrid Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:90 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:117 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_label.c:398 +#: src/lib/elm_label.c:396 msgid "Label" msgstr "" @@ -221,58 +221,58 @@ msgstr "" msgid "panel button" msgstr "" -#: src/lib/elm_progressbar.c:297 +#: src/lib/elm_progressbar.c:298 msgid "progressbar" msgstr "" -#: src/lib/elm_radio.c:297 +#: src/lib/elm_radio.c:298 msgid "Radio" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:543 src/lib/elm_toolbar.c:1981 +#: src/lib/elm_segment_control.c:544 src/lib/elm_toolbar.c:1982 msgid "State: Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:545 +#: src/lib/elm_segment_control.c:546 msgid "State: Unselected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:557 +#: src/lib/elm_segment_control.c:558 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:895 +#: src/lib/elm_slider.c:896 msgid "slider" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:660 +#: src/lib/elm_spinner.c:682 msgid "spinner increment button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:669 +#: src/lib/elm_spinner.c:691 msgid "spinner decrement button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:677 +#: src/lib/elm_spinner.c:699 msgid "spinner" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1451 src/lib/elm_toolbar.c:2041 msgid "Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1977 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1978 msgid "Separator" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1983 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1984 msgid "Has menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2035 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2036 msgid "Unselected" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2052 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2053 msgid "Toolbar Item" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-04 12:11+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-20 12:36+0900\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-22 00:32+0100\n" "Last-Translator: JoanColl <jcoll2@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan\n" @@ -23,8 +23,8 @@ msgstr "Amunt" msgid "Home" msgstr "Carpeta personal" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1344 -#: src/lib/elm_entry.c:1369 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1388 +#: src/lib/elm_entry.c:1413 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" @@ -44,23 +44,23 @@ msgstr "" msgid "multi button entry" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:404 +#: src/lib/elc_naviframe.c:405 msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1161 +#: src/lib/elc_naviframe.c:934 src/lib/elc_naviframe.c:1154 msgid "Back" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1242 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1235 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:279 src/lib/elc_popup.c:900 +#: src/lib/elc_popup.c:280 src/lib/elc_popup.c:901 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:289 src/lib/elc_popup.c:968 +#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:969 msgid "Popup Body Text" msgstr "" @@ -72,10 +72,10 @@ msgstr "Bombolla " msgid "Clicked" msgstr "Clicat" -#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_gengrid.c:692 -#: src/lib/elm_genlist.c:1462 src/lib/elm_list.c:1544 src/lib/elm_radio.c:266 -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_spinner.c:571 -#: src/lib/elm_toolbar.c:1979 +#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:224 src/lib/elm_gengrid.c:693 +#: src/lib/elm_genlist.c:1463 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_segment_control.c:541 src/lib/elm_spinner.c:593 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1980 msgid "State: Disabled" msgstr "Estat: desactivat " @@ -83,129 +83,129 @@ msgstr "Estat: desactivat " msgid "Button" msgstr "Botó " -#: src/lib/elm_calendar.c:143 +#: src/lib/elm_calendar.c:146 msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:152 +#: src/lib/elm_calendar.c:155 msgid "%B" msgstr "%B" -#: src/lib/elm_calendar.c:161 +#: src/lib/elm_calendar.c:164 msgid "%Y" msgstr "%Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:275 +#: src/lib/elm_calendar.c:279 msgid "calendar item" msgstr "element de calendari" -#: src/lib/elm_calendar.c:301 +#: src/lib/elm_calendar.c:305 msgid "calendar decrement month button" msgstr "botó decrement de mes" -#: src/lib/elm_calendar.c:306 +#: src/lib/elm_calendar.c:310 msgid "calendar decrement year button" msgstr "botó decrement d'any" -#: src/lib/elm_calendar.c:311 +#: src/lib/elm_calendar.c:315 msgid "calendar increment month button" msgstr "botó increment de mes" -#: src/lib/elm_calendar.c:316 +#: src/lib/elm_calendar.c:320 msgid "calendar increment year button" msgstr "botó increment d'any" -#: src/lib/elm_calendar.c:321 +#: src/lib/elm_calendar.c:325 msgid "calendar month" msgstr "mes del calendari" -#: src/lib/elm_calendar.c:326 +#: src/lib/elm_calendar.c:330 msgid "calendar year" msgstr "any del calendari" -#: src/lib/elm_check.c:53 src/lib/elm_check.c:236 src/lib/elm_radio.c:93 -#: src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_check.c:54 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_radio.c:94 +#: src/lib/elm_radio.c:268 msgid "State: On" msgstr "Estat: activat" -#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:269 +#: src/lib/elm_check.c:60 src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_radio.c:270 msgid "State: Off" msgstr "Estat: desactivat" -#: src/lib/elm_check.c:232 src/lib/elm_check.c:245 +#: src/lib/elm_check.c:233 src/lib/elm_check.c:246 msgid "State" msgstr "Estat" -#: src/lib/elm_check.c:313 +#: src/lib/elm_check.c:314 msgid "Check" msgstr "Comprova" -#: src/lib/elm_clock.c:302 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "botó increment de rellotge per am,pm" -#: src/lib/elm_clock.c:310 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "botó decrement de rellotge per am,pm" -#: src/lib/elm_clock.c:650 +#: src/lib/elm_clock.c:651 msgid "State: Editable" msgstr "Estat: Editable " -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:687 msgid "Clock" msgstr "Rellotge" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1362 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1363 msgid "color selector palette item" msgstr "paleta de selecció de color" -#: src/lib/elm_config.c:2482 +#: src/lib/elm_config.c:2568 msgid "default:LTR" msgstr "Per defecte: LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:421 +#: src/lib/elm_dayselector.c:422 #, fuzzy msgid "day selector item" msgstr "selector de disc" -#: src/lib/elm_diskselector.c:668 +#: src/lib/elm_diskselector.c:669 msgid "diskselector item" msgstr "selector de disc" -#: src/lib/elm_entry.c:1331 +#: src/lib/elm_entry.c:1375 msgid "Copy" msgstr "Copia" -#: src/lib/elm_entry.c:1336 +#: src/lib/elm_entry.c:1380 msgid "Cut" msgstr "Retalla" -#: src/lib/elm_entry.c:1340 src/lib/elm_entry.c:1363 +#: src/lib/elm_entry.c:1384 src/lib/elm_entry.c:1407 msgid "Paste" msgstr "Enganxa " -#: src/lib/elm_entry.c:1356 +#: src/lib/elm_entry.c:1400 msgid "Select" msgstr "Selecciona" -#: src/lib/elm_entry.c:3328 +#: src/lib/elm_entry.c:3352 msgid "Entry" msgstr "Entrada" -#: src/lib/elm_gengrid.c:722 +#: src/lib/elm_gengrid.c:723 msgid "Gengrid Item" msgstr "Quadrícula genèrica" -#: src/lib/elm_index.c:90 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "Índex" -#: src/lib/elm_index.c:117 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "Element d'índex" -#: src/lib/elm_label.c:398 +#: src/lib/elm_label.c:396 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" @@ -221,60 +221,60 @@ msgstr "estat: tancat" msgid "panel button" msgstr "botó del tauler" -#: src/lib/elm_progressbar.c:297 +#: src/lib/elm_progressbar.c:298 msgid "progressbar" msgstr "barra de progrés " -#: src/lib/elm_radio.c:297 +#: src/lib/elm_radio.c:298 msgid "Radio" msgstr "Opció" -#: src/lib/elm_segment_control.c:543 src/lib/elm_toolbar.c:1981 +#: src/lib/elm_segment_control.c:544 src/lib/elm_toolbar.c:1982 msgid "State: Selected" msgstr "Estat: Seleccionat" -#: src/lib/elm_segment_control.c:545 +#: src/lib/elm_segment_control.c:546 #, fuzzy msgid "State: Unselected" msgstr "Estat: Seleccionat" -#: src/lib/elm_segment_control.c:557 +#: src/lib/elm_segment_control.c:558 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:895 +#: src/lib/elm_slider.c:896 msgid "slider" msgstr "control lliscant" -#: src/lib/elm_spinner.c:660 +#: src/lib/elm_spinner.c:682 msgid "spinner increment button" msgstr "botó d'increment del spinner" -#: src/lib/elm_spinner.c:669 +#: src/lib/elm_spinner.c:691 msgid "spinner decrement button" msgstr "botó de decrement del spinner" -#: src/lib/elm_spinner.c:677 +#: src/lib/elm_spinner.c:699 msgid "spinner" msgstr "spinner" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1451 src/lib/elm_toolbar.c:2041 msgid "Selected" msgstr "Seleccionat" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1977 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1978 msgid "Separator" msgstr "Separador" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1983 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1984 msgid "Has menu" msgstr "Té menú" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2035 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2036 msgid "Unselected" msgstr "No seleccionat " -#: src/lib/elm_toolbar.c:2052 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2053 msgid "Toolbar Item" msgstr "Element de barra d'eines" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-04 12:11+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-20 12:36+0900\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-16 21:59+0100\n" "Last-Translator: Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>\n" "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -25,8 +25,8 @@ msgstr "Nahoru" msgid "Home" msgstr "Domů" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1344 -#: src/lib/elm_entry.c:1369 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1388 +#: src/lib/elm_entry.c:1413 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" @@ -46,23 +46,23 @@ msgstr "" msgid "multi button entry" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:404 +#: src/lib/elc_naviframe.c:405 msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1161 +#: src/lib/elc_naviframe.c:934 src/lib/elc_naviframe.c:1154 msgid "Back" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1242 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1235 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:279 src/lib/elc_popup.c:900 +#: src/lib/elc_popup.c:280 src/lib/elc_popup.c:901 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:289 src/lib/elc_popup.c:968 +#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:969 msgid "Popup Body Text" msgstr "" @@ -74,10 +74,10 @@ msgstr "Bublina" msgid "Clicked" msgstr "Kliknuto" -#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_gengrid.c:692 -#: src/lib/elm_genlist.c:1462 src/lib/elm_list.c:1544 src/lib/elm_radio.c:266 -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_spinner.c:571 -#: src/lib/elm_toolbar.c:1979 +#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:224 src/lib/elm_gengrid.c:693 +#: src/lib/elm_genlist.c:1463 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_segment_control.c:541 src/lib/elm_spinner.c:593 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1980 msgid "State: Disabled" msgstr "Stav: Zakázáno" @@ -85,134 +85,134 @@ msgstr "Stav: Zakázáno" msgid "Button" msgstr "Tlačítko" -#: src/lib/elm_calendar.c:143 +#: src/lib/elm_calendar.c:146 msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:152 +#: src/lib/elm_calendar.c:155 msgid "%B" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:161 +#: src/lib/elm_calendar.c:164 msgid "%Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:275 +#: src/lib/elm_calendar.c:279 msgid "calendar item" msgstr "položka kalendáře" -#: src/lib/elm_calendar.c:301 +#: src/lib/elm_calendar.c:305 #, fuzzy msgid "calendar decrement month button" msgstr "odečítací tlačítko kalendáře" -#: src/lib/elm_calendar.c:306 +#: src/lib/elm_calendar.c:310 #, fuzzy msgid "calendar decrement year button" msgstr "odečítací tlačítko kalendáře" -#: src/lib/elm_calendar.c:311 +#: src/lib/elm_calendar.c:315 #, fuzzy msgid "calendar increment month button" msgstr "přičítací tlačítko kalendáře" -#: src/lib/elm_calendar.c:316 +#: src/lib/elm_calendar.c:320 #, fuzzy msgid "calendar increment year button" msgstr "přičítací tlačítko kalendáře" -#: src/lib/elm_calendar.c:321 +#: src/lib/elm_calendar.c:325 msgid "calendar month" msgstr "kalendářní měsíc" -#: src/lib/elm_calendar.c:326 +#: src/lib/elm_calendar.c:330 #, fuzzy msgid "calendar year" msgstr "položka kalendáře" -#: src/lib/elm_check.c:53 src/lib/elm_check.c:236 src/lib/elm_radio.c:93 -#: src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_check.c:54 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_radio.c:94 +#: src/lib/elm_radio.c:268 msgid "State: On" msgstr "Stav: Zapnuto" -#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:269 +#: src/lib/elm_check.c:60 src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_radio.c:270 msgid "State: Off" msgstr "Stav: Vypnuto" -#: src/lib/elm_check.c:232 src/lib/elm_check.c:245 +#: src/lib/elm_check.c:233 src/lib/elm_check.c:246 msgid "State" msgstr "Stav" -#: src/lib/elm_check.c:313 +#: src/lib/elm_check.c:314 msgid "Check" msgstr "Ověřit" -#: src/lib/elm_clock.c:302 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "přičítací tlačítko hodin pro am,pm" -#: src/lib/elm_clock.c:310 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "odečítací tlačítko hodin pro am,pm" -#: src/lib/elm_clock.c:650 +#: src/lib/elm_clock.c:651 msgid "State: Editable" msgstr "Stav: Upravitelný" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:687 msgid "Clock" msgstr "Hodiny" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1362 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1363 msgid "color selector palette item" msgstr "položka výběru barvy z palety" -#: src/lib/elm_config.c:2482 +#: src/lib/elm_config.c:2568 msgid "default:LTR" msgstr "výchozí:LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:421 +#: src/lib/elm_dayselector.c:422 #, fuzzy msgid "day selector item" msgstr "položka výběru disků" -#: src/lib/elm_diskselector.c:668 +#: src/lib/elm_diskselector.c:669 msgid "diskselector item" msgstr "položka výběru disků" -#: src/lib/elm_entry.c:1331 +#: src/lib/elm_entry.c:1375 msgid "Copy" msgstr "Kopírovat" -#: src/lib/elm_entry.c:1336 +#: src/lib/elm_entry.c:1380 msgid "Cut" msgstr "Vyjmout" -#: src/lib/elm_entry.c:1340 src/lib/elm_entry.c:1363 +#: src/lib/elm_entry.c:1384 src/lib/elm_entry.c:1407 msgid "Paste" msgstr "Vložit" -#: src/lib/elm_entry.c:1356 +#: src/lib/elm_entry.c:1400 msgid "Select" msgstr "Vybrat" -#: src/lib/elm_entry.c:3328 +#: src/lib/elm_entry.c:3352 msgid "Entry" msgstr "Vstup" -#: src/lib/elm_gengrid.c:722 +#: src/lib/elm_gengrid.c:723 msgid "Gengrid Item" msgstr "Položka mřížky" -#: src/lib/elm_index.c:90 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "Index" -#: src/lib/elm_index.c:117 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "Položka indexu" -#: src/lib/elm_label.c:398 +#: src/lib/elm_label.c:396 msgid "Label" msgstr "Popisek" @@ -228,60 +228,60 @@ msgstr "stav: zavřeno" msgid "panel button" msgstr "tlačítko panelu" -#: src/lib/elm_progressbar.c:297 +#: src/lib/elm_progressbar.c:298 msgid "progressbar" msgstr "ukazatel průběhu" -#: src/lib/elm_radio.c:297 +#: src/lib/elm_radio.c:298 msgid "Radio" msgstr "Přepínač" -#: src/lib/elm_segment_control.c:543 src/lib/elm_toolbar.c:1981 +#: src/lib/elm_segment_control.c:544 src/lib/elm_toolbar.c:1982 msgid "State: Selected" msgstr "Stav: Vybráno" -#: src/lib/elm_segment_control.c:545 +#: src/lib/elm_segment_control.c:546 #, fuzzy msgid "State: Unselected" msgstr "Stav: Vybráno" -#: src/lib/elm_segment_control.c:557 +#: src/lib/elm_segment_control.c:558 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:895 +#: src/lib/elm_slider.c:896 msgid "slider" msgstr "šoupátko" -#: src/lib/elm_spinner.c:660 +#: src/lib/elm_spinner.c:682 msgid "spinner increment button" msgstr "přičítací tlačítko spinneru" -#: src/lib/elm_spinner.c:669 +#: src/lib/elm_spinner.c:691 msgid "spinner decrement button" msgstr "odečítací tlačítko spinneru" -#: src/lib/elm_spinner.c:677 +#: src/lib/elm_spinner.c:699 msgid "spinner" msgstr "spinner" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1451 src/lib/elm_toolbar.c:2041 msgid "Selected" msgstr "Vybrané" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1977 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1978 msgid "Separator" msgstr "Oddělovač" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1983 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1984 msgid "Has menu" msgstr "Má nabídku" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2035 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2036 msgid "Unselected" msgstr "Nevybrané" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2052 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2053 msgid "Toolbar Item" msgstr "Položka panelu nástrojů" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-04 12:11+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-20 12:36+0900\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-25 20:22+0100\n" "Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n" "Language-Team: German\n" @@ -26,8 +26,8 @@ msgstr "Aufwärts" msgid "Home" msgstr "Persönlicher Ordner" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1344 -#: src/lib/elm_entry.c:1369 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1388 +#: src/lib/elm_entry.c:1413 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -47,23 +47,23 @@ msgstr "" msgid "multi button entry" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:404 +#: src/lib/elc_naviframe.c:405 msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1161 +#: src/lib/elc_naviframe.c:934 src/lib/elc_naviframe.c:1154 msgid "Back" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1242 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1235 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:279 src/lib/elc_popup.c:900 +#: src/lib/elc_popup.c:280 src/lib/elc_popup.c:901 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:289 src/lib/elc_popup.c:968 +#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:969 msgid "Popup Body Text" msgstr "" @@ -75,10 +75,10 @@ msgstr "" msgid "Clicked" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_gengrid.c:692 -#: src/lib/elm_genlist.c:1462 src/lib/elm_list.c:1544 src/lib/elm_radio.c:266 -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_spinner.c:571 -#: src/lib/elm_toolbar.c:1979 +#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:224 src/lib/elm_gengrid.c:693 +#: src/lib/elm_genlist.c:1463 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_segment_control.c:541 src/lib/elm_spinner.c:593 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1980 msgid "State: Disabled" msgstr "" @@ -86,128 +86,128 @@ msgstr "" msgid "Button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:143 +#: src/lib/elm_calendar.c:146 msgid "%B %Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:152 +#: src/lib/elm_calendar.c:155 msgid "%B" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:161 +#: src/lib/elm_calendar.c:164 msgid "%Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:275 +#: src/lib/elm_calendar.c:279 msgid "calendar item" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:301 +#: src/lib/elm_calendar.c:305 msgid "calendar decrement month button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:306 +#: src/lib/elm_calendar.c:310 msgid "calendar decrement year button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:311 +#: src/lib/elm_calendar.c:315 msgid "calendar increment month button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:316 +#: src/lib/elm_calendar.c:320 msgid "calendar increment year button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:321 +#: src/lib/elm_calendar.c:325 msgid "calendar month" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:326 +#: src/lib/elm_calendar.c:330 msgid "calendar year" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:53 src/lib/elm_check.c:236 src/lib/elm_radio.c:93 -#: src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_check.c:54 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_radio.c:94 +#: src/lib/elm_radio.c:268 msgid "State: On" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:269 +#: src/lib/elm_check.c:60 src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_radio.c:270 msgid "State: