diff options
-rw-r--r-- | po/be.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/findutils.pot | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/lg.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/rw.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 260 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 260 |
38 files changed, 4940 insertions, 4940 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.1.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-05 10:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-09 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-04 05:21+0200\n" "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n" @@ -130,117 +130,117 @@ msgstr "^[тТ]" msgid "^[nN]" msgstr "^[нН]" -#: find/util.c:162 +#: find/util.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Выкарыстаньне: %s [шлях...] [выраз]\n" -#: find/util.c:164 +#: find/util.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Выкарыстаньне: %s [шлях...] [выраз]\n" -#: find/util.c:205 +#: find/util.c:206 #, c-format msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000" msgstr "" -#: find/util.c:753 +#: find/util.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "увага: нераспазнаная службовая пасьлядоўнасьць \"\\%c\"" -#: find/util.c:760 +#: find/util.c:761 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:774 +#: find/util.c:775 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:783 find/util.c:793 +#: find/util.c:784 find/util.c:794 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:798 find/util.c:802 +#: find/util.c:799 find/util.c:803 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:809 +#: find/util.c:810 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:940 +#: find/util.c:941 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" msgstr "" -#: find/find.c:206 +#: find/find.c:207 msgid "cannot get current directory" msgstr "немагчыма атрымаць бягучую тэчку" -#: find/find.c:210 +#: find/find.c:211 #, fuzzy msgid "cannot stat current directory" msgstr "немагчыма атрымаць бягучую тэчку" -#: find/find.c:390 +#: find/find.c:391 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "" -#: find/find.c:400 +#: find/find.c:401 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "" -#: find/find.c:496 +#: find/find.c:497 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " "number %ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:533 +#: find/find.c:534 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" "ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:1095 +#: find/find.c:1096 #, c-format msgid "" "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have " "already visited the directory to which it points." msgstr "" -#: find/find.c:1110 +#: find/find.c:1111 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " "directory which is %d %s." msgstr "" -#: find/find.c:1114 +#: find/find.c:1115 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1115 +#: find/find.c:1116 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1360 +#: find/find.c:1361 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1404 +#: find/find.c:1405 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we " @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "невядома" -#: find/parser.c:468 +#: find/parser.c:469 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -262,29 +262,29 @@ msgid "" "arguments.\n" msgstr "" -#: find/parser.c:753 +#: find/parser.c:754 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." msgstr "" -#: find/parser.c:1001 +#: find/parser.c:1002 #, c-format msgid "" "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric " "group ID because it has the unexpected suffix %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1014 +#: find/parser.c:1015 #, c-format msgid "%s is not the name of an existing group" msgstr "" -#: find/parser.c:1019 +#: find/parser.c:1020 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name" msgstr "" -#: find/parser.c:1040 +#: find/parser.c:1041 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "" "незаданыя):\n" " ( ВЫРАЗ ) ! ВЫРАЗ -not ВЫРАЗ ВЫРАЗ1 -a ВЫРАЗ2 ВЫРАЗ1 -and ВЫРАЗ2\n" -#: find/parser.c:1043 +#: find/parser.c:1044 #, fuzzy msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "" "незаданыя):\n" " ( ВЫРАЗ ) ! ВЫРАЗ -not ВЫРАЗ ВЫРАЗ1 -a ВЫРАЗ2 ВЫРАЗ1 -and ВЫРАЗ2\n" -#: find/parser.c:1047 +#: find/parser.c:1048 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -320,7 +320,7 @@ msgid "" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1052 +#: find/parser.c:1053 #, fuzzy msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "" " -ilname УЗОР -iname УЗОР -inum N -ipath УЗОР -iregex УЗОР\n" " -links N -lname УЗОР -mmin N -mtime N -name УЗОР -newer ФАЙЛ\n" -#: find/parser.c:1057 +#: find/parser.c:1058 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "" " -size N[bckw] -true -type [bcdpfls] -uid N -used N -user НАЗВА\n" " -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:1062 +#: find/parser.c:1063 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -353,18 +353,18 @@ msgid "" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1068 +#: find/parser.c:1069 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" "email to <bug-findutils@gnu.org>." msgstr "" -#: find/parser.c:1122 +#: find/parser.c:1123 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "" -#: find/parser.c:1136 +#: find/parser.c:1137 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -374,36 +374,36 @@ msgid "" "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." msgstr "" -#: find/parser.c:1192 +#: find/parser.c:1193 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" -#: find/parser.c:1281 +#: find/parser.c:1282 #, c-format msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1428 +#: find/parser.c:1429 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." msgstr "" -#: find/parser.c:1478 +#: find/parser.c:1479 #, c-format msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time" msgstr "" -#: find/parser.c:1494 +#: find/parser.c:1495 #, c-format msgid "Cannot obtain birth time of file %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1759 +#: find/parser.c:1760 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr "нерэчаісны рэжым \"%s\"" -#: find/parser.c:1778 +#: find/parser.c:1779 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -411,76 +411,76 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1973 +#: find/parser.c:1974 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "нерэчаісны null-довад да -size" -#: find/parser.c:2021 +#: find/parser.c:2022 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "нерэчаісны від -size \"%c\"" -#: find/parser.c:2026 +#: find/parser.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s%c' to -size" msgstr "нерэчаісны довад \"%s\" да \"%s\"" -#: find/parser.c:2202 +#: find/parser.c:2203 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:2312 +#: find/parser.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s to -used" msgstr "нерэчаісны довад %s для \"%s\" " -#: find/parser.c:2365 +#: find/parser.c:2366 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find вэрсыі %s\n" -#: find/parser.c:2366 locate/code.c:190 locate/locate.c:1665 xargs/xargs.c:622 +#: find/parser.c:2367 locate/code.c:191 locate/locate.c:1668 xargs/xargs.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" msgstr "GNU find вэрсыі %s\n" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2368 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "" -#: find/parser.c:2474 +#: find/parser.c:2475 msgid "Arguments to -type should contain only one letter" msgstr "" -#: find/parser.c:2521 +#: find/parser.c:2522 #, c-format msgid "Unknown argument to -type: %c" msgstr "" -#: find/parser.c:2642 +#: find/parser.c:2643 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "увага: нераспазнаная службовая пасьлядоўнасьць \"\\%c\"" -#: find/parser.c:2658 +#: find/parser.c:2659 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2697 +#: find/parser.c:2698 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "увага: нераспазнанае прадпісаньне фармату \"%%%c\"" -#: find/parser.c:2841 +#: find/parser.c:2842 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2866 +#: find/parser.c:2867 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -489,7 +489,7 @@ msgid "" "trailing colons)" msgstr "" -#: find/parser.c:2872 +#: find/parser.c:2873 #, c-format msgid "" "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -497,170 +497,170 @@ msgid "" "entry from $PATH" msgstr "" -#: find/parser.c:2975 +#: find/parser.c:2976 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." msgstr "" -#: find/parser.c:2998 +#: find/parser.c:2999 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "" -#: find/parser.c:3015 +#: find/parser.c:3016 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "асяродзьдзе занадта вялікае для exec" -#: find/parser.c:3201 +#: find/parser.c:3202 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/parser.c:3355 +#: find/parser.c:3356 msgid "standard error" msgstr "" -#: find/parser.c:3360 +#: find/parser.c:3361 msgid "standard output" msgstr "" -#: find/pred.c:1325 +#: find/pred.c:1326 #, c-format msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s" msgstr "" -#: find/pred.c:1389 +#: find/pred.c:1390 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1833 +#: find/pred.c:1834 msgid "Cannot close standard input" msgstr "" -#: find/pred.c:1868 +#: find/pred.c:1869 msgid "Failed to change directory" msgstr "" -#: find/pred.c:1909 xargs/xargs.c:1119 +#: find/pred.c:1910 xargs/xargs.c:1119 msgid "cannot fork" msgstr "немагчыма нарадзіць працэс" -#: find/pred.c:1934 +#: find/pred.c:1935 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "памылка чаканьня %s" -#: find/pred.c:1943 +#: find/pred.c:1944 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s завершаны сыгналам %d" -#: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213 +#: find/tree.c:91 find/tree.c:96 find/tree.c:176 find/tree.c:215 msgid "invalid expression" msgstr "нерэчаісны выраз" -#: find/tree.c:99 +#: find/tree.c:101 #, c-format msgid "" "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before " "it." msgstr "" -#: find/tree.c:108 +#: find/tree.c:110 #, c-format msgid "expected an expression between '%s' and ')'" msgstr "" -#: find/tree.c:117 +#: find/tree.c:119 #, c-format msgid "expected an expression after '%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:121 +#: find/tree.c:123 #, fuzzy msgid "invalid expression; you have too many ')'" msgstr "нерэчаісны выраз" -#: find/tree.c:143 +#: find/tree.c:145 #, c-format msgid "" "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you " "need an extra predicate after '%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:149 +#: find/tree.c:151 #, fuzzy msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed." msgstr "нерэчаісны выраз" -#: find/tree.c:154 +#: find/tree.c:156 msgid "" "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see " "one." msgstr "" -#: find/tree.c:159 find/tree.c:788 +#: find/tree.c:161 find/tree.c:790 msgid "oops -- invalid expression type!" msgstr "" -#: find/tree.c:231 +#: find/tree.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "oops -- invalid expression type (%d)!" msgstr "нерэчаісны выраз" -#: find/tree.c:1228 +#: find/tree.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "шлях мусіць папярэднічаць выразу" -#: find/tree.c:1237 +#: find/tree.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "unknown predicate `%s'" msgstr "нерэчаісны выказьнік \"%s\"" -#: find/tree.c:1257 +#: find/tree.c:1259 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "нерэчаісны выказьнік \"%s\"" -#: find/tree.c:1262 +#: find/tree.c:1264 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "нерэчаісны довад \"%s\" да \"%s\"" -#: find/tree.c:1269 +#: find/tree.c:1271 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "прапушчаны довад да \"%s\"" -#: find/tree.c:1344 +#: find/tree.c:1346 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "нерэчаісны выраз" -#: find/tree.c:1349 +#: find/tree.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "нерэчаісны выказьнік \"%s\"" -#: find/tree.c:1351 +#: find/tree.c:1353 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "" -#: find/tree.c:1467 +#: find/tree.c:1469 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "" -#: locate/code.c:131 +#: locate/code.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" "or %s most_common_bigrams < file-list > locate-database\n" msgstr "Выкарыстаньне: %s most_common_bigrams < list > coded_list\n" -#: locate/code.c:135 locate/locate.c:1421 xargs/xargs.c:1317 +#: locate/code.c:136 locate/locate.c:1424 xargs/xargs.c:1317 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -669,152 +669,152 @@ msgstr "" "\n" "Паведамляйце пра памылкі на <bug-findutils@gnu.org>." -#: locate/code.c:153 +#: locate/code.c:154 msgid "write error" msgstr "" -#: locate/code.c:189 +#: locate/code.c:190 #, fuzzy, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU find вэрсыі %s\n" -#: locate/locate.c:153 +#: locate/locate.c:156 msgid "days" msgstr "дзён" -#: locate/locate.c:200 +#: locate/locate.c:203 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:216 locate/locate.c:223 +#: locate/locate.c:219 locate/locate.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age" msgstr "нерэчаісны довад \"%s\" да \"%s\"" -#: locate/locate.c:475 +#: locate/locate.c:478 #, c-format msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle" msgstr "" -#: locate/locate.c:610 +#: locate/locate.c:613 #, c-format msgid "locate database %s is corrupt or invalid" msgstr "" -#: locate/locate.c:897 +#: locate/locate.c:900 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:902 +#: locate/locate.c:905 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:906 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:909 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "" -#: locate/locate.c:910 +#: locate/locate.c:913 #, c-format msgid "" "\n" "\tof which %s contain whitespace, " msgstr "" -#: locate/locate.c:913 +#: locate/locate.c:916 #, c-format msgid "" "\n" "\t%s contain newline characters, " msgstr "" -#: locate/locate.c:916 +#: locate/locate.c:919 #, c-format msgid "" "\n" "\tand %s contain characters with the high bit set.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:924 +#: locate/locate.c:927 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:937 +#: locate/locate.c:940 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:944 +#: locate/locate.c:947 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:999 +#: locate/locate.c:1002 #, c-format msgid "" "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1116 +#: locate/locate.c:1119 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now." msgstr "" -#: locate/locate.c:1130 +#: locate/locate.c:1133 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it." msgstr "" -#: locate/locate.c:1147 +#: locate/locate.c:1150 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1158 +#: locate/locate.c:1161 #, c-format msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1196 +#: locate/locate.c:1199 #, c-format msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid" msgstr "" -#: locate/locate.c:1348 +#: locate/locate.c:1351 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1369 +#: locate/locate.c:1372 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1371 +#: locate/locate.c:1374 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1384 +#: locate/locate.c:1387 #, c-format msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1412 +#: locate/locate.c:1415 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -827,37 +827,37 @@ msgid "" " pattern...\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1475 +#: locate/locate.c:1478 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1493 +#: locate/locate.c:1496 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1507 +#: locate/locate.c:1510 msgid "Failed to fully drop privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1525 +#: locate/locate.c:1528 msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1664 +#: locate/locate.c:1667 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate вэрсыі %s\n" -#: locate/locate.c:1704 +#: locate/locate.c:1707 #, fuzzy msgid "argument to --limit" msgstr "сьпіс довадаў занадта доўгі" -#: locate/locate.c:1787 +#: locate/locate.c:1790 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" -#: locate/locate.c:1860 +#: locate/locate.c:1863 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "увага: база даньняў \"%s\" большая за %d %s" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-05 10:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-09 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-13 23:03+0200\n" "Last-Translator: Anton Zinoviev <zinoviev@debian.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" @@ -138,44 +138,44 @@ msgstr "^[дДoOyY]" msgid "^[nN]" msgstr "^[нНkKnN]" -#: find/util.c:162 +#: find/util.c:163 #, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Използване: %s [-H] [-L] [-P] [-Oниво] [-D " -#: find/util.c:164 +#: find/util.c:165 #, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "] [път...] [израз]\n" -#: find/util.c:205 +#: find/util.c:206 #, c-format msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000" msgstr "" -#: find/util.c:753 +#: find/util.c:754 #, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "Пренебрегва се непознатият флаг за програмно тестване %s" -#: find/util.c:760 +#: find/util.c:761 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "Празен аргумент за опцията -D." -#: find/util.c:774 +#: find/util.c:775 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "Опцията -O трябва непосредствено да се следва от десетично цяло число." -#: find/util.c:783 find/util.c:793 +#: find/util.c:784 find/util.c:794 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "Моля, задайте десетично цяло число непосредствено след -O" -#: find/util.c:798 find/util.c:802 +#: find/util.c:799 find/util.c:803 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "Нреправилно ниво за оптимизация %s" -#: find/util.c:809 +#: find/util.c:810 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "" "Нивото за оптимизация %lu е твърде високо. Ако желаете да намирате " "файловете много бързо, обмислете да използвате GNU locate." -#: find/util.c:940 +#: find/util.c:941 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -192,26 +192,26 @@ msgstr "" "Променливата от обкръжението FIND_BLOCK_SIZE не се поддържа. Единственото " "нещо, което влияе на размера на блока, е променливата POSIXLY_CORRECT" -#: find/find.c:206 +#: find/find.c:207 msgid "cannot get current directory" msgstr "не може да се установи текущият каталог" -#: find/find.c:210 +#: find/find.c:211 #, fuzzy msgid "cannot stat current directory" msgstr "не може да се установи текущият каталог" -#: find/find.c:390 +#: find/find.c:391 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "Внимание: файловата система %s бе размонтирана неотдавна." -#: find/find.c:400 +#: find/find.c:401 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "Внимание: файловата система %s бе монтирана неотдавна." -#: find/find.c:496 +#: find/find.c:497 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "" "%s%s е изменен по време на изпълнението на %s (стар номер на устройство %ld, " "нов номер на устройство %ld, типът на файловата система е %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:533 +#: find/find.c:534 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "" "%s%s е изменен по време на изпълнението на %s (стар номер на i-възел %ld, " "нов номер на i-възел %ld, типът на файловата система е %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:1095 +#: find/find.c:1096 #, fuzzy, c-format msgid "" "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have " @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "" "Символната връзка „%s“ е част от цикъл в йерархията на каталозите; соченият " "каталог вече бе посетен." -#: find/find.c:1110 +#: find/find.c:1111 #, fuzzy, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " @@ -247,20 +247,20 @@ msgstr "" "Открит бе цикъл във файловата система; „%s“ има същия номер на устройство и " "i-възел като каталога, който е %d %s." -#: find/find.c:1114 +#: find/find.c:1115 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "ниво по-високо във йерархията на файловата система" -#: find/find.c:1115 +#: find/find.c:1116 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "нива по-високо в йерархията на файловата система" -#: find/find.c:1360 +#: find/find.c:1361 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "внимание: символната връзка %s не се следва" -#: find/find.c:1404 +#: find/find.c:1405 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we " @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "непознат" -#: find/parser.c:468 +#: find/parser.c:469 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "" "на тестовете след нея). Моля, задавайте опциите преди всички други " "аргументи.\n" -#: find/parser.c:753 +#: find/parser.c:754 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -298,23 +298,23 @@ msgstr "" "внимание: опцията „-d“ е остаряла; моля, вместо нея използвайте „-depth“ тъй " "като тази опция е според стандарта POSIX." -#: find/parser.c:1001 +#: find/parser.c:1002 #, c-format msgid "" "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric " "group ID because it has the unexpected suffix %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1014 +#: find/parser.c:1015 #, c-format msgid "%s is not the name of an existing group" msgstr "" -#: find/parser.c:1019 +#: find/parser.c:1020 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name" msgstr "" -#: find/parser.c:1040 +#: find/parser.c:1041 msgid "" "\n" "default path is the current directory; default expression is -print\n" @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "" "print“\n" "изразът се състои от оператори, опции, тестове и действия:\n" -#: find/parser.c:1043 +#: find/parser.c:1044 msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " "given):\n" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "" "ИЗРАЗ2\n" " ИЗРАЗ1 -o ИЗРАЗ2 ИЗРАЗ1 -or ИЗРАЗ2 ИЗРАЗ1 , ИЗРАЗ2\n" -#: find/parser.c:1047 +#: find/parser.c:1048 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "" " -depth --help -maxdepth LEVELS -mindepth LEVELS -mount -noleaf\n" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" -#: find/parser.c:1052 +#: find/parser.c:1053 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "" "ОБРАЗЕЦ\n" " -links N -lname ОБРАЗЕЦ -mmin N -mtime N -name ОБРАЗЕЦ -newer ФАЙЛ" -#: find/parser.c:1057 +#: find/parser.c:1058 msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" " -readable -writable -executable\n" @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "" " -wholename ОБРАЗЕЦ -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n" " -used N -user ИМЕ -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:1062 +#: find/parser.c:1063 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "" " -exec КОМАНДА ; -exec КОМАНДА {} + -ok КОМАНДА ;\n" " -execdir КОМАНДА ; -execdir КОМАНДА {} + -okdir КОМАНДА ;\n" -#: find/parser.c:1068 +#: find/parser.c:1069 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -403,11 +403,11 @@ msgstr "" "чрез електронно писмо до <bug-findutils@gnu.org>. За грешки в\n" "българския превод съобщавайте на <dict@fsa-bg.org>." -#: find/parser.c:1122 +#: find/parser.c:1123 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "проверката на библиотечната функция fnmatch() за правилност пропадна. " -#: find/parser.c:1136 +#: find/parser.c:1137 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -423,38 +423,38 @@ msgstr "" "или може би тестът „-samefile“. Или пък ако е инсталирана версията на grep " "на ГНУ, може да използвате „find ... -print0 | grep -FzZ %s“." -#: find/parser.c:1192 +#: find/parser.c:1193 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" "внимание: предикатът -ipath е остарял; моля, вместо него използвайте -" "iwholename." -#: find/parser.c:1281 +#: find/parser.c:1282 #, c-format msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1428 +#: find/parser.c:1429 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." msgstr "" -#: find/parser.c:1478 +#: find/parser.c:1479 #, c-format msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time" msgstr "" -#: find/parser.c:1494 +#: find/parser.c:1495 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot obtain birth time of file %s" msgstr "Не може да се отвори входният файл „%s“" -#: find/parser.c:1759 +#: find/parser.c:1760 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr "неправилен режим „%s“" -#: find/parser.c:1778 +#: find/parser.c:1779 #, fuzzy, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -466,21 +466,21 @@ msgstr "" "perm -000. Т.е. в момента на него не пасва никой файл, но скоро ще бъде " "изменен така, че да му пасват всички файлове." -#: find/parser.c:1973 +#: find/parser.c:1974 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "недопустим празен аргумент на -size" -#: find/parser.c:2021 +#: find/parser.c:2022 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "неправилен тип „%c“ на -size" -#: find/parser.c:2026 +#: find/parser.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s%c' to -size" msgstr "неправилен аргумент „%s“ за „%s“" -#: find/parser.c:2202 +#: find/parser.c:2203 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" @@ -488,56 +488,56 @@ msgstr "" "Опцията -show-control-chars приема единствен аргумент, който трябва да бъде " "„literal“ или „safe“" -#: find/parser.c:2312 +#: find/parser.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s to -used" msgstr "недопустим аргумент %s за %s" -#: find/parser.c:2365 +#: find/parser.c:2366 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "find на ГНУ, версия %s\n" -#: find/parser.c:2366 locate/code.c:190 locate/locate.c:1665 xargs/xargs.c:622 +#: find/parser.c:2367 locate/code.c:191 locate/locate.c:1668 xargs/xargs.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" msgstr "findutils на ГНУ, версия %s\n" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2368 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "Разрешени свойства:" -#: find/parser.c:2474 +#: find/parser.c:2475 msgid "Arguments to -type should contain only one letter" msgstr "" -#: find/parser.c:2521 +#: find/parser.c:2522 #, c-format msgid "Unknown argument to -type: %c" msgstr "" -#: find/parser.c:2642 +#: find/parser.c:2643 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "внимание: непозната обратно наклонена черта „\\%c“" -#: find/parser.c:2658 +#: find/parser.c:2659 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2697 +#: find/parser.c:2698 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "внимание: непозната форматна директива „%%%c“" -#: find/parser.c:2841 +#: find/parser.c:2842 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2866 +#: find/parser.c:2867 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "" "несигурно при използване на действието %s на find. Моля, премахнете текущия " "каталог от $PATH (т.е. премахнете „.“ или началните или крайни двоеточия)" -#: find/parser.c:2872 +#: find/parser.c:2873 #, fuzzy, c-format msgid "" "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "" "несигурно при използване на действието %s на find. Моля, премахнете текущия " "каталог от $PATH (т.е. премахнете „.“ или началните или крайни двоеточия)" -#: find/parser.c:2975 +#: find/parser.c:2976 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." @@ -568,64 +568,64 @@ msgstr "" "Не може да използвате {} при името на команда за -execdir и -okdir, тъй като " "това създава проблем със сигурността." -#: find/parser.c:2998 +#: find/parser.c:2999 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "С -exec%s ... + е позволено само едно използване на {}" -#: find/parser.c:3015 +#: find/parser.c:3016 msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "Обкръжението е твърде голямо за exec()." -#: find/parser.c:3201 +#: find/parser.c:3202 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/parser.c:3355 +#: find/parser.c:3356 msgid "standard error" msgstr "" -#: find/parser.c:3360 +#: find/parser.c:3361 msgid "standard output" msgstr "" -#: find/pred.c:1325 +#: find/pred.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s" msgstr "Не може да се отвори входният файл „%s“" -#: find/pred.c:1389 +#: find/pred.c:1390 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1833 +#: find/pred.c:1834 msgid "Cannot close standard input" msgstr "" -#: find/pred.c:1868 +#: find/pred.c:1869 msgid "Failed to change directory" msgstr "" -#: find/pred.c:1909 xargs/xargs.c:1119 +#: find/pred.c:1910 xargs/xargs.c:1119 msgid "cannot fork" msgstr "не може да се създаде нов процес с fork" -#: find/pred.c:1934 +#: find/pred.c:1935 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "изчакване на грешка за %s" -#: find/pred.c:1943 +#: find/pred.c:1944 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s бе прекратен със сигнал %d" -#: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213 +#: find/tree.c:91 find/tree.c:96 find/tree.c:176 find/tree.c:215 msgid "invalid expression" msgstr "неправилен израз" -#: find/tree.c:99 +#: find/tree.c:101 #, c-format msgid "" "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before " @@ -633,21 +633,21 @@ msgid "" msgstr "" "неправилен израз; използвали сте двуместният оператор „%s“ с нищо преди него." -#: find/tree.c:108 +#: find/tree.c:110 #, c-format msgid "expected an expression between '%s' and ')'" msgstr "между „%s“ и „)“ се очакваше израз" -#: find/tree.c:117 +#: find/tree.c:119 #, c-format msgid "expected an expression after '%s'" msgstr "след „%s“ се очаква израз" -#: find/tree.c:121 +#: find/tree.c:123 msgid "invalid expression; you have too many ')'" msgstr "неправилен израз; има твърде много „)“" -#: find/tree.c:143 +#: find/tree.c:145 #, c-format msgid "" "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you " @@ -656,11 +656,11 @@ msgstr "" "неправилен израз; очакваше се някъде да се срещне затваряща скоба „)“, но " "такава не бе открита. Вероятно след „%s“ има нужда от допълнителен предикат." -#: find/tree.c:149 +#: find/tree.c:151 msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed." msgstr "неправилен израз; не се позволяват празни скоби." -#: find/tree.c:154 +#: find/tree.c:156 msgid "" "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see " "one." @@ -668,58 +668,58 @@ msgstr "" "неправилен израз; очакваше се някъде да се срещне затваряща скоба „)“, но " "такава не бе открита." -#: find/tree.c:159 find/tree.c:788 +#: find/tree.c:161 find/tree.c:790 msgid "oops -- invalid expression type!" msgstr "Опа! Неправилен тип на израза!" -#: find/tree.c:231 +#: find/tree.c:233 #, c-format msgid "oops -- invalid expression type (%d)!" msgstr "Опа! Неправилен тип на израза (%d)!" -#: find/tree.c:1228 +#: find/tree.c:1230 #, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "пътищата трябва да предхождат израза: %s" -#: find/tree.c:1237 +#: find/tree.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "unknown predicate `%s'" msgstr "неправилен предикат „%s“" -#: find/tree.c:1257 +#: find/tree.c:1259 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "неправилен предикат „%s“" -#: find/tree.c:1262 +#: find/tree.c:1264 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "неправилен аргумент „%s“ за „%s“" -#: find/tree.c:1269 +#: find/tree.c:1271 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "липсващ аргумент за „%s“" -#: find/tree.c:1344 +#: find/tree.c:1346 msgid "you have too many ')'" msgstr "има твърде много „)“" -#: find/tree.c:1349 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "неочакван допълнителен предикат „%s“" -#: find/tree.c:1351 +#: find/tree.c:1353 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "неочакван допълнителен предикат" -#: find/tree.c:1467 +#: find/tree.c:1469 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "Опа! Неправилно вмъкване по подразбиране на оператор „И“!" -#: locate/code.c:131 +#: locate/code.c:132 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -728,7 +728,7 @@ msgstr "" "Използване: %s [--version | --help]\n" "или %s най-чести_биграми < файлов-списък > база-данни-на-locate\n" -#: locate/code.c:135 locate/locate.c:1421 xargs/xargs.c:1317 +#: locate/code.c:136 locate/locate.c:1424 xargs/xargs.c:1317 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -737,59 +737,59 @@ msgstr "" "Докладвайте за грешки на <bug-findutils@gnu.org>.\n" "За грешки в българския превод на <dict@fsa-bg.org>.\n" -#: locate/code.c:153 +#: locate/code.c:154 msgid "write error" msgstr "" -#: locate/code.c:189 +#: locate/code.c:190 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "findutils на ГНУ, версия %s\n" -#: locate/locate.c:153 +#: locate/locate.c:156 msgid "days" msgstr "дена" -#: locate/locate.c:200 +#: locate/locate.c:203 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:216 locate/locate.c:223 +#: locate/locate.c:219 locate/locate.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age" msgstr "неправилен аргумент „%s“ за „%s“" -#: locate/locate.c:475 +#: locate/locate.c:478 #, c-format msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle" msgstr "" -#: locate/locate.c:610 +#: locate/locate.c:613 #, fuzzy, c-format msgid "locate database %s is corrupt or invalid" msgstr "базата данни „%s“ на locate е повредена или грешна" -#: locate/locate.c:897 +#: locate/locate.c:900 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "Размер на базата данни на locate: %s байта\n" -#: locate/locate.c:902 +#: locate/locate.c:905 #, fuzzy, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "Файлови имена: %s " -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "Файлови имена: %s " -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:909 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "със съвкупна дължина %s байта" -#: locate/locate.c:910 +#: locate/locate.c:913 #, c-format msgid "" "\n" @@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "" "\n" "\tот които %s съдържат интервали и/или табулации, " -#: locate/locate.c:913 +#: locate/locate.c:916 #, c-format msgid "" "\n" @@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "" "\n" "\t%s съдържат знаци за нов ред, " -#: locate/locate.c:916 +#: locate/locate.c:919 #, c-format msgid "" "\n" @@ -816,79 +816,79 @@ msgstr "" "\n" "\tи %s съдържат знаци и вдигнат старши бит.\n" -#: locate/locate.c:924 +#: locate/locate.c:927 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:937 +#: locate/locate.c:940 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n" msgstr "Степен на компресия %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:944 +#: locate/locate.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "Степен на компресия %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:999 +#: locate/locate.c:1002 #, c-format msgid "" "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1116 +#: locate/locate.c:1119 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now." msgstr "" -#: locate/locate.c:1130 +#: locate/locate.c:1133 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it." msgstr "" -#: locate/locate.c:1147 +#: locate/locate.c:1150 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1158 +#: locate/locate.c:1161 #, c-format msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1196 +#: locate/locate.c:1199 #, fuzzy, c-format msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid" msgstr "базата данни „%s“ на locate е повредена или грешна" -#: locate/locate.c:1348 +#: locate/locate.c:1351 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "Форматът на базата данни %s е %s.\n" -#: locate/locate.c:1369 +#: locate/locate.c:1372 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1371 +#: locate/locate.c:1374 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1384 +#: locate/locate.c:1387 #, c-format msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1412 +#: locate/locate.c:1415 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -909,38 +909,38 @@ msgstr "" " [-version] [--help]\n" " образец...\n" -#: locate/locate.c:1475 +#: locate/locate.c:1478 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1493 +#: locate/locate.c:1496 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1507 +#: locate/locate.c:1510 msgid "Failed to fully drop privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1525 +#: locate/locate.c:1528 msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1664 +#: locate/locate.c:1667 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "locate на ГНУ, версия %s\n" -#: locate/locate.c:1704 +#: locate/locate.c:1707 msgid "argument to --limit" msgstr "аргумент на --limit" -#: locate/locate.c:1787 +#: locate/locate.c:1790 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" "внимание: базата данни на locate може да се чете от стандартния вход само " "веднъж." -#: locate/locate.c:1860 +#: locate/locate.c:1863 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "внимание: базата данни „%s“ е по-стара от %d %s" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.2.27\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-05 10:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-09 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-20 14:54+0200\n" "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@gnu.org>\n" "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n" @@ -131,51 +131,51 @@ msgstr "^[sS]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:162 +#: find/util.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Forma d'ús: %s [-H] [-L] [-P] [camí...] [expressió]\n" -#: find/util.c:164 +#: find/util.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Forma d'ús: %s [camí...] [expressió]\n" -#: find/util.c:205 +#: find/util.c:206 #, c-format msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000" msgstr "" -#: find/util.c:753 +#: find/util.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "avís: seqüència d'escapament «\\%c» no reconegut" -#: find/util.c:760 +#: find/util.c:761 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:774 +#: find/util.c:775 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:783 find/util.c:793 +#: find/util.c:784 find/util.c:794 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:798 find/util.c:802 +#: find/util.c:799 find/util.c:803 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:809 +#: find/util.c:810 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:940 +#: find/util.c:941 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -183,26 +183,26 @@ msgstr "" "La variable d'entorn FIND_BLOCK_SIZE no està suportada, l'única cosa que " "afecta a la mida dels blocs és la variable d'entorn POSIXLY_CORRECT" -#: find/find.c:206 +#: find/find.c:207 msgid "cannot get current directory" msgstr "no es pot obtenir el directori actual" -#: find/find.c:210 +#: find/find.c:211 #, fuzzy msgid "cannot stat current directory" msgstr "no es pot obtenir el directori actual" -#: find/find.c:390 +#: find/find.c:391 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "Avís: el sistema de fitxers %s ha estat desmuntat fa poc." -#: find/find.c:400 +#: find/find.c:401 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "Avís: el sistema de fitxers %s ha estat muntat fa poc." -#: find/find.c:496 +#: find/find.c:497 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" "ld, el número del nou dispositiu és %ld, el tipus de sistema de fitxers és %" "s) [ref %ld]" -#: find/find.c:533 +#: find/find.c:534 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "" "el número del node-i nou és %ld, el tipus de sistema de fitxers és %s) [ref %" "ld]" -#: find/find.c:1095 +#: find/find.c:1096 #, fuzzy, c-format msgid "" "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have " @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "" "L'enllaç simbòlic «%s» és part d'un bucle a la jerarquia del directori. Ja " "hem visitat el directori al qual apunta." -#: find/find.c:1110 +#: find/find.c:1111 #, fuzzy, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " @@ -240,20 +240,20 @@ msgstr "" "S'ha detectat un bucle al sistema de fitxers; «%s» té el mateix número de " "dispositiu i node d'idenficació que un directori que és %d %s." -#: find/find.c:1114 +#: find/find.c:1115 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "nivell més alt a la jerarquia del sistema de fitxers" -#: find/find.c:1115 +#: find/find.c:1116 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "nivells més alt a la jerarquia del sistema de fitxers" -#: find/find.c:1360 +#: find/find.c:1361 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "avís: no es seguirà l'enllaç simbòlic %s" -#: find/find.c:1404 +#: find/find.c:1405 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we " @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "desconegut" -#: find/parser.c:468 +#: find/parser.c:469 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "" "abans d'ella com també aquelles especificades després d'ella). Si us plau, " "especifiqueu les opcions abans d'altres arguments.\n" -#: find/parser.c:753 +#: find/parser.c:754 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -291,23 +291,23 @@ msgstr "" "avís: l'opció -d està desaconsellada; si us plau, utilitzeu -depth en el seu " "lloc, ja que aquesta és una funcionalitat que compleix amb POSIX." -#: find/parser.c:1001 +#: find/parser.c:1002 #, c-format msgid "" "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric " "group ID because it has the unexpected suffix %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1014 +#: find/parser.c:1015 #, c-format msgid "%s is not the name of an existing group" msgstr "" -#: find/parser.c:1019 +#: find/parser.c:1020 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name" msgstr "" -#: find/parser.c:1040 +#: find/parser.c:1041 msgid "" "\n" "default path is the current directory; default expression is -print\n" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "" "print\n" "l'expressió pot consistir d'operadors, opcions, avaluacions i accions:\n" -#: find/parser.c:1043 +#: find/parser.c:1044 msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " "given):\n" @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" " EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2\n" -#: find/parser.c:1047 +#: find/parser.c:1048 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "" " -depth -help -maxdepth NIVELLS -mindepth NIVELLS -mount -noleaf\n" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" -#: find/parser.c:1052 +#: find/parser.c:1053 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "" " -ilname PATRÓ -iname PATRÓ -inum N -iwholename PATRÓ -iregex PATRÓ\n" " -links N -lname PATRÓ -mmin N -mtime N -name PATRÓ -newer FITXER" -#: find/parser.c:1057 +#: find/parser.c:1058 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "" " -wholename PATRÓ -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n" " -used N -user NOM -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:1062 +#: find/parser.c:1063 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "" " -exec ORDRE ; -exec ORDRE {} + -ok ORDRE ;\n" " -execdir ORDRE ; -execdir ORDRE {} + -okdir ORDRE ;\n" -#: find/parser.c:1068 +#: find/parser.c:1069 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -392,12 +392,12 @@ msgstr "" "pàgina d'informes d'error de findutils en http://savannah.gnu.org/ o, si no\n" "teniu accés a la web, enviant correu a <bug-findutils@gnu.org>." -#: find/parser.c:1122 +#: find/parser.c:1123 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "" "la comprovació de sanitat de la funció fnmatch() de la biblioteca ha fallat." -#: find/parser.c:1136 +#: find/parser.c:1137 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -412,38 +412,38 @@ msgstr "" "«-samefile». Alternativament, si esteu utilitzant GNU grep, podeu utilitzar " "«find ... -print0 | grep -FzZ %s»." -#: find/parser.c:1192 +#: find/parser.c:1193 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" "avís: el predicat -ipath està desaconsellat; utilitzeu -iwholename en el seu " "lloc." -#: find/parser.c:1281 +#: find/parser.c:1282 #, c-format msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1428 +#: find/parser.c:1429 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." msgstr "" -#: find/parser.c:1478 +#: find/parser.c:1479 #, c-format msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time" msgstr "" -#: find/parser.c:1494 +#: find/parser.c:1495 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot obtain birth time of file %s" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer d'entrada «%s»" -#: find/parser.c:1759 +#: find/parser.c:1760 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr "el mode «%s» no és vàlid" -#: find/parser.c:1778 +#: find/parser.c:1779 #, fuzzy, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -455,76 +455,76 @@ msgstr "" "perm -000; això vol dir, de moment no concorda amb cap fitxer, però prompte " "canviarà per a que concorde amb tots." -#: find/parser.c:1973 +#: find/parser.c:1974 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "l'argument nul no és vàlid per a -size" -#: find/parser.c:2021 +#: find/parser.c:2022 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "el tipus de -size «%c» no vàlid" -#: find/parser.c:2026 +#: find/parser.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s%c' to -size" msgstr "l'argument «%s» no és vàlid per a «%s»" -#: find/parser.c:2202 +#: find/parser.c:2203 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:2312 +#: find/parser.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s to -used" msgstr "l'argument %s no és vàlid per a %s" -#: find/parser.c:2365 +#: find/parser.c:2366 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find versió %s\n" -#: find/parser.c:2366 locate/code.c:190 locate/locate.c:1665 xargs/xargs.c:622 +#: find/parser.c:2367 locate/code.c:191 locate/locate.c:1668 xargs/xargs.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" msgstr "GNU findutils versió %s\n" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2368 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "Funcionalitats habilitades: " -#: find/parser.c:2474 +#: find/parser.c:2475 msgid "Arguments to -type should contain only one letter" msgstr "" -#: find/parser.c:2521 +#: find/parser.c:2522 #, c-format msgid "Unknown argument to -type: %c" msgstr "" -#: find/parser.c:2642 +#: find/parser.c:2643 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "avís: seqüència d'escapament «\\%c» no reconegut" -#: find/parser.c:2658 +#: find/parser.c:2659 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2697 +#: find/parser.c:2698 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "avís: directiva de format «%%%c» no reconeguda" -#: find/parser.c:2841 +#: find/parser.c:2842 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2866 +#: find/parser.c:2867 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "" "del vostre $PATH (és a dir, elimineu «.» o els dos punts del principi o " "final)" -#: find/parser.c:2872 +#: find/parser.c:2873 #, fuzzy, c-format msgid "" "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "" "del vostre $PATH (és a dir, elimineu «.» o els dos punts del principi o " "final)" -#: find/parser.c:2975 +#: find/parser.c:2976 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." @@ -557,66 +557,66 @@ msgstr "" "No pdeu utilitzar {} dins del nom de la utilitat per a -execdir i -okdir, ja " "que això és un problema de seguretat potencial." -#: find/parser.c:2998 +#: find/parser.c:2999 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "Només es suporta una instància de {} amb -exec%s ... +" -#: find/parser.c:3015 +#: find/parser.c:3016 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "l'entorn és massa gran per a l'execució" -#: find/parser.c:3201 +#: find/parser.c:3202 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/parser.c:3355 +#: find/parser.c:3356 msgid "standard error" msgstr "" -#: find/parser.c:3360 +#: find/parser.c:3361 msgid "standard output" msgstr "" -#: find/pred.c:1325 +#: find/pred.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer d'entrada «%s»" -#: find/pred.c:1389 +#: find/pred.c:1390 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ?" -#: find/pred.c:1833 +#: find/pred.c:1834 msgid "Cannot close standard input" msgstr "" -#: find/pred.c:1868 +#: find/pred.c:1869 msgid "Failed to change directory" msgstr "" -#: find/pred.c:1909 xargs/xargs.c:1119 +#: find/pred.c:1910 xargs/xargs.c:1119 msgid "cannot fork" msgstr "no es pot fer «fork»" # Suggerències? jm -#: find/pred.c:1934 +#: find/pred.c:1935 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "error a l'esperar al procés %s" -#: find/pred.c:1943 +#: find/pred.c:1944 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s finalitzat pel senyal %d" -#: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213 +#: find/tree.c:91 find/tree.c:96 find/tree.c:176 find/tree.c:215 msgid "invalid expression" msgstr "expressió no vàlida" -#: find/tree.c:99 +#: find/tree.c:101 #, fuzzy, c-format msgid "" "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before " @@ -625,21 +625,21 @@ msgstr "" "l'expressió no és vàlida; heu utilitzat un operador binari sense res davant " "d'ell." -#: find/tree.c:108 +#: find/tree.c:110 #, c-format msgid "expected an expression between '%s' and ')'" msgstr "" -#: find/tree.c:117 +#: find/tree.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "expected an expression after '%s'" msgstr "s'ha trobat un predicat extra no esperat" -#: find/tree.c:121 +#: find/tree.c:123 msgid "invalid expression; you have too many ')'" msgstr "l'expressió no és vàlida; teniu massa «)»" -#: find/tree.c:143 +#: find/tree.c:145 #, fuzzy, c-format msgid "" "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you " @@ -648,12 +648,12 @@ msgstr "" "l'expressió no és vàlida; s'esperava un «)» en algun lloc però no s'ha " "trobat cap." -#: find/tree.c:149 +#: find/tree.c:151 #, fuzzy msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed." msgstr "l'expressió no és vàlida; teniu massa «)»" -#: find/tree.c:154 +#: find/tree.c:156 msgid "" "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see " "one." @@ -661,59 +661,59 @@ msgstr "" "l'expressió no és vàlida; s'esperava un «)» en algun lloc però no s'ha " "trobat cap." -#: find/tree.c:159 find/tree.c:788 +#: find/tree.c:161 find/tree.c:790 msgid "oops -- invalid expression type!" msgstr "ep -- el tipus d'expressió no és vàlid!" -#: find/tree.c:231 +#: find/tree.c:233 #, c-format msgid "oops -- invalid expression type (%d)!" msgstr "ep -- el tipus d'expressió (%d) no és vàlid!" -#: find/tree.c:1228 +#: find/tree.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "els camins han de precedir la expressió" -#: find/tree.c:1237 +#: find/tree.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "unknown predicate `%s'" msgstr "el predicat «%s» no és vàlid" -#: find/tree.c:1257 +#: find/tree.c:1259 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "el predicat «%s» no és vàlid" -#: find/tree.c:1262 +#: find/tree.c:1264 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "l'argument «%s» no és vàlid per a «%s»" -#: find/tree.c:1269 +#: find/tree.c:1271 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "manca un argument per a «%s»" -#: find/tree.c:1344 +#: find/tree.c:1346 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "l'expressió no és vàlida; teniu massa «)»" -#: find/tree.c:1349 +#: find/tree.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "s'ha trobat un predicat extra no esperat" -#: find/tree.c:1351 +#: find/tree.c:1353 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "s'ha trobat un predicat extra no esperat" -#: find/tree.c:1467 +#: find/tree.c:1469 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "oops -- inserció per defecte d'«and» no vàlida!" -#: locate/code.c:131 +#: locate/code.c:132 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "" "Forma d'ús: %s [--version | --help]\n" " %s biagrames_més_comuns < llista-fitxers > base-de-dades-locate\n" -#: locate/code.c:135 locate/locate.c:1421 xargs/xargs.c:1317 +#: locate/code.c:136 locate/locate.c:1424 xargs/xargs.c:1317 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -730,61 +730,61 @@ msgstr "" "\n" "Informeu dels errors a <bug-findutils@gnu.org>.\n" -#: locate/code.c:153 +#: locate/code.c:154 msgid "write error" msgstr "" -#: locate/code.c:189 +#: locate/code.c:190 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU findutils versió %s\n" -#: locate/locate.c:153 +#: locate/locate.c:156 msgid "days" msgstr "dies" -#: locate/locate.c:200 +#: locate/locate.c:203 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:216 locate/locate.c:223 +#: locate/locate.c:219 locate/locate.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age" msgstr "l'argument «%s» no és vàlid per a «%s»" -#: locate/locate.c:475 +#: locate/locate.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle" msgstr "" "avís: el camí de la base de dades de locate «%s» té dos punts al principi, i " "això no és un nom de base de dades vàlid" -#: locate/locate.c:610 +#: locate/locate.c:613 #, fuzzy, c-format msgid "locate database %s is corrupt or invalid" msgstr "la base de dades de locate «%s» és corrupta o invàlida" -#: locate/locate.c:897 +#: locate/locate.c:900 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "Mida de la base de dades de locate: %s octets\n" -#: locate/locate.c:902 +#: locate/locate.c:905 #, fuzzy, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "Noms de fitxers: %s" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "Noms de fitxers: %s" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:909 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "amb una longitud acumulada de %s octets" -#: locate/locate.c:910 +#: locate/locate.c:913 #, c-format msgid "" "\n" @@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "" "\n" "\tdels quals %s contenen espais, " -#: locate/locate.c:913 +#: locate/locate.c:916 #, c-format msgid "" "\n" @@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "" "\n" "\t%s contenen caràcters de retorn de carro, " -#: locate/locate.c:916 +#: locate/locate.c:919 #, c-format msgid "" "\n" @@ -811,79 +811,79 @@ msgstr "" "\n" "\ti %s contenen caràcters amb el bit alt establert.\n" -#: locate/locate.c:924 +#: locate/locate.c:927 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:937 +#: locate/locate.c:940 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n" msgstr "El ràtio de compressió és %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:944 +#: locate/locate.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "El ràtio de compressió és %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:999 +#: locate/locate.c:1002 #, c-format msgid "" "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1116 +#: locate/locate.c:1119 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now." msgstr "" -#: locate/locate.c:1130 +#: locate/locate.c:1133 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it." msgstr "" -#: locate/locate.c:1147 +#: locate/locate.c:1150 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1158 +#: locate/locate.c:1161 #, c-format msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1196 +#: locate/locate.c:1199 #, fuzzy, c-format msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid" msgstr "la base de dades de locate «%s» és corrupta o invàlida" -#: locate/locate.c:1348 +#: locate/locate.c:1351 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "La base de dades %s és en el format %s.\n" -#: locate/locate.c:1369 +#: locate/locate.c:1372 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1371 +#: locate/locate.c:1374 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1384 +#: locate/locate.c:1387 #, c-format msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1412 +#: locate/locate.c:1415 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -905,38 +905,38 @@ msgstr "" " [--version] [--help]\n" " patró...\n" -#: locate/locate.c:1475 +#: locate/locate.c:1478 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1493 +#: locate/locate.c:1496 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1507 +#: locate/locate.c:1510 msgid "Failed to fully drop privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1525 +#: locate/locate.c:1528 msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1664 +#: locate/locate.c:1667 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate versió %s\n" -#: locate/locate.c:1704 +#: locate/locate.c:1707 msgid "argument to --limit" msgstr "argument per a --limit" -#: locate/locate.c:1787 +#: locate/locate.c:1790 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" "avís: la base de dades de locate només es pot llegir una vegada des de " "l'entrada estàndard." -#: locate/locate.c:1860 +#: locate/locate.c:1863 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "avís: la base de dades «%s» té més de %d %s" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.2.24\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-05 10:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-09 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-01 18:25+0200\n" "Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -134,51 +134,51 @@ msgstr "^[yYjJ]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:162 +#: find/util.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Brug: %s [-H] [-L] [-P] [sti...] [udtryk]\n" -#: find/util.c:164 +#: find/util.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Brug: %s [sti...] [udtryk]\n" -#: find/util.c:205 +#: find/util.c:206 #, c-format msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000" msgstr "" -#: find/util.c:753 +#: find/util.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "advarsel: ukendt undvigetegn '\\%c'" -#: find/util.c:760 +#: find/util.c:761 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:774 +#: find/util.c:775 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:783 find/util.c:793 +#: find/util.c:784 find/util.c:794 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:798 find/util.c:802 +#: find/util.c:799 find/util.c:803 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:809 +#: find/util.c:810 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:940 +#: find/util.c:941 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -186,26 +186,26 @@ msgstr "" "Miljvariablen FIND_BLOCK_SIZE er ikke understttet, det eneste der pvirker " "blokstrrelsen er miljvariablen POSIXLY_CORRECT" -#: find/find.c:206 +#: find/find.c:207 msgid "cannot get current directory" msgstr "kan ikke hente det aktuelle katalog" -#: find/find.c:210 +#: find/find.c:211 #, fuzzy msgid "cannot stat current directory" msgstr "kan ikke hente det aktuelle katalog" -#: find/find.c:390 +#: find/find.c:391 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "Advarsel: filsystemet %s er blevet afmonteret for nylig." -#: find/find.c:400 +#: find/find.c:401 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "Advarsel: filsystemet %s er blevet monteret for nylig." -#: find/find.c:496 +#: find/find.c:497 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" "%s%s ndrede sig under krsel af %s (tidligere enhedsnummer %ld, nyt " "enhedsnummer %ld, filsystemtype er %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:533 +#: find/find.c:534 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "" "%s%s ndrede sig under krsel af %s (tidligere inode-nummer %ld, nyt inode-" "nummer %ld, filsystemtype er %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:1095 +#: find/find.c:1096 #, fuzzy, c-format msgid "" "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have " @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "" "Symbolsk kde '%s' er del af en lkke i kataloghierarkiet; det katalog som " "den peger p, er allerede blevet besgt." -#: find/find.c:1110 +#: find/find.c:1111 #, fuzzy, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " @@ -241,20 +241,20 @@ msgstr "" "Filsystemslkke fundet; '%s' har det samme enhedsnummer og indekseringsknude " "som et katalog hvilket er %d %s." -#: find/find.c:1114 +#: find/find.c:1115 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "niveau hjere i filsystemshierarkiet" -#: find/find.c:1115 +#: find/find.c:1116 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "niveauer hjere i filsystemshierarkiet" -#: find/find.c:1360 +#: find/find.c:1361 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "advarsel: kunne ikke flge det symbolske link %s" -#: find/find.c:1404 +#: find/find.c:1405 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we " @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "ukendt" -#: find/parser.c:468 +#: find/parser.c:469 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "" "tilvalg, men tilvalg er ikke positionsafhngige (tilvalget %s pvirker bde " "test angivet fr og efter det); angiv venligst tilvalg fr andre parametre.\n" -#: find/parser.c:753 +#: find/parser.c:754 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -291,23 +291,23 @@ msgstr "" "advarsel: tilvalget -d er forldet; benyt -depth i stedet som er i " "overenstemmelse med POSIX." -#: find/parser.c:1001 +#: find/parser.c:1002 #, c-format msgid "" "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric " "group ID because it has the unexpected suffix %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1014 +#: find/parser.c:1015 #, c-format msgid "%s is not the name of an existing group" msgstr "" -#: find/parser.c:1019 +#: find/parser.c:1020 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name" msgstr "" -#: find/parser.c:1040 +#: find/parser.c:1041 msgid "" "\n" "default path is the current directory; default expression is -print\n" @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "" "hvis ikke andet angivet er stien det aktuelle katalog og udtrykket -print\n" "udtryk kan best af: operatorer, tilvalg, test og handlinger:\n" -#: find/parser.c:1043 +#: find/parser.c:1044 msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " "given):\n" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "" " ( UDTR ) ! UDTR -not UDTR UDTR1 -a UDTR2 UDTR1 -and UDTR2\n" " UDTR1 -o UDTR2 UDTR1 -or UDTR2 UDTR1 , UDTR2\n" -#: find/parser.c:1047 +#: find/parser.c:1048 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "" " -depth --help -maxdepth NIVEAUER -mindepth NIVEAUER -mount -noleaf\n" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" -#: find/parser.c:1052 +#: find/parser.c:1053 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "" "MNSTER\n" " -links N -lname MNSTER -mmin N -mtime N -name MNSTER -newer FIL" -#: find/parser.c:1057 +#: find/parser.c:1058 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "" " -wholename MNSTER -size N[bckwMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n" " -used N -user NAVN -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:1062 +#: find/parser.c:1063 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "" " -exec KOMMANDO ; -exec KOMMANDO {} + -ok KOMMANDO ;\n" " -execdir KOMMANDO ; -execdir KOMMANDO {} + -okdir KOMMANDO ;\n" -#: find/parser.c:1068 +#: find/parser.c:1069 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -390,11 +390,11 @@ msgstr "" "p http://savannah.gnu.org/ eller, hvis du ikke kan tilg denne, ved\n" "at sende et brev til <bug-findutils@gnu.org>." -#: find/parser.c:1122 +#: find/parser.c:1123 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "fornuftighedstjek af biblioteksfunktionen fnmatch() mislykkedes." -#: find/parser.c:1136 +#: find/parser.c:1137 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -409,37 +409,37 @@ msgstr "" "brugbar. Alternativt kan du hvis du bruger GNU grep, benytte 'find ... -" "print0 | grep -FzZ %s'." -#: find/parser.c:1192 +#: find/parser.c:1193 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" "advarsel: udsagnet -ipath er forldet; brug venligst -iwholename i stedet." -#: find/parser.c:1281 +#: find/parser.c:1282 #, c-format msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1428 +#: find/parser.c:1429 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." msgstr "" -#: find/parser.c:1478 +#: find/parser.c:1479 #, c-format msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time" msgstr "" -#: find/parser.c:1494 +#: find/parser.c:1495 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot obtain birth time of file %s" msgstr "Kan ikke bne inddatafilen '%s'" -#: find/parser.c:1759 +#: find/parser.c:1760 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr "ugyldig tilstand '%s'" -#: find/parser.c:1778 +#: find/parser.c:1779 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -447,76 +447,76 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1973 +#: find/parser.c:1974 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "ugyldig tom parameter til -size" -#: find/parser.c:2021 +#: find/parser.c:2022 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "ugyldig -size type '%c'" -#: find/parser.c:2026 +#: find/parser.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s%c' to -size" msgstr "ugyldig parameter '%s' til '%s'" -#: find/parser.c:2202 +#: find/parser.c:2203 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:2312 +#: find/parser.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s to -used" msgstr "ugyldig parameter %s til %s" -#: find/parser.c:2365 +#: find/parser.c:2366 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find version %s\n" -#: find/parser.c:2366 locate/code.c:190 locate/locate.c:1665 xargs/xargs.c:622 +#: find/parser.c:2367 locate/code.c:191 locate/locate.c:1668 xargs/xargs.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" msgstr "GNU findutils version %s\n" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2368 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "Faciliteter aktiveret: " -#: find/parser.c:2474 +#: find/parser.c:2475 msgid "Arguments to -type should contain only one letter" msgstr "" -#: find/parser.c:2521 +#: find/parser.c:2522 #, c-format msgid "Unknown argument to -type: %c" msgstr "" -#: find/parser.c:2642 +#: find/parser.c:2643 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "advarsel: ukendt undvigetegn '\\%c'" -#: find/parser.c:2658 +#: find/parser.c:2659 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2697 +#: find/parser.c:2698 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "advarsel: ukendt formatteringsdirektiv '%%%c'" -#: find/parser.c:2841 +#: find/parser.c:2842 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2866 +#: find/parser.c:2867 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "" "katalog fra din $PATH (dvs. fjern \".\" eller begyndende og afsluttende " "koloner)" -#: find/parser.c:2872 +#: find/parser.c:2873 #, fuzzy, c-format msgid "" "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "" "katalog fra din $PATH (dvs. fjern \".\" eller begyndende og afsluttende " "koloner)" -#: find/parser.c:2975 +#: find/parser.c:2976 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." @@ -549,158 +549,158 @@ msgstr "" "Det kan ikke bruge {} i programnavnet for -execdir og -okdir fordi der er et " "potentielt sikkerhedsproblem." -#: find/parser.c:2998 +#: find/parser.c:2999 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "Kun en forekomst af {} er understttet med -exec%s ... +" -#: find/parser.c:3015 +#: find/parser.c:3016 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "milj for stort til at eksekvere" -#: find/parser.c:3201 +#: find/parser.c:3202 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/parser.c:3355 +#: find/parser.c:3356 msgid "standard error" msgstr "" -#: find/parser.c:3360 +#: find/parser.c:3361 msgid "standard output" msgstr "" -#: find/pred.c:1325 +#: find/pred.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s" msgstr "Kan ikke bne inddatafilen '%s'" -#: find/pred.c:1389 +#: find/pred.c:1390 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1833 +#: find/pred.c:1834 msgid "Cannot close standard input" msgstr "" -#: find/pred.c:1868 +#: find/pred.c:1869 msgid "Failed to change directory" msgstr "" # der er plads nok at tage af -#: find/pred.c:1909 xargs/xargs.c:1119 +#: find/pred.c:1910 xargs/xargs.c:1119 msgid "cannot fork" msgstr "kan ikke fraspalte en ny proces" # ditto, ingen grund til kryptiskhed -#: find/pred.c:1934 +#: find/pred.c:1935 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "fejl i forbindelse med at vente p %s" -#: find/pred.c:1943 +#: find/pred.c:1944 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s afsluttet af signal %d" -#: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213 +#: find/tree.c:91 find/tree.c:96 find/tree.c:176 find/tree.c:215 msgid "invalid expression" msgstr "ugyldigt udtryk" -#: find/tree.c:99 +#: find/tree.c:101 #, fuzzy, c-format msgid "" "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before " "it." msgstr "ugyldigt udtryk; binr operator uden noget foran" -#: find/tree.c:108 +#: find/tree.c:110 #, c-format msgid "expected an expression between '%s' and ')'" msgstr "" -#: find/tree.c:117 +#: find/tree.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "expected an expression after '%s'" msgstr "uventet ekstra udsagn" -#: find/tree.c:121 +#: find/tree.c:123 msgid "invalid expression; you have too many ')'" msgstr "ugyldigt udtryk; for mange ')'" -#: find/tree.c:143 +#: find/tree.c:145 #, fuzzy, c-format msgid "" "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you " "need an extra predicate after '%s'" msgstr "ugyldigt udtryk; ')' var forventet, men blev ikke fundet" -#: find/tree.c:149 +#: find/tree.c:151 #, fuzzy msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed." msgstr "ugyldigt udtryk; for mange ')'" -#: find/tree.c:154 +#: find/tree.c:156 msgid "" "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see " "one." msgstr "ugyldigt udtryk; ')' var forventet, men blev ikke fundet" -#: find/tree.c:159 find/tree.c:788 +#: find/tree.c:161 find/tree.c:790 msgid "oops -- invalid expression type!" msgstr "ups - ugyldig udtrykstype!" -#: find/tree.c:231 +#: find/tree.c:233 #, c-format msgid "oops -- invalid expression type (%d)!" msgstr "ups - ugyldig udtrykstype (%d)!" -#: find/tree.c:1228 +#: find/tree.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "stier skal st fr udtrykket" -#: find/tree.c:1237 +#: find/tree.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "unknown predicate `%s'" msgstr "ugyldigt udsagn '%s'" -#: find/tree.c:1257 +#: find/tree.c:1259 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "ugyldigt udsagn '%s'" -#: find/tree.c:1262 +#: find/tree.c:1264 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "ugyldig parameter '%s' til '%s'" -#: find/tree.c:1269 +#: find/tree.c:1271 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "manglende parameter til '%s'" -#: find/tree.c:1344 +#: find/tree.c:1346 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "ugyldigt udtryk; for mange ')'" -#: find/tree.c:1349 +#: find/tree.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "uventet ekstra udsagn" -#: find/tree.c:1351 +#: find/tree.c:1353 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "uventet ekstra udsagn" -#: find/tree.c:1467 +#: find/tree.c:1469 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "ups - ugyldig automatisk indsttelse af 'and'!" -#: locate/code.c:131 +#: locate/code.c:132 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "" "Brug: %s [--version | --help]\n" "eller %s mest-brugte-bigrammer < liste > locate-database\n" -#: locate/code.c:135 locate/locate.c:1421 xargs/xargs.c:1317 +#: locate/code.c:136 locate/locate.c:1424 xargs/xargs.c:1317 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -718,61 +718,61 @@ msgstr "" "Rapportr fejl til <bug-findutils@gnu.org> (oversttelsesfejl til " "<dansk@klid.dk>).\n" -#: locate/code.c:153 +#: locate/code.c:154 msgid "write error" msgstr "" -#: locate/code.c:189 +#: locate/code.c:190 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU findutils version %s\n" -#: locate/locate.c:153 +#: locate/locate.c:156 msgid "days" msgstr "dage" -#: locate/locate.c:200 +#: locate/locate.c:203 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:216 locate/locate.c:223 +#: locate/locate.c:219 locate/locate.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age" msgstr "ugyldig parameter '%s' til '%s'" -#: locate/locate.c:475 +#: locate/locate.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle" msgstr "" "advarsel: locate-databasestien '%s' starter med et kolon hvilket ikke er et " "gyldigt databasenavn" -#: locate/locate.c:610 +#: locate/locate.c:613 #, fuzzy, c-format msgid "locate database %s is corrupt or invalid" msgstr "locate-databasen '%s' er delagt eller ugyldig" -#: locate/locate.c:897 +#: locate/locate.c:900 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "Locate-databasestrrelse: %s byte\n" -#: locate/locate.c:902 +#: locate/locate.c:905 #, fuzzy, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "Filnavne: %s " -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "Filnavne: %s " -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:909 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "men en kumulativ lngde p %s byte" -#: locate/locate.c:910 +#: locate/locate.c:913 #, c-format msgid "" "\n" @@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "" "\n" "\taf hvilke %s indeholder mellemrum, " -#: locate/locate.c:913 +#: locate/locate.c:916 #, c-format msgid "" "\n" @@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "" "\n" "\t%s indeholder linjeskift, " -#: locate/locate.c:916 +#: locate/locate.c:919 #, c-format msgid "" "\n" @@ -799,79 +799,79 @@ msgstr "" "\n" "\tog %s indeholder tegn med den hjeste bit sat.\n" -#: locate/locate.c:924 +#: locate/locate.c:927 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:937 +#: locate/locate.c:940 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n" msgstr "Komprimeringsforhold %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:944 +#: locate/locate.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "Komprimeringsforhold %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:999 +#: locate/locate.c:1002 #, c-format msgid "" "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1116 +#: locate/locate.c:1119 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now." msgstr "" -#: locate/locate.c:1130 +#: locate/locate.c:1133 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it." msgstr "" -#: locate/locate.c:1147 +#: locate/locate.c:1150 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1158 +#: locate/locate.c:1161 #, c-format msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1196 +#: locate/locate.c:1199 #, fuzzy, c-format msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid" msgstr "locate-databasen '%s' er delagt eller ugyldig" -#: locate/locate.c:1348 +#: locate/locate.c:1351 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "Database %s er i formatet %s.\n" -#: locate/locate.c:1369 +#: locate/locate.c:1372 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1371 +#: locate/locate.c:1374 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1384 +#: locate/locate.c:1387 #, c-format msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1412 +#: locate/locate.c:1415 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -893,36 +893,36 @@ msgstr "" " [--version] [--help]\n" " MNSTER...\n" -#: locate/locate.c:1475 +#: locate/locate.c:1478 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1493 +#: locate/locate.c:1496 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1507 +#: locate/locate.c:1510 msgid "Failed to fully drop privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1525 +#: locate/locate.c:1528 msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1664 +#: locate/locate.c:1667 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate version %s\n" -#: locate/locate.c:1704 +#: locate/locate.c:1707 msgid "argument to --limit" msgstr "parameter til --limit" -#: locate/locate.c:1787 +#: locate/locate.c:1790 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "advarsel: locate-databasen kan kun lses fra standard-ind en gang." -#: locate/locate.c:1860 +#: locate/locate.c:1863 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "advarsel: databasen '%s' er mere end %d %s gammel" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.1.20\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-05 10:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-09 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-07 21:54+0100\n" "Last-Translator: Nils Naumann <nnau@gmx.net>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" @@ -129,117 +129,117 @@ msgstr "^[yY]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:162 +#: find/util.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Aufruf: %s [Pfad...] [Suchkriterium]\n" -#: find/util.c:164 +#: find/util.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Aufruf: %s [Pfad...] [Suchkriterium]\n" -#: find/util.c:205 +#: find/util.c:206 #, c-format msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000" msgstr "" -#: find/util.c:753 +#: find/util.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "Warnung: Unerkanntes Fluchtsymbol \"\\%c\"." -#: find/util.c:760 +#: find/util.c:761 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:774 +#: find/util.c:775 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:783 find/util.c:793 +#: find/util.c:784 find/util.c:794 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:798 find/util.c:802 +#: find/util.c:799 find/util.c:803 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:809 +#: find/util.c:810 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:940 +#: find/util.c:941 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" msgstr "" -#: find/find.c:206 +#: find/find.c:207 msgid "cannot get current directory" msgstr "Kann nicht in das aktuelle Verzeichnis wechseln." -#: find/find.c:210 +#: find/find.c:211 #, fuzzy msgid "cannot stat current directory" msgstr "Kann nicht in das aktuelle Verzeichnis wechseln." -#: find/find.c:390 +#: find/find.c:391 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "" -#: find/find.c:400 +#: find/find.c:401 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "" -#: find/find.c:496 +#: find/find.c:497 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " "number %ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:533 +#: find/find.c:534 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" "ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:1095 +#: find/find.c:1096 #, c-format msgid "" "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have " "already visited the directory to which it points." msgstr "" -#: find/find.c:1110 +#: find/find.c:1111 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " "directory which is %d %s." msgstr "" -#: find/find.c:1114 +#: find/find.c:1115 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1115 +#: find/find.c:1116 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1360 +#: find/find.c:1361 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1404 +#: find/find.c:1405 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we " @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "unbekannt" -#: find/parser.c:468 +#: find/parser.c:469 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -261,29 +261,29 @@ msgid "" "arguments.\n" msgstr "" -#: find/parser.c:753 +#: find/parser.c:754 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." msgstr "" -#: find/parser.c:1001 +#: find/parser.c:1002 #, c-format msgid "" "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric " "group ID because it has the unexpected suffix %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1014 +#: find/parser.c:1015 #, c-format msgid "%s is not the name of an existing group" msgstr "" -#: find/parser.c:1019 +#: find/parser.c:1020 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name" msgstr "" -#: find/parser.c:1040 +#: find/parser.c:1041 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "" "Operatoren (Im abnehmenden Vorrang, kein Operator bedeutet \"-and\".):\n" " ( AUSDR ) ! AUSDR -not AUSDR AUSDR1 -a AUSDR2 AUSDR1 -and AUSDR2\n" -#: find/parser.c:1043 +#: find/parser.c:1044 #, fuzzy msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "" "Operatoren (Im abnehmenden Vorrang, kein Operator bedeutet \"-and\".):\n" " ( AUSDR ) ! AUSDR -not AUSDR AUSDR1 -a AUSDR2 AUSDR1 -and AUSDR2\n" -#: find/parser.c:1047 +#: find/parser.c:1048 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -319,7 +319,7 @@ msgid "" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1052 +#: find/parser.c:1053 #, fuzzy msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "" " -iregex SUCHMUSTER -links N -lname SUCHMUSTER -mmin N -mtime N \n" " -name SUCHMUSTER -newer DATEI\n" -#: find/parser.c:1057 +#: find/parser.c:1058 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "" " -size N[bckw] -true -type [bcdpfls] -uid N -used N -user NAME\n" " -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:1062 +#: find/parser.c:1063 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -353,18 +353,18 @@ msgid "" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1068 +#: find/parser.c:1069 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" "email to <bug-findutils@gnu.org>." msgstr "" -#: find/parser.c:1122 +#: find/parser.c:1123 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "" -#: find/parser.c:1136 +#: find/parser.c:1137 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -374,36 +374,36 @@ msgid "" "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." msgstr "" -#: find/parser.c:1192 +#: find/parser.c:1193 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" -#: find/parser.c:1281 +#: find/parser.c:1282 #, c-format msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1428 +#: find/parser.c:1429 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." msgstr "" -#: find/parser.c:1478 +#: find/parser.c:1479 #, c-format msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time" msgstr "" -#: find/parser.c:1494 +#: find/parser.c:1495 #, c-format msgid "Cannot obtain birth time of file %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1759 +#: find/parser.c:1760 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr "Ungltiger Modus \"%s\"." -#: find/parser.c:1778 +#: find/parser.c:1779 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -411,76 +411,76 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1973 +#: find/parser.c:1974 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "\"-size\" erfordert ein Argument." -#: find/parser.c:2021 +#: find/parser.c:2022 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "Ungltige Einheit \"%c\" fr \"-size\"." -#: find/parser.c:2026 +#: find/parser.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s%c' to -size" msgstr "Ungltiges Argument \"%s\" fr \"%s\"." -#: find/parser.c:2202 +#: find/parser.c:2203 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:2312 +#: find/parser.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s to -used" msgstr "Ungltiges Argument %s fr \"%s\"." -#: find/parser.c:2365 +#: find/parser.c:2366 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find Version %s\n" -#: find/parser.c:2366 locate/code.c:190 locate/locate.c:1665 xargs/xargs.c:622 +#: find/parser.c:2367 locate/code.c:191 locate/locate.c:1668 xargs/xargs.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" msgstr "GNU find Version %s\n" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2368 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "" -#: find/parser.c:2474 +#: find/parser.c:2475 msgid "Arguments to -type should contain only one letter" msgstr "" -#: find/parser.c:2521 +#: find/parser.c:2522 #, c-format msgid "Unknown argument to -type: %c" msgstr "" -#: find/parser.c:2642 +#: find/parser.c:2643 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "Warnung: Unerkanntes Fluchtsymbol \"\\%c\"." -#: find/parser.c:2658 +#: find/parser.c:2659 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2697 +#: find/parser.c:2698 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "Warnung: Unerkannte Formatanweisung \"%%%c\"." -#: find/parser.c:2841 +#: find/parser.c:2842 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2866 +#: find/parser.c:2867 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -489,7 +489,7 @@ msgid "" "trailing colons)" msgstr "" -#: find/parser.c:2872 +#: find/parser.c:2873 #, c-format msgid "" "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -497,163 +497,163 @@ msgid "" "entry from $PATH" msgstr "" -#: find/parser.c:2975 +#: find/parser.c:2976 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." msgstr "" -#: find/parser.c:2998 +#: find/parser.c:2999 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "" -#: find/parser.c:3015 +#: find/parser.c:3016 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "Der Umgebungsspeicher ist fr \"exec\" nicht ausreichend." -#: find/parser.c:3201 +#: find/parser.c:3202 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/parser.c:3355 +#: find/parser.c:3356 msgid "standard error" msgstr "" -#: find/parser.c:3360 +#: find/parser.c:3361 msgid "standard output" msgstr "" -#: find/pred.c:1325 +#: find/pred.c:1326 #, c-format msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s" msgstr "" -#: find/pred.c:1389 +#: find/pred.c:1390 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1833 +#: find/pred.c:1834 msgid "Cannot close standard input" msgstr "" -#: find/pred.c:1868 +#: find/pred.c:1869 msgid "Failed to change directory" msgstr "" -#: find/pred.c:1909 xargs/xargs.c:1119 +#: find/pred.c:1910 xargs/xargs.c:1119 msgid "cannot fork" msgstr "Kann keinen neuen Proze starten." -#: find/pred.c:1934 +#: find/pred.c:1935 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "Fehler beim Warten auf das Prozeende von %s." -#: find/pred.c:1943 +#: find/pred.c:1944 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "Der Proze %s wurde durch das Signal %d abgebrochen." -#: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213 +#: find/tree.c:91 find/tree.c:96 find/tree.c:176 find/tree.c:215 msgid "invalid expression" msgstr "Ungltiger Ausdruck." -#: find/tree.c:99 +#: find/tree.c:101 #, c-format msgid "" "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before " "it." msgstr "" -#: find/tree.c:108 +#: find/tree.c:110 #, c-format msgid "expected an expression between '%s' and ')'" msgstr "" -#: find/tree.c:117 +#: find/tree.c:119 #, c-format msgid "expected an expression after '%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:121 +#: find/tree.c:123 #, fuzzy msgid "invalid expression; you have too many ')'" msgstr "Ungltiger Ausdruck." -#: find/tree.c:143 +#: find/tree.c:145 #, c-format msgid "" "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you " "need an extra predicate after '%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:149 +#: find/tree.c:151 #, fuzzy msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed." msgstr "Ungltiger Ausdruck." -#: find/tree.c:154 +#: find/tree.c:156 msgid "" "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see " "one." msgstr "" -#: find/tree.c:159 find/tree.c:788 +#: find/tree.c:161 find/tree.c:790 msgid "oops -- invalid expression type!" msgstr "Oops -- ungltiger Ausdruckstyp!" -#: find/tree.c:231 +#: find/tree.