summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorXfce Bot <transifex@xfce.org>2021-07-23 16:24:52 +0200
committerTransifex <noreply@xfce.org>2021-07-23 16:24:52 +0200
commit9e39e4fb16618cdb979272112934be4a42455926 (patch)
treeb868288d30a79684c4a92b6e9eb7bd7221bd7396
parent1aae8b91046a655a35033a71eb244161a64d7711 (diff)
downloadxfconf-9e39e4fb16618cdb979272112934be4a42455926.tar.gz
I18n: Update translation ca (98%).
67 translated messages, 1 untranslated message. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
-rw-r--r--po/ca.po108
1 files changed, 54 insertions, 54 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 4982f4c..bf99846 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -5,15 +5,15 @@
# Translators:
# Carles Muñoz Gorriz <carlesmu@internautas.org>, 2011
# Carles Muñoz Gorriz <carlesmu@internautas.org>, 2011
-# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2017-2018
-# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2016
+# Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2017-2018
+# Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-01 18:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-14 17:27+0000\n"
-"Last-Translator: Davidmp <medipas@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-20 00:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-19 22:48+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/xfce/xfconf/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../xfconf/xfconf-cache.c:979
+#: ../xfconf/xfconf-cache.c:985
#, c-format
msgid "Failed to make ResetProperty DBus call"
msgstr "Ha fallat la construcció de la crida DBus ResetProperty"
@@ -87,17 +87,17 @@ msgstr "No es pot escriure al canal «%s»: %s"
msgid "Unable to find Xfconf backend of type \"%s\""
msgstr "No es pot trobar el dorsal Xfconf del tipus «%s»"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:101
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:127
#, c-format
msgid "Property names must start with a '/' character"
msgstr "Els noms de les propietats han de començar amb el caràcter «/»"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:110
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:136
#, c-format
msgid "The root element ('/') is not a valid property name"
msgstr "L'element arrel («/») no és un nom vàlid de propietat"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:125
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:151
#, c-format
msgid ""
"Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', "
@@ -105,67 +105,67 @@ msgid ""
"separator"
msgstr "Els noms de les propietats només poden incloure els caràcters ASCII A-Z, a-z, 0-9, «_», «-», «:», «.», «,», «[», «]», «{», «}», «<» i «>», així com «/» com a separador"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:134
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:160
#, c-format
msgid "Property names cannot have two or more consecutive '/' characters"
msgstr "Els noms de les propietats no poden tenir dos o més caràcters «/» consecutius"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:145
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:171
#, c-format
msgid "Property names cannot end with a '/' character"
msgstr "Els noms de les propietats no poden acabar amb el caràcter «/»"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:162
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:188
#, c-format
msgid "Channel name cannot be an empty string"
msgstr "El nom del canal no pot ser una cadena buida"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:177
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:203
#, c-format
msgid ""
"Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '{', '}',"
" '|', ']', '[', ':', ',', '.', '_', and '-'"
msgstr "Els noms dels canals només poden incloure els caràcters ASCII A-Z, a-z, 0-9, «{», «}», «|», «[», «]», «:», «,», «.», «_» i «-»"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:399
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:425
#, c-format
msgid ""
"The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was "
"specified"
msgstr "El nom de la propietat només pot estar buit o ser «/» si s'ha especificat un restabliment recursiu"
-#: ../xfconfd/main.c:125
+#: ../xfconfd/main.c:127
#, c-format
msgid "Name %s lost on the message dbus, exiting."
msgstr "S'ha perdut el nom %s en el missatge dbus, se surt."
-#: ../xfconfd/main.c:148
+#: ../xfconfd/main.c:151
msgid "Prints the xfconfd version."
msgstr "Mostra la versió de xfconfd."
-#: ../xfconfd/main.c:150
+#: ../xfconfd/main.c:153
msgid ""
"Configuration backends to use. The first backend specified is opened "
"read/write; the others, read-only."
msgstr "Els dorsals de configuració a utilitzar. El primer dorsal especificat s'obre per a la lectura i escriptura; els altres, s'obren només per a lectura."