Off" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:232 src/lib/elm_check.c:245 +#: src/lib/elm_check.c:233 src/lib/elm_check.c:246 msgid "State" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:313 +#: src/lib/elm_check.c:314 msgid "Check" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:302 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:310 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:650 +#: src/lib/elm_clock.c:651 msgid "State: Editable" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:687 msgid "Clock" msgstr "" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1362 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1363 msgid "color selector palette item" msgstr "" -#: src/lib/elm_config.c:2482 +#: src/lib/elm_config.c:2568 msgid "default:LTR" msgstr "Standard: LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:421 +#: src/lib/elm_dayselector.c:422 msgid "day selector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_diskselector.c:668 +#: src/lib/elm_diskselector.c:669 msgid "diskselector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1331 +#: src/lib/elm_entry.c:1375 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" -#: src/lib/elm_entry.c:1336 +#: src/lib/elm_entry.c:1380 msgid "Cut" msgstr "Ausschneiden" -#: src/lib/elm_entry.c:1340 src/lib/elm_entry.c:1363 +#: src/lib/elm_entry.c:1384 src/lib/elm_entry.c:1407 msgid "Paste" msgstr "Einfügen" -#: src/lib/elm_entry.c:1356 +#: src/lib/elm_entry.c:1400 msgid "Select" msgstr "Auswählen" -#: src/lib/elm_entry.c:3328 +#: src/lib/elm_entry.c:3352 msgid "Entry" msgstr "" -#: src/lib/elm_gengrid.c:722 +#: src/lib/elm_gengrid.c:723 msgid "Gengrid Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:90 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:117 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_label.c:398 +#: src/lib/elm_label.c:396 msgid "Label" msgstr "" @@ -223,61 +223,61 @@ msgstr "" msgid "panel button" msgstr "" -#: src/lib/elm_progressbar.c:297 +#: src/lib/elm_progressbar.c:298 msgid "progressbar" msgstr "" -#: src/lib/elm_radio.c:297 +#: src/lib/elm_radio.c:298 msgid "Radio" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:543 src/lib/elm_toolbar.c:1981 +#: src/lib/elm_segment_control.c:544 src/lib/elm_toolbar.c:1982 msgid "State: Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:545 +#: src/lib/elm_segment_control.c:546 #, fuzzy msgid "State: Unselected" msgstr "Auswählen" -#: src/lib/elm_segment_control.c:557 +#: src/lib/elm_segment_control.c:558 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:895 +#: src/lib/elm_slider.c:896 msgid "slider" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:660 +#: src/lib/elm_spinner.c:682 msgid "spinner increment button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:669 +#: src/lib/elm_spinner.c:691 msgid "spinner decrement button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:677 +#: src/lib/elm_spinner.c:699 msgid "spinner" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1451 src/lib/elm_toolbar.c:2041 #, fuzzy msgid "Selected" msgstr "Auswählen" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1977 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1978 msgid "Separator" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1983 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1984 msgid "Has menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2035 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2036 #, fuzzy msgid "Unselected" msgstr "Auswählen" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2052 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2053 msgid "Toolbar Item" msgstr "" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-04 12:11+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-20 12:36+0900\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-19 15:58+0200\n" "Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n" "Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα <opensuse-translation-el@opensuse.org>\n" @@ -27,8 +27,8 @@ msgstr "Πάνω" msgid "Home" msgstr "Αρχική" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1344 -#: src/lib/elm_entry.c:1369 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1388 +#: src/lib/elm_entry.c:1413 msgid "Cancel" msgstr "Άκυρο" @@ -48,23 +48,23 @@ msgstr "" msgid "multi button entry" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:404 +#: src/lib/elc_naviframe.c:405 msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1161 +#: src/lib/elc_naviframe.c:934 src/lib/elc_naviframe.c:1154 msgid "Back" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1242 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1235 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:279 src/lib/elc_popup.c:900 +#: src/lib/elc_popup.c:280 src/lib/elc_popup.c:901 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:289 src/lib/elc_popup.c:968 +#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:969 msgid "Popup Body Text" msgstr "" @@ -77,10 +77,10 @@ msgstr "Πλαίσιο" msgid "Clicked" msgstr "Επιλεγμένο" -#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_gengrid.c:692 -#: src/lib/elm_genlist.c:1462 src/lib/elm_list.c:1544 src/lib/elm_radio.c:266 -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_spinner.c:571 -#: src/lib/elm_toolbar.c:1979 +#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:224 src/lib/elm_gengrid.c:693 +#: src/lib/elm_genlist.c:1463 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_segment_control.c:541 src/lib/elm_spinner.c:593 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1980 msgid "State: Disabled" msgstr "Κατάσταση: Απενεργοποιημένο" @@ -88,136 +88,136 @@ msgstr "Κατάσταση: Απενεργοποιημένο" msgid "Button" msgstr "Κουμπί" -#: src/lib/elm_calendar.c:143 +#: src/lib/elm_calendar.c:146 msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:152 +#: src/lib/elm_calendar.c:155 msgid "%B" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:161 +#: src/lib/elm_calendar.c:164 msgid "%Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:275 +#: src/lib/elm_calendar.c:279 msgid "calendar item" msgstr "αντικείμενο ημερολογίου" -#: src/lib/elm_calendar.c:301 +#: src/lib/elm_calendar.c:305 #, fuzzy msgid "calendar decrement month button" msgstr "Προηγούμενο Ημερολόγιο" -#: src/lib/elm_calendar.c:306 +#: src/lib/elm_calendar.c:310 #, fuzzy msgid "calendar decrement year button" msgstr "Προηγούμενο Ημερολόγιο" -#: src/lib/elm_calendar.c:311 +#: src/lib/elm_calendar.c:315 #, fuzzy msgid "calendar increment month button" msgstr "Επόμενο Ημερολόγιο" -#: src/lib/elm_calendar.c:316 +#: src/lib/elm_calendar.c:320 #, fuzzy msgid "calendar increment year button" msgstr "Επόμενο Ημερολόγιο" -#: src/lib/elm_calendar.c:321 +#: src/lib/elm_calendar.c:325 msgid "calendar month" msgstr "Μηνας Ημερολογίου" -#: src/lib/elm_calendar.c:326 +#: src/lib/elm_calendar.c:330 #, fuzzy msgid "calendar year" msgstr "αντικείμενο ημερολογίου" -#: src/lib/elm_check.c:53 src/lib/elm_check.c:236 src/lib/elm_radio.c:93 -#: src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_check.c:54 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_radio.c:94 +#: src/lib/elm_radio.c:268 msgid "State: On" msgstr "Κατάσταση: Ενεργό" -#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:269 +#: src/lib/elm_check.c:60 src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_radio.c:270 msgid "State: Off" msgstr "Κατάσταση: Ανενεργό" -#: src/lib/elm_check.c:232 src/lib/elm_check.c:245 +#: src/lib/elm_check.c:233 src/lib/elm_check.c:246 msgid "State" msgstr "Κατάσταση" -#: src/lib/elm_check.c:313 +#: src/lib/elm_check.c:314 msgid "Check" msgstr "Επιλογή" -#: src/lib/elm_clock.c:302 +#: src/lib/elm_clock.c:303 #, fuzzy msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "επόμενο κουμπί ρολογιού για πμ,μμ" -#: src/lib/elm_clock.c:310 +#: src/lib/elm_clock.c:311 #, fuzzy msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "προηγούμενο κουμπί ρολογιού για πμ,μμ" -#: src/lib/elm_clock.c:650 +#: src/lib/elm_clock.c:651 msgid "State: Editable" msgstr "Κατάσταση: Επεξεργάσιμο" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:687 msgid "Clock" msgstr "Ρολοι" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1362 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1363 msgid "color selector palette item" msgstr "παλέτα επιλογής χρώματος" -#: src/lib/elm_config.c:2482 +#: src/lib/elm_config.c:2568 msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:421 +#: src/lib/elm_dayselector.c:422 #, fuzzy msgid "day selector item" msgstr "επιλογή δίσκου" -#: src/lib/elm_diskselector.c:668 +#: src/lib/elm_diskselector.c:669 msgid "diskselector item" msgstr "επιλογή δίσκου" -#: src/lib/elm_entry.c:1331 +#: src/lib/elm_entry.c:1375 msgid "Copy" msgstr "Αντιγραφή" -#: src/lib/elm_entry.c:1336 +#: src/lib/elm_entry.c:1380 msgid "Cut" msgstr "Αποκοπή" -#: src/lib/elm_entry.c:1340 src/lib/elm_entry.c:1363 +#: src/lib/elm_entry.c:1384 src/lib/elm_entry.c:1407 msgid "Paste" msgstr "Επικόλληση" -#: src/lib/elm_entry.c:1356 +#: src/lib/elm_entry.c:1400 msgid "Select" msgstr "Επιλογή" -#: src/lib/elm_entry.c:3328 +#: src/lib/elm_entry.c:3352 msgid "Entry" msgstr "Καταχώριση" -#: src/lib/elm_gengrid.c:722 +#: src/lib/elm_gengrid.c:723 msgid "Gengrid Item" msgstr "Αντικείμενο Gengrid" -#: src/lib/elm_index.c:90 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "Κατάλογος" -#: src/lib/elm_index.c:117 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "Αντικείμενο Καταλόγου" -#: src/lib/elm_label.c:398 +#: src/lib/elm_label.c:396 msgid "Label" msgstr "Ετικέτα" @@ -233,63 +233,63 @@ msgstr "Κατάσταση: Κλειστό" msgid "panel button" msgstr "κουμπί πινακα" -#: src/lib/elm_progressbar.c:297 +#: src/lib/elm_progressbar.c:298 msgid "progressbar" msgstr "Μπάρα Προόδου" -#: src/lib/elm_radio.c:297 +#: src/lib/elm_radio.c:298 msgid "Radio" msgstr "Επιλογή" -#: src/lib/elm_segment_control.c:543 src/lib/elm_toolbar.c:1981 +#: src/lib/elm_segment_control.c:544 src/lib/elm_toolbar.c:1982 msgid "State: Selected" msgstr "Κατάσταση: Επιλεγμένο" -#: src/lib/elm_segment_control.c:545 +#: src/lib/elm_segment_control.c:546 #, fuzzy msgid "State: Unselected" msgstr "Κατάσταση: Επιλεγμένο" -#: src/lib/elm_segment_control.c:557 +#: src/lib/elm_segment_control.c:558 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:895 +#: src/lib/elm_slider.c:896 msgid "slider" msgstr "μπάρα κύλισης" -#: src/lib/elm_spinner.c:660 +#: src/lib/elm_spinner.c:682 #, fuzzy msgid "spinner increment button" msgstr "κουμπί spinner επόμενο" -#: src/lib/elm_spinner.c:669 +#: src/lib/elm_spinner.c:691 #, fuzzy msgid "spinner decrement button" msgstr "κουμπί spinner προηγούμενο" -#: src/lib/elm_spinner.c:677 +#: src/lib/elm_spinner.c:699 #, fuzzy msgid "spinner" msgstr "spinner" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1451 src/lib/elm_toolbar.c:2041 msgid "Selected" msgstr "Επιλεγμένο" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1977 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1978 msgid "Separator" msgstr "Διαχωριστικό" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1983 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1984 msgid "Has menu" msgstr "Έχει μενού" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2035 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2036 msgid "Unselected" msgstr "Μη Επιλεγμένο" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2052 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2053 msgid "Toolbar Item" msgstr "Αντικείμενο μπάρας εργαλείων" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-04 12:11+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-20 12:36+0900\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-23 05:24+0000\n" "Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n" "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" @@ -26,8 +26,8 @@ msgstr "Supren" msgid "Home" msgstr "Hejmo" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1344 -#: src/lib/elm_entry.c:1369 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1388 +#: src/lib/elm_entry.c:1413 msgid "Cancel" msgstr "Nuligi" @@ -47,23 +47,23 @@ msgstr "" msgid "multi button entry" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:404 +#: src/lib/elc_naviframe.c:405 msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1161 +#: src/lib/elc_naviframe.c:934 src/lib/elc_naviframe.c:1154 msgid "Back" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1242 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1235 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:279 src/lib/elc_popup.c:900 +#: src/lib/elc_popup.c:280 src/lib/elc_popup.c:901 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:289 src/lib/elc_popup.c:968 +#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:969 msgid "Popup Body Text" msgstr "" @@ -75,10 +75,10 @@ msgstr "Veziko" msgid "Clicked" msgstr "Alklakita" -#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_gengrid.c:692 -#: src/lib/elm_genlist.c:1462 src/lib/elm_list.c:1544 src/lib/elm_radio.c:266 -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_spinner.c:571 -#: src/lib/elm_toolbar.c:1979 +#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:224 src/lib/elm_gengrid.c:693 +#: src/lib/elm_genlist.c:1463 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_segment_control.c:541 src/lib/elm_spinner.c:593 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1980 msgid "State: Disabled" msgstr "Stato: malŝaltita" @@ -86,129 +86,129 @@ msgstr "Stato: malŝaltita" msgid "Button" msgstr "Butono" -#: src/lib/elm_calendar.c:143 +#: src/lib/elm_calendar.c:146 msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:152 +#: src/lib/elm_calendar.c:155 msgid "%B" msgstr "%B" -#: src/lib/elm_calendar.c:161 +#: src/lib/elm_calendar.c:164 msgid "%Y" msgstr "%V" -#: src/lib/elm_calendar.c:275 +#: src/lib/elm_calendar.c:279 msgid "calendar item" msgstr "kalendarero" -#: src/lib/elm_calendar.c:301 +#: src/lib/elm_calendar.c:305 msgid "calendar decrement month button" msgstr "Dekrementa butono de monata kalendaro" -#: src/lib/elm_calendar.c:306 +#: src/lib/elm_calendar.c:310 msgid "calendar decrement year button" msgstr "Dekrementa butono de jara kalendaro" -#: src/lib/elm_calendar.c:311 +#: src/lib/elm_calendar.c:315 msgid "calendar increment month button" msgstr "Alkrementa butono de monata kalendaro" -#: src/lib/elm_calendar.c:316 +#: src/lib/elm_calendar.c:320 msgid "calendar increment year button" msgstr "Alkrementa butono de jara kalendaro" -#: src/lib/elm_calendar.c:321 +#: src/lib/elm_calendar.c:325 msgid "calendar month" msgstr "monato de kalendaro" -#: src/lib/elm_calendar.c:326 +#: src/lib/elm_calendar.c:330 msgid "calendar year" msgstr "jara kalendaro" -#: src/lib/elm_check.c:53 src/lib/elm_check.c:236 src/lib/elm_radio.c:93 -#: src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_check.c:54 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_radio.c:94 +#: src/lib/elm_radio.c:268 msgid "State: On" msgstr "Stato: enŝaltita" -#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:269 +#: src/lib/elm_check.c:60 src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_radio.c:270 msgid "State: Off" msgstr "Stato: malŝaltita" -#: src/lib/elm_check.c:232 src/lib/elm_check.c:245 +#: src/lib/elm_check.c:233 src/lib/elm_check.c:246 msgid "State" msgstr "Stato" -#: src/lib/elm_check.c:313 +#: src/lib/elm_check.c:314 msgid "Check" msgstr "Kontroli" -#: src/lib/elm_clock.c:302 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "Alkrementa butono de ĥorloĝo por m,ptm" -#: src/lib/elm_clock.c:310 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "Dekrementa butono de ĥorloĝo por m,ptm" -#: src/lib/elm_clock.c:650 +#: src/lib/elm_clock.c:651 msgid "State: Editable" msgstr "Stato: redaktebla" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:687 msgid "Clock" msgstr "Horloĝo" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1362 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1363 msgid "color selector palette item" msgstr "ero de elektilo de kolorpaletro" -#: src/lib/elm_config.c:2482 +#: src/lib/elm_config.c:2568 msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:421 +#: src/lib/elm_dayselector.c:422 #, fuzzy msgid "day selector item" msgstr "ero de diskelektilo" -#: src/lib/elm_diskselector.c:668 +#: src/lib/elm_diskselector.c:669 msgid "diskselector item" msgstr "ero de diskelektilo" -#: src/lib/elm_entry.c:1331 +#: src/lib/elm_entry.c:1375 msgid "Copy" msgstr "Kopii" -#: src/lib/elm_entry.c:1336 +#: src/lib/elm_entry.c:1380 msgid "Cut" msgstr "Eltondi" -#: src/lib/elm_entry.c:1340 src/lib/elm_entry.c:1363 +#: src/lib/elm_entry.c:1384 src/lib/elm_entry.c:1407 msgid "Paste" msgstr "Alglui" -#: src/lib/elm_entry.c:1356 +#: src/lib/elm_entry.c:1400 msgid "Select" msgstr "Elekti" -#: src/lib/elm_entry.c:3328 +#: src/lib/elm_entry.c:3352 msgid "Entry" msgstr "Ero" -#: src/lib/elm_gengrid.c:722 +#: src/lib/elm_gengrid.c:723 msgid "Gengrid Item" msgstr "Ero de komuna krado" -#: src/lib/elm_index.c:90 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "Indekso" -#: src/lib/elm_index.c:117 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "Indeksero" -#: src/lib/elm_label.c:398 +#: src/lib/elm_label.c:396 msgid "Label" msgstr "Etikedo" @@ -224,59 +224,59 @@ msgstr "stato: fermita" msgid "panel button" msgstr "butono de panelo" -#: src/lib/elm_progressbar.c:297 +#: src/lib/elm_progressbar.c:298 msgid "progressbar" msgstr "progresbreto" -#: src/lib/elm_radio.c:297 +#: src/lib/elm_radio.c:298 msgid "Radio" msgstr "Radiobutono" -#: src/lib/elm_segment_control.c:543 src/lib/elm_toolbar.c:1981 +#: src/lib/elm_segment_control.c:544 src/lib/elm_toolbar.c:1982 msgid "State: Selected" msgstr "Stato: elektita" -#: src/lib/elm_segment_control.c:545 +#: src/lib/elm_segment_control.c:546 #, fuzzy msgid "State: Unselected" msgstr "Stato: elektita" -#: src/lib/elm_segment_control.c:557 +#: src/lib/elm_segment_control.c:558 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:895 +#: src/lib/elm_slider.c:896 msgid "slider" msgstr "ŝovilo" -#: src/lib/elm_spinner.c:660 +#: src/lib/elm_spinner.c:682 msgid "spinner increment button" msgstr "alkrementa sago-butono" -#: src/lib/elm_spinner.c:669 +#: src/lib/elm_spinner.c:691 msgid "spinner decrement button" msgstr "dekrementa sago-butono" -#: src/lib/elm_spinner.c:677 +#: src/lib/elm_spinner.c:699 msgid "spinner" msgstr "sago-butono" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1451 src/lib/elm_toolbar.c:2041 msgid "Selected" msgstr "Elektita" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1977 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1978 msgid "Separator" msgstr "Disigilo" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1983 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1984 msgid "Has menu" msgstr "Ĝi havas menuo" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2035 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2036 msgid "Unselected" msgstr "Malelektita" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2052 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2053 msgid "Toolbar Item" msgstr "Ilobretero" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-04 12:11+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-20 12:36+0900\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-04 14:42+0100\n" "Last-Translator: Adrián Arévalo <adri58@gmail.com>\n" "Language-Team: Enlightenment Team\n" @@ -24,8 +24,8 @@ msgstr "Arriba" msgid "Home" msgstr "Carpeta personal" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1344 -#: src/lib/elm_entry.c:1369 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1388 +#: src/lib/elm_entry.c:1413 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -45,23 +45,23 @@ msgstr "" msgid "multi button entry" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:404 +#: src/lib/elc_naviframe.c:405 msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1161 +#: src/lib/elc_naviframe.c:934 src/lib/elc_naviframe.c:1154 msgid "Back" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1242 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1235 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:279 src/lib/elc_popup.c:900 +#: src/lib/elc_popup.c:280 src/lib/elc_popup.c:901 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:289 src/lib/elc_popup.c:968 +#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:969 msgid "Popup Body Text" msgstr "" @@ -73,10 +73,10 @@ msgstr "Burbuja" msgid "Clicked" msgstr "Clickado" -#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_gengrid.c:692 -#: src/lib/elm_genlist.c:1462 src/lib/elm_list.c:1544 src/lib/elm_radio.c:266 -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_spinner.c:571 -#: src/lib/elm_toolbar.c:1979 +#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:224 