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "oops -- invalid expression type (%d)!" msgstr "Oops -- ungltiger Ausdruckstyp!" -#: find/tree.c:1228 +#: find/tree.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "Der Pfad mu vor dem Suchkriterium stehen." -#: find/tree.c:1237 +#: find/tree.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "unknown predicate `%s'" msgstr "ungltige Option `%s'" -#: find/tree.c:1257 +#: find/tree.c:1259 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "ungltige Option `%s'" -#: find/tree.c:1262 +#: find/tree.c:1264 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "Ungltiges Argument \"%s\" fr \"%s\"." -#: find/tree.c:1269 +#: find/tree.c:1271 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "Fehlendes Argument fr \"%s\"." -#: find/tree.c:1344 +#: find/tree.c:1346 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "Ungltiger Ausdruck." -#: find/tree.c:1349 +#: find/tree.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "ungltige Option `%s'" -#: find/tree.c:1351 +#: find/tree.c:1353 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "" -#: find/tree.c:1467 +#: find/tree.c:1469 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "Oops -- Das automatische Einfgen von \"-and\" ist ungltig!" -#: locate/code.c:131 +#: locate/code.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "" "Aufruf: %s hufigste_gemeinsame_Buchstabenpaare < Liste > " "komprimierte_Liste\n" -#: locate/code.c:135 locate/locate.c:1421 xargs/xargs.c:1317 +#: locate/code.c:136 locate/locate.c:1424 xargs/xargs.c:1317 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -672,152 +672,152 @@ msgstr "" "Fehler bitte an <bug-findutils@gnu.org> melden.\n" "Fr die deutsche bersetzung ist die Mailingliste <de@li.org> zustndig." -#: locate/code.c:153 +#: locate/code.c:154 msgid "write error" msgstr "" -#: locate/code.c:189 +#: locate/code.c:190 #, fuzzy, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU find Version %s\n" -#: locate/locate.c:153 +#: locate/locate.c:156 msgid "days" msgstr "Tage" -#: locate/locate.c:200 +#: locate/locate.c:203 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:216 locate/locate.c:223 +#: locate/locate.c:219 locate/locate.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age" msgstr "Ungltiges Argument \"%s\" fr \"%s\"." -#: locate/locate.c:475 +#: locate/locate.c:478 #, c-format msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle" msgstr "" -#: locate/locate.c:610 +#: locate/locate.c:613 #, c-format msgid "locate database %s is corrupt or invalid" msgstr "" -#: locate/locate.c:897 +#: locate/locate.c:900 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:902 +#: locate/locate.c:905 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:906 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:909 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "" -#: locate/locate.c:910 +#: locate/locate.c:913 #, c-format msgid "" "\n" "\tof which %s contain whitespace, " msgstr "" -#: locate/locate.c:913 +#: locate/locate.c:916 #, c-format msgid "" "\n" "\t%s contain newline characters, " msgstr "" -#: locate/locate.c:916 +#: locate/locate.c:919 #, c-format msgid "" "\n" "\tand %s contain characters with the high bit set.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:924 +#: locate/locate.c:927 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:937 +#: locate/locate.c:940 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:944 +#: locate/locate.c:947 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:999 +#: locate/locate.c:1002 #, c-format msgid "" "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1116 +#: locate/locate.c:1119 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now." msgstr "" -#: locate/locate.c:1130 +#: locate/locate.c:1133 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it." msgstr "" -#: locate/locate.c:1147 +#: locate/locate.c:1150 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1158 +#: locate/locate.c:1161 #, c-format msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1196 +#: locate/locate.c:1199 #, c-format msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid" msgstr "" -#: locate/locate.c:1348 +#: locate/locate.c:1351 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1369 +#: locate/locate.c:1372 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1371 +#: locate/locate.c:1374 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1384 +#: locate/locate.c:1387 #, c-format msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1412 +#: locate/locate.c:1415 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -830,37 +830,37 @@ msgid "" " pattern...\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1475 +#: locate/locate.c:1478 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1493 +#: locate/locate.c:1496 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1507 +#: locate/locate.c:1510 msgid "Failed to fully drop privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1525 +#: locate/locate.c:1528 msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1664 +#: locate/locate.c:1667 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate Version %s\n" -#: locate/locate.c:1704 +#: locate/locate.c:1707 #, fuzzy msgid "argument to --limit" msgstr "Die Argumentzeile ist zu lang." -#: locate/locate.c:1787 +#: locate/locate.c:1790 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" -#: locate/locate.c:1860 +#: locate/locate.c:1863 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "Warnung: Die Datenbank `%s' ist lter als %d %s." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils-4.2.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-05 10:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-09 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-02 13:54+0200\n" "Last-Translator: Lefteris Dimitroulakis <edimitro@tee.gr>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -131,51 +131,51 @@ msgstr "^[yY]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:162 +#: find/util.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Χρήση: %s [-H] [-L] [-P] [διαδρομή...] έκφραση]\n" -#: find/util.c:164 +#: find/util.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Χρήση: %s [διαδρομή...] [έκφραση]\n" -#: find/util.c:205 +#: find/util.c:206 #, c-format msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000" msgstr "" -#: find/util.c:753 +#: find/util.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "προειδοποίηση: μη αναγνωριζόμενη ακολουθία διαφυγής «\\%c»" -#: find/util.c:760 +#: find/util.c:761 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:774 +#: find/util.c:775 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:783 find/util.c:793 +#: find/util.c:784 find/util.c:794 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:798 find/util.c:802 +#: find/util.c:799 find/util.c:803 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:809 +#: find/util.c:810 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:940 +#: find/util.c:941 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -183,26 +183,26 @@ msgstr "" "Η μεταβλητή περιβάλλοντος FIND_BLOCK_SIZE δεν υποστηρίζεται, αυτό που " "επιρρεάζει το μέγεθος μπλοκ είναι η μεταβλητή περιβάλλοντος POSIXLY_CORRECT" -#: find/find.c:206 +#: find/find.c:207 msgid "cannot get current directory" msgstr "Δεν μπορώ να βρώ τον τρέχοντα κατάλογο" -#: find/find.c:210 +#: find/find.c:211 #, fuzzy msgid "cannot stat current directory" msgstr "Δεν μπορώ να βρώ τον τρέχοντα κατάλογο" -#: find/find.c:390 +#: find/find.c:391 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "Το σύστημα αρχείων %s αποπροσαρτήθηκε πρόσφατα." -#: find/find.c:400 +#: find/find.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "Το σύστημα αρχείων %s έχει προσφάτως προσαρτηθεί." -#: find/find.c:496 +#: find/find.c:497 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" "%s%s άλλαξε κατά την εκτέλεση του %s (old device number %ld, new device " "number %ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:533 +#: find/find.c:534 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -220,34 +220,34 @@ msgstr "" "%s%s άλλαξε κατά την εκτέλεση του %s (παλαιός αριθμός inode %ld, νέος " "αριθμός inode %ld, ο τύπος συστήματος αρχείων είναι %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:1095 +#: find/find.c:1096 #, c-format msgid "" "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have " "already visited the directory to which it points." msgstr "" -#: find/find.c:1110 +#: find/find.c:1111 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " "directory which is %d %s." msgstr "" -#: find/find.c:1114 +#: find/find.c:1115 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1115 +#: find/find.c:1116 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1360 +#: find/find.c:1361 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1404 +#: find/find.c:1405 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we " @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "άγνωστο" -#: find/parser.c:468 +#: find/parser.c:469 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "" "τόσο πριν όσο και μετά). Παρακαλώ καθόρισε επιλογές πριν από άλλα " "ορίσματα.\n" -#: find/parser.c:753 +#: find/parser.c:754 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -281,23 +281,23 @@ msgstr "" "προειδοποίηση: η επιλογή -d έχει καταργηθεί, στη θέση της δώσε -depth που " "συμφωνεί με το POSIX." -#: find/parser.c:1001 +#: find/parser.c:1002 #, c-format msgid "" "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric " "group ID because it has the unexpected suffix %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1014 +#: find/parser.c:1015 #, c-format msgid "%s is not the name of an existing group" msgstr "" -#: find/parser.c:1019 +#: find/parser.c:1020 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name" msgstr "" -#: find/parser.c:1040 +#: find/parser.c:1041 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "" "ο -and υπονοείται όταν δεν δείνονται άλλοι):\n" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2" -#: find/parser.c:1043 +#: find/parser.c:1044 #, fuzzy msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "" "ο -and υπονοείται όταν δεν δείνονται άλλοι):\n" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2" -#: find/parser.c:1047 +#: find/parser.c:1048 #, fuzzy msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "" " -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" "tests (N μπορεί νάναι +N ή -N ή N): -amin N -anewer ΑΡΧΕΙΟ -atime N -cmin N" -#: find/parser.c:1052 +#: find/parser.c:1053 #, fuzzy msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "" "PATTERN\n" " -links N -lname PATTERN -mmin N -mtime N -name PATTERN -newer ΑΡΧΕΙΟ" -#: find/parser.c:1057 +#: find/parser.c:1058 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "" " -wholename PATTERN -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n" " -used N -user ΟΝΟΜΑ -xtype [bcdpfls]" -#: find/parser.c:1062 +#: find/parser.c:1063 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -379,7 +379,7 @@ msgid "" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1068 +#: find/parser.c:1069 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -390,11 +390,11 @@ msgstr "" "στο http://savannah.gnu.org/ ή, αν δεν έχεις πρόσβαση στο web,\n" "αποστέλοντας μήνυμα στη διεύθυνση <bug-findutils@gnu.org>." -#: find/parser.c:1122 +#: find/parser.c:1123 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "η συνάρτηση βιβλιοθήκης fnmatch(), δεν πέρασε τον έλεγχο ακεραιότητος." -#: find/parser.c:1136 +#: find/parser.c:1137 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -404,38 +404,38 @@ msgid "" "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." msgstr "" -#: find/parser.c:1192 +#: find/parser.c:1193 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" "προειδοποίηση: το κατηγόρημα -ipath είναι υπό κατάργηση· παρακαλώ " "χρησιμοποείστε στη θέση του το -iwholename." -#: find/parser.c:1281 +#: find/parser.c:1282 #, c-format msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1428 +#: find/parser.c:1429 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." msgstr "" -#: find/parser.c:1478 +#: find/parser.c:1479 #, c-format msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time" msgstr "" -#: find/parser.c:1494 +#: find/parser.c:1495 #, c-format msgid "Cannot obtain birth time of file %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1759 +#: find/parser.c:1760 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr "άκυρη κατάσταση «%s»" -#: find/parser.c:1778 +#: find/parser.c:1779 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -443,76 +443,76 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1973 +#: find/parser.c:1974 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "το όρισμα null είναι άκυρο για την επιλογή -size" -#: find/parser.c:2021 +#: find/parser.c:2022 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "Ο τύπος «%c» για την επιλογή -size είναι άκυρος" -#: find/parser.c:2026 +#: find/parser.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s%c' to -size" msgstr "Το όρισμα «%s» για την «%s» είναι άκυρο" -#: find/parser.c:2202 +#: find/parser.c:2203 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:2312 +#: find/parser.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s to -used" msgstr "Το όρισμα %s δεν είναι έγκυρο για την %s" -#: find/parser.c:2365 +#: find/parser.c:2366 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find έκδοση %s\n" -#: find/parser.c:2366 locate/code.c:190 locate/locate.c:1665 xargs/xargs.c:622 +#: find/parser.c:2367 locate/code.c:191 locate/locate.c:1668 xargs/xargs.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" msgstr "GNU findutils έκδοση %s\n" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2368 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "" -#: find/parser.c:2474 +#: find/parser.c:2475 msgid "Arguments to -type should contain only one letter" msgstr "" -#: find/parser.c:2521 +#: find/parser.c:2522 #, c-format msgid "Unknown argument to -type: %c" msgstr "" -#: find/parser.c:2642 +#: find/parser.c:2643 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "προειδοποίηση: μη αναγνωριζόμενη ακολουθία διαφυγής «\\%c»" -#: find/parser.c:2658 +#: find/parser.c:2659 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2697 +#: find/parser.c:2698 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "προειδοποίηση: άγνωστη οδηγία μορφοποίησης «%%%c»" -#: find/parser.c:2841 +#: find/parser.c:2842 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2866 +#: find/parser.c:2867 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -521,7 +521,7 @@ msgid "" "trailing colons)" msgstr "" -#: find/parser.c:2872 +#: find/parser.c:2873 #, c-format msgid "" "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -529,163 +529,163 @@ msgid "" "entry from $PATH" msgstr "" -#: find/parser.c:2975 +#: find/parser.c:2976 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." msgstr "" -#: find/parser.c:2998 +#: find/parser.c:2999 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "" -#: find/parser.c:3015 +#: find/parser.c:3016 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "το περιβάλλον είναι πολύ μεγάλο γιά την εκτέλεση" -#: find/parser.c:3201 +#: find/parser.c:3202 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/parser.c:3355 +#: find/parser.c:3356 msgid "standard error" msgstr "" -#: find/parser.c:3360 +#: find/parser.c:3361 msgid "standard output" msgstr "" -#: find/pred.c:1325 +#: find/pred.c:1326 #, c-format msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s" msgstr "" -#: find/pred.c:1389 +#: find/pred.c:1390 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1833 +#: find/pred.c:1834 msgid "Cannot close standard input" msgstr "" -#: find/pred.c:1868 +#: find/pred.c:1869 msgid "Failed to change directory" msgstr "" -#: find/pred.c:1909 xargs/xargs.c:1119 +#: find/pred.c:1910 xargs/xargs.c:1119 msgid "cannot fork" msgstr "Δεν μπορώ να κλωνοποιήσω" -#: find/pred.c:1934 +#: find/pred.c:1935 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "σφάλμα περιμένοντας γιά %s" -#: find/pred.c:1943 +#: find/pred.c:1944 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s τερματίστηκε από το σήμα %d" -#: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213 +#: find/tree.c:91 find/tree.c:96 find/tree.c:176 find/tree.c:215 msgid "invalid expression" msgstr "άκυρη έκφραση" -#: find/tree.c:99 +#: find/tree.c:101 #, c-format msgid "" "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before " "it." msgstr "" -#: find/tree.c:108 +#: find/tree.c:110 #, c-format msgid "expected an expression between '%s' and ')'" msgstr "" -#: find/tree.c:117 +#: find/tree.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "expected an expression after '%s'" msgstr "μη αναμενόμενο extra κατηγόρημα" -#: find/tree.c:121 +#: find/tree.c:123 #, fuzzy msgid "invalid expression; you have too many ')'" msgstr "άκυρη έκφραση" -#: find/tree.c:143 +#: find/tree.c:145 #, c-format msgid "" "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you " "need an extra predicate after '%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:149 +#: find/tree.c:151 #, fuzzy msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed." msgstr "άκυρη έκφραση" -#: find/tree.c:154 +#: find/tree.c:156 msgid "" "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see " "one." msgstr "" -#: find/tree.c:159 find/tree.c:788 +#: find/tree.c:161 find/tree.c:790 msgid "oops -- invalid expression type!" msgstr "oops -- άκυρος τύπος έκφρασης!" -#: find/tree.c:231 +#: find/tree.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "oops -- invalid expression type (%d)!" msgstr "oops -- άκυρος τύπος έκφρασης!" -#: find/tree.c:1228 +#: find/tree.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "οι διαδρομές πρέπει να προηγούνται των εκφράσεων" -#: find/tree.c:1237 +#: find/tree.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "unknown predicate `%s'" msgstr "το κατηγόρημα «%s» είναι άκυρο" -#: find/tree.c:1257 +#: find/tree.c:1259 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "το κατηγόρημα «%s» είναι άκυρο" -#: find/tree.c:1262 +#: find/tree.c:1264 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "Το όρισμα «%s» για την «%s» είναι άκυρο" -#: find/tree.c:1269 +#: find/tree.c:1271 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "Το όρισμα για την «%s» απουσιάζει" -#: find/tree.c:1344 +#: find/tree.c:1346 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "άκυρη έκφραση" -#: find/tree.c:1349 +#: find/tree.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "μη αναμενόμενο extra κατηγόρημα" -#: find/tree.c:1351 +#: find/tree.c:1353 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "μη αναμενόμενο extra κατηγόρημα" -#: find/tree.c:1467 +#: find/tree.c:1469 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "oops -- η παρεμβολή της προεπιλεγμένης παραμέτρου «and» είναι άκυρη!" -#: locate/code.c:131 +#: locate/code.c:132 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "" "Χρήση: %s [--version | --help]\n" "ή %s most_common_bigrams < file-list > locate-database\n" -#: locate/code.c:135 locate/locate.c:1421 xargs/xargs.c:1317 +#: locate/code.c:136 locate/locate.c:1424 xargs/xargs.c:1317 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -702,154 +702,154 @@ msgstr "" "\n" "Αναφορά σφαλμάτων στην <bug-findutils@gnu.org>.\n" -#: locate/code.c:153 +#: locate/code.c:154 msgid "write error" msgstr "" -#: locate/code.c:189 +#: locate/code.c:190 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU findutils έκδοση %s\n" -#: locate/locate.c:153 +#: locate/locate.c:156 msgid "days" msgstr "μέρες" -#: locate/locate.c:200 +#: locate/locate.c:203 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:216 locate/locate.c:223 +#: locate/locate.c:219 locate/locate.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age" msgstr "Το όρισμα «%s» για την «%s» είναι άκυρο" -#: locate/locate.c:475 +#: locate/locate.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle" msgstr "" "προειδοποίη: η διαδρομή «%s» της βάσεως δεδομένων locate περιέχει στην αρχή " "της της ένα δίστιγμο που δεν αποτελεί έγκυρο όνομα της βάσεως" -#: locate/locate.c:610 +#: locate/locate.c:613 #, fuzzy, c-format msgid "locate database %s is corrupt or invalid" msgstr "η βάση δεδομένων locate «%s» δεν είναι έγκυρη ή έχει υποστεί αλλοίωση" -#: locate/locate.c:897 +#: locate/locate.c:900 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:902 +#: locate/locate.c:905 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:906 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:909 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "" -#: locate/locate.c:910 +#: locate/locate.c:913 #, c-format msgid "" "\n" "\tof which %s contain whitespace, " msgstr "" -#: locate/locate.c:913 +#: locate/locate.c:916 #, c-format msgid "" "\n" "\t%s contain newline characters, " msgstr "" -#: locate/locate.c:916 +#: locate/locate.c:919 #, c-format msgid "" "\n" "\tand %s contain characters with the high bit set.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:924 +#: locate/locate.c:927 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:937 +#: locate/locate.c:940 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:944 +#: locate/locate.c:947 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:999 +#: locate/locate.c:1002 #, c-format msgid "" "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1116 +#: locate/locate.c:1119 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now." msgstr "" -#: locate/locate.c:1130 +#: locate/locate.c:1133 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it." msgstr "" -#: locate/locate.c:1147 +#: locate/locate.c:1150 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1158 +#: locate/locate.c:1161 #, c-format msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1196 +#: locate/locate.c:1199 #, fuzzy, c-format msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid" msgstr "η βάση δεδομένων locate «%s» δεν είναι έγκυρη ή έχει υποστεί αλλοίωση" -#: locate/locate.c:1348 +#: locate/locate.c:1351 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1369 +#: locate/locate.c:1372 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1371 +#: locate/locate.c:1374 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1384 +#: locate/locate.c:1387 #, c-format msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1412 +#: locate/locate.c:1415 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -865,36 +865,36 @@ msgstr "" " [-i | --ignore-case] [--wholepath] [--basename] [--limit=N | -l N]\n" " [--version] [--help] pattern...\n" -#: locate/locate.c:1475 +#: locate/locate.c:1478 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1493 +#: locate/locate.c:1496 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1507 +#: locate/locate.c:1510 msgid "Failed to fully drop privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1525 +#: locate/locate.c:1528 msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1664 +#: locate/locate.c:1667 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate έκδοση %s\n" -#: locate/locate.c:1704 +#: locate/locate.c:1707 msgid "argument to --limit" msgstr "όρισμα επιλογής --limit" -#: locate/locate.c:1787 +#: locate/locate.c:1790 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" -#: locate/locate.c:1860 +#: locate/locate.c:1863 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "προειδοποίηση: η βάση δεδομένων «%s» είναι περισσότερο από %d %s παλιά" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.1.20\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-05 10:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-09 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-04 15:27-0500\n" "Last-Translator: D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com>\n" "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n" @@ -129,117 +129,117 @@ msgstr "^[jJ]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:162 +#: find/util.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Uzado: %s [pado...] [esprimo]\n" -#: find/util.c:164 +#: find/util.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Uzado: %s [pado...] [esprimo]\n" -#: find/util.c:205 +#: find/util.c:206 #, c-format msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000" msgstr "" -#: find/util.c:753 +#: find/util.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "averto: nerekonata eskapsigno `\\%c'" -#: find/util.c:760 +#: find/util.c:761 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:774 +#: find/util.c:775 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:783 find/util.c:793 +#: find/util.c:784 find/util.c:794 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:798 find/util.c:802 +#: find/util.c:799 find/util.c:803 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:809 +#: find/util.c:810 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:940 +#: find/util.c:941 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" msgstr "" -#: find/find.c:206 +#: find/find.c:207 msgid "cannot get current directory" msgstr "ne povas preni aktualan dosierujon" -#: find/find.c:210 +#: find/find.c:211 #, fuzzy msgid "cannot stat current directory" msgstr "ne povas preni aktualan dosierujon" -#: find/find.c:390 +#: find/find.c:391 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "" -#: find/find.c:400 +#: find/find.c:401 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "" -#: find/find.c:496 +#: find/find.c:497 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " "number %ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:533 +#: find/find.c:534 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" "ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:1095 +#: find/find.c:1096 #, c-format msgid "" "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have " "already visited the directory to which it points." msgstr "" -#: find/find.c:1110 +#: find/find.c:1111 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " "directory which is %d %s." msgstr "" -#: find/find.c:1114 +#: find/find.c:1115 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1115 +#: find/find.c:1116 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1360 +#: find/find.c:1361 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1404 +#: find/find.c:1405 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we " @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "nekonata" -#: find/parser.c:468 +#: find/parser.c:469 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -261,29 +261,29 @@ msgid "" "arguments.\n" msgstr "" -#: find/parser.c:753 +#: find/parser.c:754 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." msgstr "" -#: find/parser.c:1001 +#: find/parser.c:1002 #, c-format msgid "" "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric " "group ID because it has the unexpected suffix %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1014 +#: find/parser.c:1015 #, c-format msgid "%s is not the name of an existing group" msgstr "" -#: find/parser.c:1019 +#: find/parser.c:1020 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name" msgstr "" -#: find/parser.c:1040 +#: find/parser.c:1041 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "" "aliaj estas donitaj):\n" " ( ESPR ) ! ESPR -not ESPR ESPR1 -a ESPR2 ESPR1 -and ESPR2\n" -#: find/parser.c:1043 +#: find/parser.c:1044 #, fuzzy msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "" "aliaj estas donitaj):\n" " ( ESPR ) ! ESPR -not ESPR ESPR1 -a ESPR2 ESPR1 -and ESPR2\n" -#: find/parser.c:1047 +#: find/parser.c:1048 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -321,7 +321,7 @@ msgid "" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1052 +#: find/parser.c:1053 #, fuzzy msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" @@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "" " -ilname ABLONO -iname ABLONO -inum N -ipath ABLONO -iregex ABLONO\n" " -links N -lname ABLONO -mmin N -mtime N -name ABLONO -newer DOSIERO\n" -#: find/parser.c:1057 +#: find/parser.c:1058 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "" " -size N[bckw] -true -type [bcdpfls] -uid N -used N -user NOMO\n" " -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:1062 +#: find/parser.c:1063 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -355,18 +355,18 @@ msgid "" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1068 +#: find/parser.c:1069 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" "email to <bug-findutils@gnu.org>." msgstr "" -#: find/parser.c:1122 +#: find/parser.c:1123 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "" -#: find/parser.c:1136 +#: find/parser.c:1137 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -376,36 +376,36 @@ msgid "" "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." msgstr "" -#: find/parser.c:1192 +#: find/parser.c:1193 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" -#: find/parser.c:1281 +#: find/parser.c:1282 #, c-format msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1428 +#: find/parser.c:1429 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." msgstr "" -#: find/parser.c:1478 +#: find/parser.c:1479 #, c-format msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time" msgstr "" -#: find/parser.c:1494 +#: find/parser.c:1495 #, c-format msgid "Cannot obtain birth time of file %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1759 +#: find/parser.c:1760 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr "malvalida reimo `%s'" -#: find/parser.c:1778 +#: find/parser.c:1779 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -413,76 +413,76 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1973 +#: find/parser.c:1974 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "malvalida senvalora argumento por -size" -#: find/parser.c:2021 +#: find/parser.c:2022 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "malvalida -size speco `%c'" -#: find/parser.c:2026 +#: find/parser.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s%c' to -size" msgstr "malvalida argumento `%s'por `%s'" -#: find/parser.c:2202 +#: find/parser.c:2203 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:2312 +#: find/parser.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s to -used" msgstr "malvalida argumento %s por %s" -#: find/parser.c:2365 +#: find/parser.c:2366 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find versio %s\n" -#: find/parser.c:2366 locate/code.c:190 locate/locate.c:1665 xargs/xargs.c:622 +#: find/parser.c:2367 locate/code.c:191 locate/locate.c:1668 xargs/xargs.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" msgstr "GNU find versio %s\n" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2368 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "" -#: find/parser.c:2474 +#: find/parser.c:2475 msgid "Arguments to -type should contain only one letter" msgstr "" -#: find/parser.c:2521 +#: find/parser.c:2522 #, c-format msgid "Unknown argument to -type: %c" msgstr "" -#: find/parser.c:2642 +#: find/parser.c:2643 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "averto: nerekonata eskapsigno `\\%c'" -#: find/parser.c:2658 +#: find/parser.c:2659 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2697 +#: find/parser.c:2698 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "averto: nerekonata formatdirektivo `%%%c'" -#: find/parser.c:2841 +#: find/parser.c:2842 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2866 +#: find/parser.c:2867 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -491,7 +491,7 @@ msgid "" "trailing colons)" msgstr "" -#: find/parser.c:2872 +#: find/parser.c:2873 #, c-format msgid "" "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -499,170 +499,170 @@ msgid "" "entry from $PATH" msgstr "" -#: find/parser.c:2975 +#: find/parser.c:2976 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." msgstr "" -#: find/parser.c:2998 +#: find/parser.c:2999 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "" -#: find/parser.c:3015 +#: find/parser.c:3016 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "medio estas tro granda por exec" -#: find/parser.c:3201 +#: find/parser.c:3202 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/parser.c:3355 +#: find/parser.c:3356 msgid "standard error" msgstr "" -#: find/parser.c:3360 +#: find/parser.c:3361 msgid "standard output" msgstr "" -#: find/pred.c:1325 +#: find/pred.c:1326 #, c-format msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s" msgstr "" -#: find/pred.c:1389 +#: find/pred.c:1390 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1833 +#: find/pred.c:1834 msgid "Cannot close standard input" msgstr "" -#: find/pred.c:1868 +#: find/pred.c:1869 msgid "Failed to change directory" msgstr "" -#: find/pred.c:1909 xargs/xargs.c:1119 +#: find/pred.c:1910 xargs/xargs.c:1119 msgid "cannot fork" msgstr "ne povas forki" -#: find/pred.c:1934 +#: find/pred.c:1935 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "eraro atendante por %s" -#: find/pred.c:1943 +#: find/pred.c:1944 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s esigita per signalo %d" -#: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213 +#: find/tree.c:91 find/tree.c:96 find/tree.c:176 find/tree.c:215 msgid "invalid expression" msgstr "malvalida esprimo" -#: find/tree.c:99 +#: find/tree.c:101 #, c-format msgid "" "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before " "it." msgstr "" -#: find/tree.c:108 +#: find/tree.c:110 #, c-format msgid "expected an expression between '%s' and ')'" msgstr "" -#: find/tree.c:117 +#: find/tree.c:119 #, c-format msgid "expected an expression after '%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:121 +#: find/tree.c:123 #, fuzzy msgid "invalid expression; you have too many ')'" msgstr "malvalida esprimo" -#: find/tree.c:143 +#: find/tree.c:145 #, c-format msgid "" "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you " "need an extra predicate after '%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:149 +#: find/tree.c:151 #, fuzzy msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed." msgstr "malvalida esprimo" -#: find/tree.c:154 +#: find/tree.c:156 msgid "" "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see " "one." msgstr "" -#: find/tree.c:159 find/tree.c:788 +#: find/tree.c:161 find/tree.c:790 msgid "oops -- invalid expression type!" msgstr "up -- malvalida esprimospeco!" -#: find/tree.c:231 +#: find/tree.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "oops -- invalid expression type (%d)!" msgstr "up -- malvalida esprimospeco!" -#: find/tree.c:1228 +#: find/tree.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "padoj devas esti anta ol esprimo" -#: find/tree.c:1237 +#: find/tree.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "unknown predicate `%s'" msgstr "malvalida predikato `%s'" -#: find/tree.c:1257 +#: find/tree.c:1259 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "malvalida predikato `%s'" -#: find/tree.c:1262 +#: find/tree.c:1264 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "malvalida argumento `%s'por `%s'" -#: find/tree.c:1269 +#: find/tree.c:1271 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "mankas argumento por `%s'" -#: find/tree.c:1344 +#: find/tree.c:1346 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "malvalida esprimo" -#: find/tree.c:1349 +#: find/tree.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "malvalida predikato `%s'" -#: find/tree.c:1351 +#: find/tree.c:1353 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "" -#: find/tree.c:1467 +#: find/tree.c:1469 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "up -- malvalida defalta enovado de ``and'' (kaj)!" -#: locate/code.c:131 +#: locate/code.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" "or %s most_common_bigrams < file-list > locate-database\n" msgstr "Uzado: %s plej_oftaj_dusignaoj < listo > kodita_listo\n" -#: locate/code.c:135 locate/locate.c:1421 xargs/xargs.c:1317 +#: locate/code.c:136 locate/locate.c:1424 xargs/xargs.c:1317 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -671,152 +671,152 @@ msgstr "" "\n" "Raportu cimoj al <bug-findutils@gnu.org> (bonvolu angle)." -#: locate/code.c:153 +#: locate/code.c:154 msgid "write error" msgstr "" -#: locate/code.c:189 +#: locate/code.c:190 #, fuzzy, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU find versio %s\n" -#: locate/locate.c:153 +#: locate/locate.c:156 msgid "days" msgstr "tagoj" -#: locate/locate.c:200 +#: locate/locate.c:203 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:216 locate/locate.c:223 +#: locate/locate.c:219 locate/locate.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age" msgstr "malvalida argumento `%s'por `%s'" -#: locate/locate.c:475 +#: locate/locate.c:478 #, c-format msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle" msgstr "" -#: locate/locate.c:610 +#: locate/locate.c:613 #, c-format msgid "locate database %s is corrupt or invalid" msgstr "" -#: locate/locate.c:897 +#: locate/locate.c:900 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:902 +#: locate/locate.c:905 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:906 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:909 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "" -#: locate/locate.c:910 +#: locate/locate.c:913 #, c-format msgid "" "\n" "\tof which %s contain whitespace, " msgstr "" -#: locate/locate.c:913 +#: locate/locate.c:916 #, c-format msgid "" "\n" "\t%s contain newline characters, " msgstr "" -#: locate/locate.c:916 +#: locate/locate.c:919 #, c-format msgid "" "\n" "\tand %s contain characters with the high bit set.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:924 +#: locate/locate.c:927 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:937 +#: locate/locate.c:940 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:944 +#: locate/locate.c:947 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:999 +#: locate/locate.c:1002 #, c-format msgid "" "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1116 +#: locate/locate.c:1119 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now." msgstr "" -#: locate/locate.c:1130 +#: locate/locate.c:1133 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it." msgstr "" -#: locate/locate.c:1147 +#: locate/locate.c:1150 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1158 +#: locate/locate.c:1161 #, c-format msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1196 +#: locate/locate.c:1199 #, c-format msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid" msgstr "" -#: locate/locate.c:1348 +#: locate/locate.c:1351 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1369 +#: locate/locate.c:1372 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1371 +#: locate/locate.c:1374 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1384 +#: locate/locate.c:1387 #, c-format msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1412 +#: locate/locate.c:1415 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -829,37 +829,37 @@ msgid "" " pattern...\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1475 +#: locate/locate.c:1478 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1493 +#: locate/locate.c:1496 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1507 +#: locate/locate.c:1510 msgid "Failed to fully drop privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1525 +#: locate/locate.c:1528 msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1664 +#: locate/locate.c:1667 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate versio %s\n" -#: locate/locate.c:1704 +#: locate/locate.c:1707 #, fuzzy msgid "argument to --limit" msgstr "argumentlinio tro longa" -#: locate/locate.c:1787 +#: locate/locate.c:1790 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" -#: locate/locate.c:1860 +#: locate/locate.c:1863 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "averto: datumbazo `%s'estas pli aa ol %d %s" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU findutils 4.2.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-05 10:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-09 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-23 16:57+0100\n" "Last-Translator: Santiago Vila Doncel <sanvila@unex.es>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "^[nN]" # Ol! Gracias a tos los de es@li.org que me habeis dado "ruta de acceso". # No se qu significado tendra mi vida sin vuestra ayuda ;), snif ... :~) # IPG -#: find/util.c:162 +#: find/util.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Modo de empleo: %s [-H] [-L] [-P] [ruta-de-acceso...] [expresin]\n" @@ -147,46 +147,46 @@ msgstr "Modo de empleo: %s [-H] [-L] [-P] [ruta-de-acceso...] [expresin]\n" # Ol! Gracias a tos los de es@li.org que me habeis dado "ruta de acceso". # No se qu significado tendra mi vida sin vuestra ayuda ;), snif ... :~) # IPG -#: find/util.c:164 +#: find/util.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Modo de empleo: %s [ruta-de-acceso...] [expresin]\n" -#: find/util.c:205 +#: find/util.c:206 #, c-format msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000" msgstr "" -#: find/util.c:753 +#: find/util.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "atencin: secuencia de escape `\\%c' no reconocida" -#: find/util.c:760 +#: find/util.c:761 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:774 +#: find/util.c:775 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:783 find/util.c:793 +#: find/util.c:784 find/util.c:794 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:798 find/util.c:802 +#: find/util.c:799 find/util.c:803 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:809 +#: find/util.c:810 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:940 +#: find/util.c:941 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -194,26 +194,26 @@ msgstr "" "La variable de entorno FIND_BLOCK_SIZE no est soportada, lo nico que\n" "afecta al tamao del bloque es la variable de entorno POSIXLY_CORRECT" -#: find/find.c:206 +#: find/find.c:207 msgid "cannot get current directory" msgstr "no se puede obtener el directorio actual" -#: find/find.c:210 +#: find/find.c:211 #, fuzzy msgid "cannot stat current directory" msgstr "no se puede obtener el directorio actual" -#: find/find.c:390 +#: find/find.c:391 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "El sistema de ficheros %s ha sido desmontado recientemente." -#: find/find.c:400 +#: find/find.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "El sistema de ficheros %s ha sido montado recientemente." -#: find/find.c:496 +#: find/find.c:497 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "" "nmero de dispositivo nuevo %ld, el tipo de sistema de ficheros es %s [ref %" "ld]" -#: find/find.c:533 +#: find/find.c:534 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -233,34 +233,34 @@ msgstr "" "%s%s ha cambiado durante la ejecucin de %s (nmero de nodo-i antiguo %ld,\n" "nmero de nodo-i nuevo %ld, tipo de sistema de ficheros %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:1095 +#: find/find.c:1096 #, c-format msgid "" "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have " "already visited the directory to which it points." msgstr "" -#: find/find.c:1110 +#: find/find.c:1111 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " "directory which is %d %s." msgstr "" -#: find/find.c:1114 +#: find/find.c:1115 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1115 +#: find/find.c:1116 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1360 +#: find/find.c:1361 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1404 +#: find/find.c:1405 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we " @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "desconocido" -#: find/parser.c:468 +#: find/parser.c:469 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "" "las evaluaciones especificadas antes de l como a las especificadas\n" "despus). Por favor especifique las opciones antes de otros argumentos.\n" -#: find/parser.c:753 +#: find/parser.c:754 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -294,19 +294,19 @@ msgstr "" "atencin: la opcin -d est obsoleta; por favor utilice -depth en su lugar,\n" "ya que se trata de una caracterstica que cumple con POSIX." -#: find/parser.c:1001 +#: find/parser.c:1002 #, c-format msgid "" "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric " "group ID because it has the unexpected suffix %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1014 +#: find/parser.c:1015 #, c-format msgid "%s is not the name of an existing group" msgstr "" -#: find/parser.c:1019 +#: find/parser.c:1020 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name" msgstr "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "" # o mejor "si no se da ninguno". sv # # Lo dejo as. ipg -#: find/parser.c:1040 +#: find/parser.c:1041 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "" # o mejor "si no se da ninguno". sv # # Lo dejo as. ipg -#: find/parser.c:1043 +#: find/parser.c:1044 #, fuzzy msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " @@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "" "operadores (prioridad decreciente; se supone -and si no se dan):\n" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2" -#: find/parser.c:1047 +#: find/parser.c:1048 #, fuzzy msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "" # # Tambin me han sugerido `patrn', pero prefiero EXPR-REG. IPG # -#: find/parser.c:1052 +#: find/parser.c:1053 #, fuzzy msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" @@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "" " -iwholename EXPR-REG -iregex EXPR-REG -links N -lname EXPR-REG\n" " -mmin N -mtime N -name EXPR-REG -newer FICHERO" -#: find/parser.c:1057 +#: find/parser.c:1058 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "" " -wholename EXPR-REG -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n" " -used N -user NOMBRE -xtype [bcdpfls]" -#: find/parser.c:1062 +#: find/parser.c:1063 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -448,7 +448,7 @@ msgid "" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1068 +#: find/parser.c:1069 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -458,12 +458,12 @@ msgstr "" "pgina de comunicacin de bichos en http://savannah.gnu.org/ o bien, si no\n" "tiene acceso a web, enviando un mensaje a <bug-findutils@gnu.org>." -#: find/parser.c:1122 +#: find/parser.c:1123 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "" "la comprobacin de adecuacin de la funcin de biblioteca fnmatch() fall." -#: find/parser.c:1136 +#: find/parser.c:1137 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -473,38 +473,38 @@ msgid "" "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." msgstr "" -#: find/parser.c:1192 +#: find/parser.c:1193 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" "atencin: el predicado -ipath est obsoleto; por favor use -iwholename en\n" "su lugar" -#: find/parser.c:1281 +#: find/parser.c:1282 #, c-format msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1428 +#: find/parser.c:1429 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." msgstr "" -#: find/parser.c:1478 +#: find/parser.c:1479 #, c-format msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time" msgstr "" -#: find/parser.c:1494 +#: find/parser.c:1495 #, c-format msgid "Cannot obtain birth time of file %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1759 +#: find/parser.c:1760 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr "modo invlido `%s'" -#: find/parser.c:1778 +#: find/parser.c:1779 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -522,76 +522,76 @@ msgstr "" # # find . -size "" # -#: find/parser.c:1973 +#: find/parser.c:1974 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "argumento nulo invlido para la opcin -size" -#: find/parser.c:2021 +#: find/parser.c:2022 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "tipo dado a -size invlido `%c'" -#: find/parser.c:2026 +#: find/parser.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s%c' to -size" msgstr "argumento `%s' invlido para la opcin `%s'" -#: find/parser.c:2202 +#: find/parser.c:2203 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:2312 +#: find/parser.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s to -used" msgstr "argumento %s invlido para %s" -#: find/parser.c:2365 +#: find/parser.c:2366 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find versin %s\n" -#: find/parser.c:2366 locate/code.c:190 locate/locate.c:1665 xargs/xargs.c:622 +#: find/parser.c:2367 locate/code.c:191 locate/locate.c:1668 xargs/xargs.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" msgstr "GNU findutils versin %s\n" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2368 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "" -#: find/parser.c:2474 +#: find/parser.c:2475 msgid "Arguments to -type should contain only one letter" msgstr "" -#: find/parser.c:2521 +#: find/parser.c:2522 #, c-format msgid "Unknown argument to -type: %c" msgstr "" -#: find/parser.c:2642 +#: find/parser.c:2643 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "atencin: secuencia de escape `\\%c' no reconocida" -#: find/parser.c:2658 +#: find/parser.c:2659 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2697 +#: find/parser.c:2698 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "atencin: directiva de formato `%%%c' no reconocida" -#: find/parser.c:2841 +#: find/parser.c:2842 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2866 +#: find/parser.c:2867 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -600,7 +600,7 @@ msgid "" "trailing colons)" msgstr "" -#: find/parser.c:2872 +#: find/parser.c:2873 #, c-format msgid "" "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -608,49 +608,49 @@ msgid "" "entry from $PATH" msgstr "" -#: find/parser.c:2975 +#: find/parser.c:2976 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." msgstr "" -#: find/parser.c:2998 +#: find/parser.c:2999 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "" -#: find/parser.c:3015 +#: find/parser.c:3016 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "el entorno es demasiado grande para exec" -#: find/parser.c:3201 +#: find/parser.c:3202 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/parser.c:3355 +#: find/parser.c:3356 msgid "standard error" msgstr "" -#: find/parser.c:3360 +#: find/parser.c:3361 msgid "standard output" msgstr "" -#: find/pred.c:1325 +#: find/pred.c:1326 #, c-format msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s" msgstr "" -#: find/pred.c:1389 +#: find/pred.c:1390 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1833 +#: find/pred.c:1834 msgid "Cannot close standard input" msgstr "" -#: find/pred.c:1868 +#: find/pred.c:1869 #, fuzzy msgid "Failed to change directory" msgstr "no se puede volver al directorio de partida" @@ -695,59 +695,59 @@ msgstr "no se puede volver al directorio de partida" # Al fin y al cabo es la coletilla que tengo yo al final de mi # comentario, no? Me parece lo mismo, m o meno, pero por no meternos # en darle caa y acabar ya esto de una vez :) ... -#: find/pred.c:1909 xargs/xargs.c:1119 +#: find/pred.c:1910 xargs/xargs.c:1119 msgid "cannot fork" msgstr "fall la llamada al sistema `fork()'" -#: find/pred.c:1934 +#: find/pred.c:1935 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "error esperando al proceso %s" -#: find/pred.c:1943 +#: find/pred.c:1944 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s terminado por la seal %d" -#: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213 +#: find/tree.c:91 find/tree.c:96 find/tree.c:176 find/tree.c:215 msgid "invalid expression" msgstr "expresin invlida" -#: find/tree.c:99 +#: find/tree.c:101 #, c-format msgid "" "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before " "it." msgstr "" -#: find/tree.c:108 +#: find/tree.c:110 #, c-format msgid "expected an expression between '%s' and ')'" msgstr "" -#: find/tree.c:117 +#: find/tree.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "expected an expression after '%s'" msgstr "predicado extra inesperado" -#: find/tree.c:121 +#: find/tree.c:123 #, fuzzy msgid "invalid expression; you have too many ')'" msgstr "expresin invlida" -#: find/tree.c:143 +#: find/tree.c:145 #, c-format msgid "" "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you " "need an extra predicate after '%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:149 +#: find/tree.c:151 #, fuzzy msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed." msgstr "expresin invlida" -#: find/tree.c:154 +#: find/tree.c:156 msgid "" "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see " "one." @@ -787,7 +787,7 @@ msgstr "" # (Donde menos me pegan es en el "oh, oh", parece cosa de Pap Noel...). sv # # Ser por las fechas ... ;) ok, claudico. ipg -#: find/tree.c:159 find/tree.c:788 +#: find/tree.c:161 find/tree.c:790 msgid "oops -- invalid expression type!" msgstr "oh, oh -- tipo de expresin invlido!" @@ -825,55 +825,55 @@ msgstr "oh, oh -- tipo de expresin invlido!" # (Donde menos me pegan es en el "oh, oh", parece cosa de Pap Noel...). sv # # Ser por las fechas ... ;) ok, claudico. ipg -#: find/tree.c:231 +#: find/tree.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "oops -- invalid expression type (%d)!" msgstr "oh, oh -- tipo de expresin invlido!" -#: find/tree.c:1228 +#: find/tree.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "Las rutas-de-acceso deben preceder la expresin" -#: find/tree.c:1237 +#: find/tree.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "unknown predicate `%s'" msgstr "predicado invlido `%s'" -#: find/tree.c:1257 +#: find/tree.c:1259 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "predicado invlido `%s'" -#: find/tree.c:1262 +#: find/tree.c:1264 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "argumento `%s' invlido para la opcin `%s'" -#: find/tree.c:1269 +#: find/tree.c:1271 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "falta el argumento de `%s'" -#: find/tree.c:1344 +#: find/tree.c:1346 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "expresin invlida" -#: find/tree.c:1349 +#: find/tree.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "predicado extra inesperado" -#: find/tree.c:1351 +#: find/tree.c:1353 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "predicado extra inesperado" -#: find/tree.c:1467 +#: find/tree.c:1469 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "oh, oh -- insercin por defecto de `and' invlida!" -#: locate/code.c:131 +#: locate/code.c:132 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -883,7 +883,7 @@ msgstr "" "o bien %s bigramas_ms_comunes < lista-de-ficheros > base-de-datos-de-" "locate\n" -#: locate/code.c:135 locate/locate.c:1421 xargs/xargs.c:1317 +#: locate/code.c:136 locate/locate.c:1424 xargs/xargs.c:1317 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -891,154 +891,154 @@ msgstr "" "\n" "Comunicar bichos a <bug-findutils@gnu.org>.\n" -#: locate/code.c:153 +#: locate/code.c:154 msgid "write error" msgstr "" -#: locate/code.c:189 +#: locate/code.c:190 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU findutils versin %s\n" -#: locate/locate.c:153 +#: locate/locate.c:156 msgid "days" msgstr "das" -#: locate/locate.c:200 +#: locate/locate.c:203 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:216 locate/locate.c:223 +#: locate/locate.c:219 locate/locate.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age" msgstr "argumento `%s' invlido para la opcin `%s'" -#: locate/locate.c:475 +#: locate/locate.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle" msgstr "" "atencin: la ruta de acceso de la base de datos de locate `%s' comienza\n" "por dos puntos, no es un nombre vlido de base de datos" -#: locate/locate.c:610 +#: locate/locate.c:613 #, fuzzy, c-format msgid "locate database %s is corrupt or invalid" msgstr "la base de datos de locate `%s' est corrupta o es invlida" -#: locate/locate.c:897 +#: locate/locate.c:900 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:902 +#: locate/locate.c:905 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:906 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:909 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "" -#: locate/locate.c:910 +#: locate/locate.c:913 #, c-format msgid "" "\n" "\tof which %s contain whitespace, " msgstr "" -#: locate/locate.c:913 +#: locate/locate.c:916 #, c-format msgid "" "\n" "\t%s contain newline characters, " msgstr "" -#: locate/locate.c:916 +#: locate/locate.c:919 #, c-format msgid "" "\n" "\tand %s contain characters with the high bit set.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:924 +#: locate/locate.c:927 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:937 +#: locate/locate.c:940 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:944 +#: locate/locate.c:947 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:999 +#: locate/locate.c:1002 #, c-format msgid "" "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1116 +#: locate/locate.c:1119 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now." msgstr "" -#: locate/locate.c:1130 +#: locate/locate.c:1133 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it." msgstr "" -#: locate/locate.c:1147 +#: locate/locate.c:1150 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1158 +#: locate/locate.c:1161 #, c-format msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1196 +#: locate/locate.c:1199 #, fuzzy, c-format msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid" msgstr "la base de datos de locate `%s' est corrupta o es invlida" -#: locate/locate.c:1348 +#: locate/locate.c:1351 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1369 +#: locate/locate.c:1372 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1371 +#: locate/locate.c:1374 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1384 +#: locate/locate.c:1387 #, c-format msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1412 +#: locate/locate.c:1415 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -1054,36 +1054,36 @@ msgstr "" " [-e | --existing] [-i | --ignore-case] [--wholepath] [--basename]\n" " [--limit=N | -l N] [--version] [--help] expr-reg...\n" -#: locate/locate.c:1475 +#: locate/locate.c:1478 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1493 +#: locate/locate.c:1496 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1507 +#: locate/locate.c:1510 msgid "Failed to fully drop privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1525 +#: locate/locate.c:1528 msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1664 +#: locate/locate.c:1667 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate versin %s\n" -#: locate/locate.c:1704 +#: locate/locate.c:1707 msgid "argument to --limit" msgstr "argumento para --limit" -#: locate/locate.c:1787 +#: locate/locate.c:1790 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" -#: locate/locate.c:1860 +#: locate/locate.c:1863 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "atencin: la base de datos `%s' tiene una antigedad de ms de %d %s" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-05 10:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-09 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-11 12:42+0200\n" "Last-Translator: Toomas Soome <Toomas.Soome@microlink.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -129,44 +129,44 @@ msgstr "^[jJ]" msgid "^[nN]" msgstr "^[eE]" -#: find/util.c:162 +#: find/util.c:163 #, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Kasuta: %s [-H] [-L] [-P] [-Otase] [-D " -#: find/util.c:164 +#: find/util.c:165 #, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "] [tee...] [avaldis]\n" -#: find/util.c:205 +#: find/util.c:206 #, c-format msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000" msgstr "" -#: find/util.c:753 +#: find/util.c:754 #, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "Ignoreerin tundmatut silumise vtit %s" -#: find/util.c:760 +#: find/util.c:761 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "Vtmel -D puudub argument." -#: find/util.c:774 +#: find/util.c:775 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "Vtme -O jrel peab olema numbriline argument" -#: find/util.c:783 find/util.c:793 +#: find/util.c:784 find/util.c:794 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "Palun kirjutage vtme -O jrel number" -#: find/util.c:798 find/util.c:802 +#: find/util.c:799 find/util.c:803 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "Vigane optimeerimise tase %s" -#: find/util.c:809 +#: find/util.c:810 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "" "Optimiseerimise tase %lu on liiga krge. Kui soovite leida faile vga " "kiiresti, kasutage GNU locate programmi." -#: find/util.c:940 +#: find/util.c:941 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -183,26 +183,26 @@ msgstr "" "Keskkonnamuutujat FIND_BLOCK_SIZE ei toetata, bloki suurust mjutab ainult " "keskkonna muutuja POSIXLY_CORRECT" -#: find/find.c:206 +#: find/find.c:207 msgid "cannot get current directory" msgstr "ei nnestu leida jooksvat kataloogi" -#: find/find.c:210 +#: find/find.c:211 #, fuzzy msgid "cannot stat current directory" msgstr "ei nnestu leida jooksvat kataloogi" -#: find/find.c:390 +#: find/find.c:391 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "Hoiatus: failissteem %s on just lahti haagitud." -#: find/find.c:400 +#: find/find.c:401 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "Hoiatus: failissteem %s on just haagitud." -#: find/find.c:496 +#: find/find.c:497 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" "%s%s muutus %s t ajal (vana seadme number %ld, uus seadme number %ld, " "failissteemi tp on %s) [viit %ld]" -#: find/find.c:533 +#: find/find.c:534 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "" "%s%s muutus %s t ajal (vana i-kirje number %ld, uus i-kirje number %ld, " "failissteemi tp on %s) [viit %ld]" -#: find/find.c:1095 +#: find/find.c:1096 #, fuzzy, c-format msgid "" "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have " @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "" "Nimeviide `%s' on osa tsklist kataloogipuus; me oleme juba klastanad " "kataloogi, millele see viitab." -#: find/find.c:1110 +#: find/find.c:1111 #, fuzzy, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " @@ -238,20 +238,20 @@ msgstr "" "Failissteemis on tuvastatud tskkel; `%s' omab sama seadme ja i-kirje " "numbreid kui kataloog %d %s." -#: find/find.c:1114 +#: find/find.c:1115 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "samm krgemal failissteemi puus" -#: find/find.c:1115 +#: find/find.c:1116 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "sammu krgemal failissteemi puus" -#: find/find.c:1360 +#: find/find.c:1361 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "hoiatus: ei jrgi nimeviidet %s" -#: find/find.c:1404 +#: find/find.c:1405 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we " @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "tundmatu" -#: find/parser.c:468 +#: find/parser.c:469 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "" "positsioonilised (%s mjutab eelnevalt ja jrgnevalt mratud teste). Palun " "andke vtmed enne muid argumente.\n" -#: find/parser.c:753 +#: find/parser.c:754 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -287,23 +287,23 @@ msgstr "" "hoiatus: vti -d on aegunud; kasutage palun vtit -depth, viimane on POSIX-" "hilduv." -#: find/parser.c:1001 +#: find/parser.c:1002 #, c-format msgid "" "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric " "group ID because it has the unexpected suffix %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1014 +#: find/parser.c:1015 #, c-format msgid "%s is not the name of an existing group" msgstr "" -#: find/parser.c:1019 +#: find/parser.c:1020 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name" msgstr "" -#: find/parser.c:1040 +#: find/parser.c:1041 msgid "" "\n" "default path is the current directory; default expression is -print\n" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "" "vaikimisi tee on jooksev kataloog; vaikimisi avaldis on -print\n" "avaldis vib koosneda: operaatorid, vtmed, testid ja tegevused:\n" -#: find/parser.c:1043 +#: find/parser.c:1044 msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " "given):\n" @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "" " ( AVALD ) ! AVALD -not AVALD AVALD1 -a AVALD2 AVALD1 -and AVALD2\n" " AVALD1 -o AVALD2 AVALD1 -or AVALD2 AVALD1 , AVALD2\n" -#: find/parser.c:1047 +#: find/parser.c:1048 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "" " -depth --help -maxdepth TASE -mindepth TASE -mount -noleaf\n" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" -#: find/parser.c:1052 +#: find/parser.c:1053 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "" "MUSTER\n" " -links N -lname MUSTER -mmin N -mtime N -name MUSTER -newer FAIL" -#: find/parser.c:1057 +#: find/parser.c:1058 msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" " -readable -writable -executable\n" @@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "" " -wholename MUSTER -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n" " -used N -user NIMI -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:1062 +#: find/parser.c:1063 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "" " -exec KSKLUS ; -exec KSKLUS {} + -ok KSKLUS ;\n" " -execdir KSKLUS ; -execdir KSKLUS {} + -okdir KSKLUS ;\n" -#: find/parser.c:1068 +#: find/parser.c:1069 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -386,11 +386,11 @@ msgstr "" "http://savannah.gnu.org/ v kui teil puudub juurdeps veebile, saates\n" "emaili aadressil <bug-findutils@gnu.org>." -#: find/parser.c:1122 +#: find/parser.c:1123 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "funktsiooni fnmatch() korrektsuse kontroll ebannestus." -#: find/parser.c:1136 +#: find/parser.c:1137 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -405,38 +405,38 @@ msgstr "" "mrksa kasulikum. Alternatiivina, kui te kasutate GNU grep, viks proovida " "'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." -#: find/parser.c:1192 +#: find/parser.c:1193 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" "hoiatus: predikaat -ipath on aegunud; kasutage selle asemel palun -" "iwholename." -#: find/parser.c:1281 +#: find/parser.c:1282 #, c-format msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1428 +#: find/parser.c:1429 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." msgstr "" -#: find/parser.c:1478 +#: find/parser.c:1479 #, c-format msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time" msgstr "" -#: find/parser.c:1494 +#: find/parser.c:1495 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot obtain birth time of file %s" msgstr "Ei nnestu avada sisendfaili `%s'" -#: find/parser.c:1759 +#: find/parser.c:1760 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr "vigane mood `%s'" -#: find/parser.c:1778 +#: find/parser.c:1779 #, fuzzy, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -447,76 +447,76 @@ msgstr "" "thendus muudetakse varsti, et oleks koosklas -perm -000; see thendab, " "praegu selline muster ei leia htegi faili, aga hakkab leidma kiki faile. " -#: find/parser.c:1973 +#: find/parser.c:1974 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "vigane thi argument -size predikaadile" -#: find/parser.c:2021 +#: find/parser.c:2022 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "vigane tp `%c' -size predikaadile" -#: find/parser.c:2026 +#: find/parser.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s%c' to -size" msgstr "vigane argument `%s' predikaadil `%s'" -#: find/parser.c:2202 +#: find/parser.c:2203 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "Vti -show-control-chars vajab argumenti 'literal' vi 'safe'" -#: find/parser.c:2312 +#: find/parser.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s to -used" msgstr "vigane argument %s (%s)" -#: find/parser.c:2365 +#: find/parser.c:2366 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find versioon %s\n" -#: find/parser.c:2366 locate/code.c:190 locate/locate.c:1665 xargs/xargs.c:622 +#: find/parser.c:2367 locate/code.c:191 locate/locate.c:1668 xargs/xargs.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" msgstr "GNU findutils versioon %s\n" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2368 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "Lubatud omadused: " -#: find/parser.c:2474 +#: find/parser.c:2475 msgid "Arguments to -type should contain only one letter" msgstr "" -#: find/parser.c:2521 +#: find/parser.c:2522 #, c-format msgid "Unknown argument to -type: %c" msgstr "" -#: find/parser.c:2642 +#: find/parser.c:2643 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "hoiatus: tundmatu paojada `\\%c'" -#: find/parser.c:2658 +#: find/parser.c:2659 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2697 +#: find/parser.c:2698 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "hoiatus: tundmatu formaadidirektiiv `%%%c'" -#: find/parser.c:2841 +#: find/parser.c:2842 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2866 +#: find/parser.c:2867 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "" "korral ebaturvaline. Palun eemaldage jooksev kataloog PATH muutujast " "(eemaldage \".\" vi algavad vi lpetavad koolonid)" -#: find/parser.c:2872 +#: find/parser.c:2873 #, fuzzy, c-format msgid "" "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "" "korral ebaturvaline. Palun eemaldage jooksev kataloog PATH muutujast " "(eemaldage \".\" vi algavad vi lpetavad koolonid)" -#: find/parser.c:2975 +#: find/parser.c:2976 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." @@ -547,64 +547,64 @@ msgstr "" "Vtmetega -execdir ja -okdir ei ole lubatud programmi nimes kasutada {}, " "kuna see vib olla turvarisk." -#: find/parser.c:2998 +#: find/parser.c:2999 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "Predikaadiga -exec%s ... + on lubatud kasutada ainult hte {} paari" -#: find/parser.c:3015 +#: find/parser.c:3016 msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "exec() funktsioonile antud keskkond on liiga suur." -#: find/parser.c:3201 +#: find/parser.c:3202 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/parser.c:3355 +#: find/parser.c:3356 msgid "standard error" msgstr "" -#: find/parser.c:3360 +#: find/parser.c:3361 msgid "standard output" msgstr "" -#: find/pred.c:1325 +#: find/pred.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s" msgstr "Ei nnestu avada sisendfaili `%s'" -#: find/pred.c:1389 +#: find/pred.c:1390 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1833 +#: find/pred.c:1834 msgid "Cannot close standard input" msgstr "" -#: find/pred.c:1868 +#: find/pred.c:1869 msgid "Failed to change directory" msgstr "" -#: find/pred.c:1909 xargs/xargs.c:1119 +#: find/pred.c:1910 xargs/xargs.c:1119 msgid "cannot fork" msgstr "fork ebannestus" -#: find/pred.c:1934 +#: find/pred.c:1935 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "viga %s oodates" -#: find/pred.c:1943 +#: find/pred.c:1944 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s katkestati signaaliga %d" -#: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213 +#: find/tree.c:91 find/tree.c:96 find/tree.c:176 find/tree.c:215 msgid "invalid expression" msgstr "vigane avaldis" -#: find/tree.c:99 +#: find/tree.c:101 #, c-format msgid "" "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before " @@ -613,21 +613,21 @@ msgstr "" "vigane avaldis; te olete kasutanud binaarset operaatorit '%s', aga tema ees " "ei ole midagi." -#: find/tree.c:108 +#: find/tree.c:110 #, c-format msgid "expected an expression between '%s' and ')'" msgstr "'%s' ja ')' vahel peab olema avaldis" -#: find/tree.c:117 +#: find/tree.c:119 #, c-format msgid "expected an expression after '%s'" msgstr "'%s' jrel oodati avaldist" -#: find/tree.c:121 +#: find/tree.c:123 msgid "invalid expression; you have too many ')'" msgstr "vigane avaldis; liiga palju ')'" -#: find/tree.c:143 +#: find/tree.c:145 #, c-format msgid "" "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you " @@ -636,68 +636,68 @@ msgstr "" "vigane avaldis; eeldasin leida smbolit ')', aga see puudub. Vibolla tuleb " "lisada '%s' jrele predikaat" -#: find/tree.c:149 +#: find/tree.c:151 msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed." msgstr "vigane avaldis; thjad sulud pole lubatud." -#: find/tree.c:154 +#: find/tree.c:156 msgid "" "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see " "one." msgstr "vigane avaldis: eeldasin leida smbolit ')', aga see puudub." -#: find/tree.c:159 find/tree.c:788 +#: find/tree.c:161 find/tree.c:790 msgid "oops -- invalid expression type!" msgstr "oops -- vigane avaldise tp!" -#: find/tree.c:231 +#: find/tree.c:233 #, c-format msgid "oops -- invalid expression type (%d)!" msgstr "oops -- vigane avaldise tp (%d)!" -#: find/tree.c:1228 +#: find/tree.c:1230 #, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "teed peavad olema enne avaldist: %s" -#: find/tree.c:1237 +#: find/tree.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "unknown predicate `%s'" msgstr "vigane predikaat `%s'" -#: find/tree.c:1257 +#: find/tree.c:1259 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "vigane predikaat `%s'" -#: find/tree.c:1262 +#: find/tree.c:1264 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "vigane argument `%s' predikaadil `%s'" -#: find/tree.c:1269 +#: find/tree.c:1271 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "`%s' nuab argumenti" -#: find/tree.c:1344 +#: find/tree.c:1346 msgid "you have too many ')'" msgstr "liiga palju ')'" -#: find/tree.c:1349 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "ootamatu tiendav predikaat '%s'" -#: find/tree.c:1351 +#: find/tree.c:1353 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "ootamatu tiendav predikaat" -#: find/tree.c:1467 +#: find/tree.c:1469 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "oops -- vigane konjunktsioonioperaatori lisamine!" -#: locate/code.c:131 +#: locate/code.c:132 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "" "Kasuta: %s [--version | --help]\n" "vi %s enamus_bigram_koode < faili-loend > locate-andmebaas\n" -#: locate/code.c:135 locate/locate.c:1421 xargs/xargs.c:1317 +#: locate/code.c:136 locate/locate.c:1424 xargs/xargs.c:1317 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -714,59 +714,59 @@ msgstr "" "\n" "Vigadest teatage aadressil <bug-findutils@gnu.org>.\n" -#: locate/code.c:153 +#: locate/code.c:154 msgid "write error" msgstr "" -#: locate/code.c:189 +#: locate/code.c:190 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU findutils versioon %s\n" -#: locate/locate.c:153 +#: locate/locate.c:156 msgid "days" msgstr "peva" -#: locate/locate.c:200 +#: locate/locate.c:203 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:216 locate/locate.c:223 +#: locate/locate.c:219 locate/locate.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age" msgstr "vigane argument `%s' predikaadil `%s'" -#: locate/locate.c:475 +#: locate/locate.c:478 #, c-format msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle" msgstr "" -#: locate/locate.c:610 +#: locate/locate.c:613 #, fuzzy, c-format msgid "locate database %s is corrupt or invalid" msgstr "locate andmebaas `%s' on katki" -#: locate/locate.c:897 +#: locate/locate.c:900 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "Locate andmebaasi maht: %s baiti\n" -#: locate/locate.c:902 +#: locate/locate.c:905 #, fuzzy, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "Failinimed: %s " -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "Failinimed: %s " -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:909 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "kogumahuga %s baiti" -#: locate/locate.c:910 +#: locate/locate.c:913 #, c-format msgid "" "\n" @@ -775,7 +775,7 @@ msgstr "" "\n" "\tmillest %s sisaldab themikke, " -#: locate/locate.c:913 +#: locate/locate.c:916 #, c-format msgid "" "\n" @@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "" "\n" "\t%s sisaldab reavahetuse smboleid, " -#: locate/locate.c:916 +#: locate/locate.c:919 #, c-format msgid "" "\n" @@ -793,79 +793,79 @@ msgstr "" "\n" "\tja %s sisaldab smboleid, milles on krgeim bitt seatud.\n" -#: locate/locate.c:924 +#: locate/locate.c:927 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:937 +#: locate/locate.c:940 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n" msgstr "Tihenduse suhe %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:944 +#: locate/locate.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "Tihenduse suhe %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:999 +#: locate/locate.c:1002 #, c-format msgid "" "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1116 +#: locate/locate.c:1119 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now." msgstr "" -#: locate/locate.c:1130 +#: locate/locate.c:1133 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it." msgstr "" -#: locate/locate.c:1147 +#: locate/locate.c:1150 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1158 +#: locate/locate.c:1161 #, c-format msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1196 +#: locate/locate.c:1199 #, fuzzy, c-format msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid" msgstr "locate andmebaas `%s' on katki" -#: locate/locate.c:1348 +#: locate/locate.c:1351 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "Andmebaas %s kasutab %s vormingut.\n" -#: locate/locate.c:1369 +#: locate/locate.c:1372 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1371 +#: locate/locate.c:1374 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1384 +#: locate/locate.c:1387 #, c-format msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1412 +#: locate/locate.c:1415 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -886,36 +886,36 @@ msgstr "" " [--version] [--help]\n" " muster...\n" -#: locate/locate.c:1475 +#: locate/locate.c:1478 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1493 +#: locate/locate.c:1496 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1507 +#: locate/locate.c:1510 msgid "Failed to fully drop privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1525 +#: locate/locate.c:1528 msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1664 +#: locate/locate.c:1667 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate versioon %s\n" -#: locate/locate.c:1704 +#: locate/locate.c:1707 msgid "argument to --limit" msgstr "vtme --limit argument" -#: locate/locate.c:1787 +#: locate/locate.c:1790 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "hoiatus: locate andmebaasi saab standardsisendist ainult korra lugeda." -#: locate/locate.c:1860 +#: locate/locate.c:1863 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "hoiatus: andmebaas `%s' on rohkem, kui %d %s vana" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.1.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-05 10:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-09 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-10 09:43+03:00\n" "Last-Translator: Matti Koskimies <matti@apulanta.fi>\n" "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -129,117 +129,117 @@ msgstr "^[kKyY]" msgid "^[nN]" msgstr "^[eEnN]" -#: find/util.c:162 +#: find/util.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Kytt: %s [polku...] [lauseke]\n" -#: find/util.c:164 +#: find/util.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Kytt: %s [polku...] [lauseke]\n" -#: find/util.c:205 +#: find/util.c:206 #, c-format msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000" msgstr "" -#: find/util.c:753 +#: find/util.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "varoitus: tunnistamaton ohjausmerkki \"\\%c\"" -#: find/util.c:760 +#: find/util.c:761 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:774 +#: find/util.c:775 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:783 find/util.c:793 +#: find/util.c:784 find/util.c:794 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:798 find/util.c:802 +#: find/util.c:799 find/util.c:803 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:809 +#: find/util.c:810 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:940 +#: find/util.c:941 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" msgstr "" -#: find/find.c:206 +#: find/find.c:207 msgid "cannot get current directory" msgstr "tyhakemiston nouto ei onnistu" -#: find/find.c:210 +#: find/find.c:211 #, fuzzy msgid "cannot stat current directory" msgstr "tyhakemiston nouto ei onnistu" -#: find/find.c:390 +#: find/find.c:391 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "" -#: find/find.c:400 +#: find/find.c:401 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "" -#: find/find.c:496 +#: find/find.c:497 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " "number %ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:533 +#: find/find.c:534 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" "ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:1095 +#: find/find.c:1096 #, c-format msgid "" "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have " "already visited the directory to which it points." msgstr "" -#: find/find.c:1110 +#: find/find.c:1111 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " "directory which is %d %s." msgstr "" -#: find/find.c:1114 +#: find/find.c:1115 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1115 +#: find/find.c:1116 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1360 +#: find/find.c:1361 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1404 +#: find/find.c:1405 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we " @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "tuntematon" -#: find/parser.c:468 +#: find/parser.c:469 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -261,29 +261,29 @@ msgid "" "arguments.\n" msgstr "" -#: find/parser.c:753 +#: find/parser.c:754 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." msgstr "" -#: find/parser.c:1001 +#: find/parser.c:1002 #, c-format msgid "" "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric " "group ID because it has the unexpected suffix %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1014 +#: find/parser.c:1015 #, c-format msgid "%s is not the name of an existing group" msgstr "" -#: find/parser.c:1019 +#: find/parser.c:1020 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name" msgstr "" -#: find/parser.c:1040 +#: find/parser.c:1041 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "" "ole annettuna):\n" " ( LAUS ) ! LAUS -not LAUS LAUS1 -a LAUS2 LAUS1 -and LAUS2\n" -#: find/parser.c:1043 +#: find/parser.c:1044 #, fuzzy msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "" "ole annettuna):\n" " ( LAUS ) ! LAUS -not LAUS LAUS1 -a LAUS2 LAUS1 -and LAUS2\n" -#: find/parser.c:1047 +#: find/parser.c:1048 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -319,7 +319,7 @@ msgid "" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1052 +#: find/parser.c:1053 #, fuzzy msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "" " -ilname MALLI -iname MALLI -inum N -ipath MALLI -iregex MALLI\n" " -links N -lname MALLI -mmin N -mtime N -name MALLI -newer TIEDOSTO\n" -#: find/parser.c:1057 +#: find/parser.c:1058 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "" " -size N[bckw] -true -type [bcdpfls] -uid N -used N -user NIMI\n" " -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:1062 +#: find/parser.c:1063 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -353,18 +353,18 @@ msgid "" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1068 +#: find/parser.c:1069 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" "email to <bug-findutils@gnu.org>." msgstr "" -#: find/parser.c:1122 +#: find/parser.c:1123 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "" -#: find/parser.c:1136 +#: find/parser.c:1137 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -374,36 +374,36 @@ msgid "" "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." msgstr "" -#: find/parser.c:1192 +#: find/parser.c:1193 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" -#: find/parser.c:1281 +#: find/parser.c:1282 #, c-format msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1428 +#: find/parser.c:1429 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." msgstr "" -#: find/parser.c:1478 +#: find/parser.c:1479 #, c-format msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time" msgstr "" -#: find/parser.c:1494 +#: find/parser.c:1495 #, c-format msgid "Cannot obtain birth time of file %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1759 +#: find/parser.c:1760 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr "epkelpo tila \"%s\"" -#: find/parser.c:1778 +#: find/parser.c:1779 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -411,76 +411,76 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1973 +#: find/parser.c:1974 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "epkelpo tyhj parametri \"-size\":lle" -#: find/parser.c:2021 +#: find/parser.c:2022 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "elkelpo \"-size\"-tyyppi \"%c\"" -#: find/parser.c:2026 +#: find/parser.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s%c' to -size" msgstr "\"%s\" on epkelpo parametri \"%s\":lle" -#: find/parser.c:2202 +#: find/parser.c:2203 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:2312 +#: find/parser.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s to -used" msgstr "%s on epkelpo parametri \"%s\":lle" -#: find/parser.c:2365 +#: find/parser.c:2366 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find versio %s\n" -#: find/parser.c:2366 locate/code.c:190 locate/locate.c:1665 xargs/xargs.c:622 +#: find/parser.c:2367 locate/code.c:191 locate/locate.c:1668 xargs/xargs.