Commit message (Expand) | Author | Age | Files | Lines | |
---|---|---|---|---|---|
* | Updated British English translation | Bruce Cowan | 2011-09-08 | 1 | -658/+633 |
* | Updated British English translation | Bruce Cowan | 2011-03-30 | 1 | -254/+266 |
* | Update British English translation | Philip Withnall | 2011-01-13 | 1 | -178/+250 |
* | Update British English translation | Philip Withnall | 2010-12-15 | 1 | -407/+538 |
* | Update British English translation | Philip Withnall | 2010-08-28 | 1 | -555/+676 |
* | Updated British English translation | Bruce Cowan | 2010-02-24 | 1 | -319/+330 |
* | Updated British English translation | Philip Withnall | 2009-09-12 | 1 | -633/+779 |
* | Bug 591015 – Strings should use American spellings | Seán de Búrca | 2009-08-08 | 1 | -3/+3 |
* | Updated British English translation. | Philip Withnall | 2009-03-03 | 1 | -13/+24 |
* | Updated British English translation. | Philip Withnall | 2009-02-23 | 1 | -8/+12 |
* | Added some translator comments. | Philip Withnall | 2009-02-23 | 1 | -687/+1080 |
* | Convert British English words back to American English in the language | Philip Withnall | 2008-09-02 | 1 | -14/+14 |
* | Updated British English translation. | Philip Withnall | 2008-09-02 | 1 | -416/+639 |
* | Updated British English translation | Philip Withnall | 2008-03-02 | 1 | -131/+139 |
* | Updated British English translation | Philip Withnall | 2008-02-27 | 1 | -3/+5 |
* | Updated British English translation | Philip Withnall | 2008-02-27 | 1 | -1035/+1477 |
* | Updated en_GB translation | David Lodge | 2007-05-15 | 1 | -241/+254 |
* | Updated en_GB translation | David Lodge | 2007-04-27 | 1 | -47/+88 |
* | Updated en_GB translation | David Lodge | 2007-04-25 | 1 | -79/+87 |
* | Updated British English translation | David Lodge | 2007-04-23 | 1 | -580/+597 |
* | Updated (British) English translation | David Lodge | 2007-02-16 | 1 | -107/+109 |
* | Updated (British) English translation | David Lodge | 2007-02-09 | 1 | -212/+219 |
* | Updated (British) English translation | David Lodge | 2007-01-23 | 1 | -259/+304 |
* | Updated English (British) translation | David Lodge | 2007-01-09 | 1 | -207/+212 |
* | Updated English (British) translation | David Lodge | 2007-01-01 | 1 | -761/+855 |
* | Updated English (British) translation. | David Lodge | 2006-09-10 | 1 | -551/+942 |
* | Updated British English translation | Gareth Owen | 2005-04-19 | 1 | -387/+417 |
* | fixed the parsing errors | Bastien Nocera | 2005-04-07 | 1 | -21/+0 |
* | updated | Bastien Nocera | 2005-04-06 | 1 | -691/+682 |
* | Updated British translation. | David Lodge | 2005-03-13 | 1 | -479/+511 |
* | Updated British translation. | David Lodge | 2005-02-13 | 1 | -520/+544 |
* | Updated British translation. | David Lodge | 2004-11-21 | 1 | -159/+169 |
* | Updated British English translation. | David Lodge | 2004-10-13 | 1 | -277/+307 |
* | Updated British English translation. | David Lodge | 2004-10-03 | 1 | -38/+44 |
* | Updated British English translation | Gareth Owen | 2004-09-22 | 1 | -84/+87 |
* | Updated British translation. | David Lodge | 2004-09-15 | 1 | -78/+82 |
* | Updated British translation. | David Lodge | 2004-09-07 | 1 | -116/+127 |
* | Updated British translation. | David Lodge | 2004-09-06 | 1 | -299/+253 |
* | Updated British English translation | Gareth Owen | 2004-06-14 | 1 | -136/+134 |
* | Updated British English translation | Gareth Owen | 2004-05-04 | 1 | -53/+71 |
* | Updated British English translation | Gareth Owen | 2004-04-19 | 1 | -58/+74 |
* | Updated British English translation | Gareth Owen | 2004-04-10 | 1 | -280/+333 |
* | Updated British translation | Gareth Owen | 2004-03-23 | 1 | -591/+1041 |
* | ============ Version 0.97.0V_0_97_0 | Bastien Nocera | 2003-04-29 | 1 | -128/+221 |
* | updated | Bastien Nocera | 2003-04-09 | 1 | -216/+471 |
* | updated Vietnamese file | Pablo Saratxaga | 2003-03-15 | 1 | -1/+1 |
* | *** empty log message *** | Bastien Nocera | 2003-02-26 | 1 | -131/+174 |
* | added en_GB translation | Bastien Nocera | 2003-01-31 | 1 | -0/+674 |