src/lib/elm_gengrid.c:693 +#: src/lib/elm_genlist.c:1463 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_segment_control.c:541 src/lib/elm_spinner.c:593 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1980 msgid "State: Disabled" msgstr "Estado: Desactivado" @@ -84,129 +84,129 @@ msgstr "Estado: Desactivado" msgid "Button" msgstr "Botón" -#: src/lib/elm_calendar.c:143 +#: src/lib/elm_calendar.c:146 msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:152 +#: src/lib/elm_calendar.c:155 msgid "%B" msgstr "%B" -#: src/lib/elm_calendar.c:161 +#: src/lib/elm_calendar.c:164 msgid "%Y" msgstr "%Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:275 +#: src/lib/elm_calendar.c:279 msgid "calendar item" msgstr "elemento de calendario" -#: src/lib/elm_calendar.c:301 +#: src/lib/elm_calendar.c:305 msgid "calendar decrement month button" msgstr "Botón de decremento del mes" -#: src/lib/elm_calendar.c:306 +#: src/lib/elm_calendar.c:310 msgid "calendar decrement year button" msgstr "Botón de decremento del año" -#: src/lib/elm_calendar.c:311 +#: src/lib/elm_calendar.c:315 msgid "calendar increment month button" msgstr "Botón de incremento del mes" -#: src/lib/elm_calendar.c:316 +#: src/lib/elm_calendar.c:320 msgid "calendar increment year button" msgstr "Botón de incremento del año" -#: src/lib/elm_calendar.c:321 +#: src/lib/elm_calendar.c:325 msgid "calendar month" msgstr "mes del calendario" -#: src/lib/elm_calendar.c:326 +#: src/lib/elm_calendar.c:330 msgid "calendar year" msgstr "año del calendario" -#: src/lib/elm_check.c:53 src/lib/elm_check.c:236 src/lib/elm_radio.c:93 -#: src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_check.c:54 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_radio.c:94 +#: src/lib/elm_radio.c:268 msgid "State: On" msgstr "Estado: Conectado" -#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:269 +#: src/lib/elm_check.c:60 src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_radio.c:270 msgid "State: Off" msgstr "Estado: Desconectado" -#: src/lib/elm_check.c:232 src/lib/elm_check.c:245 +#: src/lib/elm_check.c:233 src/lib/elm_check.c:246 msgid "State" msgstr "Estado" -#: src/lib/elm_check.c:313 +#: src/lib/elm_check.c:314 msgid "Check" msgstr "Comprobar" -#: src/lib/elm_clock.c:302 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "Botón de aumento del reloj para am,pm" -#: src/lib/elm_clock.c:310 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "Botón de decremento del reloj para am,pm" -#: src/lib/elm_clock.c:650 +#: src/lib/elm_clock.c:651 msgid "State: Editable" msgstr "Estado: Editable" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:687 msgid "Clock" msgstr "Reloj" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1362 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1363 msgid "color selector palette item" msgstr "Paleta de selección de color" -#: src/lib/elm_config.c:2482 +#: src/lib/elm_config.c:2568 msgid "default:LTR" msgstr "Predeterminado: LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:421 +#: src/lib/elm_dayselector.c:422 #, fuzzy msgid "day selector item" msgstr "Selector de disco" -#: src/lib/elm_diskselector.c:668 +#: src/lib/elm_diskselector.c:669 msgid "diskselector item" msgstr "Selector de disco" -#: src/lib/elm_entry.c:1331 +#: src/lib/elm_entry.c:1375 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/lib/elm_entry.c:1336 +#: src/lib/elm_entry.c:1380 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: src/lib/elm_entry.c:1340 src/lib/elm_entry.c:1363 +#: src/lib/elm_entry.c:1384 src/lib/elm_entry.c:1407 msgid "Paste" msgstr "Pegar" -#: src/lib/elm_entry.c:1356 +#: src/lib/elm_entry.c:1400 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" -#: src/lib/elm_entry.c:3328 +#: src/lib/elm_entry.c:3352 msgid "Entry" msgstr "Entrada" -#: src/lib/elm_gengrid.c:722 +#: src/lib/elm_gengrid.c:723 msgid "Gengrid Item" msgstr "Cuadrícula genérica" -#: src/lib/elm_index.c:90 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "Índice" -#: src/lib/elm_index.c:117 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "Elemento del índice" -#: src/lib/elm_label.c:398 +#: src/lib/elm_label.c:396 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" @@ -222,60 +222,60 @@ msgstr "estado: cerrado" msgid "panel button" msgstr "botón del panel" -#: src/lib/elm_progressbar.c:297 +#: src/lib/elm_progressbar.c:298 msgid "progressbar" msgstr "barra de progreso" -#: src/lib/elm_radio.c:297 +#: src/lib/elm_radio.c:298 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: src/lib/elm_segment_control.c:543 src/lib/elm_toolbar.c:1981 +#: src/lib/elm_segment_control.c:544 src/lib/elm_toolbar.c:1982 msgid "State: Selected" msgstr "Estado: Seleccionado" -#: src/lib/elm_segment_control.c:545 +#: src/lib/elm_segment_control.c:546 #, fuzzy msgid "State: Unselected" msgstr "Estado: Seleccionado" -#: src/lib/elm_segment_control.c:557 +#: src/lib/elm_segment_control.c:558 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:895 +#: src/lib/elm_slider.c:896 msgid "slider" msgstr "barra de desplazamiento" -#: src/lib/elm_spinner.c:660 +#: src/lib/elm_spinner.c:682 msgid "spinner increment button" msgstr "botón de incremento del spinner" -#: src/lib/elm_spinner.c:669 +#: src/lib/elm_spinner.c:691 msgid "spinner decrement button" msgstr "botón de decremento del spinner" -#: src/lib/elm_spinner.c:677 +#: src/lib/elm_spinner.c:699 msgid "spinner" msgstr "spinner" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1451 src/lib/elm_toolbar.c:2041 msgid "Selected" msgstr "Seleccionado" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1977 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1978 msgid "Separator" msgstr "Separador" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1983 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1984 msgid "Has menu" msgstr "Tiene menú" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2035 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2036 msgid "Unselected" msgstr "Sin seleccionar" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2052 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2053 msgid "Toolbar Item" msgstr "Elemento de la barra de herramientas" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-04 12:11+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-20 12:36+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n" "Language-Team: General\n" @@ -24,8 +24,8 @@ msgstr "" msgid "Home" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1344 -#: src/lib/elm_entry.c:1369 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1388 +#: src/lib/elm_entry.c:1413 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -45,23 +45,23 @@ msgstr "" msgid "multi button entry" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:404 +#: src/lib/elc_naviframe.c:405 msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1161 +#: src/lib/elc_naviframe.c:934 src/lib/elc_naviframe.c:1154 msgid "Back" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1242 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1235 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:279 src/lib/elc_popup.c:900 +#: src/lib/elc_popup.c:280 src/lib/elc_popup.c:901 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:289 src/lib/elc_popup.c:968 +#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:969 msgid "Popup Body Text" msgstr "" @@ -73,10 +73,10 @@ msgstr "" msgid "Clicked" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_gengrid.c:692 -#: src/lib/elm_genlist.c:1462 src/lib/elm_list.c:1544 src/lib/elm_radio.c:266 -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_spinner.c:571 -#: src/lib/elm_toolbar.c:1979 +#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:224 src/lib/elm_gengrid.c:693 +#: src/lib/elm_genlist.c:1463 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_segment_control.c:541 src/lib/elm_spinner.c:593 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1980 msgid "State: Disabled" msgstr "" @@ -84,128 +84,128 @@ msgstr "" msgid "Button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:143 +#: src/lib/elm_calendar.c:146 msgid "%B %Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:152 +#: src/lib/elm_calendar.c:155 msgid "%B" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:161 +#: src/lib/elm_calendar.c:164 msgid "%Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:275 +#: src/lib/elm_calendar.c:279 msgid "calendar item" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:301 +#: src/lib/elm_calendar.c:305 msgid "calendar decrement month button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:306 +#: src/lib/elm_calendar.c:310 msgid "calendar decrement year button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:311 +#: src/lib/elm_calendar.c:315 msgid "calendar increment month button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:316 +#: src/lib/elm_calendar.c:320 msgid "calendar increment year button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:321 +#: src/lib/elm_calendar.c:325 msgid "calendar month" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:326 +#: src/lib/elm_calendar.c:330 msgid "calendar year" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:53 src/lib/elm_check.c:236 src/lib/elm_radio.c:93 -#: src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_check.c:54 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_radio.c:94 +#: src/lib/elm_radio.c:268 msgid "State: On" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:269 +#: src/lib/elm_check.c:60 src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_radio.c:270 msgid "State: Off" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:232 src/lib/elm_check.c:245 +#: src/lib/elm_check.c:233 src/lib/elm_check.c:246 msgid "State" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:313 +#: src/lib/elm_check.c:314 msgid "Check" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:302 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:310 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:650 +#: src/lib/elm_clock.c:651 msgid "State: Editable" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:687 msgid "Clock" msgstr "" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1362 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1363 msgid "color selector palette item" msgstr "" -#: src/lib/elm_config.c:2482 +#: src/lib/elm_config.c:2568 msgid "default:LTR" msgstr "default:RTL" -#: src/lib/elm_dayselector.c:421 +#: src/lib/elm_dayselector.c:422 msgid "day selector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_diskselector.c:668 +#: src/lib/elm_diskselector.c:669 msgid "diskselector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1331 +#: src/lib/elm_entry.c:1375 msgid "Copy" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1336 +#: src/lib/elm_entry.c:1380 msgid "Cut" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1340 src/lib/elm_entry.c:1363 +#: src/lib/elm_entry.c:1384 src/lib/elm_entry.c:1407 msgid "Paste" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1356 +#: src/lib/elm_entry.c:1400 msgid "Select" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:3328 +#: src/lib/elm_entry.c:3352 msgid "Entry" msgstr "" -#: src/lib/elm_gengrid.c:722 +#: src/lib/elm_gengrid.c:723 msgid "Gengrid Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:90 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:117 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_label.c:398 +#: src/lib/elm_label.c:396 msgid "Label" msgstr "" @@ -221,58 +221,58 @@ msgstr "" msgid "panel button" msgstr "" -#: src/lib/elm_progressbar.c:297 +#: src/lib/elm_progressbar.c:298 msgid "progressbar" msgstr "" -#: src/lib/elm_radio.c:297 +#: src/lib/elm_radio.c:298 msgid "Radio" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:543 src/lib/elm_toolbar.c:1981 +#: src/lib/elm_segment_control.c:544 src/lib/elm_toolbar.c:1982 msgid "State: Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:545 +#: src/lib/elm_segment_control.c:546 msgid "State: Unselected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:557 +#: src/lib/elm_segment_control.c:558 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:895 +#: src/lib/elm_slider.c:896 msgid "slider" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:660 +#: src/lib/elm_spinner.c:682 msgid "spinner increment button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:669 +#: src/lib/elm_spinner.c:691 msgid "spinner decrement button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:677 +#: src/lib/elm_spinner.c:699 msgid "spinner" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1451 src/lib/elm_toolbar.c:2041 msgid "Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1977 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1978 msgid "Separator" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1983 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1984 msgid "Has menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2035 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2036 msgid "Unselected" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2052 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2053 msgid "Toolbar Item" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-04 12:11+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-20 12:36+0900\n" "PO-Revision-Date: 2013-06-20 07:08+0000\n" "Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n" "Language-Team: French <sansgourou@gmail.com>\n" @@ -29,8 +29,8 @@ msgstr "Monter" msgid "Home" msgstr "Home" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1344 -#: src/lib/elm_entry.c:1369 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1388 +#: src/lib/elm_entry.c:1413 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -50,23 +50,23 @@ msgstr "" msgid "multi button entry" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:404 +#: src/lib/elc_naviframe.c:405 msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1161 +#: src/lib/elc_naviframe.c:934 src/lib/elc_naviframe.c:1154 msgid "Back" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1242 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1235 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:279 src/lib/elc_popup.c:900 +#: src/lib/elc_popup.c:280 src/lib/elc_popup.c:901 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:289 src/lib/elc_popup.c:968 +#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:969 msgid "Popup Body Text" msgstr "" @@ -78,10 +78,10 @@ msgstr "Bulle" msgid "Clicked" msgstr "Cliqué" -#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_gengrid.c:692 -#: src/lib/elm_genlist.c:1462 src/lib/elm_list.c:1544 src/lib/elm_radio.c:266 -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_spinner.c:571 -#: src/lib/elm_toolbar.c:1979 +#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:224 src/lib/elm_gengrid.c:693 +#: src/lib/elm_genlist.c:1463 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_segment_control.c:541 src/lib/elm_spinner.c:593 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1980 msgid "State: Disabled" msgstr "État : désactivé" @@ -89,129 +89,129 @@ msgstr "État : désactivé" msgid "Button" msgstr "Bouton" -#: src/lib/elm_calendar.c:143 +#: src/lib/elm_calendar.c:146 msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:152 +#: src/lib/elm_calendar.c:155 msgid "%B" msgstr "%B" -#: src/lib/elm_calendar.c:161 +#: src/lib/elm_calendar.c:164 msgid "%Y" msgstr "%Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:275 +#: src/lib/elm_calendar.c:279 msgid "calendar item" msgstr "élément du calendrier" -#: src/lib/elm_calendar.c:301 +#: src/lib/elm_calendar.c:305 msgid "calendar decrement month button" msgstr "bouton du mois précédent" -#: src/lib/elm_calendar.c:306 +#: src/lib/elm_calendar.c:310 msgid "calendar decrement year button" msgstr "bouton de l'année précédente" -#: src/lib/elm_calendar.c:311 +#: src/lib/elm_calendar.c:315 msgid "calendar increment month button" msgstr "bouton du mois suivant" -#: src/lib/elm_calendar.c:316 +#: src/lib/elm_calendar.c:320 msgid "calendar increment year button" msgstr "bouton de l'année suivante" -#: src/lib/elm_calendar.c:321 +#: src/lib/elm_calendar.c:325 msgid "calendar month" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:326 +#: src/lib/elm_calendar.c:330 msgid "calendar year" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:53 src/lib/elm_check.c:236 src/lib/elm_radio.c:93 -#: src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_check.c:54 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_radio.c:94 +#: src/lib/elm_radio.c:268 msgid "State: On" msgstr "État : activé" -#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:269 +#: src/lib/elm_check.c:60 src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_radio.c:270 msgid "State: Off" msgstr "État : désactivé" -#: src/lib/elm_check.c:232 src/lib/elm_check.c:245 +#: src/lib/elm_check.c:233 src/lib/elm_check.c:246 msgid "State" msgstr "État" -#: src/lib/elm_check.c:313 +#: src/lib/elm_check.c:314 msgid "Check" msgstr "À cocher" -#: src/lib/elm_clock.c:302 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:310 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:650 +#: src/lib/elm_clock.c:651 msgid "State: Editable" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:687 msgid "Clock" msgstr "Horloge" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1362 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1363 msgid "color selector palette item" msgstr "" -#: src/lib/elm_config.c:2482 +#: src/lib/elm_config.c:2568 msgid "default:LTR" msgstr "LTR par défaut" -#: src/lib/elm_dayselector.c:421 +#: src/lib/elm_dayselector.c:422 #, fuzzy msgid "day selector item" msgstr "élément du calendrier" -#: src/lib/elm_diskselector.c:668 +#: src/lib/elm_diskselector.c:669 msgid "diskselector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1331 +#: src/lib/elm_entry.c:1375 msgid "Copy" msgstr "Copier" -#: src/lib/elm_entry.c:1336 +#: src/lib/elm_entry.c:1380 msgid "Cut" msgstr "Couper" -#: src/lib/elm_entry.c:1340 src/lib/elm_entry.c:1363 +#: src/lib/elm_entry.c:1384 src/lib/elm_entry.c:1407 msgid "Paste" msgstr "Coller" -#: src/lib/elm_entry.c:1356 +#: src/lib/elm_entry.c:1400 msgid "Select" msgstr "Sélectionner" -#: src/lib/elm_entry.c:3328 +#: src/lib/elm_entry.c:3352 msgid "Entry" msgstr "" -#: src/lib/elm_gengrid.c:722 +#: src/lib/elm_gengrid.c:723 msgid "Gengrid Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:90 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:117 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_label.c:398 +#: src/lib/elm_label.c:396 msgid "Label" msgstr "Étiquette" @@ -227,59 +227,59 @@ msgstr "" msgid "panel button" msgstr "" -#: src/lib/elm_progressbar.c:297 +#: src/lib/elm_progressbar.c:298 msgid "progressbar" msgstr "barre de progression" -#: src/lib/elm_radio.c:297 +#: src/lib/elm_radio.c:298 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: src/lib/elm_segment_control.c:543 src/lib/elm_toolbar.c:1981 +#: src/lib/elm_segment_control.c:544 src/lib/elm_toolbar.c:1982 msgid "State: Selected" msgstr "État : sélectionné" -#: src/lib/elm_segment_control.c:545 +#: src/lib/elm_segment_control.c:546 #, fuzzy msgid "State: Unselected" msgstr "État : sélectionné" -#: src/lib/elm_segment_control.c:557 +#: src/lib/elm_segment_control.c:558 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:895 +#: src/lib/elm_slider.c:896 msgid "slider" msgstr "curseur" -#: src/lib/elm_spinner.c:660 +#: src/lib/elm_spinner.c:682 msgid "spinner increment button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:669 +#: src/lib/elm_spinner.c:691 msgid "spinner decrement button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:677 +#: src/lib/elm_spinner.c:699 msgid "spinner" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1451 src/lib/elm_toolbar.c:2041 msgid "Selected" msgstr "Sélectionné" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1977 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1978 msgid "Separator" msgstr "Séparateur" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1983 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1984 msgid "Has menu" msgstr "Possède un menu" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2035 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2036 msgid "Unselected" msgstr "Désélectionné" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2052 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2053 msgid "Toolbar Item" msgstr "Élément de barre d'outils" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-04 12:11+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-20 12:36+0900\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-07 09:25+0100\n" "Last-Translator: Aníbal Garrido Hermo <khanyux@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" @@ -23,8 +23,8 @@ msgstr "Arriba" msgid "Home" msgstr "Cartafol persoal" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1344 -#: src/lib/elm_entry.c:1369 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1388 +#: src/lib/elm_entry.c:1413 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -44,23 +44,23 @@ msgstr "elemento de entrada de botón múltiplo" msgid "multi button entry" msgstr "entrada de botón múltiplo" -#: src/lib/elc_naviframe.c:404 +#: src/lib/elc_naviframe.c:405 msgid "Title" msgstr "Título" -#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1161 +#: src/lib/elc_naviframe.c:934 src/lib/elc_naviframe.c:1154 msgid "Back" msgstr "Atrás" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1242 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1235 msgid "Next" msgstr "Seguinte" -#: src/lib/elc_popup.c:279 src/lib/elc_popup.c:900 +#: src/lib/elc_popup.c:280 src/lib/elc_popup.c:901 msgid "Popup Title" msgstr "Título da emerxente" -#: src/lib/elc_popup.c:289 src/lib/elc_popup.c:968 +#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:969 msgid "Popup Body Text" msgstr "Corpo de texto emerxente" @@ -72,10 +72,10 @@ msgstr "Burbulla" msgid "Clicked" msgstr "Premido" -#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_gengrid.c:692 -#: src/lib/elm_genlist.c:1462 src/lib/elm_list.c:1544 src/lib/elm_radio.c:266 -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_spinner.c:571 -#: src/lib/elm_toolbar.c:1979 +#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:224 src/lib/elm_gengrid.c:693 +#: src/lib/elm_genlist.c:1463 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_segment_control.c:541 src/lib/elm_spinner.c:593 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1980 msgid "State: Disabled" msgstr "Estado: Desactivado" @@ -83,128 +83,128 @@ msgstr "Estado: Desactivado" msgid "Button" msgstr "Botón" -#: src/lib/elm_calendar.c:143 +#: src/lib/elm_calendar.c:146 msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:152 +#: src/lib/elm_calendar.c:155 msgid "%B" msgstr "%B" -#: src/lib/elm_calendar.c:161 +#: src/lib/elm_calendar.c:164 msgid "%Y" msgstr "%Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:275 +#: src/lib/elm_calendar.c:279 msgid "calendar item" msgstr "calendario" -#: src/lib/elm_calendar.c:301 +#: src/lib/elm_calendar.c:305 msgid "calendar decrement month button" msgstr "Botón de diminución de mes do calendario" -#: src/lib/elm_calendar.c:306 +#: src/lib/elm_calendar.c:310 msgid "calendar decrement year button" msgstr "Botón de diminución de ano do calendario" -#: src/lib/elm_calendar.c:311 +#: src/lib/elm_calendar.c:315 msgid "calendar increment month button" msgstr "Botón de aumento de mes do calendario" -#: src/lib/elm_calendar.c:316 +#: src/lib/elm_calendar.c:320 msgid "calendar increment year button" msgstr "Botón de aumento de ano do calendario" -#: src/lib/elm_calendar.c:321 +#: src/lib/elm_calendar.c:325 msgid "calendar month" msgstr "mes do calendario" -#: src/lib/elm_calendar.c:326 +#: src/lib/elm_calendar.c:330 msgid "calendar year" msgstr "ano do calendario" -#: src/lib/elm_check.c:53 src/lib/elm_check.c:236 src/lib/elm_radio.c:93 -#: src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_check.c:54 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_radio.c:94 +#: src/lib/elm_radio.c:268 msgid "State: On" msgstr "Estado: Conectado" -#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:269 +#: src/lib/elm_check.c:60 src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_radio.c:270 msgid "State: Off" msgstr "Estado: Desconectado" -#: src/lib/elm_check.c:232 src/lib/elm_check.c:245 +#: src/lib/elm_check.c:233 src/lib/elm_check.c:246 msgid "State" msgstr "Estado" -#: src/lib/elm_check.c:313 +#: src/lib/elm_check.c:314 msgid "Check" msgstr "Comprobar" -#: src/lib/elm_clock.c:302 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "Botón de aumento do reloxo para am,pm" -#: src/lib/elm_clock.c:310 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "Botón de diminución do reloxo para am,pm" -#: src/lib/elm_clock.c:650 +#: src/lib/elm_clock.c:651 msgid "State: Editable" msgstr "Estado: Editable" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:687 msgid "Clock" msgstr "Reloxo" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1362 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1363 msgid "color selector palette item" msgstr "Paleta de selección de cor" -#: src/lib/elm_config.c:2482 +#: src/lib/elm_config.c:2568 msgid "default:LTR" msgstr "Predeterminado: LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:421 +#: src/lib/elm_dayselector.c:422 msgid "day selector item" msgstr "selector de día" -#: src/lib/elm_diskselector.c:668 +#: src/lib/elm_diskselector.c:669 msgid "diskselector item" msgstr "Selector de disco" -#: src/lib/elm_entry.c:1331 +#: src/lib/elm_entry.c:1375 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/lib/elm_entry.c:1336 +#: src/lib/elm_entry.c:1380 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: src/lib/elm_entry.c:1340 src/lib/elm_entry.c:1363 +#: src/lib/elm_entry.c:1384 src/lib/elm_entry.c:1407 msgid "Paste" msgstr "Pegar" -#: src/lib/elm_entry.c:1356 +#: src/lib/elm_entry.c:1400 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" -#: src/lib/elm_entry.c:3328 +#: src/lib/elm_entry.c:3352 msgid "Entry" msgstr "Entrada" -#: src/lib/elm_gengrid.c:722 +#: src/lib/elm_gengrid.c:723 msgid "Gengrid Item" msgstr "Grella xenérica" -#: src/lib/elm_index.c:90 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "Índice" -#: src/lib/elm_index.c:117 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "Elemento do índice" -#: src/lib/elm_label.c:398 +#: src/lib/elm_label.c:396 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" @@ -220,59 +220,59 @@ msgstr "Estado: pechado" msgid "panel button" msgstr "botón do panel" -#: src/lib/elm_progressbar.c:297 +#: src/lib/elm_progressbar.c:298 msgid "progressbar" msgstr "barra de progreso" -#: src/lib/elm_radio.c:297 +#: src/lib/elm_radio.c:298 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: src/lib/elm_segment_control.c:543 src/lib/elm_toolbar.c:1981 +#: src/lib/elm_segment_control.c:544 src/lib/elm_toolbar.c:1982 msgid "State: Selected" msgstr "Estado: Seleccionado" -#: src/lib/elm_segment_control.c:545 +#: src/lib/elm_segment_control.c:546 msgid "State: Unselected" msgstr "Estado: Sen seleccionar" -#: src/lib/elm_segment_control.c:557 +#: src/lib/elm_segment_control.c:558 msgid "Segment Control Item" msgstr "Segmento de control" -#: src/lib/elm_slider.c:895 +#: src/lib/elm_slider.c:896 msgid "slider" msgstr "Barra de desprazamento" -#: src/lib/elm_spinner.c:660 +#: src/lib/elm_spinner.c:682 msgid "spinner increment button" msgstr "botón de aumento" -#: src/lib/elm_spinner.c:669 +#: src/lib/elm_spinner.c:691 msgid "spinner decrement button" msgstr "botón de disminución" -#: src/lib/elm_spinner.c:677 +#: src/lib/elm_spinner.c:699 msgid "spinner" msgstr "botón de spinner" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1451 src/lib/elm_toolbar.c:2041 msgid "Selected" msgstr "Seleccionado" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1977 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1978 msgid "Separator" msgstr "Separador" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1983 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1984 msgid "Has menu" msgstr "Ten menú" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2035 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2036 msgid "Unselected" msgstr "Non seleccionado" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2052 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2053 msgid "Toolbar Item" msgstr "Elemento da barra de ferramentas" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-04 12:11+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-20 12:36+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" "Last-Translator: Aharon Hillel <a.hillel@samsung.com>\n" "Language-Team: General\n" @@ -24,8 +24,8 @@ msgstr "" msgid "Home" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1344 -#: src/lib/elm_entry.c:1369 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1388 +#: src/lib/elm_entry.c:1413 msgid "Cancel" msgstr "בטל" @@ -45,23 +45,23 @@ msgstr "" msgid "multi button entry" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:404 +#: src/lib/elc_naviframe.c:405 msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1161 +#: src/lib/elc_naviframe.c:934 src/lib/elc_naviframe.c:1154 msgid "Back" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1242 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1235 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:279 src/lib/elc_popup.c:900 +#: src/lib/elc_popup.c:280 src/lib/elc_popup.c:901 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:289 src/lib/elc_popup.c:968 +#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:969 msgid "Popup Body Text" msgstr "" @@ -73,10 +73,10 @@ msgstr "" msgid "Clicked" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_gengrid.c:692 -#: src/lib/elm_genlist.c:1462 src/lib/elm_list.c:1544 src/lib/elm_radio.c:266 -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_spinner.c:571 -#: src/lib/elm_toolbar.c:1979 +#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:224 src/lib/elm_gengrid.c:693 +#: src/lib/elm_genlist.c:1463 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_segment_control.c:541 src/lib/elm_spinner.c:593 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1980 msgid "State: Disabled" msgstr "" @@ -84,128 +84,128 @@ msgstr "" msgid "Button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:143 +#: src/lib/elm_calendar.c:146 msgid "%B %Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:152 +#: src/lib/elm_calendar.c:155 msgid "%B" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:161 +#: src/lib/elm_calendar.c:164 msgid "%Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:275 +#: src/lib/elm_calendar.c:279 msgid "calendar item" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:301 +#: src/lib/elm_calendar.c:305 msgid "calendar decrement month button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:306 +#: src/lib/elm_calendar.c:310 msgid "calendar decrement year button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:311 +#: src/lib/elm_calendar.c:315 msgid "calendar increment month button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:316 +#: src/lib/elm_calendar.c:320 msgid "calendar increment year button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:321 +#: src/lib/elm_calendar.c:325 msgid "calendar month" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:326 +#: src/lib/elm_calendar.c:330 msgid "calendar year" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:53 src/lib/elm_check.c:236 src/lib/elm_radio.c:93 -#: src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_check.c:54 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_radio.c:94 +#: src/lib/elm_radio.c:268 msgid "State: On" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:269 +#: src/lib/elm_check.c:60 src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_radio.c:270 msgid "State: Off" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:232 src/lib/elm_check.c:245 +#: src/lib/elm_check.c:233 src/lib/elm_check.c:246 msgid "State" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:313 +#: src/lib/elm_check.c:314 msgid "Check" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:302 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:310 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:650 +#: src/lib/elm_clock.c:651 msgid "State: Editable" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:687 msgid "Clock" msgstr "" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1362 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1363 msgid "color selector palette item" msgstr "" -#: src/lib/elm_config.c:2482 +#: src/lib/elm_config.c:2568 msgid "default:LTR" msgstr "default:RTL" -#: src/lib/elm_dayselector.c:421 +#: src/lib/elm_dayselector.c:422 msgid "day selector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_diskselector.c:668 +#: src/lib/elm_diskselector.c:669 msgid "diskselector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1331 +#: src/lib/elm_entry.c:1375 msgid "Copy" msgstr "העתק" -#: src/lib/elm_entry.c:1336 +#: src/lib/elm_entry.c:1380 msgid "Cut" msgstr "גזור" -#: src/lib/elm_entry.c:1340 src/lib/elm_entry.c:1363 +#: src/lib/elm_entry.c:1384 src/lib/elm_entry.c:1407 msgid "Paste" msgstr "הדבק" -#: src/lib/elm_entry.c:1356 +#: src/lib/elm_entry.c:1400 msgid "Select" msgstr "התחל בחירה" -#: src/lib/elm_entry.c:3328 +#: src/lib/elm_entry.c:3352 msgid "Entry" msgstr "" -#: src/lib/elm_gengrid.c:722 +#: src/lib/elm_gengrid.c:723 msgid "Gengrid Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:90 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:117 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_label.c:398 +#: src/lib/elm_label.c:396 msgid "Label" msgstr "" @@ -221,61 +221,61 @@ msgstr "" msgid "panel button" msgstr "" -#: src/lib/elm_progressbar.c:297 +#: src/lib/elm_progressbar.c:298 msgid "progressbar" msgstr "" -#: src/lib/elm_radio.c:297 +#: src/lib/elm_radio.c:298 msgid "Radio" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:543 src/lib/elm_toolbar.c:1981 +#: src/lib/elm_segment_control.c:544 src/lib/elm_toolbar.c:1982 msgid "State: Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:545 +#: src/lib/elm_segment_control.c:546 #, fuzzy msgid "State: Unselected" msgstr "התחל בחירה" -#: src/lib/elm_segment_control.c:557 +#: src/lib/elm_segment_control.c:558 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:895 +#: src/lib/elm_slider.c:896 msgid "slider" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:660 +#: src/lib/elm_spinner.c:682 msgid "spinner increment button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:669 +#: src/lib/elm_spinner.c:691 msgid "spinner decrement button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:677 +#: src/lib/elm_spinner.c:699 msgid "spinner" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1451 src/lib/elm_toolbar.c:2041 #, fuzzy msgid "Selected" msgstr "התחל בחירה" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1977 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1978 msgid "Separator" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1983 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1984 msgid "Has menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2035 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2036 #, fuzzy msgid "Unselected" msgstr "התחל בחירה" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2052 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2053 msgid "Toolbar Item" msgstr "" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary 1.8.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-04 12:11+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-20 12:36+0900\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-29 15:27+0100\n" "Last-Translator: rezso <rezso@rezso.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -25,8 +25,8 @@ msgstr "Fel" msgid "Home" msgstr "Kezdőlap" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1344 -#: src/lib/elm_entry.c:1369 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1388 +#: src/lib/elm_entry.c:1413 msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" @@ -46,23 +46,23 @@ msgstr "" msgid "multi button entry" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:404 +#: src/lib/elc_naviframe.c:405 msgid "Title" msgstr "Cím" -#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1161 +#: src/lib/elc_naviframe.c:934 src/lib/elc_naviframe.c:1154 msgid "Back" msgstr "Vissza" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1242 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1235 msgid "Next" msgstr "Következő" -#: src/lib/elc_popup.c:279 src/lib/elc_popup.c:900 +#: src/lib/elc_popup.c:280 src/lib/elc_popup.c:901 msgid "Popup Title" msgstr "Popup címsora" -#: src/lib/elc_popup.c:289 src/lib/elc_popup.c:968 +#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:969 msgid "Popup Body Text" msgstr "Popup szövege" @@ -74,10 +74,10 @@ msgstr "Buborék" msgid "Clicked" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_gengrid.c:692 -#: src/lib/elm_genlist.c:1462 src/lib/elm_list.c:1544 src/lib/elm_radio.c:266 -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_spinner.c:571 -#: src/lib/elm_toolbar.c:1979 +#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:224 src/lib/elm_gengrid.c:693 +#: src/lib/elm_genlist.c:1463 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_segment_control.c:541 src/lib/elm_spinner.c:593 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1980 msgid "State: Disabled" msgstr "Állapot: letiltva" @@ -85,128 +85,128 @@ msgstr "Állapot: letiltva" msgid "Button" msgstr "Gomb" -#: src/lib/elm_calendar.c:143 +#: src/lib/elm_calendar.c:146 msgid "%B %Y" msgstr "%Y. %B" -#: src/lib/elm_calendar.c:152 +#: src/lib/elm_calendar.c:155 msgid "%B" msgstr "%B" -#: src/lib/elm_calendar.c:161 +#: src/lib/elm_calendar.c:164 msgid "%Y" msgstr "%Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:275 +#: src/lib/elm_calendar.c:279 msgid "calendar item" msgstr "naptárelem" -#: src/lib/elm_calendar.c:301 +#: src/lib/elm_calendar.c:305 msgid "calendar decrement month button" msgstr "naptár: hónap csökkentése gomb" -#: src/lib/elm_calendar.c:306 +#: src/lib/elm_calendar.c:310 msgid "calendar decrement year button" msgstr "naptár: év csökkentése gomb" -#: src/lib/elm_calendar.c:311 +#: src/lib/elm_calendar.c:315 msgid "calendar increment month button" msgstr "naptár: hónap növelése gomb" -#: src/lib/elm_calendar.c:316 +#: src/lib/elm_calendar.c:320 msgid "calendar increment year button" msgstr "naptár: év növelése gomb" -#: src/lib/elm_calendar.c:321 +#: src/lib/elm_calendar.c:325 msgid "calendar month" msgstr "naptár hónapja" -#: src/lib/elm_calendar.c:326 +#: src/lib/elm_calendar.c:330 msgid "calendar year" msgstr "naptár éve" -#: src/lib/elm_check.c:53 src/lib/elm_check.c:236 src/lib/elm_radio.c:93 -#: src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_check.c:54 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_radio.c:94 +#: src/lib/elm_radio.c:268 msgid "State: On" msgstr "Állapot: be" -#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:269 +#: src/lib/elm_check.c:60 src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_radio.c:270 msgid "State: Off" msgstr "Állapot: ki" -#: src/lib/elm_check.c:232 src/lib/elm_check.c:245 +#: src/lib/elm_check.c:233 src/lib/elm_check.c:246 msgid "State" msgstr "Állapot" -#: src/lib/elm_check.c:313 +#: src/lib/elm_check.c:314 msgid "Check" msgstr "Ellenőrzés" -#: src/lib/elm_clock.c:302 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:310 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:650 +#: src/lib/elm_clock.c:651 msgid "State: Editable" msgstr "Állapot: szerkeszthető" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:687 msgid "Clock" msgstr "Óra" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1362 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1363 msgid "color selector palette item" msgstr "" -#: src/lib/elm_config.c:2482 +#: src/lib/elm_config.c:2568 msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:421 +#: src/lib/elm_dayselector.c:422 msgid "day selector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_diskselector.c:668 +#: src/lib/elm_diskselector.c:669 msgid "diskselector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1331 +#: src/lib/elm_entry.c:1375 msgid "Copy" msgstr "Másolás" -#: src/lib/elm_entry.c:1336 +#: src/lib/elm_entry.c:1380 msgid "Cut" msgstr "Kivágás" -#: src/lib/elm_entry.c:1340 src/lib/elm_entry.c:1363 +#: src/lib/elm_entry.c:1384 src/lib/elm_entry.c:1407 msgid "Paste" msgstr "Beillesztés" -#: src/lib/elm_entry.c:1356 +#: src/lib/elm_entry.c:1400 msgid "Select" msgstr "Kiválaszt" -#: src/lib/elm_entry.c:3328 +#: src/lib/elm_entry.c:3352 msgid "Entry" msgstr "Bejegyzés" -#: src/lib/elm_gengrid.c:722 +#: src/lib/elm_gengrid.c:723 msgid "Gengrid Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:90 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:117 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_label.c:398 +#: src/lib/elm_label.c:396 msgid "Label" msgstr "Címke" @@ -222,58 +222,58 @@ msgstr "állapot: zárt" msgid "panel button" msgstr "panelgomb" -#: src/lib/elm_progressbar.c:297 +#: src/lib/elm_progressbar.c:298 msgid "progressbar" msgstr "folyamatjelző" -#: src/lib/elm_radio.c:297 +#: src/lib/elm_radio.c:298 msgid "Radio" msgstr "Rádió" -#: src/lib/elm_segment_control.c:543 src/lib/elm_toolbar.c:1981 +#: src/lib/elm_segment_control.c:544 src/lib/elm_toolbar.c:1982 msgid "State: Selected" msgstr "Állapot: kijelölve" -#: src/lib/elm_segment_control.c:545 +#: src/lib/elm_segment_control.c:546 msgid "State: Unselected" msgstr "Állapot: nincs kijelölve" -#: src/lib/elm_segment_control.c:557 +#: src/lib/elm_segment_control.c:558 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:895 +#: src/lib/elm_slider.c:896 msgid "slider" msgstr "csúszka" -#: src/lib/elm_spinner.c:660 +#: src/lib/elm_spinner.c:682 msgid "spinner increment button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:669 +#: src/lib/elm_spinner.c:691 msgid "spinner decrement button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:677 +#: src/lib/elm_spinner.c:699 msgid "spinner" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1451 src/lib/elm_toolbar.c:2041 msgid "Selected" msgstr "Kiválasztva" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1977 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1978 msgid "Separator" msgstr "Elválasztó" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1983 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1984 msgid "Has menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2035 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2036 msgid "Unselected" msgstr "Nincs kijelölve" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2052 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2053 msgid "Toolbar Item" msgstr "Eszköztár elem" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-04 12:11+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-20 12:36+0900\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-10 13:35+0100\n" "Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -22,8 +22,8 @@ msgstr "Su" msgid "Home" msgstr "Home" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1344 -#: src/lib/elm_entry.c:1369 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1388 +#: src/lib/elm_entry.c:1413 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" @@ -43,23 +43,23 @@ msgstr "oggetto voce multibottone" msgid "multi button entry" msgstr "voce multibottone" -#: src/lib/elc_naviframe.c:404 +#: src/lib/elc_naviframe.c:405 msgid "Title" msgstr "Titolo" -#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1161 +#: src/lib/elc_naviframe.c:934 src/lib/elc_naviframe.c:1154 msgid "Back" msgstr "Indietro" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1242 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1235 msgid "Next" msgstr "Avanti" -#: src/lib/elc_popup.c:279 src/lib/elc_popup.c:900 +#: src/lib/elc_popup.c:280 src/lib/elc_popup.c:901 msgid "Popup Title" msgstr "Titolo popup" -#: src/lib/elc_popup.c:289 src/lib/elc_popup.c:968 +#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:969 msgid "Popup Body Text" msgstr "Testo corpo popup" @@ -71,10 +71,10 @@ msgstr "Bolla" msgid "Clicked" msgstr "Cliccato" -#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_gengrid.c:692 -#: src/lib/elm_genlist.c:1462 src/lib/elm_list.c:1544 src/lib/elm_radio.c:266 -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_spinner.c:571 -#: src/lib/elm_toolbar.c:1979 +#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:224 src/lib/elm_gengrid.c:693 +#: src/lib/elm_genlist.c:1463 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_segment_control.c:541 src/lib/elm_spinner.c:593 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1980 msgid "State: Disabled" msgstr "Stato: disabilitato" @@ -82,128 +82,128 @@ msgstr "Stato: disabilitato" msgid "Button" msgstr "Bottone" -#: src/lib/elm_calendar.c:143 +#: src/lib/elm_calendar.c:146 msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:152 +#: src/lib/elm_calendar.c:155 msgid "%B" msgstr "%B" -#: src/lib/elm_calendar.c:161 +#: src/lib/elm_calendar.c:164 msgid "%Y" msgstr "%Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:275 +#: src/lib/elm_calendar.c:279 msgid "calendar item" msgstr "oggetto calendario" -#: src/lib/elm_calendar.c:301 +#: src/lib/elm_calendar.c:305 msgid "calendar decrement month button" msgstr "bottone diminuzione mese calendario" -#: src/lib/elm_calendar.c:306 +#: src/lib/elm_calendar.c:310 msgid "calendar decrement year button" msgstr "bottone diminuzione anno calendario" -#: src/lib/elm_calendar.c:311 +#: src/lib/elm_calendar.c:315 msgid "calendar increment month button" msgstr "bottone aumento mese calendario" -#: src/lib/elm_calendar.c:316 +#: src/lib/elm_calendar.c:320 msgid "calendar increment year button" msgstr "bottone aumento anno calendario" -#: src/lib/elm_calendar.c:321 +#: src/lib/elm_calendar.c:325 msgid "calendar month" msgstr "mese del calendario" -#: src/lib/elm_calendar.c:326 +#: src/lib/elm_calendar.c:330 msgid "calendar year" msgstr "anno del calendario" -#: src/lib/elm_check.c:53 src/lib/elm_check.c:236 src/lib/elm_radio.c:93 -#: src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_check.c:54 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_radio.c:94 +#: src/lib/elm_radio.c:268 msgid "State: On" msgstr "Stato: attivo" -#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:269 +#: src/lib/elm_check.c:60 src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_radio.c:270 msgid "State: Off" msgstr "Stato: inattivo" -#: src/lib/elm_check.c:232 src/lib/elm_check.c:245 +#: src/lib/elm_check.c:233 src/lib/elm_check.c:246 msgid "State" msgstr "Stato" -#: src/lib/elm_check.c:313 +#: src/lib/elm_check.c:314 msgid "Check" msgstr "Controllo" -#: src/lib/elm_clock.c:302 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "bottone aumento orologio am/pm" -#: src/lib/elm_clock.c:310 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "bottone diminuzione orologio am/pm" -#: src/lib/elm_clock.c:650 +#: src/lib/elm_clock.c:651 msgid "State: Editable" msgstr "Stato: modificabile" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:687 msgid "Clock" msgstr "Orologio" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1362 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1363 msgid "color selector palette item" msgstr "oggetto palette selezione colore" -#: src/lib/elm_config.c:2482 +#: src/lib/elm_config.c:2568 msgid "default:LTR" msgstr "predefintito: LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:421 +#: src/lib/elm_dayselector.c:422 msgid "day selector item" msgstr "oggetto selettore giorno" -#: src/lib/elm_diskselector.c:668 +#: src/lib/elm_diskselector.c:669 msgid "diskselector item" msgstr "selettore disco" -#: src/lib/elm_entry.c:1331 +#: src/lib/elm_entry.c:1375 msgid "Copy" msgstr "Copia" -#: src/lib/elm_entry.c:1336 +#: src/lib/elm_entry.c:1380 msgid "Cut" msgstr "Taglia" -#: src/lib/elm_entry.c:1340 src/lib/elm_entry.c:1363 +#: src/lib/elm_entry.c:1384 src/lib/elm_entry.c:1407 msgid "Paste" msgstr "Incolla" -#: src/lib/elm_entry.c:1356 +#: src/lib/elm_entry.c:1400 msgid "Select" msgstr "Seleziona" -#: src/lib/elm_entry.c:3328 +#: src/lib/elm_entry.c:3352 msgid "Entry" msgstr "Voce" -#: src/lib/elm_gengrid.c:722 +#: src/lib/elm_gengrid.c:723 msgid "Gengrid Item" msgstr "oggetto griglia generica" -#: src/lib/elm_index.c:90 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "Indice" -#: src/lib/elm_index.c:117 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "oggetto indice" -#: src/lib/elm_label.c:398 +#: src/lib/elm_label.c:396 msgid "Label" msgstr "Etichetta" @@ -219,58 +219,58 @@ msgstr "Stato: chiuso" msgid "panel button" msgstr "bottone del pannello" -#: src/lib/elm_progressbar.c:297 +#: src/lib/elm_progressbar.c:298 msgid "progressbar" msgstr "barra avanzamento" -#: src/lib/elm_radio.c:297 +#: src/lib/elm_radio.c:298 msgid "Radio" msgstr "Opzione" -#: src/lib/elm_segment_control.c:543 src/lib/elm_toolbar.c:1981 +#: src/lib/elm_segment_control.c:544 src/lib/elm_toolbar.c:1982 msgid "State: Selected" msgstr "Stato: selezionato" -#: src/lib/elm_segment_control.c:545 +#: src/lib/elm_segment_control.c:546 msgid "State: Unselected" msgstr "Stato: non selezionato" -#: src/lib/elm_segment_control.c:557 +#: src/lib/elm_segment_control.c:558 msgid "Segment Control Item" msgstr "Oggetto controllo segmento" -#: src/lib/elm_slider.c:895 +#: src/lib/elm_slider.c:896 msgid "slider" msgstr "cursore" -#: src/lib/elm_spinner.c:660 +#: src/lib/elm_spinner.c:682 msgid "spinner increment button" msgstr "bottone aumento spinner" -#: src/lib/elm_spinner.c:669 +#: src/lib/elm_spinner.c:691 msgid "spinner decrement button" msgstr "bottone diminuzione spinner" -#: src/lib/elm_spinner.c:677 +#: src/lib/elm_spinner.c:699 msgid "spinner" msgstr "spinner" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1451 src/lib/elm_toolbar.c:2041 msgid "Selected" msgstr "Selezionato" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1977 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1978 msgid "Separator" msgstr "Separatore" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1983 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1984 msgid "Has menu" msgstr "Include menù" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2035 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2036 msgid "Unselected" msgstr "Non selezionato" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2052 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2053 msgid "Toolbar Item" msgstr "Oggetto della barra strumenti" diff --git a/po/ko_KR.po b/po/ko_KR.po index 5fd767a96..6bc415d6f 100644 --- a/po/ko_KR.po +++ b/po/ko_KR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-04 12:11+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-20 12:36+0900\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-27 11:32+0900\n" "Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>\n" "Language-Team: General\n" @@ -27,8 +27,8 @@ msgstr "위로" msgid "Home" msgstr "홈" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1344 -#: src/lib/elm_entry.c:1369 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1388 +#: src/lib/elm_entry.c:1413 msgid "Cancel" msgstr "취소" @@ -48,23 +48,23 @@ msgstr "다중 버튼 엔트리 항목" msgid "multi button entry" msgstr "다중 버튼 엔트리" -#: src/lib/elc_naviframe.c:404 +#: src/lib/elc_naviframe.c:405 msgid "Title" msgstr "제목" -#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1161 +#: src/lib/elc_naviframe.c:934 src/lib/elc_naviframe.c:1154 msgid "Back" msgstr "뒤로" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1242 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1235 msgid "Next" msgstr "다음" -#: src/lib/elc_popup.c:279 src/lib/elc_popup.c:900 +#: src/lib/elc_popup.c:280 src/lib/elc_popup.c:901 msgid "Popup Title" msgstr "팝업 제목" -#: src/lib/elc_popup.c:289 src/lib/elc_popup.c:968 +#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:969 msgid "Popup Body Text" msgstr "팝업 본문 텍스트" @@ -76,10 +76,10 @@ msgstr "버블" msgid "Clicked" msgstr "클릭함" -#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_gengrid.c:692 -#: src/lib/elm_genlist.c:1462 src/lib/elm_list.c:1544 src/lib/elm_radio.c:266 -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_spinner.c:571 -#: src/lib/elm_toolbar.c:1979 +#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:224 src/lib/elm_gengrid.c:693 +#: src/lib/elm_genlist.c:1463 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_segment_control.c:541 src/lib/elm_spinner.c:593 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1980 msgid "State: Disabled" msgstr "상태 : 비활성화" @@ -87,128 +87,128 @@ msgstr "상태 : 비활성화" msgid "Button" msgstr "버튼" -#: src/lib/elm_calendar.c:143 +#: src/lib/elm_calendar.c:146 msgid "%B %Y" msgstr "%Y년 %B" -#: src/lib/elm_calendar.c:152 +#: src/lib/elm_calendar.c:155 msgid "%B" msgstr "%B" -#: src/lib/elm_calendar.c:161 +#: src/lib/elm_calendar.c:164 msgid "%Y" msgstr "%Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:275 +#: src/lib/elm_calendar.c:279 msgid "calendar item" msgstr "달력 항목" -#: src/lib/elm_calendar.c:301 +#: src/lib/elm_calendar.c:305 msgid "calendar decrement month button" msgstr "달력 월 감소 버튼" -#: src/lib/elm_calendar.c:306 +#: src/lib/elm_calendar.c:310 msgid "calendar decrement year button" msgstr "달력 연 감소 버튼" -#: src/lib/elm_calendar.c:311 +#: src/lib/elm_calendar.c:315 msgid "calendar increment month button" msgstr "달력 월 증가 버튼" -#: src/lib/elm_calendar.c:316 +#: src/lib/elm_calendar.c:320 msgid "calendar increment year button" msgstr "달력 연 증가 버튼" -#: src/lib/elm_calendar.c:321 +#: src/lib/elm_calendar.c:325 msgid "calendar month" msgstr "달력 월" -#: src/lib/elm_calendar.c:326 +#: src/lib/elm_calendar.c:330 msgid "calendar year" msgstr "달력 연" -#: src/lib/elm_check.c:53 src/lib/elm_check.c:236 src/lib/elm_radio.c:93 -#: src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_check.c:54 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_radio.c:94 +#: src/lib/elm_radio.c:268 msgid "State: On" msgstr "상태: 켬" -#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:269 +#: src/lib/elm_check.c:60 src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_radio.c:270 msgid "State: Off" msgstr "상태: 끔" -#: src/lib/elm_check.c:232 src/lib/elm_check.c:245 +#: src/lib/elm_check.c:233 src/lib/elm_check.c:246 msgid "State" msgstr "상태" -#: src/lib/elm_check.c:313 +#: src/lib/elm_check.c:314 msgid "Check" msgstr "체크" -#: src/lib/elm_clock.c:302 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "시계 am,pm 증가 버튼" -#: src/lib/elm_clock.c:310 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "시계 am,pm 감소 버튼" -#: src/lib/elm_clock.c:650 +#: src/lib/elm_clock.c:651 msgid "State: Editable" msgstr "상태: 편집 가능" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:687 msgid "Clock" msgstr "시계" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1362 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1363 msgid "color selector palette item" msgstr "색상 선택기 팔레트 항목" -#: src/lib/elm_config.c:2482 +#: src/lib/elm_config.c:2568 msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:421 +#: src/lib/elm_dayselector.c:422 msgid "day selector item" msgstr "날짜 셀렉터 항목" -#: src/lib/elm_diskselector.c:668 +#: src/lib/elm_diskselector.c:669 msgid "diskselector item" msgstr "디스크셀렉터 항목" -#: src/lib/elm_entry.c:1331 +#: src/lib/elm_entry.c:1375 msgid "Copy" msgstr "복사" -#: src/lib/elm_entry.c:1336 +#: src/lib/elm_entry.c:1380 msgid "Cut" msgstr "잘라내기" -#: src/lib/elm_entry.c:1340 src/lib/elm_entry.c:1363 +#: src/lib/elm_entry.c:1384 src/lib/elm_entry.c:1407 msgid "Paste" msgstr "붙여넣기" -#: src/lib/elm_entry.c:1356 +#: src/lib/elm_entry.c:1400 msgid "Select" msgstr "선택" -#: src/lib/elm_entry.c:3328 +#: src/lib/elm_entry.c:3352 msgid "Entry" msgstr "엔트리" -#: src/lib/elm_gengrid.c:722 +#: src/lib/elm_gengrid.c:723 msgid "Gengrid Item" msgstr "젠그리드 항목" -#: src/lib/elm_index.c:90 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "인덱스" -#: src/lib/elm_index.c:117 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "인덱스 항목" -#: src/lib/elm_label.c:398 +#: src/lib/elm_label.c:396 msgid "Label" msgstr "레이블" @@ -224,58 +224,58 @@ msgstr "상태: 닫힘" msgid "panel button" msgstr "패널 버튼" -#: src/lib/elm_progressbar.c:297 +#: src/lib/elm_progressbar.c:298 msgid "progressbar" msgstr "프로그레스바" -#: src/lib/elm_radio.c:297 +#: src/lib/elm_radio.c:298 msgid "Radio" msgstr "라디오 버튼" -#: src/lib/elm_segment_control.c:543 src/lib/elm_toolbar.c:1981 +#: src/lib/elm_segment_control.c:544 src/lib/elm_toolbar.c:1982 msgid "State: Selected" msgstr "상태: 선택함" -#: src/lib/elm_segment_control.c:545 +#: src/lib/elm_segment_control.c:546 msgid "State: Unselected" msgstr "상태: 선택 안함" -#: src/lib/elm_segment_control.c:557 +#: src/lib/elm_segment_control.c:558 msgid "Segment Control Item" msgstr "세그먼트 컨트롤 항목" -#: src/lib/elm_slider.c:895 +#: src/lib/elm_slider.c:896 msgid "slider" msgstr "슬라이더" -#: src/lib/elm_spinner.c:660 +#: src/lib/elm_spinner.c:682 msgid "spinner increment button" msgstr "스피너 증가 버튼" -#: src/lib/elm_spinner.c:669 +#: src/lib/elm_spinner.c:691 msgid "spinner decrement button" msgstr "스피너 감소 버튼" -#: src/lib/elm_spinner.c:677 +#: src/lib/elm_spinner.c:699 msgid "spinner" msgstr "스피너" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1451 src/lib/elm_toolbar.c:2041 msgid "Selected" msgstr "선택" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1977 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1978 msgid "Separator" msgstr "구분선" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1983 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1984 msgid "Has menu" msgstr "메뉴 있음" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2035 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2036 msgid "Unselected" msgstr "선택 해제" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2052 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2053 msgid "Toolbar Item" msgstr "툴바 항목" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-04 12:11+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-20 12:36+0900\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-19 16:41+0100\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <vistausss@gmail.com>\n" @@ -28,8 +28,8 @@ msgstr "Omhoog" msgid "Home" msgstr "Persoonlijke map" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1344 -#: src/lib/elm_entry.c:1369 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1388 +#: src/lib/elm_entry.c:1413 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" @@ -49,23 +49,23 @@ msgstr "" msgid "multi button entry" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:404 +#: src/lib/elc_naviframe.c:405 msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1161 +#: src/lib/elc_naviframe.c:934 src/lib/elc_naviframe.c:1154 msgid "Back" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1242 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1235 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:279 src/lib/elc_popup.c:900 +#: src/lib/elc_popup.c:280 src/lib/elc_popup.c:901 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:289 src/lib/elc_popup.c:968 +#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:969 msgid "Popup Body Text" msgstr "" @@ -77,10 +77,10 @@ msgstr "" msgid "Clicked" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_gengrid.c:692 -#: src/lib/elm_genlist.c:1462 src/lib/elm_list.c:1544 src/lib/elm_radio.c:266 -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_spinner.c:571 -#: src/lib/elm_toolbar.c:1979 +#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:224 src/lib/elm_gengrid.c:693 +#: src/lib/elm_genlist.c:1463 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_segment_control.c:541 src/lib/elm_spinner.c:593 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1980 msgid "State: Disabled" msgstr "" @@ -88,128 +88,128 @@ msgstr "" msgid "Button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:143 +#: src/lib/elm_calendar.c:146 msgid "%B %Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:152 +#: src/lib/elm_calendar.c:155 msgid "%B" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:161 +#: src/lib/elm_calendar.c:164 msgid "%Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:275 +#: src/lib/elm_calendar.c:279 msgid "calendar item" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:301 +#: src/lib/elm_calendar.c:305 msgid "calendar decrement month button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:306 +#: src/lib/elm_calendar.c:310 msgid "calendar decrement year button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:311 +#: src/lib/elm_calendar.c:315 msgid "calendar increment month button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:316 +#: src/lib/elm_calendar.c:320 msgid "calendar increment year button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:321 +#: src/lib/elm_calendar.c:325 msgid "calendar month" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:326 +#: src/lib/elm_calendar.c:330 msgid "calendar year" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:53 src/lib/elm_check.c:236 src/lib/elm_radio.c:93 -#: src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_check.c:54 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_radio.c:94 +#: src/lib/elm_radio.c:268 msgid "State: On" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:269 +#: src/lib/elm_check.c:60 src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_radio.c:270 msgid "State: Off" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:232 src/lib/elm_check.c:245 +#: src/lib/elm_check.c:233 src/lib/elm_check.c:246 msgid "State" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:313 +#: src/lib/elm_check.c:314 msgid "Check" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:302 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:310 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:650 +#: src/lib/elm_clock.c:651 msgid "State: Editable" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:687 msgid "Clock" msgstr "" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1362 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1363 msgid "color selector palette item" msgstr "" -#: src/lib/elm_config.c:2482 +#: src/lib/elm_config.c:2568 msgid "default:LTR" msgstr "Standaard: LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:421 +#: src/lib/elm_dayselector.c:422 msgid "day selector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_diskselector.c:668 +#: src/lib/elm_diskselector.c:669 msgid "diskselector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1331 +#: src/lib/elm_entry.c:1375 msgid "Copy" msgstr "Kopiëren" -#: src/lib/elm_entry.c:1336 +#: src/lib/elm_entry.c:1380 msgid "Cut" msgstr "Knippen" -#: src/lib/elm_entry.c:1340 src/lib/elm_entry.c:1363 +#: src/lib/elm_entry.c:1384 src/lib/elm_entry.c:1407 msgid "Paste" msgstr "Plakken" -#: src/lib/elm_entry.c:1356 +#: src/lib/elm_entry.c:1400 msgid "Select" msgstr "Selecteren" -#: src/lib/elm_entry.c:3328 +#: src/lib/elm_entry.c:3352 msgid "Entry" msgstr "" -#: src/lib/elm_gengrid.c:722 +#: src/lib/elm_gengrid.c:723 msgid "Gengrid Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:90 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:117 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_label.c:398 +#: src/lib/elm_label.c:396 msgid "Label" msgstr "" @@ -225,61 +225,61 @@ msgstr "" msgid "panel button" msgstr "" -#: src/lib/elm_progressbar.c:297 +#: src/lib/elm_progressbar.c:298 msgid "progressbar" msgstr "" -#: src/lib/elm_radio.c:297 +#: src/lib/elm_radio.c:298 msgid "Radio" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:543 src/lib/elm_toolbar.c:1981 +#: src/lib/elm_segment_control.c:544 src/lib/elm_toolbar.c:1982 msgid "State: Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:545 +#: src/lib/elm_segment_control.c:546 #, fuzzy msgid "State: Unselected" msgstr "Selecteren" -#: src/lib/elm_segment_control.c:557 +#: src/lib/elm_segment_control.c:558 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:895 +#: src/lib/elm_slider.c:896 msgid "slider" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:660 +#: src/lib/elm_spinner.c:682 msgid "spinner increment button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:669 +#: src/lib/elm_spinner.c:691 msgid "spinner decrement button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:677 +#: src/lib/elm_spinner.c:699 msgid "spinner" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1451 src/lib/elm_toolbar.c:2041 #, fuzzy msgid "Selected" msgstr "Selecteren" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1977 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1978 msgid "Separator" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1983 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1984 msgid "Has menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2035 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2036 #, fuzzy msgid "Unselected" msgstr "Selecteren" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2052 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2053 msgid "Toolbar Item" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-04 12:11+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-20 12:36+0900\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-23 14:48+0100\n" "Last-Translator: Konrad Makowski <poczta@konradmakowski.pl>\n" "Language-Team: \n" @@ -23,8 +23,8 @@ msgstr "Do góry" msgid "Home" msgstr "Początek" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1344 -#: src/lib/elm_entry.c:1369 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1388 +#: src/lib/elm_entry.c:1413 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" @@ -44,23 +44,23 @@ msgstr "wartość pozycji przycisku wyboru" msgid "multi button entry" msgstr "przycisk wyboru" -#: src/lib/elc_naviframe.c:404 +#: src/lib/elc_naviframe.c:405 msgid "Title" msgstr "Tytuł" -#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1161 +#: src/lib/elc_naviframe.c:934 src/lib/elc_naviframe.c:1154 msgid "Back" msgstr "Cofnij" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1242 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1235 msgid "Next" msgstr "Następny" -#: src/lib/elc_popup.c:279 src/lib/elc_popup.c:900 +#: src/lib/elc_popup.c:280 src/lib/elc_popup.c:901 msgid "Popup Title" msgstr "Tytuł okienka" -#: src/lib/elc_popup.c:289 src/lib/elc_popup.c:968 +#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:969 msgid "Popup Body Text" msgstr "Treść główna okienka" @@ -72,10 +72,10 @@ msgstr "Bąbelek" msgid "Clicked" msgstr "Kliknięty" -#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_gengrid.c:692 -#: src/lib/elm_genlist.c:1462 src/lib/elm_list.c:1544 src/lib/elm_radio.c:266 -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_spinner.c:571 -#: src/lib/elm_toolbar.c:1979 +#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:224 src/lib/elm_gengrid.c:693 +#: src/lib/elm_genlist.c:1463 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_segment_control.c:541 src/lib/elm_spinner.c:593 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1980 msgid "State: Disabled" msgstr "Statuj: wyłączony" @@ -83,128 +83,128 @@ msgstr "Statuj: wyłączony" msgid "Button" msgstr "Przycisk" -#: src/lib/elm_calendar.c:143 +#: src/lib/elm_calendar.c:146 msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:152 +#: src/lib/elm_calendar.c:155 msgid "%B" msgstr "%B" -#: src/lib/elm_calendar.c:161 +#: src/lib/elm_calendar.c:164 msgid "%Y" msgstr "%Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:275 +#: src/lib/elm_calendar.c:279 msgid "calendar item" msgstr "pozycja w kalendarzu" -#: src/lib/elm_calendar.c:301 +#: src/lib/elm_calendar.c:305 msgid "calendar decrement month button" msgstr "przycisk cofający o miesiąc w kalendarzu" -#: src/lib/elm_calendar.c:306 +#: src/lib/elm_calendar.c:310 msgid "calendar decrement year button" msgstr "przycisk cofający o rok w kalendarzu" -#: src/lib/elm_calendar.c:311 +#: src/lib/elm_calendar.c:315 msgid "calendar increment month button" msgstr "przycisk przesuwający o miesiąc do przodu w kalendarzu" -#: src/lib/elm_calendar.c:316 +#: src/lib/elm_calendar.c:320 msgid "calendar increment year button" msgstr "przycisk przesuwający o rok do przodu w kalendarzu" -#: src/lib/elm_calendar.c:321 +#: src/lib/elm_calendar.c:325 msgid "calendar month" msgstr "kalendarz z miesiącami" -#: src/lib/elm_calendar.c:326 +#: src/lib/elm_calendar.c:330 msgid "calendar year" msgstr "kalendarz roczny" -#: src/lib/elm_check.c:53 src/lib/elm_check.c:236 src/lib/elm_radio.c:93 -#: src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_check.c:54 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_radio.c:94 +#: src/lib/elm_radio.c:268 msgid "State: On" msgstr "Stan: włączony" -#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:269 +#: src/lib/elm_check.c:60 src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_radio.c:270 msgid "State: Off" msgstr "Stan: wyłączony" -#: src/lib/elm_check.c:232 src/lib/elm_check.c:245 +#: src/lib/elm_check.c:233 src/lib/elm_check.c:246 msgid "State" msgstr "Stan" -#: src/lib/elm_check.c:313 +#: src/lib/elm_check.c:314 msgid "Check" msgstr "Sprawdzony" -#: src/lib/elm_clock.c:302 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "przycisk poganiający czas am,pm" -#: src/lib/elm_clock.c:310 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "przycik cofający czas am,pm" -#: src/lib/elm_clock.c:650 +#: src/lib/elm_clock.c:651 msgid "State: Editable" msgstr "Stan: edytowalny" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:687 msgid "Clock" msgstr "Zegar" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1362 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1363 msgid "color selector palette item" msgstr "paleta wyboru kolorów" -#: src/lib/elm_config.c:2482 +#: src/lib/elm_config.c:2568 msgid "default:LTR" msgstr "default:RTL" -#: src/lib/elm_dayselector.c:421 +#: src/lib/elm_dayselector.c:422 msgid "day selector item" msgstr "wybór dni" -#: src/lib/elm_diskselector.c:668 +#: src/lib/elm_diskselector.c:669 msgid "diskselector item" msgstr "wybór dysków" -#: src/lib/elm_entry.c:1331 +#: src/lib/elm_entry.c:1375 msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" -#: src/lib/elm_entry.c:1336 +#: src/lib/elm_entry.c:1380 msgid "Cut" msgstr "Wytnij" -#: src/lib/elm_entry.c:1340 src/lib/elm_entry.c:1363 +#: src/lib/elm_entry.c:1384 src/lib/elm_entry.c:1407 msgid "Paste" msgstr "Wklej" -#: src/lib/elm_entry.c:1356 +#: src/lib/elm_entry.c:1400 msgid "Select" msgstr "Wybór" -#: src/lib/elm_entry.c:3328 +#: src/lib/elm_entry.c:3352 msgid "Entry" msgstr "Pozycja" -#: src/lib/elm_gengrid.c:722 +#: src/lib/elm_gengrid.c:723 msgid "Gengrid Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:90 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "Indeks" -#: src/lib/elm_index.c:117 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "Indeks" -#: src/lib/elm_label.c:398 +#: src/lib/elm_label.c:396 msgid "Label" msgstr "Etykieta" @@ -220,58 +220,58 @@ msgstr "stan: zamknięty" msgid "panel button" msgstr "panel przycisków" -#: src/lib/elm_progressbar.c:297 +#: src/lib/elm_progressbar.c:298 msgid "progressbar" msgstr "pasek postępu" -#: src/lib/elm_radio.c:297 +#: src/lib/elm_radio.c:298 msgid "Radio" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:543 src/lib/elm_toolbar.c:1981 +#: src/lib/elm_segment_control.c:544 src/lib/elm_toolbar.c:1982 msgid "State: Selected" msgstr "Stan: wybrany" -#: src/lib/elm_segment_control.c:545 +#: src/lib/elm_segment_control.c:546 msgid "State: Unselected" msgstr "Stan: nie wybrany" -#: src/lib/elm_segment_control.c:557 +#: src/lib/elm_segment_control.c:558 msgid "Segment Control Item" msgstr "Kontrola Segmentami" -#: src/lib/elm_slider.c:895 +#: src/lib/elm_slider.c:896 msgid "slider" msgstr "slajder" -#: src/lib/elm_spinner.c:660 +#: src/lib/elm_spinner.c:682 msgid "spinner increment button" msgstr "przycisk zwiększający typu spinner" -#: src/lib/elm_spinner.c:669 +#: src/lib/elm_spinner.c:691 msgid "spinner decrement button" msgstr "przycisk zmniejszający typu spinner" -#: src/lib/elm_spinner.c:677 +#: src/lib/elm_spinner.c:699 msgid "spinner" msgstr "spinner" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1451 src/lib/elm_toolbar.c:2041 msgid "Selected" msgstr "Wybrany" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1977 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1978 msgid "Separator" msgstr "Separator" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1983 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1984 msgid "Has menu" msgstr "Posiada menu" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2035 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2036 msgid "Unselected" msgstr "Nie wybrany" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2052 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2053 msgid "Toolbar Item" msgstr "Pasek narzędzi" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-04 12:11+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-20 12:36+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n" "Language-Team: General\n" @@ -23,8 +23,8 @@ msgstr "" msgid "Home" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1344 -#: src/lib/elm_entry.c:1369 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1388 +#: src/lib/elm_entry.c:1413 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -44,23 +44,23 @@ msgstr "" msgid "multi button entry" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:404 +#: src/lib/elc_naviframe.c:405 msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1161 +#: src/lib/elc_naviframe.c:934 src/lib/elc_naviframe.c:1154 msgid "Back" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1242 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1235 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:279 src/lib/elc_popup.c:900 +#: src/lib/elc_popup.c:280 src/lib/elc_popup.c:901 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:289 src/lib/elc_popup.c:968 +#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:969 msgid "Popup Body Text" msgstr "" @@ -72,10 +72,10 @@ msgstr "" msgid "Clicked" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_gengrid.c:692 -#: src/lib/elm_genlist.c:1462 src/lib/elm_list.c:1544 src/lib/elm_radio.c:266 -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_spinner.c:571 -#: src/lib/elm_toolbar.c:1979 +#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:224 src/lib/elm_gengrid.c:693 +#: src/lib/elm_genlist.c:1463 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_segment_control.c:541 src/lib/elm_spinner.c:593 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1980 msgid "State: Disabled" msgstr "" @@ -83,128 +83,128 @@ msgstr "" msgid "Button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:143 +#: src/lib/elm_calendar.c:146 msgid "%B %Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:152 +#: src/lib/elm_calendar.c:155 msgid "%B" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:161 +#: src/lib/elm_calendar.c:164 msgid "%Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:275 +#: src/lib/elm_calendar.c:279 msgid "calendar item" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:301 +#: src/lib/elm_calendar.c:305 msgid "calendar decrement month button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:306 +#: src/lib/elm_calendar.c:310 msgid "calendar decrement year button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:311 +#: src/lib/elm_calendar.c:315 msgid "calendar increment month button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:316 +#: src/lib/elm_calendar.c:320 msgid "calendar increment year button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:321 +#: src/lib/elm_calendar.c:325 msgid "calendar month" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:326 +#: src/lib/elm_calendar.c:330 msgid "calendar year" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:53 src/lib/elm_check.c:236 src/lib/elm_radio.c:93 -#: src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_check.c:54 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_radio.c:94 +#: src/lib/elm_radio.c:268 msgid "State: On" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:269 +#: src/lib/elm_check.c:60 src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_radio.c:270 msgid "State: Off" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:232 src/lib/elm_check.c:245 +#: src/lib/elm_check.c:233 src/lib/elm_check.c:246 msgid "State" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:313 +#: src/lib/elm_check.c:314 msgid "Check" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:302 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:310 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:650 +#: src/lib/elm_clock.c:651 msgid "State: Editable" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:687 msgid "Clock" msgstr "" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1362 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1363 msgid "color selector palette item" msgstr "" -#: src/lib/elm_config.c:2482 +#: src/lib/elm_config.c:2568 msgid "default:LTR" msgstr "default:RTL" -#: src/lib/elm_dayselector.c:421 +#: src/lib/elm_dayselector.c:422 msgid "day selector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_diskselector.c:668 +#: src/lib/elm_diskselector.c:669 msgid "diskselector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1331 +#: src/lib/elm_entry.c:1375 msgid "Copy" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1336 +#: src/lib/elm_entry.c:1380 msgid "Cut" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1340 src/lib/elm_entry.c:1363 +#: src/lib/elm_entry.c:1384 src/lib/elm_entry.c:1407 msgid "Paste" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1356 +#: src/lib/elm_entry.c:1400 msgid "Select" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:3328 +#: src/lib/elm_entry.c:3352 msgid "Entry" msgstr "" -#: src/lib/elm_gengrid.c:722 +#: src/lib/elm_gengrid.c:723 msgid "Gengrid Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:90 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:117 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_label.c:398 +#: src/lib/elm_label.c:396 msgid "Label" msgstr "" @@ -220,58 +220,58 @@ msgstr "" msgid "panel button" msgstr "" -#: src/lib/elm_progressbar.c:297 +#: src/lib/elm_progressbar.c:298 msgid "progressbar" msgstr "" -#: src/lib/elm_radio.c:297 +#: src/lib/elm_radio.c:298 msgid "Radio" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:543 src/lib/elm_toolbar.c:1981 +#: src/lib/elm_segment_control.c:544 src/lib/elm_toolbar.c:1982 msgid "State: Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:545 +#: src/lib/elm_segment_control.c:546 msgid "State: Unselected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:557 +#: src/lib/elm_segment_control.c:558 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:895 +#: src/lib/elm_slider.c:896 msgid "slider" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:660 +#: src/lib/elm_spinner.c:682 msgid "spinner increment button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:669 +#: src/lib/elm_spinner.c:691 msgid "spinner decrement button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:677 +#: src/lib/elm_spinner.c:699 msgid "spinner" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1451 src/lib/elm_toolbar.c:2041 msgid "Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1977 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1978 msgid "Separator" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1983 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1984 msgid "Has menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2035 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2036 msgid "Unselected" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2052 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2053 msgid "Toolbar Item" msgstr "" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-04 12:11+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-20 12:36+0900\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-05 14:11-0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -24,8 +24,8 @@ msgstr "Para cima" msgid "Home" msgstr "Pasta pessoal" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1344 -#: src/lib/elm_entry.c:1369 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1388 +#: src/lib/elm_entry.c:1413 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -45,23 +45,23 @@ msgstr "item da entrada de botão múltiplo" msgid "multi button entry" msgstr "entrada do botão múltiplo" -#: src/lib/elc_naviframe.c:404 +#: src/lib/elc_naviframe.c:405 msgid "Title" msgstr "Título" -#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1161 +#: src/lib/elc_naviframe.c:934 src/lib/elc_naviframe.c:1154 msgid "Back" msgstr "Recuar" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1242 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1235 msgid "Next" msgstr "Avançar" -#: src/lib/elc_popup.c:279 src/lib/elc_popup.c:900 +#: src/lib/elc_popup.c:280 src/lib/elc_popup.c:901 msgid "Popup Title" msgstr "Título do alerta" -#: src/lib/elc_popup.c:289 src/lib/elc_popup.c:968 +#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:969 msgid "Popup Body Text" msgstr "Texto do alerta" @@ -73,10 +73,10 @@ msgstr "Balão" msgid "Clicked" msgstr "Clicado" -#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_gengrid.c:692 -#: src/lib/elm_genlist.c:1462 src/lib/elm_list.c:1544 src/lib/elm_radio.c:266 -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_spinner.c:571 -#: src/lib/elm_toolbar.c:1979 +#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:224 src/lib/elm_gengrid.c:693 +#: src/lib/elm_genlist.c:1463 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_segment_control.c:541 src/lib/elm_spinner.c:593 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1980 msgid "State: Disabled" msgstr "Estado: inativo" @@ -84,128 +84,128 @@ msgstr "Estado: inativo" msgid "Button" msgstr "Botão" -#: src/lib/elm_calendar.c:143 +#: src/lib/elm_calendar.c:146 msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:152 +#: src/lib/elm_calendar.c:155 msgid "%B" msgstr "%B" -#: src/lib/elm_calendar.c:161 +#: src/lib/elm_calendar.c:164 msgid "%Y" msgstr "%Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:275 +#: src/lib/elm_calendar.c:279 msgid "calendar item" msgstr "item do calendário" -#: src/lib/elm_calendar.c:301 +#: src/lib/elm_calendar.c:305 msgid "calendar decrement month button" msgstr "botão de redução do mês de calendário" -#: src/lib/elm_calendar.c:306 +#: src/lib/elm_calendar.c:310 msgid "calendar decrement year button" msgstr "botão de redução do ano de calendário" -#: src/lib/elm_calendar.c:311 +#: src/lib/elm_calendar.c:315 msgid "calendar increment month button" msgstr "botão de aumento do mês de calendário" -#: src/lib/elm_calendar.c:316 +#: src/lib/elm_calendar.c:320 msgid "calendar increment year button" msgstr "botão de aumento do ano de calendário" -#: src/lib/elm_calendar.c:321 +#: src/lib/elm_calendar.c:325 msgid "calendar month" msgstr "mês do calendário" -#: src/lib/elm_calendar.c:326 +#: src/lib/elm_calendar.c:330 msgid "calendar year" msgstr "ano do calendário" -#: src/lib/elm_check.c:53 src/lib/elm_check.c:236 src/lib/elm_radio.c:93 -#: src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_check.c:54 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_radio.c:94 +#: src/lib/elm_radio.c:268 msgid "State: On" msgstr "Estado: ligado" -#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:269 +#: src/lib/elm_check.c:60 src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_radio.c:270 msgid "State: Off" msgstr "Estado: desligado" -#: src/lib/elm_check.c:232 src/lib/elm_check.c:245 +#: src/lib/elm_check.c:233 src/lib/elm_check.c:246 msgid "State" msgstr "Estado" -#: src/lib/elm_check.c:313 +#: src/lib/elm_check.c:314 msgid "Check" msgstr "Seleção" -#: src/lib/elm_clock.c:302 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "botão de aumento do relógio para am, pm" -#: src/lib/elm_clock.c:310 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "botão de redução do relógio para am, pm" -#: src/lib/elm_clock.c:650 +#: src/lib/elm_clock.c:651 msgid "State: Editable" msgstr "Estado: editável" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:687 msgid "Clock" msgstr "Relógio" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1362 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1363 msgid "color selector palette item" msgstr "item do seletor de cor" -#: src/lib/elm_config.c:2482 +#: src/lib/elm_config.c:2568 msgid "default:LTR" msgstr "padrão: LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:421 +#: src/lib/elm_dayselector.c:422 msgid "day selector item" msgstr "item do seletor de dia" -#: src/lib/elm_diskselector.c:668 +#: src/lib/elm_diskselector.c:669 msgid "diskselector item" msgstr "item do seletor de disco" -#: src/lib/elm_entry.c:1331 +#: src/lib/elm_entry.c:1375 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/lib/elm_entry.c:1336 +#: src/lib/elm_entry.c:1380 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: src/lib/elm_entry.c:1340 src/lib/elm_entry.c:1363 +#: src/lib/elm_entry.c:1384 src/lib/elm_entry.c:1407 msgid "Paste" msgstr "Colar" -#: src/lib/elm_entry.c:1356 +#: src/lib/elm_entry.c:1400 msgid "Select" msgstr "Selecionar" -#: src/lib/elm_entry.c:3328 +#: src/lib/elm_entry.c:3352 msgid "Entry" msgstr "Entrada" -#: src/lib/elm_gengrid.c:722 +#: src/lib/elm_gengrid.c:723 msgid "Gengrid Item" msgstr "Item da grelha genérica" -#: src/lib/elm_index.c:90 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "Índice" -#: src/lib/elm_index.c:117 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "Item do índice" -#: src/lib/elm_label.c:398 +#: src/lib/elm_label.c:396 msgid "Label" msgstr "Texto" @@ -221,59 +221,59 @@ msgstr "estado: fechado" msgid "panel button" msgstr "botão do painel" -#: src/lib/elm_progressbar.c:297 +#: src/lib/elm_progressbar.c:298 msgid "progressbar" msgstr "barra de progresso" -#: src/lib/elm_radio.c:297 +#: src/lib/elm_radio.c:298 msgid "Radio" msgstr "Opção" -#: src/lib/elm_segment_control.c:543 src/lib/elm_toolbar.c:1981 +#: src/lib/elm_segment_control.c:544 src/lib/elm_toolbar.c:1982 msgid "State: Selected" msgstr "Estado: selecionado" -#: src/lib/elm_segment_control.c:545 +#: src/lib/elm_segment_control.c:546 msgid "State: Unselected" msgstr "Estado: não selecionado" -#: src/lib/elm_segment_control.c:557 +#: src/lib/elm_segment_control.c:558 msgid "Segment Control Item" msgstr "Item do controlo de segmento" -#: src/lib/elm_slider.c:895 +#: src/lib/elm_slider.c:896 msgid "slider" msgstr "barra deslizante" -#: src/lib/elm_spinner.c:660 +#: src/lib/elm_spinner.c:682 msgid "spinner increment button" msgstr "botão de aumento do spinner" -#: src/lib/elm_spinner.c:669 +#: src/lib/elm_spinner.c:691 msgid "spinner decrement button" msgstr "botão de diminuição do spinner" -#: src/lib/elm_spinner.c:677 +#: src/lib/elm_spinner.c:699 msgid "spinner" msgstr "spinner" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1451 src/lib/elm_toolbar.c:2041 msgid "Selected" msgstr "Selecionado" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1977 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1978 msgid "Separator" msgstr "Separador" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1983 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1984 msgid "Has menu" msgstr "Tem menu" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2035 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2036 msgid "Unselected" msgstr "Não selecionado" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2052 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2053 msgid "Toolbar Item" msgstr "Item da barra de ferramentas" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary 1.7.99.76688\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-04 12:11+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-20 12:36+0900\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-14 22:20+0300\n" "Last-Translator: Danny Moshnakov <dm@agent.co.il>\n" "Language-Team: ru <ru>\n" @@ -28,8 +28,8 @@ msgstr "Вверх" msgid "Home" msgstr "Дом" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1344 -#: src/lib/elm_entry.c:1369 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1388 +#: src/lib/elm_entry.c:1413 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" @@ -49,23 +49,23 @@ msgstr "" msgid "multi button entry" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:404 +#: src/lib/elc_naviframe.c:405 msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1161 +#: src/lib/elc_naviframe.c:934 src/lib/elc_naviframe.c:1154 msgid "Back" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1242 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1235 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:279 src/lib/elc_popup.c:900 +#: src/lib/elc_popup.c:280 src/lib/elc_popup.c:901 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:289 src/lib/elc_popup.c:968 +#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:969 msgid "Popup Body Text" msgstr "" @@ -77,10 +77,10 @@ msgstr "" msgid "Clicked" msgstr "Нажато" -#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_gengrid.c:692 -#: src/lib/elm_genlist.c:1462 src/lib/elm_list.c:1544 src/lib/elm_radio.c:266 -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_spinner.c:571 -#: src/lib/elm_toolbar.c:1979 +#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:224 src/lib/elm_gengrid.c:693 +#: src/lib/elm_genlist.c:1463 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_segment_control.c:541 src/lib/elm_spinner.c:593 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1980 msgid "State: Disabled" msgstr "Состояние: Отключено" @@ -88,137 +88,137 @@ msgstr "Состояние: Отключено" msgid "Button" msgstr "Кнопка" -#: src/lib/elm_calendar.c:143 +#: src/lib/elm_calendar.c:146 msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:152 +#: src/lib/elm_calendar.c:155 msgid "%B" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:161 +#: src/lib/elm_calendar.c:164 msgid "%Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:275 +#: src/lib/elm_calendar.c:279 msgid "calendar item" msgstr "элемент календаря" -#: src/lib/elm_calendar.c:301 +#: src/lib/elm_calendar.c:305 #, fuzzy msgid "calendar decrement month button" msgstr "кнопка уменьшения календаря" -#: src/lib/elm_calendar.c:306 +#: src/lib/elm_calendar.c:310 #, fuzzy msgid "calendar decrement year button" msgstr "кнопка уменьшения календаря" -#: src/lib/elm_calendar.c:311 +#: src/lib/elm_calendar.c:315 #, fuzzy msgid "calendar increment month button" msgstr "кнопка увеличения календаря" -#: src/lib/elm_calendar.c:316 +#: src/lib/elm_calendar.c:320 #, fuzzy msgid "calendar increment year button" msgstr "кнопка увеличения календаря" -#: src/lib/elm_calendar.c:321 +#: src/lib/elm_calendar.c:325 msgid "calendar month" msgstr "месяц календаря" -#: src/lib/elm_calendar.c:326 +#: src/lib/elm_calendar.c:330 #, fuzzy msgid "calendar year" msgstr "элемент календаря" -#: src/lib/elm_check.c:53 src/lib/elm_check.c:236 src/lib/elm_radio.c:93 -#: src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_check.c:54 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_radio.c:94 +#: src/lib/elm_radio.c:268 msgid "State: On" msgstr "Состояния: Включено" -#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:269 +#: src/lib/elm_check.c:60 src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_radio.c:270 msgid "State: Off" msgstr "Состояние: Выключено" -#: src/lib/elm_check.c:232 src/lib/elm_check.c:245 +#: src/lib/elm_check.c:233 src/lib/elm_check.c:246 msgid "State" msgstr "Состояние" -#: src/lib/elm_check.c:313 +#: src/lib/elm_check.c:314 msgid "Check" msgstr "Флажок" -#: src/lib/elm_clock.c:302 +#: src/lib/elm_clock.c:303 #, fuzzy msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "кнопка увеличения календаря" -#: src/lib/elm_clock.c:310 +#: src/lib/elm_clock.c:311 #, fuzzy msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "кнопка уменьшения календаря" -#: src/lib/elm_clock.c:650 +#: src/lib/elm_clock.c:651 #, fuzzy msgid "State: Editable" msgstr "Состояние: Отключено" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:687 msgid "Clock" msgstr "" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1362 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1363 msgid "color selector palette item" msgstr "элемент выбора цвета палитры" -#: src/lib/elm_config.c:2482 +#: src/lib/elm_config.c:2568 msgid "default:LTR" msgstr "по умолчанию: ЛНП" -#: src/lib/elm_dayselector.c:421 +#: src/lib/elm_dayselector.c:422 #, fuzzy msgid "day selector item" msgstr "элемент диска выбора" -#: src/lib/elm_diskselector.c:668 +#: src/lib/elm_diskselector.c:669 msgid "diskselector item" msgstr "элемент диска выбора" -#: src/lib/elm_entry.c:1331 +#: src/lib/elm_entry.c:1375 msgid "Copy" msgstr "Копировать" -#: src/lib/elm_entry.c:1336 +#: src/lib/elm_entry.c:1380 msgid "Cut" msgstr "Вырезать" -#: src/lib/elm_entry.c:1340 src/lib/elm_entry.c:1363 +#: src/lib/elm_entry.c:1384 src/lib/elm_entry.c:1407 msgid "Paste" msgstr "Вставить" -#: src/lib/elm_entry.c:1356 +#: src/lib/elm_entry.c:1400 msgid "Select" msgstr "Выбрать" -#: src/lib/elm_entry.c:3328 +#: src/lib/elm_entry.c:3352 msgid "Entry" msgstr "Запись" -#: src/lib/elm_gengrid.c:722 +#: src/lib/elm_gengrid.c:723 msgid "Gengrid Item" msgstr "Элемент сетки" -#: src/lib/elm_index.c:90 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "Алфавитный указатель" -#: src/lib/elm_index.c:117 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "Элемент алфавитного указателя" -#: src/lib/elm_label.c:398 +#: src/lib/elm_label.c:396 msgid "Label" msgstr "Метка" @@ -236,61 +236,61 @@ msgstr "Состояние: Отключено" msgid "panel button" msgstr "" -#: src/lib/elm_progressbar.c:297 +#: src/lib/elm_progressbar.c:298 msgid "progressbar" msgstr "индикатор прогресса" -#: src/lib/elm_radio.c:297 +#: src/lib/elm_radio.c:298 msgid "Radio" msgstr "Радио флажок" -#: src/lib/elm_segment_control.c:543 src/lib/elm_toolbar.c:1981 +#: src/lib/elm_segment_control.c:544 src/lib/elm_toolbar.c:1982 msgid "State: Selected" msgstr "Состояние: Выбрано" -#: src/lib/elm_segment_control.c:545 +#: src/lib/elm_segment_control.c:546 #, fuzzy msgid "State: Unselected" msgstr "Состояние: Выбрано" -#: src/lib/elm_segment_control.c:557 +#: src/lib/elm_segment_control.c:558 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:895 +#: src/lib/elm_slider.c:896 msgid "slider" msgstr "бегунок" -#: src/lib/elm_spinner.c:660 +#: src/lib/elm_spinner.c:682 msgid "spinner increment button" msgstr "кнопка увеличения счетчика" -#: src/lib/elm_spinner.c:669 +#: src/lib/elm_spinner.c:691 msgid "spinner decrement button" msgstr "кнопка уменьшения счетчика" -#: src/lib/elm_spinner.c:677 +#: src/lib/elm_spinner.c:699 msgid "spinner" msgstr "счетчик" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1451 src/lib/elm_toolbar.c:2041 msgid "Selected" msgstr "Выбрано" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1977 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1978 msgid "Separator" msgstr "Разделитель" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1983 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1984 msgid "Has menu" msgstr "С меню" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2035 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2036 #, fuzzy msgid "Unselected" msgstr "Выбрано" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2052 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2053 #, fuzzy msgid "Toolbar Item" msgstr "Элемент инструментов" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: а\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-04 12:11+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-20 12:36+0900\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-19 01:08+0000\n" "Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n" "Language-Team: српски <xfce-i18n@xfce.org>\n" @@ -24,8 +24,8 @@ msgstr "Горе" msgid "Home" msgstr "Лична фасцикла" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1344 -#: src/lib/elm_entry.c:1369 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1388 +#: src/lib/elm_entry.c:1413 msgid "Cancel" msgstr "Откажи" @@ -45,23 +45,23 @@ msgstr "" msgid "multi button entry" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:404 +#: src/lib/elc_naviframe.c:405 msgid "Title" msgstr "Наслов" -#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1161 +#: src/lib/elc_naviframe.c:934 src/lib/elc_naviframe.c:1154 msgid "Back" msgstr "Назад" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1242 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1235 msgid "Next" msgstr "Следеће" -#: src/lib/elc_popup.c:279 src/lib/elc_popup.c:900 +#: src/lib/elc_popup.c:280 src/lib/elc_popup.c:901 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:289 src/lib/elc_popup.c:968 +#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:969 msgid "Popup Body Text" msgstr "" @@ -73,10 +73,10 @@ msgstr "Мехур" msgid "Clicked" msgstr "Кликнуто" -#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_gengrid.c:692 -#: src/lib/elm_genlist.c:1462 src/lib/elm_list.c:1544 src/lib/elm_radio.c:266 -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_spinner.c:571 -#: src/lib/elm_toolbar.c:1979 +#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:224 src/lib/elm_gengrid.c:693 +#: src/lib/elm_genlist.c:1463 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_segment_control.c:541 src/lib/elm_spinner.c:593 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1980 msgid "State: Disabled" msgstr "Стање: онемогућено" @@ -84,128 +84,128 @@ msgstr "Стање: онемогућено" msgid "Button" msgstr "Дугме" -#: src/lib/elm_calendar.c:143 +#: src/lib/elm_calendar.c:146 msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:152 +#: src/lib/elm_calendar.c:155 msgid "%B" msgstr "%B" -#: src/lib/elm_calendar.c:161 +#: src/lib/elm_calendar.c:164 msgid "%Y" msgstr "%Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:275 +#: src/lib/elm_calendar.c:279 msgid "calendar item" msgstr "ставка календара" -#: src/lib/elm_calendar.c:301 +#: src/lib/elm_calendar.c:305 msgid "calendar decrement month button" msgstr "дугме померања месеца календара уназад" -#: src/lib/elm_calendar.c:306 +#: src/lib/elm_calendar.c:310 msgid "calendar decrement year button" msgstr "дугме померања година календара уназад" -#: src/lib/elm_calendar.c:311 +#: src/lib/elm_calendar.c:315 msgid "calendar increment month button" msgstr "дугме померања месеца календара унапред" -#: src/lib/elm_calendar.c:316 +#: src/lib/elm_calendar.c:320 msgid "calendar increment year button" msgstr "дугме померања година календара унапред" -#: src/lib/elm_calendar.c:321 +#: src/lib/elm_calendar.c:325 msgid "calendar month" msgstr "месечни календар" -#: src/lib/elm_calendar.c:326 +#: src/lib/elm_calendar.c:330 msgid "calendar year" msgstr "година календара" -#: src/lib/elm_check.c:53 src/lib/elm_check.c:236 src/lib/elm_radio.c:93 -#: src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_check.c:54 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_radio.c:94 +#: src/lib/elm_radio.c:268 msgid "State: On" msgstr "Стање : укључен" -#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:269 +#: src/lib/elm_check.c:60 src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_radio.c:270 msgid "State: Off" msgstr "Стање: искључен" -#: src/lib/elm_check.c:232 src/lib/elm_check.c:245 +#: src/lib/elm_check.c:233 src/lib/elm_check.c:246 msgid "State" msgstr "Стање" -#: src/lib/elm_check.c:313 +#: src/lib/elm_check.c:314 msgid "Check" msgstr "Провера" -#: src/lib/elm_clock.c:302 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "дугме за увећање часовника са am,pm" -#: src/lib/elm_clock.c:310 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "дугме за смањивање часовника са am,pm" -#: src/lib/elm_clock.c:650 +#: src/lib/elm_clock.c:651 msgid "State: Editable" msgstr "Стање: уредиво" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:687 msgid "Clock" msgstr "Сат" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1362 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1363 msgid "color selector palette item" msgstr "ставка избирача палете боја" -#: src/lib/elm_config.c:2482 +#: src/lib/elm_config.c:2568 msgid "default:LTR" msgstr "задато:слева на десно" -#: src/lib/elm_dayselector.c:421 +#: src/lib/elm_dayselector.c:422 msgid "day selector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_diskselector.c:668 +#: src/lib/elm_diskselector.c:669 msgid "diskselector item" msgstr "ставка одабира диска" -#: src/lib/elm_entry.c:1331 +#: src/lib/elm_entry.c:1375 msgid "Copy" msgstr "Умножи" -#: src/lib/elm_entry.c:1336 +#: src/lib/elm_entry.c:1380 msgid "Cut" msgstr "Исеци" -#: src/lib/elm_entry.c:1340 src/lib/elm_entry.c:1363 +#: src/lib/elm_entry.c:1384 src/lib/elm_entry.c:1407 msgid "Paste" msgstr "Прилепи" -#: src/lib/elm_entry.c:1356 +#: src/lib/elm_entry.c:1400 msgid "Select" msgstr "Изаберите" -#: src/lib/elm_entry.c:3328 +#: src/lib/elm_entry.c:3352 msgid "Entry" msgstr "Улаз" -#: src/lib/elm_gengrid.c:722 +#: src/lib/elm_gengrid.c:723 msgid "Gengrid Item" msgstr "Ставка родне мреже" -#: src/lib/elm_index.c:90 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "Садржина" -#: src/lib/elm_index.c:117 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "Ставка садржине" -#: src/lib/elm_label.c:398 +#: src/lib/elm_label.c:396 msgid "Label" msgstr "Натпис" @@ -221,58 +221,58 @@ msgstr "стање: затворено" msgid "panel button" msgstr "дугме плоче" -#: src/lib/elm_progressbar.c:297 +#: src/lib/elm_progressbar.c:298 msgid "progressbar" msgstr "трака напретка" -#: src/lib/elm_radio.c:297 +#: src/lib/elm_radio.c:298 msgid "Radio" msgstr "Радио" -#: src/lib/elm_segment_control.c:543 src/lib/elm_toolbar.c:1981 +#: src/lib/elm_segment_control.c:544 src/lib/elm_toolbar.c:1982 msgid "State: Selected" msgstr "Стање: означено" -#: src/lib/elm_segment_control.c:545 +#: src/lib/elm_segment_control.c:546 msgid "State: Unselected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:557 +#: src/lib/elm_segment_control.c:558 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:895 +#: src/lib/elm_slider.c:896 msgid "slider" msgstr "клизач" -#: src/lib/elm_spinner.c:660 +#: src/lib/elm_spinner.c:682 msgid "spinner increment button" msgstr "стрелица избирача увећaња" -#: src/lib/elm_spinner.c:669 +#: src/lib/elm_spinner.c:691 msgid "spinner decrement button" msgstr "стрелица избирача смањења" -#: src/lib/elm_spinner.c:677 +#: src/lib/elm_spinner.c:699 msgid "spinner" msgstr "избирач са стрелицама" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1451 src/lib/elm_toolbar.c:2041 msgid "Selected" msgstr "Изабрано" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1977 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1978 msgid "Separator" msgstr "Одвајач" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1983 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1984 msgid "Has menu" msgstr "Има изборник" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2035 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2036 msgid "Unselected" msgstr "Неозначено" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2052 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2053 msgid "Toolbar Item" msgstr "Ставка траке алата" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-04 12:11+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-20 12:36+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n" "Language-Team: General\n" @@ -23,8 +23,8 @@ msgstr "" msgid "Home" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1344 -#: src/lib/elm_entry.c:1369 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1388 +#: src/lib/elm_entry.c:1413 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -44,23 +44,23 @@ msgstr "" msgid "multi button entry" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:404 +#: src/lib/elc_naviframe.c:405 msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1161 +#: src/lib/elc_naviframe.c:934 src/lib/elc_naviframe.c:1154 msgid "Back" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1242 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1235 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:279 src/lib/elc_popup.c:900 +#: src/lib/elc_popup.c:280 src/lib/elc_popup.c:901 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:289 src/lib/elc_popup.c:968 +#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:969 msgid "Popup Body Text" msgstr "" @@ -72,10 +72,10 @@ msgstr "" msgid "Clicked" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_gengrid.c:692 -#: src/lib/elm_genlist.c:1462 src/lib/elm_list.c:1544 src/lib/elm_radio.c:266 -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_spinner.c:571 -#: src/lib/elm_toolbar.c:1979 +#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:224 src/lib/elm_gengrid.c:693 +#: src/lib/elm_genlist.c:1463 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_segment_control.c:541 src/lib/elm_spinner.c:593 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1980 msgid "State: Disabled" msgstr "" @@ -83,128 +83,128 @@ msgstr "" msgid "Button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:143 +#: src/lib/elm_calendar.c:146 msgid "%B %Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:152 +#: src/lib/elm_calendar.c:155 msgid "%B" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:161 +#: src/lib/elm_calendar.c:164 msgid "%Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:275 +#: src/lib/elm_calendar.c:279 msgid "calendar item" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:301 +#: src/lib/elm_calendar.c:305 msgid "calendar decrement month button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:306 +#: src/lib/elm_calendar.c:310 msgid "calendar decrement year button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:311 +#: src/lib/elm_calendar.c:315 msgid "calendar increment month button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:316 +#: src/lib/elm_calendar.c:320 msgid "calendar increment year button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:321 +#: src/lib/elm_calendar.c:325 msgid "calendar month" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:326 +#: src/lib/elm_calendar.c:330 msgid "calendar year" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:53 src/lib/elm_check.c:236 src/lib/elm_radio.c:93 -#: src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_check.c:54 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_radio.c:94 +#: src/lib/elm_radio.c:268 msgid "State: On" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:269 +#: src/lib/elm_check.c:60 src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_radio.c:270 msgid "State: Off" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:232 src/lib/elm_check.c:245 +#: src/lib/elm_check.c:233 src/lib/elm_check.c:246 msgid "State" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:313 +#: src/lib/elm_check.c:314 msgid "Check" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:302 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:310 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:650 +#: src/lib/elm_clock.c:651 msgid "State: Editable" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:687 msgid "Clock" msgstr "" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1362 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1363 msgid "color selector palette item" msgstr "" -#: src/lib/elm_config.c:2482 +#: src/lib/elm_config.c:2568 msgid "default:LTR" msgstr "default:RTL" -#: src/lib/elm_dayselector.c:421 +#: src/lib/elm_dayselector.c:422 msgid "day selector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_diskselector.c:668 +#: src/lib/elm_diskselector.c:669 msgid "diskselector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1331 +#: src/lib/elm_entry.c:1375 msgid "Copy" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1336 +#: src/lib/elm_entry.c:1380 msgid "Cut" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1340 src/lib/elm_entry.c:1363 +#: src/lib/elm_entry.c:1384 src/lib/elm_entry.c:1407 msgid "Paste" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1356 +#: src/lib/elm_entry.c:1400 msgid "Select" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:3328 +#: src/lib/elm_entry.c:3352 msgid "Entry" msgstr "" -#: src/lib/elm_gengrid.c:722 +#: src/lib/elm_gengrid.c:723 msgid "Gengrid Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:90 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:117 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_label.c:398 +#: src/lib/elm_label.c:396 msgid "Label" msgstr "" @@ -220,58 +220,58 @@ msgstr "" msgid "panel button" msgstr "" -#: src/lib/elm_progressbar.c:297 +#: src/lib/elm_progressbar.c:298 msgid "progressbar" msgstr "" -#: src/lib/elm_radio.c:297 +#: src/lib/elm_radio.c:298 msgid "Radio" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:543 src/lib/elm_toolbar.c:1981 +#: src/lib/elm_segment_control.c:544 src/lib/elm_toolbar.c:1982 msgid "State: Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:545 +#: src/lib/elm_segment_control.c:546 msgid "State: Unselected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:557 +#: src/lib/elm_segment_control.c:558 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:895 +#: src/lib/elm_slider.c:896 msgid "slider" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:660 +#: src/lib/elm_spinner.c:682 msgid "spinner increment button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:669 +#: src/lib/elm_spinner.c:691 msgid "spinner decrement button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:677 +#: src/lib/elm_spinner.c:699 msgid "spinner" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1451 src/lib/elm_toolbar.c:2041 msgid "Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1977 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1978 msgid "Separator" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1983 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1984 msgid "Has menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2035 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2036 msgid "Unselected" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2052 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2053 msgid "Toolbar Item" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-04 12:11+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-20 12:36+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n" "Language-Team: General\n" @@ -23,8 +23,8 @@ msgstr "" msgid "Home" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1344 -#: src/lib/elm_entry.c:1369 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1388 +#: src/lib/elm_entry.c:1413 msgid "Cancel" msgstr "" @@ -44,23 +44,23 @@ msgstr "" msgid "multi button entry" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:404 +#: src/lib/elc_naviframe.c:405 msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1161 +#: src/lib/elc_naviframe.c:934 src/lib/elc_naviframe.c:1154 msgid "Back" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1242 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1235 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:279 src/lib/elc_popup.c:900 +#: src/lib/elc_popup.c:280 src/lib/elc_popup.c:901 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:289 src/lib/elc_popup.c:968 +#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:969 msgid "Popup Body Text" msgstr "" @@ -72,10 +72,10 @@ msgstr "" msgid "Clicked" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_gengrid.c:692 -#: src/lib/elm_genlist.c:1462 src/lib/elm_list.c:1544 src/lib/elm_radio.c:266 -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_spinner.c:571 -#: src/lib/elm_toolbar.c:1979 +#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:224 src/lib/elm_gengrid.c:693 +#: src/lib/elm_genlist.c:1463 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_segment_control.c:541 src/lib/elm_spinner.c:593 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1980 msgid "State: Disabled" msgstr "" @@ -83,128 +83,128 @@ msgstr "" msgid "Button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:143 +#: src/lib/elm_calendar.c:146 msgid "%B %Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:152 +#: src/lib/elm_calendar.c:155 msgid "%B" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:161 +#: src/lib/elm_calendar.c:164 msgid "%Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:275 +#: src/lib/elm_calendar.c:279 msgid "calendar item" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:301 +#: src/lib/elm_calendar.c:305 msgid "calendar decrement month button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:306 +#: src/lib/elm_calendar.c:310 msgid "calendar decrement year button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:311 +#: src/lib/elm_calendar.c:315 msgid "calendar increment month button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:316 +#: src/lib/elm_calendar.c:320 msgid "calendar increment year button" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:321 +#: src/lib/elm_calendar.c:325 msgid "calendar month" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:326 +#: src/lib/elm_calendar.c:330 msgid "calendar year" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:53 src/lib/elm_check.c:236 src/lib/elm_radio.c:93 -#: src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_check.c:54 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_radio.c:94 +#: src/lib/elm_radio.c:268 msgid "State: On" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:269 +#: src/lib/elm_check.c:60 src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_radio.c:270 msgid "State: Off" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:232 src/lib/elm_check.c:245 +#: src/lib/elm_check.c:233 src/lib/elm_check.c:246 msgid "State" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:313 +#: src/lib/elm_check.c:314 msgid "Check" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:302 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:310 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:650 +#: src/lib/elm_clock.c:651 msgid "State: Editable" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:687 msgid "Clock" msgstr "" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1362 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1363 msgid "color selector palette item" msgstr "" -#: src/lib/elm_config.c:2482 +#: src/lib/elm_config.c:2568 msgid "default:LTR" msgstr "default:RTL" -#: src/lib/elm_dayselector.c:421 +#: src/lib/elm_dayselector.c:422 msgid "day selector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_diskselector.c:668 +#: src/lib/elm_diskselector.c:669 msgid "diskselector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1331 +#: src/lib/elm_entry.c:1375 msgid "Copy" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1336 +#: src/lib/elm_entry.c:1380 msgid "Cut" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1340 src/lib/elm_entry.c:1363 +#: src/lib/elm_entry.c:1384 src/lib/elm_entry.c:1407 msgid "Paste" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1356 +#: src/lib/elm_entry.c:1400 msgid "Select" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:3328 +#: src/lib/elm_entry.c:3352 msgid "Entry" msgstr "" -#: src/lib/elm_gengrid.c:722 +#: src/lib/elm_gengrid.c:723 msgid "Gengrid Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:90 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:117 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_label.c:398 +#: src/lib/elm_label.c:396 msgid "Label" msgstr "" @@ -220,58 +220,58 @@ msgstr "" msgid "panel button" msgstr "" -#: src/lib/elm_progressbar.c:297 +#: src/lib/elm_progressbar.c:298 msgid "progressbar" msgstr "" -#: src/lib/elm_radio.c:297 +#: src/lib/elm_radio.c:298 msgid "Radio" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:543 src/lib/elm_toolbar.c:1981 +#: src/lib/elm_segment_control.c:544 src/lib/elm_toolbar.c:1982 msgid "State: Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:545 +#: src/lib/elm_segment_control.c:546 msgid "State: Unselected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:557 +#: src/lib/elm_segment_control.c:558 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:895 +#: src/lib/elm_slider.c:896 msgid "slider" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:660 +#: src/lib/elm_spinner.c:682 msgid "spinner increment button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:669 +#: src/lib/elm_spinner.c:691 msgid "spinner decrement button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:677 +#: src/lib/elm_spinner.c:699 msgid "spinner" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1451 src/lib/elm_toolbar.c:2041 msgid "Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1977 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1978 msgid "Separator" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1983 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1984 msgid "Has menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2035 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2036 msgid "Unselected" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2052 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2053 msgid "Toolbar Item" msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 5a8d2f246..074e192c4 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-04 12:11+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-20 12:36+0900\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 03:55+0800\n" "Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (simplified)\n" @@ -24,8 +24,8 @@ msgstr "向上" msgid "Home" msgstr "主目录" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1344 -#: src/lib/elm_entry.c:1369 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1607 src/lib/elm_entry.c:1388 +#: src/lib/elm_entry.c:1413 msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -45,23 +45,23 @@ msgstr "" msgid "multi button entry" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:404 +#: src/lib/elc_naviframe.c:405 msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:937 src/lib/elc_naviframe.c:1161 +#: src/lib/elc_naviframe.c:934 src/lib/elc_naviframe.c:1154 msgid "Back" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1242 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1235 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:279 src/lib/elc_popup.c:900 +#: src/lib/elc_popup.c:280 src/lib/elc_popup.c:901 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:289 src/lib/elc_popup.c:968 +#: src/lib/elc_popup.c:290 src/lib/elc_popup.c:969 msgid "Popup Body Text" msgstr "" @@ -73,10 +73,10 @@ msgstr "气泡" msgid "Clicked" msgstr "点击" -#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:223 src/lib/elm_gengrid.c:692 -#: src/lib/elm_genlist.c:1462 src/lib/elm_list.c:1544 src/lib/elm_radio.c:266 -#: src/lib/elm_segment_control.c:540 src/lib/elm_spinner.c:571 -#: src/lib/elm_toolbar.c:1979 +#: src/lib/elm_button.c:279 src/lib/elm_check.c:224 src/lib/elm_gengrid.c:693 +#: src/lib/elm_genlist.c:1463 src/lib/elm_list.c:1547 src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_segment_control.c:541 src/lib/elm_spinner.c:593 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1980 msgid "State: Disabled" msgstr "状态:已禁用" @@ -84,135 +84,135 @@ msgstr "状态:已禁用" msgid "Button" msgstr "按钮" -#: src/lib/elm_calendar.c:143 +#: src/lib/elm_calendar.c:146 msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: src/lib/elm_calendar.c:152 +#: src/lib/elm_calendar.c:155 msgid "%B" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:161 +#: src/lib/elm_calendar.c:164 msgid "%Y" msgstr "" -#: src/lib/elm_calendar.c:275 +#: src/lib/elm_calendar.c:279 msgid "calendar item" msgstr "日历条目" -#: src/lib/elm_calendar.c:301 +#: src/lib/elm_calendar.c:305 #, fuzzy msgid "calendar decrement month button" msgstr "日历减量按钮" -#: src/lib/elm_calendar.c:306 +#: src/lib/elm_calendar.c:310 #, fuzzy msgid "calendar decrement year button" msgstr "日历减量按钮" -#: src/lib/elm_calendar.c:311 +#: src/lib/elm_calendar.c:315 #, fuzzy msgid "calendar increment month button" msgstr "日历增量按钮" -#: src/lib/elm_calendar.c:316 +#: src/lib/elm_calendar.c:320 #, fuzzy msgid "calendar increment year button" msgstr "日历增量按钮" -#: src/lib/elm_calendar.c:321 +#: src/lib/elm_calendar.c:325 msgid "calendar month" msgstr "日历月" -#: src/lib/elm_calendar.c:326 +#: src/lib/elm_calendar.c:330 #, fuzzy msgid "calendar year" msgstr "日历条目" -#: src/lib/elm_check.c:53 src/lib/elm_check.c:236 src/lib/elm_radio.c:93 -#: src/lib/elm_radio.c:267 +#: src/lib/elm_check.c:54 src/lib/elm_check.c:237 src/lib/elm_radio.c:94 +#: src/lib/elm_radio.c:268 msgid "State: On" msgstr "状态:开启" -#: src/lib/elm_check.c:59 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:269 +#: src/lib/elm_check.c:60 src/lib/elm_check.c:249 src/lib/elm_radio.c:270 msgid "State: Off" msgstr "状态:关闭" -#: src/lib/elm_check.c:232 src/lib/elm_check.c:245 +#: src/lib/elm_check.c:233 src/lib/elm_check.c:246 msgid "State" msgstr "状态" -#: src/lib/elm_check.c:313 +#: src/lib/elm_check.c:314 msgid "Check" msgstr "检查" -#: src/lib/elm_clock.c:302 +#: src/lib/elm_clock.c:303 msgid "clock increment button for am,pm" msgstr "上下午的时钟增量按钮" -#: src/lib/elm_clock.c:310 +#: src/lib/elm_clock.c:311 msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "上下午的时钟减量按钮" -#: src/lib/elm_clock.c:650 +#: src/lib/elm_clock.c:651 msgid "State: Editable" msgstr "状态:可编辑" -#: src/lib/elm_clock.c:686 +#: src/lib/elm_clock.c:687 msgid "Clock" msgstr "时钟" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1362 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1363 msgid "color selector palette item" msgstr "色彩选择器项目" # Don't change it! -#: src/lib/elm_config.c:2482 +#: src/lib/elm_config.c:2568 msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:421 +#: src/lib/elm_dayselector.c:422 #, fuzzy msgid "day selector item" msgstr "磁盘选择器项目" -#: src/lib/elm_diskselector.c:668 +#: src/lib/elm_diskselector.c:669 msgid "diskselector item" msgstr "磁盘选择器项目" -#: src/lib/elm_entry.c:1331 +#: src/lib/elm_entry.c:1375 msgid "Copy" msgstr "复制" -#: src/lib/elm_entry.c:1336 +#: src/lib/elm_entry.c:1380 msgid "Cut" msgstr "粘贴" -#: src/lib/elm_entry.c:1340 src/lib/elm_entry.c:1363 +#: src/lib/elm_entry.c:1384 src/lib/elm_entry.c:1407 msgid "Paste" msgstr "粘贴" -#: src/lib/elm_entry.c:1356 +#: src/lib/elm_entry.c:1400 msgid "Select" msgstr "选择" -#: src/lib/elm_entry.c:3328 +#: src/lib/elm_entry.c:3352 msgid "Entry" msgstr "条目" -#: src/lib/elm_gengrid.c:722 +#: src/lib/elm_gengrid.c:723 msgid "Gengrid Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_index.c:90 +#: src/lib/elm_index.c:91 msgid "Index" msgstr "索引" -#: src/lib/elm_index.c:117 +#: src/lib/elm_index.c:118 msgid "Index Item" msgstr "索引条目" -#: src/lib/elm_label.c:398 +#: src/lib/elm_label.c:396 msgid "Label" msgstr "标签" @@ -228,60 +228,60 @@ msgstr "状态:已关闭" msgid "panel button" msgstr "面板按钮" -#: src/lib/elm_progressbar.c:297 +#: src/lib/elm_progressbar.c:298 msgid "progressbar" msgstr "进度条" -#: src/lib/elm_radio.c:297 +#: src/lib/elm_radio.c:298 msgid "Radio" msgstr "无线电" -#: src/lib/elm_segment_control.c:543 src/lib/elm_toolbar.c:1981 +#: src/lib/elm_segment_control.c:544 src/lib/elm_toolbar.c:1982 msgid "State: Selected" msgstr "状态:已选择" -#: src/lib/elm_segment_control.c:545 +#: src/lib/elm_segment_control.c:546 #, fuzzy msgid "State: Unselected" msgstr "状态:已选择" -#: src/lib/elm_segment_control.c:557 +#: src/lib/elm_segment_control.c:558 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:895 +#: src/lib/elm_slider.c:896 msgid "slider" msgstr "滑块" -#: src/lib/elm_spinner.c:660 +#: src/lib/elm_spinner.c:682 msgid "spinner increment button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:669 +#: src/lib/elm_spinner.c:691 msgid "spinner decrement button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:677 +#: src/lib/elm_spinner.c:699 msgid "spinner" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1450 src/lib/elm_toolbar.c:2040 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1451 src/lib/elm_toolbar.c:2041 msgid "Selected" msgstr "已选择" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1977 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1978 msgid "Separator" msgstr "分隔符" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1983 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1984 msgid "Has menu" msgstr "有菜单" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2035 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2036 msgid "Unselected" msgstr "未选择" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2052 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2053 msgid "Toolbar Item" msgstr "工具栏项目" |