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" msgstr "GNU find versio %s\n" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2368 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "" -#: find/parser.c:2474 +#: find/parser.c:2475 msgid "Arguments to -type should contain only one letter" msgstr "" -#: find/parser.c:2521 +#: find/parser.c:2522 #, c-format msgid "Unknown argument to -type: %c" msgstr "" -#: find/parser.c:2642 +#: find/parser.c:2643 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "varoitus: tunnistamaton ohjausmerkki \"\\%c\"" -#: find/parser.c:2658 +#: find/parser.c:2659 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2697 +#: find/parser.c:2698 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "varoitus: tunnistamaton muotoilumrite \"%%%c\"" -#: find/parser.c:2841 +#: find/parser.c:2842 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2866 +#: find/parser.c:2867 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -489,7 +489,7 @@ msgid "" "trailing colons)" msgstr "" -#: find/parser.c:2872 +#: find/parser.c:2873 #, c-format msgid "" "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -497,170 +497,170 @@ msgid "" "entry from $PATH" msgstr "" -#: find/parser.c:2975 +#: find/parser.c:2976 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." msgstr "" -#: find/parser.c:2998 +#: find/parser.c:2999 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "" -#: find/parser.c:3015 +#: find/parser.c:3016 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "ymprist on liian iso \"exec\":ille" -#: find/parser.c:3201 +#: find/parser.c:3202 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/parser.c:3355 +#: find/parser.c:3356 msgid "standard error" msgstr "" -#: find/parser.c:3360 +#: find/parser.c:3361 msgid "standard output" msgstr "" -#: find/pred.c:1325 +#: find/pred.c:1326 #, c-format msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s" msgstr "" -#: find/pred.c:1389 +#: find/pred.c:1390 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1833 +#: find/pred.c:1834 msgid "Cannot close standard input" msgstr "" -#: find/pred.c:1868 +#: find/pred.c:1869 msgid "Failed to change directory" msgstr "" -#: find/pred.c:1909 xargs/xargs.c:1119 +#: find/pred.c:1910 xargs/xargs.c:1119 msgid "cannot fork" msgstr "haarautuminen ei onnistu" -#: find/pred.c:1934 +#: find/pred.c:1935 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "%s:n odotuksenaikainen virhe" -#: find/pred.c:1943 +#: find/pred.c:1944 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s keskeytettiin signaalilla %d" -#: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213 +#: find/tree.c:91 find/tree.c:96 find/tree.c:176 find/tree.c:215 msgid "invalid expression" msgstr "epkelpo lauseke" -#: find/tree.c:99 +#: find/tree.c:101 #, c-format msgid "" "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before " "it." msgstr "" -#: find/tree.c:108 +#: find/tree.c:110 #, c-format msgid "expected an expression between '%s' and ')'" msgstr "" -#: find/tree.c:117 +#: find/tree.c:119 #, c-format msgid "expected an expression after '%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:121 +#: find/tree.c:123 #, fuzzy msgid "invalid expression; you have too many ')'" msgstr "epkelpo lauseke" -#: find/tree.c:143 +#: find/tree.c:145 #, c-format msgid "" "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you " "need an extra predicate after '%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:149 +#: find/tree.c:151 #, fuzzy msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed." msgstr "epkelpo lauseke" -#: find/tree.c:154 +#: find/tree.c:156 msgid "" "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see " "one." msgstr "" -#: find/tree.c:159 find/tree.c:788 +#: find/tree.c:161 find/tree.c:790 msgid "oops -- invalid expression type!" msgstr "hupsista -- epkelpo lauseketyyppi!" -#: find/tree.c:231 +#: find/tree.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "oops -- invalid expression type (%d)!" msgstr "hupsista -- epkelpo lauseketyyppi!" -#: find/tree.c:1228 +#: find/tree.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "polkujen tytyy olla ennen lauseketta" -#: find/tree.c:1237 +#: find/tree.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "unknown predicate `%s'" msgstr "epkelpo predikaatti \"%s\"" -#: find/tree.c:1257 +#: find/tree.c:1259 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "epkelpo predikaatti \"%s\"" -#: find/tree.c:1262 +#: find/tree.c:1264 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "\"%s\" on epkelpo parametri \"%s\":lle" -#: find/tree.c:1269 +#: find/tree.c:1271 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "\"%s\":n parametri puuttuu" -#: find/tree.c:1344 +#: find/tree.c:1346 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "epkelpo lauseke" -#: find/tree.c:1349 +#: find/tree.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "epkelpo predikaatti \"%s\"" -#: find/tree.c:1351 +#: find/tree.c:1353 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "" -#: find/tree.c:1467 +#: find/tree.c:1469 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "hupsista -- epkelpo \"and\"-operaattorin oletuslisys" -#: locate/code.c:131 +#: locate/code.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" "or %s most_common_bigrams < file-list > locate-database\n" msgstr "Kytt: %s yleisimmt_bigrammit < lista > koodattu_lista\n" -#: locate/code.c:135 locate/locate.c:1421 xargs/xargs.c:1317 +#: locate/code.c:136 locate/locate.c:1424 xargs/xargs.c:1317 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -669,152 +669,152 @@ msgstr "" "\n" "Lhet virheraportit osoitteeseen <bug-findutils@gnu.org>." -#: locate/code.c:153 +#: locate/code.c:154 msgid "write error" msgstr "" -#: locate/code.c:189 +#: locate/code.c:190 #, fuzzy, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU find versio %s\n" -#: locate/locate.c:153 +#: locate/locate.c:156 msgid "days" msgstr "piv" -#: locate/locate.c:200 +#: locate/locate.c:203 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:216 locate/locate.c:223 +#: locate/locate.c:219 locate/locate.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age" msgstr "\"%s\" on epkelpo parametri \"%s\":lle" -#: locate/locate.c:475 +#: locate/locate.c:478 #, c-format msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle" msgstr "" -#: locate/locate.c:610 +#: locate/locate.c:613 #, c-format msgid "locate database %s is corrupt or invalid" msgstr "" -#: locate/locate.c:897 +#: locate/locate.c:900 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:902 +#: locate/locate.c:905 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:906 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:909 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "" -#: locate/locate.c:910 +#: locate/locate.c:913 #, c-format msgid "" "\n" "\tof which %s contain whitespace, " msgstr "" -#: locate/locate.c:913 +#: locate/locate.c:916 #, c-format msgid "" "\n" "\t%s contain newline characters, " msgstr "" -#: locate/locate.c:916 +#: locate/locate.c:919 #, c-format msgid "" "\n" "\tand %s contain characters with the high bit set.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:924 +#: locate/locate.c:927 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:937 +#: locate/locate.c:940 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:944 +#: locate/locate.c:947 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:999 +#: locate/locate.c:1002 #, c-format msgid "" "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1116 +#: locate/locate.c:1119 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now." msgstr "" -#: locate/locate.c:1130 +#: locate/locate.c:1133 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it." msgstr "" -#: locate/locate.c:1147 +#: locate/locate.c:1150 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1158 +#: locate/locate.c:1161 #, c-format msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1196 +#: locate/locate.c:1199 #, c-format msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid" msgstr "" -#: locate/locate.c:1348 +#: locate/locate.c:1351 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1369 +#: locate/locate.c:1372 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1371 +#: locate/locate.c:1374 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1384 +#: locate/locate.c:1387 #, c-format msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1412 +#: locate/locate.c:1415 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -827,37 +827,37 @@ msgid "" " pattern...\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1475 +#: locate/locate.c:1478 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1493 +#: locate/locate.c:1496 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1507 +#: locate/locate.c:1510 msgid "Failed to fully drop privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1525 +#: locate/locate.c:1528 msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1664 +#: locate/locate.c:1667 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate versio %s\n" -#: locate/locate.c:1704 +#: locate/locate.c:1707 #, fuzzy msgid "argument to --limit" msgstr "liian pitk parametririvi" -#: locate/locate.c:1787 +#: locate/locate.c:1790 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" -#: locate/locate.c:1860 +#: locate/locate.c:1863 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "varoitus: tietokanta \"%s\" on vanhempi kuin %d %s" diff --git a/po/findutils.pot b/po/findutils.pot index d0ecc67c..9369d77f 100644 --- a/po/findutils.pot +++ b/po/findutils.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-05 10:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-09 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -131,116 +131,116 @@ msgstr "" msgid "^[nN]" msgstr "" -#: find/util.c:162 +#: find/util.c:163 #, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "" -#: find/util.c:164 +#: find/util.c:165 #, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "" -#: find/util.c:205 +#: find/util.c:206 #, c-format msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000" msgstr "" -#: find/util.c:753 +#: find/util.c:754 #, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "" -#: find/util.c:760 +#: find/util.c:761 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:774 +#: find/util.c:775 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:783 find/util.c:793 +#: find/util.c:784 find/util.c:794 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:798 find/util.c:802 +#: find/util.c:799 find/util.c:803 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:809 +#: find/util.c:810 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:940 +#: find/util.c:941 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" msgstr "" -#: find/find.c:206 +#: find/find.c:207 msgid "cannot get current directory" msgstr "" -#: find/find.c:210 +#: find/find.c:211 msgid "cannot stat current directory" msgstr "" -#: find/find.c:390 +#: find/find.c:391 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "" -#: find/find.c:400 +#: find/find.c:401 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "" -#: find/find.c:496 +#: find/find.c:497 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " "number %ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:533 +#: find/find.c:534 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" "ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:1095 +#: find/find.c:1096 #, c-format msgid "" "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have " "already visited the directory to which it points." msgstr "" -#: find/find.c:1110 +#: find/find.c:1111 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " "directory which is %d %s." msgstr "" -#: find/find.c:1114 +#: find/find.c:1115 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1115 +#: find/find.c:1116 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1360 +#: find/find.c:1361 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1404 +#: find/find.c:1405 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we " @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "" -#: find/parser.c:468 +#: find/parser.c:469 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -262,36 +262,36 @@ msgid "" "arguments.\n" msgstr "" -#: find/parser.c:753 +#: find/parser.c:754 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." msgstr "" -#: find/parser.c:1001 +#: find/parser.c:1002 #, c-format msgid "" "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric " "group ID because it has the unexpected suffix %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1014 +#: find/parser.c:1015 #, c-format msgid "%s is not the name of an existing group" msgstr "" -#: find/parser.c:1019 +#: find/parser.c:1020 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name" msgstr "" -#: find/parser.c:1040 +#: find/parser.c:1041 msgid "" "\n" "default path is the current directory; default expression is -print\n" "expression may consist of: operators, options, tests, and actions:\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1043 +#: find/parser.c:1044 msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " "given):\n" @@ -299,7 +299,7 @@ msgid "" " EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1047 +#: find/parser.c:1048 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -308,7 +308,7 @@ msgid "" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1052 +#: find/parser.c:1053 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -317,7 +317,7 @@ msgid "" " -links N -lname PATTERN -mmin N -mtime N -name PATTERN -newer FILE" msgstr "" -#: find/parser.c:1057 +#: find/parser.c:1058 msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" " -readable -writable -executable\n" @@ -325,7 +325,7 @@ msgid "" " -used N -user NAME -xtype [bcdpfls]\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1062 +#: find/parser.c:1063 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -333,18 +333,18 @@ msgid "" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1068 +#: find/parser.c:1069 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" "email to <bug-findutils@gnu.org>." msgstr "" -#: find/parser.c:1122 +#: find/parser.c:1123 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "" -#: find/parser.c:1136 +#: find/parser.c:1137 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -354,36 +354,36 @@ msgid "" "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." msgstr "" -#: find/parser.c:1192 +#: find/parser.c:1193 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" -#: find/parser.c:1281 +#: find/parser.c:1282 #, c-format msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1428 +#: find/parser.c:1429 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." msgstr "" -#: find/parser.c:1478 +#: find/parser.c:1479 #, c-format msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time" msgstr "" -#: find/parser.c:1494 +#: find/parser.c:1495 #, c-format msgid "Cannot obtain birth time of file %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1759 +#: find/parser.c:1760 #, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1778 +#: find/parser.c:1779 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -391,76 +391,76 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1973 +#: find/parser.c:1974 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "" -#: find/parser.c:2021 +#: find/parser.c:2022 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "" -#: find/parser.c:2026 +#: find/parser.c:2027 #, c-format msgid "Invalid argument `%s%c' to -size" msgstr "" -#: find/parser.c:2202 +#: find/parser.c:2203 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:2312 +#: find/parser.c:2313 #, c-format msgid "Invalid argument %s to -used" msgstr "" -#: find/parser.c:2365 +#: find/parser.c:2366 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "" -#: find/parser.c:2366 locate/code.c:190 locate/locate.c:1665 xargs/xargs.c:622 +#: find/parser.c:2367 locate/code.c:191 locate/locate.c:1668 xargs/xargs.c:622 #, c-format msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" msgstr "" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2368 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "" -#: find/parser.c:2474 +#: find/parser.c:2475 msgid "Arguments to -type should contain only one letter" msgstr "" -#: find/parser.c:2521 +#: find/parser.c:2522 #, c-format msgid "Unknown argument to -type: %c" msgstr "" -#: find/parser.c:2642 +#: find/parser.c:2643 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "" -#: find/parser.c:2658 +#: find/parser.c:2659 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2697 +#: find/parser.c:2698 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "" -#: find/parser.c:2841 +#: find/parser.c:2842 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2866 +#: find/parser.c:2867 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -469,7 +469,7 @@ msgid "" "trailing colons)" msgstr "" -#: find/parser.c:2872 +#: find/parser.c:2873 #, c-format msgid "" "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -477,317 +477,317 @@ msgid "" "entry from $PATH" msgstr "" -#: find/parser.c:2975 +#: find/parser.c:2976 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." msgstr "" -#: find/parser.c:2998 +#: find/parser.c:2999 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "" -#: find/parser.c:3015 +#: find/parser.c:3016 msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "" -#: find/parser.c:3201 +#: find/parser.c:3202 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/parser.c:3355 +#: find/parser.c:3356 msgid "standard error" msgstr "" -#: find/parser.c:3360 +#: find/parser.c:3361 msgid "standard output" msgstr "" -#: find/pred.c:1325 +#: find/pred.c:1326 #, c-format msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s" msgstr "" -#: find/pred.c:1389 +#: find/pred.c:1390 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "" -#: find/pred.c:1833 +#: find/pred.c:1834 msgid "Cannot close standard input" msgstr "" -#: find/pred.c:1868 +#: find/pred.c:1869 msgid "Failed to change directory" msgstr "" -#: find/pred.c:1909 xargs/xargs.c:1119 +#: find/pred.c:1910 xargs/xargs.c:1119 msgid "cannot fork" msgstr "" -#: find/pred.c:1934 +#: find/pred.c:1935 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "" -#: find/pred.c:1943 +#: find/pred.c:1944 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "" -#: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213 +#: find/tree.c:91 find/tree.c:96 find/tree.c:176 find/tree.c:215 msgid "invalid expression" msgstr "" -#: find/tree.c:99 +#: find/tree.c:101 #, c-format msgid "" "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before " "it." msgstr "" -#: find/tree.c:108 +#: find/tree.c:110 #, c-format msgid "expected an expression between '%s' and ')'" msgstr "" -#: find/tree.c:117 +#: find/tree.c:119 #, c-format msgid "expected an expression after '%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:121 +#: find/tree.c:123 msgid "invalid expression; you have too many ')'" msgstr "" -#: find/tree.c:143 +#: find/tree.c:145 #, c-format msgid "" "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you " "need an extra predicate after '%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:149 +#: find/tree.c:151 msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed." msgstr "" -#: find/tree.c:154 +#: find/tree.c:156 msgid "" "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see " "one." msgstr "" -#: find/tree.c:159 find/tree.c:788 +#: find/tree.c:161 find/tree.c:790 msgid "oops -- invalid expression type!" msgstr "" -#: find/tree.c:231 +#: find/tree.c:233 #, c-format msgid "oops -- invalid expression type (%d)!" msgstr "" -#: find/tree.c:1228 +#: find/tree.c:1230 #, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "" -#: find/tree.c:1237 +#: find/tree.c:1239 #, c-format msgid "unknown predicate `%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:1257 +#: find/tree.c:1259 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:1262 +#: find/tree.c:1264 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:1269 +#: find/tree.c:1271 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:1344 +#: find/tree.c:1346 msgid "you have too many ')'" msgstr "" -#: find/tree.c:1349 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:1351 +#: find/tree.c:1353 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "" -#: find/tree.c:1467 +#: find/tree.c:1469 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "" -#: locate/code.c:131 +#: locate/code.c:132 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" "or %s most_common_bigrams < file-list > locate-database\n" msgstr "" -#: locate/code.c:135 locate/locate.c:1421 xargs/xargs.c:1317 +#: locate/code.c:136 locate/locate.c:1424 xargs/xargs.c:1317 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" msgstr "" -#: locate/code.c:153 +#: locate/code.c:154 msgid "write error" msgstr "" -#: locate/code.c:189 +#: locate/code.c:190 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:153 +#: locate/locate.c:156 msgid "days" msgstr "" -#: locate/locate.c:200 +#: locate/locate.c:203 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:216 locate/locate.c:223 +#: locate/locate.c:219 locate/locate.c:226 #, c-format msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age" msgstr "" -#: locate/locate.c:475 +#: locate/locate.c:478 #, c-format msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle" msgstr "" -#: locate/locate.c:610 +#: locate/locate.c:613 #, c-format msgid "locate database %s is corrupt or invalid" msgstr "" -#: locate/locate.c:897 +#: locate/locate.c:900 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:902 +#: locate/locate.c:905 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:906 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:909 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "" -#: locate/locate.c:910 +#: locate/locate.c:913 #, c-format msgid "" "\n" "\tof which %s contain whitespace, " msgstr "" -#: locate/locate.c:913 +#: locate/locate.c:916 #, c-format msgid "" "\n" "\t%s contain newline characters, " msgstr "" -#: locate/locate.c:916 +#: locate/locate.c:919 #, c-format msgid "" "\n" "\tand %s contain characters with the high bit set.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:924 +#: locate/locate.c:927 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:937 +#: locate/locate.c:940 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:944 +#: locate/locate.c:947 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:999 +#: locate/locate.c:1002 #, c-format msgid "" "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1116 +#: locate/locate.c:1119 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now." msgstr "" -#: locate/locate.c:1130 +#: locate/locate.c:1133 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it." msgstr "" -#: locate/locate.c:1147 +#: locate/locate.c:1150 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1158 +#: locate/locate.c:1161 #, c-format msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1196 +#: locate/locate.c:1199 #, c-format msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid" msgstr "" -#: locate/locate.c:1348 +#: locate/locate.c:1351 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1369 +#: locate/locate.c:1372 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1371 +#: locate/locate.c:1374 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1384 +#: locate/locate.c:1387 #, c-format msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1412 +#: locate/locate.c:1415 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -800,36 +800,36 @@ msgid "" " pattern...\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1475 +#: locate/locate.c:1478 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1493 +#: locate/locate.c:1496 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1507 +#: locate/locate.c:1510 msgid "Failed to fully drop privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1525 +#: locate/locate.c:1528 msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1664 +#: locate/locate.c:1667 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1704 +#: locate/locate.c:1707 msgid "argument to --limit" msgstr "" -#: locate/locate.c:1787 +#: locate/locate.c:1790 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" -#: locate/locate.c:1860 +#: locate/locate.c:1863 #, c-format msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU findutils 4.2.27\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-05 10:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-09 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-23 08:00-0500\n" "Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" @@ -130,51 +130,51 @@ msgstr "^[yY]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:162 +#: find/util.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [CHEMIN...] [EXPRESSION]\n" -#: find/util.c:164 +#: find/util.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Usage: %s [chemin...] [expression]\n" -#: find/util.c:205 +#: find/util.c:206 #, c-format msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000" msgstr "" -#: find/util.c:753 +#: find/util.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "AVERTISSEMENT: squence d'chappement \\%c inconnue." -#: find/util.c:760 +#: find/util.c:761 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:774 +#: find/util.c:775 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:783 find/util.c:793 +#: find/util.c:784 find/util.c:794 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:798 find/util.c:802 +#: find/util.c:799 find/util.c:803 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:809 +#: find/util.c:810 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:940 +#: find/util.c:941 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -183,26 +183,26 @@ msgstr "" "chose qui peut affecter la taille de bloc est la variable d'environnement " "POSIXLY_CORRECT" -#: find/find.c:206 +#: find/find.c:207 msgid "cannot get current directory" msgstr "Ne peut trouver le rpertoire courant" -#: find/find.c:210 +#: find/find.c:211 #, fuzzy msgid "cannot stat current directory" msgstr "Ne peut trouver le rpertoire courant" -#: find/find.c:390 +#: find/find.c:391 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "AVERTISSEMENT: le systme de fichier %s a t rcemment dmont." -#: find/find.c:400 +#: find/find.c:401 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "AVERTISSEMENT: le systme de fichiers %s a t rcemment mont." -#: find/find.c:496 +#: find/find.c:497 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" "%s%s a t modifi durant l'excution de %s (ancien no de priphrique %ld, " "nouveau no de priphrique %ld, type du systme de fichiers est %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:533 +#: find/find.c:534 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "" "%s%s a t modifi durant l'excution de %s (ancien no d'inode %ld, nouveau " "no d'inode %ld, type du systme de fichiers est %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:1095 +#: find/find.c:1096 #, fuzzy, c-format msgid "" "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have " @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "" "Le lien symbolique `%s' fait parti d'une boucle dans la hirarchie du " "rpertoire; le rpertoire sur lequel il pointe a dj t visit." -#: find/find.c:1110 +#: find/find.c:1111 #, fuzzy, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " @@ -238,20 +238,20 @@ msgstr "" "Boucle dtect dans le systme de fichiers; `%s' a le mme numro de " "priphrique et d'inode que le rpertoie lequel est %d %s" -#: find/find.c:1114 +#: find/find.c:1115 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "plus haut niveau dans la hirarchie du systme de fichiers" -#: find/find.c:1115 +#: find/find.c:1116 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "plus haust niveaux dans la hirarchie du systme de fichiers" -#: find/find.c:1360 +#: find/find.c:1361 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "AVERTISSEMENT: ne lien symbolique ne sera pas suivi %s" -#: find/find.c:1404 +#: find/find.c:1405 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we " @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "inconnu" -#: find/parser.c:468 +#: find/parser.c:469 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "" "pas une option %s mais les options sont positionnelles (%s affecte les tests " "spcifis avant aussi bien qu'aprs)\n" -#: find/parser.c:753 +#: find/parser.c:754 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -288,23 +288,23 @@ msgstr "" "AVERTISSEMENT: l'option -d est obsolte; svp utilisez -depth la place, " "parce celle-ci est est une option se conformant POSIX" -#: find/parser.c:1001 +#: find/parser.c:1002 #, c-format msgid "" "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric " "group ID because it has the unexpected suffix %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1014 +#: find/parser.c:1015 #, c-format msgid "%s is not the name of an existing group" msgstr "" -#: find/parser.c:1019 +#: find/parser.c:1020 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name" msgstr "" -#: find/parser.c:1040 +#: find/parser.c:1041 msgid "" "\n" "default path is the current directory; default expression is -print\n" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "" "Une expression peut tre constitue: d'oprateurs, d'options, de tests et " "d'actions:\n" -#: find/parser.c:1043 +#: find/parser.c:1044 msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " "given):\n" @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "" "lorsqu'aucun autre paramtre n'est fourni):\n" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" -#: find/parser.c:1047 +#: find/parser.c:1048 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "" " -depth --help -maxdepth NIVEAUX -mindepth NIVEAUX -mount -noleaf\n" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" -#: find/parser.c:1052 +#: find/parser.c:1053 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "" "MODLE\n" " -links N -lname MODLE -mmin N -mtime N -name MODLE -newer FICHIER" -#: find/parser.c:1057 +#: find/parser.c:1058 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "" " -wholename MODLE -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n" " -used N -user NOM -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:1062 +#: find/parser.c:1063 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "" " -exec COMMANDE ; -exec COMMANDE {} + -ok COMMANDE ;\n" " -execdir COMMANDE ; -execdir COMMANDE {} + -okdir COMMANDE ;\n" -#: find/parser.c:1068 +#: find/parser.c:1069 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -394,13 +394,13 @@ msgstr "" "un courriel \n" "<bug-findutils@gnu.org>." -#: find/parser.c:1122 +#: find/parser.c:1123 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "" "la vrification d'intgrit par la fonction de fnmatch() de la librairie a " "chou." -#: find/parser.c:1136 +#: find/parser.c:1137 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -416,38 +416,38 @@ msgstr "" "Alternativement, si vous utilisez GNU grep, vous devriez utiliser 'find ... -" "print0 | grep -FzZ %s'." -#: find/parser.c:1192 +#: find/parser.c:1193 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" "AVERTISSEMENT: le prdicat -ipath est obsolte; svp utilisez -iwholename " "la place." -#: find/parser.c:1281 +#: find/parser.c:1282 #, c-format msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1428 +#: find/parser.c:1429 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." msgstr "" -#: find/parser.c:1478 +#: find/parser.c:1479 #, c-format msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time" msgstr "" -#: find/parser.c:1494 +#: find/parser.c:1495 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot obtain birth time of file %s" msgstr "Ne peut ouvrir le fichier d'entre `%s'" -#: find/parser.c:1759 +#: find/parser.c:1760 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr "mode invalide %s " -#: find/parser.c:1778 +#: find/parser.c:1779 #, fuzzy, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -459,76 +459,76 @@ msgstr "" "consistant avec -perm -000 pour qu' ce moment il ne concorde avec aucun " "fichier mais il sera bient^t changer pour concorder avec tous les fichiers." -#: find/parser.c:1973 +#: find/parser.c:1974 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "Paramtre nul invalide pour l'option -size" -#: find/parser.c:2021 +#: find/parser.c:2022 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "Type invalide pour l'option -size %c " -#: find/parser.c:2026 +#: find/parser.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s%c' to -size" msgstr "Paramtre invalide %s pour %s " -#: find/parser.c:2202 +#: find/parser.c:2203 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:2312 +#: find/parser.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s to -used" msgstr "le paramtre %s est invalide pour %s" -#: find/parser.c:2365 +#: find/parser.c:2366 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr " find de GNU version %s\n" -#: find/parser.c:2366 locate/code.c:190 locate/locate.c:1665 xargs/xargs.c:622 +#: find/parser.c:2367 locate/code.c:191 locate/locate.c:1668 xargs/xargs.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" msgstr "GNU findutils version %s\n" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2368 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "Options actives: " -#: find/parser.c:2474 +#: find/parser.c:2475 msgid "Arguments to -type should contain only one letter" msgstr "" -#: find/parser.c:2521 +#: find/parser.c:2522 #, c-format msgid "Unknown argument to -type: %c" msgstr "" -#: find/parser.c:2642 +#: find/parser.c:2643 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "AVERTISSEMENT: squence d'chappement \\%c inconnue." -#: find/parser.c:2658 +#: find/parser.c:2659 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2697 +#: find/parser.c:2698 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "AVERTISSEMENT: directive de formatage %%%c inconnue." -#: find/parser.c:2841 +#: find/parser.c:2842 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2866 +#: find/parser.c:2867 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "" "enlever le rpertoire courant de $PATH (i.e enlver \".\" ou : en prfixe et " "suffixe)" -#: find/parser.c:2872 +#: find/parser.c:2873 #, fuzzy, c-format msgid "" "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "" "enlever le rpertoire courant de $PATH (i.e enlver \".\" ou : en prfixe et " "suffixe)" -#: find/parser.c:2975 +#: find/parser.c:2976 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." @@ -561,66 +561,66 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez utiliser {} l'intrieur du nom de l'utilitaire pour --" "execdir et -okdir, parce qu'il pose un problme potentiel de scurit." -#: find/parser.c:2998 +#: find/parser.c:2999 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "Une seule instance de {} est supporte avec -exec%s ... +" -#: find/parser.c:3015 +#: find/parser.c:3016 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "L'environnement est trop large pour l'excution." -#: find/parser.c:3201 +#: find/parser.c:3202 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/parser.c:3355 +#: find/parser.c:3356 msgid "standard error" msgstr "" -#: find/parser.c:3360 +#: find/parser.c:3361 msgid "standard output" msgstr "" -#: find/pred.c:1325 +#: find/pred.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s" msgstr "Ne peut ouvrir le fichier d'entre `%s'" -#: find/pred.c:1389 +#: find/pred.c:1390 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1833 +#: find/pred.c:1834 msgid "Cannot close standard input" msgstr "" -#: find/pred.c:1868 +#: find/pred.c:1869 #, fuzzy msgid "Failed to change directory" msgstr "Ne peut retourner au rpertoire de dpart." -#: find/pred.c:1909 xargs/xargs.c:1119 +#: find/pred.c:1910 xargs/xargs.c:1119 msgid "cannot fork" msgstr "Ne peut faire un clonage (fork)." -#: find/pred.c:1934 +#: find/pred.c:1935 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "Erreur s'attendait %s" -#: find/pred.c:1943 +#: find/pred.c:1944 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s a termin son excution par le signal %d" -#: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213 +#: find/tree.c:91 find/tree.c:96 find/tree.c:176 find/tree.c:215 msgid "invalid expression" msgstr "expression invalide" -#: find/tree.c:99 +#: find/tree.c:101 #, fuzzy, c-format msgid "" "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before " @@ -629,91 +629,91 @@ msgstr "" "expression invalide; vous avez utilis un oprateur binaire sans tre " "prcd d'une expression." -#: find/tree.c:108 +#: find/tree.c:110 #, c-format msgid "expected an expression between '%s' and ')'" msgstr "" -#: find/tree.c:117 +#: find/tree.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "expected an expression after '%s'" msgstr "prdicat superflu inattendu" -#: find/tree.c:121 +#: find/tree.c:123 msgid "invalid expression; you have too many ')'" msgstr "expression invalide; il y a trop de ')'" -#: find/tree.c:143 +#: find/tree.c:145 #, fuzzy, c-format msgid "" "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you " "need an extra predicate after '%s'" msgstr "expression invalide; ')' tait attendu mais n'a pas t dtect" -#: find/tree.c:149 +#: find/tree.c:151 #, fuzzy msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed." msgstr "expression invalide; il y a trop de ')'" -#: find/tree.c:154 +#: find/tree.c:156 msgid "" "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see " "one." msgstr "expression invalide; ')' tait attendu mais n'a pas t dtect" -#: find/tree.c:159 find/tree.c:788 +#: find/tree.c:161 find/tree.c:790 msgid "oops -- invalid expression type!" msgstr "Le type d'expression est invalide." -#: find/tree.c:231 +#: find/tree.c:233 #, c-format msgid "oops -- invalid expression type (%d)!" msgstr "oups -- type (%d) de l'expression invalide!" -#: find/tree.c:1228 +#: find/tree.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "les chemins doivent prcder l'expression" -#: find/tree.c:1237 +#: find/tree.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "unknown predicate `%s'" msgstr "prdicat invalide %s " -#: find/tree.c:1257 +#: find/tree.c:1259 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "prdicat invalide %s " -#: find/tree.c:1262 +#: find/tree.c:1264 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "Paramtre invalide %s pour %s " -#: find/tree.c:1269 +#: find/tree.c:1271 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "Paramtre manquant pour %s " -#: find/tree.c:1344 +#: find/tree.c:1346 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "expression invalide; il y a trop de ')'" -#: find/tree.c:1349 +#: find/tree.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "prdicat superflu inattendu" -#: find/tree.c:1351 +#: find/tree.c:1353 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "prdicat superflu inattendu" -#: find/tree.c:1467 +#: find/tree.c:1469 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "L'insertion du paramtre par dfaut and est invalide." -#: locate/code.c:131 +#: locate/code.c:132 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "" "ou %s bigrammes_les_plus_communs < liste_de_fichiers > base-de-donnes-" "locate\n" -#: locate/code.c:135 locate/locate.c:1421 xargs/xargs.c:1317 +#: locate/code.c:136 locate/locate.c:1424 xargs/xargs.c:1317 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -731,61 +731,61 @@ msgstr "" "\n" "Rapporter toutes anomalies <bug-findutils@gnu.org>.\n" -#: locate/code.c:153 +#: locate/code.c:154 msgid "write error" msgstr "" -#: locate/code.c:189 +#: locate/code.c:190 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU findutils version %s\n" -#: locate/locate.c:153 +#: locate/locate.c:156 msgid "days" msgstr "jours" -#: locate/locate.c:200 +#: locate/locate.c:203 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:216 locate/locate.c:223 +#: locate/locate.c:219 locate/locate.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age" msgstr "Paramtre invalide %s pour %s " -#: locate/locate.c:475 +#: locate/locate.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle" msgstr "" "AVERTISSEMENT: le chemin de localisation de la base de donnes `%s' contient " "un ; de tte qui n'est valide dans un nom de base de donnes" -#: locate/locate.c:610 +#: locate/locate.c:613 #, fuzzy, c-format msgid "locate database %s is corrupt or invalid" msgstr "la localisation de la base de donnes %s est corrompu ou invalide" -#: locate/locate.c:897 +#: locate/locate.c:900 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "Taille de la base de donnes localise: %s octets\n" -#: locate/locate.c:902 +#: locate/locate.c:905 #, fuzzy, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "Noms de fichiers: %s " -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "Noms de fichiers: %s " -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:909 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "avec une longueur cumulaive de %s octets" -#: locate/locate.c:910 +#: locate/locate.c:913 #, c-format msgid "" "\n" @@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "" "\n" "\tduquel %s contient des espaces blancs, " -#: locate/locate.c:913 +#: locate/locate.c:916 #, c-format msgid "" "\n" @@ -803,7 +803,7 @@ msgstr "" "\n" "\t%s contient des caractres de chariot (newline), " -#: locate/locate.c:916 +#: locate/locate.c:919 #, c-format msgid "" "\n" @@ -812,79 +812,79 @@ msgstr "" "\n" "\tet %s contient des caractres avec le bit du haut mis un.\n" -#: locate/locate.c:924 +#: locate/locate.c:927 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:937 +#: locate/locate.c:940 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n" msgstr "Taux de compression %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:944 +#: locate/locate.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "Taux de compression %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:999 +#: locate/locate.c:1002 #, c-format msgid "" "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1116 +#: locate/locate.c:1119 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now." msgstr "" -#: locate/locate.c:1130 +#: locate/locate.c:1133 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it." msgstr "" -#: locate/locate.c:1147 +#: locate/locate.c:1150 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1158 +#: locate/locate.c:1161 #, c-format msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1196 +#: locate/locate.c:1199 #, fuzzy, c-format msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid" msgstr "la localisation de la base de donnes %s est corrompu ou invalide" -#: locate/locate.c:1348 +#: locate/locate.c:1351 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "La base de donnes %s est dans le format %s.\n" -#: locate/locate.c:1369 +#: locate/locate.c:1372 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1371 +#: locate/locate.c:1374 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1384 +#: locate/locate.c:1387 #, c-format msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1412 +#: locate/locate.c:1415 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -905,38 +905,38 @@ msgstr "" " [--version] [--help]\n" " modle...\n" -#: locate/locate.c:1475 +#: locate/locate.c:1478 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1493 +#: locate/locate.c:1496 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1507 +#: locate/locate.c:1510 msgid "Failed to fully drop privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1525 +#: locate/locate.c:1528 msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1664 +#: locate/locate.c:1667 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate version %s\n" -#: locate/locate.c:1704 +#: locate/locate.c:1707 msgid "argument to --limit" msgstr "argument --limit" -#: locate/locate.c:1787 +#: locate/locate.c:1790 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" "AVERTISSEMENT: la base de donnes des localisations peut seulement tre lue " "une seule fois partir de stdin." -#: locate/locate.c:1860 +#: locate/locate.c:1863 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "AVERTISSEMENT: la base de donnes %s est plus vieille de %d %s" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.3.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-05 10:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-09 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-01 05:47-0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" @@ -132,44 +132,44 @@ msgstr "^[yYiIsS]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:162 +#: find/util.c:163 #, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Úsáid: %s [-H] [-L] [-P] [-Oleibhéal] [-D " -#: find/util.c:164 +#: find/util.c:165 #, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "] [conair...] [slonn]\n" -#: find/util.c:205 +#: find/util.c:206 #, c-format msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000" msgstr "" -#: find/util.c:753 +#: find/util.c:754 #, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "Ag déanamh neamhshuim ar bhratach anaithnid dífhabhtaithe %s" -#: find/util.c:760 +#: find/util.c:761 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "Argóint fholamh tar éis rogha -D." -#: find/util.c:774 +#: find/util.c:775 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "Ní mór slánuimhir dheachúlach a bheith go díreach tar éis rogha -O" -#: find/util.c:783 find/util.c:793 +#: find/util.c:784 find/util.c:794 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "Sonraigh slánuimhir dheachúlach go díreach tar éis -O" -#: find/util.c:798 find/util.c:802 +#: find/util.c:799 find/util.c:803 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "Leibhéal neamhbhailí optamaithe %s" -#: find/util.c:809 +#: find/util.c:810 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "" "Leibhéal optamaithe %lu ró-ard. Más mian leat comhaid a aimsiú go tapa, déan " "breithniú ar \"GNU locate\"." -#: find/util.c:940 +#: find/util.c:941 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -186,26 +186,26 @@ msgstr "" "Níl an athróg thimpeallachta FIND_BLOCK_SIZE le fáil, níl aon rud ag dul i " "bhfeidhm ar an méid bloic ach an athróg thimpeallachta POSIXLY_CORRECT" -#: find/find.c:206 +#: find/find.c:207 msgid "cannot get current directory" msgstr "níl an chomhadlann reatha ar fáil" -#: find/find.c:210 +#: find/find.c:211 #, fuzzy msgid "cannot stat current directory" msgstr "níl an chomhadlann reatha ar fáil" -#: find/find.c:390 +#: find/find.c:391 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "Rabhadh: bhí an córas comhaid %s dífheistithe le gairid." -#: find/find.c:400 +#: find/find.c:401 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "Rabhadh: bhí an córas comhaid %s feistithe le gairid." -#: find/find.c:496 +#: find/find.c:497 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" "Athraíodh %s%s le linn rith %s (seanuimhir ghléis %ld, uimhir nua gléis %ld, " "cineál córas comhad %s) [tag %ld]" -#: find/find.c:533 +#: find/find.c:534 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "" "Athraíodh %s%s le linn rith %s (seanuimhir inode %ld, uimhir nua inode %ld, " "cineál córas comhad %s) [tag %ld]" -#: find/find.c:1095 +#: find/find.c:1096 #, fuzzy, c-format msgid "" "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have " @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "" "Tá an nasc siombalach `%s' cuid de lúb sa chóras chomhadlainne; thugamar " "cuairt cheana ar an gcomhadlann lena bhfuil sé nasctha." -#: find/find.c:1110 +#: find/find.c:1111 #, fuzzy, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " @@ -241,20 +241,20 @@ msgstr "" "Braitheadh lúb sa chóras comhaid; tá an uimhir ghléis agus inode céanna ag `%" "s' agus comhadlann eile atá %d %s." -#: find/find.c:1114 +#: find/find.c:1115 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "leibhéal amháin níos airde sa chóras comhaid" -#: find/find.c:1115 +#: find/find.c:1116 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "leibhéal níos airde sa chóras comhaid" -#: find/find.c:1360 +#: find/find.c:1361 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "rabhadh: ní leanfar nasc siombalach %s" -#: find/find.c:1404 +#: find/find.c:1405 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we " @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "anaithnid" -#: find/parser.c:468 +#: find/parser.c:469 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "" "bhfeidhm ar thrialacha ar gach taobh de). Tabhair na roghanna roimh na " "hargóintí eile.\n" -#: find/parser.c:753 +#: find/parser.c:754 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -292,23 +292,23 @@ msgstr "" "rabhadh: tá an rogha -d as feidhm; bain úsáid as -depth ina ionad, os rud é " "go bhfuil -depth oiriúnach leis an chaighdeán POSIX." -#: find/parser.c:1001 +#: find/parser.c:1002 #, c-format msgid "" "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric " "group ID because it has the unexpected suffix %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1014 +#: find/parser.c:1015 #, c-format msgid "%s is not the name of an existing group" msgstr "" -#: find/parser.c:1019 +#: find/parser.c:1020 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name" msgstr "" -#: find/parser.c:1040 +#: find/parser.c:1041 msgid "" "\n" "default path is the current directory; default expression is -print\n" @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "" "is éard is féidir a bheith sa slonn:\n" "oibreoirí, roghanna, trialacha, agus gníomhartha:\n" -#: find/parser.c:1043 +#: find/parser.c:1044 msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " "given):\n" @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "" "SLONN2\n" " SLONN1 -o SLONN2 SLONN1 -or SLONN2 SLONN1 , SLONN2\n" -#: find/parser.c:1047 +#: find/parser.c:1048 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "" " -depth --help -maxdepth LEIBHÉIL -mindepth LEIBHÉIL -mount -noleaf\n" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" -#: find/parser.c:1052 +#: find/parser.c:1053 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "" "PATRÚN\n" " -links N -lname PATRÚN -mmin N -mtime N -name PATRÚN -newer COMHAD" -#: find/parser.c:1057 +#: find/parser.c:1058 msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" " -readable -writable -executable\n" @@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "" " -wholename PATRÚN -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n" " -used N -user AINM -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:1062 +#: find/parser.c:1063 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "" " -exec ORDÚ ; -exec ORDÚ {} + -ok ORDÚ ;\n" " -execdir ORDÚ ; -execdir ORDÚ {} + -okdir ORDÚ ;\n" -#: find/parser.c:1068 +#: find/parser.c:1069 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -399,11 +399,11 @@ msgstr "" "bhfuil\n" " rochtain ar an nGréasán agat, seol r-phost chuig <bug-findutils@gnu.org>." -#: find/parser.c:1122 +#: find/parser.c:1123 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "theip ar sheiceáil slánchéille don fheidhm leabharlainne fnmatch()." -#: find/parser.c:1136 +#: find/parser.c:1137 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -418,38 +418,38 @@ msgstr "" "wholename' níos áisiúla, nó b'fhéidir '-samefile'. Nó, má tá GNU grep agat, " "is féidir 'find ... -print0 | grep -FzZ %s' a úsáid mar mhalairt." -#: find/parser.c:1192 +#: find/parser.c:1193 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" "rabhadh: tá an phreideacáid -ipath as feidhm; bain úsáid as -iwholename ina " "hionad, le do thoil." -#: find/parser.c:1281 +#: find/parser.c:1282 #, c-format msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1428 +#: find/parser.c:1429 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." msgstr "" -#: find/parser.c:1478 +#: find/parser.c:1479 #, c-format msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time" msgstr "" -#: find/parser.c:1494 +#: find/parser.c:1495 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot obtain birth time of file %s" msgstr "Ní féidir an t-inchomhad `%s' a oscailt" -#: find/parser.c:1759 +#: find/parser.c:1760 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr "mód neamhbhailí `%s'" -#: find/parser.c:1778 +#: find/parser.c:1779 #, fuzzy, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -461,21 +461,21 @@ msgstr "" "000'; .i., ní mheaitseálann sé comhad ar bith faoi láthair, ach " "meaitseálfaidh sé gach uile chomhad roimh i bhfad." -#: find/parser.c:1973 +#: find/parser.c:1974 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "argóint nialasach neamhbhailí i ndiaidh -size" -#: find/parser.c:2021 +#: find/parser.c:2022 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "argóint neamhbhailí `%c' i ndiaidh -size" -#: find/parser.c:2026 +#: find/parser.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s%c' to -size" msgstr "argóint neamhbhailí `%s' chun `%s'" -#: find/parser.c:2202 +#: find/parser.c:2203 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" @@ -483,56 +483,56 @@ msgstr "" "Glacann rogha -show-control-chars le hargóint aonair, ceann de 'literal' nó " "'safe'" -#: find/parser.c:2312 +#: find/parser.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s to -used" msgstr "argóint neamhbhailí %s chun %s" -#: find/parser.c:2365 +#: find/parser.c:2366 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find, leagan %s\n" -#: find/parser.c:2366 locate/code.c:190 locate/locate.c:1665 xargs/xargs.c:622 +#: find/parser.c:2367 locate/code.c:191 locate/locate.c:1668 xargs/xargs.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" msgstr "GNU findutils, leagan %s\n" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2368 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "Gnéithe arna gcumasú: " -#: find/parser.c:2474 +#: find/parser.c:2475 msgid "Arguments to -type should contain only one letter" msgstr "" -#: find/parser.c:2521 +#: find/parser.c:2522 #, c-format msgid "Unknown argument to -type: %c" msgstr "" -#: find/parser.c:2642 +#: find/parser.c:2643 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "rabhadh: seicheamh éalúcháin anaithnid `\\%c'" -#: find/parser.c:2658 +#: find/parser.c:2659 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "earráid: %s ag deireadh an teaghráin fhormáidithe" -#: find/parser.c:2697 +#: find/parser.c:2698 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "rabhadh: treoir fhormáide anaithnid `%%%c'" -#: find/parser.c:2841 +#: find/parser.c:2842 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2866 +#: find/parser.c:2867 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "" "neamhdhaingean é seo in éineacht leis an ghníomh %s. Bain an chomhadlann " "reatha as $PATH (.i., bain \".\", nó idirstad ar dtús/i ndeireadh, amach)" -#: find/parser.c:2872 +#: find/parser.c:2873 #, fuzzy, c-format msgid "" "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "" "neamhdhaingean é seo in éineacht leis an ghníomh %s. Bain an chomhadlann " "reatha as $PATH (.i., bain \".\", nó idirstad ar dtús/i ndeireadh, amach)" -#: find/parser.c:2975 +#: find/parser.c:2976 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." @@ -563,65 +563,65 @@ msgstr "" "Ní cheadaítear {} mar chuid d'ainm uirlise le -execdir nó -okdir, de bharr " "gur neamhdhaingean é seo." -#: find/parser.c:2998 +#: find/parser.c:2999 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "Ní thacaítear ach aon phéire amháin {} le -exec%s ... +" -#: find/parser.c:3015 +#: find/parser.c:3016 msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "Tá an timpeallacht rómhór le haghaidh exec()." -#: find/parser.c:3201 +#: find/parser.c:3202 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/parser.c:3355 +#: find/parser.c:3356 msgid "standard error" msgstr "" -#: find/parser.c:3360 +#: find/parser.c:3361 msgid "standard output" msgstr "" -#: find/pred.c:1325 +#: find/pred.c:1326 #, c-format msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s" msgstr "" -#: find/pred.c:1389 +#: find/pred.c:1390 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1833 +#: find/pred.c:1834 msgid "Cannot close standard input" msgstr "" -#: find/pred.c:1868 +#: find/pred.c:1869 msgid "Failed to change directory" msgstr "" # "fork" not in standard refs/corpus. Maybe want a "gabhl*" word instead? -KPS -#: find/pred.c:1909 xargs/xargs.c:1119 +#: find/pred.c:1910 xargs/xargs.c:1119 msgid "cannot fork" msgstr "ní féidir forc a dhéanamh" -#: find/pred.c:1934 +#: find/pred.c:1935 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "earráid ag feitheamh le %s" -#: find/pred.c:1943 +#: find/pred.c:1944 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "Stopadh %s leis an chomhartha %d" -#: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213 +#: find/tree.c:91 find/tree.c:96 find/tree.c:176 find/tree.c:215 msgid "invalid expression" msgstr "slonn neamhbhailí" -#: find/tree.c:99 +#: find/tree.c:101 #, c-format msgid "" "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before " @@ -630,21 +630,21 @@ msgstr "" "slonn neamhbhailí; tá oibreoir dénártha '%s' in úsáid agat agus níl aon rud " "roimhe." -#: find/tree.c:108 +#: find/tree.c:110 #, c-format msgid "expected an expression between '%s' and ')'" msgstr "bhíothas ag súil le slonn idir '%s' agus ')'" -#: find/tree.c:117 +#: find/tree.c:119 #, c-format msgid "expected an expression after '%s'" msgstr "bhíothas ag súil le slonn tar éis '%s'" -#: find/tree.c:121 +#: find/tree.c:123 msgid "invalid expression; you have too many ')'" msgstr "slonn neamhbhailí; an iomarca ')'" -#: find/tree.c:143 +#: find/tree.c:145 #, c-format msgid "" "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you " @@ -653,68 +653,68 @@ msgstr "" "slonn neamhbhailí; bhíothas ag súil le ')' ach ní fhaca mé é. B'fhéidir go " "bhfuil preideacáid bhreise de dhíth ort tar éis '%s'" -#: find/tree.c:149 +#: find/tree.c:151 msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed." msgstr "slonn neamhbhailí; ní cheadaítear lúibíní folmha." -#: find/tree.c:154 +#: find/tree.c:156 msgid "" "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see " "one." msgstr "slonn neamhbhailí; bhíothas ag súil le ')' áit éigin." -#: find/tree.c:159 find/tree.c:788 +#: find/tree.c:161 find/tree.c:790 msgid "oops -- invalid expression type!" msgstr "úps! -- is neamhbhailí an cineál sloinn seo!" -#: find/tree.c:231 +#: find/tree.c:233 #, c-format msgid "oops -- invalid expression type (%d)!" msgstr "úps! -- cineál neamhbhailí sloinn (%d)!" -#: find/tree.c:1228 +#: find/tree.c:1230 #, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "caithfidh conairí a theacht roimh an slonn: %s" -#: find/tree.c:1237 +#: find/tree.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "unknown predicate `%s'" msgstr "preideacáid neamhbhailí `%s'" -#: find/tree.c:1257 +#: find/tree.c:1259 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "preideacáid neamhbhailí `%s'" -#: find/tree.c:1262 +#: find/tree.c:1264 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "argóint neamhbhailí `%s' chun `%s'" -#: find/tree.c:1269 +#: find/tree.c:1271 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "tá argóint de dhíth i ndiaidh na rogha `%s'" -#: find/tree.c:1344 +#: find/tree.c:1346 msgid "you have too many ')'" msgstr "an iomarca ')' agat" -#: find/tree.c:1349 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "preideacáid bhreise gan choinne '%s'" -#: find/tree.c:1351 +#: find/tree.c:1353 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "preideacáid bhreise gan choinne" -#: find/tree.c:1467 +#: find/tree.c:1469 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "úps! -- ionsá neamhbhailí de `and'!" -#: locate/code.c:131 +#: locate/code.c:132 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -723,7 +723,7 @@ msgstr "" "Úsáid: %s [--version | --help]\n" "nó %s bigramanna_níos_coitianta < liosta > locate-bunachar-sonraí\n" -#: locate/code.c:135 locate/locate.c:1421 xargs/xargs.c:1317 +#: locate/code.c:136 locate/locate.c:1424 xargs/xargs.c:1317 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -731,59 +731,59 @@ msgstr "" "\n" "Seol tuairiscí fabhtanna chuig <bug-findutils@gnu.org>.\n" -#: locate/code.c:153 +#: locate/code.c:154 msgid "write error" msgstr "" -#: locate/code.c:189 +#: locate/code.c:190 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU findutils, leagan %s\n" -#: locate/locate.c:153 +#: locate/locate.c:156 msgid "days" msgstr "lá" -#: locate/locate.c:200 +#: locate/locate.c:203 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:216 locate/locate.c:223 +#: locate/locate.c:219 locate/locate.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age" msgstr "argóint neamhbhailí %s chun %s" -#: locate/locate.c:475 +#: locate/locate.c:478 #, c-format msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle" msgstr "" -#: locate/locate.c:610 +#: locate/locate.c:613 #, fuzzy, c-format msgid "locate database %s is corrupt or invalid" msgstr "Tá an bunachar sonraí locate `%s' truaillithe nó neamhbhailí" -#: locate/locate.c:897 +#: locate/locate.c:900 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "Méid an bhunachair sonraí `Locate': %s beart\n" -#: locate/locate.c:902 +#: locate/locate.c:905 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "Ainmneacha comhaid a mheaitseálann: %s " -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:906 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "Gach ainm comhaid: %s " -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:909 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "le fad iomlán = %s beart" -#: locate/locate.c:910 +#: locate/locate.c:913 #, c-format msgid "" "\n" @@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "" "\n" "\ttá %s beart ina spás bán, " -#: locate/locate.c:913 +#: locate/locate.c:916 #, c-format msgid "" "\n" @@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "" "\n" "\t%s beart ina línte nua, " -#: locate/locate.c:916 +#: locate/locate.c:919 #, c-format msgid "" "\n" @@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "" "\n" "\tagus %s beart lena ngiotán níos airde socraithe.\n" -#: locate/locate.c:924 +#: locate/locate.c:927 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " @@ -819,17 +819,17 @@ msgstr "" "Seans go ndearnadh scagadh ar roinnt ainmneacha comhaid, agus dá bhrí sin ní " "féidir an cóimheas comhbhrúite a aimsiú.\n" -#: locate/locate.c:937 +#: locate/locate.c:940 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n" msgstr "Cóimheas comhbhrúite %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:944 +#: locate/locate.c:947 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "Cóimheas comhbhrúite gan socrú\n" -#: locate/locate.c:999 +#: locate/locate.c:1002 #, fuzzy, c-format msgid "" "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have " @@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "" "leibhéal slándála %c air, agus ní thacaíonn GNU findutils leis an leibhéal " "sin faoi láthair" -#: locate/locate.c:1116 +#: locate/locate.c:1119 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " @@ -848,13 +848,13 @@ msgstr "" "Is bunachar sonraí \"slocate\" é `%s'. Is formáid nua é seo, agus is dócha " "go mbeidh fadhbanna leis (tar éis an tsaoil, tháinig an cód seo ó CVS)." -#: locate/locate.c:1130 +#: locate/locate.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it." msgstr "Is bunachar sonraí \"slocate\" é `%s'. Cuirfear rogha '-e' i ngníomh." -#: locate/locate.c:1147 +#: locate/locate.c:1150 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " @@ -864,35 +864,35 @@ msgstr "" "a bhfuil leibhéal deimhneach slándála aige. Ní ghinfear aon torthaí le " "haghaidh an bhunachair sonraí seo.\n" -#: locate/locate.c:1158 +#: locate/locate.c:1161 #, fuzzy, c-format msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "Is bunachar sonraí \"slocate\" é `%s'. Cuirfear rogha '-e' i ngníomh." -#: locate/locate.c:1196 +#: locate/locate.c:1199 #, fuzzy, c-format msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid" msgstr "Tá an bunachar sonraí locate `%s' truaillithe nó neamhbhailí" -#: locate/locate.c:1348 +#: locate/locate.c:1351 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "Bunachar sonraí %s san fhormáid %s.\n" -#: locate/locate.c:1369 +#: locate/locate.c:1372 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1371 +#: locate/locate.c:1374 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1384 +#: locate/locate.c:1387 #, c-format msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1412 +#: locate/locate.c:1415 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -913,40 +913,40 @@ msgstr "" " [--version] [--help]\n" " patrún...\n" -#: locate/locate.c:1475 +#: locate/locate.c:1478 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "theip ar phribhlíedí grúpa a ligean síos" -#: locate/locate.c:1493 +#: locate/locate.c:1496 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "theip ar phribhléidí setuid a ligean síos" -#: locate/locate.c:1507 +#: locate/locate.c:1510 #, fuzzy msgid "Failed to fully drop privileges" msgstr "Theip ar phribhléidí a ligean síos" -#: locate/locate.c:1525 +#: locate/locate.c:1528 #, fuzzy msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "theip ar phribhléidí setuid a ligean síos" -#: locate/locate.c:1664 +#: locate/locate.c:1667 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate, leagan %s\n" -#: locate/locate.c:1704 +#: locate/locate.c:1707 msgid "argument to --limit" msgstr "argóint i ndiaidh --limit" -#: locate/locate.c:1787 +#: locate/locate.c:1790 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" "rabhadh: ní féidir an bunachar sonraí `locale' a léamh ó stdin ach aon uair " "amháin." -#: locate/locate.c:1860 +#: locate/locate.c:1863 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "rabhadh: tá an bunachar sonraí `%s' thar %d %s d'aois" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-05 10:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-09 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-30 10:11+0200\n" "Last-Translator: Jess Bravo lvarez <jba@pobox.com>\n" "Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -134,117 +134,117 @@ msgstr "" msgid "^[nN]" msgstr "" -#: find/util.c:162 +#: find/util.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Uso: %s [camio...] [expresin]\n" -#: find/util.c:164 +#: find/util.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Uso: %s [camio...] [expresin]\n" -#: find/util.c:205 +#: find/util.c:206 #, c-format msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000" msgstr "" -#: find/util.c:753 +#: find/util.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "aviso: secuencia de escape `\\%c' descoecida" -#: find/util.c:760 +#: find/util.c:761 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:774 +#: find/util.c:775 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:783 find/util.c:793 +#: find/util.c:784 find/util.c:794 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:798 find/util.c:802 +#: find/util.c:799 find/util.c:803 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:809 +#: find/util.c:810 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:940 +#: find/util.c:941 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" msgstr "" -#: find/find.c:206 +#: find/find.c:207 msgid "cannot get current directory" msgstr "non se pode obte-lo directorio actual" -#: find/find.c:210 +#: find/find.c:211 #, fuzzy msgid "cannot stat current directory" msgstr "non se pode obte-lo directorio actual" -#: find/find.c:390 +#: find/find.c:391 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "" -#: find/find.c:400 +#: find/find.c:401 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "" -#: find/find.c:496 +#: find/find.c:497 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " "number %ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:533 +#: find/find.c:534 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" "ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:1095 +#: find/find.c:1096 #, c-format msgid "" "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have " "already visited the directory to which it points." msgstr "" -#: find/find.c:1110 +#: find/find.c:1111 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " "directory which is %d %s." msgstr "" -#: find/find.c:1114 +#: find/find.c:1115 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1115 +#: find/find.c:1116 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1360 +#: find/find.c:1361 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1404 +#: find/find.c:1405 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we " @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "descoecido" -#: find/parser.c:468 +#: find/parser.c:469 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -266,29 +266,29 @@ msgid "" "arguments.\n" msgstr "" -#: find/parser.c:753 +#: find/parser.c:754 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." msgstr "" -#: find/parser.c:1001 +#: find/parser.c:1002 #, c-format msgid "" "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric " "group ID because it has the unexpected suffix %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1014 +#: find/parser.c:1015 #, c-format msgid "%s is not the name of an existing group" msgstr "" -#: find/parser.c:1019 +#: find/parser.c:1020 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name" msgstr "" -#: find/parser.c:1040 +#: find/parser.c:1041 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "" "outros):\n" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" -#: find/parser.c:1043 +#: find/parser.c:1044 #, fuzzy msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "" "outros):\n" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" -#: find/parser.c:1047 +#: find/parser.c:1048 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -326,7 +326,7 @@ msgid "" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1052 +#: find/parser.c:1053 #, fuzzy msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" @@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "" " -ilname PATRN -iname PATRN -inum N -ipath PATRN -iregex PATRN\n" " -links N -lname PATRN -mmin N -mtime N -name PATRN -newer FICHEIRO\n" -#: find/parser.c:1057 +#: find/parser.c:1058 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "" " -size N[bckw] -true -type [bcdpfls] -uid N -used N -user NOME\n" " -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:1062 +#: find/parser.c:1063 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -360,18 +360,18 @@ msgid "" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1068 +#: find/parser.c:1069 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" "email to <bug-findutils@gnu.org>." msgstr "" -#: find/parser.c:1122 +#: find/parser.c:1123 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "" -#: find/parser.c:1136 +#: find/parser.c:1137 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -381,36 +381,36 @@ msgid "" "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." msgstr "" -#: find/parser.c:1192 +#: find/parser.c:1193 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" -#: find/parser.c:1281 +#: find/parser.c:1282 #, c-format msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1428 +#: find/parser.c:1429 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." msgstr "" -#: find/parser.c:1478 +#: find/parser.c:1479 #, c-format msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time" msgstr "" -#: find/parser.c:1494 +#: find/parser.c:1495 #, c-format msgid "Cannot obtain birth time of file %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1759 +#: find/parser.c:1760 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr "modo `%s' non vlido" -#: find/parser.c:1778 +#: find/parser.c:1779 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -418,76 +418,76 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1973 +#: find/parser.c:1974 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "argumento nulo de -size non vlido" -#: find/parser.c:2021 +#: find/parser.c:2022 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "tipo `%c' de -size non vlido" -#: find/parser.c:2026 +#: find/parser.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s%c' to -size" msgstr "argumento `%s' de `%s' non vlido" -#: find/parser.c:2202 +#: find/parser.c:2203 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:2312 +#: find/parser.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s to -used" msgstr "argumento %s de `%s' non vlido" -#: find/parser.c:2365 +#: find/parser.c:2366 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find versin %s\n" -#: find/parser.c:2366 locate/code.c:190 locate/locate.c:1665 xargs/xargs.c:622 +#: find/parser.c:2367 locate/code.c:191 locate/locate.c:1668 xargs/xargs.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" msgstr "GNU find versin %s\n" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2368 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "" -#: find/parser.c:2474 +#: find/parser.c:2475 msgid "Arguments to -type should contain only one letter" msgstr "" -#: find/parser.c:2521 +#: find/parser.c:2522 #, c-format msgid "Unknown argument to -type: %c" msgstr "" -#: find/parser.c:2642 +#: find/parser.c:2643 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "aviso: secuencia de escape `\\%c' descoecida" -#: find/parser.c:2658 +#: find/parser.c:2659 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2697 +#: find/parser.c:2698 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "aviso: directiva de formato `%%%c' descoecida" -#: find/parser.c:2841 +#: find/parser.c:2842 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2866 +#: find/parser.c:2867 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -496,7 +496,7 @@ msgid "" "trailing colons)" msgstr "" -#: find/parser.c:2872 +#: find/parser.c:2873 #, c-format msgid "" "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -504,322 +504,322 @@ msgid "" "entry from $PATH" msgstr "" -#: find/parser.c:2975 +#: find/parser.c:2976 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." msgstr "" -#: find/parser.c:2998 +#: find/parser.c:2999 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "" -#: find/parser.c:3015 +#: find/parser.c:3016 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "o ambiente grande de mis para exec" -#: find/parser.c:3201 +#: find/parser.c:3202 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/parser.c:3355 +#: find/parser.c:3356 msgid "standard error" msgstr "" -#: find/parser.c:3360 +#: find/parser.c:3361 msgid "standard output" msgstr "" -#: find/pred.c:1325 +#: find/pred.c:1326 #, c-format msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s" msgstr "" -#: find/pred.c:1389 +#: find/pred.c:1390 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1833 +#: find/pred.c:1834 msgid "Cannot close standard input" msgstr "" -#: find/pred.c:1868 +#: find/pred.c:1869 #, fuzzy msgid "Failed to change directory" msgstr "non se pode voltar directorio inicial" -#: find/pred.c:1909 xargs/xargs.c:1119 +#: find/pred.c:1910 xargs/xargs.c:1119 msgid "cannot fork" msgstr "non se pode facer fork" -#: find/pred.c:1934 +#: find/pred.c:1935 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "erro agardando a %s" -#: find/pred.c:1943 +#: find/pred.c:1944 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s terminado por sinal %d" -#: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213 +#: find/tree.c:91 find/tree.c:96 find/tree.c:176 find/tree.c:215 msgid "invalid expression" msgstr "expresin non vlida" -#: find/tree.c:99 +#: find/tree.c:101 #, c-format msgid "" "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before " "it." msgstr "" -#: find/tree.c:108 +#: find/tree.c:110 #, c-format msgid "expected an expression between '%s' and ')'" msgstr "" -#: find/tree.c:117 +#: find/tree.c:119 #, c-format msgid "expected an expression after '%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:121 +#: find/tree.c:123 #, fuzzy msgid "invalid expression; you have too many ')'" msgstr "expresin non vlida" -#: find/tree.c:143 +#: find/tree.c:145 #, c-format msgid "" "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you " "need an extra predicate after '%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:149 +#: find/tree.c:151 #, fuzzy msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed." msgstr "expresin non vlida" -#: find/tree.c:154 +#: find/tree.c:156 msgid "" "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see " "one." msgstr "" -#: find/tree.c:159 find/tree.c:788 +#: find/tree.c:161 find/tree.c:790 msgid "oops -- invalid expression type!" msgstr "ups -- tipo de expresin no vlida" -#: find/tree.c:231 +#: find/tree.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "oops -- invalid expression type (%d)!" msgstr "ups -- tipo de expresin no vlida" -#: find/tree.c:1228 +#: find/tree.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "os camios teen que preceder expresin" -#: find/tree.c:1237 +#: find/tree.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "unknown predicate `%s'" msgstr "predicado `%s' non vlido" -#: find/tree.c:1257 +#: find/tree.c:1259 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "predicado `%s' non vlido" -#: find/tree.c:1262 +#: find/tree.c:1264 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "argumento `%s' de `%s' non vlido" -#: find/tree.c:1269 +#: find/tree.c:1271 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "non atopado argumento de `%s'" -#: find/tree.c:1344 +#: find/tree.c:1346 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "expresin non vlida" -#: find/tree.c:1349 +#: find/tree.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "predicado `%s' non vlido" -#: find/tree.c:1351 +#: find/tree.c:1353 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "" -#: find/tree.c:1467 +#: find/tree.c:1469 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "ups -- insercin dun and por defecto non vlida" -#: locate/code.c:131 +#: locate/code.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" "or %s most_common_bigrams < file-list > locate-database\n" msgstr "Uso: %s bigramas_mis_comns < lista > lista_codificada\n" -#: locate/code.c:135 locate/locate.c:1421 xargs/xargs.c:1317 +#: locate/code.c:136 locate/locate.c:1424 xargs/xargs.c:1317 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" msgstr "" -#: locate/code.c:153 +#: locate/code.c:154 msgid "write error" msgstr "" -#: locate/code.c:189 +#: locate/code.c:190 #, fuzzy, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU find versin %s\n" -#: locate/locate.c:153 +#: locate/locate.c:156 msgid "days" msgstr "das" -#: locate/locate.c:200 +#: locate/locate.c:203 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:216 locate/locate.c:223 +#: locate/locate.c:219 locate/locate.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age" msgstr "argumento `%s' de `%s' non vlido" -#: locate/locate.c:475 +#: locate/locate.c:478 #, c-format msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle" msgstr "" -#: locate/locate.c:610 +#: locate/locate.c:613 #, c-format msgid "locate database %s is corrupt or invalid" msgstr "" -#: locate/locate.c:897 +#: locate/locate.c:900 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:902 +#: locate/locate.c:905 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:906 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:909 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "" -#: locate/locate.c:910 +#: locate/locate.c:913 #, c-format msgid "" "\n" "\tof which %s contain whitespace, " msgstr "" -#: locate/locate.c:913 +#: locate/locate.c:916 #, c-format msgid "" "\n" "\t%s contain newline characters, " msgstr "" -#: locate/locate.c:916 +#: locate/locate.c:919 #, c-format msgid "" "\n" "\tand %s contain characters with the high bit set.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:924 +#: locate/locate.c:927 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:937 +#: locate/locate.c:940 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:944 +#: locate/locate.c:947 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:999 +#: locate/locate.c:1002 #, c-format msgid "" "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1116 +#: locate/locate.c:1119 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now." msgstr "" -#: locate/locate.c:1130 +#: locate/locate.c:1133 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it." msgstr "" -#: locate/locate.c:1147 +#: locate/locate.c:1150 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1158 +#: locate/locate.c:1161 #, c-format msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1196 +#: locate/locate.c:1199 #, c-format msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid" msgstr "" -#: locate/locate.c:1348 +#: locate/locate.c:1351 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1369 +#: locate/locate.c:1372 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1371 +#: locate/locate.c:1374 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1384 +#: locate/locate.c:1387 #, c-format msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1412 +#: locate/locate.c:1415 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -832,37 +832,37 @@ msgid "" " pattern...\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1475 +#: locate/locate.c:1478 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1493 +#: locate/locate.c:1496 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1507 +#: locate/locate.c:1510 msgid "Failed to fully drop privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1525 +#: locate/locate.c:1528 msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1664 +#: locate/locate.c:1667 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate versin %s\n" -#: locate/locate.c:1704 +#: locate/locate.c:1707 #, fuzzy msgid "argument to --limit" msgstr "lia de argumentos longa de mis" -#: locate/locate.c:1787 +#: locate/locate.c:1790 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" -#: locate/locate.c:1860 +#: locate/locate.c:1863 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "aviso: a base de datos `%s' ten mis de %d %s" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.1.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-05 10:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-09 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-22 02:04+02:00\n" "Last-Translator: Hrvoje Niksic <hniksic@xemacs.org>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -129,117 +129,117 @@ msgstr "^[dDyY]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:162 +#: find/util.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Uporaba: %s [staza...] [izraz]\n" -#: find/util.c:164 +#: find/util.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Uporaba: %s [staza...] [izraz]\n" -#: find/util.c:205 +#: find/util.c:206 #, c-format msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000" msgstr "" -#: find/util.c:753 +#: find/util.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "upozorenje: nepoznati escape `\\%c'" -#: find/util.c:760 +#: find/util.c:761 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:774 +#: find/util.c:775 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:783 find/util.c:793 +#: find/util.c:784 find/util.c:794 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:798 find/util.c:802 +#: find/util.c:799 find/util.c:803 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:809 +#: find/util.c:810 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:940 +#: find/util.c:941 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" msgstr "" -#: find/find.c:206 +#: find/find.c:207 msgid "cannot get current directory" msgstr "ne mogu saznati trenutni direktorij" -#: find/find.c:210 +#: find/find.c:211 #, fuzzy msgid "cannot stat current directory" msgstr "ne mogu saznati trenutni direktorij" -#: find/find.c:390 +#: find/find.c:391 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "" -#: find/find.c:400 +#: find/find.c:401 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "" -#: find/find.c:496 +#: find/find.c:497 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " "number %ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:533 +#: find/find.c:534 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" "ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:1095 +#: find/find.c:1096 #, c-format msgid "" "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have " "already visited the directory to which it points." msgstr "" -#: find/find.c:1110 +#: find/find.c:1111 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " "directory which is %d %s." msgstr "" -#: find/find.c:1114 +#: find/find.c:1115 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1115 +#: find/find.c:1116 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1360 +#: find/find.c:1361 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1404 +#: find/find.c:1405 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we " @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "nepoznat" -#: find/parser.c:468 +#: find/parser.c:469 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -261,29 +261,29 @@ msgid "" "arguments.\n" msgstr "" -#: find/parser.c:753 +#: find/parser.c:754 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." msgstr "" -#: find/parser.c:1001 +#: find/parser.c:1002 #, c-format msgid "" "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric " "group ID because it has the unexpected suffix %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1014 +#: find/parser.c:1015 #, c-format msgid "%s is not the name of an existing group" msgstr "" -#: find/parser.c:1019 +#: find/parser.c:1020 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name" msgstr "" -#: find/parser.c:1040 +#: find/parser.c:1041 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "" "nisu navedeni):\n" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" -#: find/parser.c:1043 +#: find/parser.c:1044 #, fuzzy msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "" "nisu navedeni):\n" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" -#: find/parser.c:1047 +#: find/parser.c:1048 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -321,7 +321,7 @@ msgid "" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1052 +#: find/parser.c:1053 #, fuzzy msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "" " -ilname UZORAK -iname UZORAK -inum N -ipath UZORAK -iregex UZORAK\n" " -links N -lname UZORAK -mmin N -mtime N -name UZORAK -newer SPIS\n" -#: find/parser.c:1057 +#: find/parser.c:1058 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "" " -size N[bckw] -true -type [bcdpfls] -uid N -used N -user IME\n" " -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:1062 +#: find/parser.c:1063 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -354,18 +354,18 @@ msgid "" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1068 +#: find/parser.c:1069 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" "email to <bug-findutils@gnu.org>." msgstr "" -#: find/parser.c:1122 +#: find/parser.c:1123 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "" -#: find/parser.c:1136 +#: find/parser.c:1137 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -375,36 +375,36 @@ msgid "" "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." msgstr "" -#: find/parser.c:1192 +#: find/parser.c:1193 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" -#: find/parser.c:1281 +#: find/parser.c:1282 #, c-format msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1428 +#: find/parser.c:1429 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." msgstr "" -#: find/parser.c:1478 +#: find/parser.c:1479 #, c-format msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time" msgstr "" -#: find/parser.c:1494 +#: find/parser.c:1495 #, c-format msgid "Cannot obtain birth time of file %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1759 +#: find/parser.c:1760 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr "neispravan mod `%s'" -#: find/parser.c:1778 +#: find/parser.c:1779 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -412,76 +412,76 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1973 +#: find/parser.c:1974 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "neispravan prazan argument -size" -#: find/parser.c:2021 +#: find/parser.c:2022 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "neispravan -size tip `%c'" -#: find/parser.c:2026 +#: find/parser.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s%c' to -size" msgstr "neispravan argument `%s' `%s'-u" -#: find/parser.c:2202 +#: find/parser.c:2203 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:2312 +#: find/parser.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s to -used" msgstr "neispravan argument %s za `%s'" -#: find/parser.c:2365 +#: find/parser.c:2366 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find verzija %s\n" -#: find/parser.c:2366 locate/code.c:190 locate/locate.c:1665 xargs/xargs.c:622 +#: find/parser.c:2367 locate/code.c:191 locate/locate.c:1668 xargs/xargs.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" msgstr "GNU find verzija %s\n" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2368 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "" -#: find/parser.c:2474 +#: find/parser.c:2475 msgid "Arguments to -type should contain only one letter" msgstr "" -#: find/parser.c:2521 +#: find/parser.c:2522 #, c-format msgid "Unknown argument to -type: %c" msgstr "" -#: find/parser.c:2642 +#: find/parser.c:2643 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "upozorenje: nepoznati escape `\\%c'" -#: find/parser.c:2658 +#: find/parser.c:2659 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2697 +#: find/parser.c:2698 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "upozorenje: nepoznata format direktiva `%%%c'" -#: find/parser.c:2841 +#: find/parser.c:2842 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2866 +#: find/parser.c:2867 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -490,7 +490,7 @@ msgid "" "trailing colons)" msgstr "" -#: find/parser.c:2872 +#: find/parser.c:2873 #, c-format msgid "" "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -498,170 +498,170 @@ msgid "" "entry from $PATH" msgstr "" -#: find/parser.c:2975 +#: find/parser.c:2976 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." msgstr "" -#: find/parser.c:2998 +#: find/parser.c:2999 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "" -#: find/parser.c:3015 +#: find/parser.c:3016 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "okoli je prevelik za exec" -#: find/parser.c:3201 +#: find/parser.c:3202 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/parser.c:3355 +#: find/parser.c:3356 msgid "standard error" msgstr "" -#: find/parser.c:3360 +#: find/parser.c:3361 msgid "standard output" msgstr "" -#: find/pred.c:1325 +#: find/pred.c:1326 #, c-format msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s" msgstr "" -#: find/pred.c:1389 +#: find/pred.c:1390 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1833 +#: find/pred.c:1834 msgid "Cannot close standard input" msgstr "" -#: find/pred.c:1868 +#: find/pred.c:1869 msgid "Failed to change directory" msgstr "" -#: find/pred.c:1909 xargs/xargs.c:1119 +#: find/pred.c:1910 xargs/xargs.c:1119 msgid "cannot fork" msgstr "ne mogu se forkati" -#: find/pred.c:1934 +#: find/pred.c:1935 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "greka pri ekanju na %s" -#: find/pred.c:1943 +#: find/pred.c:1944 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s terminiran signalom %d" -#: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213 +#: find/tree.c:91 find/tree.c:96 find/tree.c:176 find/tree.c:215 msgid "invalid expression" msgstr "neispravan izraz" -#: find/tree.c:99 +#: find/tree.c:101 #, c-format msgid "" "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before " "it." msgstr "" -#: find/tree.c:108 +#: find/tree.c:110 #, c-format msgid "expected an expression between '%s' and ')'" msgstr "" -#: find/tree.c:117 +#: find/tree.c:119 #, c-format msgid "expected an expression after '%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:121 +#: find/tree.c:123 #, fuzzy msgid "invalid expression; you have too many ')'" msgstr "neispravan izraz" -#: find/tree.c:143 +#: find/tree.c:145 #, c-format msgid "" "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you " "need an extra predicate after '%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:149 +#: find/tree.c:151 #, fuzzy msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed." msgstr "neispravan izraz" -#: find/tree.c:154 +#: find/tree.c:156 msgid "" "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see " "one." msgstr "" -#: find/tree.c:159 find/tree.c:788 +#: find/tree.c:161 find/tree.c:790 msgid "oops -- invalid expression type!" msgstr "oops -- neispravan tip izraza!" -#: find/tree.c:231 +#: find/tree.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "oops -- invalid expression type (%d)!" msgstr "oops -- neispravan tip izraza!" -#: find/tree.c:1228 +#: find/tree.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "staze moraju biti navedene prije izraza" -#: find/tree.c:1237 +#: find/tree.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "unknown predicate `%s'" msgstr "neispravan predikat `%s'" -#: find/tree.c:1257 +#: find/tree.c:1259 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "neispravan predikat `%s'" -#: find/tree.c:1262 +#: find/tree.c:1264 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "neispravan argument `%s' `%s'-u" -#: find/tree.c:1269 +#: find/tree.c:1271 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "nedostaje argument `%s'-u" -#: find/tree.c:1344 +#: find/tree.c:1346 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "neispravan izraz" -#: find/tree.c:1349 +#: find/tree.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "neispravan predikat `%s'" -#: find/tree.c:1351 +#: find/tree.c:1353 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "" -#: find/tree.c:1467 +#: find/tree.c:1469 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "oops -- neispravno podrazumijevano ubacivanje and-a!" -#: locate/code.c:131 +#: locate/code.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" "or %s most_common_bigrams < file-list > locate-database\n" msgstr "Uporaba: %s most_common_bigrams < lista > kodirana_lista\n" -#: locate/code.c:135 locate/locate.c:1421 xargs/xargs.c:1317 +#: locate/code.c:136 locate/locate.c:1424 xargs/xargs.c:1317 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -670,152 +670,152 @@ msgstr "" "\n" "Prijavljujte greke na adresu <bug-findutils@gnu.org>." -#: locate/code.c:153 +#: locate/code.c:154 msgid "write error" msgstr "" -#: locate/code.c:189 +#: locate/code.c:190 #, fuzzy, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU find verzija %s\n" -#: locate/locate.c:153 +#: locate/locate.c:156 msgid "days" msgstr "dana" -#: locate/locate.c:200 +#: locate/locate.c:203 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:216 locate/locate.c:223 +#: locate/locate.c:219 locate/locate.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age" msgstr "neispravan argument `%s' `%s'-u" -#: locate/locate.c:475 +#: locate/locate.c:478 #, c-format msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle" msgstr "" -#: locate/locate.c:610 +#: locate/locate.c:613 #, c-format msgid "locate database %s is corrupt or invalid" msgstr "" -#: locate/locate.c:897 +#: locate/locate.c:900 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:902 +#: locate/locate.c:905 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:906 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:909 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "" -#: locate/locate.c:910 +#: locate/locate.c:913 #, c-format msgid "" "\n" "\tof which %s contain whitespace, " msgstr "" -#: locate/locate.c:913 +#: locate/locate.c:916 #, c-format msgid "" "\n" "\t%s contain newline characters, " msgstr "" -#: locate/locate.c:916 +#: locate/locate.c:919 #, c-format msgid "" "\n" "\tand %s contain characters with the high bit set.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:924 +#: locate/locate.c:927 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:937 +#: locate/locate.c:940 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:944 +#: locate/locate.c:947 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:999 +#: locate/locate.c:1002 #, c-format msgid "" "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1116 +#: locate/locate.c:1119 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now." msgstr "" -#: locate/locate.c:1130 +#: locate/locate.c:1133 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it." msgstr "" -#: locate/locate.c:1147 +#: locate/locate.c:1150 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1158 +#: locate/locate.c:1161 #, c-format msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1196 +#: locate/locate.c:1199 #, c-format msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid" msgstr "" -#: locate/locate.c:1348 +#: locate/locate.c:1351 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1369 +#: locate/locate.c:1372 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1371 +#: locate/locate.c:1374 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1384 +#: locate/locate.c:1387 #, c-format msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1412 +#: locate/locate.c:1415 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -828,37 +828,37 @@ msgid "" " pattern...\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1475 +#: locate/locate.c:1478 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1493 +#: locate/locate.c:1496 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1507 +#: locate/locate.c:1510 msgid "Failed to fully drop privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1525 +#: locate/locate.c:1528 msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1664 +#: locate/locate.c:1667 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate verzija %s\n" -#: locate/locate.c:1704 +#: locate/locate.c:1707 #, fuzzy msgid "argument to --limit" msgstr "linija s argumentima predugaka" -#: locate/locate.c:1787 +#: locate/locate.c:1790 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" -#: locate/locate.c:1860 +#: locate/locate.c:1863 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "upozorenje: baza `%s' starija je od %d %s" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.2.27\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-05 10:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-09 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-11 13:14+0100\n" "Last-Translator: Emese Kovacs <emese@instantweb.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n" @@ -133,51 +133,51 @@ msgstr "^[iIyY]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:162 +#: find/util.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Használat: %s [-H] [-L] [-P][útvonal...] [kifejezés]\n" -#: find/util.c:164 +#: find/util.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Használat: %s [útvonal...] [kifejezés]\n" -#: find/util.c:205 +#: find/util.c:206 #, c-format msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000" msgstr "" -#: find/util.c:753 +#: find/util.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "figyelmeztetés: ismeretlen escape: \"\\%c\"" -#: find/util.c:760 +#: find/util.c:761 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:774 +#: find/util.c:775 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:783 find/util.c:793 +#: find/util.c:784 find/util.c:794 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:798 find/util.c:802 +#: find/util.c:799 find/util.c:803 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:809 +#: find/util.c:810 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:940 +#: find/util.c:941 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -185,26 +185,26 @@ msgstr "" "A FIND_BLOCK_SIZE környezeti változó nem támogatott, egyedül a " "POSIXLY_CORRECT környezeti változó befolyásolja a blokkméretet." -#: find/find.c:206 +#: find/find.c:207 msgid "cannot get current directory" msgstr "az aktuális könyvtár beolvasása sikertelen" -#: find/find.c:210 +#: find/find.c:211 #, fuzzy msgid "cannot stat current directory" msgstr "az aktuális könyvtár beolvasása sikertelen" -#: find/find.c:390 +#: find/find.c:391 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "Figyelmeztetés: a(z) \"%s\" fájlrendszer nemrég le lett választva." -#: find/find.c:400 +#: find/find.c:401 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "Figyelmeztetés: a(z) %s fájlrendszer nemrég csatlakoztatva lett." -#: find/find.c:496 +#: find/find.c:497 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "" "A(z) %s%s megváltozott a(z) %s végrehajtása során (régi eszközszám: %ld, új " "eszközszám: %ld, a fájlrendszer típusa: %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:533 +#: find/find.c:534 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "" "A(z) %s%s megváltozott a(z) %s végrehajtása során (régi inode szám: %ld, új " "inode szám: %ld, fájlrendszer típusa: %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:1095 +#: find/find.c:1096 #, fuzzy, c-format msgid "" "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have " @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "" "A(z) \"%s\" szimbolikus link egy hurok része a könyvtárhierarchiában; a " "program már bejárta azt a pontot, ahová mutat." -#: find/find.c:1110 +#: find/find.c:1111 #, fuzzy, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " @@ -240,20 +240,20 @@ msgstr "" "A rendszer fájlrendszerhurkot észlelt; a(z) \"%s\" azonos eszközszámmal és " "inode-dal rendelkezik, mint egy könyvtár, amely a(z) %d %s." -#: find/find.c:1114 +#: find/find.c:1115 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "szinttel feljebb a fájlrendszer-hierarchiában" -#: find/find.c:1115 +#: find/find.c:1116 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "szinttel feljebb a fájlrendszer-hierarchiában" -#: find/find.c:1360 +#: find/find.c:1361 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "figyelmeztetés: a(z) %s szimbolikus linket a rendszer nem követi" -#: find/find.c:1404 +#: find/find.c:1405 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we " @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "ismeretlen" -#: find/parser.c:468 +#: find/parser.c:469 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "" "előtte, mind az utána található tesztekre). A kapcsolókat az egyéb " "argumentumok előtt kell megadni.\n" -#: find/parser.c:753 +#: find/parser.c:754 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -291,23 +291,23 @@ msgstr "" "figyelmeztetés: a -d kapcsoló elavult; helyette a -depth kapcsoló " "használandó, mivel az utóbbi felel meg a POSIX-nak." -#: find/parser.c:1001 +#: find/parser.c:1002 #, c-format msgid "" "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric " "group ID because it has the unexpected suffix %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1014 +#: find/parser.c:1015 #, c-format msgid "%s is not the name of an existing group" msgstr "" -#: find/parser.c:1019 +#: find/parser.c:1020 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name" msgstr "" -#: find/parser.c:1040 +#: find/parser.c:1041 msgid "" "\n" "default path is the current directory; default expression is -print\n" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "" "kifejezés -print, kifejezés lehet:\n" "operátorok, kapcsolók, tesztek és tevékenységek:\n" -#: find/parser.c:1043 +#: find/parser.c:1044 msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " "given):\n" @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "" " ( KIF ) ! KIF -not KIF KIF1 -a KIF2 KIF1 -and KIF2\n" " KIF1 -o KIF2 KIF1 -or KIF2 KIF1 , KIF2\n" -#: find/parser.c:1047 +#: find/parser.c:1048 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "" " -depth --help -maxdepth SZINTEK -mindepth SZINTEK -mount -noleaf\n" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" -#: find/parser.c:1052 +#: find/parser.c:1053 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "" " -ilname MINTA -iname MINTA -inum N -ipath MINTA -iregex MINTA\n" " -links N -lname MINTA -mmin N -mtime N -name MINTA -newer FÁJL" -#: find/parser.c:1057 +#: find/parser.c:1058 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "" " -wholename MINTA -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD]\n" " -uid N -used N -user NÉV -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:1062 +#: find/parser.c:1063 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "" " -exec PARANCS; -exec PARANCS {} + -ok PARANCS ;\n" " -execdir PARANCS ; -execdir PARANCS {} + -okdir PARANCS ;\n" -#: find/parser.c:1068 +#: find/parser.c:1069 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -392,11 +392,11 @@ msgstr "" "http://savannah.gnu.org/ címen, vagy e-mailben a <bug-findutils@gnu.org> " "címen." -#: find/parser.c:1122 +#: find/parser.c:1123 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "az fnmatch() könyvtári függvény vizsgálata sikertelen." -#: find/parser.c:1136 +#: find/parser.c:1137 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -412,38 +412,38 @@ msgstr "" "alternatívájaként, ha a GNU grep-et használod, akkor használhatod a " "következő parancsot: \"find ... -print0 | grep -FzZ %s\"." -#: find/parser.c:1192 +#: find/parser.c:1193 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" "figyelmeztetés: a -ipath predikátum elavult; helyette használd a -iwholename " "kapcsolót." -#: find/parser.c:1281 +#: find/parser.c:1282 #, c-format msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1428 +#: find/parser.c:1429 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." msgstr "" -#: find/parser.c:1478 +#: find/parser.c:1479 #, c-format msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time" msgstr "" -#: find/parser.c:1494 +#: find/parser.c:1495 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot obtain birth time of file %s" msgstr "A(z) \"%s\" bemeneti fájl nem nyitható meg" -#: find/parser.c:1759 +#: find/parser.c:1760 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr "érvénytelen mód: \"%s\"" -#: find/parser.c:1778 +#: find/parser.c:1779 #, fuzzy, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -455,76 +455,76 @@ msgstr "" "-000-val, azaz pillanatnyilag nem illeszkedik egyetlen fájlra sem, de ez " "módosulni fog, hogy az összes fájlra illeszkedjen." -#: find/parser.c:1973 +#: find/parser.c:1974 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "érvénytelen null argumentum a -size kapcsolónál" -#: find/parser.c:2021 +#: find/parser.c:2022 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "a -size típusa (\"%c\") érvénytelen" -#: find/parser.c:2026 +#: find/parser.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s%c' to -size" msgstr "A(z) \"%s\" argumentum érvénytelen a következőhöz: %s" -#: find/parser.c:2202 +#: find/parser.c:2203 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:2312 +#: find/parser.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s to -used" msgstr "a(z) \"%s\" argumentum érvénytelen a következőhöz: %s" -#: find/parser.c:2365 +#: find/parser.c:2366 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find %s verzió\n" -#: find/parser.c:2366 locate/code.c:190 locate/locate.c:1665 xargs/xargs.c:622 +#: find/parser.c:2367 locate/code.c:191 locate/locate.c:1668 xargs/xargs.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" msgstr "GNU findutils %s verzió\n" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2368 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "Engedélyezett szolgáltatások: " -#: find/parser.c:2474 +#: find/parser.c:2475 msgid "Arguments to -type should contain only one letter" msgstr "" -#: find/parser.c:2521 +#: find/parser.c:2522 #, c-format msgid "Unknown argument to -type: %c" msgstr "" -#: find/parser.c:2642 +#: find/parser.c:2643 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "figyelmeztetés: ismeretlen escape: \"\\%c\"" -#: find/parser.c:2658 +#: find/parser.c:2659 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2697 +#: find/parser.c:2698 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "figyelmeztetés: ismeretlen formátumelőírás: \"%%%c\"" -#: find/parser.c:2841 +#: find/parser.c:2842 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2866 +#: find/parser.c:2867 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "" "könyvtárat a $PATH változóból (azaz a pontot vagy a kezdő/záró " "pontosvesszőt)." -#: find/parser.c:2872 +#: find/parser.c:2873 #, fuzzy, c-format msgid "" "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "" "könyvtárat a $PATH változóból (azaz a pontot vagy a kezdő/záró " "pontosvesszőt)." -#: find/parser.c:2975 +#: find/parser.c:2976 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." @@ -557,65 +557,65 @@ msgstr "" "A {} jel nem használható a -execdir és -okdir segédprogramjának nevében, " "mivel ez egy lehetséges biztonsági probléma." -#: find/parser.c:2998 +#: find/parser.c:2999 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "Csak egyetlen {} példány támogatott a -exec%s ... + esetén" -#: find/parser.c:3015 +#: find/parser.c:3016 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "a környezet túl nagy az exec-hez" -#: find/parser.c:3201 +#: find/parser.c:3202 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/parser.c:3355 +#: find/parser.c:3356 msgid "standard error" msgstr "" -#: find/parser.c:3360 +#: find/parser.c:3361 msgid "standard output" msgstr "" -#: find/pred.c:1325 +#: find/pred.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s" msgstr "A(z) \"%s\" bemeneti fájl nem nyitható meg" -#: find/pred.c:1389 +#: find/pred.c:1390 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1833 +#: find/pred.c:1834 msgid "Cannot close standard input" msgstr "" -#: find/pred.c:1868 +#: find/pred.c:1869 msgid "Failed to change directory" msgstr "" -#: find/pred.c:1909 xargs/xargs.c:1119 +#: find/pred.c:1910 xargs/xargs.c:1119 msgid "cannot fork" msgstr "fork() rendszerhívás sikertelen" -#: find/pred.c:1934 +#: find/pred.c:1935 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "hiba a következőre várakozás közben: %s" -#: find/pred.c:1943 +#: find/pred.c:1944 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s leállítva %d szignállal" -#: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213 +#: find/tree.c:91 find/tree.c:96 find/tree.c:176 find/tree.c:215 msgid "invalid expression" msgstr "érvénytelen kifejezés" -#: find/tree.c:99 +#: find/tree.c:101 #, fuzzy, c-format msgid "" "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before " @@ -624,21 +624,21 @@ msgstr "" "érvénytelen kifejezés; bináris operátort használtál úgy,\n" "hogy semmi nem volt előtte." -#: find/tree.c:108 +#: find/tree.c:110 #, c-format msgid "expected an expression between '%s' and ')'" msgstr "" -#: find/tree.c:117 +#: find/tree.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "expected an expression after '%s'" msgstr "váratlan extra predikátum" -#: find/tree.c:121 +#: find/tree.c:123 msgid "invalid expression; you have too many ')'" msgstr "érvénytelen kifejezés; túl sok ) karaktert tartalmaz" -#: find/tree.c:143 +#: find/tree.c:145 #, fuzzy, c-format msgid "" "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you " @@ -646,71 +646,71 @@ msgid "" msgstr "" "érvénytelen kifejezés; a program egy ) jelre számított, de nem találta meg." -#: find/tree.c:149 +#: find/tree.c:151 #, fuzzy msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed." msgstr "érvénytelen kifejezés; túl sok ) karaktert tartalmaz" -#: find/tree.c:154 +#: find/tree.c:156 msgid "" "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see " "one." msgstr "" "érvénytelen kifejezés; a program egy ) jelre számított, de nem találta meg." -#: find/tree.c:159 find/tree.c:788 +#: find/tree.c:161 find/tree.c:790 msgid "oops -- invalid expression type!" msgstr "hoppá -- érvénytelen kifejezéstípus!" -#: find/tree.c:231 +#: find/tree.c:233 #, c-format msgid "oops -- invalid expression type (%d)!" msgstr "hoppá -- érvénytelen kifejezéstípus (%d)!" -#: find/tree.c:1228 +#: find/tree.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "az útvonalaknak meg kell előzniük a kifejezést" -#: find/tree.c:1237 +#: find/tree.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "unknown predicate `%s'" msgstr "érvénytelen predikátum: \"%s\"" -#: find/tree.c:1257 +#: find/tree.c:1259 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "érvénytelen predikátum: \"%s\"" -#: find/tree.c:1262 +#: find/tree.c:1264 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "A(z) \"%s\" argumentum érvénytelen a következőhöz: %s" -#: find/tree.c:1269 +#: find/tree.c:1271 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "A(z) \"%s\" argumentuma hiányzik" -#: find/tree.c:1344 +#: find/tree.c:1346 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "érvénytelen kifejezés; túl sok ) karaktert tartalmaz" -#: find/tree.c:1349 +#: find/tree.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "váratlan extra predikátum" -#: find/tree.c:1351 +#: find/tree.c:1353 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "váratlan extra predikátum" -#: find/tree.c:1467 +#: find/tree.c:1469 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "hoppá -- az and alapértelmezett beszúrása érvénytelen!" -#: locate/code.c:131 +#: locate/code.c:132 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "" "Használat: %s [--version | --help]\n" "vagy %s most_common_bigrams < fájllista > locate-adatbázis\n" -#: locate/code.c:135 locate/locate.c:1421 xargs/xargs.c:1317 +#: locate/code.c:136 locate/locate.c:1424 xargs/xargs.c:1317 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -727,59 +727,59 @@ msgstr "" "\n" "A hibákat a <bug-findutils@gnu.org> címen jelentsd.\n" -#: locate/code.c:153 +#: locate/code.c:154 msgid "write error" msgstr "" -#: locate/code.c:189 +#: locate/code.c:190 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU findutils %s verzió\n" -#: locate/locate.c:153 +#: locate/locate.c:156 msgid "days" msgstr "nap" -#: locate/locate.c:200 +#: locate/locate.c:203 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:216 locate/locate.c:223 +#: locate/locate.c:219 locate/locate.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age" msgstr "A(z) \"%s\" argumentum érvénytelen a következőhöz: %s" -#: locate/locate.c:475 +#: locate/locate.c:478 #, c-format msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle" msgstr "" -#: locate/locate.c:610 +#: locate/locate.c:613 #, fuzzy, c-format msgid "locate database %s is corrupt or invalid" msgstr "a(z) \"%s\" locate adatbázis sérült vagy érvénytelen" -#: locate/locate.c:897 +#: locate/locate.c:900 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "A locate adatbázis mérete: %s bájt\n" -#: locate/locate.c:902 +#: locate/locate.c:905 #, fuzzy, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "Fájlnevek: %s " -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "Fájlnevek: %s " -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:909 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "összesített hossz: %s bájt" -#: locate/locate.c:910 +#: locate/locate.c:913 #, c-format msgid "" "\n" @@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "" "\n" "\tamelyből %s tartalmaz üreshely-, " -#: locate/locate.c:913 +#: locate/locate.c:916 #, c-format msgid "" "\n" @@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "" "\n" "\t%s tartalmaz új sor karaktereket, " -#: locate/locate.c:916 +#: locate/locate.c:919 #, c-format msgid "" "\n" @@ -806,79 +806,79 @@ msgstr "" "\n" "\tés %s tartalmaz beállított magas bittel rendelkező karaktereket.\n" -#: locate/locate.c:924 +#: locate/locate.c:927 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:937 +#: locate/locate.c:940 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n" msgstr "Tömörítési arány: %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:944 +#: locate/locate.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "Tömörítési arány: %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:999 +#: locate/locate.c:1002 #, c-format msgid "" "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1116 +#: locate/locate.c:1119 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now." msgstr "" -#: locate/locate.c:1130 +#: locate/locate.c:1133 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it." msgstr "" -#: locate/locate.c:1147 +#: locate/locate.c:1150 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1158 +#: locate/locate.c:1161 #, c-format msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1196 +#: locate/locate.c:1199 #, fuzzy, c-format msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid" msgstr "a(z) \"%s\" locate adatbázis sérült vagy érvénytelen" -#: locate/locate.c:1348 +#: locate/locate.c:1351 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "A(z) %s adatbázis %s formátumú.\n" -#: locate/locate.c:1369 +#: locate/locate.c:1372 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1371 +#: locate/locate.c:1374 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1384 +#: locate/locate.c:1387 #, c-format msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1412 +#: locate/locate.c:1415 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -900,38 +900,38 @@ msgstr "" " [-version] [--help]\n" " minta...\n" -#: locate/locate.c:1475 +#: locate/locate.c:1478 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1493 +#: locate/locate.c:1496 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1507 +#: locate/locate.c:1510 msgid "Failed to fully drop privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1525 +#: locate/locate.c:1528 msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1664 +#: locate/locate.c:1667 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate %s verzió\n" -#: locate/locate.c:1704 +#: locate/locate.c:1707 msgid "argument to --limit" msgstr "a --limit argumentuma" -#: locate/locate.c:1787 +#: locate/locate.c:1790 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" "figyelmeztetés: a locate adatbázis csak egyszer olvasható a szabvány " "bemenetről." -#: locate/locate.c:1860 +#: locate/locate.c:1863 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "figyelmeztetés: a(z) \"%s\" adatbázis régebbi %d %s napnál" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.1.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-05 10:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-09 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-21 00:24GMT+0700\n" "Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi_h@gmx.net>\n" "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n" @@ -130,117 +130,117 @@ msgstr "^[yY]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:162 +#: find/util.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Pemakaian: %s [path...] [ekspresi]\n" -#: find/util.c:164 +#: find/util.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Pemakaian: %s [path...] [ekspresi]\n" -#: find/util.c:205 +#: find/util.c:206 #, c-format msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000" msgstr "" -#: find/util.c:753 +#: find/util.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "PERINGATAN: escape `\\%c' tidak dikenal" -#: find/util.c:760 +#: find/util.c:761 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:774 +#: find/util.c:775 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:783 find/util.c:793 +#: find/util.c:784 find/util.c:794 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:798 find/util.c:802 +#: find/util.c:799 find/util.c:803 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:809 +#: find/util.c:810 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:940 +#: find/util.c:941 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" msgstr "" -#: find/find.c:206 +#: find/find.c:207 msgid "cannot get current directory" msgstr "tidak dapat mengetahui direktori saat ini" -#: find/find.c:210 +#: find/find.c:211 #, fuzzy msgid "cannot stat current directory" msgstr "tidak dapat mengetahui direktori saat ini" -#: find/find.c:390 +#: find/find.c:391 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "" -#: find/find.c:400 +#: find/find.c:401 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "" -#: find/find.c:496 +#: find/find.c:497 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " "number %ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:533 +#: find/find.c:534 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" "ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:1095 +#: find/find.c:1096 #, c-format msgid "" "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have " "already visited the directory to which it points." msgstr "" -#: find/find.c:1110 +#: find/find.c:1111 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " "directory which is %d %s." msgstr "" -#: find/find.c:1114 +#: find/find.c:1115 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1115 +#: find/find.c:1116 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1360 +#: find/find.c:1361 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1404 +#: find/find.c:1405 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we " @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "Tidak dikenal" -#: find/parser.c:468 +#: find/parser.c:469 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -262,29 +262,29 @@ msgid "" "arguments.\n" msgstr "" -#: find/parser.c:753 +#: find/parser.c:754 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." msgstr "" -#: find/parser.c:1001 +#: find/parser.c:1002 #, c-format msgid "" "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric " "group ID because it has the unexpected suffix %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1014 +#: find/parser.c:1015 #, c-format msgid "%s is not the name of an existing group" msgstr "" -#: find/parser.c:1019 +#: find/parser.c:1020 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name" msgstr "" -#: find/parser.c:1040 +#: find/parser.c:1041 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "" "operator (urutan menurun; -and adalah implisit bila tidak ada yang lain):\n" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" -#: find/parser.c:1043 +#: find/parser.c:1044 #, fuzzy msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "" "operator (urutan menurun; -and adalah implisit bila tidak ada yang lain):\n" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" -#: find/parser.c:1047 +#: find/parser.c:1048 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -318,7 +318,7 @@ msgid "" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1052 +#: find/parser.c:1053 #, fuzzy msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" @@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "" " -ilname PATTERN -iname PATTERN -inum N -ipath PATTERN -iregex PATTERN\n" " -links N -lname PATTERN -mmin N -mtime N -name PATTERN -newer FILE\n" -#: find/parser.c:1057 +#: find/parser.c:1058 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "" " -size N[bckw] -true -type [bcdpfls] -uid N -used N -user NAME\n" " -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:1062 +#: find/parser.c:1063 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -351,18 +351,18 @@ msgid "" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1068 +#: find/parser.c:1069 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" "email to <bug-findutils@gnu.org>." msgstr "" -#: find/parser.c:1122 +#: find/parser.c:1123 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "" -#: find/parser.c:1136 +#: find/parser.c:1137 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -372,36 +372,36 @@ msgid "" "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." msgstr "" -#: find/parser.c:1192 +#: find/parser.c:1193 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" -#: find/parser.c:1281 +#: find/parser.c:1282 #, c-format msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1428 +#: find/parser.c:1429 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." msgstr "" -#: find/parser.c:1478 +#: find/parser.c:1479 #, c-format msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time" msgstr "" -#: find/parser.c:1494 +#: find/parser.c:1495 #, c-format msgid "Cannot obtain birth time of file %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1759 +#: find/parser.c:1760 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr "Mode `%s' tidak valid" -#: find/parser.c:1778 +#: find/parser.c:1779 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -409,76 +409,76 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1973 +#: find/parser.c:1974 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "Null argument tidak valid untuk -size" -#: find/parser.c:2021 +#: find/parser.c:2022 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "Type `%c' -size tidak valid" -#: find/parser.c:2026 +#: find/parser.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s%c' to -size" msgstr "argumen `%s' tidak valid untuk `%s'" -#: find/parser.c:2202 +#: find/parser.c:2203 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:2312 +#: find/parser.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s to -used" msgstr "argumen %s tidak valid untuk %s" -#: find/parser.c:2365 +#: find/parser.c:2366 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find versi %s\n" -#: find/parser.c:2366 locate/code.c:190 locate/locate.c:1665 xargs/xargs.c:622 +#: find/parser.c:2367 locate/code.c:191 locate/locate.c:1668 xargs/xargs.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" msgstr "GNU find versi %s\n" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2368 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "" -#: find/parser.c:2474 +#: find/parser.c:2475 msgid "Arguments to -type should contain only one letter" msgstr "" -#: find/parser.c:2521 +#: find/parser.c:2522 #, c-format msgid "Unknown argument to -type: %c" msgstr "" -#: find/parser.c:2642 +#: find/parser.c:2643 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "PERINGATAN: escape `\\%c' tidak dikenal" -#: find/parser.c:2658 +#: find/parser.c:2659 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2697 +#: find/parser.c:2698 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "PERINGATAN: format direktif `%%%c' tidak dikenal" -#: find/parser.c:2841 +#: find/parser.c:2842 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2866 +#: find/parser.c:2867 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -487,7 +487,7 @@ msgid "" "trailing colons)" msgstr "" -#: find/parser.c:2872 +#: find/parser.c:2873 #, c-format msgid "" "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -495,170 +495,170 @@ msgid "" "entry from $PATH" msgstr "" -#: find/parser.c:2975 +#: find/parser.c:2976 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." msgstr "" -#: find/parser.c:2998 +#: find/parser.c:2999 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "" -#: find/parser.c:3015 +#: find/parser.c:3016 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "environment terlalu besar untuk exec" -#: find/parser.c:3201 +#: find/parser.c:3202 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/parser.c:3355 +#: find/parser.c:3356 msgid "standard error" msgstr "" -#: find/parser.c:3360 +#: find/parser.c:3361 msgid "standard output" msgstr "" -#: find/pred.c:1325 +#: find/pred.c:1326 #, c-format msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s" msgstr "" -#: find/pred.c:1389 +#: find/pred.c:1390 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1833 +#: find/pred.c:1834 msgid "Cannot close standard input" msgstr "" -#: find/pred.c:1868 +#: find/pred.c:1869 msgid "Failed to change directory" msgstr "" -#: find/pred.c:1909 xargs/xargs.c:1119 +#: find/pred.c:1910 xargs/xargs.c:1119 msgid "cannot fork" msgstr "tidak dapat mem-fork" -#: find/pred.c:1934 +#: find/pred.c:1935 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "Kesalahan waiting untuk %s" -#: find/pred.c:1943 +#: find/pred.c:1944 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s di-terminate oleh sinyal %d" -#: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213 +#: find/tree.c:91 find/tree.c:96 find/tree.c:176 find/tree.c:215 msgid "invalid expression" msgstr "ekspresi tidak valid" -#: find/tree.c:99 +#: find/tree.c:101 #, c-format msgid "" "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before " "it." msgstr "" -#: find/tree.c:108 +#: find/tree.c:110 #, c-format msgid "expected an expression between '%s' and ')'" msgstr "" -#: find/tree.c:117 +#: find/tree.c:119 #, c-format msgid "expected an expression after '%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:121 +#: find/tree.c:123 #, fuzzy msgid "invalid expression; you have too many ')'" msgstr "ekspresi tidak valid" -#: find/tree.c:143 +#: find/tree.c:145 #, c-format msgid "" "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you " "need an extra predicate after '%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:149 +#: find/tree.c:151 #, fuzzy msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed." msgstr "ekspresi tidak valid" -#: find/tree.c:154 +#: find/tree.c:156 msgid "" "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see " "one." msgstr "" -#: find/tree.c:159 find/tree.c:788 +#: find/tree.c:161 find/tree.c:790 msgid "oops -- invalid expression type!" msgstr "oops -- tipe ekspresi tidak valid!" -#: find/tree.c:231 +#: find/tree.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "oops -- invalid expression type (%d)!" msgstr "oops -- tipe ekspresi tidak valid!" -#: find/tree.c:1228 +#: find/tree.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "path harus mendahului ekspresi" -#: find/tree.c:1237 +#: find/tree.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "unknown predicate `%s'" msgstr "predikat `%s' tidak valid" -#: find/tree.c:1257 +#: find/tree.c:1259 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "predikat `%s' tidak valid" -#: find/tree.c:1262 +#: find/tree.c:1264 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "argumen `%s' tidak valid untuk `%s'" -#: find/tree.c:1269 +#: find/tree.c:1271 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "argumen hilang untuk `%s'" -#: find/tree.c:1344 +#: find/tree.c:1346 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "ekspresi tidak valid" -#: find/tree.c:1349 +#: find/tree.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "predikat `%s' tidak valid" -#: find/tree.c:1351 +#: find/tree.c:1353 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "" -#: find/tree.c:1467 +#: find/tree.c:1469 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "oops -- penyisipan and baku tidak valid!" -#: locate/code.c:131 +#: locate/code.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" "or %s most_common_bigrams < file-list > locate-database\n" msgstr "Pemakaian: %s most_common_bigrams < list > coded_list\n" -#: locate/code.c:135 locate/locate.c:1421 xargs/xargs.c:1317 +#: locate/code.c:136 locate/locate.c:1424 xargs/xargs.c:1317 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -667,152 +667,152 @@ msgstr "" "\n" "Laporkan bug ke <bug-findutils@gnu.org>." -#: locate/code.c:153 +#: locate/code.c:154 msgid "write error" msgstr "" -#: locate/code.c:189 +#: locate/code.c:190 #, fuzzy, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU find versi %s\n" -#: locate/locate.c:153 +#: locate/locate.c:156 msgid "days" msgstr "hari" -#: locate/locate.c:200 +#: locate/locate.c:203 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:216 locate/locate.c:223 +#: locate/locate.c:219 locate/locate.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age" msgstr "argumen `%s' tidak valid untuk `%s'" -#: locate/locate.c:475 +#: locate/locate.c:478 #, c-format msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle" msgstr "" -#: locate/locate.c:610 +#: locate/locate.c:613 #, c-format msgid "locate database %s is corrupt or invalid" msgstr "" -#: locate/locate.c:897 +#: locate/locate.c:900 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:902 +#: locate/locate.c:905 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:906 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:909 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "" -#: locate/locate.c:910 +#: locate/locate.c:913 #, c-format msgid "" "\n" "\tof which %s contain whitespace, " msgstr "" -#: locate/locate.c:913 +#: locate/locate.c:916 #, c-format msgid "" "\n" "\t%s contain newline characters, " msgstr "" -#: locate/locate.c:916 +#: locate/locate.c:919 #, c-format msgid "" "\n" "\tand %s contain characters with the high bit set.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:924 +#: locate/locate.c:927 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:937 +#: locate/locate.c:940 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:944 +#: locate/locate.c:947 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:999 +#: locate/locate.c:1002 #, c-format msgid "" "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1116 +#: locate/locate.c:1119 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now." msgstr "" -#: locate/locate.c:1130 +#: locate/locate.c:1133 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it." msgstr "" -#: locate/locate.c:1147 +#: locate/locate.c:1150 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1158 +#: locate/locate.c:1161 #, c-format msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1196 +#: locate/locate.c:1199 #, c-format msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid" msgstr "" -#: locate/locate.c:1348 +#: locate/locate.c:1351 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1369 +#: locate/locate.c:1372 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1371 +#: locate/locate.c:1374 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1384 +#: locate/locate.c:1387 #, c-format msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1412 +#: locate/locate.c:1415 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -825,37 +825,37 @@ msgid "" " pattern...\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1475 +#: locate/locate.c:1478 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1493 +#: locate/locate.c:1496 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1507 +#: locate/locate.c:1510 msgid "Failed to fully drop privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1525 +#: locate/locate.c:1528 msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1664 +#: locate/locate.c:1667 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate versi %s\n" -#: locate/locate.c:1704 +#: locate/locate.c:1707 #, fuzzy msgid "argument to --limit" msgstr "argumen baris terlalu panjang" -#: locate/locate.c:1787 +#: locate/locate.c:1790 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" -#: locate/locate.c:1860 +#: locate/locate.c:1863 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "peringatan: database `%s' berumur lebih dari %d %s" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.2.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-05 10:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-09 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-23 12:44+0100\n" "Last-Translator: Marco d'Itri <md@linux.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -130,51 +130,51 @@ msgstr "^[yYsS]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:162 +#: find/util.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Uso: %s [-H] [-L] [-P] [percorso...] [espressione]\n" -#: find/util.c:164 +#: find/util.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Uso: %s [percorso...] [espressione]\n" -#: find/util.c:205 +#: find/util.c:206 #, c-format msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000" msgstr "" -#: find/util.c:753 +#: find/util.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "attenzione: sequenza di escape `\\%c' non riconosciuta" -#: find/util.c:760 +#: find/util.c:761 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:774 +#: find/util.c:775 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:783 find/util.c:793 +#: find/util.c:784 find/util.c:794 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:798 find/util.c:802 +#: find/util.c:799 find/util.c:803 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:809 +#: find/util.c:810 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:940 +#: find/util.c:941 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -183,26 +183,26 @@ msgstr "" "influenza la dimensione dei blocchi la variabile di ambiente " "POSIXLY_CORRECT" -#: find/find.c:206 +#: find/find.c:207 msgid "cannot get current directory" msgstr "impossibile ottenere la directory corrente" -#: find/find.c:210 +#: find/find.c:211 #, fuzzy msgid "cannot stat current directory" msgstr "impossibile ottenere la directory corrente" -#: find/find.c:390 +#: find/find.c:391 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "Attenzione: il file system %s stato smontato di recente." -#: find/find.c:400 +#: find/find.c:401 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "Attenzione: il file system %s stato montato di recente." -#: find/find.c:496 +#: find/find.c:497 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" "%s%s cambiato durante l'esecuzione di %s (vecchio numero di dispositivo %" "ld, nuovo numero di dispositivo %ld, il filesystem di tipo %s) [rif. %ld]" -#: find/find.c:533 +#: find/find.c:534 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "" "%s%s cambiato durante l'esecuzione di %s (vecchio numero di inode %ld, " "nuovo numero di inode %ld, il filesystem di tipo %s) [rif. %ld]" -#: find/find.c:1095 +#: find/find.c:1096 #, fuzzy, c-format msgid "" "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have " @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "" "Il link simbolico `%s' parte di un loop nella gerarchia delle directory; " "la directory a cui punta gi stata visitata." -#: find/find.c:1110 +#: find/find.c:1111 #, fuzzy, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " @@ -238,20 +238,20 @@ msgstr "" "Trovato un loop nel file system; `%s' ha gli stessi numeri di dispositivo e " "di inode di una directory %d %s." -#: find/find.c:1114 +#: find/find.c:1115 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "livello pi in alto nella gerarchia del file system" -#: find/find.c:1115 +#: find/find.c:1116 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "livelli pi in alto nella gerarchia del file system" -#: find/find.c:1360 +#: find/find.c:1361 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1404 +#: find/find.c:1405 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we " @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "sconosciuto" -#: find/parser.c:468 +#: find/parser.c:469 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "" "opzione, ma le opzioni non sono posizionali (%s ha effetto sui test indicati " "sia prima che dopo di essa). Usare le opzioni prima degli altri argomenti.\n" -#: find/parser.c:753 +#: find/parser.c:754 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -284,23 +284,23 @@ msgstr "" "attenzione: l'opzione -d deprecata; per favore usare l'opzione -depth, che " "segue POSIX." -#: find/parser.c:1001 +#: find/parser.c:1002 #, c-format msgid "" "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric " "group ID because it has the unexpected suffix %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1014 +#: find/parser.c:1015 #, c-format msgid "%s is not the name of an existing group" msgstr "" -#: find/parser.c:1019 +#: find/parser.c:1020 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name" msgstr "" -#: find/parser.c:1040 +#: find/parser.c:1041 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "" " indicati altri):\n" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2" -#: find/parser.c:1043 +#: find/parser.c:1044 #, fuzzy msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "" " indicati altri):\n" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2" -#: find/parser.c:1047 +#: find/parser.c:1048 #, fuzzy msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "" " --ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" "test (N pu essere +N, -N o N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N" -#: find/parser.c:1052 +#: find/parser.c:1053 #, fuzzy msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "" "MODELLO\n" " -links N -lname MODELLO -mmin N -mtime N -name MODELLO -newer FILE" -#: find/parser.c:1057 +#: find/parser.c:1058 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "" " -wholename MODELLO -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n" " -used N -user NOME -xtype [bcdpfls]" -#: find/parser.c:1062 +#: find/parser.c:1063 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -381,7 +381,7 @@ msgid "" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1068 +#: find/parser.c:1069 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -393,11 +393,11 @@ msgstr "" "non\n" "si ha accesso al web inviando un'email a <bug-findutils@gnu.org>." -#: find/parser.c:1122 +#: find/parser.c:1123 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "il controllo interno della funzione di libreria fnmatch() fallito." -#: find/parser.c:1136 +#: find/parser.c:1137 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -407,38 +407,38 @@ msgid "" "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." msgstr "" -#: find/parser.c:1192 +#: find/parser.c:1193 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" "attenzione: il predicato -ipath deprecato; per favore usare -iwholename al " "suo posto." -#: find/parser.c:1281 +#: find/parser.c:1282 #, c-format msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1428 +#: find/parser.c:1429 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." msgstr "" -#: find/parser.c:1478 +#: find/parser.c:1479 #, c-format msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time" msgstr "" -#: find/parser.c:1494 +#: find/parser.c:1495 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot obtain birth time of file %s" msgstr "Impossibile aprire il file di input `%s'" -#: find/parser.c:1759 +#: find/parser.c:1760 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr "il modo `%s' non valido" -#: find/parser.c:1778 +#: find/parser.c:1779 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -446,76 +446,76 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1973 +#: find/parser.c:1974 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "-size non pu avere un argomento nullo" -#: find/parser.c:2021 +#: find/parser.c:2022 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "il tipo di -size `%c' non valido" -#: find/parser.c:2026 +#: find/parser.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s%c' to -size" msgstr "l'argomento `%s' di `%s' non valido" -#: find/parser.c:2202 +#: find/parser.c:2203 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:2312 +#: find/parser.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s to -used" msgstr "l'argomento %s non valido per %s" -#: find/parser.c:2365 +#: find/parser.c:2366 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find versione %s\n" -#: find/parser.c:2366 locate/code.c:190 locate/locate.c:1665 xargs/xargs.c:622 +#: find/parser.c:2367 locate/code.c:191 locate/locate.c:1668 xargs/xargs.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" msgstr "GNU findutils versione %s\n" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2368 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "" -#: find/parser.c:2474 +#: find/parser.c:2475 msgid "Arguments to -type should contain only one letter" msgstr "" -#: find/parser.c:2521 +#: find/parser.c:2522 #, c-format msgid "Unknown argument to -type: %c" msgstr "" -#: find/parser.c:2642 +#: find/parser.c:2643 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "attenzione: sequenza di escape `\\%c' non riconosciuta" -#: find/parser.c:2658 +#: find/parser.c:2659 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2697 +#: find/parser.c:2698 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "attenzione: direttiva di formattazione `%%%c' non riconosciuta" -#: find/parser.c:2841 +#: find/parser.c:2842 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2866 +#: find/parser.c:2867 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -524,7 +524,7 @@ msgid "" "trailing colons)" msgstr "" -#: find/parser.c:2872 +#: find/parser.c:2873 #, c-format msgid "" "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -532,163 +532,163 @@ msgid "" "entry from $PATH" msgstr "" -#: find/parser.c:2975 +#: find/parser.c:2976 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." msgstr "" -#: find/parser.c:2998 +#: find/parser.c:2999 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "" -#: find/parser.c:3015 +#: find/parser.c:3016 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "l'ambiente troppo grande per fare exec" -#: find/parser.c:3201 +#: find/parser.c:3202 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/parser.c:3355 +#: find/parser.c:3356 msgid "standard error" msgstr "" -#: find/parser.c:3360 +#: find/parser.c:3361 msgid "standard output" msgstr "" -#: find/pred.c:1325 +#: find/pred.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s" msgstr "Impossibile aprire il file di input `%s'" -#: find/pred.c:1389 +#: find/pred.c:1390 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1833 +#: find/pred.c:1834 msgid "Cannot close standard input" msgstr "" -#: find/pred.c:1868 +#: find/pred.c:1869 msgid "Failed to change directory" msgstr "" -#: find/pred.c:1909 xargs/xargs.c:1119 +#: find/pred.c:1910 xargs/xargs.c:1119 msgid "cannot fork" msgstr "impossibile fare fork" -#: find/pred.c:1934 +#: find/pred.c:1935 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "errore aspettando %s" -#: find/pred.c:1943 +#: find/pred.c:1944 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s terminato dal segnale %d" -#: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213 +#: find/tree.c:91 find/tree.c:96 find/tree.c:176 find/tree.c:215 msgid "invalid expression" msgstr "espressione non valida" -#: find/tree.c:99 +#: find/tree.c:101 #, c-format msgid "" "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before " "it." msgstr "" -#: find/tree.c:108 +#: find/tree.c:110 #, c-format msgid "expected an expression between '%s' and ')'" msgstr "" -#: find/tree.c:117 +#: find/tree.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "expected an expression after '%s'" msgstr "predicato aggiuntivo inatteso" -#: find/tree.c:121 +#: find/tree.c:123 #, fuzzy msgid "invalid expression; you have too many ')'" msgstr "espressione non valida" -#: find/tree.c:143 +#: find/tree.c:145 #, c-format msgid "" "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you " "need an extra predicate after '%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:149 +#: find/tree.c:151 #, fuzzy msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed." msgstr "espressione non valida" -#: find/tree.c:154 +#: find/tree.c:156 msgid "" "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see " "one." msgstr "" -#: find/tree.c:159 find/tree.c:788 +#: find/tree.c:161 find/tree.c:790 msgid "oops -- invalid expression type!" msgstr "oops -- tipo di espressione non valido!" -#: find/tree.c:231 +#: find/tree.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "oops -- invalid expression type (%d)!" msgstr "oops -- tipo di espressione non valido!" -#: find/tree.c:1228 +#: find/tree.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "i percorsi devono precedere l'espressione" -#: find/tree.c:1237 +#: find/tree.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "unknown predicate `%s'" msgstr "il predicato `%s' non valido" -#: find/tree.c:1257 +#: find/tree.c:1259 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "il predicato `%s' non valido" -#: find/tree.c:1262 +#: find/tree.c:1264 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "l'argomento `%s' di `%s' non valido" -#: find/tree.c:1269 +#: find/tree.c:1271 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "manca l'argomento di `%s'" -#: find/tree.c:1344 +#: find/tree.c:1346 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "espressione non valida" -#: find/tree.c:1349 +#: find/tree.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "predicato aggiuntivo inatteso" -#: find/tree.c:1351 +#: find/tree.c:1353 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "predicato aggiuntivo inatteso" -#: find/tree.c:1467 +#: find/tree.c:1469 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "oops -- inserimento predefinito di and non valido!" -#: locate/code.c:131 +#: locate/code.c:132 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -697,7 +697,7 @@ msgstr "" "Uso: %s [--version | --help]\n" " %s bigrammi_pi_comuni < lista-di-file > database-di-locate\n" -#: locate/code.c:135 locate/locate.c:1421 xargs/xargs.c:1317 +#: locate/code.c:136 locate/locate.c:1424 xargs/xargs.c:1317 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -705,154 +705,154 @@ msgstr "" "\n" "Segnalare i bug a <bug-findutils@gnu.org>.\n" -#: locate/code.c:153 +#: locate/code.c:154 msgid "write error" msgstr "" -#: locate/code.c:189 +#: locate/code.c:190 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU findutils versione %s\n" -#: locate/locate.c:153 +#: locate/locate.c:156 msgid "days" msgstr "giorni" -#: locate/locate.c:200 +#: locate/locate.c:203 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:216 locate/locate.c:223 +#: locate/locate.c:219 locate/locate.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age" msgstr "l'argomento `%s' di `%s' non valido" -#: locate/locate.c:475 +#: locate/locate.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle" msgstr "" "attenzione: il percorso del database di locate `%s' inizia con `:', che non " "sono un nome di database valido" -#: locate/locate.c:610 +#: locate/locate.c:613 #, fuzzy, c-format msgid "locate database %s is corrupt or invalid" msgstr "il database di locate '%s' danneggiato o non valido" -#: locate/locate.c:897 +#: locate/locate.c:900 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:902 +#: locate/locate.c:905 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:906 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:909 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "" -#: locate/locate.c:910 +#: locate/locate.c:913 #, c-format msgid "" "\n" "\tof which %s contain whitespace, " msgstr "" -#: locate/locate.c:913 +#: locate/locate.c:916 #, c-format msgid "" "\n" "\t%s contain newline characters, " msgstr "" -#: locate/locate.c:916 +#: locate/locate.c:919 #, c-format msgid "" "\n" "\tand %s contain characters with the high bit set.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:924 +#: locate/locate.c:927 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:937 +#: locate/locate.c:940 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:944 +#: locate/locate.c:947 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:999 +#: locate/locate.c:1002 #, c-format msgid "" "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1116 +#: locate/locate.c:1119 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now." msgstr "" -#: locate/locate.c:1130 +#: locate/locate.c:1133 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it." msgstr "" -#: locate/locate.c:1147 +#: locate/locate.c:1150 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1158 +#: locate/locate.c:1161 #, c-format msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1196 +#: locate/locate.c:1199 #, fuzzy, c-format msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid" msgstr "il database di locate '%s' danneggiato o non valido" -#: locate/locate.c:1348 +#: locate/locate.c:1351 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1369 +#: locate/locate.c:1372 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1371 +#: locate/locate.c:1374 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1384 +#: locate/locate.c:1387 #, c-format msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1412 +#: locate/locate.c:1415 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -868,36 +868,36 @@ msgstr "" " [-i | --ignore-case] [--wholepath] [--basename] [--limit=N | -l N]\n" " [--version] [--help] modello...\n" -#: locate/locate.c:1475 +#: locate/locate.c:1478 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1493 +#: locate/locate.c:1496 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1507 +#: locate/locate.c:1510 msgid "Failed to fully drop privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1525 +#: locate/locate.c:1528 msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1664 +#: locate/locate.c:1667 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate versione %s\n" -#: locate/locate.c:1704 +#: locate/locate.c:1707 msgid "argument to --limit" msgstr "argomento di --limit" -#: locate/locate.c:1787 +#: locate/locate.c:1790 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" -#: locate/locate.c:1860 +#: locate/locate.c:1863 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "attenzione: il database `%s' ha pi di %d %s" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.1.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-05 10:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-09 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-11-05 00:45+0900\n" "Last-Translator: GOTO Masanori <gotom@debian.or.jp>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -129,117 +129,117 @@ msgstr "^[yY]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:162 +#: find/util.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "ˡ: %s [ѥ...] [ɾ]\n" -#: find/util.c:164 +#: find/util.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "ˡ: %s [ѥ...] [ɾ]\n" -#: find/util.c:205 +#: find/util.c:206 #, c-format msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000" msgstr "" -#: find/util.c:753 +#: find/util.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "ٹ: ǧǤʤ `\\%c' Ǥ" -#: find/util.c:760 +#: find/util.c:761 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:774 +#: find/util.c:775 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:783 find/util.c:793 +#: find/util.c:784 find/util.c:794 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:798 find/util.c:802 +#: find/util.c:799 find/util.c:803 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:809 +#: find/util.c:810 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:940 +#: find/util.c:941 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" msgstr "" -#: find/find.c:206 +#: find/find.c:207 msgid "cannot get current directory" msgstr "ȥǥ쥯ȥ꤬Ǥޤ" -#: find/find.c:210 +#: find/find.c:211 #, fuzzy msgid "cannot stat current directory" msgstr "ȥǥ쥯ȥ꤬Ǥޤ" -#: find/find.c:390 +#: find/find.c:391 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "" -#: find/find.c:400 +#: find/find.c:401 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "" -#: find/find.c:496 +#: find/find.c:497 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " "number %ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:533 +#: find/find.c:534 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" "ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:1095 +#: find/find.c:1096 #, c-format msgid "" "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have " "already visited the directory to which it points." msgstr "" -#: find/find.c:1110 +#: find/find.c:1111 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " "directory which is %d %s." msgstr "" -#: find/find.c:1114 +#: find/find.c:1115 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1115 +#: find/find.c:1116 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1360 +#: find/find.c:1361 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1404 +#: find/find.c:1405 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we " @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "" -#: find/parser.c:468 +#: find/parser.c:469 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -261,29 +261,29 @@ msgid "" "arguments.\n" msgstr "" -#: find/parser.c:753 +#: find/parser.c:754 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." msgstr "" -#: find/parser.c:1001 +#: find/parser.c:1002 #, c-format msgid "" "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric " "group ID because it has the unexpected suffix %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1014 +#: find/parser.c:1015 #, c-format msgid "%s is not the name of an existing group" msgstr "" -#: find/parser.c:1019 +#: find/parser.c:1020 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name" msgstr "" -#: find/parser.c:1040 +#: find/parser.c:1041 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "" "黻 (ͥ; ¾˲ͿƤʤȤ -and ̣):\n" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" -#: find/parser.c:1043 +#: find/parser.c:1044 #, fuzzy msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "" "黻 (ͥ; ¾˲ͿƤʤȤ -and ̣):\n" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" -#: find/parser.c:1047 +#: find/parser.c:1048 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -319,7 +319,7 @@ msgid "" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1052 +#: find/parser.c:1053 #, fuzzy msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "" " -ilname PATTERN -iname PATTERN -inum N -ipath PATTERN -iregex PATTERN\n" " -links N -lname PATTERN -mmin N -mtime N -name PATTERN -newer FILE\n" -#: find/parser.c:1057 +#: find/parser.c:1058 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "" " -size N[bckw] -true -type [bcdpfls] -uid N -used N -user NAME\n" " -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:1062 +#: find/parser.c:1063 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -352,18 +352,18 @@ msgid "" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1068 +#: find/parser.c:1069 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" "email to <bug-findutils@gnu.org>." msgstr "" -#: find/parser.c:1122 +#: find/parser.c:1123 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "" -#: find/parser.c:1136 +#: find/parser.c:1137 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -373,36 +373,36 @@ msgid "" "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." msgstr "" -#: find/parser.c:1192 +#: find/parser.c:1193 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" -#: find/parser.c:1281 +#: find/parser.c:1282 #, c-format msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1428 +#: find/parser.c:1429 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." msgstr "" -#: find/parser.c:1478 +#: find/parser.c:1479 #, c-format msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time" msgstr "" -#: find/parser.c:1494 +#: find/parser.c:1495 #, c-format msgid "Cannot obtain birth time of file %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1759 +#: find/parser.c:1760 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr "ʥ⡼ `%s' Ǥ" -#: find/parser.c:1778 +#: find/parser.c:1779 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -410,76 +410,76 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1973 +#: find/parser.c:1974 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "-size ФʶΰǤ" -#: find/parser.c:2021 +#: find/parser.c:2022 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr " -size `%c' Ǥ" -#: find/parser.c:2026 +#: find/parser.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s%c' to -size" msgstr "ʰ `%s' `%s'" -#: find/parser.c:2202 +#: find/parser.c:2203 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:2312 +#: find/parser.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s to -used" msgstr "`%2$s' Ф̵ʰ %1$s Ǥ" -#: find/parser.c:2365 +#: find/parser.c:2366 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find version %s\n" -#: find/parser.c:2366 locate/code.c:190 locate/locate.c:1665 xargs/xargs.c:622 +#: find/parser.c:2367 locate/code.c:191 locate/locate.c:1668 xargs/xargs.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" msgstr "GNU find version %s\n" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2368 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "" -#: find/parser.c:2474 +#: find/parser.c:2475 msgid "Arguments to -type should contain only one letter" msgstr "" -#: find/parser.c:2521 +#: find/parser.c:2522 #, c-format msgid "Unknown argument to -type: %c" msgstr "" -#: find/parser.c:2642 +#: find/parser.c:2643 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "ٹ: ǧǤʤ `\\%c' Ǥ" -#: find/parser.c:2658 +#: find/parser.c:2659 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2697 +#: find/parser.c:2698 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "ٹ: ǧǤʤեޥåȤλؼ `%%%c' Ǥ" -#: find/parser.c:2841 +#: find/parser.c:2842 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2866 +#: find/parser.c:2867 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -488,7 +488,7 @@ msgid "" "trailing colons)" msgstr "" -#: find/parser.c:2872 +#: find/parser.c:2873 #, c-format msgid "" "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -496,170 +496,170 @@ msgid "" "entry from $PATH" msgstr "" -#: find/parser.c:2975 +#: find/parser.c:2976 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." msgstr "" -#: find/parser.c:2998 +#: find/parser.c:2999 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "" -#: find/parser.c:3015 +#: find/parser.c:3016 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "¹ԤˤϴĶ礭ޤ" -#: find/parser.c:3201 +#: find/parser.c:3202 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/parser.c:3355 +#: find/parser.c:3356 msgid "standard error" msgstr "" -#: find/parser.c:3360 +#: find/parser.c:3361 msgid "standard output" msgstr "" -#: find/pred.c:1325 +#: find/pred.c:1326 #, c-format msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s" msgstr "" -#: find/pred.c:1389 +#: find/pred.c:1390 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1833 +#: find/pred.c:1834 msgid "Cannot close standard input" msgstr "" -#: find/pred.c:1868 +#: find/pred.c:1869 msgid "Failed to change directory" msgstr "" -#: find/pred.c:1909 xargs/xargs.c:1119 +#: find/pred.c:1910 xargs/xargs.c:1119 msgid "cannot fork" msgstr "fork Ǥޤ" -#: find/pred.c:1934 +#: find/pred.c:1935 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "%s ؤԤǥ顼" -#: find/pred.c:1943 +#: find/pred.c:1944 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s ϥʥ %d ǽλ" -#: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213 +#: find/tree.c:91 find/tree.c:96 find/tree.c:176 find/tree.c:215 msgid "invalid expression" msgstr "ɾǤ" -#: find/tree.c:99 +#: find/tree.c:101 #, c-format msgid "" "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before " "it." msgstr "" -#: find/tree.c:108 +#: find/tree.c:110 #, c-format msgid "expected an expression between '%s' and ')'" msgstr "" -#: find/tree.c:117 +#: find/tree.c:119 #, c-format msgid "expected an expression after '%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:121 +#: find/tree.c:123 #, fuzzy msgid "invalid expression; you have too many ')'" msgstr "ɾǤ" -#: find/tree.c:143 +#: find/tree.c:145 #, c-format msgid "" "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you " "need an extra predicate after '%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:149 +#: find/tree.c:151 #, fuzzy msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed." msgstr "ɾǤ" -#: find/tree.c:154 +#: find/tree.c:156 msgid "" "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see " "one." msgstr "" -#: find/tree.c:159 find/tree.c:788 +#: find/tree.c:161 find/tree.c:790 msgid "oops -- invalid expression type!" msgstr "ޤä -- ɾפ!" -#: find/tree.c:231 +#: find/tree.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "oops -- invalid expression type (%d)!" msgstr "ޤä -- ɾפ!" -#: find/tree.c:1228 +#: find/tree.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "ѥɾˤʤФʤʤ" -#: find/tree.c:1237 +#: find/tree.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "unknown predicate `%s'" msgstr "ʽҸ `%s'" -#: find/tree.c:1257 +#: find/tree.c:1259 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "ʽҸ `%s'" -#: find/tree.c:1262 +#: find/tree.c:1264 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "ʰ `%s' `%s'" -#: find/tree.c:1269 +#: find/tree.c:1271 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "`%s' ˰Ĥޤ" -#: find/tree.c:1344 +#: find/tree.c:1346 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "ɾǤ" -#: find/tree.c:1349 +#: find/tree.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "ʽҸ `%s'" -#: find/tree.c:1351 +#: find/tree.c:1353 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "" -#: find/tree.c:1467 +#: find/tree.c:1469 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "ޤä -- AND ǥեƤޤä!" -#: locate/code.c:131 +#: locate/code.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" "or %s most_common_bigrams < file-list > locate-database\n" msgstr "ˡ: %s most_common_bigrams < list > coded_list\n" -#: locate/code.c:135 locate/locate.c:1421 xargs/xargs.c:1317 +#: locate/code.c:136 locate/locate.c:1424 xargs/xargs.c:1317 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -668,152 +668,152 @@ msgstr "" "\n" "Х<bug-findutils@gnu.org>ޤ𤷤Ƥ." -#: locate/code.c:153 +#: locate/code.c:154 msgid "write error" msgstr "" -#: locate/code.c:189 +#: locate/code.c:190 #, fuzzy, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU find version %s\n" -#: locate/locate.c:153 +#: locate/locate.c:156 msgid "days" msgstr "" -#: locate/locate.c:200 +#: locate/locate.c:203 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:216 locate/locate.c:223 +#: locate/locate.c:219 locate/locate.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age" msgstr "ʰ `%s' `%s'" -#: locate/locate.c:475 +#: locate/locate.c:478 #, c-format msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle" msgstr "" -#: locate/locate.c:610 +#: locate/locate.c:613 #, c-format msgid "locate database %s is corrupt or invalid" msgstr "" -#: locate/locate.c:897 +#: locate/locate.c:900 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:902 +#: locate/locate.c:905 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:906 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:909 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "" -#: locate/locate.c:910 +#: locate/locate.c:913 #, c-format msgid "" "\n" "\tof which %s contain whitespace, " msgstr "" -#: locate/locate.c:913 +#: locate/locate.c:916 #, c-format msgid "" "\n" "\t%s contain newline characters, " msgstr "" -#: locate/locate.c:916 +#: locate/locate.c:919 #, c-format msgid "" "\n" "\tand %s contain characters with the high bit set.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:924 +#: locate/locate.c:927 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:937 +#: locate/locate.c:940 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:944 +#: locate/locate.c:947 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:999 +#: locate/locate.c:1002 #, c-format msgid "" "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1116 +#: locate/locate.c:1119 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now." msgstr "" -#: locate/locate.c:1130 +#: locate/locate.c:1133 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it." msgstr "" -#: locate/locate.c:1147 +#: locate/locate.c:1150 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1158 +#: locate/locate.c:1161 #, c-format msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1196 +#: locate/locate.c:1199 #, c-format msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid" msgstr "" -#: locate/locate.c:1348 +#: locate/locate.c:1351 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1369 +#: locate/locate.c:1372 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1371 +#: locate/locate.c:1374 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1384 +#: locate/locate.c:1387 #, c-format msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1412 +#: locate/locate.c:1415 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -826,37 +826,37 @@ msgid "" " pattern...\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1475 +#: locate/locate.c:1478 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1493 +#: locate/locate.c:1496 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1507 +#: locate/locate.c:1510 msgid "Failed to fully drop privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1525 +#: locate/locate.c:1528 msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1664 +#: locate/locate.c:1667 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate version %s\n" -#: locate/locate.c:1704 +#: locate/locate.c:1707 #, fuzzy msgid "argument to --limit" msgstr "ԤĹޤ" -#: locate/locate.c:1787 +#: locate/locate.c:1790 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" -#: locate/locate.c:1860 +#: locate/locate.c:1863 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "ٹ: ǡ١`%s' %d %sʾŤ" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-05 10:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-09 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 1996-10-07 22:13+0900\n" "Last-Translator: Bang Jun-Young <bangjy@nownuri.nowcom.co.kr>\n" "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" @@ -129,118 +129,118 @@ msgstr "" msgid "^[nN]" msgstr "" -#: find/util.c:162 +#: find/util.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr ": %s [...] []\n" -#: find/util.c:164 +#: find/util.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr ": %s [...] []\n" -#: find/util.c:205 +#: find/util.c:206 #, c-format msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000" msgstr "" -#: find/util.c:753 +#: find/util.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr ": ν ̽ `\\%c'" -#: find/util.c:760 +#: find/util.c:761 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:774 +#: find/util.c:775 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:783 find/util.c:793 +#: find/util.c:784 find/util.c:794 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:798 find/util.c:802 +#: find/util.c:799 find/util.c:803 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:809 +#: find/util.c:810 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:940 +#: find/util.c:941 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" msgstr "" -#: find/find.c:206 +#: find/find.c:207 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr " 丮 ư ϴ" -#: find/find.c:210 +#: find/find.c:211 #, fuzzy msgid "cannot stat current directory" msgstr " 丮 ư ϴ" -#: find/find.c:390 +#: find/find.c:391 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "" -#: find/find.c:400 +#: find/find.c:401 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "" -#: find/find.c:496 +#: find/find.c:497 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " "number %ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:533 +#: find/find.c:534 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" "ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:1095 +#: find/find.c:1096 #, c-format msgid "" "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have " "already visited the directory to which it points." msgstr "" -#: find/find.c:1110 +#: find/find.c:1111 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " "directory which is %d %s." msgstr "" -#: find/find.c:1114 +#: find/find.c:1115 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1115 +#: find/find.c:1116 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1360 +#: find/find.c:1361 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1404 +#: find/find.c:1405 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we " @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr " " -#: find/parser.c:468 +#: find/parser.c:469 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -262,29 +262,29 @@ msgid "" "arguments.\n" msgstr "" -#: find/parser.c:753 +#: find/parser.c:754 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." msgstr "" -#: find/parser.c:1001 +#: find/parser.c:1002 #, c-format msgid "" "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric " "group ID because it has the unexpected suffix %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1014 +#: find/parser.c:1015 #, c-format msgid "%s is not the name of an existing group" msgstr "" -#: find/parser.c:1019 +#: find/parser.c:1020 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name" msgstr "" -#: find/parser.c:1040 +#: find/parser.c:1041 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "" ")\n" " ( EXPR ) | EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" -#: find/parser.c:1043 +#: find/parser.c:1044 #, fuzzy msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "" ")\n" " ( EXPR ) | EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" -#: find/parser.c:1047 +#: find/parser.c:1048 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -320,7 +320,7 @@ msgid "" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1052 +#: find/parser.c:1053 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -329,7 +329,7 @@ msgid "" " -links N -lname PATTERN -mmin N -mtime N -name PATTERN -newer FILE" msgstr "" -#: find/parser.c:1057 +#: find/parser.c:1058 msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" " -readable -writable -executable\n" @@ -337,7 +337,7 @@ msgid "" " -used N -user NAME -xtype [bcdpfls]\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1062 +#: find/parser.c:1063 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -345,18 +345,18 @@ msgid "" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1068 +#: find/parser.c:1069 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" "email to <bug-findutils@gnu.org>." msgstr "" -#: find/parser.c:1122 +#: find/parser.c:1123 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "" -#: find/parser.c:1136 +#: find/parser.c:1137 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -366,36 +366,36 @@ msgid "" "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." msgstr "" -#: find/parser.c:1192 +#: find/parser.c:1193 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" -#: find/parser.c:1281 +#: find/parser.c:1282 #, c-format msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1428 +#: find/parser.c:1429 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." msgstr "" -#: find/parser.c:1478 +#: find/parser.c:1479 #, c-format msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time" msgstr "" -#: find/parser.c:1494 +#: find/parser.c:1495 #, c-format msgid "Cannot obtain birth time of file %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1759 +#: find/parser.c:1760 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr " `%s'" -#: find/parser.c:1778 +#: find/parser.c:1779 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -403,76 +403,76 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1973 +#: find/parser.c:1974 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "-size μ ־" -#: find/parser.c:2021 +#: find/parser.c:2022 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr " -size `%c'" -#: find/parser.c:2026 +#: find/parser.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s%c' to -size" msgstr "-size μ ־" -#: find/parser.c:2202 +#: find/parser.c:2203 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:2312 +#: find/parser.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s to -used" msgstr "-size μ ־" -#: find/parser.c:2365 +#: find/parser.c:2366 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find %s\n" -#: find/parser.c:2366 locate/code.c:190 locate/locate.c:1665 xargs/xargs.c:622 +#: find/parser.c:2367 locate/code.c:191 locate/locate.c:1668 xargs/xargs.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" msgstr "GNU find %s\n" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2368 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "" -#: find/parser.c:2474 +#: find/parser.c:2475 msgid "Arguments to -type should contain only one letter" msgstr "" -#: find/parser.c:2521 +#: find/parser.c:2522 #, c-format msgid "Unknown argument to -type: %c" msgstr "" -#: find/parser.c:2642 +#: find/parser.c:2643 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr ": ν ̽ `\\%c'" -#: find/parser.c:2658 +#: find/parser.c:2659 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2697 +#: find/parser.c:2698 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr ": ν `%%%c'" -#: find/parser.c:2841 +#: find/parser.c:2842 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2866 +#: find/parser.c:2867 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -481,7 +481,7 @@ msgid "" "trailing colons)" msgstr "" -#: find/parser.c:2872 +#: find/parser.c:2873 #, c-format msgid "" "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -489,321 +489,321 @@ msgid "" "entry from $PATH" msgstr "" -#: find/parser.c:2975 +#: find/parser.c:2976 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." msgstr "" -#: find/parser.c:2998 +#: find/parser.c:2999 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "" -#: find/parser.c:3015 +#: find/parser.c:3016 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "ȯ (exec)ϱ ʹ Ůϴ" -#: find/parser.c:3201 +#: find/parser.c:3202 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/parser.c:3355 +#: find/parser.c:3356 msgid "standard error" msgstr "" -#: find/parser.c:3360 +#: find/parser.c:3361 msgid "standard output" msgstr "" -#: find/pred.c:1325 +#: find/pred.c:1326 #, c-format msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s" msgstr "" -#: find/pred.c:1389 +#: find/pred.c:1390 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "" -#: find/pred.c:1833 +#: find/pred.c:1834 msgid "Cannot close standard input" msgstr "" -#: find/pred.c:1868 +#: find/pred.c:1869 msgid "Failed to change directory" msgstr "" -#: find/pred.c:1909 xargs/xargs.c:1119 +#: find/pred.c:1910 xargs/xargs.c:1119 msgid "cannot fork" msgstr "" -#: find/pred.c:1934 +#: find/pred.c:1935 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "%s ٸ " -#: find/pred.c:1943 +#: find/pred.c:1944 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s ȣ %d " -#: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213 +#: find/tree.c:91 find/tree.c:96 find/tree.c:176 find/tree.c:215 msgid "invalid expression" msgstr " " -#: find/tree.c:99 +#: find/tree.c:101 #, c-format msgid "" "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before " "it." msgstr "" -#: find/tree.c:108 +#: find/tree.c:110 #, c-format msgid "expected an expression between '%s' and ')'" msgstr "" -#: find/tree.c:117 +#: find/tree.c:119 #, c-format msgid "expected an expression after '%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:121 +#: find/tree.c:123 #, fuzzy msgid "invalid expression; you have too many ')'" msgstr " " -#: find/tree.c:143 +#: find/tree.c:145 #, c-format msgid "" "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you " "need an extra predicate after '%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:149 +#: find/tree.c:151 #, fuzzy msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed." msgstr " " -#: find/tree.c:154 +#: find/tree.c:156 msgid "" "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see " "one." msgstr "" -#: find/tree.c:159 find/tree.c:788 +#: find/tree.c:161 find/tree.c:790 msgid "oops -- invalid expression type!" msgstr " -- Դϴ!" -#: find/tree.c:231 +#: find/tree.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "oops -- invalid expression type (%d)!" msgstr " -- Դϴ!" -#: find/tree.c:1228 +#: find/tree.c:1230 #, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "" -#: find/tree.c:1237 +#: find/tree.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "unknown predicate `%s'" msgstr " `%s'" -#: find/tree.c:1257 +#: find/tree.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr " `%s'" -#: find/tree.c:1262 +#: find/tree.c:1264 #, fuzzy, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "-size μ ־" -#: find/tree.c:1269 +#: find/tree.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "-size μ ־" -#: find/tree.c:1344 +#: find/tree.c:1346 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr " " -#: find/tree.c:1349 +#: find/tree.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr " `%s'" -#: find/tree.c:1351 +#: find/tree.c:1353 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "" -#: find/tree.c:1467 +#: find/tree.c:1469 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr " -- and ġ ϰ ߽ϴ!" -#: locate/code.c:131 +#: locate/code.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" "or %s most_common_bigrams < file-list > locate-database\n" msgstr ": %s most_common_bigrams < list > coded_list\n" -#: locate/code.c:135 locate/locate.c:1421 xargs/xargs.c:1317 +#: locate/code.c:136 locate/locate.c:1424 xargs/xargs.c:1317 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" msgstr "" -#: locate/code.c:153 +#: locate/code.c:154 msgid "write error" msgstr "" -#: locate/code.c:189 +#: locate/code.c:190 #, fuzzy, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU find %s\n" -#: locate/locate.c:153 +#: locate/locate.c:156 msgid "days" msgstr "" -#: locate/locate.c:200 +#: locate/locate.c:203 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:216 locate/locate.c:223 +#: locate/locate.c:219 locate/locate.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age" msgstr "-size μ ־" -#: locate/locate.c:475 +#: locate/locate.c:478 #, c-format msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle" msgstr "" -#: locate/locate.c:610 +#: locate/locate.c:613 #, fuzzy, c-format msgid "locate database %s is corrupt or invalid" msgstr ": ͺ̽ `%s' %s ̻ Ǿϴ" -#: locate/locate.c:897 +#: locate/locate.c:900 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:902 +#: locate/locate.c:905 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:906 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:909 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "" -#: locate/locate.c:910 +#: locate/locate.c:913 #, c-format msgid "" "\n" "\tof which %s contain whitespace, " msgstr "" -#: locate/locate.c:913 +#: locate/locate.c:916 #, c-format msgid "" "\n" "\t%s contain newline characters, " msgstr "" -#: locate/locate.c:916 +#: locate/locate.c:919 #, c-format msgid "" "\n" "\tand %s contain characters with the high bit set.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:924 +#: locate/locate.c:927 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:937 +#: locate/locate.c:940 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:944 +#: locate/locate.c:947 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:999 +#: locate/locate.c:1002 #, c-format msgid "" "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1116 +#: locate/locate.c:1119 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now." msgstr "" -#: locate/locate.c:1130 +#: locate/locate.c:1133 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it." msgstr "" -#: locate/locate.c:1147 +#: locate/locate.c:1150 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1158 +#: locate/locate.c:1161 #, c-format msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1196 +#: locate/locate.c:1199 #, fuzzy, c-format msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid" msgstr ": ͺ̽ `%s' %s ̻ Ǿϴ" -#: locate/locate.c:1348 +#: locate/locate.c:1351 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1369 +#: locate/locate.c:1372 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1371 +#: locate/locate.c:1374 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1384 +#: locate/locate.c:1387 #, c-format msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1412 +#: locate/locate.c:1415 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -816,37 +816,37 @@ msgid "" " pattern...\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1475 +#: locate/locate.c:1478 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1493 +#: locate/locate.c:1496 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1507 +#: locate/locate.c:1510 msgid "Failed to fully drop privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1525 +#: locate/locate.c:1528 msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1664 +#: locate/locate.c:1667 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate %s\n" -#: locate/locate.c:1704 +#: locate/locate.c:1707 #, fuzzy msgid "argument to --limit" msgstr "μ ʹ ϴ" -#: locate/locate.c:1787 +#: locate/locate.c:1790 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" -#: locate/locate.c:1860 +#: locate/locate.c:1863 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr ": ͺ̽ `%s' %s ̻ Ǿϴ" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.1.20\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-05 10:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-09 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-02 18:57GMT\n" "Last-Translator: K.Birabwa <kompyuta@kizito.freeuk.com>\n" "Language-Team: Luganda <kompyuta@kizito.freeuk.com>\n" @@ -131,118 +131,118 @@ msgstr "^[yY]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:162 +#: find/util.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Nkozesa eri: %s [kubo...] [mboozi]\n" -#: find/util.c:164 +#: find/util.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Nkozesa eri: %s [kubo...] [mboozi]\n" -#: find/util.c:205 +#: find/util.c:206 #, c-format msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000" msgstr "" -#: find/util.c:753 +#: find/util.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "" "kulabula: akabonero akufuula enneyisa ya bunnaako, `\\%c', tekategeerekese" -#: find/util.c:760 +#: find/util.c:761 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:774 +#: find/util.c:775 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:783 find/util.c:793 +#: find/util.c:784 find/util.c:794 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:798 find/util.c:802 +#: find/util.c:799 find/util.c:803 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:809 +#: find/util.c:810 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:940 +#: find/util.c:941 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" msgstr "" -#: find/find.c:206 +#: find/find.c:207 msgid "cannot get current directory" msgstr "nemedwa okufuna etterekero ekiragiro mwe kiweereddwa" -#: find/find.c:210 +#: find/find.c:211 #, fuzzy msgid "cannot stat current directory" msgstr "nemedwa okufuna etterekero ekiragiro mwe kiweereddwa" -#: find/find.c:390 +#: find/find.c:391 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "" -#: find/find.c:400 +#: find/find.c:401 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "" -#: find/find.c:496 +#: find/find.c:497 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " "number %ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:533 +#: find/find.c:534 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" "ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:1095 +#: find/find.c:1096 #, c-format msgid "" "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have " "already visited the directory to which it points." msgstr "" -#: find/find.c:1110 +#: find/find.c:1111 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " "directory which is %d %s." msgstr "" -#: find/find.c:1114 +#: find/find.c:1115 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1115 +#: find/find.c:1116 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1360 +#: find/find.c:1361 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1404 +#: find/find.c:1405 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we " @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "tekimanyidwa" -#: find/parser.c:468 +#: find/parser.c:469 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -264,29 +264,29 @@ msgid "" "arguments.\n" msgstr "" -#: find/parser.c:753 +#: find/parser.c:754 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." msgstr "" -#: find/parser.c:1001 +#: find/parser.c:1002 #, c-format msgid "" "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric " "group ID because it has the unexpected suffix %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1014 +#: find/parser.c:1015 #, c-format msgid "%s is not the name of an existing group" msgstr "" -#: find/parser.c:1019 +#: find/parser.c:1020 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name" msgstr "" -#: find/parser.c:1040 +#: find/parser.c:1041 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "" "pulogulamu ekibala nti ekifuula \"-and\" kyo wekiri):\n" " ( EMBOZ ) ! EMBOZ -not EMBOZ EMBOZ1 -a EMBOZ2 EMBOZ1 -and EMBOZ2\n" -#: find/parser.c:1043 +#: find/parser.c:1044 #, fuzzy msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "" "pulogulamu ekibala nti ekifuula \"-and\" kyo wekiri):\n" " ( EMBOZ ) ! EMBOZ -not EMBOZ EMBOZ1 -a EMBOZ2 EMBOZ1 -and EMBOZ2\n" -#: find/parser.c:1047 +#: find/parser.c:1048 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -328,7 +328,7 @@ msgid "" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1052 +#: find/parser.c:1053 #, fuzzy msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "" " -ipath KIGAMBO -iregex KIGAMBO -links N -lname KIGAMBO\n" " -mmin N -mtime N -name KIGAMBO -newer FAYIRO\n" -#: find/parser.c:1057 +#: find/parser.c:1058 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "" " -size N[bckw] -true -type [bcdpfls] -uid N -used N -user LINNYA\n" " -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:1062 +#: find/parser.c:1063 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -362,18 +362,18 @@ msgid "" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1068 +#: find/parser.c:1069 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" "email to <bug-findutils@gnu.org>." msgstr "" -#: find/parser.c:1122 +#: find/parser.c:1123 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "" -#: find/parser.c:1136 +#: find/parser.c:1137 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -383,36 +383,36 @@ msgid "" "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." msgstr "" -#: find/parser.c:1192 +#: find/parser.c:1193 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" -#: find/parser.c:1281 +#: find/parser.c:1282 #, c-format msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1428 +#: find/parser.c:1429 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." msgstr "" -#: find/parser.c:1478 +#: find/parser.c:1479 #, c-format msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time" msgstr "" -#: find/parser.c:1494 +#: find/parser.c:1495 #, c-format msgid "Cannot obtain birth time of file %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1759 +#: find/parser.c:1760 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr "enkola `%s' tekola wano" -#: find/parser.c:1778 +#: find/parser.c:1779 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -420,77 +420,77 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1973 +#: find/parser.c:1974 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "towadde agumenti eyetaagibwa ku kawayiro -size" -#: find/parser.c:2021 +#: find/parser.c:2022 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr " -size eweereddwa ekika, `%c', ekitakola wano " -#: find/parser.c:2026 +#: find/parser.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s%c' to -size" msgstr "agumenti `%s' tekozesebwa ku` %s'" -#: find/parser.c:2202 +#: find/parser.c:2203 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:2312 +#: find/parser.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s to -used" msgstr "agumenti %s tekozesebwa ku %s" -#: find/parser.c:2365 +#: find/parser.c:2366 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find ey'omutindo %s\n" -#: find/parser.c:2366 locate/code.c:190 locate/locate.c:1665 xargs/xargs.c:622 +#: find/parser.c:2367 locate/code.c:191 locate/locate.c:1668 xargs/xargs.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" msgstr "GNU find ey'omutindo %s\n" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2368 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "" -#: find/parser.c:2474 +#: find/parser.c:2475 msgid "Arguments to -type should contain only one letter" msgstr "" -#: find/parser.c:2521 +#: find/parser.c:2522 #, c-format msgid "Unknown argument to -type: %c" msgstr "" -#: find/parser.c:2642 +#: find/parser.c:2643 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "" "kulabula: akabonero akufuula enneyisa ya bunnaako, `\\%c', tekategeerekese" -#: find/parser.c:2658 +#: find/parser.c:2659 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2697 +#: find/parser.c:2698 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "kulabula: ekiragiro ekifuga entereeza, `%%%c', tekitegeerekese" -#: find/parser.c:2841 +#: find/parser.c:2842 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2866 +#: find/parser.c:2867 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -499,7 +499,7 @@ msgid "" "trailing colons)" msgstr "" -#: find/parser.c:2872 +#: find/parser.c:2873 #, c-format msgid "" "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -507,165 +507,165 @@ msgid "" "entry from $PATH" msgstr "" -#: find/parser.c:2975 +#: find/parser.c:2976 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." msgstr "" -#: find/parser.c:2998 +#: find/parser.c:2999 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "" -#: find/parser.c:3015 +#: find/parser.c:3016 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "exec esanze nga enviromenti esukkiridde obunene" -#: find/parser.c:3201 +#: find/parser.c:3202 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/parser.c:3355 +#: find/parser.c:3356 msgid "standard error" msgstr "" -#: find/parser.c:3360 +#: find/parser.c:3361 msgid "standard output" msgstr "" -#: find/pred.c:1325 +#: find/pred.c:1326 #, c-format msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s" msgstr "" -#: find/pred.c:1389 +#: find/pred.c:1390 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1833 +#: find/pred.c:1834 msgid "Cannot close standard input" msgstr "" -#: find/pred.c:1868 +#: find/pred.c:1869 msgid "Failed to change directory" msgstr "" -#: find/pred.c:1909 xargs/xargs.c:1119 +#: find/pred.c:1910 xargs/xargs.c:1119 msgid "cannot fork" msgstr "ekilagiro ekya sisitemu ekya`fork()' kigaanye" -#: find/pred.c:1934 +#: find/pred.c:1935 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "wazzewo kiremya nga nnindirira %s" -#: find/pred.c:1943 +#: find/pred.c:1944 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "omulimu %s guyimirizidwa ekiragiro %d" -#: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213 +#: find/tree.c:91 find/tree.c:96 find/tree.c:176 find/tree.c:215 msgid "invalid expression" msgstr "emboozi tekola wano" -#: find/tree.c:99 +#: find/tree.c:101 #, c-format msgid "" "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before " "it." msgstr "" -#: find/tree.c:108 +#: find/tree.c:110 #, c-format msgid "expected an expression between '%s' and ')'" msgstr "" -#: find/tree.c:117 +#: find/tree.c:119 #, c-format msgid "expected an expression after '%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:121 +#: find/tree.c:123 #, fuzzy msgid "invalid expression; you have too many ')'" msgstr "emboozi tekola wano" -#: find/tree.c:143 +#: find/tree.c:145 #, c-format msgid "" "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you " "need an extra predicate after '%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:149 +#: find/tree.c:151 #, fuzzy msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed." msgstr "emboozi tekola wano" -#: find/tree.c:154 +#: find/tree.c:156 msgid "" "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see " "one." msgstr "" -#: find/tree.c:159 find/tree.c:788 +#: find/tree.c:161 find/tree.c:790 msgid "oops -- invalid expression type!" msgstr "oops -- ekika eky'emboozi ekyo tekikola wano!" -#: find/tree.c:231 +#: find/tree.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "oops -- invalid expression type (%d)!" msgstr "oops -- ekika eky'emboozi ekyo tekikola wano!" -#: find/tree.c:1228 +#: find/tree.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "sooka okuteekawo amakubo olyoke ozeeko emboozi" -#: find/tree.c:1237 +#: find/tree.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "unknown predicate `%s'" msgstr "puledikato `%s' tekola wano" -#: find/tree.c:1257 +#: find/tree.c:1259 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "puledikato `%s' tekola wano" -#: find/tree.c:1262 +#: find/tree.c:1264 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "agumenti `%s' tekozesebwa ku` %s'" -#: find/tree.c:1269 +#: find/tree.c:1271 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "`%s' ebulako agumenti" -#: find/tree.c:1344 +#: find/tree.c:1346 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "emboozi tekola wano" -#: find/tree.c:1349 +#: find/tree.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "puledikato `%s' tekola wano" -#: find/tree.c:1351 +#: find/tree.c:1353 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "" -#: find/tree.c:1467 +#: find/tree.c:1469 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "" "oops -- esonsesewo and! etakolerawo. Enkola eya bulijjo kwe kusonsekawo " "\"and!\"" -#: locate/code.c:131 +#: locate/code.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "" "Nkozesa eri: %s bigulamu_ezisinga_okusangibwa < lukalala > " "lukalala_olutegeke\n" -#: locate/code.c:135 locate/locate.c:1421 xargs/xargs.c:1317 +#: locate/code.c:136 locate/locate.c:1424 xargs/xargs.c:1317 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -684,152 +684,152 @@ msgstr "" "Wereza embuulire ku biwuka by'osanze mu pulogulamu eri ba <bug-findutils@gnu." "org>." -#: locate/code.c:153 +#: locate/code.c:154 msgid "write error" msgstr "" -#: locate/code.c:189 +#: locate/code.c:190 #, fuzzy, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU find ey'omutindo %s\n" -#: locate/locate.c:153 +#: locate/locate.c:156 msgid "days" msgstr "ennaku" -#: locate/locate.c:200 +#: locate/locate.c:203 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:216 locate/locate.c:223 +#: locate/locate.c:219 locate/locate.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age" msgstr "agumenti `%s' tekozesebwa ku` %s'" -#: locate/locate.c:475 +#: locate/locate.c:478 #, c-format msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle" msgstr "" -#: locate/locate.c:610 +#: locate/locate.c:613 #, c-format msgid "locate database %s is corrupt or invalid" msgstr "" -#: locate/locate.c:897 +#: locate/locate.c:900 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:902 +#: locate/locate.c:905 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:906 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:909 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "" -#: locate/locate.c:910 +#: locate/locate.c:913 #, c-format msgid "" "\n" "\tof which %s contain whitespace, " msgstr "" -#: locate/locate.c:913 +#: locate/locate.c:916 #, c-format msgid "" "\n" "\t%s contain newline characters, " msgstr "" -#: locate/locate.c:916 +#: locate/locate.c:919 #, c-format msgid "" "\n" "\tand %s contain characters with the high bit set.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:924 +#: locate/locate.c:927 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:937 +#: locate/locate.c:940 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:944 +#: locate/locate.c:947 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:999 +#: locate/locate.c:1002 #, c-format msgid "" "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1116 +#: locate/locate.c:1119 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now." msgstr "" -#: locate/locate.c:1130 +#: locate/locate.c:1133 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it." msgstr "" -#: locate/locate.c:1147 +#: locate/locate.c:1150 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1158 +#: locate/locate.c:1161 #, c-format msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1196 +#: locate/locate.c:1199 #, c-format msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid" msgstr "" -#: locate/locate.c:1348 +#: locate/locate.c:1351 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1369 +#: locate/locate.c:1372 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1371 +#: locate/locate.c:1374 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1384 +#: locate/locate.c:1387 #, c-format msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1412 +#: locate/locate.c:1415 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -842,37 +842,37 @@ msgid "" " pattern...\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1475 +#: locate/locate.c:1478 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1493 +#: locate/locate.c:1496 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1507 +#: locate/locate.c:1510 msgid "Failed to fully drop privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1525 +#: locate/locate.c:1528 msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1664 +#: locate/locate.c:1667 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate ey'omutindo %s\n" -#: locate/locate.c:1704 +#: locate/locate.c:1707 #, fuzzy msgid "argument to --limit" msgstr "agumenti eyitiridde obuwanvu" -#: locate/locate.c:1787 +#: locate/locate.c:1790 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" -#: locate/locate.c:1860 +#: locate/locate.c:1863 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "kulabula: olukalala `%s' emaze %d %s nga tezzibwanga buggya" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils-4.1.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-05 10:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-09 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-19 14:42+0800\n" "Last-Translator: Nik Ramadhan Nik Idris <toknix@yahoo.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" @@ -129,116 +129,116 @@ msgstr "^[yY]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:162 +#: find/util.c:163 #, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "" -#: find/util.c:164 +#: find/util.c:165 #, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "" -#: find/util.c:205 +#: find/util.c:206 #, c-format msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000" msgstr "" -#: find/util.c:753 +#: find/util.c:754 #, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "" -#: find/util.c:760 +#: find/util.c:761 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:774 +#: find/util.c:775 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:783 find/util.c:793 +#: find/util.c:784 find/util.c:794 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:798 find/util.c:802 +#: find/util.c:799 find/util.c:803 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:809 +#: find/util.c:810 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:940 +#: find/util.c:941 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" msgstr "" -#: find/find.c:206 +#: find/find.c:207 msgid "cannot get current directory" msgstr "" -#: find/find.c:210 +#: find/find.c:211 msgid "cannot stat current directory" msgstr "" -#: find/find.c:390 +#: find/find.c:391 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "" -#: find/find.c:400 +#: find/find.c:401 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "" -#: find/find.c:496 +#: find/find.c:497 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " "number %ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:533 +#: find/find.c:534 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" "ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:1095 +#: find/find.c:1096 #, c-format msgid "" "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have " "already visited the directory to which it points." msgstr "" -#: find/find.c:1110 +#: find/find.c:1111 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " "directory which is %d %s." msgstr "" -#: find/find.c:1114 +#: find/find.c:1115 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1115 +#: find/find.c:1116 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1360 +#: find/find.c:1361 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1404 +#: find/find.c:1405 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we " @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "tidak diketahui" -#: find/parser.c:468 +#: find/parser.c:469 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -260,36 +260,36 @@ msgid "" "arguments.\n" msgstr "" -#: find/parser.c:753 +#: find/parser.c:754 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." msgstr "" -#: find/parser.c:1001 +#: find/parser.c:1002 #, c-format msgid "" "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric " "group ID because it has the unexpected suffix %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1014 +#: find/parser.c:1015 #, c-format msgid "%s is not the name of an existing group" msgstr "" -#: find/parser.c:1019 +#: find/parser.c:1020 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name" msgstr "" -#: find/parser.c:1040 +#: find/parser.c:1041 msgid "" "\n" "default path is the current directory; default expression is -print\n" "expression may consist of: operators, options, tests, and actions:\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1043 +#: find/parser.c:1044 msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " "given):\n" @@ -297,7 +297,7 @@ msgid "" " EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1047 +#: find/parser.c:1048 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -306,7 +306,7 @@ msgid "" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1052 +#: find/parser.c:1053 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -315,7 +315,7 @@ msgid "" " -links N -lname PATTERN -mmin N -mtime N -name PATTERN -newer FILE" msgstr "" -#: find/parser.c:1057 +#: find/parser.c:1058 msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" " -readable -writable -executable\n" @@ -323,7 +323,7 @@ msgid "" " -used N -user NAME -xtype [bcdpfls]\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1062 +#: find/parser.c:1063 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -331,18 +331,18 @@ msgid "" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1068 +#: find/parser.c:1069 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" "email to <bug-findutils@gnu.org>." msgstr "" -#: find/parser.c:1122 +#: find/parser.c:1123 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "" -#: find/parser.c:1136 +#: find/parser.c:1137 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -352,36 +352,36 @@ msgid "" "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." msgstr "" -#: find/parser.c:1192 +#: find/parser.c:1193 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" -#: find/parser.c:1281 +#: find/parser.c:1282 #, c-format msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1428 +#: find/parser.c:1429 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." msgstr "" -#: find/parser.c:1478 +#: find/parser.c:1479 #, c-format msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time" msgstr "" -#: find/parser.c:1494 +#: find/parser.c:1495 #, c-format msgid "Cannot obtain birth time of file %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1759 +#: find/parser.c:1760 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr "mod yang salah `%s'" -#: find/parser.c:1778 +#: find/parser.c:1779 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -389,76 +389,76 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1973 +#: find/parser.c:1974 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "" -#: find/parser.c:2021 +#: find/parser.c:2022 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "jenis saiz tidak sah `%c'" -#: find/parser.c:2026 +#: find/parser.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s%c' to -size" msgstr "hujah yang salah `%s' kepada `%s'" -#: find/parser.c:2202 +#: find/parser.c:2203 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:2312 +#: find/parser.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s to -used" msgstr "hujah %s tidak sah untuk `%s'" -#: find/parser.c:2365 +#: find/parser.c:2366 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "versi find GNU %s\n" -#: find/parser.c:2366 locate/code.c:190 locate/locate.c:1665 xargs/xargs.c:622 +#: find/parser.c:2367 locate/code.c:191 locate/locate.c:1668 xargs/xargs.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" msgstr "versi find GNU %s\n" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2368 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "" -#: find/parser.c:2474 +#: find/parser.c:2475 msgid "Arguments to -type should contain only one letter" msgstr "" -#: find/parser.c:2521 +#: find/parser.c:2522 #, c-format msgid "Unknown argument to -type: %c" msgstr "" -#: find/parser.c:2642 +#: find/parser.c:2643 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "" -#: find/parser.c:2658 +#: find/parser.c:2659 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2697 +#: find/parser.c:2698 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "" -#: find/parser.c:2841 +#: find/parser.c:2842 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2866 +#: find/parser.c:2867 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -467,7 +467,7 @@ msgid "" "trailing colons)" msgstr "" -#: find/parser.c:2872 +#: find/parser.c:2873 #, c-format msgid "" "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -475,166 +475,166 @@ msgid "" "entry from $PATH" msgstr "" -#: find/parser.c:2975 +#: find/parser.c:2976 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." msgstr "" -#: find/parser.c:2998 +#: find/parser.c:2999 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "" -#: find/parser.c:3015 +#: find/parser.c:3016 msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "" -#: find/parser.c:3201 +#: find/parser.c:3202 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/parser.c:3355 +#: find/parser.c:3356 msgid "standard error" msgstr "" -#: find/parser.c:3360 +#: find/parser.c:3361 msgid "standard output" msgstr "" -#: find/pred.c:1325 +#: find/pred.c:1326 #, c-format msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s" msgstr "" -#: find/pred.c:1389 +#: find/pred.c:1390 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1833 +#: find/pred.c:1834 msgid "Cannot close standard input" msgstr "" -#: find/pred.c:1868 +#: find/pred.c:1869 msgid "Failed to change directory" msgstr "" -#: find/pred.c:1909 xargs/xargs.c:1119 +#: find/pred.c:1910 xargs/xargs.c:1119 msgid "cannot fork" msgstr "" -#: find/pred.c:1934 +#: find/pred.c:1935 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "ralat menunggu untuk %s" -#: find/pred.c:1943 +#: find/pred.c:1944 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "" -#: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213 +#: find/tree.c:91 find/tree.c:96 find/tree.c:176 find/tree.c:215 msgid "invalid expression" msgstr "" -#: find/tree.c:99 +#: find/tree.c:101 #, c-format msgid "" "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before " "it." msgstr "" -#: find/tree.c:108 +#: find/tree.c:110 #, c-format msgid "expected an expression between '%s' and ')'" msgstr "" -#: find/tree.c:117 +#: find/tree.c:119 #, c-format msgid "expected an expression after '%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:121 +#: find/tree.c:123 msgid "invalid expression; you have too many ')'" msgstr "" -#: find/tree.c:143 +#: find/tree.c:145 #, c-format msgid "" "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you " "need an extra predicate after '%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:149 +#: find/tree.c:151 msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed." msgstr "" -#: find/tree.c:154 +#: find/tree.c:156 msgid "" "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see " "one." msgstr "" -#: find/tree.c:159 find/tree.c:788 +#: find/tree.c:161 find/tree.c:790 msgid "oops -- invalid expression type!" msgstr "" -#: find/tree.c:231 +#: find/tree.c:233 #, c-format msgid "oops -- invalid expression type (%d)!" msgstr "" -#: find/tree.c:1228 +#: find/tree.c:1230 #, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "" -#: find/tree.c:1237 +#: find/tree.c:1239 #, c-format msgid "unknown predicate `%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:1257 +#: find/tree.c:1259 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:1262 +#: find/tree.c:1264 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "hujah yang salah `%s' kepada `%s'" -#: find/tree.c:1269 +#: find/tree.c:1271 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "kehilangan hujah kepada `%s'" -#: find/tree.c:1344 +#: find/tree.c:1346 msgid "you have too many ')'" msgstr "" -#: find/tree.c:1349 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:1351 +#: find/tree.c:1353 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "" -#: find/tree.c:1467 +#: find/tree.c:1469 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "" -#: locate/code.c:131 +#: locate/code.c:132 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" "or %s most_common_bigrams < file-list > locate-database\n" msgstr "" -#: locate/code.c:135 locate/locate.c:1421 xargs/xargs.c:1317 +#: locate/code.c:136 locate/locate.c:1424 xargs/xargs.c:1317 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -643,152 +643,152 @@ msgstr "" "\n" "Laporkan pepijat kepada <bug-findutils@gnu.org>." -#: locate/code.c:153 +#: locate/code.c:154 msgid "write error" msgstr "" -#: locate/code.c:189 +#: locate/code.c:190 #, fuzzy, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "versi find GNU %s\n" -#: locate/locate.c:153 +#: locate/locate.c:156 msgid "days" msgstr "hari" -#: locate/locate.c:200 +#: locate/locate.c:203 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:216 locate/locate.c:223 +#: locate/locate.c:219 locate/locate.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age" msgstr "hujah yang salah `%s' kepada `%s'" -#: locate/locate.c:475 +#: locate/locate.c:478 #, c-format msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle" msgstr "" -#: locate/locate.c:610 +#: locate/locate.c:613 #, c-format msgid "locate database %s is corrupt or invalid" msgstr "" -#: locate/locate.c:897 +#: locate/locate.c:900 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:902 +#: locate/locate.c:905 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:906 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:909 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "" -#: locate/locate.c:910 +#: locate/locate.c:913 #, c-format msgid "" "\n" "\tof which %s contain whitespace, " msgstr "" -#: locate/locate.c:913 +#: locate/locate.c:916 #, c-format msgid "" "\n" "\t%s contain newline characters, " msgstr "" -#: locate/locate.c:916 +#: locate/locate.c:919 #, c-format msgid "" "\n" "\tand %s contain characters with the high bit set.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:924 +#: locate/locate.c:927 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:937 +#: locate/locate.c:940 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:944 +#: locate/locate.c:947 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:999 +#: locate/locate.c:1002 #, c-format msgid "" "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1116 +#: locate/locate.c:1119 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now." msgstr "" -#: locate/locate.c:1130 +#: locate/locate.c:1133 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it." msgstr "" -#: locate/locate.c:1147 +#: locate/locate.c:1150 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1158 +#: locate/locate.c:1161 #, c-format msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1196 +#: locate/locate.c:1199 #, c-format msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid" msgstr "" -#: locate/locate.c:1348 +#: locate/locate.c:1351 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1369 +#: locate/locate.c:1372 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1371 +#: locate/locate.c:1374 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1384 +#: locate/locate.c:1387 #, c-format msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1412 +#: locate/locate.c:1415 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -801,37 +801,37 @@ msgid "" " pattern...\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1475 +#: locate/locate.c:1478 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1493 +#: locate/locate.c:1496 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1507 +#: locate/locate.c:1510 msgid "Failed to fully drop privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1525 +#: locate/locate.c:1528 msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1664 +#: locate/locate.c:1667 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "versi locate GNU %s\n" -#: locate/locate.c:1704 +#: locate/locate.c:1707 #, fuzzy msgid "argument to --limit" msgstr "baris hujah terlalu panjang" -#: locate/locate.c:1787 +#: locate/locate.c:1790 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" -#: locate/locate.c:1860 +#: locate/locate.c:1863 #, c-format msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-05 10:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-09 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-08 19:10+0100\n" "Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@nietvergeten.nl>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" @@ -133,44 +133,44 @@ msgstr "^[jJ]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:162 +#: find/util.c:163 #, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Gebruik: %s [-H] [-L] [-P] [-Oniveau] [-D " -#: find/util.c:164 +#: find/util.c:165 #, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "] [pad...] [expressie]\n" -#: find/util.c:205 +#: find/util.c:206 #, c-format msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000" msgstr "" -#: find/util.c:753 +#: find/util.c:754 #, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "Onbekende debuggingvlag '%s'; genegeerd." -#: find/util.c:760 +#: find/util.c:761 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "Argument van optie '-D' is leeg" -#: find/util.c:774 +#: find/util.c:775 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "Direct na optie '-O' dient een decimaal getal te staan" -#: find/util.c:783 find/util.c:793 +#: find/util.c:784 find/util.c:794 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "Geef een decimaal getal op direct na optie '-O'" -#: find/util.c:798 find/util.c:802 +#: find/util.c:799 find/util.c:803 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "Ongeldig optimalisatieniveau %s" -#: find/util.c:809 +#: find/util.c:810 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "" "Optimalisatieniveau %lu is te hoog. Als u bestanden heel vlug wilt vinden, " "gebruik dan 'locate'." -#: find/util.c:940 +#: find/util.c:941 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -187,26 +187,26 @@ msgstr "" "De omgevingsvariabele FIND_BLOCK_SIZE wordt niet ondersteund.\n" "Alleen de omgevingsvariabele POSIXLY_CORRECT beïnvloedt de blokgrootte." -#: find/find.c:206 +#: find/find.c:207 msgid "cannot get current directory" msgstr "kan huidige map niet opvragen" -#: find/find.c:210 +#: find/find.c:211 #, fuzzy msgid "cannot stat current directory" msgstr "kan huidige map niet opvragen" -#: find/find.c:390 +#: find/find.c:391 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "Waarschuwing: bestandssysteem %s is recent ontkoppeld." -#: find/find.c:400 +#: find/find.c:401 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "Waarschuwing: bestandssysteem %s is recent aangekoppeld." -#: find/find.c:496 +#: find/find.c:497 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "" "%s%s is gewijzigd tijdens het uitvoeren van %s (oud apparaatnummer %ld, " "nieuw apparaatnummer %ld, bestandssysteemsoort %s) [regel %ld]" -#: find/find.c:533 +#: find/find.c:534 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "" "%s%s is gewijzigd tijdens het uitvoeren van %s (oud inode-nummer %ld, nieuw " "inode-nummer %ld, bestandssysteemsoort %s) [regel %ld]" -#: find/find.c:1095 +#: find/find.c:1096 #, fuzzy, c-format msgid "" "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have " @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "" "Symbolische koppeling '%s' is deel van een oneindige lus in de " "mappenhiërarchie: de map waarnaar de koppeling wijst is al bezocht." -#: find/find.c:1110 +#: find/find.c:1111 #, fuzzy, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " @@ -242,20 +242,20 @@ msgstr "" "Oneindige lus in bestandssysteem: '%s' heeft hetzelfde apparaatnummer en " "inode-nummer als een map %d %s." -#: find/find.c:1114 +#: find/find.c:1115 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "niveau hoger in de mappenhiërarchie" -#: find/find.c:1115 +#: find/find.c:1116 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "niveaus hoger in de mappenhiërarchie" -#: find/find.c:1360 +#: find/find.c:1361 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "waarschuwing: symbolische koppeling %s wordt niet gevolgd" -#: find/find.c:1404 +#: find/find.c:1405 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we " @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "onbekend" -#: find/parser.c:468 +#: find/parser.c:469 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "" "opties zijn niet positioneel: '%s' beïnvloedt zowel voorgaande als nakomende " "testen. Geef opties op vóór andere argumenten.\n" -#: find/parser.c:753 +#: find/parser.c:754 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -292,23 +292,23 @@ msgstr "" "Waarschuwing: de optie '-d' wordt afgeraden; gebruik liever '-depth', omdat " "dat een POSIX-mogelijkheid is." -#: find/parser.c:1001 +#: find/parser.c:1002 #, c-format msgid "" "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric " "group ID because it has the unexpected suffix %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1014 +#: find/parser.c:1015 #, c-format msgid "%s is not the name of an existing group" msgstr "" -#: find/parser.c:1019 +#: find/parser.c:1020 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name" msgstr "" -#: find/parser.c:1040 +#: find/parser.c:1041 msgid "" "\n" "default path is the current directory; default expression is -print\n" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "" "Het standaardpad is de huidige map; de standaardexpressie is '-print';\n" "de expressie mag bestaan uit: operatoren, opties, testen, en acties:\n" -#: find/parser.c:1043 +#: find/parser.c:1044 msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " "given):\n" @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" " EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2\n" -#: find/parser.c:1047 +#: find/parser.c:1048 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "" " -depth --help -maxdepth NIVEAUS -mindepth NIVEAUS -mount -noleaf\n" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" -#: find/parser.c:1052 +#: find/parser.c:1053 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "" "PATROON\n" " -links N -lname PATROON -mmin N -mtime N -name PATROON -newer BESTAND" -#: find/parser.c:1057 +#: find/parser.c:1058 msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" " -readable -writable -executable\n" @@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "" " -wholename PATROON -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n" " -used N -user NAAM -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:1062 +#: find/parser.c:1063 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "" " -execdir COMMANDO ; -execdir COMMANDO {} + -okdir COMMANDO ; -ls\n" " -fls BESTAND -print -print0 -printf OPMAAK -delete -prune -quit\n" -#: find/parser.c:1068 +#: find/parser.c:1069 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -393,11 +393,11 @@ msgstr "" "een e-mail naar <bug-findutils@gnu.org>.\n" "Meld gebreken in de vertaling aan <vertaling@vrijschrift.org>." -#: find/parser.c:1122 +#: find/parser.c:1123 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "de zinnigheidscontrole van de fnmatch()-systeemfunctie is mislukt" -#: find/parser.c:1136 +#: find/parser.c:1137 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -412,38 +412,38 @@ msgstr "" "misschien '-samefile'. Of anders, als u GNU grep hebt, kunt u 'find ... -" "print0 | grep -FzZ %s' gebruiken." -#: find/parser.c:1192 +#: find/parser.c:1193 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" "Waarschuwing: de optie '-ipath' wordt afgeraden; gebruik liever '-" "iwholename'." -#: find/parser.c:1281 +#: find/parser.c:1282 #, c-format msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1428 +#: find/parser.c:1429 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." msgstr "" -#: find/parser.c:1478 +#: find/parser.c:1479 #, c-format msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time" msgstr "" -#: find/parser.c:1494 +#: find/parser.c:1495 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot obtain birth time of file %s" msgstr "Kan invoerbestand '%s' niet openen" -#: find/parser.c:1759 +#: find/parser.c:1760 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr "ongeldige modus '%s'" -#: find/parser.c:1778 +#: find/parser.c:1779 #, fuzzy, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -455,21 +455,21 @@ msgstr "" "binnenkort veranderen. Op dit moment komt dit laatste patroon met geen " "enkel bestand overeen, maar zal binnenkort overeenkomen met alle bestanden." -#: find/parser.c:1973 +#: find/parser.c:1974 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "ongeldig leeg argument van '-size'" -#: find/parser.c:2021 +#: find/parser.c:2022 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "ongeldige aanduiding '%c' bij optie '-size'" -#: find/parser.c:2026 +#: find/parser.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s%c' to -size" msgstr "ongeldig argument '%s' van '%s'" -#: find/parser.c:2202 +#: find/parser.c:2203 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" @@ -477,56 +477,56 @@ msgstr "" "De optie '-show-control-chars' vereist als argument ofwel 'literal' ofwel " "'safe'." -#: find/parser.c:2312 +#: find/parser.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s to -used" msgstr "ongeldig argument %s van %s" -#: find/parser.c:2365 +#: find/parser.c:2366 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find versie %s\n" -#: find/parser.c:2366 locate/code.c:190 locate/locate.c:1665 xargs/xargs.c:622 +#: find/parser.c:2367 locate/code.c:191 locate/locate.c:1668 xargs/xargs.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" msgstr "GNU findutils versie %s\n" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2368 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "Aangezette mogelijkheden: " -#: find/parser.c:2474 +#: find/parser.c:2475 msgid "Arguments to -type should contain only one letter" msgstr "" -#: find/parser.c:2521 +#: find/parser.c:2522 #, c-format msgid "Unknown argument to -type: %c" msgstr "" -#: find/parser.c:2642 +#: find/parser.c:2643 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "waarschuwing: onbekende stuurcode '\\%c'" -#: find/parser.c:2658 +#: find/parser.c:2659 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2697 +#: find/parser.c:2698 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "waarschuwing: onbekende opmaakcode '%%%c'" -#: find/parser.c:2841 +#: find/parser.c:2842 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2866 +#: find/parser.c:2867 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "" "combinatie met de actie %s van find. Verwijder de huidige map uit uw PATH-" "variabele (oftewel: verwijder \".\" of dubbele punten aan begin en eind)." -#: find/parser.c:2872 +#: find/parser.c:2873 #, fuzzy, c-format msgid "" "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "" "combinatie met de actie %s van find. Verwijder de huidige map uit uw PATH-" "variabele (oftewel: verwijder \".\" of dubbele punten aan begin en eind)." -#: find/parser.c:2975 +#: find/parser.c:2976 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." @@ -557,64 +557,64 @@ msgstr "" "Om veiligheidsredenen mag {} bij '-execdir' en '-okdir' niet gebruikt worden " "binnen de naam van het hulpprogramma." -#: find/parser.c:2998 +#: find/parser.c:2999 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "Bij '-exec%s ... +' mag {} slechts één keer voorkomen." -#: find/parser.c:3015 +#: find/parser.c:3016 msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "Omgeving is te groot voor exec()." -#: find/parser.c:3201 +#: find/parser.c:3202 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/parser.c:3355 +#: find/parser.c:3356 msgid "standard error" msgstr "" -#: find/parser.c:3360 +#: find/parser.c:3361 msgid "standard output" msgstr "" -#: find/pred.c:1325 +#: find/pred.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s" msgstr "Kan invoerbestand '%s' niet openen" -#: find/pred.c:1389 +#: find/pred.c:1390 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1833 +#: find/pred.c:1834 msgid "Cannot close standard input" msgstr "" -#: find/pred.c:1868 +#: find/pred.c:1869 msgid "Failed to change directory" msgstr "" -#: find/pred.c:1909 xargs/xargs.c:1119 +#: find/pred.c:1910 xargs/xargs.c:1119 msgid "cannot fork" msgstr "kan geen nieuw proces starten" -#: find/pred.c:1934 +#: find/pred.c:1935 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "fout tijdens wachten op %s" -#: find/pred.c:1943 +#: find/pred.c:1944 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s afgebroken door signaal %d" -#: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213 +#: find/tree.c:91 find/tree.c:96 find/tree.c:176 find/tree.c:215 msgid "invalid expression" msgstr "ongeldige expressie" -#: find/tree.c:99 +#: find/tree.c:101 #, c-format msgid "" "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before " @@ -622,89 +622,89 @@ msgid "" msgstr "" "ongeldige expressie: binaire operator '%s' is gebruikt met niets ervoor" -#: find/tree.c:108 +#: find/tree.c:110 #, c-format msgid "expected an expression between '%s' and ')'" msgstr "expressie werd verwacht tussen '%s' en ')'" -#: find/tree.c:117 +#: find/tree.c:119 #, c-format msgid "expected an expression after '%s'" msgstr "expressie werd verwacht na '%s'" -#: find/tree.c:121 +#: find/tree.c:123 msgid "invalid expression; you have too many ')'" msgstr "ongeldige expressie: er zijn te veel ')'" -#: find/tree.c:143 +#: find/tree.c:145 #, c-format msgid "" "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you " "need an extra predicate after '%s'" msgstr "ongeldige expressie: ontbrekend ')' -- of er ontbreekt iets na '%s'" -#: find/tree.c:149 +#: find/tree.c:151 msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed." msgstr "ongeldige expressie: lege haakjes zijn niet toegestaan" -#: find/tree.c:154 +#: find/tree.c:156 msgid "" "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see " "one." msgstr "ongeldige expressie: ontbrekend ')'" -#: find/tree.c:159 find/tree.c:788 +#: find/tree.c:161 find/tree.c:790 msgid "oops -- invalid expression type!" msgstr "oeps -- ongeldig expressietype!" -#: find/tree.c:231 +#: find/tree.c:233 #, c-format msgid "oops -- invalid expression type (%d)!" msgstr "oeps -- ongeldig expressietype (%d)!" -#: find/tree.c:1228 +#: find/tree.c:1230 #, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "padnamen moeten voorafgaan aan expressies (%s)" -#: find/tree.c:1237 +#: find/tree.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "unknown predicate `%s'" msgstr "ongeldige optie '%s'" -#: find/tree.c:1257 +#: find/tree.c:1259 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "ongeldige optie '%s'" -#: find/tree.c:1262 +#: find/tree.c:1264 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "ongeldig argument '%s' van '%s'" -#: find/tree.c:1269 +#: find/tree.c:1271 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "ontbrekend argument van '%s'" -#: find/tree.c:1344 +#: find/tree.c:1346 msgid "you have too many ')'" msgstr "ongeldige expressie: er zijn te veel ')'" -#: find/tree.c:1349 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "onverwacht extra ding '%s'" -#: find/tree.c:1351 +#: find/tree.c:1353 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "onverwacht extra ding" -#: find/tree.c:1467 +#: find/tree.c:1469 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "oeps -- ongeldige standaardtussenvoeging van '-and'!" -#: locate/code.c:131 +#: locate/code.c:132 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -713,7 +713,7 @@ msgstr "" "Gebruik: %s meest_gebruikte_bigrams <bestandenlijst> locate-gegevensbank\n" " of: %s [ --version | --help ]\n" -#: locate/code.c:135 locate/locate.c:1421 xargs/xargs.c:1317 +#: locate/code.c:136 locate/locate.c:1424 xargs/xargs.c:1317 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -722,59 +722,59 @@ msgstr "" "Rapporteer fouten in het programma aan <bug-findutils@gnu.org>\n" "en gebreken in de vertaling aan <vertaling@vrijschrift.org>.\n" -#: locate/code.c:153 +#: locate/code.c:154 msgid "write error" msgstr "" -#: locate/code.c:189 +#: locate/code.c:190 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU findutils versie %s\n" -#: locate/locate.c:153 +#: locate/locate.c:156 msgid "days" msgstr "dagen" -#: locate/locate.c:200 +#: locate/locate.c:203 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:216 locate/locate.c:223 +#: locate/locate.c:219 locate/locate.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age" msgstr "ongeldig argument '%s' van '%s'" -#: locate/locate.c:475 +#: locate/locate.c:478 #, c-format msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle" msgstr "" -#: locate/locate.c:610 +#: locate/locate.c:613 #, fuzzy, c-format msgid "locate database %s is corrupt or invalid" msgstr "locate-gegevensbank '%s' is beschadigd of ongeldig" -#: locate/locate.c:897 +#: locate/locate.c:900 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "Grootte van locate-gegevensbank: %s bytes\n" -#: locate/locate.c:902 +#: locate/locate.c:905 #, fuzzy, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "Bestandsnamen: %s" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "Bestandsnamen: %s" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:909 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "met een totale lengte van %s bytes" -#: locate/locate.c:910 +#: locate/locate.c:913 #, c-format msgid "" "\n" @@ -783,7 +783,7 @@ msgstr "" "\n" "\twaarvan %s witruimte bevatten, " -#: locate/locate.c:913 +#: locate/locate.c:916 #, c-format msgid "" "\n" @@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "" "\n" "\t%s LF-tekens bevatten, " -#: locate/locate.c:916 +#: locate/locate.c:919 #, c-format msgid "" "\n" @@ -801,79 +801,79 @@ msgstr "" "\n" "\ten %s tekens bevatten met het hoogste bit gezet.\n" -#: locate/locate.c:924 +#: locate/locate.c:927 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:937 +#: locate/locate.c:940 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n" msgstr "Compressieverhouding %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:944 +#: locate/locate.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "Compressieverhouding %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:999 +#: locate/locate.c:1002 #, c-format msgid "" "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1116 +#: locate/locate.c:1119 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now." msgstr "" -#: locate/locate.c:1130 +#: locate/locate.c:1133 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it." msgstr "" -#: locate/locate.c:1147 +#: locate/locate.c:1150 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1158 +#: locate/locate.c:1161 #, c-format msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1196 +#: locate/locate.c:1199 #, fuzzy, c-format msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid" msgstr "locate-gegevensbank '%s' is beschadigd of ongeldig" -#: locate/locate.c:1348 +#: locate/locate.c:1351 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "Gegevensbank %s is in de %s-indeling.\n" -#: locate/locate.c:1369 +#: locate/locate.c:1372 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1371 +#: locate/locate.c:1374 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1384 +#: locate/locate.c:1387 #, c-format msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1412 +#: locate/locate.c:1415 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -893,38 +893,38 @@ msgstr "" " [-r | --regex] [--regextype=SOORT] [--version] [--help]\n" " PATROON...\n" -#: locate/locate.c:1475 +#: locate/locate.c:1478 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1493 +#: locate/locate.c:1496 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1507 +#: locate/locate.c:1510 msgid "Failed to fully drop privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1525 +#: locate/locate.c:1528 msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1664 +#: locate/locate.c:1667 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate versie %s\n" -#: locate/locate.c:1704 +#: locate/locate.c:1707 msgid "argument to --limit" msgstr "argument van --limit" -#: locate/locate.c:1787 +#: locate/locate.c:1790 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" "waarschuwing: de locate-gegevensbank kan slechts één keer van " "standaardinvoer gelezen worden" -#: locate/locate.c:1860 +#: locate/locate.c:1863 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "waarschuwing: gegevensbank '%s' is meer dan %d %s oud" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-05 10:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-09 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-30 20:30+0200\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -130,44 +130,44 @@ msgstr "^[yYtT]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:162 +#: find/util.c:163 #, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Skadnia: %s [-H] [-L] [-P] [-Opoziom] [-D " -#: find/util.c:164 +#: find/util.c:165 #, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "] [cieka...] [wyraenie]\n" -#: find/util.c:205 +#: find/util.c:206 #, c-format msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000" msgstr "Uwaga: wyglda na to, e plik %s ma uprawnienia 0000" -#: find/util.c:753 +#: find/util.c:754 #, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "Zignorowano nierozpoznan flag diagnostyczn %s" -#: find/util.c:760 +#: find/util.c:761 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "Pusty argument dla opcji -D." -#: find/util.c:774 +#: find/util.c:775 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "Bezporednio po opcji -O musi wystpi liczba dziesitna" -#: find/util.c:783 find/util.c:793 +#: find/util.c:784 find/util.c:794 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "Prosz poda liczb dziesitn bezporednio po -O" -#: find/util.c:798 find/util.c:802 +#: find/util.c:799 find/util.c:803 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "Bdny poziom optymalizacji %s" -#: find/util.c:809 +#: find/util.c:810 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "" "Poziom optymalizacji %lu jest zbyt duy. Aby odnale pliki bardzo szybko, " "mona uy GNU locate." -#: find/util.c:940 +#: find/util.c:941 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -184,25 +184,25 @@ msgstr "" "Zmienna rodowiskowa FIND_BLOCK_SIZE nie jest obsugiwana; jedyne, co wpywa " "na rozmiar bloku, to zmienna rodowiskowa POSIXLY_CORRECT" -#: find/find.c:206 +#: find/find.c:207 msgid "cannot get current directory" msgstr "nie mona uzyska biecego katalogu" -#: find/find.c:210 +#: find/find.c:211 msgid "cannot stat current directory" msgstr "nie mona wykona stat na biecym katalogu" -#: find/find.c:390 +#: find/find.c:391 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "Uwaga: system plikw %s zosta niedawno odmontowany." -#: find/find.c:400 +#: find/find.c:401 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "Uwaga: system plikw %s zosta niedawno zamontowany." -#: find/find.c:496 +#: find/find.c:497 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" "%s%s zmieni si podczas wykonywania %s (stary numer urzdzenia %ld, nowy " "numer urzdzenia %ld, typ systemu plikw to %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:533 +#: find/find.c:534 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "" "%s%s zmieni si podczas wykonywania %s (stary numer i-wza %ld, nowy numer " "i-wza %ld, typ systemu plikw %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:1095 +#: find/find.c:1096 #, c-format msgid "" "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have " @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "" "Dowizanie symboliczne %s jest czci ptli w hierarchii katalogw; katalog " "wskazywany przez to dowizanie by ju odwiedzony." -#: find/find.c:1110 +#: find/find.c:1111 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " @@ -238,20 +238,20 @@ msgstr "" "Wykryto ptl w systemie plikw; %s ma ten sam numer urzdzenia i i-wze co " "katalog %d %s." -#: find/find.c:1114 +#: find/find.c:1115 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "poziom wyej w hierarchii systemu plikw" -#: find/find.c:1115 +#: find/find.c:1116 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "poziomw wyej w hierarchii systemu plikw" -#: find/find.c:1360 +#: find/find.c:1361 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "uwaga: nie podanie za dowizaniem symbolicznym %s" -#: find/find.c:1404 +#: find/find.c:1405 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we " @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "nieznany" -#: find/parser.c:468 +#: find/parser.c:469 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "" "pozycyjne (%s wpywa na testy podane przed ni jak i po niej). Prosz " "podawa opcje przed innymi argumentami.\n" -#: find/parser.c:753 +#: find/parser.c:754 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "" "uwaga: opcja -d jest przestarzaa; prosz zamiast niej uywa -depth, " "poniewa ta jest zgodna z POSIX." -#: find/parser.c:1001 +#: find/parser.c:1002 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric " @@ -297,16 +297,16 @@ msgstr "" "%s nie jest nazw adnej istniejcej grupy i nie wyglda na liczbowy " "identyfikator grupy, poniewa ma nieznany przyrostek %s" -#: find/parser.c:1014 +#: find/parser.c:1015 #, c-format msgid "%s is not the name of an existing group" msgstr "%s nie jest nazw adnej istniejcej grupy" -#: find/parser.c:1019 +#: find/parser.c:1020 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name" msgstr "argument opcji -group jest pusty, a powinien by nazw grupy" -#: find/parser.c:1040 +#: find/parser.c:1041 msgid "" "\n" "default path is the current directory; default expression is -print\n" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "" "domylna cieka to aktualny katalog; domylne wyraenie to -print\n" "wyraenie moe skada si z: operatorw, opcji, testw i akcji:\n" -#: find/parser.c:1043 +#: find/parser.c:1044 msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " "given):\n" @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "" " ( WYR ) ! WYR -not WYR WYR1 -a WYR2 WYR1 -and WYR2\n" " WYR1 -o WYR2 WYR1 -or WYR2 WYR1 , WYR2\n" -#: find/parser.c:1047 +#: find/parser.c:1048 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "" " -depth --help -maxdepth POZIOMY -mindepth POZIOMY -mount -noleaf\n" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" -#: find/parser.c:1052 +#: find/parser.c:1053 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "" "WZORZEC\n" " -links N -lname WZORZEC -mmin N -mtime N -name WZORZEC -newer PLIK" -#: find/parser.c:1057 +#: find/parser.c:1058 msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" " -readable -writable -executable\n" @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "" " -wholename WZORZEC -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n" " -used N -user NAZWA -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:1062 +#: find/parser.c:1063 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "" " -exec POLECENIE ; -exec POLECENIE {} + -ok POLECENIE ;\n" " -execdir POLECENIE ; -execdir POLECENIE {} + -okdir POLECENIE ;\n" -#: find/parser.c:1068 +#: find/parser.c:1069 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -391,12 +391,12 @@ msgstr "" "w przypadku braku dostpu do WWW, wysyajc poczt elektroniczn pod\n" "adres <bug-findutils@gnu.org>." -#: find/parser.c:1122 +#: find/parser.c:1123 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "" "sprawdzenie poprawnoci funkcji bibliotecznej fnmatch() nie powiodo si." -#: find/parser.c:1136 +#: find/parser.c:1137 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -410,40 +410,40 @@ msgstr "" "systemie. Przydatny moe by test '-wholename' albo '-samefile'. " "Ewentualnie, majc GNU grepa, mona uy 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." -#: find/parser.c:1192 +#: find/parser.c:1193 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" "uwaga: wyraenie -ipath jest przestarzae; prosz zamiast niego uywa -" "iwholename." -#: find/parser.c:1281 +#: find/parser.c:1282 #, c-format msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s" msgstr "" "Dla opcji %s oczekiwano argumentu bdcego dodatni liczb cakowit, a " "otrzymano %s" -#: find/parser.c:1428 +#: find/parser.c:1429 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." msgstr "Ten system nie daje moliwoci sprawdzenia czasu narodzin pliku." -#: find/parser.c:1478 +#: find/parser.c:1479 #, c-format msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time" msgstr "Nie wiem jak zinterpretowa %s jako dat lub czas" -#: find/parser.c:1494 +#: find/parser.c:1495 #, c-format msgid "Cannot obtain birth time of file %s" msgstr "Nie mona uzyska czasu narodzin pliku %s" -#: find/parser.c:1759 +#: find/parser.c:1760 #, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr "niewaciwe uprawnienia %s" -#: find/parser.c:1778 +#: find/parser.c:1779 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -455,21 +455,21 @@ msgstr "" "wczeniej nie pasowao do adnych plikw, ale teraz pasuje do wszystkich " "plikw." -#: find/parser.c:1973 +#: find/parser.c:1974 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "bdny zerowy argument opcji -size" -#: find/parser.c:2021 +#: find/parser.c:2022 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "bdny typ -size `%c'" -#: find/parser.c:2026 +#: find/parser.c:2027 #, c-format msgid "Invalid argument `%s%c' to -size" msgstr "Bdny argument `%s%c' opcji -size" -#: find/parser.c:2202 +#: find/parser.c:2203 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" @@ -477,58 +477,58 @@ msgstr "" "Opcja -show-control-chars przyjmuje jeden argument o wartoci 'literal' lub " "'safe'" -#: find/parser.c:2312 +#: find/parser.c:2313 #, c-format msgid "Invalid argument %s to -used" msgstr "Bdny argument %s opcji -used" -#: find/parser.c:2365 +#: find/parser.c:2366 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find wersja %s\n" -#: find/parser.c:2366 locate/code.c:190 locate/locate.c:1665 xargs/xargs.c:622 +#: find/parser.c:2367 locate/code.c:191 locate/locate.c:1668 xargs/xargs.c:622 #, c-format msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" msgstr "Zbudowano przy uyciu GNU gnuliba w wersji %s\n" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2368 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "Wczone waciwoci: " -#: find/parser.c:2474 +#: find/parser.c:2475 msgid "Arguments to -type should contain only one letter" msgstr "Argumenty dla -type powinny zawiera tylko jedn liter" -#: find/parser.c:2521 +#: find/parser.c:2522 #, c-format msgid "Unknown argument to -type: %c" msgstr "Nieznany argument opcji -type: %c" -#: find/parser.c:2642 +#: find/parser.c:2643 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "uwaga: nierozpoznany znak sterujcy `\\%c'" -#: find/parser.c:2658 +#: find/parser.c:2659 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "bd: %s na kocu acucha formatujcego" -#: find/parser.c:2697 +#: find/parser.c:2698 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "uwaga: nierozpoznana dyrektywa formatujca `%%%c'" -#: find/parser.c:2841 +#: find/parser.c:2842 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" "bd: dyrektywa formatujca `%%%c' jest zarezerwowana do przyszego " "wykorzystania" -#: find/parser.c:2866 +#: find/parser.c:2867 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "" "katalog ze zmiennej $PATH (tzn. usun \".\" albo wiodce lub kocowe " "dwukropki)" -#: find/parser.c:2872 +#: find/parser.c:2873 #, fuzzy, c-format msgid "" "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "" "niebezpieczne w poczeniu z akcj %s polecenia find. Prosz usun ten wpis " "ze zmiennej $PATH" -#: find/parser.c:2975 +#: find/parser.c:2976 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." @@ -560,86 +560,86 @@ msgstr "" "Nie mona uywa {} wewntrz nazwy narzdzia dla opcji -execdir i -okdir, " "poniewa jest to potencjalny problem z bezpieczestwem." -#: find/parser.c:2998 +#: find/parser.c:2999 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "Obsugiwane jest tylko jedno wystpienie {} przy -exec%s ... +" -#: find/parser.c:3015 +#: find/parser.c:3016 msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "rodowisko jest zbyt due, aby wykona exec()." -#: find/parser.c:3201 +#: find/parser.c:3202 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" "przepenienie arytmetyczne przy prbie obliczenia koca dnia dzisiejszego" -#: find/parser.c:3355 +#: find/parser.c:3356 msgid "standard error" msgstr "standardowe wyjcie diagnostyczne" -#: find/parser.c:3360 +#: find/parser.c:3361 msgid "standard output" msgstr "standardowe wyjcie" -#: find/pred.c:1325 +#: find/pred.c:1326 #, c-format msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s" msgstr "Uwaga: nie mona okreli czasu narodzin pliku %s" -#: find/pred.c:1389 +#: find/pred.c:1390 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1833 +#: find/pred.c:1834 msgid "Cannot close standard input" msgstr "Nie mona zamkn standardowego wejcia" -#: find/pred.c:1868 +#: find/pred.c:1869 msgid "Failed to change directory" msgstr "Nie udao si zmieni katalogu" -#: find/pred.c:1909 xargs/xargs.c:1119 +#: find/pred.c:1910 xargs/xargs.c:1119 msgid "cannot fork" msgstr "nie mona wykona fork" -#: find/pred.c:1934 +#: find/pred.c:1935 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "bd podczas czekania na %s" -#: find/pred.c:1943 +#: find/pred.c:1944 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s zakoczony sygnaem %d" -#: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213 +#: find/tree.c:91 find/tree.c:96 find/tree.c:176 find/tree.c:215 msgid "invalid expression" msgstr "bdne wyraenie" -#: find/tree.c:99 +#: find/tree.c:101 #, c-format msgid "" "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before " "it." msgstr "bdne wyraenie; podano operator binarny '%s' bez niczego przed nim." -#: find/tree.c:108 +#: find/tree.c:110 #, c-format msgid "expected an expression between '%s' and ')'" msgstr "oczekiwano wyraenia pomidzy '%s' i ')'" -#: find/tree.c:117 +#: find/tree.c:119 #, c-format msgid "expected an expression after '%s'" msgstr "oczekiwano wyraenia po '%s'" -#: find/tree.c:121 +#: find/tree.c:123 msgid "invalid expression; you have too many ')'" msgstr "bdne wyraenie; za duo ')'" -#: find/tree.c:143 +#: find/tree.c:145 #, c-format msgid "" "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you " @@ -648,68 +648,68 @@ msgstr "" "bdne wyraenie; oczekiwano gdzie ')', ale nie znaleziono. By moe " "potrzebne jest dodatkowe wyraenie po '%s'" -#: find/tree.c:149 +#: find/tree.c:151 msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed." msgstr "bdne wyraenie; puste nawiasy nie s dozwolone." -#: find/tree.c:154 +#: find/tree.c:156 msgid "" "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see " "one." msgstr "bdne wyraenie; oczekiwano gdzie ')', ale nie znaleziono." -#: find/tree.c:159 find/tree.c:788 +#: find/tree.c:161 find/tree.c:790 msgid "oops -- invalid expression type!" msgstr "ojej -- bdny typ wyraenia!" -#: find/tree.c:231 +#: find/tree.c:233 #, c-format msgid "oops -- invalid expression type (%d)!" msgstr "ojej -- bdny typ wyraenia (%d)!" -#: find/tree.c:1228 +#: find/tree.c:1230 #, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "cieki musz poprzedza wyraenie: %s" -#: find/tree.c:1237 +#: find/tree.c:1239 #, c-format msgid "unknown predicate `%s'" msgstr "nieznane wyraenie `%s'" -#: find/tree.c:1257 +#: find/tree.c:1259 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "bdne wyraenie `%s'" -#: find/tree.c:1262 +#: find/tree.c:1264 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "bdny argument `%s' dla `%s'" -#: find/tree.c:1269 +#: find/tree.c:1271 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "brak argumentu dla `%s'" -#: find/tree.c:1344 +#: find/tree.c:1346 msgid "you have too many ')'" msgstr "za duo ')'" -#: find/tree.c:1349 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "nieoczekiwane dodatkowe wyraenie '%s'" -#: find/tree.c:1351 +#: find/tree.c:1353 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "nie obsugiwane dodatkowe wyraenie" -#: find/tree.c:1467 +#: find/tree.c:1469 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "ojej -- bdne domylne wstawienie and!" -#: locate/code.c:131 +#: locate/code.c:132 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "" "Skadnia: %s [--version | --help]\n" "lub %s najpopularniejsze_bigramy < lista-plikw > baza-danych-locate\n" -#: locate/code.c:135 locate/locate.c:1421 xargs/xargs.c:1317 +#: locate/code.c:136 locate/locate.c:1424 xargs/xargs.c:1317 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -726,59 +726,59 @@ msgstr "" "\n" "Bdy prosz zgasza na adres <bug-findutils@gnu.org>.\n" -#: locate/code.c:153 +#: locate/code.c:154 msgid "write error" msgstr "bd zapisu" -#: locate/code.c:189 +#: locate/code.c:190 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU findutils wersja %s\n" -#: locate/locate.c:153 +#: locate/locate.c:156 msgid "days" msgstr "dni" -#: locate/locate.c:200 +#: locate/locate.c:203 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "Argument opcji --max-database-age nie moe by pusty" -#: locate/locate.c:216 locate/locate.c:223 +#: locate/locate.c:219 locate/locate.c:226 #, c-format msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age" msgstr "Bdny argument %s opcji --max-database-age" -#: locate/locate.c:475 +#: locate/locate.c:478 #, c-format msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle" msgstr "" -#: locate/locate.c:610 +#: locate/locate.c:613 #, c-format msgid "locate database %s is corrupt or invalid" msgstr "Baza danych locate %s jest uszkodzona lub niepoprawna" -#: locate/locate.c:897 +#: locate/locate.c:900 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "Rozmiar bazy danych locate: %s bajtw\n" -#: locate/locate.c:902 +#: locate/locate.c:905 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "Pasujce nazwy plikw: %s " -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:906 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "Wszystkie nazwy plikw: %s " -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:909 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "o cznej dugoci %s bajtw" -#: locate/locate.c:910 +#: locate/locate.c:913 #, c-format msgid "" "\n" @@ -787,7 +787,7 @@ msgstr "" "\n" "\tz ktrych %s zawiera odstpy, " -#: locate/locate.c:913 +#: locate/locate.c:916 #, c-format msgid "" "\n" @@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "" "\n" "\t%s zawiera znaki nowej linii, " -#: locate/locate.c:916 +#: locate/locate.c:919 #, c-format msgid "" "\n" @@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "" "\n" "\ta %s zawiera znaki z ustawionym najstarszym bitem.\n" -#: locate/locate.c:924 +#: locate/locate.c:927 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " @@ -814,17 +814,17 @@ msgstr "" "Niektre nazwy plikw mogy zosta odfiltrowane, wic nie mona obliczy " "wspczynnika kompresji.\n" -#: locate/locate.c:937 +#: locate/locate.c:940 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n" msgstr "Wspczynnik kompresji %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:944 +#: locate/locate.c:947 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "Wspczynnik kompresji jest nieokrelony\n" -#: locate/locate.c:999 +#: locate/locate.c:1002 #, c-format msgid "" "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have " @@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "" "Baza danych locate %s wyglda na baz danych slocate, ale o poziomie " "bezpieczestwa %c, ktrego GNU findutils aktualnie nie obsuguje" -#: locate/locate.c:1116 +#: locate/locate.c:1119 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " @@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "" "%s to baza danych slocate. Jej obsuga jest nowa, mona si jeszcze " "spodziewa problemw." -#: locate/locate.c:1130 +#: locate/locate.c:1133 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it." @@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "" "%s to baza danych slocate o nieobsugiwanym poziomie bezpieczestwa %d; " "pominito." -#: locate/locate.c:1147 +#: locate/locate.c:1150 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " @@ -860,36 +860,36 @@ msgstr "" "slocate o niezerowym poziomie bezpieczestwa. Dla tej bazy danych nie " "zostan wygenerowane adne wyniki.\n" -#: locate/locate.c:1158 +#: locate/locate.c:1161 #, c-format msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "%s to baza danych slocate. Wczono opcj '-e'." -#: locate/locate.c:1196 +#: locate/locate.c:1199 #, c-format msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid" msgstr "" "Baza danych locale %s w starym formacie jest zbyt krtka aby bya poprawna" -#: locate/locate.c:1348 +#: locate/locate.c:1351 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "Baza danych %s jest w formacie %s.\n" -#: locate/locate.c:1369 +#: locate/locate.c:1372 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1371 +#: locate/locate.c:1374 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1384 +#: locate/locate.c:1387 #, c-format msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1412 +#: locate/locate.c:1415 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -910,38 +910,38 @@ msgstr "" " [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" " wzorzec...\n" -#: locate/locate.c:1475 +#: locate/locate.c:1478 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "nie udao si porzuci uprawnie grupy" -#: locate/locate.c:1493 +#: locate/locate.c:1496 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "nie udao si porzuci uprawnie setuid" -#: locate/locate.c:1507 +#: locate/locate.c:1510 msgid "Failed to fully drop privileges" msgstr "Nie udao si w peni porzuci uprawnie" -#: locate/locate.c:1525 +#: locate/locate.c:1528 msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "nie udao si porzuci uprawnie setgid" -#: locate/locate.c:1664 +#: locate/locate.c:1667 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate wersja %s\n" -#: locate/locate.c:1704 +#: locate/locate.c:1707 msgid "argument to --limit" msgstr "argument dla --limit" -#: locate/locate.c:1787 +#: locate/locate.c:1790 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" "uwaga: baza danych locate moe by odczytana ze standardowego wejcia tylko " "raz." -#: locate/locate.c:1860 +#: locate/locate.c:1863 #, c-format msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "uwaga: baza danych %s ma ju ponad %d %s (jej wiek to %.1f %s)" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.3.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-05 10:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-09 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-19 02:47+0100\n" "Last-Translator: Helder Correia <helder.pereira.correia@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <translation-team-pt@lists.sourceforge.net>\n" @@ -130,44 +130,44 @@ msgstr "^[yY]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:162 +#: find/util.c:163 #, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Utilização: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " -#: find/util.c:164 +#: find/util.c:165 #, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "] [caminho...] [expressão]\n" -#: find/util.c:205 +#: find/util.c:206 #, c-format msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000" msgstr "" -#: find/util.c:753 +#: find/util.c:754 #, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "A ignorar opção de depuração %s não reconhecida" -#: find/util.c:760 +#: find/util.c:761 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "Parâmetro vazio para o opção -D." -#: find/util.c:774 +#: find/util.c:775 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "A opção -O deve ser imediatamente seguida por um inteiro decimal" -#: find/util.c:783 find/util.c:793 +#: find/util.c:784 find/util.c:794 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "Por favor especifique um number decimal imediatamente após -O" -#: find/util.c:798 find/util.c:802 +#: find/util.c:799 find/util.c:803 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "Nível deoptimização %s inválido" -#: find/util.c:809 +#: find/util.c:810 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "" "O nível de optimização %lu é muito elevado. Se deseja encontrar ficheiros " "rapidamente, considere a utilização do GNU locate." -#: find/util.c:940 +#: find/util.c:941 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -184,26 +184,26 @@ msgstr "" "A variável de ambiente FIND_BLOCK_SIZE não é suportada, a única coisa que " "afecta o tamanho de bloco é a variável de ambiente POSIXLY_CORRECT" -#: find/find.c:206 +#: find/find.c:207 msgid "cannot get current directory" msgstr "não é possível obter a pasta corrente" -#: find/find.c:210 +#: find/find.c:211 #, fuzzy msgid "cannot stat current directory" msgstr "não é possível obter a pasta corrente" -#: find/find.c:390 +#: find/find.c:391 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "Aviso: o sistema de ficheiros %s foi desmontado recentemente." -#: find/find.c:400 +#: find/find.c:401 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "Aviso: o sistema de ficheiros %s foi montado recentemente." -#: find/find.c:496 +#: find/find.c:497 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" "%s%s alterado durante a execution de %s (número do disposito antigo %ld, " "novo número do disposito %ld, tipo do sistema de ficheiros é %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:533 +#: find/find.c:534 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "" "%s%s alterado durante a execução de %s (número 'inode' antigo %ld, novo " "número 'inode' %ld, tipo do sistema de ficheiros é %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:1095 +#: find/find.c:1096 #, fuzzy, c-format msgid "" "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have " @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" "A ligação simbólica `%s' é parte de um ciclo na hierarquia de pastas; a " "pasta para a qual aponta já foi visitada." -#: find/find.c:1110 +#: find/find.c:1111 #, fuzzy, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " @@ -239,20 +239,20 @@ msgstr "" "Detectado um ciclo no sistema de ficheiros; '%s' tem o mesmo número de " "dispositivo e 'inode' que uma directoria que é %d %s." -#: find/find.c:1114 +#: find/find.c:1115 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "nível mais alto na hierarquia do sistema de ficheiros" -#: find/find.c:1115 +#: find/find.c:1116 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "níveis mais alto na hierarquia do sistema de ficheiros" -#: find/find.c:1360 +#: find/find.c:1361 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "aviso: a não seguir a ligação simbólica %s" -#: find/find.c:1404 +#: find/find.c:1405 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we " @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "desconhecido" -#: find/parser.c:468 +#: find/parser.c:469 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "" "especificados após). Por favor, especifique as opções antes dos outros " "argumentos.\n" -#: find/parser.c:753 +#: find/parser.c:754 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -290,23 +290,23 @@ msgstr "" "aviso: a opção -d está obsoleta; por favor, use -depth em substituição, uma " "vez que esta é uma funcionalidade em conformidade POSIX." -#: find/parser.c:1001 +#: find/parser.c:1002 #, c-format msgid "" "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric " "group ID because it has the unexpected suffix %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1014 +#: find/parser.c:1015 #, c-format msgid "%s is not the name of an existing group" msgstr "" -#: find/parser.c:1019 +#: find/parser.c:1020 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name" msgstr "" -#: find/parser.c:1040 +#: find/parser.c:1041 msgid "" "\n" "default path is the current directory; default expression is -print\n" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "" "o caminho padrão é a pasta corrente; a expressão predefinida é -print\n" "a expressão deve consistir em: operadores, opções, testes e acções:\n" -#: find/parser.c:1043 +#: find/parser.c:1044 msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " "given):\n" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" " EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2\n" -#: find/parser.c:1047 +#: find/parser.c:1048 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "" " -depth --help -maxdepth NÍVEIS -mindepth NÍVEIS -mount -noleaf\n" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" -#: find/parser.c:1052 +#: find/parser.c:1053 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "" "PADRÃO\n" " -links N -lname PADRÃO -mmin N -mtime N -name PADRÃO -newer FICH" -#: find/parser.c:1057 +#: find/parser.c:1058 msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" " -readable -writable -executable\n" @@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "" " -wholename PADRÃO -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n" " -used N -user NOME -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:1062 +#: find/parser.c:1063 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "" " -exec COMANDO ; -exec COMANDO {} + -ok COMANDO ;\n" " -execdir COMANDO ; -execdir COMANDO {} + -okdir COMANDO ;\n" -#: find/parser.c:1068 +#: find/parser.c:1069 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -391,11 +391,11 @@ msgstr "" "http://savannah.gnu.org/ ou, caso não tenha acesso, enviando um\n" "correio electrónico para <bug-findutils@gnu.org>." -#: find/parser.c:1122 +#: find/parser.c:1123 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "a verificação de sanidade da função de biblioteca fnmatch() falhou." -#: find/parser.c:1136 +#: find/parser.c:1137 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -409,38 +409,38 @@ msgstr "" "'-wholename' mais útil, ou talvez '-samefile'. Alternativamente, se estiver " "a usar o GNU grep, pode usar 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." -#: find/parser.c:1192 +#: find/parser.c:1193 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" "aviso: o predicate -ipath está obsoleto: por favor, use -iwholename em " "substituição" -#: find/parser.c:1281 +#: find/parser.c:1282 #, c-format msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1428 +#: find/parser.c:1429 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." msgstr "" -#: find/parser.c:1478 +#: find/parser.c:1479 #, c-format msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time" msgstr "" -#: find/parser.c:1494 +#: find/parser.c:1495 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot obtain birth time of file %s" msgstr "Não é possível abrir o ficheiro de entrada '%s'" -#: find/parser.c:1759 +#: find/parser.c:1760 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr "modo '%s0 inválido" -#: find/parser.c:1778 +#: find/parser.c:1779 #, fuzzy, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -452,21 +452,21 @@ msgstr "" "-000; isto é, por agora não combina com qualquer ficheiro mas em breve será " "alterado para combinar com todos." -#: find/parser.c:1973 +#: find/parser.c:1974 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "argumento vazio para -size inválido" -#: find/parser.c:2021 +#: find/parser.c:2022 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "Tipo -size '%c' inválido" -#: find/parser.c:2026 +#: find/parser.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s%c' to -size" msgstr "argumento '%s' inválido para '%s'" -#: find/parser.c:2202 +#: find/parser.c:2203 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" @@ -474,56 +474,56 @@ msgstr "" "A opção -show-control-chars requere um único parâmetro que deve ser " "'literal' ou 'seguro'" -#: find/parser.c:2312 +#: find/parser.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s to -used" msgstr "argumento inválido %s para %s" -#: find/parser.c:2365 +#: find/parser.c:2366 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find versão %s\n" -#: find/parser.c:2366 locate/code.c:190 locate/locate.c:1665 xargs/xargs.c:622 +#: find/parser.c:2367 locate/code.c:191 locate/locate.c:1668 xargs/xargs.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" msgstr "GNU findutils versão %s\n" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2368 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "Funcionalidades activadas: " -#: find/parser.c:2474 +#: find/parser.c:2475 msgid "Arguments to -type should contain only one letter" msgstr "" -#: find/parser.c:2521 +#: find/parser.c:2522 #, c-format msgid "Unknown argument to -type: %c" msgstr "" -#: find/parser.c:2642 +#: find/parser.c:2643 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "aviso: escape '\\%c' não reconhecido" -#: find/parser.c:2658 +#: find/parser.c:2659 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "erro: %s no fim de expressão de formato" -#: find/parser.c:2697 +#: find/parser.c:2698 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "aviso: directiva de formatação '%%%c' não reconhecida" -#: find/parser.c:2841 +#: find/parser.c:2842 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2866 +#: find/parser.c:2867 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "" "inseguro quando combinado com a acção %s do 'find'. Por favor, remova a " "pasta corrente do seu '$PATH' (isto é, remova \".\")" -#: find/parser.c:2872 +#: find/parser.c:2873 #, fuzzy, c-format msgid "" "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "" "inseguro quando combinado com a acção %s do 'find'. Por favor, remova a " "pasta corrente do seu '$PATH' (isto é, remova \".\")" -#: find/parser.c:2975 +#: find/parser.c:2976 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." @@ -554,85 +554,85 @@ msgstr "" "Pode não usar {} no nome do utilitário para '-execdir' e '-okdir', uma vez " "que se trata de um potencial problema de segurança." -#: find/parser.c:2998 +#: find/parser.c:2999 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "Apenas uma instância de {} é suportada com -exec%s ... +" -#: find/parser.c:3015 +#: find/parser.c:3016 msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "O ambiente é demasiado grande para exec()." -#: find/parser.c:3201 +#: find/parser.c:3202 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/parser.c:3355 +#: find/parser.c:3356 msgid "standard error" msgstr "" -#: find/parser.c:3360 +#: find/parser.c:3361 msgid "standard output" msgstr "" -#: find/pred.c:1325 +#: find/pred.c:1326 #, c-format msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s" msgstr "" -#: find/pred.c:1389 +#: find/pred.c:1390 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1833 +#: find/pred.c:1834 msgid "Cannot close standard input" msgstr "" -#: find/pred.c:1868 +#: find/pred.c:1869 msgid "Failed to change directory" msgstr "" -#: find/pred.c:1909 xargs/xargs.c:1119 +#: find/pred.c:1910 xargs/xargs.c:1119 msgid "cannot fork" msgstr "não é possível bifurcar (fork)" -#: find/pred.c:1934 +#: find/pred.c:1935 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "erro ao aguardar por %s" -#: find/pred.c:1943 +#: find/pred.c:1944 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s terminado pelo sinal %d" -#: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213 +#: find/tree.c:91 find/tree.c:96 find/tree.c:176 find/tree.c:215 msgid "invalid expression" msgstr "expressão inválida" -#: find/tree.c:99 +#: find/tree.c:101 #, c-format msgid "" "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before " "it." msgstr "expressão inválida: utilizou um operador binário '%s' sem nada atrás." -#: find/tree.c:108 +#: find/tree.c:110 #, c-format msgid "expected an expression between '%s' and ')'" msgstr "esperava-se uma expressão entre '%s' e ')'" -#: find/tree.c:117 +#: find/tree.c:119 #, c-format msgid "expected an expression after '%s'" msgstr "esperada uma expressão após '%s'" -#: find/tree.c:121 +#: find/tree.c:123 msgid "invalid expression; you have too many ')'" msgstr "expressão inválida; tem demasiados ')'" -#: find/tree.c:143 +#: find/tree.c:145 #, c-format msgid "" "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you " @@ -641,68 +641,68 @@ msgstr "" "expressão inválida; esperava-se ')' mas não foi encontrado. Talvez necessite " "de um predicado extra após '%s'" -#: find/tree.c:149 +#: find/tree.c:151 msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed." msgstr "expressão inválida; parêntesis vazios não são permitidos.'" -#: find/tree.c:154 +#: find/tree.c:156 msgid "" "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see " "one." msgstr "expressão inválida; ')' esperado algures mas não encontrado." -#: find/tree.c:159 find/tree.c:788 +#: find/tree.c:161 find/tree.c:790 msgid "oops -- invalid expression type!" msgstr "ops -- tipo de expressão inválido" -#: find/tree.c:231 +#: find/tree.c:233 #, c-format msgid "oops -- invalid expression type (%d)!" msgstr "tipo de expressão inválido (%d)!" -#: find/tree.c:1228 +#: find/tree.c:1230 #, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "caminhos devem preceder a expressão: %s" -#: find/tree.c:1237 +#: find/tree.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "unknown predicate `%s'" msgstr "predicado inválido '%s'" -#: find/tree.c:1257 +#: find/tree.c:1259 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "predicado inválido '%s'" -#: find/tree.c:1262 +#: find/tree.c:1264 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "argumento '%s' inválido para '%s'" -#: find/tree.c:1269 +#: find/tree.c:1271 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "argumento em falta para '%s'" -#: find/tree.c:1344 +#: find/tree.c:1346 msgid "you have too many ')'" msgstr "tem demasiados ')'" -#: find/tree.c:1349 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "predicado extra '%s' inesperado" -#: find/tree.c:1351 +#: find/tree.c:1353 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "predicado extra inesperado" -#: find/tree.c:1467 +#: find/tree.c:1469 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "ops -- inserção por omissão de and inválida!" -#: locate/code.c:131 +#: locate/code.c:132 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "" "ou %s bigramas_mais_comuns < lista-ficheiros > base-de-dados-" "locate\n" -#: locate/code.c:135 locate/locate.c:1421 xargs/xargs.c:1317 +#: locate/code.c:136 locate/locate.c:1424 xargs/xargs.c:1317 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -720,59 +720,59 @@ msgstr "" "\n" "Envie erros para <bug-findutils@gnu.org>.\n" -#: locate/code.c:153 +#: locate/code.c:154 msgid "write error" msgstr "" -#: locate/code.c:189 +#: locate/code.c:190 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU findutils versão %s\n" -#: locate/locate.c:153 +#: locate/locate.c:156 msgid "days" msgstr "dias" -#: locate/locate.c:200 +#: locate/locate.c:203 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:216 locate/locate.c:223 +#: locate/locate.c:219 locate/locate.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age" msgstr "argumento inválido %s para %s" -#: locate/locate.c:475 +#: locate/locate.c:478 #, c-format msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle" msgstr "" -#: locate/locate.c:610 +#: locate/locate.c:613 #, fuzzy, c-format msgid "locate database %s is corrupt or invalid" msgstr "a base de dados do locate '%s' está corrompida ou é inválida" -#: locate/locate.c:897 +#: locate/locate.c:900 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "Tamanho da base de dados 'locate': %s bytes\n" -#: locate/locate.c:902 +#: locate/locate.c:905 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "Ficheiros Resultantes: %s" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:906 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "Todos os Ficheiros: %s" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:909 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "com um tamanho acumulado de %s B" -#: locate/locate.c:910 +#: locate/locate.c:913 #, c-format msgid "" "\n" @@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "" "\n" "\tdos quais %s contêm espaços em branco, " -#: locate/locate.c:913 +#: locate/locate.c:916 #, c-format msgid "" "\n" @@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "" "\n" "\t%s contêm caracteres de nova linha, " -#: locate/locate.c:916 +#: locate/locate.c:919 #, c-format msgid "" "\n" @@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "" "\n" "\te %s contêm caracteres com o bit alto activado.\n" -#: locate/locate.c:924 +#: locate/locate.c:927 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " @@ -808,17 +808,17 @@ msgstr "" "Alguns ficheiros podem ter sido deixados de fora, pelo que não é possível " "calcular a taxa de compressão.\n" -#: locate/locate.c:937 +#: locate/locate.c:940 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n" msgstr "Taxa de compressão %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:944 +#: locate/locate.c:947 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "Taxa de compressão indefinida\n" -#: locate/locate.c:999 +#: locate/locate.c:1002 #, fuzzy, c-format msgid "" "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have " @@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "" "a base de dados locate '%s' parece uma base de dados slocate mas aparenta " "ter nível de segurança %c, o qual não é actualmente suportado" -#: locate/locate.c:1116 +#: locate/locate.c:1119 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " @@ -836,13 +836,13 @@ msgstr "" "'%s' é uma base de dados slocate. Suporte para este tipo é recente, espere " "problemas por enquanto (está, de qualquer modo, a usar código CVS)." -#: locate/locate.c:1130 +#: locate/locate.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it." msgstr "'%s' é uma base de dados slocate. A activar a opção '-e'." -#: locate/locate.c:1147 +#: locate/locate.c:1150 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " @@ -852,35 +852,35 @@ msgstr "" "slocate-format com nível de segurança não zero. Não serão gerados resultados " "para esta base de dados.\n" -#: locate/locate.c:1158 +#: locate/locate.c:1161 #, fuzzy, c-format msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "'%s' é uma base de dados slocate. A activar a opção '-e'." -#: locate/locate.c:1196 +#: locate/locate.c:1199 #, fuzzy, c-format msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid" msgstr "a base de dados do locate '%s' está corrompida ou é inválida" -#: locate/locate.c:1348 +#: locate/locate.c:1351 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "A base de dados %s está no formato %s.\n" -#: locate/locate.c:1369 +#: locate/locate.c:1372 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1371 +#: locate/locate.c:1374 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1384 +#: locate/locate.c:1387 #, c-format msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1412 +#: locate/locate.c:1415 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -903,39 +903,39 @@ msgstr "" " [-version] [--help]\n" " padrão...\n" -#: locate/locate.c:1475 +#: locate/locate.c:1478 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "erro ao descartar privilégios de grupo" -#: locate/locate.c:1493 +#: locate/locate.c:1496 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "erro ao descartar privileges setuid" -#: locate/locate.c:1507 +#: locate/locate.c:1510 #, fuzzy msgid "Failed to fully drop privileges" msgstr "Erro aos descartar privilégios" -#: locate/locate.c:1525 +#: locate/locate.c:1528 #, fuzzy msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "erro ao descartar privileges setuid" -#: locate/locate.c:1664 +#: locate/locate.c:1667 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate versão %s\n" -#: locate/locate.c:1704 +#: locate/locate.c:1707 msgid "argument to --limit" msgstr "argumento para --limit" -#: locate/locate.c:1787 +#: locate/locate.c:1790 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" "aviso: a base de dados locate pode ser lida da entrada padrão apenas uma vez." -#: locate/locate.c:1860 +#: locate/locate.c:1863 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "aviso: a base de dados '%s' tem mais de %d %s" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index d758d9a6..9d47211c 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.1.20\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-05 10:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-09 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-08 18:00-0200\n" "Last-Translator: Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n" @@ -134,117 +134,117 @@ msgstr "^[sS]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:162 +#: find/util.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Uso: %s [caminho...] [expresso]\n" -#: find/util.c:164 +#: find/util.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Uso: %s [caminho...] [expresso]\n" -#: find/util.c:205 +#: find/util.c:206 #, c-format msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000" msgstr "" -#: find/util.c:753 +#: find/util.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "aviso: controle (escape) no reconhecido `\\%c'" -#: find/util.c:760 +#: find/util.c:761 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:774 +#: find/util.c:775 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:783 find/util.c:793 +#: find/util.c:784 find/util.c:794 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:798 find/util.c:802 +#: find/util.c:799 find/util.c:803 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:809 +#: find/util.c:810 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:940 +#: find/util.c:941 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" msgstr "" -#: find/find.c:206 +#: find/find.c:207 msgid "cannot get current directory" msgstr "no foi possvel obter o diretrio atual" -#: find/find.c:210 +#: find/find.c:211 #, fuzzy msgid "cannot stat current directory" msgstr "no foi possvel obter o diretrio atual" -#: find/find.c:390 +#: find/find.c:391 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "" -#: find/find.c:400 +#: find/find.c:401 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "" -#: find/find.c:496 +#: find/find.c:497 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " "number %ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:533 +#: find/find.c:534 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" "ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:1095 +#: find/find.c:1096 #, c-format msgid "" "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have " "already visited the directory to which it points." msgstr "" -#: find/find.c:1110 +#: find/find.c:1111 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " "directory which is %d %s." msgstr "" -#: find/find.c:1114 +#: find/find.c:1115 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1115 +#: find/find.c:1116 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1360 +#: find/find.c:1361 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1404 +#: find/find.c:1405 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we " @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "desconhecido" -#: find/parser.c:468 +#: find/parser.c:469 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -266,29 +266,29 @@ msgid "" "arguments.\n" msgstr "" -#: find/parser.c:753 +#: find/parser.c:754 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." msgstr "" -#: find/parser.c:1001 +#: find/parser.c:1002 #, c-format msgid "" "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric " "group ID because it has the unexpected suffix %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1014 +#: find/parser.c:1015 #, c-format msgid "%s is not the name of an existing group" msgstr "" -#: find/parser.c:1019 +#: find/parser.c:1020 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name" msgstr "" -#: find/parser.c:1040 +#: find/parser.c:1041 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "" "explcitado):\n" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" -#: find/parser.c:1043 +#: find/parser.c:1044 #, fuzzy msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "" "explcitado):\n" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" -#: find/parser.c:1047 +#: find/parser.c:1048 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -324,7 +324,7 @@ msgid "" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1052 +#: find/parser.c:1053 #, fuzzy msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "" " -ilname PADRO -iname PADRO -inum N -ipath PADRO -iregex PADRO\n" " -links N -lname PADRO -mmin N -mtime N -name PADRO -newer ARQUIVO\n" -#: find/parser.c:1057 +#: find/parser.c:1058 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "" " -size N[bckw] -true -type [bcdpfls] -uid N -used N -user NOME\n" " -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:1062 +#: find/parser.c:1063 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -358,18 +358,18 @@ msgid "" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1068 +#: find/parser.c:1069 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" "email to <bug-findutils@gnu.org>." msgstr "" -#: find/parser.c:1122 +#: find/parser.c:1123 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "" -#: find/parser.c:1136 +#: find/parser.c:1137 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -379,36 +379,36 @@ msgid "" "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." msgstr "" -#: find/parser.c:1192 +#: find/parser.c:1193 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" -#: find/parser.c:1281 +#: find/parser.c:1282 #, c-format msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1428 +#: find/parser.c:1429 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." msgstr "" -#: find/parser.c:1478 +#: find/parser.c:1479 #, c-format msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time" msgstr "" -#: find/parser.c:1494 +#: find/parser.c:1495 #, c-format msgid "Cannot obtain birth time of file %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1759 +#: find/parser.c:1760 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr "modo invlido `%s'" -#: find/parser.c:1778 +#: find/parser.c:1779 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -416,77 +416,77 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1973 +#: find/parser.c:1974 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "argumento nulo invlido para -size" -#: find/parser.c:2021 +#: find/parser.c:2022 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "tipo invlido `%c' para -size" -#: find/parser.c:2026 +#: find/parser.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s%c' to -size" msgstr "argumento invlido `%s' para `%s'" -#: find/parser.c:2202 +#: find/parser.c:2203 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" # c-format -#: find/parser.c:2312 +#: find/parser.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s to -used" msgstr "argumento %s invlido para %s" -#: find/parser.c:2365 +#: find/parser.c:2366 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find verso %s\n" -#: find/parser.c:2366 locate/code.c:190 locate/locate.c:1665 xargs/xargs.c:622 +#: find/parser.c:2367 locate/code.c:191 locate/locate.c:1668 xargs/xargs.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" msgstr "GNU find verso %s\n" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2368 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "" -#: find/parser.c:2474 +#: find/parser.c:2475 msgid "Arguments to -type should contain only one letter" msgstr "" -#: find/parser.c:2521 +#: find/parser.c:2522 #, c-format msgid "Unknown argument to -type: %c" msgstr "" -#: find/parser.c:2642 +#: find/parser.c:2643 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "aviso: controle (escape) no reconhecido `\\%c'" -#: find/parser.c:2658 +#: find/parser.c:2659 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2697 +#: find/parser.c:2698 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "aviso: diretiva de formatao desconhecida `%%%c'" -#: find/parser.c:2841 +#: find/parser.c:2842 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2866 +#: find/parser.c:2867 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -495,7 +495,7 @@ msgid "" "trailing colons)" msgstr "" -#: find/parser.c:2872 +#: find/parser.c:2873 #, c-format msgid "" "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -503,170 +503,170 @@ msgid "" "entry from $PATH" msgstr "" -#: find/parser.c:2975 +#: find/parser.c:2976 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." msgstr "" -#: find/parser.c:2998 +#: find/parser.c:2999 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "" -#: find/parser.c:3015 +#: find/parser.c:3016 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "ambiente de execuo muito grande" -#: find/parser.c:3201 +#: find/parser.c:3202 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/parser.c:3355 +#: find/parser.c:3356 msgid "standard error" msgstr "" -#: find/parser.c:3360 +#: find/parser.c:3361 msgid "standard output" msgstr "" -#: find/pred.c:1325 +#: find/pred.c:1326 #, c-format msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s" msgstr "" -#: find/pred.c:1389 +#: find/pred.c:1390 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1833 +#: find/pred.c:1834 msgid "Cannot close standard input" msgstr "" -#: find/pred.c:1868 +#: find/pred.c:1869 msgid "Failed to change directory" msgstr "" -#: find/pred.c:1909 xargs/xargs.c:1119 +#: find/pred.c:1910 xargs/xargs.c:1119 msgid "cannot fork" msgstr "no consigo duplicar o processo (fork())" -#: find/pred.c:1934 +#: find/pred.c:1935 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "erro esperando por %s" -#: find/pred.c:1943 +#: find/pred.c:1944 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s terminado pelo sinal %d" -#: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213 +#: find/tree.c:91 find/tree.c:96 find/tree.c:176 find/tree.c:215 msgid "invalid expression" msgstr "expresso invlida" -#: find/tree.c:99 +#: find/tree.c:101 #, c-format msgid "" "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before " "it." msgstr "" -#: find/tree.c:108 +#: find/tree.c:110 #, c-format msgid "expected an expression between '%s' and ')'" msgstr "" -#: find/tree.c:117 +#: find/tree.c:119 #, c-format msgid "expected an expression after '%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:121 +#: find/tree.c:123 #, fuzzy msgid "invalid expression; you have too many ')'" msgstr "expresso invlida" -#: find/tree.c:143 +#: find/tree.c:145 #, c-format msgid "" "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you " "need an extra predicate after '%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:149 +#: find/tree.c:151 #, fuzzy msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed." msgstr "expresso invlida" -#: find/tree.c:154 +#: find/tree.c:156 msgid "" "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see " "one." msgstr "" -#: find/tree.c:159 find/tree.c:788 +#: find/tree.c:161 find/tree.c:790 msgid "oops -- invalid expression type!" msgstr "oops -- tipo invlido de expresso!" -#: find/tree.c:231 +#: find/tree.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "oops -- invalid expression type (%d)!" msgstr "oops -- tipo invlido de expresso!" -#: find/tree.c:1228 +#: find/tree.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "os caminhos devem preceder a expresso" -#: find/tree.c:1237 +#: find/tree.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "unknown predicate `%s'" msgstr "predicado invlido `%s'" -#: find/tree.c:1257 +#: find/tree.c:1259 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "predicado invlido `%s'" -#: find/tree.c:1262 +#: find/tree.c:1264 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "argumento invlido `%s' para `%s'" -#: find/tree.c:1269 +#: find/tree.c:1271 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "faltando argumento para `%s'" -#: find/tree.c:1344 +#: find/tree.c:1346 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "expresso invlida" -#: find/tree.c:1349 +#: find/tree.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "predicado invlido `%s'" -#: find/tree.c:1351 +#: find/tree.c:1353 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "" -#: find/tree.c:1467 +#: find/tree.c:1469 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "oops -- insero padro de and! invlida" -#: locate/code.c:131 +#: locate/code.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" "or %s most_common_bigrams < file-list > locate-database\n" msgstr "Uso: %s bigrams_mais_comuns < lista > lista_codificada\n" -#: locate/code.c:135 locate/locate.c:1421 xargs/xargs.c:1317 +#: locate/code.c:136 locate/locate.c:1424 xargs/xargs.c:1317 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -675,152 +675,152 @@ msgstr "" "\n" "Reporte erros para <bug-findutils@gnu.org>." -#: locate/code.c:153 +#: locate/code.c:154 msgid "write error" msgstr "" -#: locate/code.c:189 +#: locate/code.c:190 #, fuzzy, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU find verso %s\n" -#: locate/locate.c:153 +#: locate/locate.c:156 msgid "days" msgstr "dias" -#: locate/locate.c:200 +#: locate/locate.c:203 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:216 locate/locate.c:223 +#: locate/locate.c:219 locate/locate.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age" msgstr "argumento invlido `%s' para `%s'" -#: locate/locate.c:475 +#: locate/locate.c:478 #, c-format msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle" msgstr "" -#: locate/locate.c:610 +#: locate/locate.c:613 #, c-format msgid "locate database %s is corrupt or invalid" msgstr "" -#: locate/locate.c:897 +#: locate/locate.c:900 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:902 +#: locate/locate.c:905 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:906 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:909 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "" -#: locate/locate.c:910 +#: locate/locate.c:913 #, c-format msgid "" "\n" "\tof which %s contain whitespace, " msgstr "" -#: locate/locate.c:913 +#: locate/locate.c:916 #, c-format msgid "" "\n" "\t%s contain newline characters, " msgstr "" -#: locate/locate.c:916 +#: locate/locate.c:919 #, c-format msgid "" "\n" "\tand %s contain characters with the high bit set.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:924 +#: locate/locate.c:927 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:937 +#: locate/locate.c:940 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:944 +#: locate/locate.c:947 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:999 +#: locate/locate.c:1002 #, c-format msgid "" "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1116 +#: locate/locate.c:1119 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now." msgstr "" -#: locate/locate.c:1130 +#: locate/locate.c:1133 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it." msgstr "" -#: locate/locate.c:1147 +#: locate/locate.c:1150 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1158 +#: locate/locate.c:1161 #, c-format msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1196 +#: locate/locate.c:1199 #, c-format msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid" msgstr "" -#: locate/locate.c:1348 +#: locate/locate.c:1351 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1369 +#: locate/locate.c:1372 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1371 +#: locate/locate.c:1374 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1384 +#: locate/locate.c:1387 #, c-format msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1412 +#: locate/locate.c:1415 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -833,37 +833,37 @@ msgid "" " pattern...\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1475 +#: locate/locate.c:1478 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1493 +#: locate/locate.c:1496 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1507 +#: locate/locate.c:1510 msgid "Failed to fully drop privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1525 +#: locate/locate.c:1528 msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1664 +#: locate/locate.c:1667 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate verso %s\n" -#: locate/locate.c:1704 +#: locate/locate.c:1707 #, fuzzy msgid "argument to --limit" msgstr "linha com argumentos muito longa" -#: locate/locate.c:1787 +#: locate/locate.c:1790 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" -#: locate/locate.c:1860 +#: locate/locate.c:1863 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "aviso: banco de dados `%s' mais antigo que %d %s" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.2.24\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-05 10:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-09 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-01 12:00-0500\n" "Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <lbuz@rolix.org>\n" "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n" @@ -133,51 +133,51 @@ msgstr "^[yY]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:162 +#: find/util.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Folosire : %s [-H] [-L] [-P] [cale...] [expresie]\n" -#: find/util.c:164 +#: find/util.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Folosire : %s [cale...] [expresie]\n" -#: find/util.c:205 +#: find/util.c:206 #, c-format msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000" msgstr "" -#: find/util.c:753 +#: find/util.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "avertisment: escape nerecunoscut `\\%c'" -#: find/util.c:760 +#: find/util.c:761 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:774 +#: find/util.c:775 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:783 find/util.c:793 +#: find/util.c:784 find/util.c:794 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:798 find/util.c:802 +#: find/util.c:799 find/util.c:803 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:809 +#: find/util.c:810 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:940 +#: find/util.c:941 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -185,26 +185,26 @@ msgstr "" "Variabila de mediu FIND_BLOCK_SIZE nu este suportat, singurul lucru care " "afecteaz dimensiunea blocului esre variabila de mediu POSIXLY_CORRECT" -#: find/find.c:206 +#: find/find.c:207 msgid "cannot get current directory" msgstr "nu pot obine directorul curent" -#: find/find.c:210 +#: find/find.c:211 #, fuzzy msgid "cannot stat current directory" msgstr "nu pot obine directorul curent" -#: find/find.c:390 +#: find/find.c:391 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "Avertisment: sistemul de fiiere %s de fost demontat de curnd." -#: find/find.c:400 +#: find/find.c:401 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "Avertisment: sistemul de fiiere %s de fost montat de curnd." -#: find/find.c:496 +#: find/find.c:497 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "" "%s%s s-a schimbat n timpul execuiei lui %s (vechiul nr. dispozitiv %ld, " "noul nr. dispozitiv %ld, tipul sistemului de fiiere este %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:533 +#: find/find.c:534 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "" "%s%s s-a schimbat n timpul execuiei lui %s (vechiul nr. inode %ld, noul " "nr. inode %ld, tipul sistemului de fiiere este %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:1095 +#: find/find.c:1096 #, fuzzy, c-format msgid "" "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have " @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "" "Legtura simbolic `%s' este parte a unei bucle n ierarhia de directoare; " "am vizitat deja directorul ctre care intete." -#: find/find.c:1110 +#: find/find.c:1111 #, fuzzy, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " @@ -240,20 +240,20 @@ msgstr "" "Am detectat o bucl n sistemul de fiiere; `%s' are acelai numr de " "unitate i inode ca i un director care este %d %s." -#: find/find.c:1114 +#: find/find.c:1115 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "nivel mai nalt n ierarhia sistemului de fiiere" -#: find/find.c:1115 +#: find/find.c:1116 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "nivele mai nalte n ierarhia sistemului de fiiere" -#: find/find.c:1360 +#: find/find.c:1361 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "avertisment: nu urmez legtura simbolic %s" -#: find/find.c:1404 +#: find/find.c:1405 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we " @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "necunoscut" -#: find/parser.c:468 +#: find/parser.c:469 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "" "el ca i cele specificate dup el). V rugm specificai opiunile nainte " "de alte argumente.\n" -#: find/parser.c:753 +#: find/parser.c:754 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -291,23 +291,23 @@ msgstr "" "avertisment: opiunea -d nu mai este valid; v rugm folosii -depth n " "locul lui, pentru c aceasta din urm respect standardul POSIX." -#: find/parser.c:1001 +#: find/parser.c:1002 #, c-format msgid "" "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric " "group ID because it has the unexpected suffix %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1014 +#: find/parser.c:1015 #, c-format msgid "%s is not the name of an existing group" msgstr "" -#: find/parser.c:1019 +#: find/parser.c:1020 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name" msgstr "" -#: find/parser.c:1040 +#: find/parser.c:1041 msgid "" "\n" "default path is the current directory; default expression is -print\n" @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "" "calea implicit este directorul curent; expresia implicit este -print\n" "expresia poate fi compus din: operatori opiuni, teste i aciuni:\n" -#: find/parser.c:1043 +#: find/parser.c:1044 msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " "given):\n" @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" " EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2\n" -#: find/parser.c:1047 +#: find/parser.c:1048 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "" " -depth --help -maxdepth LEVELS -mindepth LEVELS -mount -noleaf\n" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" -#: find/parser.c:1052 +#: find/parser.c:1053 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "" "PATTERN\n" " -links N -lname PATTERN -mmin N -mtime N -name PATTERN -newer FIIER" -#: find/parser.c:1057 +#: find/parser.c:1058 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "" " -wholename PATTERN -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n" " -used N -user NUME -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:1062 +#: find/parser.c:1063 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "" " -exec COMAND ; -exec COMAND {} + -ok COMAND ;\n" " -execdir COMAND ; -execdir COMAND {} + -okdir COMAND ;\n" -#: find/parser.c:1068 +#: find/parser.c:1069 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -392,11 +392,11 @@ msgstr "" "raportare a bug-urilor din findutils de la http://savannah.gnu.org/ sau,\n" "dac nu avei acces la internet, trimind email la <bug-findutils@gnu.org>." -#: find/parser.c:1122 +#: find/parser.c:1123 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "verificarea corectitudinii funcie de bibliotec fnmatch() a euat." -#: find/parser.c:1136 +#: find/parser.c:1137 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -411,38 +411,38 @@ msgstr "" "sau probabil '-samefile'. Alternativ, dac folosii GNU grep, putei folosi " "'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." -#: find/parser.c:1192 +#: find/parser.c:1193 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" "avertisment: predicatul -ipath nu mai este valid; v rug s folosii -" "iwholename n locul lui." -#: find/parser.c:1281 +#: find/parser.c:1282 #, c-format msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1428 +#: find/parser.c:1429 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." msgstr "" -#: find/parser.c:1478 +#: find/parser.c:1479 #, c-format msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time" msgstr "" -#: find/parser.c:1494 +#: find/parser.c:1495 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot obtain birth time of file %s" msgstr "Nu pot deschide fiierul de intrare `%s'" -#: find/parser.c:1759 +#: find/parser.c:1760 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr "mod invalid `%s'" -#: find/parser.c:1778 +#: find/parser.c:1779 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -450,76 +450,76 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1973 +#: find/parser.c:1974 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "argument null invalid pentru -size" -#: find/parser.c:2021 +#: find/parser.c:2022 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "tip -size invalid `%c'" -#: find/parser.c:2026 +#: find/parser.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s%c' to -size" msgstr "argument invalid `%s' pentru `%s'" -#: find/parser.c:2202 +#: find/parser.c:2203 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:2312 +#: find/parser.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s to -used" msgstr "argument invalid %s pentru %s" -#: find/parser.c:2365 +#: find/parser.c:2366 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find versiunea %s\n" -#: find/parser.c:2366 locate/code.c:190 locate/locate.c:1665 xargs/xargs.c:622 +#: find/parser.c:2367 locate/code.c:191 locate/locate.c:1668 xargs/xargs.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" msgstr "GNU findutils versiunea %s\n" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2368 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "Capabiliti activate: " -#: find/parser.c:2474 +#: find/parser.c:2475 msgid "Arguments to -type should contain only one letter" msgstr "" -#: find/parser.c:2521 +#: find/parser.c:2522 #, c-format msgid "Unknown argument to -type: %c" msgstr "" -#: find/parser.c:2642 +#: find/parser.c:2643 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "avertisment: escape nerecunoscut `\\%c'" -#: find/parser.c:2658 +#: find/parser.c:2659 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2697 +#: find/parser.c:2698 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "avertisment: directiv format nerecunoscut `%%%c'" -#: find/parser.c:2841 +#: find/parser.c:2842 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2866 +#: find/parser.c:2867 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "" "ndeprtai directorul curent din $PATH (adic ndeprtai \".\" sau primul " "sau ultimul \":\")" -#: find/parser.c:2872 +#: find/parser.c:2873 #, fuzzy, c-format msgid "" "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "" "ndeprtai directorul curent din $PATH (adic ndeprtai \".\" sau primul " "sau ultimul \":\")" -#: find/parser.c:2975 +#: find/parser.c:2976 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." @@ -552,86 +552,86 @@ msgstr "" "Nu putei folosi {} n cadrul numelui utilitarului pentru -execdir i -" "okdir, pentru c aceasta este o potenial problem de securitate." -#: find/parser.c:2998 +#: find/parser.c:2999 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "Numai o singur instan de {} este suportat cu -exec%s ... +" -#: find/parser.c:3015 +#: find/parser.c:3016 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "mediul (environment) este prea larg pentru exec" -#: find/parser.c:3201 +#: find/parser.c:3202 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/parser.c:3355 +#: find/parser.c:3356 msgid "standard error" msgstr "" -#: find/parser.c:3360 +#: find/parser.c:3361 msgid "standard output" msgstr "" -#: find/pred.c:1325 +#: find/pred.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s" msgstr "Nu pot deschide fiierul de intrare `%s'" -#: find/pred.c:1389 +#: find/pred.c:1390 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1833 +#: find/pred.c:1834 msgid "Cannot close standard input" msgstr "" -#: find/pred.c:1868 +#: find/pred.c:1869 msgid "Failed to change directory" msgstr "" -#: find/pred.c:1909 xargs/xargs.c:1119 +#: find/pred.c:1910 xargs/xargs.c:1119 msgid "cannot fork" msgstr "nu pot executa fork" -#: find/pred.c:1934 +#: find/pred.c:1935 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "eroare ateptnd pentru %s" -#: find/pred.c:1943 +#: find/pred.c:1944 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s terminat de semnal %d" -#: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213 +#: find/tree.c:91 find/tree.c:96 find/tree.c:176 find/tree.c:215 msgid "invalid expression" msgstr "expresie invalid" -#: find/tree.c:99 +#: find/tree.c:101 #, fuzzy, c-format msgid "" "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before " "it." msgstr "expresie invalid; ai folosit un operator binar cu nimic naintea sa." -#: find/tree.c:108 +#: find/tree.c:110 #, c-format msgid "expected an expression between '%s' and ')'" msgstr "" -#: find/tree.c:117 +#: find/tree.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "expected an expression after '%s'" msgstr "predicat adiional neateptat" -#: find/tree.c:121 +#: find/tree.c:123 msgid "invalid expression; you have too many ')'" msgstr "expresie invalid; avei prea multe ')'" -#: find/tree.c:143 +#: find/tree.c:145 #, fuzzy, c-format msgid "" "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you " @@ -639,71 +639,71 @@ msgid "" msgstr "" "expresie invalid; ateptam s gsesc o ')' pe undeva, dar nu am gsit-o." -#: find/tree.c:149 +#: find/tree.c:151 #, fuzzy msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed." msgstr "expresie invalid; avei prea multe ')'" -#: find/tree.c:154 +#: find/tree.c:156 msgid "" "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see " "one." msgstr "" "expresie invalid; ateptam s gsesc o ')' pe undeva, dar nu am gsit-o." -#: find/tree.c:159 find/tree.c:788 +#: find/tree.c:161 find/tree.c:790 msgid "oops -- invalid expression type!" msgstr "hopa -- tip expresie invalid!" -#: find/tree.c:231 +#: find/tree.c:233 #, c-format msgid "oops -- invalid expression type (%d)!" msgstr "hopa -- tip expresie invalid (%d)!" -#: find/tree.c:1228 +#: find/tree.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "cile trebuie specificate naintea expresiei" -#: find/tree.c:1237 +#: find/tree.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "unknown predicate `%s'" msgstr "predicat invalid `%s'" -#: find/tree.c:1257 +#: find/tree.c:1259 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "predicat invalid `%s'" -#: find/tree.c:1262 +#: find/tree.c:1264 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "argument invalid `%s' pentru `%s'" -#: find/tree.c:1269 +#: find/tree.c:1271 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "argument lips pentru `%s'" -#: find/tree.c:1344 +#: find/tree.c:1346 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "expresie invalid; avei prea multe ')'" -#: find/tree.c:1349 +#: find/tree.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "predicat adiional neateptat" -#: find/tree.c:1351 +#: find/tree.c:1353 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "predicat adiional neateptat" -#: find/tree.c:1467 +#: find/tree.c:1469 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "hopa -- inserare implicit invalid de and!" -#: locate/code.c:131 +#: locate/code.c:132 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "" "Folosire: %s [--version | --help]\n" "sau %s cele_mai_comune_bigrame < list-fisiere > baza-de-date-locate\n" -#: locate/code.c:135 locate/locate.c:1421 xargs/xargs.c:1317 +#: locate/code.c:136 locate/locate.c:1424 xargs/xargs.c:1317 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -720,61 +720,61 @@ msgstr "" "\n" "Raportai bug-uri la <bug-findutils@gnu.org>.\n" -#: locate/code.c:153 +#: locate/code.c:154 msgid "write error" msgstr "" -#: locate/code.c:189 +#: locate/code.c:190 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU findutils versiunea %s\n" -#: locate/locate.c:153 +#: locate/locate.c:156 msgid "days" msgstr "zile" -#: locate/locate.c:200 +#: locate/locate.c:203 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:216 locate/locate.c:223 +#: locate/locate.c:219 locate/locate.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age" msgstr "argument invalid `%s' pentru `%s'" -#: locate/locate.c:475 +#: locate/locate.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle" msgstr "" "avertisment: calea bazei de date locate `%s' conine n faa un caracter " "`:', care nu este un nume de baz de date valid" -#: locate/locate.c:610 +#: locate/locate.c:613 #, fuzzy, c-format msgid "locate database %s is corrupt or invalid" msgstr "baza de date locate `%s' este corupt sau invalid" -#: locate/locate.c:897 +#: locate/locate.c:900 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "Dimensiune baza de date locate: %s octei\n" -#: locate/locate.c:902 +#: locate/locate.c:905 #, fuzzy, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "Nume fiiere: %s " -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "Nume fiiere: %s " -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:909 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "cu o lungime cumulativ de %s octei" -#: locate/locate.c:910 +#: locate/locate.c:913 #, c-format msgid "" "\n" @@ -783,7 +783,7 @@ msgstr "" "\n" "\tdin care %s conin spaii albe, " -#: locate/locate.c:913 +#: locate/locate.c:916 #, c-format msgid "" "\n" @@ -792,7 +792,7 @@ msgstr "" "\n" "\t%s conin caractele linie-nou, " -#: locate/locate.c:916 +#: locate/locate.c:919 #, c-format msgid "" "\n" @@ -801,79 +801,79 @@ msgstr "" "\n" "\ti %s conin caractere cu bitul nalt setat.\n" -#: locate/locate.c:924 +#: locate/locate.c:927 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:937 +#: locate/locate.c:940 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n" msgstr "Raport de compresie %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:944 +#: locate/locate.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "Raport de compresie %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:999 +#: locate/locate.c:1002 #, c-format msgid "" "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1116 +#: locate/locate.c:1119 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now." msgstr "" -#: locate/locate.c:1130 +#: locate/locate.c:1133 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it." msgstr "" -#: locate/locate.c:1147 +#: locate/locate.c:1150 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1158 +#: locate/locate.c:1161 #, c-format msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1196 +#: locate/locate.c:1199 #, fuzzy, c-format msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid" msgstr "baza de date locate `%s' este corupt sau invalid" -#: locate/locate.c:1348 +#: locate/locate.c:1351 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "Baza de date %s este n formatul %s.\n" -#: locate/locate.c:1369 +#: locate/locate.c:1372 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1371 +#: locate/locate.c:1374 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1384 +#: locate/locate.c:1387 #, c-format msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1412 +#: locate/locate.c:1415 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -894,37 +894,37 @@ msgstr "" " [--version] [--help]\n" " pattern...\n" -#: locate/locate.c:1475 +#: locate/locate.c:1478 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1493 +#: locate/locate.c:1496 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1507 +#: locate/locate.c:1510 msgid "Failed to fully drop privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1525 +#: locate/locate.c:1528 msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1664 +#: locate/locate.c:1667 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate versiunea %s\n" -#: locate/locate.c:1704 +#: locate/locate.c:1707 msgid "argument to --limit" msgstr "argument pentru --limit" -#: locate/locate.c:1787 +#: locate/locate.c:1790 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" "avertisment: baza de date locate poate fi doar citit de la stdin o dat." -#: locate/locate.c:1860 +#: locate/locate.c:1863 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "avertisment: baza de date `%s' este mai veche de %d %s" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.1.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-05 10:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-09 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-07 18:43GMT+06\n" "Last-Translator: Denis Perchine <dyp@perchine.com>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -130,117 +130,117 @@ msgstr "^[yY]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:162 +#: find/util.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr ": %s [...] []\n" -#: find/util.c:164 +#: find/util.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr ": %s [...] []\n" -#: find/util.c:205 +#: find/util.c:206 #, c-format msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000" msgstr "" -#: find/util.c:753 +#: find/util.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr ": '\\%c'" -#: find/util.c:760 +#: find/util.c:761 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:774 +#: find/util.c:775 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:783 find/util.c:793 +#: find/util.c:784 find/util.c:794 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:798 find/util.c:802 +#: find/util.c:799 find/util.c:803 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:809 +#: find/util.c:810 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:940 +#: find/util.c:941 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" msgstr "" -#: find/find.c:206 +#: find/find.c:207 msgid "cannot get current directory" msgstr " " -#: find/find.c:210 +#: find/find.c:211 #, fuzzy msgid "cannot stat current directory" msgstr " " -#: find/find.c:390 +#: find/find.c:391 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "" -#: find/find.c:400 +#: find/find.c:401 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "" -#: find/find.c:496 +#: find/find.c:497 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " "number %ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:533 +#: find/find.c:534 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" "ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:1095 +#: find/find.c:1096 #, c-format msgid "" "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have " "already visited the directory to which it points." msgstr "" -#: find/find.c:1110 +#: find/find.c:1111 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " "directory which is %d %s." msgstr "" -#: find/find.c:1114 +#: find/find.c:1115 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1115 +#: find/find.c:1116 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1360 +#: find/find.c:1361 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1404 +#: find/find.c:1405 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we " @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "" -#: find/parser.c:468 +#: find/parser.c:469 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -262,29 +262,29 @@ msgid "" "arguments.\n" msgstr "" -#: find/parser.c:753 +#: find/parser.c:754 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." msgstr "" -#: find/parser.c:1001 +#: find/parser.c:1002 #, c-format msgid "" "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric " "group ID because it has the unexpected suffix %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1014 +#: find/parser.c:1015 #, c-format msgid "%s is not the name of an existing group" msgstr "" -#: find/parser.c:1019 +#: find/parser.c:1020 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name" msgstr "" -#: find/parser.c:1040 +#: find/parser.c:1041 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "" "):\n" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" -#: find/parser.c:1043 +#: find/parser.c:1044 #, fuzzy msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "" "):\n" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" -#: find/parser.c:1047 +#: find/parser.c:1048 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -320,7 +320,7 @@ msgid "" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1052 +#: find/parser.c:1053 #, fuzzy msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "" " -ilname PATTERN -iname PATTERN -inum N -ipath PATTERN -iregex PATTERN\n" " -links N -lname PATTERN -mmin N -mtime N -name PATTERN -newer FILE\n" -#: find/parser.c:1057 +#: find/parser.c:1058 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "" " -size N[bckw] -true -type [bcdpfls] -uid N -used N -user NAME\n" " -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:1062 +#: find/parser.c:1063 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -353,18 +353,18 @@ msgid "" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1068 +#: find/parser.c:1069 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" "email to <bug-findutils@gnu.org>." msgstr "" -#: find/parser.c:1122 +#: find/parser.c:1123 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "" -#: find/parser.c:1136 +#: find/parser.c:1137 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -374,36 +374,36 @@ msgid "" "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." msgstr "" -#: find/parser.c:1192 +#: find/parser.c:1193 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" -#: find/parser.c:1281 +#: find/parser.c:1282 #, c-format msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1428 +#: find/parser.c:1429 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." msgstr "" -#: find/parser.c:1478 +#: find/parser.c:1479 #, c-format msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time" msgstr "" -#: find/parser.c:1494 +#: find/parser.c:1495 #, c-format msgid "Cannot obtain birth time of file %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1759 +#: find/parser.c:1760 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr " '%s'" -#: find/parser.c:1778 +#: find/parser.c:1779 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -411,76 +411,76 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1973 +#: find/parser.c:1974 msgid "invalid null argument to -size" msgstr " -size" -#: find/parser.c:2021 +#: find/parser.c:2022 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr " '%c' -size" -#: find/parser.c:2026 +#: find/parser.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s%c' to -size" msgstr " `%s' `%s'" -#: find/parser.c:2202 +#: find/parser.c:2203 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:2312 +#: find/parser.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s to -used" msgstr " %s `%s'" -#: find/parser.c:2365 +#: find/parser.c:2366 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find %s\n" -#: find/parser.c:2366 locate/code.c:190 locate/locate.c:1665 xargs/xargs.c:622 +#: find/parser.c:2367 locate/code.c:191 locate/locate.c:1668 xargs/xargs.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" msgstr "GNU find %s\n" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2368 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "" -#: find/parser.c:2474 +#: find/parser.c:2475 msgid "Arguments to -type should contain only one letter" msgstr "" -#: find/parser.c:2521 +#: find/parser.c:2522 #, c-format msgid "Unknown argument to -type: %c" msgstr "" -#: find/parser.c:2642 +#: find/parser.c:2643 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr ": '\\%c'" -#: find/parser.c:2658 +#: find/parser.c:2659 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2697 +#: find/parser.c:2698 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "y: '%%%c'" -#: find/parser.c:2841 +#: find/parser.c:2842 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2866 +#: find/parser.c:2867 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -489,7 +489,7 @@ msgid "" "trailing colons)" msgstr "" -#: find/parser.c:2872 +#: find/parser.c:2873 #, c-format msgid "" "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -497,163 +497,163 @@ msgid "" "entry from $PATH" msgstr "" -#: find/parser.c:2975 +#: find/parser.c:2976 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." msgstr "" -#: find/parser.c:2998 +#: find/parser.c:2999 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "" -#: find/parser.c:3015 +#: find/parser.c:3016 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr " " -#: find/parser.c:3201 +#: find/parser.c:3202 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/parser.c:3355 +#: find/parser.c:3356 msgid "standard error" msgstr "" -#: find/parser.c:3360 +#: find/parser.c:3361 msgid "standard output" msgstr "" -#: find/pred.c:1325 +#: find/pred.c:1326 #, c-format msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s" msgstr "" -#: find/pred.c:1389 +#: find/pred.c:1390 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1833 +#: find/pred.c:1834 msgid "Cannot close standard input" msgstr "" -#: find/pred.c:1868 +#: find/pred.c:1869 msgid "Failed to change directory" msgstr "" -#: find/pred.c:1909 xargs/xargs.c:1119 +#: find/pred.c:1910 xargs/xargs.c:1119 msgid "cannot fork" msgstr " " -#: find/pred.c:1934 +#: find/pred.c:1935 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr " %s" -#: find/pred.c:1943 +#: find/pred.c:1944 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s %d" -#: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213 +#: find/tree.c:91 find/tree.c:96 find/tree.c:176 find/tree.c:215 msgid "invalid expression" msgstr " " -#: find/tree.c:99 +#: find/tree.c:101 #, c-format msgid "" "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before " "it." msgstr "" -#: find/tree.c:108 +#: find/tree.c:110 #, c-format msgid "expected an expression between '%s' and ')'" msgstr "" -#: find/tree.c:117 +#: find/tree.c:119 #, c-format msgid "expected an expression after '%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:121 +#: find/tree.c:123 #, fuzzy msgid "invalid expression; you have too many ')'" msgstr " " -#: find/tree.c:143 +#: find/tree.c:145 #, c-format msgid "" "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you " "need an extra predicate after '%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:149 +#: find/tree.c:151 #, fuzzy msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed." msgstr " " -#: find/tree.c:154 +#: find/tree.c:156 msgid "" "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see " "one." msgstr "" -#: find/tree.c:159 find/tree.c:788 +#: find/tree.c:161 find/tree.c:790 msgid "oops -- invalid expression type!" msgstr " -- !" -#: find/tree.c:231 +#: find/tree.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "oops -- invalid expression type (%d)!" msgstr " -- !" -#: find/tree.c:1228 +#: find/tree.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr " " -#: find/tree.c:1237 +#: find/tree.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "unknown predicate `%s'" msgstr " `%s'" -#: find/tree.c:1257 +#: find/tree.c:1259 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr " `%s'" -#: find/tree.c:1262 +#: find/tree.c:1264 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr " `%s' `%s'" -#: find/tree.c:1269 +#: find/tree.c:1271 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr " `%s'" -#: find/tree.c:1344 +#: find/tree.c:1346 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr " " -#: find/tree.c:1349 +#: find/tree.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr " `%s'" -#: find/tree.c:1351 +#: find/tree.c:1353 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "" -#: find/tree.c:1467 +#: find/tree.c:1469 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr " -- '' (and)" -#: locate/code.c:131 +#: locate/code.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -661,7 +661,7 @@ msgid "" msgstr "" ": %s most_common_bigrams < > _\n" -#: locate/code.c:135 locate/locate.c:1421 xargs/xargs.c:1317 +#: locate/code.c:136 locate/locate.c:1424 xargs/xargs.c:1317 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -670,152 +670,152 @@ msgstr "" "\n" " <bug-findutils@gnu.org>." -#: locate/code.c:153 +#: locate/code.c:154 msgid "write error" msgstr "" -#: locate/code.c:189 +#: locate/code.c:190 #, fuzzy, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU find %s\n" -#: locate/locate.c:153 +#: locate/locate.c:156 msgid "days" msgstr "" -#: locate/locate.c:200 +#: locate/locate.c:203 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:216 locate/locate.c:223 +#: locate/locate.c:219 locate/locate.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age" msgstr " `%s' `%s'" -#: locate/locate.c:475 +#: locate/locate.c:478 #, c-format msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle" msgstr "" -#: locate/locate.c:610 +#: locate/locate.c:613 #, c-format msgid "locate database %s is corrupt or invalid" msgstr "" -#: locate/locate.c:897 +#: locate/locate.c:900 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:902 +#: locate/locate.c:905 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:906 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:909 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "" -#: locate/locate.c:910 +#: locate/locate.c:913 #, c-format msgid "" "\n" "\tof which %s contain whitespace, " msgstr "" -#: locate/locate.c:913 +#: locate/locate.c:916 #, c-format msgid "" "\n" "\t%s contain newline characters, " msgstr "" -#: locate/locate.c:916 +#: locate/locate.c:919 #, c-format msgid "" "\n" "\tand %s contain characters with the high bit set.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:924 +#: locate/locate.c:927 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:937 +#: locate/locate.c:940 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:944 +#: locate/locate.c:947 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:999 +#: locate/locate.c:1002 #, c-format msgid "" "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1116 +#: locate/locate.c:1119 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now." msgstr "" -#: locate/locate.c:1130 +#: locate/locate.c:1133 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it." msgstr "" -#: locate/locate.c:1147 +#: locate/locate.c:1150 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1158 +#: locate/locate.c:1161 #, c-format msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1196 +#: locate/locate.c:1199 #, c-format msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid" msgstr "" -#: locate/locate.c:1348 +#: locate/locate.c:1351 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1369 +#: locate/locate.c:1372 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1371 +#: locate/locate.c:1374 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1384 +#: locate/locate.c:1387 #, c-format msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1412 +#: locate/locate.c:1415 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -828,37 +828,37 @@ msgid "" " pattern...\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1475 +#: locate/locate.c:1478 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1493 +#: locate/locate.c:1496 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1507 +#: locate/locate.c:1510 msgid "Failed to fully drop privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1525 +#: locate/locate.c:1528 msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1664 +#: locate/locate.c:1667 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate %s\n" -#: locate/locate.c:1704 +#: locate/locate.c:1707 #, fuzzy msgid "argument to --limit" msgstr " " -#: locate/locate.c:1787 +#: locate/locate.c:1790 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" -#: locate/locate.c:1860 +#: locate/locate.c:1863 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr ": '%s' %d %s" @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.2.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-05 10:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-09 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n" "Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" @@ -143,78 +143,78 @@ msgstr "" msgid "^[nN]" msgstr "" -#: find/util.c:162 +#: find/util.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "H Inzira imvugo" -#: find/util.c:164 +#: find/util.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Inzira imvugo" -#: find/util.c:205 +#: find/util.c:206 #, c-format msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000" msgstr "" -#: find/util.c:753 +#: find/util.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "Iburira" -#: find/util.c:760 +#: find/util.c:761 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:774 +#: find/util.c:775 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:783 find/util.c:793 +#: find/util.c:784 find/util.c:794 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:798 find/util.c:802 +#: find/util.c:799 find/util.c:803 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:809 +#: find/util.c:810 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:940 +#: find/util.c:941 #, fuzzy msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" msgstr "IMPINDURAGACIRO ni OYA i i Funga Ingano ni i IMPINDURAGACIRO" -#: find/find.c:206 +#: find/find.c:207 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Kubona KIGEZWEHO bushyinguro" -#: find/find.c:210 +#: find/find.c:211 #, fuzzy msgid "cannot stat current directory" msgstr "Kubona KIGEZWEHO bushyinguro" -#: find/find.c:390 +#: find/find.c:391 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "" -#: find/find.c:400 +#: find/find.c:401 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "" -#: find/find.c:496 +#: find/find.c:497 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "" "%s%sByahinduwe Bya ki/ bishaje APAREYE Umubare Gishya APAREYE Umubare Ubwoko " "ni indango" -#: find/find.c:533 +#: find/find.c:534 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -231,34 +231,34 @@ msgid "" msgstr "" "%s%sByahinduwe Bya ki/ bishaje Umubare Gishya Umubare Ubwoko ni indango" -#: find/find.c:1095 +#: find/find.c:1096 #, c-format msgid "" "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have " "already visited the directory to which it points." msgstr "" -#: find/find.c:1110 +#: find/find.c:1111 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " "directory which is %d %s." msgstr "" -#: find/find.c:1114 +#: find/find.c:1115 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1115 +#: find/find.c:1116 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1360 +#: find/find.c:1361 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1404 +#: find/find.c:1405 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we " @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "itazwi" -#: find/parser.c:468 +#: find/parser.c:469 #, fuzzy, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -282,30 +282,30 @@ msgstr "" "Iburira i Ihitamo Nyuma a Ihitamo Amahitamo OYA Mbere Nka Nka Nyuma " "Amahitamo Mbere Ikindi ingingo" -#: find/parser.c:753 +#: find/parser.c:754 #, fuzzy msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." msgstr "Iburira i D Ihitamo ni Bitemewe. Gukoresha Ubujyakuzimu i ni a" -#: find/parser.c:1001 +#: find/parser.c:1002 #, c-format msgid "" "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric " "group ID because it has the unexpected suffix %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1014 +#: find/parser.c:1015 #, c-format msgid "%s is not the name of an existing group" msgstr "" -#: find/parser.c:1019 +#: find/parser.c:1020 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name" msgstr "" -#: find/parser.c:1040 +#: find/parser.c:1041 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "" "Mburabuzi Inzira ni i KIGEZWEHO bushyinguro Mburabuzi imvugo ni Gicurasi Bya " "Mukoresha Na ni Oya Ibindi OYA a Na" -#: find/parser.c:1043 +#: find/parser.c:1044 #, fuzzy msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "" "Mburabuzi Inzira ni i KIGEZWEHO bushyinguro Mburabuzi imvugo ni Gicurasi Bya " "Mukoresha Na ni Oya Ibindi OYA a Na" -#: find/parser.c:1047 +#: find/parser.c:1048 #, fuzzy msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "" "o Cyangwa Amahitamo Buri gihe NIBYO Amahitamo Buri gihe NIBYO Mbere Ikindi " "Ifashayobora Verisiyo Cyangwa Cyangwa" -#: find/parser.c:1052 +#: find/parser.c:1053 #, fuzzy msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" @@ -348,7 +348,7 @@ msgid "" " -links N -lname PATTERN -mmin N -mtime N -name PATTERN -newer FILE" msgstr "-ubusa SIBYO Itsinda amahuza Izina:" -#: find/parser.c:1057 +#: find/parser.c:1058 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -357,7 +357,7 @@ msgid "" " -used N -user NAME -xtype [bcdpfls]\n" msgstr "-Inzira Ingano NIBYO Ubwoko UID Ukoresha:" -#: find/parser.c:1062 +#: find/parser.c:1063 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -365,7 +365,7 @@ msgid "" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1068 +#: find/parser.c:1069 #, fuzzy msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" @@ -373,12 +373,12 @@ msgid "" "email to <bug-findutils@gnu.org>." msgstr "org." -#: find/parser.c:1122 +#: find/parser.c:1123 #, fuzzy msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "Kugenzura... Bya i Isomero Umumaro Byanze" -#: find/parser.c:1136 +#: find/parser.c:1137 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -388,37 +388,37 @@ msgid "" "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." msgstr "" -#: find/parser.c:1192 +#: find/parser.c:1193 #, fuzzy msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "Iburira i ni Bitemewe. Gukoresha" -#: find/parser.c:1281 +#: find/parser.c:1282 #, c-format msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1428 +#: find/parser.c:1429 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." msgstr "" -#: find/parser.c:1478 +#: find/parser.c:1479 #, c-format msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time" msgstr "" -#: find/parser.c:1494 +#: find/parser.c:1495 #, c-format msgid "Cannot obtain birth time of file %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1759 +#: find/parser.c:1760 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr "Sibyo Ubwoko" -#: find/parser.c:1778 +#: find/parser.c:1779 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -426,77 +426,77 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1973 +#: find/parser.c:1974 #, fuzzy msgid "invalid null argument to -size" msgstr "Sibyo NTAGIHARI Kuri Ingano" -#: find/parser.c:2021 +#: find/parser.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "Sibyo Ingano Ubwoko" -#: find/parser.c:2026 +#: find/parser.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s%c' to -size" msgstr "Sibyo Kuri" -#: find/parser.c:2202 +#: find/parser.c:2203 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:2312 +#: find/parser.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s to -used" msgstr "Sibyo kugirango" -#: find/parser.c:2365 +#: find/parser.c:2366 #, fuzzy, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "Gushaka Verisiyo" -#: find/parser.c:2366 locate/code.c:190 locate/locate.c:1665 xargs/xargs.c:622 +#: find/parser.c:2367 locate/code.c:191 locate/locate.c:1668 xargs/xargs.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" msgstr "Verisiyo" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2368 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "" -#: find/parser.c:2474 +#: find/parser.c:2475 msgid "Arguments to -type should contain only one letter" msgstr "" -#: find/parser.c:2521 +#: find/parser.c:2522 #, c-format msgid "Unknown argument to -type: %c" msgstr "" -#: find/parser.c:2642 +#: find/parser.c:2643 #, fuzzy, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "Iburira" -#: find/parser.c:2658 +#: find/parser.c:2659 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2697 +#: find/parser.c:2698 #, fuzzy, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "Iburira Imiterere" -#: find/parser.c:2841 +#: find/parser.c:2842 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2866 +#: find/parser.c:2867 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -505,7 +505,7 @@ msgid "" "trailing colons)" msgstr "" -#: find/parser.c:2872 +#: find/parser.c:2873 #, c-format msgid "" "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -513,96 +513,96 @@ msgid "" "entry from $PATH" msgstr "" -#: find/parser.c:2975 +#: find/parser.c:2976 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." msgstr "" -#: find/parser.c:2998 +#: find/parser.c:2999 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "" -#: find/parser.c:3015 +#: find/parser.c:3016 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "ni Binini kugirango" -#: find/parser.c:3201 +#: find/parser.c:3202 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/parser.c:3355 +#: find/parser.c:3356 msgid "standard error" msgstr "" -#: find/parser.c:3360 +#: find/parser.c:3361 msgid "standard output" msgstr "" -#: find/pred.c:1325 +#: find/pred.c:1326 #, c-format msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s" msgstr "" -#: find/pred.c:1389 +#: find/pred.c:1390 #, fuzzy, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "<%s...%s>CYOSE" -#: find/pred.c:1833 +#: find/pred.c:1834 msgid "Cannot close standard input" msgstr "" -#: find/pred.c:1868 +#: find/pred.c:1869 msgid "Failed to change directory" msgstr "" -#: find/pred.c:1909 xargs/xargs.c:1119 +#: find/pred.c:1910 xargs/xargs.c:1119 msgid "cannot fork" msgstr "" -#: find/pred.c:1934 +#: find/pred.c:1935 #, fuzzy, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "Ikosa Tegereza kugirango" -#: find/pred.c:1943 +#: find/pred.c:1944 #, fuzzy, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%sku" # sc/source\ui\src\namedlg.src:RID_SCDLG_NAMES.STR_INVALIDSYMBOL.text -#: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213 +#: find/tree.c:91 find/tree.c:96 find/tree.c:176 find/tree.c:215 #, fuzzy msgid "invalid expression" msgstr "Imvugo itariyo" -#: find/tree.c:99 +#: find/tree.c:101 #, c-format msgid "" "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before " "it." msgstr "" -#: find/tree.c:108 +#: find/tree.c:110 #, c-format msgid "expected an expression between '%s' and ')'" msgstr "" -#: find/tree.c:117 +#: find/tree.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "expected an expression after '%s'" msgstr "Birenga" # sc/source\ui\src\namedlg.src:RID_SCDLG_NAMES.STR_INVALIDSYMBOL.text -#: find/tree.c:121 +#: find/tree.c:123 #, fuzzy msgid "invalid expression; you have too many ')'" msgstr "Imvugo itariyo" -#: find/tree.c:143 +#: find/tree.c:145 #, c-format msgid "" "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you " @@ -610,235 +610,235 @@ msgid "" msgstr "" # sc/source\ui\src\namedlg.src:RID_SCDLG_NAMES.STR_INVALIDSYMBOL.text -#: find/tree.c:149 +#: find/tree.c:151 #, fuzzy msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed." msgstr "Imvugo itariyo" -#: find/tree.c:154 +#: find/tree.c:156 msgid "" "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see " "one." msgstr "" -#: find/tree.c:159 find/tree.c:788 +#: find/tree.c:161 find/tree.c:790 #, fuzzy msgid "oops -- invalid expression type!" msgstr "Sibyo imvugo Ubwoko" -#: find/tree.c:231 +#: find/tree.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "oops -- invalid expression type (%d)!" msgstr "Sibyo imvugo Ubwoko" -#: find/tree.c:1228 +#: find/tree.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "Inzira imvugo" -#: find/tree.c:1237 +#: find/tree.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "unknown predicate `%s'" msgstr "Sibyo" -#: find/tree.c:1257 +#: find/tree.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "Sibyo" -#: find/tree.c:1262 +#: find/tree.c:1264 #, fuzzy, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "Sibyo Kuri" -#: find/tree.c:1269 +#: find/tree.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "Ibuze Kuri" # sc/source\ui\src\namedlg.src:RID_SCDLG_NAMES.STR_INVALIDSYMBOL.text -#: find/tree.c:1344 +#: find/tree.c:1346 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "Imvugo itariyo" -#: find/tree.c:1349 +#: find/tree.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "Birenga" -#: find/tree.c:1351 +#: find/tree.c:1353 #, fuzzy msgid "unexpected extra predicate" msgstr "Birenga" -#: find/tree.c:1467 +#: find/tree.c:1469 #, fuzzy msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "Sibyo Mburabuzi Iyinjizamo Bya Na" -#: locate/code.c:131 +#: locate/code.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" "or %s most_common_bigrams < file-list > locate-database\n" msgstr "Verisiyo Ifashayobora Cyangwa IDOSIYE Urutonde" -#: locate/code.c:135 locate/locate.c:1421 xargs/xargs.c:1317 +#: locate/code.c:136 locate/locate.c:1424 xargs/xargs.c:1317 #, fuzzy msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" msgstr "org." -#: locate/code.c:153 +#: locate/code.c:154 msgid "write error" msgstr "" -#: locate/code.c:189 +#: locate/code.c:190 #, fuzzy, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "Verisiyo" -#: locate/locate.c:153 +#: locate/locate.c:156 msgid "days" msgstr "iminsi" -#: locate/locate.c:200 +#: locate/locate.c:203 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:216 locate/locate.c:223 +#: locate/locate.c:219 locate/locate.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age" msgstr "Sibyo Kuri" -#: locate/locate.c:475 +#: locate/locate.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle" msgstr "" "Iburira Ububikoshingiro Inzira Kirimo a Nyobora ni OYA a Byemewe " "Ububikoshingiro Izina:" -#: locate/locate.c:610 +#: locate/locate.c:613 #, fuzzy, c-format msgid "locate database %s is corrupt or invalid" msgstr "Ububikoshingiro ni Cyangwa Sibyo" -#: locate/locate.c:897 +#: locate/locate.c:900 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:902 +#: locate/locate.c:905 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:906 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:909 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "" -#: locate/locate.c:910 +#: locate/locate.c:913 #, c-format msgid "" "\n" "\tof which %s contain whitespace, " msgstr "" -#: locate/locate.c:913 +#: locate/locate.c:916 #, c-format msgid "" "\n" "\t%s contain newline characters, " msgstr "" -#: locate/locate.c:916 +#: locate/locate.c:919 #, c-format msgid "" "\n" "\tand %s contain characters with the high bit set.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:924 +#: locate/locate.c:927 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:937 +#: locate/locate.c:940 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:944 +#: locate/locate.c:947 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:999 +#: locate/locate.c:1002 #, c-format msgid "" "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1116 +#: locate/locate.c:1119 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now." msgstr "" -#: locate/locate.c:1130 +#: locate/locate.c:1133 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it." msgstr "" -#: locate/locate.c:1147 +#: locate/locate.c:1150 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1158 +#: locate/locate.c:1161 #, c-format msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1196 +#: locate/locate.c:1199 #, fuzzy, c-format msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid" msgstr "Ububikoshingiro ni Cyangwa Sibyo" -#: locate/locate.c:1348 +#: locate/locate.c:1351 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1369 +#: locate/locate.c:1372 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1371 +#: locate/locate.c:1374 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1384 +#: locate/locate.c:1387 #, c-format msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1412 +#: locate/locate.c:1415 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -853,37 +853,37 @@ msgstr "" "D Inzira Ububikoshingiro Inzira E i Kwirengagiza L Verisiyo Ifashayobora " "Ishusho" -#: locate/locate.c:1475 +#: locate/locate.c:1478 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1493 +#: locate/locate.c:1496 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1507 +#: locate/locate.c:1510 msgid "Failed to fully drop privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1525 +#: locate/locate.c:1528 msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1664 +#: locate/locate.c:1667 #, fuzzy, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "Verisiyo" -#: locate/locate.c:1704 +#: locate/locate.c:1707 #, fuzzy msgid "argument to --limit" msgstr "Kuri" -#: locate/locate.c:1787 +#: locate/locate.c:1790 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" -#: locate/locate.c:1860 +#: locate/locate.c:1863 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "Iburira Ububikoshingiro ni Birenzeho ki/ bishaje" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.2.24\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-05 10:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-09 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-02 05:56+0200\n" "Last-Translator: Marcel Telka <marcel@telka.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -129,51 +129,51 @@ msgstr "^[yYaAáÁ]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:162 +#: find/util.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Použitie: %s [-H] [-L] [-P] [cesta...] [výraz]\n" -#: find/util.c:164 +#: find/util.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Použitie: %s [cesta...] [výraz]\n" -#: find/util.c:205 +#: find/util.c:206 #, c-format msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000" msgstr "" -#: find/util.c:753 +#: find/util.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "upozornenie: nerozlíšený prepínací znak `\\%c'" -#: find/util.c:760 +#: find/util.c:761 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:774 +#: find/util.c:775 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:783 find/util.c:793 +#: find/util.c:784 find/util.c:794 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:798 find/util.c:802 +#: find/util.c:799 find/util.c:803 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:809 +#: find/util.c:810 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:940 +#: find/util.c:941 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -181,26 +181,26 @@ msgstr "" "Premenná prostredia FIND_BLOCK_SIZE je nepodporovaná, jediná vec, ktorá " "ovplyvňuje veľkosť bloku je premenná prostredia POSIXLY_CORRECT" -#: find/find.c:206 +#: find/find.c:207 msgid "cannot get current directory" msgstr "nemôžem zistiť aktuálny adresár" -#: find/find.c:210 +#: find/find.c:211 #, fuzzy msgid "cannot stat current directory" msgstr "nemôžem zistiť aktuálny adresár" -#: find/find.c:390 +#: find/find.c:391 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "Upozornenie: súborový systém %s bol nedávno odpojený." -#: find/find.c:400 +#: find/find.c:401 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "Upozornenie: súborový systém %s bol nedávno pripojený." -#: find/find.c:496 +#: find/find.c:497 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" "%s%s zmenený počas vykonávania %s (staré číslo zariadenia %ld, nové číslo " "zariadenia %ld, typ súborového systému je %s) [odk %ld]" -#: find/find.c:533 +#: find/find.c:534 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" "%s%s zmenený počas vykonávania %s (staré číslo i-uzla %ld, nové číslo i-uzla " "%ld, typ súborového systému je %s) [odk %ld]" -#: find/find.c:1095 +#: find/find.c:1096 #, fuzzy, c-format msgid "" "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have " @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "" "Symbolický odkaz `%s' je časťou slučky v hierarchii adresárov; už sme " "navštívili adresár, na ktorý ukazuje." -#: find/find.c:1110 +#: find/find.c:1111 #, fuzzy, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " @@ -236,20 +236,20 @@ msgstr "" "Zdetekovaná slučka na súborovom systéme; `%s' má rovnaké číslo zariadenia a " "i-uzil ako adresár %d %s." -#: find/find.c:1114 +#: find/find.c:1115 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "vyššia úroveň v hierarchii súborového systému" -#: find/find.c:1115 +#: find/find.c:1116 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "úrovne nad hierarchiou súborového systému" -#: find/find.c:1360 +#: find/find.c:1361 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "upozornenie: nenasledujem symbolický odkaz %s" -#: find/find.c:1404 +#: find/find.c:1405 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we " @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "neznámy" -#: find/parser.c:468 +#: find/parser.c:469 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "" "voľby nie sú pozičné (%s postihuje testy zadané predtým a tiež tie, ktoré sú " "zadané potom). Prosím, zadajte voľby pred ostatnými parametrami.\n" -#: find/parser.c:753 +#: find/parser.c:754 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -286,23 +286,23 @@ msgstr "" "upozornenie: voľby -d je neodporúčaná; prosím použite namiesto nej -depth, " "pretože táto spĺňa požiadavky POSIX." -#: find/parser.c:1001 +#: find/parser.c:1002 #, c-format msgid "" "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric " "group ID because it has the unexpected suffix %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1014 +#: find/parser.c:1015 #, c-format msgid "%s is not the name of an existing group" msgstr "" -#: find/parser.c:1019 +#: find/parser.c:1020 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name" msgstr "" -#: find/parser.c:1040 +#: find/parser.c:1041 msgid "" "\n" "default path is the current directory; default expression is -print\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "" "implicitná cesta je aktuálny adresár; implicitný výraz je -print\n" "výraz môže pozostávať z: operátorov, volieb, testov a akcií:\n" -#: find/parser.c:1043 +#: find/parser.c:1044 msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " "given):\n" @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "" " ( VÝRAZ ) ! VÝRAZ -not VÝRAZ VÝRAZ1 -a VÝRAZ2 VÝRAZ1 -and VÝRAZ2\n" " VÝRAZ1 -o VÝRAZ2 VÝRAZ1 - or VÝRAZ2 VÝRAZ1 , VÝRAZ2\n" -#: find/parser.c:1047 +#: find/parser.c:1048 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "" " -depth --help -maxdepth ÚROVNE -mindepth ÚROVNE -mount -noleaf\n" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" -#: find/parser.c:1052 +#: find/parser.c:1053 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "" " -ilname VZOR -iname VZOR -inum N -iwholename VZOR -iregex VZOR\n" " -links N -lname VZOR -mmin N -mtime N -name VZOR -newer SÚBOR" -#: find/parser.c:1057 +#: find/parser.c:1058 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "" " -wholename VZOR -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n" " -used N -user MENO -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:1062 +#: find/parser.c:1063 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "" " -exec PRÍKAZ ; -exec PRÍKAZ {} + -ok PRÍKAZ ;\n" " -execdir PRÍKAZ ; - execdir PRÍKAZ {} + -okdir PRÍKAZ ;\n" -#: find/parser.c:1068 +#: find/parser.c:1069 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -389,11 +389,11 @@ msgstr "" "Komentáre k slovenskému prekladu zasielajte na adresu <sk-i18n@lists.linux." "sk>." -#: find/parser.c:1122 +#: find/parser.c:1123 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "kontrola správnosti knižničnej funkcie fnmatch() zlyhala." -#: find/parser.c:1136 +#: find/parser.c:1137 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -408,37 +408,37 @@ msgstr "" "alebo možno '-samefile'. Alebo, ak používate GNU grep, môžete použiť " "'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." -#: find/parser.c:1192 +#: find/parser.c:1193 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" "upozornenie: predikát -ipath neodporúčaný; použite namiesto neho -iwholename." -#: find/parser.c:1281 +#: find/parser.c:1282 #, c-format msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1428 +#: find/parser.c:1429 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." msgstr "" -#: find/parser.c:1478 +#: find/parser.c:1479 #, c-format msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time" msgstr "" -#: find/parser.c:1494 +#: find/parser.c:1495 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot obtain birth time of file %s" msgstr "Nepodarilo sa otvoriť vstupný súbor `%s'" -#: find/parser.c:1759 +#: find/parser.c:1760 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr "neplatný mód `%s'" -#: find/parser.c:1778 +#: find/parser.c:1779 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -446,76 +446,76 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1973 +#: find/parser.c:1974 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "neplatný prázdny parameter pre -size" -#: find/parser.c:2021 +#: find/parser.c:2022 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "neplatný typ -size `%c'" -#: find/parser.c:2026 +#: find/parser.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s%c' to -size" msgstr "neplatný parameter `%s' pre `%s'" -#: find/parser.c:2202 +#: find/parser.c:2203 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:2312 +#: find/parser.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s to -used" msgstr "neplatný parameter %s pre %s" -#: find/parser.c:2365 +#: find/parser.c:2366 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find verzia %s\n" -#: find/parser.c:2366 locate/code.c:190 locate/locate.c:1665 xargs/xargs.c:622 +#: find/parser.c:2367 locate/code.c:191 locate/locate.c:1668 xargs/xargs.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" msgstr "GNU findutils verzia %s\n" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2368 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "Povolené vlastnosti: " -#: find/parser.c:2474 +#: find/parser.c:2475 msgid "Arguments to -type should contain only one letter" msgstr "" -#: find/parser.c:2521 +#: find/parser.c:2522 #, c-format msgid "Unknown argument to -type: %c" msgstr "" -#: find/parser.c:2642 +#: find/parser.c:2643 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "upozornenie: nerozlíšený prepínací znak `\\%c'" -#: find/parser.c:2658 +#: find/parser.c:2659 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2697 +#: find/parser.c:2698 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "upozornenie: nerozpoznaná formátovacia direktíva '%%%c'" -#: find/parser.c:2841 +#: find/parser.c:2842 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2866 +#: find/parser.c:2867 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "" "vašej premennej $PATH (to znamená, že odstráňte \".\" alebo začiatočné alebo " "koncové dvojbodky)" -#: find/parser.c:2872 +#: find/parser.c:2873 #, fuzzy, c-format msgid "" "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "" "vašej premennej $PATH (to znamená, že odstráňte \".\" alebo začiatočné alebo " "koncové dvojbodky)" -#: find/parser.c:2975 +#: find/parser.c:2976 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." @@ -548,156 +548,156 @@ msgstr "" "Nemôžete použiť {} vo vnútri názvu nástroja pre -execdir a -okdir, pretože " "toto je potenciálny bezpečnostný problém." -#: find/parser.c:2998 +#: find/parser.c:2999 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "Len jeden výskyt {} je podporovaný s -exec%s ... +" -#: find/parser.c:3015 +#: find/parser.c:3016 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "prostredie je príliš veľké na vykonanie" -#: find/parser.c:3201 +#: find/parser.c:3202 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/parser.c:3355 +#: find/parser.c:3356 msgid "standard error" msgstr "" -#: find/parser.c:3360 +#: find/parser.c:3361 msgid "standard output" msgstr "" -#: find/pred.c:1325 +#: find/pred.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s" msgstr "Nepodarilo sa otvoriť vstupný súbor `%s'" -#: find/pred.c:1389 +#: find/pred.c:1390 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1833 +#: find/pred.c:1834 msgid "Cannot close standard input" msgstr "" -#: find/pred.c:1868 +#: find/pred.c:1869 msgid "Failed to change directory" msgstr "" -#: find/pred.c:1909 xargs/xargs.c:1119 +#: find/pred.c:1910 xargs/xargs.c:1119 msgid "cannot fork" msgstr "nemôžem vykonať fork" -#: find/pred.c:1934 +#: find/pred.c:1935 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "chyba pri čakaní na %s" -#: find/pred.c:1943 +#: find/pred.c:1944 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s ukončený signálom %d" -#: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213 +#: find/tree.c:91 find/tree.c:96 find/tree.c:176 find/tree.c:215 msgid "invalid expression" msgstr "neplatný výraz" -#: find/tree.c:99 +#: find/tree.c:101 #, fuzzy, c-format msgid "" "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before " "it." msgstr "neplatný výraz; použili ste binárny operátor bez operandu pred ním." -#: find/tree.c:108 +#: find/tree.c:110 #, c-format msgid "expected an expression between '%s' and ')'" msgstr "" -#: find/tree.c:117 +#: find/tree.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "expected an expression after '%s'" msgstr "neočakávaný predikát navyše" -#: find/tree.c:121 +#: find/tree.c:123 msgid "invalid expression; you have too many ')'" msgstr "neplatný výraz; máte príliš veľa ')'" -#: find/tree.c:143 +#: find/tree.c:145 #, fuzzy, c-format msgid "" "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you " "need an extra predicate after '%s'" msgstr "neplatný výraz; očakával som, že niekde nájdem ')', ale nenašiel som." -#: find/tree.c:149 +#: find/tree.c:151 #, fuzzy msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed." msgstr "neplatný výraz; máte príliš veľa ')'" -#: find/tree.c:154 +#: find/tree.c:156 msgid "" "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see " "one." msgstr "neplatný výraz; očakával som, že niekde nájdem ')', ale nenašiel som." -#: find/tree.c:159 find/tree.c:788 +#: find/tree.c:161 find/tree.c:790 msgid "oops -- invalid expression type!" msgstr "ach -- neplatný typ výrazu!" -#: find/tree.c:231 +#: find/tree.c:233 #, c-format msgid "oops -- invalid expression type (%d)!" msgstr "ach -- neplatný typ výrazu (%d)!" -#: find/tree.c:1228 +#: find/tree.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "cesty musia byť pred výrazom" -#: find/tree.c:1237 +#: find/tree.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "unknown predicate `%s'" msgstr "neplatný predikát `%s'" -#: find/tree.c:1257 +#: find/tree.c:1259 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "neplatný predikát `%s'" -#: find/tree.c:1262 +#: find/tree.c:1264 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "neplatný parameter `%s' pre `%s'" -#: find/tree.c:1269 +#: find/tree.c:1271 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "chýbajúci parameter pre `%s'" -#: find/tree.c:1344 +#: find/tree.c:1346 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "neplatný výraz; máte príliš veľa ')'" -#: find/tree.c:1349 +#: find/tree.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "neočakávaný predikát navyše" -#: find/tree.c:1351 +#: find/tree.c:1353 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "neočakávaný predikát navyše" -#: find/tree.c:1467 +#: find/tree.c:1469 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "chyba -- neplatné implicitné vloženie logického súčinu (and)!" -#: locate/code.c:131 +#: locate/code.c:132 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "" "Použitie: %s [--version | --help]\n" "alebo %s most_common_bigrams < zoznam-súborov > databáza-umiestnení\n" -#: locate/code.c:135 locate/locate.c:1421 xargs/xargs.c:1317 +#: locate/code.c:136 locate/locate.c:1424 xargs/xargs.c:1317 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -717,59 +717,59 @@ msgstr "" "Komentáre k slovenskému prekladu zasielajte na adresu <sk-i18n@lists.linux." "sk>.\n" -#: locate/code.c:153 +#: locate/code.c:154 msgid "write error" msgstr "" -#: locate/code.c:189 +#: locate/code.c:190 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU findutils verzia %s\n" -#: locate/locate.c:153 +#: locate/locate.c:156 msgid "days" msgstr "dní" -#: locate/locate.c:200 +#: locate/locate.c:203 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:216 locate/locate.c:223 +#: locate/locate.c:219 locate/locate.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age" msgstr "neplatný parameter `%s' pre `%s'" -#: locate/locate.c:475 +#: locate/locate.c:478 #, c-format msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle" msgstr "" -#: locate/locate.c:610 +#: locate/locate.c:613 #, fuzzy, c-format msgid "locate database %s is corrupt or invalid" msgstr "databáza pre locate `%s' je poškodená alebo neplatná" -#: locate/locate.c:897 +#: locate/locate.c:900 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "Veľkosť databázy vyhľadávania: %s bajtov\n" -#: locate/locate.c:902 +#: locate/locate.c:905 #, fuzzy, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "Názvy súborov: %s " -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "Názvy súborov: %s " -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:909 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "s celkovou dĺžkou %s bajtov" -#: locate/locate.c:910 +#: locate/locate.c:913 #, c-format msgid "" "\n" @@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "" "\n" "\tz ktorých %s obsahuje medzery, " -#: locate/locate.c:913 +#: locate/locate.c:916 #, c-format msgid "" "\n" @@ -787,7 +787,7 @@ msgstr "" "\n" "\t%s obsahuje znak konca riadku, " -#: locate/locate.c:916 +#: locate/locate.c:919 #, c-format msgid "" "\n" @@ -796,79 +796,79 @@ msgstr "" "\n" "\ta %s obsahujú znaky s nastaveným najvyšším bitom.\n" -#: locate/locate.c:924 +#: locate/locate.c:927 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:937 +#: locate/locate.c:940 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n" msgstr "Kompresný pomer %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:944 +#: locate/locate.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "Kompresný pomer %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:999 +#: locate/locate.c:1002 #, c-format msgid "" "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1116 +#: locate/locate.c:1119 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now." msgstr "" -#: locate/locate.c:1130 +#: locate/locate.c:1133 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it." msgstr "" -#: locate/locate.c:1147 +#: locate/locate.c:1150 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1158 +#: locate/locate.c:1161 #, c-format msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1196 +#: locate/locate.c:1199 #, fuzzy, c-format msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid" msgstr "databáza pre locate `%s' je poškodená alebo neplatná" -#: locate/locate.c:1348 +#: locate/locate.c:1351 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "Databáza %s je vo formáte %s.\n" -#: locate/locate.c:1369 +#: locate/locate.c:1372 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1371 +#: locate/locate.c:1374 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1384 +#: locate/locate.c:1387 #, c-format msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1412 +#: locate/locate.c:1415 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -889,38 +889,38 @@ msgstr "" " [--version] [--help]\n" " vzor...\n" -#: locate/locate.c:1475 +#: locate/locate.c:1478 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1493 +#: locate/locate.c:1496 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1507 +#: locate/locate.c:1510 msgid "Failed to fully drop privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1525 +#: locate/locate.c:1528 msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1664 +#: locate/locate.c:1667 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locale verzia %s\n" -#: locate/locate.c:1704 +#: locate/locate.c:1707 msgid "argument to --limit" msgstr "parameter pre --limit" -#: locate/locate.c:1787 +#: locate/locate.c:1790 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" "upozornenie: databáza umiestnení môže byť načítaná len raz zo štandardného " "vstupu." -#: locate/locate.c:1860 +#: locate/locate.c:1863 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "upozornenie: databáza `%s' je staršia ako %d %s" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.2.27\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-05 10:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-09 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-28 13:49+0200\n" "Last-Translator: Primož Peterlin <primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si>\n" "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -130,51 +130,51 @@ msgstr "^[DdJj]" msgid "^[nN]" msgstr "^[Nn]" -#: find/util.c:162 +#: find/util.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Uporaba: %s [-H] [-L] [-P] [POT...] [IZRAZ]\n" -#: find/util.c:164 +#: find/util.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Uporaba: %s [POT]... [IZRAZ]\n" -#: find/util.c:205 +#: find/util.c:206 #, c-format msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000" msgstr "" -#: find/util.c:753 +#: find/util.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "opozorilo: neprepoznano ubežno zaporedje »\\%c«" -#: find/util.c:760 +#: find/util.c:761 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:774 +#: find/util.c:775 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:783 find/util.c:793 +#: find/util.c:784 find/util.c:794 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:798 find/util.c:802 +#: find/util.c:799 find/util.c:803 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:809 +#: find/util.c:810 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:940 +#: find/util.c:941 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -182,26 +182,26 @@ msgstr "" "Spremenljivka FIND_BLOCK_SIZE ni podprta; na velikost bloka vpliva " "spremenljivka POSIXLY_CORRECT" -#: find/find.c:206 +#: find/find.c:207 msgid "cannot get current directory" msgstr "trenutnega imenika ni mogoče ugotoviti" -#: find/find.c:210 +#: find/find.c:211 #, fuzzy msgid "cannot stat current directory" msgstr "trenutnega imenika ni mogoče ugotoviti" -#: find/find.c:390 +#: find/find.c:391 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "Opozorilo: datotečni sistem %s je bil nedavno odklopljen." -#: find/find.c:400 +#: find/find.c:401 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "Opozorilo: datotečni sistem %s je bil nedavno priklopljen." -#: find/find.c:496 +#: find/find.c:497 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" "%s%s se je spremenila med izvajanjem %s (stara številka enote %ld, nova " "številka enote %ld, vrsta datotečnega sistema %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:533 +#: find/find.c:534 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" "%s%s se je spremenila med izvajanjem %s (stara številka inoda %ld, nova " "številka inoda %ld, vrsta datotečnega sistema %s) [ref %ld]<" -#: find/find.c:1095 +#: find/find.c:1096 #, fuzzy, c-format msgid "" "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have " @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "" "Simbolna povezava »%s« je del zanke v drevesu imenikov; imenik, na katerega " "kaže, smo že obiskali." -#: find/find.c:1110 +#: find/find.c:1111 #, fuzzy, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " @@ -237,20 +237,20 @@ msgstr "" "Odkrita zanka v datotečnem sistemu: »%s« ima isto številko enote in inoda " "kot imenik %d %s." -#: find/find.c:1114 +#: find/find.c:1115 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "raven višje v datotečni hierarhiji" -#: find/find.c:1115 +#: find/find.c:1116 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "ravni višje v datotečni hierarhiji" -#: find/find.c:1360 +#: find/find.c:1361 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "opozorilo: simbolni povezavi %s ne sledimo" -#: find/find.c:1404 +#: find/find.c:1405 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we " @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "neznano" -#: find/parser.c:468 +#: find/parser.c:469 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "" "niso pozicijske (%s vpliva na teste, navadene pred njo in za njo). Prosimo, " "navedite izbire pred drugimi argumenti.\n" -#: find/parser.c:753 +#: find/parser.c:754 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -287,23 +287,23 @@ msgstr "" "opozorilo: raba izbire -d je odsvetovana; zaradi skladnosti s POSIX namesto " "nje priporočamo -depth." -#: find/parser.c:1001 +#: find/parser.c:1002 #, c-format msgid "" "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric " "group ID because it has the unexpected suffix %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1014 +#: find/parser.c:1015 #, c-format msgid "%s is not the name of an existing group" msgstr "" -#: find/parser.c:1019 +#: find/parser.c:1020 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name" msgstr "" -#: find/parser.c:1040 +#: find/parser.c:1041 msgid "" "\n" "default path is the current directory; default expression is -print\n" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "" "privzeta pot je trenutni imenik; privzeti izraz je -print\n" "izraz lahko sestavljajo: operatorji, izbire, testi in dejanja:\n" -#: find/parser.c:1043 +#: find/parser.c:1044 msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " "given):\n" @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "" "IZRAZ2\n" " IZRAZ1 -o IZRAZ2 IZRAZ1 -or IZRAZ2 IZRAZ1 , IZRAZ2\n" -#: find/parser.c:1047 +#: find/parser.c:1048 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" "testi (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer DATOTEKA -atime N -cmin N\n" -#: find/parser.c:1052 +#: find/parser.c:1053 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "" "VZOREC\n" " -links N -lname VZOREC -mmin N -mtime N -name VZOREC -newer DATOTEKA" -#: find/parser.c:1057 +#: find/parser.c:1058 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "" " -wholename VZOREC -size N[bckw] -true -type [bcdpfls] -uid N \n" " -used N -user IME -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:1062 +#: find/parser.c:1063 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "" " -exec UKAZ ; -exec UKAZ {} + -ok UKAZ ;\n" " -execdir UKAZ ; -execdir UKAZ {} + -okdir UKAZ ;\n" -#: find/parser.c:1068 +#: find/parser.c:1069 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -390,11 +390,11 @@ msgstr "" "za prijavljanje napak findutils, http://savannah.gnu.org/, ali, če nimate\n" "dostopa do spleta, po elektronski pošti na naslov <bug-findutils@gnu.org>." -#: find/parser.c:1122 +#: find/parser.c:1123 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "preizkus koherentnosti knjižnične funkcije fnmatch() ni uspel." -#: find/parser.c:1136 +#: find/parser.c:1137 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -409,37 +409,37 @@ msgstr "" "uporabnejša. Če uporabljate GNU grep, lahko uporabite tudi »find ... -print0 " "| grep -FzZ %s«." -#: find/parser.c:1192 +#: find/parser.c:1193 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" "opozorilo: predikat -ipath odsvetujemo; priporočamo zamenjavo z -iwholename." -#: find/parser.c:1281 +#: find/parser.c:1282 #, c-format msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1428 +#: find/parser.c:1429 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." msgstr "" -#: find/parser.c:1478 +#: find/parser.c:1479 #, c-format msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time" msgstr "" -#: find/parser.c:1494 +#: find/parser.c:1495 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot obtain birth time of file %s" msgstr "Vhodne datoteke »%s« ni mogoče odpreti" -#: find/parser.c:1759 +#: find/parser.c:1760 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr "neveljave način »%s«" -#: find/parser.c:1778 +#: find/parser.c:1779 #, fuzzy, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -450,76 +450,76 @@ msgstr "" "se bo v prihodnjem spremenil, da bo skladen z -perm -000, zategadelj se za " "zdaj ne ujema z nobeno datoteke, v prihodnje pa se bo z vsemi." -#: find/parser.c:1973 +#: find/parser.c:1974 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "neveljaven prazni argument pri -size" -#: find/parser.c:2021 +#: find/parser.c:2022 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "neveljaven tip -size: »%c«" -#: find/parser.c:2026 +#: find/parser.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s%c' to -size" msgstr "neveljaven argument »%s« za »%s«" -#: find/parser.c:2202 +#: find/parser.c:2203 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:2312 +#: find/parser.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s to -used" msgstr "neveljaven argument %s za %s" -#: find/parser.c:2365 +#: find/parser.c:2366 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find, različica %s\n" -#: find/parser.c:2366 locate/code.c:190 locate/locate.c:1665 xargs/xargs.c:622 +#: find/parser.c:2367 locate/code.c:191 locate/locate.c:1668 xargs/xargs.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" msgstr "GNU findutils, različica %s\n" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2368 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "Omogočene možnosti: " -#: find/parser.c:2474 +#: find/parser.c:2475 msgid "Arguments to -type should contain only one letter" msgstr "" -#: find/parser.c:2521 +#: find/parser.c:2522 #, c-format msgid "Unknown argument to -type: %c" msgstr "" -#: find/parser.c:2642 +#: find/parser.c:2643 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "opozorilo: neprepoznano ubežno zaporedje »\\%c«" -#: find/parser.c:2658 +#: find/parser.c:2659 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2697 +#: find/parser.c:2698 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "opozorilo: neprepoznano formatno določilo »%%%c»" -#: find/parser.c:2841 +#: find/parser.c:2842 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2866 +#: find/parser.c:2867 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "" "kombinaciji z dejanjem %s programa find. Prosim, odstranite trenutni imenik " "iz spremenljivke $PATH - odstranite ».« ter uvodna ali zaključna dvopičja." -#: find/parser.c:2872 +#: find/parser.c:2873 #, fuzzy, c-format msgid "" "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "" "kombinaciji z dejanjem %s programa find. Prosim, odstranite trenutni imenik " "iz spremenljivke $PATH - odstranite ».« ter uvodna ali zaključna dvopičja." -#: find/parser.c:2975 +#: find/parser.c:2976 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." @@ -550,66 +550,66 @@ msgstr "" "Raba {} znotraj imena pomožnega programa za -execdir in -okdir zaradi " "mogočih varnostnih problemov ni dovoljena." -#: find/parser.c:2998 +#: find/parser.c:2999 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "Podprta je le enkratna navedba {} v kombinaciji z -exec%s ... +" -#: find/parser.c:3015 +#: find/parser.c:3016 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "okolje je preobsežno za klic exec" -#: find/parser.c:3201 +#: find/parser.c:3202 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/parser.c:3355 +#: find/parser.c:3356 msgid "standard error" msgstr "" -#: find/parser.c:3360 +#: find/parser.c:3361 msgid "standard output" msgstr "" -#: find/pred.c:1325 +#: find/pred.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s" msgstr "Vhodne datoteke »%s« ni mogoče odpreti" -#: find/pred.c:1389 +#: find/pred.c:1390 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1833 +#: find/pred.c:1834 msgid "Cannot close standard input" msgstr "" -#: find/pred.c:1868 +#: find/pred.c:1869 #, fuzzy msgid "Failed to change directory" msgstr "vrnitev v začetni imenik ni možna" -#: find/pred.c:1909 xargs/xargs.c:1119 +#: find/pred.c:1910 xargs/xargs.c:1119 msgid "cannot fork" msgstr "vejitev ni mogoča" -#: find/pred.c:1934 +#: find/pred.c:1935 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "napaka pri čakanju na %s" -#: find/pred.c:1943 +#: find/pred.c:1944 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s zaključen s signalom %d" -#: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213 +#: find/tree.c:91 find/tree.c:96 find/tree.c:176 find/tree.c:215 msgid "invalid expression" msgstr "neveljaven izraz" -#: find/tree.c:99 +#: find/tree.c:101 #, fuzzy, c-format msgid "" "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before " @@ -617,91 +617,91 @@ msgid "" msgstr "" "neveljaven izraz: uporabili ste binarni operator, pred katerim ni argumenta" -#: find/tree.c:108 +#: find/tree.c:110 #, c-format msgid "expected an expression between '%s' and ')'" msgstr "" -#: find/tree.c:117 +#: find/tree.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "expected an expression after '%s'" msgstr "nepričakovan dodatni predikat" -#: find/tree.c:121 +#: find/tree.c:123 msgid "invalid expression; you have too many ')'" msgstr "neveljaven izraz; preveč zaklepajev »)«" -#: find/tree.c:143 +#: find/tree.c:145 #, fuzzy, c-format msgid "" "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you " "need an extra predicate after '%s'" msgstr "neveljaven izraz: manjkajoč zaklepaj »)«." -#: find/tree.c:149 +#: find/tree.c:151 #, fuzzy msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed." msgstr "neveljaven izraz; preveč zaklepajev »)«" -#: find/tree.c:154 +#: find/tree.c:156 msgid "" "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see " "one." msgstr "neveljaven izraz: manjkajoč zaklepaj »)«." -#: find/tree.c:159 find/tree.c:788 +#: find/tree.c:161 find/tree.c:790 msgid "oops -- invalid expression type!" msgstr "opla -- neveljaven tip izraza!" -#: find/tree.c:231 +#: find/tree.c:233 #, c-format msgid "oops -- invalid expression type (%d)!" msgstr "opla -- neveljaven tip izraza (%d)!" -#: find/tree.c:1228 +#: find/tree.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "poti morajo biti navedene pred izrazom" -#: find/tree.c:1237 +#: find/tree.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "unknown predicate `%s'" msgstr "neveljaven predikat »%s«" -#: find/tree.c:1257 +#: find/tree.c:1259 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "neveljaven predikat »%s«" -#: find/tree.c:1262 +#: find/tree.c:1264 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "neveljaven argument »%s« za »%s«" -#: find/tree.c:1269 +#: find/tree.c:1271 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "manjkajoč argument k »%s«" -#: find/tree.c:1344 +#: find/tree.c:1346 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "neveljaven izraz; preveč zaklepajev »)«" -#: find/tree.c:1349 +#: find/tree.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "nepričakovan dodatni predikat" -#: find/tree.c:1351 +#: find/tree.c:1353 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "nepričakovan dodatni predikat" -#: find/tree.c:1467 +#: find/tree.c:1469 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "opla - neveljavno privzeto vstavljanje logičnega ALI!" -#: locate/code.c:131 +#: locate/code.c:132 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "" "Uporaba: %s [--version | --help]\n" "ali %s najpogostejši_bigrami < seznam > kodiran_seznam\n" -#: locate/code.c:135 locate/locate.c:1421 xargs/xargs.c:1317 +#: locate/code.c:136 locate/locate.c:1424 xargs/xargs.c:1317 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -718,59 +718,59 @@ msgstr "" "\n" "Morebitne napake javite na naslov <bug-findutils@gnu.org>.\n" -#: locate/code.c:153 +#: locate/code.c:154 msgid "write error" msgstr "" -#: locate/code.c:189 +#: locate/code.c:190 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU findutils, različica %s\n" -#: locate/locate.c:153 +#: locate/locate.c:156 msgid "days" msgstr "dni" -#: locate/locate.c:200 +#: locate/locate.c:203 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:216 locate/locate.c:223 +#: locate/locate.c:219 locate/locate.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age" msgstr "neveljaven argument »%s« za »%s«" -#: locate/locate.c:475 +#: locate/locate.c:478 #, c-format msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle" msgstr "" -#: locate/locate.c:610 +#: locate/locate.c:613 #, fuzzy, c-format msgid "locate database %s is corrupt or invalid" msgstr "datoteka locate »%s« je poškodovana ali neveljavna" -#: locate/locate.c:897 +#: locate/locate.c:900 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "Velikost datoteke locate: %s bajtov\n" -#: locate/locate.c:902 +#: locate/locate.c:905 #, fuzzy, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "Imena datotek: %s " -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "Imena datotek: %s " -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:909 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "s skupno dolžino %s bajtov" -#: locate/locate.c:910 +#: locate/locate.c:913 #, c-format msgid "" "\n" @@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "" "\n" " med katerimi %s vsebuje presledke, " -#: locate/locate.c:913 +#: locate/locate.c:916 #, c-format msgid "" "\n" @@ -788,7 +788,7 @@ msgstr "" "\n" " %s vsebuje znake za novo vrstico, " -#: locate/locate.c:916 +#: locate/locate.c:919 #, c-format msgid "" "\n" @@ -797,79 +797,79 @@ msgstr "" "\n" " in %s vsebuje znake s postavljenim osmim bitom.\n" -#: locate/locate.c:924 +#: locate/locate.c:927 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:937 +#: locate/locate.c:940 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n" msgstr "Razmerje stisnjenja %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:944 +#: locate/locate.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "Razmerje stisnjenja %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:999 +#: locate/locate.c:1002 #, c-format msgid "" "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1116 +#: locate/locate.c:1119 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now." msgstr "" -#: locate/locate.c:1130 +#: locate/locate.c:1133 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it." msgstr "" -#: locate/locate.c:1147 +#: locate/locate.c:1150 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1158 +#: locate/locate.c:1161 #, c-format msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1196 +#: locate/locate.c:1199 #, fuzzy, c-format msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid" msgstr "datoteka locate »%s« je poškodovana ali neveljavna" -#: locate/locate.c:1348 +#: locate/locate.c:1351 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "Zbirka %s je v %s obliki.\n" -#: locate/locate.c:1369 +#: locate/locate.c:1372 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1371 +#: locate/locate.c:1374 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1384 +#: locate/locate.c:1387 #, c-format msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1412 +#: locate/locate.c:1415 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -890,37 +890,37 @@ msgstr "" " [--version] [--help] \n" " vzorec...\n" -#: locate/locate.c:1475 +#: locate/locate.c:1478 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1493 +#: locate/locate.c:1496 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1507 +#: locate/locate.c:1510 msgid "Failed to fully drop privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1525 +#: locate/locate.c:1528 msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1664 +#: locate/locate.c:1667 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate, izdaja %s\n" -#: locate/locate.c:1704 +#: locate/locate.c:1707 msgid "argument to --limit" msgstr "argument za --limit" -#: locate/locate.c:1787 +#: locate/locate.c:1790 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" "opozorilo: datoteko locate lahko preberemo s standardnega vhoda le enkrat." -#: locate/locate.c:1860 +#: locate/locate.c:1863 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "opozorilo: zbirka »%s« je starejša od %d %s" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.2.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-05 10:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-09 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-24 14:16+0100\n" "Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n" @@ -129,51 +129,51 @@ msgstr "^[yYдДdD]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nNнН]" -#: find/util.c:162 +#: find/util.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Употреба: %s [-H] [-L] [-P] [путања...] [израз]\n" -#: find/util.c:164 +#: find/util.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Употреба: %s [путања...] [израз]\n" -#: find/util.c:205 +#: find/util.c:206 #, c-format msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000" msgstr "" -#: find/util.c:753 +#: find/util.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "упозорење: непознато истицање „\\%c“" -#: find/util.c:760 +#: find/util.c:761 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:774 +#: find/util.c:775 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:783 find/util.c:793 +#: find/util.c:784 find/util.c:794 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:798 find/util.c:802 +#: find/util.c:799 find/util.c:803 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:809 +#: find/util.c:810 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:940 +#: find/util.c:941 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -181,26 +181,26 @@ msgstr "" "Променљива окружења FIND_BLOCK_SIZE није подржана, једина ствар која утиче " "на величину блока је променљива окружења POSIXLY_CORRECT" -#: find/find.c:206 +#: find/find.c:207 msgid "cannot get current directory" msgstr "не могу да сазнам текући директоријум" -#: find/find.c:210 +#: find/find.c:211 #, fuzzy msgid "cannot stat current directory" msgstr "не могу да сазнам текући директоријум" -#: find/find.c:390 +#: find/find.c:391 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "Систем датотека %s је недавно искључен." -#: find/find.c:400 +#: find/find.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "Систем датотека %s је недавно прикључен." -#: find/find.c:496 +#: find/find.c:497 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" "%s%s је измењен при извршавању %s (стари број уређаја %ld, нови број %ld, " "врста система датотека је %s) [реф %ld]" -#: find/find.c:533 +#: find/find.c:534 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -218,34 +218,34 @@ msgstr "" "%s%s је измењен при извршавању %s (стари број чвора %ld, нови број %ld, " "врста система датотека је %s) [реф %ld]" -#: find/find.c:1095 +#: find/find.c:1096 #, c-format msgid "" "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have " "already visited the directory to which it points." msgstr "" -#: find/find.c:1110 +#: find/find.c:1111 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " "directory which is %d %s." msgstr "" -#: find/find.c:1114 +#: find/find.c:1115 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1115 +#: find/find.c:1116 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1360 +#: find/find.c:1361 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1404 +#: find/find.c:1405 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we " @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "непознато" -#: find/parser.c:468 +#: find/parser.c:469 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "" "опције не зависе од положаја (%s утиче на провере наведене пре њега као и " "после њега). Наведите опције пре осталих аргумената.\n" -#: find/parser.c:753 +#: find/parser.c:754 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -278,23 +278,23 @@ msgstr "" "упозорење: опција -d је застарела; уместо ње користите -depth, пошто је ова " "друга у сагласности са POSIX-ом." -#: find/parser.c:1001 +#: find/parser.c:1002 #, c-format msgid "" "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric " "group ID because it has the unexpected suffix %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1014 +#: find/parser.c:1015 #, c-format msgid "%s is not the name of an existing group" msgstr "" -#: find/parser.c:1019 +#: find/parser.c:1020 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name" msgstr "" -#: find/parser.c:1040 +#: find/parser.c:1041 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "" "други):\n" " ( ИЗРАЗ ) ! ИЗРАЗ -not ИЗРАЗ ИЗРАЗ1 -a ИЗРАЗ2 ИЗРАЗ1 -and ИЗРАЗ2" -#: find/parser.c:1043 +#: find/parser.c:1044 #, fuzzy msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "" "други):\n" " ( ИЗРАЗ ) ! ИЗРАЗ -not ИЗРАЗ ИЗРАЗ1 -a ИЗРАЗ2 ИЗРАЗ1 -and ИЗРАЗ2" -#: find/parser.c:1047 +#: find/parser.c:1048 #, fuzzy msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" @@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "" " -maxdepth НИВОА -mindepth НИВОА -mount -noleaf --version -xdev\n" "провере (N може бити +N, -N или N): -amin N -anewer ДАТОТЕКА -atime N -cmin N" -#: find/parser.c:1052 +#: find/parser.c:1053 #, fuzzy msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "" "ШАБЛОН\n" " -links N -lname ШАБЛОН -mmin N -mtime N -name ШАБЛОН -newer ДАТОТЕКА" -#: find/parser.c:1057 +#: find/parser.c:1058 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "" " -wholename ШАБЛОН -size N[bckwMG] -true -type [bcdpfls] -uid N\n" " -used N -user ИМЕ -xtype [bcdpfls]" -#: find/parser.c:1062 +#: find/parser.c:1063 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -370,7 +370,7 @@ msgid "" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1068 +#: find/parser.c:1069 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -380,11 +380,11 @@ msgstr "" "findutils грешака на http://savannah.gnu.org/ или, ако немате приступ вебу,\n" "слањем е-писма на <bug-findutils@gnu.org>." -#: find/parser.c:1122 +#: find/parser.c:1123 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "провера разумности функције fnmatch() библиотеке неуспешна." -#: find/parser.c:1136 +#: find/parser.c:1137 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -394,37 +394,37 @@ msgid "" "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." msgstr "" -#: find/parser.c:1192 +#: find/parser.c:1193 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" "упозорење: предикат -ipath је застарео; уместо њега користите -iwholename." -#: find/parser.c:1281 +#: find/parser.c:1282 #, c-format msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1428 +#: find/parser.c:1429 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." msgstr "" -#: find/parser.c:1478 +#: find/parser.c:1479 #, c-format msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time" msgstr "" -#: find/parser.c:1494 +#: find/parser.c:1495 #, c-format msgid "Cannot obtain birth time of file %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1759 +#: find/parser.c:1760 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr "неисправан режим „%s“" -#: find/parser.c:1778 +#: find/parser.c:1779 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -432,76 +432,76 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1973 +#: find/parser.c:1974 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "неисправан нула-аргумент за -size" -#: find/parser.c:2021 +#: find/parser.c:2022 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "неисправна врста „%c“ за -size" -#: find/parser.c:2026 +#: find/parser.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s%c' to -size" msgstr "неисправан аргумент „%s“ за „%s“" -#: find/parser.c:2202 +#: find/parser.c:2203 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:2312 +#: find/parser.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s to -used" msgstr "неисправан аргумент %s за %s" -#: find/parser.c:2365 +#: find/parser.c:2366 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "ГНУ find издање %s\n" -#: find/parser.c:2366 locate/code.c:190 locate/locate.c:1665 xargs/xargs.c:622 +#: find/parser.c:2367 locate/code.c:191 locate/locate.c:1668 xargs/xargs.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" msgstr "ГНУ findutils издање %s\n" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2368 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "" -#: find/parser.c:2474 +#: find/parser.c:2475 msgid "Arguments to -type should contain only one letter" msgstr "" -#: find/parser.c:2521 +#: find/parser.c:2522 #, c-format msgid "Unknown argument to -type: %c" msgstr "" -#: find/parser.c:2642 +#: find/parser.c:2643 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "упозорење: непознато истицање „\\%c“" -#: find/parser.c:2658 +#: find/parser.c:2659 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2697 +#: find/parser.c:2698 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "упозорење: непозната директива форматирања „%%%c“" -#: find/parser.c:2841 +#: find/parser.c:2842 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2866 +#: find/parser.c:2867 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -510,7 +510,7 @@ msgid "" "trailing colons)" msgstr "" -#: find/parser.c:2872 +#: find/parser.c:2873 #, c-format msgid "" "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -518,163 +518,163 @@ msgid "" "entry from $PATH" msgstr "" -#: find/parser.c:2975 +#: find/parser.c:2976 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." msgstr "" -#: find/parser.c:2998 +#: find/parser.c:2999 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "" -#: find/parser.c:3015 +#: find/parser.c:3016 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "окружење је превелико за извршење" -#: find/parser.c:3201 +#: find/parser.c:3202 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/parser.c:3355 +#: find/parser.c:3356 msgid "standard error" msgstr "" -#: find/parser.c:3360 +#: find/parser.c:3361 msgid "standard output" msgstr "" -#: find/pred.c:1325 +#: find/pred.c:1326 #, c-format msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s" msgstr "" -#: find/pred.c:1389 +#: find/pred.c:1390 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1833 +#: find/pred.c:1834 msgid "Cannot close standard input" msgstr "" -#: find/pred.c:1868 +#: find/pred.c:1869 msgid "Failed to change directory" msgstr "" -#: find/pred.c:1909 xargs/xargs.c:1119 +#: find/pred.c:1910 xargs/xargs.c:1119 msgid "cannot fork" msgstr "не могу да расцепим" -#: find/pred.c:1934 +#: find/pred.c:1935 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "грешка при чекању %s" -#: find/pred.c:1943 +#: find/pred.c:1944 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s окончан сигналом %d" -#: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213 +#: find/tree.c:91 find/tree.c:96 find/tree.c:176 find/tree.c:215 msgid "invalid expression" msgstr "неисправан израз" -#: find/tree.c:99 +#: find/tree.c:101 #, c-format msgid "" "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before " "it." msgstr "" -#: find/tree.c:108 +#: find/tree.c:110 #, c-format msgid "expected an expression between '%s' and ')'" msgstr "" -#: find/tree.c:117 +#: find/tree.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "expected an expression after '%s'" msgstr "неочекивани допунски предикат" -#: find/tree.c:121 +#: find/tree.c:123 #, fuzzy msgid "invalid expression; you have too many ')'" msgstr "неисправан израз" -#: find/tree.c:143 +#: find/tree.c:145 #, c-format msgid "" "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you " "need an extra predicate after '%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:149 +#: find/tree.c:151 #, fuzzy msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed." msgstr "неисправан израз" -#: find/tree.c:154 +#: find/tree.c:156 msgid "" "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see " "one." msgstr "" -#: find/tree.c:159 find/tree.c:788 +#: find/tree.c:161 find/tree.c:790 msgid "oops -- invalid expression type!" msgstr "упс — неисправна врста израза!" -#: find/tree.c:231 +#: find/tree.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "oops -- invalid expression type (%d)!" msgstr "упс — неисправна врста израза!" -#: find/tree.c:1228 +#: find/tree.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "путање морају претходити изразу" -#: find/tree.c:1237 +#: find/tree.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "unknown predicate `%s'" msgstr "неисправан предикат „%s“" -#: find/tree.c:1257 +#: find/tree.c:1259 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "неисправан предикат „%s“" -#: find/tree.c:1262 +#: find/tree.c:1264 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "неисправан аргумент „%s“ за „%s“" -#: find/tree.c:1269 +#: find/tree.c:1271 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "недостаје аргумент за „%s“" -#: find/tree.c:1344 +#: find/tree.c:1346 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "неисправан израз" -#: find/tree.c:1349 +#: find/tree.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "неочекивани допунски предикат" -#: find/tree.c:1351 +#: find/tree.c:1353 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "неочекивани допунски предикат" -#: find/tree.c:1467 +#: find/tree.c:1469 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "упс — неисправно подразумевано уметање „и“!" -#: locate/code.c:131 +#: locate/code.c:132 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "" "Употреба: %s [--version | --help]\n" "или %s најчешћи_биграми < списак-датотека > locate-база\n" -#: locate/code.c:135 locate/locate.c:1421 xargs/xargs.c:1317 +#: locate/code.c:136 locate/locate.c:1424 xargs/xargs.c:1317 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -691,155 +691,155 @@ msgstr "" "\n" "Пријавите грешке на <bug-findutils@gnu.org>.\n" -#: locate/code.c:153 +#: locate/code.c:154 msgid "write error" msgstr "" -#: locate/code.c:189 +#: locate/code.c:190 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "ГНУ findutils издање %s\n" # bug: plural-forms -#: locate/locate.c:153 +#: locate/locate.c:156 msgid "days" msgstr "дана" -#: locate/locate.c:200 +#: locate/locate.c:203 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:216 locate/locate.c:223 +#: locate/locate.c:219 locate/locate.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age" msgstr "неисправан аргумент „%s“ за „%s“" -#: locate/locate.c:475 +#: locate/locate.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle" msgstr "" "упозорење: путања locate базе „%s“ садржи водећу двотачку, што није исправно " "име базе" -#: locate/locate.c:610 +#: locate/locate.c:613 #, fuzzy, c-format msgid "locate database %s is corrupt or invalid" msgstr "locate база „%s“ је покварена или неисправна" -#: locate/locate.c:897 +#: locate/locate.c:900 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:902 +#: locate/locate.c:905 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:906 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:909 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "" -#: locate/locate.c:910 +#: locate/locate.c:913 #, c-format msgid "" "\n" "\tof which %s contain whitespace, " msgstr "" -#: locate/locate.c:913 +#: locate/locate.c:916 #, c-format msgid "" "\n" "\t%s contain newline characters, " msgstr "" -#: locate/locate.c:916 +#: locate/locate.c:919 #, c-format msgid "" "\n" "\tand %s contain characters with the high bit set.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:924 +#: locate/locate.c:927 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:937 +#: locate/locate.c:940 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:944 +#: locate/locate.c:947 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:999 +#: locate/locate.c:1002 #, c-format msgid "" "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1116 +#: locate/locate.c:1119 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now." msgstr "" -#: locate/locate.c:1130 +#: locate/locate.c:1133 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it." msgstr "" -#: locate/locate.c:1147 +#: locate/locate.c:1150 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1158 +#: locate/locate.c:1161 #, c-format msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1196 +#: locate/locate.c:1199 #, fuzzy, c-format msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid" msgstr "locate база „%s“ је покварена или неисправна" -#: locate/locate.c:1348 +#: locate/locate.c:1351 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1369 +#: locate/locate.c:1372 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1371 +#: locate/locate.c:1374 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1384 +#: locate/locate.c:1387 #, c-format msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1412 +#: locate/locate.c:1415 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -855,37 +855,37 @@ msgstr "" " [-i | --ignore-case] [--wholepath] [--basename] [--limit=N | -l N]\n" " [--version] [--help] шаблон...\n" -#: locate/locate.c:1475 +#: locate/locate.c:1478 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1493 +#: locate/locate.c:1496 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1507 +#: locate/locate.c:1510 msgid "Failed to fully drop privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1525 +#: locate/locate.c:1528 msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1664 +#: locate/locate.c:1667 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "ГНУ locate издање %s\n" -#: locate/locate.c:1704 +#: locate/locate.c:1707 msgid "argument to --limit" msgstr "аргумент за --limit" -#: locate/locate.c:1787 +#: locate/locate.c:1790 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" # bug: plural-forms -#: locate/locate.c:1860 +#: locate/locate.c:1863 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "упозорење: база „%s“ је стара више од %d %s" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.2.27\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-05 10:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-09 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-23 22:33+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" @@ -131,51 +131,51 @@ msgstr "^[jJyY]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:162 +#: find/util.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Anvndning: %s [-H] [-L] [-P] [skvg...] [uttryck]\n" -#: find/util.c:164 +#: find/util.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Anvndning: %s [skvg...] [uttryck]\n" -#: find/util.c:205 +#: find/util.c:206 #, c-format msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000" msgstr "" -#: find/util.c:753 +#: find/util.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "varning: oknd kontrollsekvens \"\\%c\"" -#: find/util.c:760 +#: find/util.c:761 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:774 +#: find/util.c:775 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:783 find/util.c:793 +#: find/util.c:784 find/util.c:794 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:798 find/util.c:802 +#: find/util.c:799 find/util.c:803 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:809 +#: find/util.c:810 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:940 +#: find/util.c:941 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -183,26 +183,26 @@ msgstr "" "Miljvariabeln FIND_BLOCK_SIZE stds inte, det enda som pverkar " "blockstorleken r miljvariabeln POSIXLY_CORRECT" -#: find/find.c:206 +#: find/find.c:207 msgid "cannot get current directory" msgstr "kan inte f tag i aktuell katalog" -#: find/find.c:210 +#: find/find.c:211 #, fuzzy msgid "cannot stat current directory" msgstr "kan inte f tag i aktuell katalog" -#: find/find.c:390 +#: find/find.c:391 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "Varning: filsystemet %s har nyligen avmonterats." -#: find/find.c:400 +#: find/find.c:401 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "Varning: filsystemet %s har nyligen monterats." -#: find/find.c:496 +#: find/find.c:497 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" "%s%s ndrades under exekvering av %s (gammalt enhetsnummer %ld, nytt " "enhetsnummer %ld, filsystemstypen r %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:533 +#: find/find.c:534 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "" "%s%s ndrades under exekvering av %s (gammalt inodsnummer %ld, nytt " "inodsnummer %ld, filsystemstypen r %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:1095 +#: find/find.c:1096 #, fuzzy, c-format msgid "" "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have " @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" "redan beskt katalogen till vilken den pekar." # Osker p %d %s -#: find/find.c:1110 +#: find/find.c:1111 #, fuzzy, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " @@ -239,20 +239,20 @@ msgstr "" "Filsystemsloop hittades; \"%s\" har samma enhetsnummer och inod som en " "katalog vilken r %d %s." -#: find/find.c:1114 +#: find/find.c:1115 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "niv hgre i filsystemshierarkin" -#: find/find.c:1115 +#: find/find.c:1116 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "niver hgre i filsystemshierarkin" -#: find/find.c:1360 +#: find/find.c:1361 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "varning: fljer inte den symboliska lnken %s" -#: find/find.c:1404 +#: find/find.c:1405 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we " @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "oknd" -#: find/parser.c:468 +#: find/parser.c:469 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "" "fre den, liksom de som r angivna efter den). Ange flaggor fre andra " "argument.\n" -#: find/parser.c:753 +#: find/parser.c:754 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -290,23 +290,23 @@ msgstr "" "varning: flaggan -d r frldrad; anvnd -depth istllet, eftersom den " "senare stds enligt POSIX." -#: find/parser.c:1001 +#: find/parser.c:1002 #, c-format msgid "" "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric " "group ID because it has the unexpected suffix %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1014 +#: find/parser.c:1015 #, c-format msgid "%s is not the name of an existing group" msgstr "" -#: find/parser.c:1019 +#: find/parser.c:1020 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name" msgstr "" -#: find/parser.c:1040 +#: find/parser.c:1041 msgid "" "\n" "default path is the current directory; default expression is -print\n" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "" "standardskvg r aktuell katalog; standarduttryck r -print\n" "uttryck kan best av: operatorer, flaggor, tester och tgrder:\n" -#: find/parser.c:1043 +#: find/parser.c:1044 msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " "given):\n" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "" " ( UTTR ) ! UTTR -not UTTR UTTR1 -a UTTR2 UTTR1 -and UTTR2\n" " UTTR1 -o UTTR2 UTTR1 -or UTTR2 UTTR1 , UTTR2\n" -#: find/parser.c:1047 +#: find/parser.c:1048 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "" " -depth --help -maxdepth NIVER -mindepth NIVER -mount -noleaf\n" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" -#: find/parser.c:1052 +#: find/parser.c:1053 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "" "MNSTER\n" " -links N -lname MNSTER -mmin N -mtime N -name MNSTER -newer FIL" -#: find/parser.c:1057 +#: find/parser.c:1058 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "" " -wholename MNSTER -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n" " -used N -user NAMN -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:1062 +#: find/parser.c:1063 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "" " -execdir KOMMANDO ; -execdir KOMMANDO {} + -okdir KOMMANDO ;\n" # Lade till att man br skriva felrapporten p engelska. -#: find/parser.c:1068 +#: find/parser.c:1069 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -394,11 +394,11 @@ msgstr "" "Skicka synpunkter p versttningen till sv@li.org." # Osker... hur verstta "sanity check"? -#: find/parser.c:1122 +#: find/parser.c:1123 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "funktionskontroll av biblioteksfunktionen fnmatch() misslyckades." -#: find/parser.c:1136 +#: find/parser.c:1137 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -413,36 +413,36 @@ msgstr "" "anvndbart, eller kanske \"-samefile\". Alternativt, om du anvnder GNU " "grep, kunde du anvnda \"'find ... -print0 | grep -FzZ %s\"." -#: find/parser.c:1192 +#: find/parser.c:1193 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "varning: predikatet -ipath r frldrat; anvnd -iwholename istllet." -#: find/parser.c:1281 +#: find/parser.c:1282 #, c-format msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1428 +#: find/parser.c:1429 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." msgstr "" -#: find/parser.c:1478 +#: find/parser.c:1479 #, c-format msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time" msgstr "" -#: find/parser.c:1494 +#: find/parser.c:1495 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot obtain birth time of file %s" msgstr "Kan inte ppna inmatningsfil \"%s\"" -#: find/parser.c:1759 +#: find/parser.c:1760 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr "ogiltig rttighet \"%s\"" -#: find/parser.c:1778 +#: find/parser.c:1779 #, fuzzy, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -454,76 +454,76 @@ msgstr "" "000; allts, fr tillfllet matchar det inga filer men kommer snart att " "ndras fr att matcha alla filer." -#: find/parser.c:1973 +#: find/parser.c:1974 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "tomt argument till -size ogiltigt" -#: find/parser.c:2021 +#: find/parser.c:2022 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "ogiltig typ \"%c\" fr -size" -#: find/parser.c:2026 +#: find/parser.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s%c' to -size" msgstr "ogiltigt argument \"%s\" till \"%s\"" -#: find/parser.c:2202 +#: find/parser.c:2203 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:2312 +#: find/parser.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s to -used" msgstr "ogiltigt argument %s fr %s" -#: find/parser.c:2365 +#: find/parser.c:2366 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find version %s\n" -#: find/parser.c:2366 locate/code.c:190 locate/locate.c:1665 xargs/xargs.c:622 +#: find/parser.c:2367 locate/code.c:191 locate/locate.c:1668 xargs/xargs.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" msgstr "GNU findutils version %s\n" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2368 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "Aktiverade funktioner: " -#: find/parser.c:2474 +#: find/parser.c:2475 msgid "Arguments to -type should contain only one letter" msgstr "" -#: find/parser.c:2521 +#: find/parser.c:2522 #, c-format msgid "Unknown argument to -type: %c" msgstr "" -#: find/parser.c:2642 +#: find/parser.c:2643 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "varning: oknd kontrollsekvens \"\\%c\"" -#: find/parser.c:2658 +#: find/parser.c:2659 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2697 +#: find/parser.c:2698 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "varning: oknt formatdirektiv \"%%%c\"" -#: find/parser.c:2841 +#: find/parser.c:2842 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2866 +#: find/parser.c:2867 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "" "oskert i kombination med tgrden %s fr find. Ta bort aktuell katalog frn " "din $PATH (allts, ta bort \".\", inledande eller avslutande kolon)" -#: find/parser.c:2872 +#: find/parser.c:2873 #, fuzzy, c-format msgid "" "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "" "oskert i kombination med tgrden %s fr find. Ta bort aktuell katalog frn " "din $PATH (allts, ta bort \".\", inledande eller avslutande kolon)" -#: find/parser.c:2975 +#: find/parser.c:2976 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." @@ -554,65 +554,65 @@ msgstr "" "Du kan inte anvnda {} inom verktygsnamnet fr -execdir och -okdir, p grund " "av att det innebr en mjlig skerhetsrisk." -#: find/parser.c:2998 +#: find/parser.c:2999 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "Endast en instans av {} stds med -exec%s ... +" -#: find/parser.c:3015 +#: find/parser.c:3016 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "miljn r fr stor fr exec" -#: find/parser.c:3201 +#: find/parser.c:3202 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/parser.c:3355 +#: find/parser.c:3356 msgid "standard error" msgstr "" -#: find/parser.c:3360 +#: find/parser.c:3361 msgid "standard output" msgstr "" -#: find/pred.c:1325 +#: find/pred.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s" msgstr "Kan inte ppna inmatningsfil \"%s\"" -#: find/pred.c:1389 +#: find/pred.c:1390 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1833 +#: find/pred.c:1834 msgid "Cannot close standard input" msgstr "" -#: find/pred.c:1868 +#: find/pred.c:1869 msgid "Failed to change directory" msgstr "" -#: find/pred.c:1909 xargs/xargs.c:1119 +#: find/pred.c:1910 xargs/xargs.c:1119 msgid "cannot fork" msgstr "kan inte grena" -#: find/pred.c:1934 +#: find/pred.c:1935 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "fel vid vntande p %s" -#: find/pred.c:1943 +#: find/pred.c:1944 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s avslutades av signal %d" -#: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213 +#: find/tree.c:91 find/tree.c:96 find/tree.c:176 find/tree.c:215 msgid "invalid expression" msgstr "ogiltigt uttryck" -#: find/tree.c:99 +#: find/tree.c:101 #, fuzzy, c-format msgid "" "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before " @@ -620,21 +620,21 @@ msgid "" msgstr "" "ogiltigt uttryck; du har anvnt en binroperator utan ngonting fre den." -#: find/tree.c:108 +#: find/tree.c:110 #, c-format msgid "expected an expression between '%s' and ')'" msgstr "" -#: find/tree.c:117 +#: find/tree.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "expected an expression after '%s'" msgstr "ovntat extra predikat" -#: find/tree.c:121 +#: find/tree.c:123 msgid "invalid expression; you have too many ')'" msgstr "ogiltigt uttryck; du har fr mnga \")\"" -#: find/tree.c:143 +#: find/tree.c:145 #, fuzzy, c-format msgid "" "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you " @@ -643,12 +643,12 @@ msgstr "" "ogiltigt uttryck; Jag frvntade mig att hitta ett \")\"-tecken ngonstans " "men kunde inte se ett." -#: find/tree.c:149 +#: find/tree.c:151 #, fuzzy msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed." msgstr "ogiltigt uttryck; du har fr mnga \")\"" -#: find/tree.c:154 +#: find/tree.c:156 msgid "" "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see " "one." @@ -656,59 +656,59 @@ msgstr "" "ogiltigt uttryck; Jag frvntade mig att hitta ett \")\"-tecken ngonstans " "men kunde inte se ett." -#: find/tree.c:159 find/tree.c:788 +#: find/tree.c:161 find/tree.c:790 msgid "oops -- invalid expression type!" msgstr "hoppsan -- ogiltig uttryckstyp!" -#: find/tree.c:231 +#: find/tree.c:233 #, c-format msgid "oops -- invalid expression type (%d)!" msgstr "hoppsan -- ogiltig uttryckstyp (%d)!" -#: find/tree.c:1228 +#: find/tree.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "skvgar mste komma fre uttryck" -#: find/tree.c:1237 +#: find/tree.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "unknown predicate `%s'" msgstr "ogiltigt predikat \"%s\"" -#: find/tree.c:1257 +#: find/tree.c:1259 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "ogiltigt predikat \"%s\"" -#: find/tree.c:1262 +#: find/tree.c:1264 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "ogiltigt argument \"%s\" till \"%s\"" -#: find/tree.c:1269 +#: find/tree.c:1271 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "argument till \"%s\" saknas" -#: find/tree.c:1344 +#: find/tree.c:1346 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "ogiltigt uttryck; du har fr mnga \")\"" -#: find/tree.c:1349 +#: find/tree.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "ovntat extra predikat" -#: find/tree.c:1351 +#: find/tree.c:1353 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "ovntat extra predikat" -#: find/tree.c:1467 +#: find/tree.c:1469 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "hoppsan -- ogiltig standardinsttning av \"and\"!" -#: locate/code.c:131 +#: locate/code.c:132 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "" "Anvndning: %s [--version | --help]\n" "eller %s vanligaste_bigram < fillista > locate-databas\n" -#: locate/code.c:135 locate/locate.c:1421 xargs/xargs.c:1317 +#: locate/code.c:136 locate/locate.c:1424 xargs/xargs.c:1317 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -726,61 +726,61 @@ msgstr "" "Rapportera fel till <bug-findutils@gnu.org>\n" "och synpunkter p versttningen till <sv@li.org>.\n" -#: locate/code.c:153 +#: locate/code.c:154 msgid "write error" msgstr "" -#: locate/code.c:189 +#: locate/code.c:190 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU findutils version %s\n" -#: locate/locate.c:153 +#: locate/locate.c:156 msgid "days" msgstr "dagar" -#: locate/locate.c:200 +#: locate/locate.c:203 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:216 locate/locate.c:223 +#: locate/locate.c:219 locate/locate.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age" msgstr "ogiltigt argument \"%s\" till \"%s\"" -#: locate/locate.c:475 +#: locate/locate.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle" msgstr "" "varning: skvgen \"%s\" till locate-databasen innehller ett inledande " "kolon, vilket inte r ett giltigt databasnamn" -#: locate/locate.c:610 +#: locate/locate.c:613 #, fuzzy, c-format msgid "locate database %s is corrupt or invalid" msgstr "locate-databasen \"%s\" r trasig eller ogiltig" -#: locate/locate.c:897 +#: locate/locate.c:900 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "Storlek p locate-databasen: %s byte\n" -#: locate/locate.c:902 +#: locate/locate.c:905 #, fuzzy, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "Filnamn: %s " -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "Filnamn: %s " -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:909 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "med en sammanlagd lngd p %s byte" -#: locate/locate.c:910 +#: locate/locate.c:913 #, c-format msgid "" "\n" @@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "" "\n" "\tav vilken %s innehller blanksteg, " -#: locate/locate.c:913 +#: locate/locate.c:916 #, c-format msgid "" "\n" @@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "" "\n" "\t%s innehller nyradstecken, " -#: locate/locate.c:916 +#: locate/locate.c:919 #, c-format msgid "" "\n" @@ -807,79 +807,79 @@ msgstr "" "\n" "\toch %s innehller tecken med den hga biten satt.\n" -#: locate/locate.c:924 +#: locate/locate.c:927 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:937 +#: locate/locate.c:940 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n" msgstr "Komprimeringsratio %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:944 +#: locate/locate.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "Komprimeringsratio %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:999 +#: locate/locate.c:1002 #, c-format msgid "" "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1116 +#: locate/locate.c:1119 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now." msgstr "" -#: locate/locate.c:1130 +#: locate/locate.c:1133 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it." msgstr "" -#: locate/locate.c:1147 +#: locate/locate.c:1150 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1158 +#: locate/locate.c:1161 #, c-format msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1196 +#: locate/locate.c:1199 #, fuzzy, c-format msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid" msgstr "locate-databasen \"%s\" r trasig eller ogiltig" -#: locate/locate.c:1348 +#: locate/locate.c:1351 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "Databasen %s r i formatet %s.\n" -#: locate/locate.c:1369 +#: locate/locate.c:1372 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1371 +#: locate/locate.c:1374 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1384 +#: locate/locate.c:1387 #, c-format msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1412 +#: locate/locate.c:1415 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -900,36 +900,36 @@ msgstr "" " [-version] [--help]\n" " mnster...\n" -#: locate/locate.c:1475 +#: locate/locate.c:1478 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1493 +#: locate/locate.c:1496 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1507 +#: locate/locate.c:1510 msgid "Failed to fully drop privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1525 +#: locate/locate.c:1528 msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1664 +#: locate/locate.c:1667 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate version %s\n" -#: locate/locate.c:1704 +#: locate/locate.c:1707 msgid "argument to --limit" msgstr "argument till --limit" -#: locate/locate.c:1787 +#: locate/locate.c:1790 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "varning: locate-databasen kan endast lsas en gng frn standard in." -#: locate/locate.c:1860 +#: locate/locate.c:1863 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "varning: databasen \"%s\" r mer n %d %s gammal" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-05 10:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-09 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-30 18:39+0300\n" "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>\n" "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" @@ -131,44 +131,44 @@ msgstr "^[eE]" msgid "^[nN]" msgstr "^[hH]" -#: find/util.c:162 +#: find/util.c:163 #, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Kullanımı: %s [-H] [-L] [-P] [-Oseviye] [-D " -#: find/util.c:164 +#: find/util.c:165 #, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "] [dosyaYolu...] [ifade]\n" -#: find/util.c:205 +#: find/util.c:206 #, c-format msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000" msgstr "Uyarı: %s dosyasının kipi 0000 olarak görünüyor" -#: find/util.c:753 +#: find/util.c:754 #, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "Tanınmayan hata ayıklama seçeneği %s yoksayılıyor" -#: find/util.c:760 +#: find/util.c:761 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "-D seçeneğine boş argüman." -#: find/util.c:774 +#: find/util.c:775 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "-O seçeneği ile bir ondalık tamsayı verilmelidir" -#: find/util.c:783 find/util.c:793 +#: find/util.c:784 find/util.c:794 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "-O'nun ardına lütfen bir ondalık sayı yazın" -#: find/util.c:798 find/util.c:802 +#: find/util.c:799 find/util.c:803 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "En iyileme seviyesi %s geçersiz" -#: find/util.c:809 +#: find/util.c:810 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "" "En iyileme seviyesi %lu çok büyük. Dosyaları çabucak bulmak istiyorsanız, " "GNU locate kullanmayı düşünebilirsiniz" -#: find/util.c:940 +#: find/util.c:941 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -185,25 +185,25 @@ msgstr "" "FIND_BLOCK_SIZE ortam değişkeni destekenmiyor, blok boyunu etkileyen tek şey " "POSIXLY_CORRECT ortam değişkenidir" -#: find/find.c:206 +#: find/find.c:207 msgid "cannot get current directory" msgstr "çalışılan dizin alınamadı" -#: find/find.c:210 +#: find/find.c:211 msgid "cannot stat current directory" msgstr "çalışılan dizin durumlanamadı" -#: find/find.c:390 +#: find/find.c:391 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "Uyarı: %s dosya sistemi zaten ayrılmıştı." -#: find/find.c:400 +#: find/find.c:401 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "Uyarı: %s dosya sistemi zaten bağlanmıştı." -#: find/find.c:496 +#: find/find.c:497 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" "%s%s, %s yürütülürken değişti (eski aygıt numarası: %ld, yeni aygıt " "numarası: %ld, dosya sistemi türü: %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:533 +#: find/find.c:534 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "" "%s%s, %s yürütülürken değişti (eski dosya indisi: %ld, yeni dosya indisi: %" "ld, dosya sistemi türü: %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:1095 +#: find/find.c:1096 #, c-format msgid "" "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have " @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" "%s sembolik bağı dizin hiyerarşisinde bir döngünün parçası ve gösterdiği " "dizini zaten ziyaret etmiştik." -#: find/find.c:1110 +#: find/find.c:1111 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " @@ -239,20 +239,20 @@ msgstr "" "Dosya sisteminde döngü saptandı; %s, bir dizin gibi %d %s olarak aynı aygıt " "ve düğüm numarasına sahip." -#: find/find.c:1114 +#: find/find.c:1115 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "seviye, dosya sistemi hiyerarşisinde daha yüksek" -#: find/find.c:1115 +#: find/find.c:1116 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "seviyeler, dosya sistemi hiyerarşisinde daha yüksek" -#: find/find.c:1360 +#: find/find.c:1361 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "uyarı: %s sembolik bağı izlenemiyor" -#: find/find.c:1404 +#: find/find.c:1405 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we " @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "bilinmeyen" -#: find/parser.c:468 +#: find/parser.c:469 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "" "da belirtilse sınamaları etkiler). Lütfen seçenekleri diğer argümanlardan " "önce belirtin.\n" -#: find/parser.c:753 +#: find/parser.c:754 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "" "uyarı: -d seçeneği artık önerilmiyor; lütfen yerine POSIX uyumlu olan -depth " "seçeneğini kullanın." -#: find/parser.c:1001 +#: find/parser.c:1002 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric " @@ -299,16 +299,16 @@ msgstr "" "%s mevcut bir grubun ismi değil ve bir sayısal grup kimliği gibi de " "görünmüyor, çünkü beklenmedik bir %s sonekine sahip" -#: find/parser.c:1014 +#: find/parser.c:1015 #, c-format msgid "%s is not the name of an existing group" msgstr "%s mevcut bir grubun ismi değil" -#: find/parser.c:1019 +#: find/parser.c:1020 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name" msgstr "-group için argüman boş, ama bir grup ismi olmalı" -#: find/parser.c:1040 +#: find/parser.c:1041 msgid "" "\n" "default path is the current directory; default expression is -print\n" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "" "ifade şundan ibaret olabilir:\n" "operatörler, seçenekler, sınamalar ve eylemler:\n" -#: find/parser.c:1043 +#: find/parser.c:1044 msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " "given):\n" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "" " İFADE1 -and İFADE2 İFADE1 -o İFADE2 İFADE1 -or İFADE2\n" " İFADE1 , İFADE2\n" -#: find/parser.c:1047 +#: find/parser.c:1048 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "" " -depth --help -maxdepth DÜZEYLER -mindepth DÜZEYLER -mount -noleaf\n" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" -#: find/parser.c:1052 +#: find/parser.c:1053 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "" "N\n" " -mtime N -name KALIP -newer DOSYA" -#: find/parser.c:1057 +#: find/parser.c:1058 msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" " -readable -writable -executable\n" @@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "" " -wholename KALIP -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n" " -used N -user İSİM -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:1062 +#: find/parser.c:1063 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "" " -exec KOMUT ; -exec KOMUT {} + -ok KOMUT ;\n" " -execdir KOMUT ; -execdir KOMUT {} + -okdir KOMUT ;\n" -#: find/parser.c:1068 +#: find/parser.c:1069 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -395,11 +395,11 @@ msgstr "" "adresine raporlayınız.\n" "Çeviri hatalarını ise <gnu-tr@belgeler.org> adresine bildiriniz." -#: find/parser.c:1122 +#: find/parser.c:1123 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "fnmatch() kütüphane işlevinin tutarlılık sınaması başarısız oldu." -#: find/parser.c:1136 +#: find/parser.c:1137 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -414,38 +414,38 @@ msgstr "" "bulabilirsiniz. Ayrıca, eğer GNU grep kullanıyorsanız, 'find ... -print0 | " "grep -FzZ %s' kullanabilirdiniz." -#: find/parser.c:1192 +#: find/parser.c:1193 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" "uyarı: -ipath dayanağının kullanımı önerilmiyor; yerine lütfen -iwholename " "kullanın." -#: find/parser.c:1281 +#: find/parser.c:1282 #, c-format msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s" msgstr "%s için bir pozitif onluk tamsayı argüman umuluyordu, fakat %s alındı" -#: find/parser.c:1428 +#: find/parser.c:1429 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." msgstr "Bu sistem dosyanın doğum tarihini bulmak için bir yöntem sağlamıyor." -#: find/parser.c:1478 +#: find/parser.c:1479 #, c-format msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time" msgstr "%s nasıl tarih ve saat olarak yorumlanacak, bilinmiyor" -#: find/parser.c:1494 +#: find/parser.c:1495 #, c-format msgid "Cannot obtain birth time of file %s" msgstr "%s için doğum tarihi saptanamadı" -#: find/parser.c:1759 +#: find/parser.c:1760 #, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr "geçersiz kip %s" -#: find/parser.c:1778 +#: find/parser.c:1779 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -456,21 +456,21 @@ msgstr "" "olarak -perm -000 ile değiştirilmiş olacaktır; yani, hiçbir dosya ile " "eşleşmemek üzere kullanılmıştı, artık bütün dosyalarla eşleşecek." -#: find/parser.c:1973 +#: find/parser.c:1974 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "-size için boş (null) argüman geçersiz" -#: find/parser.c:2021 +#: find/parser.c:2022 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "-size türü `%c' geçersiz" -#: find/parser.c:2026 +#: find/parser.c:2027 #, c-format msgid "Invalid argument `%s%c' to -size" msgstr "-size için argüman olarak `%s%c' geçersiz" -#: find/parser.c:2202 +#: find/parser.c:2203 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" @@ -478,57 +478,57 @@ msgstr "" "-show-control-chars seçeneği ya 'literal' ya da 'safe' olması gereken tek " "bir argüman alır" -#: find/parser.c:2312 +#: find/parser.c:2313 #, c-format msgid "Invalid argument %s to -used" msgstr "-used için argüman olarak %s geçersiz" -#: find/parser.c:2365 +#: find/parser.c:2366 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find sürüm %s\n" -#: find/parser.c:2366 locate/code.c:190 locate/locate.c:1665 xargs/xargs.c:622 +#: find/parser.c:2367 locate/code.c:191 locate/locate.c:1668 xargs/xargs.c:622 #, c-format msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" msgstr "GNU gnulib sürüm %s kullanarak derlenmiş\n" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2368 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "Etkin özellikler:" -#: find/parser.c:2474 +#: find/parser.c:2475 msgid "Arguments to -type should contain only one letter" msgstr "-type için argümanlar tek bir harf içermemeli" -#: find/parser.c:2521 +#: find/parser.c:2522 #, c-format msgid "Unknown argument to -type: %c" msgstr "-type için bilinmeyen argüman: %c" -#: find/parser.c:2642 +#: find/parser.c:2643 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "uyarı: tanınmayan öncelem `\\%c'" -#: find/parser.c:2658 +#: find/parser.c:2659 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "hata: biçim dizgesi sonunda %s" -#: find/parser.c:2697 +#: find/parser.c:2698 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "uyarı: tanınmayan biçem yönergesi `%%%c'" -#: find/parser.c:2841 +#: find/parser.c:2842 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" "hata: biçem yönergesi `%%%c' gelecekte kullanmak üzere yedeğe ayrılmıştır" -#: find/parser.c:2866 +#: find/parser.c:2867 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "" "kaldırın (yani, \".\" ile bunun önündeki ve ardındaki iki nokta üstüste " "işaretlerini kaldırın)" -#: find/parser.c:2872 +#: find/parser.c:2873 #, fuzzy, c-format msgid "" "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "" "birlikte güvensiz oluyor. Lütfen bu girdiyi PATH ortam değişkeninizden " "kaldırın" -#: find/parser.c:2975 +#: find/parser.c:2976 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." @@ -560,64 +560,64 @@ msgstr "" "-execdir ve -okdir seçeneklerinde uygulama ismi içinde {} kullanmamalısınız, " "çünkü bu potensiyel bir güvenlik açığıdır." -#: find/parser.c:2998 +#: find/parser.c:2999 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "-exec%s ... + ile sadece bir {} desteklenmektedir" -#: find/parser.c:3015 +#: find/parser.c:3016 msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "exec() için ortam çok geniş." -#: find/parser.c:3201 +#: find/parser.c:3202 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "bugünün sonu bulunmaya çalışılırken aritmetiksel üstten taşma oluştu" -#: find/parser.c:3355 +#: find/parser.c:3356 msgid "standard error" msgstr "standart hata" -#: find/parser.c:3360 +#: find/parser.c:3361 msgid "standard output" msgstr "standart çıktı" -#: find/pred.c:1325 +#: find/pred.c:1326 #, c-format msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s" msgstr "Uyarı: %s dosyasının doğum günü saptanamadı" -#: find/pred.c:1389 +#: find/pred.c:1390 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1833 +#: find/pred.c:1834 msgid "Cannot close standard input" msgstr "Standart girdi kapatılamıyor" -#: find/pred.c:1868 +#: find/pred.c:1869 msgid "Failed to change directory" msgstr "Dizin değiştirilemedi" -#: find/pred.c:1909 xargs/xargs.c:1119 +#: find/pred.c:1910 xargs/xargs.c:1119 msgid "cannot fork" msgstr "ayrılamaz" -#: find/pred.c:1934 +#: find/pred.c:1935 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "%s beklenirken hata oluştu" -#: find/pred.c:1943 +#: find/pred.c:1944 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s, %d sinyali ile sonlandırıldı" -#: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213 +#: find/tree.c:91 find/tree.c:96 find/tree.c:176 find/tree.c:215 msgid "invalid expression" msgstr "ifade geçersiz" -#: find/tree.c:99 +#: find/tree.c:101 #, c-format msgid "" "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before " @@ -626,21 +626,21 @@ msgstr "" "geçersiz ifade; öncesinde başka hiçbirşey olmaksızın bir iki terimli '%s' " "işleci kullanmalısınız" -#: find/tree.c:108 +#: find/tree.c:110 #, c-format msgid "expected an expression between '%s' and ')'" msgstr "'%s' ile ')' arasında bir ifade umuluyordu" -#: find/tree.c:117 +#: find/tree.c:119 #, c-format msgid "expected an expression after '%s'" msgstr "'%s' sonrasında bir ifade umuluyordu" -#: find/tree.c:121 +#: find/tree.c:123 msgid "invalid expression; you have too many ')'" msgstr "geçersiz ifade; çok fazla ')' var" -#: find/tree.c:143 +#: find/tree.c:145 #, c-format msgid "" "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you " @@ -649,68 +649,68 @@ msgstr "" "geçersiz ifade; bir ')' umuluyordu ama yok. Belki de '%s' sonrasında ek bir " "dayanağa ihtiyacınız var" -#: find/tree.c:149 +#: find/tree.c:151 msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed." msgstr "geçersiz ifade; boş parantezlere izin yok" -#: find/tree.c:154 +#: find/tree.c:156 msgid "" "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see " "one." msgstr "geçersiz ifade; bir ')' olmalıydı ama hiç yok." -#: find/tree.c:159 find/tree.c:788 +#: find/tree.c:161 find/tree.c:790 msgid "oops -- invalid expression type!" msgstr "hooop -- geçersiz ifade türü!" -#: find/tree.c:231 +#: find/tree.c:233 #, c-format msgid "oops -- invalid expression type (%d)!" msgstr "hooop -- geçersiz ifade türü (%d)!" -#: find/tree.c:1228 +#: find/tree.c:1230 #, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "dosya yolları ifadeyi öncelemelidir: %s" -#: find/tree.c:1237 +#: find/tree.c:1239 #, c-format msgid "unknown predicate `%s'" msgstr "geçersiz yüklem `%s'" -#: find/tree.c:1257 +#: find/tree.c:1259 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "geçersiz dayanak `%s'" -#: find/tree.c:1262 +#: find/tree.c:1264 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "`%s' argümanı `%s'de geçersiz" -#: find/tree.c:1269 +#: find/tree.c:1271 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "`%s'de argüman eksik" -#: find/tree.c:1344 +#: find/tree.c:1346 msgid "you have too many ')'" msgstr "çok fazla ')' var" -#: find/tree.c:1349 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "umulmayan ek dayanak '%s'" -#: find/tree.c:1351 +#: find/tree.c:1353 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "umulmayan ek dayanak" -#: find/tree.c:1467 +#: find/tree.c:1469 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "Hoop -- öntanımlı `and' yerleştirme geçersiz!" -#: locate/code.c:131 +#: locate/code.c:132 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "" "Kullanımı: %s [--version | --help]\n" "veya %s most_common_bigrams < dosya-listesi > konum-veritabanı\n" -#: locate/code.c:135 locate/locate.c:1421 xargs/xargs.c:1317 +#: locate/code.c:136 locate/locate.c:1424 xargs/xargs.c:1317 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -728,59 +728,59 @@ msgstr "" "Yazılım hatalarını <bug-findutils@gnu.org> adresine bildiriniz.\n" "Çeviri hatalarını ise <gnu-tr@belgeler.org> adresine bildirin.\n" -#: locate/code.c:153 +#: locate/code.c:154 msgid "write error" msgstr "yazma hatası" -#: locate/code.c:189 +#: locate/code.c:190 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU findutils sürüm %s\n" -#: locate/locate.c:153 +#: locate/locate.c:156 msgid "days" msgstr "gün" -#: locate/locate.c:200 +#: locate/locate.c:203 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "--max-database-age seçeneğinin argümanı boş olmamalı" -#: locate/locate.c:216 locate/locate.c:223 +#: locate/locate.c:219 locate/locate.c:226 #, c-format msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age" msgstr "--max-database-age seçeneği için %s argümanı geçersiz" -#: locate/locate.c:475 +#: locate/locate.c:478 #, c-format msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle" msgstr "" -#: locate/locate.c:610 +#: locate/locate.c:613 #, c-format msgid "locate database %s is corrupt or invalid" msgstr "locate veritabanı %s ya bozuk ya da geçersiz" -#: locate/locate.c:897 +#: locate/locate.c:900 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "Locate veritabanı boyu: %s bayt\n" -#: locate/locate.c:902 +#: locate/locate.c:905 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "Eşleşen Dosya isimleri: %s " -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:906 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "Tüm Dosya isimleri: %s " -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:909 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "%s baytlık bir birikimli uzunluk ile" -#: locate/locate.c:910 +#: locate/locate.c:913 #, c-format msgid "" "\n" @@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "" "\n" "\t%s boşluk içeriyor, " -#: locate/locate.c:913 +#: locate/locate.c:916 #, c-format msgid "" "\n" @@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "" "\n" "\t%s satırsonu karakteri içeriyor, " -#: locate/locate.c:916 +#: locate/locate.c:919 #, c-format msgid "" "\n" @@ -807,7 +807,7 @@ msgstr "" "\n" "\tve %s yüksek bitli karakterler içeriyor.\n" -#: locate/locate.c:924 +#: locate/locate.c:927 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " @@ -816,17 +816,17 @@ msgstr "" "Bazı dosyalar süzülüp atılmış olabilir, bu nedenle sıkıştırma oranını " "hesaplayamayız.\n" -#: locate/locate.c:937 +#: locate/locate.c:940 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n" msgstr "Sıkıştırma oranı %%%4.2f\n" -#: locate/locate.c:944 +#: locate/locate.c:947 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "Sıkıştırma oranı tanımlanmamış\n" -#: locate/locate.c:999 +#: locate/locate.c:1002 #, c-format msgid "" "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have " @@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "" "locate veritabanı %s bir slocate veritabanı gibi görünüyor ama GNU findutils " "tarafından desteklenmeyen %c güvenlik seviyesine de sahipmiş gibi görünüyor" -#: locate/locate.c:1116 +#: locate/locate.c:1119 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " @@ -844,14 +844,14 @@ msgstr "" "%s bir slocate veritabanıdır. Henüz yeni yeni desteklenmektedir, şu an " "sorunları olabilir." -#: locate/locate.c:1130 +#: locate/locate.c:1133 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it." msgstr "" "%s desteklenmeyen %d güvenlik seviyeli bir slocate veritabanıdır; atlanıyor" -#: locate/locate.c:1147 +#: locate/locate.c:1150 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " @@ -861,35 +861,35 @@ msgstr "" "slocate biçimli veritabanları ile kullanılmamalıdır. Bu veritabanı için " "hiçbir sonuç üretilmeyecek.\n" -#: locate/locate.c:1158 +#: locate/locate.c:1161 #, c-format msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "%s bir slocate veritabanıdır. '-e' seçeneği etkin kılınıyor." -#: locate/locate.c:1196 +#: locate/locate.c:1199 #, c-format msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid" msgstr "eski biçim locate veritabanı %s geçerli olmak için çok kısa" -#: locate/locate.c:1348 +#: locate/locate.c:1351 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "%s veritabanı %s biçiminde.\n" -#: locate/locate.c:1369 +#: locate/locate.c:1372 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1371 +#: locate/locate.c:1374 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1384 +#: locate/locate.c:1387 #, c-format msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1412 +#: locate/locate.c:1415 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -912,36 +912,36 @@ msgstr "" " [--regextype=TÜR] [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" " KALIP...\n" -#: locate/locate.c:1475 +#: locate/locate.c:1478 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "grup izinleri kaldırılamadı" -#: locate/locate.c:1493 +#: locate/locate.c:1496 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "setuid izinleri kaldırılamadı" -#: locate/locate.c:1507 +#: locate/locate.c:1510 msgid "Failed to fully drop privileges" msgstr "İzinler tamamen kaldırılamadı" -#: locate/locate.c:1525 +#: locate/locate.c:1528 msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "setgid izinleri kaldırılamadı" -#: locate/locate.c:1664 +#: locate/locate.c:1667 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate sürüm %s\n" -#: locate/locate.c:1704 +#: locate/locate.c:1707 msgid "argument to --limit" msgstr "--limit argümanı" -#: locate/locate.c:1787 +#: locate/locate.c:1790 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "Uyarı: locate veritabanı standart girdiden sadece bir kere okunabilir" -#: locate/locate.c:1860 +#: locate/locate.c:1863 #, c-format msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "uyarı: %s veritabanı %d den %s daha eski (aslında %.1f %s yaşında)" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.3.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-05 10:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-09 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-03 13:55+0300\n" "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n" @@ -130,44 +130,44 @@ msgstr "^[yYтТ]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nNнН]" -#: find/util.c:162 +#: find/util.c:163 #, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Використання: %s [-H] [-L] [-P] [-Oрівень] [-D " -#: find/util.c:164 +#: find/util.c:165 #, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "] [шлях...] [вираз]\n" -#: find/util.c:205 +#: find/util.c:206 #, c-format msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000" msgstr "" -#: find/util.c:753 +#: find/util.c:754 #, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "Невідома ознака налагодження %s проігнорована" -#: find/util.c:760 +#: find/util.c:761 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "Не вказаний аргумент ключа -D" -#: find/util.c:774 +#: find/util.c:775 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "За ключем -O одразу має йти десяткове ціле число" -#: find/util.c:783 find/util.c:793 +#: find/util.c:784 find/util.c:794 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "Вкажіть десяткове ціле число після ключа -O" -#: find/util.c:798 find/util.c:802 +#: find/util.c:799 find/util.c:803 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "Некоректний рівень оптимізації %s" -#: find/util.c:809 +#: find/util.c:810 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "" "Рівень оптимізації %lu надто високий. Якщо треба дуже швидко шукати файли, " "скористайтесь GNU locate." -#: find/util.c:940 +#: find/util.c:941 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -184,26 +184,26 @@ msgstr "" "Змінна оточення FIND_BLOCK_SIZE не підтримується, на розмір блоку впливає " "лише змінна оточення POSIXLY_CORRECT" -#: find/find.c:206 +#: find/find.c:207 msgid "cannot get current directory" msgstr "не вдається отримати поточний каталог" -#: find/find.c:210 +#: find/find.c:211 #, fuzzy msgid "cannot stat current directory" msgstr "не вдається отримати поточний каталог" -#: find/find.c:390 +#: find/find.c:391 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "Попередження: файлову систему %s відключено." -#: find/find.c:400 +#: find/find.c:401 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "Попередження: файлову систему %s підключено." -#: find/find.c:496 +#: find/find.c:497 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" "%s%s змінено під час виконання %s (старий номер пристрою %ld, новий номер " "пристрою %ld, файлова система %s) [посилань %ld]" -#: find/find.c:533 +#: find/find.c:534 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "" "%s%s змінено під час виконання %s (старий inode %ld, новий inode %ld, " "файлова система %s) [посилань %ld]" -#: find/find.c:1095 +#: find/find.c:1096 #, fuzzy, c-format msgid "" "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have " @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" "Символічне посилання `%s' є частиною циклу в ієрархії каталогів; у каталозі " "на який воно вказує, пошук вже відбувався." -#: find/find.c:1110 +#: find/find.c:1111 #, fuzzy, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " @@ -239,20 +239,20 @@ msgstr "" "Зациклення у файловій системі; `%s' має той самий номер пристрою та inode, " "що й каталог, який %d %s." -#: find/find.c:1114 +#: find/find.c:1115 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "рівнем вище у ієрархії файлової системи" -#: find/find.c:1115 +#: find/find.c:1116 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "рівнями вище у ієрархії файлової системи" -#: find/find.c:1360 +#: find/find.c:1361 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "попередження: не відбувся перехід за символічним посиланням %s" -#: find/find.c:1404 +#: find/find.c:1405 #, fuzzy, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we " @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "невідомо" -#: find/parser.c:468 +#: find/parser.c:469 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "" "є залежними від позиції (%s впливає на перевірки вказані перед ним, а також " "на ті, що вказані після). Вказуйте ключі перед іншими аргументами.\n" -#: find/parser.c:753 +#: find/parser.c:754 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -289,23 +289,23 @@ msgstr "" "попередження: ключ -d застарів; натомість використовуйте -depth, оскільки " "він є POSIX-сумісним." -#: find/parser.c:1001 +#: find/parser.c:1002 #, c-format msgid "" "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric " "group ID because it has the unexpected suffix %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1014 +#: find/parser.c:1015 #, c-format msgid "%s is not the name of an existing group" msgstr "" -#: find/parser.c:1019 +#: find/parser.c:1020 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name" msgstr "" -#: find/parser.c:1040 +#: find/parser.c:1041 msgid "" "\n" "default path is the current directory; default expression is -print\n" @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "" "типовий шлях: поточний каталог; типовий вираз: -print\n" "вирази можуть складатись з: операторів, ключів, перевірок та дій:\n" -#: find/parser.c:1043 +#: find/parser.c:1044 msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " "given):\n" @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" " EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2\n" -#: find/parser.c:1047 +#: find/parser.c:1048 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "" " -depth --help -maxdepth РІВНІВ -mindepth РІВНІВ -mount -noleaf\n" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" -#: find/parser.c:1052 +#: find/parser.c:1053 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "" "ШАБЛОН\n" " -links N -lname ШАБЛОН -mmin N -mtime N -name ШАБЛОН -newer ФАЙЛ" -#: find/parser.c:1057 +#: find/parser.c:1058 msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" " -readable -writable -executable\n" @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "" " -wholename ШАБЛОН -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n" " -used N -user НАЗВА -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:1062 +#: find/parser.c:1063 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "" " -exec КОМАНДА ; -exec КОМАНДА {} + -ok КОМАНДА ;\n" " -execdir КОМАНДА ; -execdir КОМАНДА {} + -okdir КОМАНДА ;\n" -#: find/parser.c:1068 +#: find/parser.c:1069 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -391,11 +391,11 @@ msgstr "" "http://savannah.gnu.org/ або, якщо у вас немає доступу до веб, надсилайте\n" "поштою за адресою <bug-findutils@gnu.org>." -#: find/parser.c:1122 +#: find/parser.c:1123 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "помилка перевірки бібліотечною функцією fnmatch()." -#: find/parser.c:1136 +#: find/parser.c:1137 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -410,37 +410,37 @@ msgstr "" "можливо, '-samefile'. Якщо ж ви користуєтесь GNU grep, можете " "використовувати 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." -#: find/parser.c:1192 +#: find/parser.c:1193 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" "попередження: ключ -ipath застарів; натомість користуйтесь -iwholename." -#: find/parser.c:1281 +#: find/parser.c:1282 #, c-format msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1428 +#: find/parser.c:1429 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." msgstr "" -#: find/parser.c:1478 +#: find/parser.c:1479 #, c-format msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time" msgstr "" -#: find/parser.c:1494 +#: find/parser.c:1495 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot obtain birth time of file %s" msgstr "Не вдається відкрити вхідний файл `%s'" -#: find/parser.c:1759 +#: find/parser.c:1760 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr "неправильний режим '%s'" -#: find/parser.c:1778 +#: find/parser.c:1779 #, fuzzy, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -452,21 +452,21 @@ msgstr "" "зараз вираз не відповідає ніяким файлам, але скоро буде змінений, щоб " "відповідав усім файлам." -#: find/parser.c:1973 +#: find/parser.c:1974 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "відсутній аргумент у -size" -#: find/parser.c:2021 +#: find/parser.c:2022 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "неправильний тип '%c' для -size" -#: find/parser.c:2026 +#: find/parser.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s%c' to -size" msgstr "неправильний аргумент `%s' у `%s'" -#: find/parser.c:2202 +#: find/parser.c:2203 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" @@ -474,56 +474,56 @@ msgstr "" "Параметр -show-control-chars приймає один аргумент, який має бути 'literal' " "чи 'safe'" -#: find/parser.c:2312 +#: find/parser.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s to -used" msgstr "некоректний аргумент %s для `%s'" -#: find/parser.c:2365 +#: find/parser.c:2366 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find версії %s\n" -#: find/parser.c:2366 locate/code.c:190 locate/locate.c:1665 xargs/xargs.c:622 +#: find/parser.c:2367 locate/code.c:191 locate/locate.c:1668 xargs/xargs.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" msgstr "GNU findutils версії %s\n" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2368 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "Увімкнені функції: " -#: find/parser.c:2474 +#: find/parser.c:2475 msgid "Arguments to -type should contain only one letter" msgstr "" -#: find/parser.c:2521 +#: find/parser.c:2522 #, c-format msgid "Unknown argument to -type: %c" msgstr "" -#: find/parser.c:2642 +#: find/parser.c:2643 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "попередження: невідома послідовність '\\%c'" -#: find/parser.c:2658 +#: find/parser.c:2659 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "помилка: %s наприкінці рядка формату" -#: find/parser.c:2697 +#: find/parser.c:2698 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "попередження: невідомий формат директиви '%%%c'" -#: find/parser.c:2841 +#: find/parser.c:2842 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2866 +#: find/parser.c:2867 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "" "створює небезпеку. Видаліть поточний каталог із змінної $PATH (тобто, " "видаліть \".\", або двокрапку попереду чи позаду)" -#: find/parser.c:2872 +#: find/parser.c:2873 #, fuzzy, c-format msgid "" "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "" "створює небезпеку. Видаліть поточний каталог із змінної $PATH (тобто, " "видаліть \".\", або двокрапку попереду чи позаду)" -#: find/parser.c:2975 +#: find/parser.c:2976 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." @@ -554,64 +554,64 @@ msgstr "" "Неможна використовувати {} у назві утиліти для -execdir та -okdir, оскільки " "це - потенційна проблема безпеки." -#: find/parser.c:2998 +#: find/parser.c:2999 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "У виразі -exec%s ... + підтримується лише один екземпляр {}" -#: find/parser.c:3015 +#: find/parser.c:3016 msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "Оточення надто велике для виконання." -#: find/parser.c:3201 +#: find/parser.c:3202 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/parser.c:3355 +#: find/parser.c:3356 msgid "standard error" msgstr "" -#: find/parser.c:3360 +#: find/parser.c:3361 msgid "standard output" msgstr "" -#: find/pred.c:1325 +#: find/pred.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s" msgstr "Не вдається відкрити вхідний файл `%s'" -#: find/pred.c:1389 +#: find/pred.c:1390 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1833 +#: find/pred.c:1834 msgid "Cannot close standard input" msgstr "" -#: find/pred.c:1868 +#: find/pred.c:1869 msgid "Failed to change directory" msgstr "" -#: find/pred.c:1909 xargs/xargs.c:1119 +#: find/pred.c:1910 xargs/xargs.c:1119 msgid "cannot fork" msgstr "не вдається створити процес" -#: find/pred.c:1934 +#: find/pred.c:1935 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "помилка очікування %s" -#: find/pred.c:1943 +#: find/pred.c:1944 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s перерваний сигналом %d" -#: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213 +#: find/tree.c:91 find/tree.c:96 find/tree.c:176 find/tree.c:215 msgid "invalid expression" msgstr "неправильний вираз" -#: find/tree.c:99 +#: find/tree.c:101 #, c-format msgid "" "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before " @@ -620,21 +620,21 @@ msgstr "" "неправильний вираз; ви використовувати двійковий оператор '%s', але перед " "ним нічого не вказано." -#: find/tree.c:108 +#: find/tree.c:110 #, c-format msgid "expected an expression between '%s' and ')'" msgstr "між '%s' та ')' очікувався вираз" -#: find/tree.c:117 +#: find/tree.c:119 #, c-format msgid "expected an expression after '%s'" msgstr "після '%s' очікувався вираз" -#: find/tree.c:121 +#: find/tree.c:123 msgid "invalid expression; you have too many ')'" msgstr "неправильний вираз: надто багато символів ')'" -#: find/tree.c:143 +#: find/tree.c:145 #, c-format msgid "" "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you " @@ -643,68 +643,68 @@ msgstr "" "неправильний вираз; очікувався символ ')' але він не знайдений. Можливо, " "потрібен додатковий ключ після '%s'" -#: find/tree.c:149 +#: find/tree.c:151 msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed." msgstr "неправильний вираз: порожні дужки неприпустимі." -#: find/tree.c:154 +#: find/tree.c:156 msgid "" "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see " "one." msgstr "неправильний вираз: очікувався символ ')', але він не знайдений." -#: find/tree.c:159 find/tree.c:788 +#: find/tree.c:161 find/tree.c:790 msgid "oops -- invalid expression type!" msgstr "оопс -- неправильний тип виразу!" -#: find/tree.c:231 +#: find/tree.c:233 #, c-format msgid "oops -- invalid expression type (%d)!" msgstr "оопс -- неправильний тип виразу (%d)!" -#: find/tree.c:1228 +#: find/tree.c:1230 #, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "шляхи треба вказувати перед виразом: %s" -#: find/tree.c:1237 +#: find/tree.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "unknown predicate `%s'" msgstr "неправильний ключ `%s'" -#: find/tree.c:1257 +#: find/tree.c:1259 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "неправильний ключ `%s'" -#: find/tree.c:1262 +#: find/tree.c:1264 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "неправильний аргумент `%s' у `%s'" -#: find/tree.c:1269 +#: find/tree.c:1271 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "відсутній аргумент у `%s'" -#: find/tree.c:1344 +#: find/tree.c:1346 msgid "you have too many ')'" msgstr "надто багато символів ')'" -#: find/tree.c:1349 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "неочікуваний зайвий ключ `%s'" -#: find/tree.c:1351 +#: find/tree.c:1353 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "неочікуваний зайвий ключ" -#: find/tree.c:1467 +#: find/tree.c:1469 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "оопс -- помилкова типова вставка оператора 'ТА' (and)" -#: locate/code.c:131 +#: locate/code.c:132 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -713,7 +713,7 @@ msgstr "" "Використання: %s [--version | --help]\n" "чи %s most_common_bigrams < список-файлів > база-даних-locate\n" -#: locate/code.c:135 locate/locate.c:1421 xargs/xargs.c:1317 +#: locate/code.c:136 locate/locate.c:1424 xargs/xargs.c:1317 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -721,59 +721,59 @@ msgstr "" "\n" "Про помилки звітуйте за адресою <bug-findutils@gnu.org>.\n" -#: locate/code.c:153 +#: locate/code.c:154 msgid "write error" msgstr "" -#: locate/code.c:189 +#: locate/code.c:190 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU findutils версії %s\n" -#: locate/locate.c:153 +#: locate/locate.c:156 msgid "days" msgstr "днів" -#: locate/locate.c:200 +#: locate/locate.c:203 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:216 locate/locate.c:223 +#: locate/locate.c:219 locate/locate.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age" msgstr "неправильний аргумент `%s' у `%s'" -#: locate/locate.c:475 +#: locate/locate.c:478 #, c-format msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle" msgstr "" -#: locate/locate.c:610 +#: locate/locate.c:613 #, fuzzy, c-format msgid "locate database %s is corrupt or invalid" msgstr "база даних locate `%s' пошкоджена чи неправильна" -#: locate/locate.c:897 +#: locate/locate.c:900 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "Розмір бази даних locate: %s байтів\n" -#: locate/locate.c:902 +#: locate/locate.c:905 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "Відповідні назви файлів: %s " -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:906 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "Усі назви файлів: %s " -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:909 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "сукупна довжина: %s байтів" -#: locate/locate.c:910 +#: locate/locate.c:913 #, c-format msgid "" "\n" @@ -782,7 +782,7 @@ msgstr "" "\n" "\tз яких %s - пробіли, " -#: locate/locate.c:913 +#: locate/locate.c:916 #, c-format msgid "" "\n" @@ -791,7 +791,7 @@ msgstr "" "\n" "\t%s містять символи нового рядка, " -#: locate/locate.c:916 +#: locate/locate.c:919 #, c-format msgid "" "\n" @@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "" "\n" "\tта %s містять символи з встановленим старшим бітом.\n" -#: locate/locate.c:924 +#: locate/locate.c:927 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " @@ -809,17 +809,17 @@ msgstr "" "Деякі назви файлів можуть бути відфільтровані, тож ступінь стиснення " "неможливо підрахувати.\n" -#: locate/locate.c:937 +#: locate/locate.c:940 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n" msgstr "Ступінь стиснення %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:944 +#: locate/locate.c:947 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "Ступінь стиснення невизначений\n" -#: locate/locate.c:999 +#: locate/locate.c:1002 #, fuzzy, c-format msgid "" "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have " @@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "" "база даних locate `%s' схожа на базу даних slocate, але має рівень безпеки %" "c, який наразі не підтримується GNU findutils" -#: locate/locate.c:1116 +#: locate/locate.c:1119 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " @@ -837,13 +837,13 @@ msgstr "" "`%s' - це база даних slocate. Код підтримки цієї функціональності новий, " "тож можливе виникнення проблем (з рештою, ви використовуєте код з CVS)." -#: locate/locate.c:1130 +#: locate/locate.c:1133 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it." msgstr "`%s' - це база даних slocate. Вмикається параметр '-e'." -#: locate/locate.c:1147 +#: locate/locate.c:1150 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " @@ -853,35 +853,35 @@ msgstr "" "форматі slocate які мають не нульовий рівень безпеки. Пошук у цій базі " "даних не дасть результату.\n" -#: locate/locate.c:1158 +#: locate/locate.c:1161 #, fuzzy, c-format msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "`%s' - це база даних slocate. Вмикається параметр '-e'." -#: locate/locate.c:1196 +#: locate/locate.c:1199 #, fuzzy, c-format msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid" msgstr "база даних locate `%s' пошкоджена чи неправильна" -#: locate/locate.c:1348 +#: locate/locate.c:1351 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "База даних %s має формат %s.\n" -#: locate/locate.c:1369 +#: locate/locate.c:1372 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1371 +#: locate/locate.c:1374 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1384 +#: locate/locate.c:1387 #, c-format msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1412 +#: locate/locate.c:1415 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -902,40 +902,40 @@ msgstr "" " [-version] [--help]\n" " шаблон...\n" -#: locate/locate.c:1475 +#: locate/locate.c:1478 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "не вдається позбутись групових прав" -#: locate/locate.c:1493 +#: locate/locate.c:1496 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "не вдається позбутись прав setuid" -#: locate/locate.c:1507 +#: locate/locate.c:1510 #, fuzzy msgid "Failed to fully drop privileges" msgstr "Не вдається позбутись прав" -#: locate/locate.c:1525 +#: locate/locate.c:1528 #, fuzzy msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "не вдається позбутись прав setuid" -#: locate/locate.c:1664 +#: locate/locate.c:1667 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate версії %s\n" -#: locate/locate.c:1704 +#: locate/locate.c:1707 msgid "argument to --limit" msgstr "аргумент для --limit" -#: locate/locate.c:1787 +#: locate/locate.c:1790 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" "попередження: базу даних locate можна прочитати з стандартного потоку вводу " "лише один раз." -#: locate/locate.c:1860 +#: locate/locate.c:1863 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "попередження: база даних '%s' застаріла більш ніж на %d %s" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-05 10:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-09 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-31 18:20+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" @@ -132,44 +132,44 @@ msgstr "^[cC]" msgid "^[nN]" msgstr "^[kK]" -#: find/util.c:162 +#: find/util.c:163 #, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Cách sử dụng: %s [-H] [-L] [-P] [-Ocấp] [-D " -#: find/util.c:164 +#: find/util.c:165 #, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "] [đường dẫn...] [biểu thức]\n" -#: find/util.c:205 +#: find/util.c:206 #, c-format msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000" msgstr "Cảnh báo : có vẻ là tập tin %s có chế độ 0000" -#: find/util.c:753 +#: find/util.c:754 #, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "Đang bỏ qua cờ gỡ lỗi không nhận diện %s" -#: find/util.c:760 +#: find/util.c:761 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "Đối số rỗng tới tùy chọn « -D »" -#: find/util.c:774 +#: find/util.c:775 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "Tùy chọn « -O » phải có một số nguyên thập phân theo đúng sau" -#: find/util.c:783 find/util.c:793 +#: find/util.c:784 find/util.c:794 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "Hãy ghi rõ một số thập phân đúng sau « -O »" -#: find/util.c:798 find/util.c:802 +#: find/util.c:799 find/util.c:803 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "Cấp tối ưu hoá không hợp lệ %s" -#: find/util.c:809 +#: find/util.c:810 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " @@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "" "Cấp tối ưu hoá %lu quá cao. Để tìm nhanh tập tin, khuyên bạn dùng phần mềm " "locate của GNU." -#: find/util.c:940 +#: find/util.c:941 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -187,25 +187,25 @@ msgstr "" "chỉ một điều làm ảnh hướng đến kích cỡ của khối: biến môi trường « " "POSIXLY_CORRECT » (đúng kiểu Posix)" -#: find/find.c:206 +#: find/find.c:207 msgid "cannot get current directory" msgstr "không thể lấy thư mục hiện có" -#: find/find.c:210 +#: find/find.c:211 msgid "cannot stat current directory" msgstr "không thể lấy các thông tin về thư mục hiện thời" -#: find/find.c:390 +#: find/find.c:391 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "Cảnh báo : hệ thống tập tin %s vừa bị tháo gắn kết." -#: find/find.c:400 +#: find/find.c:401 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "Cảnh báo : hệ thống tập tin « %s » vừa được gắn kết." -#: find/find.c:496 +#: find/find.c:497 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" "%s%s đã thay đổi trong khi thì hành %s (số hiệu thiết bị cũ %ld, số thiết bị " "mới « %ld », kiểu hệ thống tập tin là %s) [nhắc %ld]" -#: find/find.c:533 +#: find/find.c:534 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "" "%s%s đã thay đổi trong khi thì hành %s (số hiệu inode cũ %ld, số inode mới %" "ld, kiểu hệ thống tập tin là %s) [nhắc %ld]" -#: find/find.c:1095 +#: find/find.c:1096 #, c-format msgid "" "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have " @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "" "Liên kết tượng trưng %s là phần của vòng lặp trong phân cấp thư mục; đã thăm " "thư mục đến đó nó hướng." -#: find/find.c:1110 +#: find/find.c:1111 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " @@ -241,20 +241,20 @@ msgstr "" "Mới phát hiện vòng lặp hệ thống tập tin; %s có cùng một số hiệu thiết bị và " "inode với thư mục %d %s." -#: find/find.c:1114 +#: find/find.c:1115 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "cấp cao hơn trong tôn ti hệ thống tập tin" -#: find/find.c:1115 +#: find/find.c:1116 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "cấp cao hơn trong tôn ti hệ thống tập tin" -#: find/find.c:1360 +#: find/find.c:1361 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "cảnh báo : không đi theo liên kết tượng trưng %s." -#: find/find.c:1404 +#: find/find.c:1405 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we " @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "không rõ" -#: find/parser.c:468 +#: find/parser.c:469 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "" "tùy chọn không phải thuộc vị trí (%s làm ảnh hướng đến điều thử được ghi rõ " "cả hai trước lẫn sau nó). Hãy ghi rõ tùy chọn _trước_ đối số khác.\n" -#: find/parser.c:753 +#: find/parser.c:754 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "" "cảnh báo : tùy chọn « -d » bị phản đối nên hãy sử dụng tùy chọn « -depth " "» (độ sâu) thay thế, vì nó là tính năng tuân theo POSIX." -#: find/parser.c:1001 +#: find/parser.c:1002 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric " @@ -300,16 +300,16 @@ msgstr "" "%s không phải là tên của nhóm tồn tại; cũng không hình như mã nhận diện nhóm " "thuộc số, vì nó có hậu số bất thường %s" -#: find/parser.c:1014 +#: find/parser.c:1015 #, c-format msgid "%s is not the name of an existing group" msgstr "%s không phải là tên của nhóm tồn tại" -#: find/parser.c:1019 +#: find/parser.c:1020 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name" msgstr "đối số rỗng tới « -group » (nhóm): nên là tên nhóm" -#: find/parser.c:1040 +#: find/parser.c:1041 msgid "" "\n" "default path is the current directory; default expression is -print\n" @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "" "» (in)\n" "biểu thức có thể bao gồm: toán tử, tùy chọn, điều thử và hành động:\n" -#: find/parser.c:1043 +#: find/parser.c:1044 msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " "given):\n" @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "" " EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2\n" "[EXPR (biểu thức); not (không phải); and (và); or (hoặc)]\n" -#: find/parser.c:1047 +#: find/parser.c:1048 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "" "\t-ignore_readdir_race \t\t(bỏ qua thư mục đọc [race])\n" "\t-noignore_readdir_race \t(đừng bỏ qua thư mục đọc [race])\n" -#: find/parser.c:1052 +#: find/parser.c:1053 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "" "\t-name MẤÚ \t(tên)\n" "\t-newer TẬP_TIN \t(mới hơn)" -#: find/parser.c:1057 +#: find/parser.c:1058 msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" " -readable -writable -executable\n" @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "" "-user TÊN \t\t(người dùng)\n" "-xtype [bcdpfls] \t(kiểu)\n" -#: find/parser.c:1062 +#: find/parser.c:1063 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -444,7 +444,7 @@ msgstr "" "\t-execdir LỆNH\n" "\t-execdir LỆNH {} + -okdir LỆNH\n" -#: find/parser.c:1068 +#: find/parser.c:1069 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -455,11 +455,11 @@ msgstr "" "hoặc, nếu không có cách truy cập Mạng,\n" "bằng cách gởi thư cho địa chỉ <bug-findutils@gnu.org>." -#: find/parser.c:1122 +#: find/parser.c:1123 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "việc kiểm tra sự đúng mực chức năng thư viện « fnmatch() » bị lỗi." -#: find/parser.c:1136 +#: find/parser.c:1137 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -474,38 +474,38 @@ msgstr "" "bạn, hoặc có lẽ « -samefile » (cùng tập tin). Hoặc, nếu bạn có dùng công cụ " "« grep » của GNU, bạn có thể dùng lệnh « find ... -print0 | grep -FzZ %s »." -#: find/parser.c:1192 +#: find/parser.c:1193 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" "cảnh báo : vị ngữ « -ipath » (đường dẫn) bị phản đối thì hãy dùng tùy chọn « " "-iwholename » (tên đầy đủ) thay thế." -#: find/parser.c:1281 +#: find/parser.c:1282 #, c-format msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s" msgstr "Đợi đối số kiểu số nguyên thập phân dương tới %s, chỉ nhận %s" -#: find/parser.c:1428 +#: find/parser.c:1429 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." msgstr "Hệ thống này không cung cấp cách tìm giờ sinh của tập tin." -#: find/parser.c:1478 +#: find/parser.c:1479 #, c-format msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time" msgstr "Không thể tìm biết cách giải thích %s dạng ngày hay giờ" -#: find/parser.c:1494 +#: find/parser.c:1495 #, c-format msgid "Cannot obtain birth time of file %s" msgstr "Không thể lấy giờ sinh của tập tin %s" -#: find/parser.c:1759 +#: find/parser.c:1760 #, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr "chế độ không hợp lệ %s" -#: find/parser.c:1778 +#: find/parser.c:1779 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -516,21 +516,21 @@ msgstr "" "perm /000 » đã được thay đổi để tương ứng với « -perm -000 »; tức là nó đã " "từng không khớp với tập tin nào, bây giờ nó khớp với mọi tập tin." -#: find/parser.c:1973 +#: find/parser.c:1974 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "đối số rỗng không hợp lệ đối với tùy chọn « -size » (kích cỡ)" -#: find/parser.c:2021 +#: find/parser.c:2022 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "kiểu « -size » (kích cỡ) không hợp lệ « %c »" -#: find/parser.c:2026 +#: find/parser.c:2027 #, c-format msgid "Invalid argument `%s%c' to -size" msgstr "đối số không hợp lệ « %s%c » tới kích cỡ" -#: find/parser.c:2202 +#: find/parser.c:2203 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" @@ -538,56 +538,56 @@ msgstr "" "Tùy chọn « -show-control-chars » (hiển thị các ký tự điều khiển) chấp nhận " "một đối số riêng lẻ phải là « literal » (nghĩa chữ) hay « safe » (an toàn)." -#: find/parser.c:2312 +#: find/parser.c:2313 #, c-format msgid "Invalid argument %s to -used" msgstr "Đối số không hợp lệ %s tới « -used » (đã dùng)" -#: find/parser.c:2365 +#: find/parser.c:2366 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "Trình find (tìm) phiên bản %s của GNU\n" -#: find/parser.c:2366 locate/code.c:190 locate/locate.c:1665 xargs/xargs.c:622 +#: find/parser.c:2367 locate/code.c:191 locate/locate.c:1668 xargs/xargs.c:622 #, c-format msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" msgstr "Xây dựng dùng gnulib phiên bản %s của GNU\n" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2368 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "Các tính năng hoạt động: " -#: find/parser.c:2474 +#: find/parser.c:2475 msgid "Arguments to -type should contain only one letter" msgstr "Đối số tới « -type » (kiểu) nên chứa chỉ một chữ" -#: find/parser.c:2521 +#: find/parser.c:2522 #, c-format msgid "Unknown argument to -type: %c" msgstr "Đối số không rõ tới « -type » (kiểu): %c" -#: find/parser.c:2642 +#: find/parser.c:2643 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "cảnh báo : không nhận diện ký tự thoát « \\%c »" -#: find/parser.c:2658 +#: find/parser.c:2659 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "lỗi: %s ở kết thúc của chuỗi định dạng" -#: find/parser.c:2697 +#: find/parser.c:2698 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "cảnh báo : không nhận diện chỉ thị định dạng « %%%c »" -#: find/parser.c:2841 +#: find/parser.c:2842 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "lỗĩ: chỉ thị định dạng « %%%c » dành để dùng trong tương lai" -#: find/parser.c:2866 +#: find/parser.c:2867 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "" "mục hiện thời ra « $PATH » của bạn (tức là hãy gỡ bỏ dấu chấm « . » hay ký " "tự hai chấm nào « : » nằm trước hay nằm theo)." -#: find/parser.c:2872 +#: find/parser.c:2873 #, fuzzy, c-format msgid "" "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "" "Đường dẫn tương đối %s được gồm trong biến môi trường PATH, mà không phải " "bảo mật cùng với hành động %s của find. Hãy gỡ bỏ mục nhập đó ra $PATH." -#: find/parser.c:2975 +#: find/parser.c:2976 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." @@ -618,64 +618,64 @@ msgstr "" "Không cho phép bạn dùng ký tự « {} » bên trong tên tiện ích cho đối số « -" "execdir » và « -okdir », vì có thể rủi ro bảo mật." -#: find/parser.c:2998 +#: find/parser.c:2999 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "Hỗ trợ chỉ một thể hiện « {} » với đối số « -exec%s ... + »" -#: find/parser.c:3015 +#: find/parser.c:3016 msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "Môi trường quá lớn đối với « exec() » (thì hành)" -#: find/parser.c:3201 +#: find/parser.c:3202 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "tràn cộng khi thử tính kết thúc của hôm nay" -#: find/parser.c:3355 +#: find/parser.c:3356 msgid "standard error" msgstr "thiết bị lỗi chuẩn" -#: find/parser.c:3360 +#: find/parser.c:3361 msgid "standard output" msgstr "thiết bị xuất chuẩn" -#: find/pred.c:1325 +#: find/pred.c:1326 #, c-format msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s" msgstr "Cảnh báo : không thể quyết định giờ sinh của tập tin %s" -#: find/pred.c:1389 +#: find/pred.c:1390 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1833 +#: find/pred.c:1834 msgid "Cannot close standard input" msgstr "Không thể đóng thiết bị nhập chuẩn" -#: find/pred.c:1868 +#: find/pred.c:1869 msgid "Failed to change directory" msgstr "Lỗi thay đổi thư mục" -#: find/pred.c:1909 xargs/xargs.c:1119 +#: find/pred.c:1910 xargs/xargs.c:1119 msgid "cannot fork" msgstr "không thể tạo tiến trình con" -#: find/pred.c:1934 +#: find/pred.c:1935 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "gặp lỗi khi đời %s" -#: find/pred.c:1943 +#: find/pred.c:1944 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s bị chấm dứt bởi tín hiệu %d" -#: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213 +#: find/tree.c:91 find/tree.c:96 find/tree.c:176 find/tree.c:215 msgid "invalid expression" msgstr "biểu thức không hợp lệ" -#: find/tree.c:99 +#: find/tree.c:101 #, c-format msgid "" "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before " @@ -684,21 +684,21 @@ msgstr "" "biểu thức không hợp lệ; bạn đã dùng toán tử nhị phân « %s » không có gì nằm " "trước nó." -#: find/tree.c:108 +#: find/tree.c:110 #, c-format msgid "expected an expression between '%s' and ')'" msgstr "đợi biểu thức giữa « %s » và « ) »" -#: find/tree.c:117 +#: find/tree.c:119 #, c-format msgid "expected an expression after '%s'" msgstr "đợi biểu thức sau « %s »" -#: find/tree.c:121 +#: find/tree.c:123 msgid "invalid expression; you have too many ')'" msgstr "biểu thức không hợp lệ; có quá nhiều ký tự « ) »" -#: find/tree.c:143 +#: find/tree.c:145 #, c-format msgid "" "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you " @@ -707,68 +707,68 @@ msgstr "" "biểu thức không hợp lệ; đợi ký tự « ) » nhưng chưa gặp. Có thể bạn cần nhập " "vị ngữ thêm sau « %s »" -#: find/tree.c:149 +#: find/tree.c:151 msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed." msgstr "biểu thức không hợp lệ; không cho phép dấu ngoặc rỗng." -#: find/tree.c:154 +#: find/tree.c:156 msgid "" "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see " "one." msgstr "biểu thức không hợp lệ; ngờ ký tự « ) » nhưng chưa gặp." -#: find/tree.c:159 find/tree.c:788 +#: find/tree.c:161 find/tree.c:790 msgid "oops -- invalid expression type!" msgstr "rõ tiếc — kiểu biểu thức không hợp lệ." -#: find/tree.c:231 +#: find/tree.c:233 #, c-format msgid "oops -- invalid expression type (%d)!" msgstr "rõ tiếc — kiểu biểu thức không hợp lệ (%d)." -#: find/tree.c:1228 +#: find/tree.c:1230 #, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "đương dẫn phải nằm trước biểu thức: %s" -#: find/tree.c:1237 +#: find/tree.c:1239 #, c-format msgid "unknown predicate `%s'" msgstr "vị ngữ lạ « %s »" -#: find/tree.c:1257 +#: find/tree.c:1259 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "vị ngữ không hợp lệ « %s »" -#: find/tree.c:1262 +#: find/tree.c:1264 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "đối số « %s » không hợp lệ đối với « %s »" -#: find/tree.c:1269 +#: find/tree.c:1271 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "thiếu đối số đối với « %s »" -#: find/tree.c:1344 +#: find/tree.c:1346 msgid "you have too many ')'" msgstr "quá nhiều ký tự « ) »" -#: find/tree.c:1349 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "gặp vị ngữ thêm bất thường « %s »" -#: find/tree.c:1351 +#: find/tree.c:1353 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "gặp vị ngữ thêm bất ngờ" -#: find/tree.c:1467 +#: find/tree.c:1469 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "rỗ tiếc — việc chèn mặc định điều « and » một cách không hợp lệ." -#: locate/code.c:131 +#: locate/code.c:132 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "" "hoặc\n" "%s gần_hết_chữ_đôi_thường < danh_sách_tập_tin > cơ_sở_dữ_liệu_định_vị\n" -#: locate/code.c:135 locate/locate.c:1421 xargs/xargs.c:1317 +#: locate/code.c:136 locate/locate.c:1424 xargs/xargs.c:1317 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -787,63 +787,63 @@ msgstr "" "\n" "Hãy thông báo lỗi nào cho <bug-findutils@gnu.org>.\n" -#: locate/code.c:153 +#: locate/code.c:154 msgid "write error" msgstr "lỗi ghi" -#: locate/code.c:189 +#: locate/code.c:190 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "Trình findutils phiên bản %s của GNU\n" -#: locate/locate.c:153 +#: locate/locate.c:156 msgid "days" msgstr "ngày" -#: locate/locate.c:200 +#: locate/locate.c:203 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" "Không cho phép đối số đối số rỗng cho tùy chọn « --max-database-age » (tuổi " "cơ sở dữ liệu tối đa)" -#: locate/locate.c:216 locate/locate.c:223 +#: locate/locate.c:219 locate/locate.c:226 #, c-format msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age" msgstr "" "đối số %s không hợp lệ cho tùy chọn « --max-database-age » (tuổi cơ sở dữ " "liệu tối đa)" -#: locate/locate.c:475 +#: locate/locate.c:478 #, c-format msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle" msgstr "" -#: locate/locate.c:610 +#: locate/locate.c:613 #, c-format msgid "locate database %s is corrupt or invalid" msgstr "cơ sở dữ liệu locate (định vị) %s bị hỏng hay không hợp lệ" -#: locate/locate.c:897 +#: locate/locate.c:900 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "Kích cỡ của cơ sở dữ liệu định vị: %s bytes\n" -#: locate/locate.c:902 +#: locate/locate.c:905 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "Tên tập tin khớp: %s " -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:906 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "Mọi tên tập tin: %s " -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:909 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "có độ dài lũy tích là %s byte" -#: locate/locate.c:910 +#: locate/locate.c:913 #, c-format msgid "" "\n" @@ -852,7 +852,7 @@ msgstr "" "\n" "\ttrong đó có %s chứa dấu cách, " -#: locate/locate.c:913 +#: locate/locate.c:916 #, c-format msgid "" "\n" @@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "" "\n" "\t%s chứa ký tự dòng mới, " -#: locate/locate.c:916 +#: locate/locate.c:919 #, c-format msgid "" "\n" @@ -870,24 +870,24 @@ msgstr "" "\n" "\tvà %s chứa ký tự đặt bộ bit cao.\n" -#: locate/locate.c:924 +#: locate/locate.c:927 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "Một số tập tin có thể bị lọc ra thì không thể tính tỷ lệ nén.\n" -#: locate/locate.c:937 +#: locate/locate.c:940 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n" msgstr "Tỷ lệ nén %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:944 +#: locate/locate.c:947 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "Tỷ lệ nén không xác định.\n" -#: locate/locate.c:999 +#: locate/locate.c:1002 #, c-format msgid "" "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have " @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "" "cơ sở dữ liệu locate (định vị) %s hình như cơ sở dữ liệu slocate, nhưng có " "vẻ là nó có cấp bảo mật %c mà findutils của GNU không hiện thời hỗ trợ" -#: locate/locate.c:1116 +#: locate/locate.c:1119 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " @@ -905,7 +905,7 @@ msgstr "" "%s là cơ sở dữ liệu kiểu slocate. Chỉ bắt đầu hỗ trợ kiểu này: có thể gặp " "lỗi." -#: locate/locate.c:1130 +#: locate/locate.c:1133 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it." @@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "" "%s là cơ sở dữ liệu kiểu slocate có cấp bảo mật không được hỗ trợ %d nên bỏ " "qua nó." -#: locate/locate.c:1147 +#: locate/locate.c:1150 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " @@ -923,35 +923,35 @@ msgstr "" "sở dữ liệu định dạng slocate có cấp bảo mật khác số không. Vi thế không tạo " "ra kết quả cho cơ sở dữ liệu này.\n" -#: locate/locate.c:1158 +#: locate/locate.c:1161 #, c-format msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "%s là cơ sở dữ liệu kiểu slocate nên bật tùy chọn « -e »." -#: locate/locate.c:1196 +#: locate/locate.c:1199 #, c-format msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid" msgstr "Cơ sở dữ liệu locate định dạng cũ %s quá ngắn để hợp lệ" -#: locate/locate.c:1348 +#: locate/locate.c:1351 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "Cơ sở dư liệu %s có dạng thức %s.\n" -#: locate/locate.c:1369 +#: locate/locate.c:1372 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1371 +#: locate/locate.c:1374 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1384 +#: locate/locate.c:1387 #, c-format msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1412 +#: locate/locate.c:1415 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -985,38 +985,38 @@ msgstr "" "[--help] mẫu... \t\t(trợ giúp)\n" "pattern...\t\t\t\t(mẫu)\n" -#: locate/locate.c:1475 +#: locate/locate.c:1478 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "lỗi bỏ quyền hạn nhóm" -#: locate/locate.c:1493 +#: locate/locate.c:1496 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "lỗi bỏ quyền hạn setuid" -#: locate/locate.c:1507 +#: locate/locate.c:1510 msgid "Failed to fully drop privileges" msgstr "Lỗi bỏ hoàn toàn quyền hạn" -#: locate/locate.c:1525 +#: locate/locate.c:1528 msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "lỗi bỏ quyền hạn setgid" -#: locate/locate.c:1664 +#: locate/locate.c:1667 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "Trình locate (định vị) phiên bản %s cua GNU\n" -#: locate/locate.c:1704 +#: locate/locate.c:1707 msgid "argument to --limit" msgstr "đối số đối với « --limit » (giới hạn)" -#: locate/locate.c:1787 +#: locate/locate.c:1790 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" "cảnh báo : cơ sở dữ liệu định vị có thể được đọc từ thiết bị xuất chuẩn chỉ " "một lần thôi." -#: locate/locate.c:1860 +#: locate/locate.c:1863 #, c-format msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "cảnh báo : cơ sở dữ liệu %s cũ hơn %d %s (thật là %.1f %s)" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 35c185f0..a5d9e9ba 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.1.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-05 10:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-09 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-03 14:29+0800\n" "Last-Translator: Wang Li <charles@linux.net.cn>\n" "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -129,117 +129,117 @@ msgstr "^[yY]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:162 +#: find/util.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "÷%s [·...] [ʽ]\n" -#: find/util.c:164 +#: find/util.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "÷%s [·...] [ʽ]\n" -#: find/util.c:205 +#: find/util.c:206 #, c-format msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000" msgstr "" -#: find/util.c:753 +#: find/util.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "棺ʶתַ\\%c" -#: find/util.c:760 +#: find/util.c:761 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:774 +#: find/util.c:775 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:783 find/util.c:793 +#: find/util.c:784 find/util.c:794 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:798 find/util.c:802 +#: find/util.c:799 find/util.c:803 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:809 +#: find/util.c:810 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:940 +#: find/util.c:941 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" msgstr "" -#: find/find.c:206 +#: find/find.c:207 msgid "cannot get current directory" msgstr "ȡǰĿ¼" -#: find/find.c:210 +#: find/find.c:211 #, fuzzy msgid "cannot stat current directory" msgstr "ȡǰĿ¼" -#: find/find.c:390 +#: find/find.c:391 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "" -#: find/find.c:400 +#: find/find.c:401 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "" -#: find/find.c:496 +#: find/find.c:497 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " "number %ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:533 +#: find/find.c:534 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" "ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:1095 +#: find/find.c:1096 #, c-format msgid "" "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have " "already visited the directory to which it points." msgstr "" -#: find/find.c:1110 +#: find/find.c:1111 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " "directory which is %d %s." msgstr "" -#: find/find.c:1114 +#: find/find.c:1115 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1115 +#: find/find.c:1116 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1360 +#: find/find.c:1361 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1404 +#: find/find.c:1405 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we " @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "δ֪" -#: find/parser.c:468 +#: find/parser.c:469 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -261,29 +261,29 @@ msgid "" "arguments.\n" msgstr "" -#: find/parser.c:753 +#: find/parser.c:754 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." msgstr "" -#: find/parser.c:1001 +#: find/parser.c:1002 #, c-format msgid "" "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric " "group ID because it has the unexpected suffix %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1014 +#: find/parser.c:1015 #, c-format msgid "%s is not the name of an existing group" msgstr "" -#: find/parser.c:1019 +#: find/parser.c:1020 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name" msgstr "" -#: find/parser.c:1040 +#: find/parser.c:1041 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "" " ( ʽ ) ! ʽ -not ʽ ʽ1 -a ʽ2 ʽ1 -and ʽ" "2\n" -#: find/parser.c:1043 +#: find/parser.c:1044 #, fuzzy msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "" " ( ʽ ) ! ʽ -not ʽ ʽ1 -a ʽ2 ʽ1 -and ʽ" "2\n" -#: find/parser.c:1047 +#: find/parser.c:1048 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -319,7 +319,7 @@ msgid "" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1052 +#: find/parser.c:1053 #, fuzzy msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "" "ʽ\n" " -links N -lname ƥģʽ -mmin N -mtime N -name ƥģʽ -newer ļ\n" -#: find/parser.c:1057 +#: find/parser.c:1058 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "" " -size N[bckw] -true -type [bcdpfls] -uid N -used N -user \n" " -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:1062 +#: find/parser.c:1063 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -353,18 +353,18 @@ msgid "" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1068 +#: find/parser.c:1069 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" "email to <bug-findutils@gnu.org>." msgstr "" -#: find/parser.c:1122 +#: find/parser.c:1123 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "" -#: find/parser.c:1136 +#: find/parser.c:1137 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -374,36 +374,36 @@ msgid "" "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." msgstr "" -#: find/parser.c:1192 +#: find/parser.c:1193 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" -#: find/parser.c:1281 +#: find/parser.c:1282 #, c-format msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1428 +#: find/parser.c:1429 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." msgstr "" -#: find/parser.c:1478 +#: find/parser.c:1479 #, c-format msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time" msgstr "" -#: find/parser.c:1494 +#: find/parser.c:1495 #, c-format msgid "Cannot obtain birth time of file %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1759 +#: find/parser.c:1760 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr "Ƿģʽ%s" -#: find/parser.c:1778 +#: find/parser.c:1779 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -411,76 +411,76 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1973 +#: find/parser.c:1974 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "-size null Ч" -#: find/parser.c:2021 +#: find/parser.c:2022 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "Ч -size ͡%c" -#: find/parser.c:2026 +#: find/parser.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s%c' to -size" msgstr "%2$sЧ%1$s" -#: find/parser.c:2202 +#: find/parser.c:2203 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:2312 +#: find/parser.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s to -used" msgstr "%2$sIJ %1$s Ч" -#: find/parser.c:2365 +#: find/parser.c:2366 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find 汾 %s\n" -#: find/parser.c:2366 locate/code.c:190 locate/locate.c:1665 xargs/xargs.c:622 +#: find/parser.c:2367 locate/code.c:191 locate/locate.c:1668 xargs/xargs.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" msgstr "GNU find 汾 %s\n" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2368 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "" -#: find/parser.c:2474 +#: find/parser.c:2475 msgid "Arguments to -type should contain only one letter" msgstr "" -#: find/parser.c:2521 +#: find/parser.c:2522 #, c-format msgid "Unknown argument to -type: %c" msgstr "" -#: find/parser.c:2642 +#: find/parser.c:2643 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "棺ʶתַ\\%c" -#: find/parser.c:2658 +#: find/parser.c:2659 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2697 +#: find/parser.c:2698 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "棺ʶĸʽָ%%%c" -#: find/parser.c:2841 +#: find/parser.c:2842 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2866 +#: find/parser.c:2867 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -489,7 +489,7 @@ msgid "" "trailing colons)" msgstr "" -#: find/parser.c:2872 +#: find/parser.c:2873 #, c-format msgid "" "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -497,170 +497,170 @@ msgid "" "entry from $PATH" msgstr "" -#: find/parser.c:2975 +#: find/parser.c:2976 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." msgstr "" -#: find/parser.c:2998 +#: find/parser.c:2999 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "" -#: find/parser.c:3015 +#: find/parser.c:3016 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr " exec ˵" -#: find/parser.c:3201 +#: find/parser.c:3202 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/parser.c:3355 +#: find/parser.c:3356 msgid "standard error" msgstr "" -#: find/parser.c:3360 +#: find/parser.c:3361 msgid "standard output" msgstr "" -#: find/pred.c:1325 +#: find/pred.c:1326 #, c-format msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s" msgstr "" -#: find/pred.c:1389 +#: find/pred.c:1390 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1833 +#: find/pred.c:1834 msgid "Cannot close standard input" msgstr "" -#: find/pred.c:1868 +#: find/pred.c:1869 msgid "Failed to change directory" msgstr "" -#: find/pred.c:1909 xargs/xargs.c:1119 +#: find/pred.c:1910 xargs/xargs.c:1119 msgid "cannot fork" msgstr " fork" -#: find/pred.c:1934 +#: find/pred.c:1935 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "ȴ %s ʱ" -#: find/pred.c:1943 +#: find/pred.c:1944 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s ź %d ֹ" -#: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213 +#: find/tree.c:91 find/tree.c:96 find/tree.c:176 find/tree.c:215 msgid "invalid expression" msgstr "Ƿʽ" -#: find/tree.c:99 +#: find/tree.c:101 #, c-format msgid "" "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before " "it." msgstr "" -#: find/tree.c:108 +#: find/tree.c:110 #, c-format msgid "expected an expression between '%s' and ')'" msgstr "" -#: find/tree.c:117 +#: find/tree.c:119 #, c-format msgid "expected an expression after '%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:121 +#: find/tree.c:123 #, fuzzy msgid "invalid expression; you have too many ')'" msgstr "Ƿʽ" -#: find/tree.c:143 +#: find/tree.c:145 #, c-format msgid "" "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you " "need an extra predicate after '%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:149 +#: find/tree.c:151 #, fuzzy msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed." msgstr "Ƿʽ" -#: find/tree.c:154 +#: find/tree.c:156 msgid "" "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see " "one." msgstr "" -#: find/tree.c:159 find/tree.c:788 +#: find/tree.c:161 find/tree.c:790 msgid "oops -- invalid expression type!" msgstr "ѽ -- Чıʽͣ" -#: find/tree.c:231 +#: find/tree.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "oops -- invalid expression type (%d)!" msgstr "ѽ -- Чıʽͣ" -#: find/tree.c:1228 +#: find/tree.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "·ڱʽ֮ǰ" -#: find/tree.c:1237 +#: find/tree.c:1239 #, fuzzy, c-format msgid "unknown predicate `%s'" msgstr "Чԡ%s" -#: find/tree.c:1257 +#: find/tree.c:1259 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "Чԡ%s" -#: find/tree.c:1262 +#: find/tree.c:1264 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "%2$sЧ%1$s" -#: find/tree.c:1269 +#: find/tree.c:1271 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "©%sIJ" -#: find/tree.c:1344 +#: find/tree.c:1346 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "Ƿʽ" -#: find/tree.c:1349 +#: find/tree.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "Чԡ%s" -#: find/tree.c:1351 +#: find/tree.c:1353 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "" -#: find/tree.c:1467 +#: find/tree.c:1469 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "" -#: locate/code.c:131 +#: locate/code.c:132 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" "or %s most_common_bigrams < file-list > locate-database\n" msgstr "" -#: locate/code.c:135 locate/locate.c:1421 xargs/xargs.c:1317 +#: locate/code.c:136 locate/locate.c:1424 xargs/xargs.c:1317 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -669,152 +669,152 @@ msgstr "" "\n" "浽 <bug-findutils@gnu.org>" -#: locate/code.c:153 +#: locate/code.c:154 msgid "write error" msgstr "" -#: locate/code.c:189 +#: locate/code.c:190 #, fuzzy, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU find 汾 %s\n" -#: locate/locate.c:153 +#: locate/locate.c:156 msgid "days" msgstr "" -#: locate/locate.c:200 +#: locate/locate.c:203 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:216 locate/locate.c:223 +#: locate/locate.c:219 locate/locate.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age" msgstr "%2$sЧ%1$s" -#: locate/locate.c:475 +#: locate/locate.c:478 #, c-format msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle" msgstr "" -#: locate/locate.c:610 +#: locate/locate.c:613 #, c-format msgid "locate database %s is corrupt or invalid" msgstr "" -#: locate/locate.c:897 +#: locate/locate.c:900 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:902 +#: locate/locate.c:905 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:906 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:909 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "" -#: locate/locate.c:910 +#: locate/locate.c:913 #, c-format msgid "" "\n" "\tof which %s contain whitespace, " msgstr "" -#: locate/locate.c:913 +#: locate/locate.c:916 #, c-format msgid "" "\n" "\t%s contain newline characters, " msgstr "" -#: locate/locate.c:916 +#: locate/locate.c:919 #, c-format msgid "" "\n" "\tand %s contain characters with the high bit set.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:924 +#: locate/locate.c:927 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:937 +#: locate/locate.c:940 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:944 +#: locate/locate.c:947 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:999 +#: locate/locate.c:1002 #, c-format msgid "" "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1116 +#: locate/locate.c:1119 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now." msgstr "" -#: locate/locate.c:1130 +#: locate/locate.c:1133 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it." msgstr "" -#: locate/locate.c:1147 +#: locate/locate.c:1150 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1158 +#: locate/locate.c:1161 #, c-format msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1196 +#: locate/locate.c:1199 #, c-format msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid" msgstr "" -#: locate/locate.c:1348 +#: locate/locate.c:1351 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1369 +#: locate/locate.c:1372 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1371 +#: locate/locate.c:1374 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1384 +#: locate/locate.c:1387 #, c-format msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1412 +#: locate/locate.c:1415 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -827,37 +827,37 @@ msgid "" " pattern...\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1475 +#: locate/locate.c:1478 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1493 +#: locate/locate.c:1496 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1507 +#: locate/locate.c:1510 msgid "Failed to fully drop privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1525 +#: locate/locate.c:1528 msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1664 +#: locate/locate.c:1667 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate 汾 %s\n" -#: locate/locate.c:1704 +#: locate/locate.c:1707 #, fuzzy msgid "argument to --limit" msgstr "й" -#: locate/locate.c:1787 +#: locate/locate.c:1790 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" -#: locate/locate.c:1860 +#: locate/locate.c:1863 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "棺ݿ⡰%s %d %s ¾" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 87829b5f..ad70729f 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.2.26\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-05 10:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-09 18:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-06 11:30+0800\n" "Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -129,51 +129,51 @@ msgstr "^[yY]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:162 +#: find/util.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "用法: %s [-H] [-L] [-P] [路徑...] [表達式]\n" -#: find/util.c:164 +#: find/util.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "用法:%s [路徑...] [表達式]\n" -#: find/util.c:205 +#: find/util.c:206 #, c-format msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000" msgstr "" -#: find/util.c:753 +#: find/util.c:754 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "警告:無效辨認轉義控制序列 (escape sequence) ‘\\%c’" -#: find/util.c:760 +#: find/util.c:761 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:774 +#: find/util.c:775 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:783 find/util.c:793 +#: find/util.c:784 find/util.c:794 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:798 find/util.c:802 +#: find/util.c:799 find/util.c:803 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:809 +#: find/util.c:810 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:940 +#: find/util.c:941 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -181,26 +181,26 @@ msgstr "" "環境變數 FIND_BLOCK_SIZE 已經不再支援,唯一一個能夠影響檔案區段大小的環境變數" "是 POSIXLY_CORRECT" -#: find/find.c:206 +#: find/find.c:207 msgid "cannot get current directory" msgstr "無法決定當前目錄位置" -#: find/find.c:210 +#: find/find.c:211 #, fuzzy msgid "cannot stat current directory" msgstr "無法決定當前目錄位置" -#: find/find.c:390 +#: find/find.c:391 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "警告︰檔案系統 %s 剛剛被卸載。" -#: find/find.c:400 +#: find/find.c:401 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "警告︰檔案系統 %s 剛剛被掛載。" -#: find/find.c:496 +#: find/find.c:497 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" "執行 %3$s 時 %1$s%2$s 有所更改 (舊裝置編號為 %4$ld,新裝置編號為 %5$ld,檔案" "系統類型為 %6$s) [ref %7$ld]" -#: find/find.c:533 +#: find/find.c:534 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -218,34 +218,34 @@ msgstr "" "執行 %3$s 時 %1$s%2$s 有所更改 (舊 inode 編號為 %4$ld,新 inode 編號為 %5" "$ld,檔案系統類型為 %6$s) [ref %7$ld]" -#: find/find.c:1095 +#: find/find.c:1096 #, c-format msgid "" "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have " "already visited the directory to which it points." msgstr "" -#: find/find.c:1110 +#: find/find.c:1111 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a " "directory which is %d %s." msgstr "" -#: find/find.c:1114 +#: find/find.c:1115 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1115 +#: find/find.c:1116 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1360 +#: find/find.c:1361 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1404 +#: find/find.c:1405 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we " @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "" msgid "unknown" msgstr "" -#: find/parser.c:468 +#: find/parser.c:469 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -267,30 +267,30 @@ msgid "" "arguments.\n" msgstr "" -#: find/parser.c:753 +#: find/parser.c:754 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." msgstr "" "警告:-d 選項已經過時,請改用 -depth,因為後者才是符合 POSIX 標準的選項。" -#: find/parser.c:1001 +#: find/parser.c:1002 #, c-format msgid "" "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric " "group ID because it has the unexpected suffix %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1014 +#: find/parser.c:1015 #, c-format msgid "%s is not the name of an existing group" msgstr "" -#: find/parser.c:1019 +#: find/parser.c:1020 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name" msgstr "" -#: find/parser.c:1040 +#: find/parser.c:1041 msgid "" "\n" "default path is the current directory; default expression is -print\n" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "" "預設路徑為目前的目錄,預設的表達式是 -print\n" "表達式可以包括運算子、選項、測試和操作模式:\n" -#: find/parser.c:1043 +#: find/parser.c:1044 msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " "given):\n" @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" " EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2\n" -#: find/parser.c:1047 +#: find/parser.c:1048 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "" " -depth --help -maxdepth LEVELS -mindepth LEVELS -mount -noleaf\n" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" -#: find/parser.c:1052 +#: find/parser.c:1053 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "" "PATTERN\n" " -links N -lname PATTERN -mmin N -mtime N -name PATTERN -newer FILE" -#: find/parser.c:1057 +#: find/parser.c:1058 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "" " -wholename PATTERN -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n" " -used N -user NAME -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:1062 +#: find/parser.c:1063 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "" " -exec COMMAND ; -exec COMMAND {} + -ok COMMAND ;\n" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" -#: find/parser.c:1068 +#: find/parser.c:1069 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -373,11 +373,11 @@ msgstr "" "問題修正的進度)。又或者如果您無法瀏覽網頁,可以選擇用電子郵件寄至\n" "<bug-findutils@gnu.org>。" -#: find/parser.c:1122 +#: find/parser.c:1123 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "測試 fnmatch() 是否可用時出錯。" -#: find/parser.c:1136 +#: find/parser.c:1137 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -391,36 +391,36 @@ msgstr "" "有用。又或者,如果您使用 GNU grep,可以嘗試使用 'find ... -print0 | grep -" "FzZ %s'。" -#: find/parser.c:1192 +#: find/parser.c:1193 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "警告:-ipath 選項已過時,請改用 -iwholename。" -#: find/parser.c:1281 +#: find/parser.c:1282 #, c-format msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s" msgstr "" -#: find/parser.c:1428 +#: find/parser.c:1429 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." msgstr "" -#: find/parser.c:1478 +#: find/parser.c:1479 #, c-format msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time" msgstr "" -#: find/parser.c:1494 +#: find/parser.c:1495 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot obtain birth time of file %s" msgstr "無法開啟檔案 ‘%s’ 作為輸入資料" -#: find/parser.c:1759 +#: find/parser.c:1760 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode %s" msgstr "模式 ‘%s’ 無效" -#: find/parser.c:1778 +#: find/parser.c:1779 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -428,76 +428,76 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1973 +#: find/parser.c:1974 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "-size 後是無效的空白參數" -#: find/parser.c:2021 +#: find/parser.c:2022 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "-size 指定的檔案大小單位 ‘%c’ 無效" -#: find/parser.c:2026 +#: find/parser.c:2027 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s%c' to -size" msgstr "‘%2$s’ 的參數 ‘%1$s’ 無效" -#: find/parser.c:2202 +#: find/parser.c:2203 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:2312 +#: find/parser.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s to -used" msgstr "%2$s 的參數 %1$s 無效" -#: find/parser.c:2365 +#: find/parser.c:2366 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find %s 版本\n" -#: find/parser.c:2366 locate/code.c:190 locate/locate.c:1665 xargs/xargs.c:622 +#: find/parser.c:2367 locate/code.c:191 locate/locate.c:1668 xargs/xargs.c:622 #, fuzzy, c-format msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" msgstr "GNU findutils %s 版本\n" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2368 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "啟用了的功能:" -#: find/parser.c:2474 +#: find/parser.c:2475 msgid "Arguments to -type should contain only one letter" msgstr "" -#: find/parser.c:2521 +#: find/parser.c:2522 #, c-format msgid "Unknown argument to -type: %c" msgstr "" -#: find/parser.c:2642 +#: find/parser.c:2643 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "警告:無效辨認轉義控制序列 (escape sequence) ‘\\%c’" -#: find/parser.c:2658 +#: find/parser.c:2659 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2697 +#: find/parser.c:2698 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "" -#: find/parser.c:2841 +#: find/parser.c:2842 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2866 +#: find/parser.c:2867 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "" "PATH 環境變數中包括了當前目錄,當配合 find 的 %s 操作模式時會令系統安全產生漏" "洞。請在 $PATH 變數中移除當前目錄 (即是 “.”,或者最前或最後的冒號)" -#: find/parser.c:2872 +#: find/parser.c:2873 #, fuzzy, c-format msgid "" "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "" "PATH 環境變數中包括了當前目錄,當配合 find 的 %s 操作模式時會令系統安全產生漏" "洞。請在 $PATH 變數中移除當前目錄 (即是 “.”,或者最前或最後的冒號)" -#: find/parser.c:2975 +#: find/parser.c:2976 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." @@ -526,156 +526,156 @@ msgstr "" "您不應該在 -execdir 和 -okdir 中使用 {} 作為程式名稱,因為這樣做可能會造成安" "全漏洞。" -#: find/parser.c:2998 +#: find/parser.c:2999 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "在 -exec%s ... + 裡面只可以使用一次 {}" -#: find/parser.c:3015 +#: find/parser.c:3016 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "執行 exec 時的環境變數太大" -#: find/parser.c:3201 +#: find/parser.c:3202 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/parser.c:3355 +#: find/parser.c:3356 msgid "standard error" msgstr "" -#: find/parser.c:3360 +#: find/parser.c:3361 msgid "standard output" msgstr "" -#: find/pred.c:1325 +#: find/pred.c:1326 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s" msgstr "無法開啟檔案 ‘%s’ 作為輸入資料" -#: find/pred.c:1389 +#: find/pred.c:1390 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1833 +#: find/pred.c:1834 msgid "Cannot close standard input" msgstr "" -#: find/pred.c:1868 +#: find/pred.c:1869 msgid "Failed to change directory" msgstr "" -#: find/pred.c:1909 xargs/xargs.c:1119 +#: find/pred.c:1910 xargs/xargs.c:1119 msgid "cannot fork" msgstr "fork 失敗" -#: find/pred.c:1934 +#: find/pred.c:1935 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "等待 %s 時出現錯誤" -#: find/pred.c:1943 +#: find/pred.c:1944 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s 因訊號 %d 而終止" -#: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213 +#: find/tree.c:91 find/tree.c:96 find/tree.c:176 find/tree.c:215 msgid "invalid expression" msgstr "表達式無效" -#: find/tree.c:99 +#: find/tree.c:101 #, c-format msgid "" "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before " "it." msgstr "" -#: find/tree.c:108 +#: find/tree.c:110 #, c-format msgid "expected an expression between '%s' and ')'" msgstr "" -#: find/tree.c:117 +#: find/tree.c:119 #, c-format msgid "expected an expression after '%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:121 +#: find/tree.c:123 msgid "invalid expression; you have too many ')'" msgstr "表達式無效;出現太多的 ‘)’" -#: find/tree.c:143 +#: find/tree.c:145 #, fuzzy, c-format msgid "" "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you " "need an extra predicate after '%s'" msgstr "表達式無效;‘)’ 本應出現但實際上沒有" -#: find/tree.c:149 +#: find/tree.c:151 #, fuzzy msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed." msgstr "表達式無效;出現太多的 ‘)’" -#: find/tree.c:154 +#: find/tree.c:156 msgid "" "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see " "one." msgstr "表達式無效;‘)’ 本應出現但實際上沒有" -#: find/tree.c:159 find/tree.c:788 +#: find/tree.c:161 find/tree.c:790 msgid "oops -- invalid expression type!" msgstr "表達式類型無效!" -#: find/tree.c:231 +#: find/tree.c:233 #, c-format msgid "oops -- invalid expression type (%d)!" msgstr "表達式類型 (%d) 無效!" -#: find/tree.c:1228 +#: find/tree.c:1230 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "路徑必須放在表達式之前" -#: find/tree.c:1237 +#: find/tree.c:1239 #, c-format msgid "unknown predicate `%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:1257 +#: find/tree.c:1259 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:1262 +#: find/tree.c:1264 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "‘%2$s’ 的參數 ‘%1$s’ 無效" -#: find/tree.c:1269 +#: find/tree.c:1271 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "‘%s’ 後缺少了參數" -#: find/tree.c:1344 +#: find/tree.c:1346 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "表達式無效;出現太多的 ‘)’" -#: find/tree.c:1349 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:1351 +#: find/tree.c:1353 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "" -#: find/tree.c:1467 +#: find/tree.c:1469 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "" -#: locate/code.c:131 +#: locate/code.c:132 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -684,7 +684,7 @@ msgstr "" "用法: %s [--version | --help]\n" "或 %s most_common_bigrams < 檔案清單 > locate資料庫\n" -#: locate/code.c:135 locate/locate.c:1421 xargs/xargs.c:1317 +#: locate/code.c:136 locate/locate.c:1424 xargs/xargs.c:1317 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -692,59 +692,59 @@ msgstr "" "\n" "請向 <bug-findutils@gnu.org> 報告錯誤。\n" -#: locate/code.c:153 +#: locate/code.c:154 msgid "write error" msgstr "" -#: locate/code.c:189 +#: locate/code.c:190 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU findutils %s 版本\n" -#: locate/locate.c:153 +#: locate/locate.c:156 msgid "days" msgstr "日" -#: locate/locate.c:200 +#: locate/locate.c:203 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:216 locate/locate.c:223 +#: locate/locate.c:219 locate/locate.c:226 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age" msgstr "‘%2$s’ 的參數 ‘%1$s’ 無效" -#: locate/locate.c:475 +#: locate/locate.c:478 #, c-format msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle" msgstr "" -#: locate/locate.c:610 +#: locate/locate.c:613 #, fuzzy, c-format msgid "locate database %s is corrupt or invalid" msgstr "locate 資料庫 ‘%s’ 內容已損壞或無效" -#: locate/locate.c:897 +#: locate/locate.c:900 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "locate 資料庫大小:%s 位元組\n" -#: locate/locate.c:902 +#: locate/locate.c:905 #, fuzzy, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "檔案總數: %s," -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:906 #, fuzzy, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "檔案總數: %s," -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:909 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "總長度共 %s 位元組" -#: locate/locate.c:910 +#: locate/locate.c:913 #, c-format msgid "" "\n" @@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "" "\n" "\t其中 %s 個有空白字元," -#: locate/locate.c:913 +#: locate/locate.c:916 #, c-format msgid "" "\n" @@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "" "\n" "\t%s 個有換行字元," -#: locate/locate.c:916 +#: locate/locate.c:919 #, c-format msgid "" "\n" @@ -771,79 +771,79 @@ msgstr "" "\n" "\t和 %s 個含有不是 7 bit 的字元。\n" -#: locate/locate.c:924 +#: locate/locate.c:927 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:937 +#: locate/locate.c:940 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n" msgstr "壓縮比率 %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:944 +#: locate/locate.c:947 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "壓縮比率 %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:999 +#: locate/locate.c:1002 #, c-format msgid "" "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1116 +#: locate/locate.c:1119 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now." msgstr "" -#: locate/locate.c:1130 +#: locate/locate.c:1133 #, c-format msgid "" "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it." msgstr "" -#: locate/locate.c:1147 +#: locate/locate.c:1150 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1158 +#: locate/locate.c:1161 #, c-format msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1196 +#: locate/locate.c:1199 #, fuzzy, c-format msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid" msgstr "locate 資料庫 ‘%s’ 內容已損壞或無效" -#: locate/locate.c:1348 +#: locate/locate.c:1351 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "資料庫 %s 使用了%s格式。\n" -#: locate/locate.c:1369 +#: locate/locate.c:1372 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1371 +#: locate/locate.c:1374 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1384 +#: locate/locate.c:1387 #, c-format msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1412 +#: locate/locate.c:1415 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -864,37 +864,37 @@ msgstr "" " [-version] [--help]\n" " 檔案名稱樣式...\n" -#: locate/locate.c:1475 +#: locate/locate.c:1478 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1493 +#: locate/locate.c:1496 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1507 +#: locate/locate.c:1510 msgid "Failed to fully drop privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1525 +#: locate/locate.c:1528 msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1664 +#: locate/locate.c:1667 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate %s 版本\n" -#: locate/locate.c:1704 +#: locate/locate.c:1707 msgid "argument to --limit" msgstr "" -#: locate/locate.c:1787 +#: locate/locate.c:1790 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "警告:locate 資料庫只可以由標準輸入讀取一次。" # e.g. database `%s' is more than 8 days old -#: locate/locate.c:1860 +#: locate/locate.c:1863 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "警告:資料庫 ‘%s’ 是超過 %d %s前產生的" |