-#: ../xfconfd/main.c:153
+#: ../xfconfd/main.c:156
msgid "Fork into background after starting; only useful for testing purposes"
msgstr "Bifurca en segon pla just després d'iniciar; només és útil si voleu testejar"
-#: ../xfconfd/main.c:173
+#: ../xfconfd/main.c:176
msgid "Xfce Configuration Daemon"
msgstr "Dimoni de configuració de Xfce"
-#: ../xfconfd/main.c:182
+#: ../xfconfd/main.c:181
msgid "Xfce configuration daemon"
msgstr "Dimoni de configuració Xfconf"
-#: ../xfconfd/main.c:184
+#: ../xfconfd/main.c:183
msgid "Report bugs to http://bugs.xfce.org/\n"
msgstr "Informeu dels errors a http://bugs.xfce.org/\n"
-#: ../xfconfd/main.c:187
+#: ../xfconfd/main.c:186
#, c-format
msgid "Error parsing options: %s\n"
msgstr "Error en analitzar les opcions: %s\n"
@@ -209,8 +209,8 @@ msgid "List properties (or channels if -c is not specified)"
msgstr "Llista les propietats (o els canals si no s'ha especificat -c)"
#: ../xfconf-query/main.c:196
-msgid "Verbose output"
-msgstr "Sortida detallada"
+msgid "Print property and value in combination with -l or -m"
+msgstr ""
#: ../xfconf-query/main.c:200
msgid "Create a new property if it does not already exist"
@@ -240,107 +240,107 @@ msgstr "Inverteix una propietat booleana"
msgid "Monitor a channel for property changes"
msgstr "Monitora un canal per si hi ha canvis a les propietats"
-#: ../xfconf-query/main.c:249
-#, c-format
-msgid "Failed to init libxfconf: %s"
-msgstr "Ha fallat la inicialització de libxfconf: %s"
-
-#: ../xfconf-query/main.c:254
+#: ../xfconf-query/main.c:243
msgid "- Xfconf commandline utility"
msgstr "- utilitat de línia d'ordres de Xfconf"
-#: ../xfconf-query/main.c:259
+#: ../xfconf-query/main.c:248
#, c-format
msgid "Option parsing failed: %s"
msgstr "Ha fallat l'anàlisi de l'opció: %s"
-#: ../xfconf-query/main.c:269
+#: ../xfconf-query/main.c:258
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "L'equip de desenvolupament de Xfce. Tots els drets reservats."
-#: ../xfconf-query/main.c:270
+#: ../xfconf-query/main.c:259
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Informeu dels errors a <%s>."
-#: ../xfconf-query/main.c:282
-msgid "Channels:"
-msgstr "Canals:"
-
-#: ../xfconf-query/main.c:298
+#: ../xfconf-query/main.c:268
msgid "No property specified"
msgstr "No s'ha especificat la propietat"
-#: ../xfconf-query/main.c:304
+#: ../xfconf-query/main.c:274
msgid "--create and --reset options can not be used together"
msgstr "No es poden utilitzar alhora les opcions --create i --reset"
-#: ../xfconf-query/main.c:310
+#: ../xfconf-query/main.c:280
msgid "--create and --reset options can not be used together with --list"
msgstr "No es poden utilitzar alhora les opcions --create i --reset amb l'opció --list"
+#: ../xfconf-query/main.c:286
+#, c-format
+msgid "Failed to init libxfconf: %s"
+msgstr "Ha fallat la inicialització de libxfconf: %s"
+
+#: ../xfconf-query/main.c:297
+msgid "Channels:"
+msgstr "Canals:"
+
#: ../xfconf-query/main.c:322
#, c-format
msgid "Start monitoring channel \"%s\":"
msgstr "Inicia el monitoratge del canal «%s»:"
-#: ../xfconf-query/main.c:356 ../xfconf-query/main.c:461
-#: ../xfconf-query/main.c:530
+#: ../xfconf-query/main.c:360 ../xfconf-query/main.c:471
+#: ../xfconf-query/main.c:544
msgid "Failed to set property"
msgstr "Ha fallat l'establiment de la propietat"
-#: ../xfconf-query/main.c:360
+#: ../xfconf-query/main.c:364
msgid "--toggle only works with boolean values"
msgstr "--toggle només funciona amb valors booleans"
-#: ../xfconf-query/main.c:369 ../xfconf-query/main.c:388
+#: ../xfconf-query/main.c:373 ../xfconf-query/main.c:392
msgid "(unknown)"
msgstr "(desconegut)"
-#: ../xfconf-query/main.c:378
+#: ../xfconf-query/main.c:382
#, c-format
msgid "Value is an array with %d items:"
msgstr "El valor és una seqüència de %d elements:"
-#: ../xfconf-query/main.c:402
+#: ../xfconf-query/main.c:406
#, c-format
msgid ""
"Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\". If a new property should "
"be created, use the --create option"
msgstr "La propietat «%s» no existeix al canal «%s». Si s'ha de crear una propietat nova, utilitzeu l'opció --create"
-#: ../xfconf-query/main.c:410
+#: ../xfconf-query/main.c:415
msgid "When creating a new property, the value type must be specified"
msgstr "Quan es crea una propietat nova, s'ha d'especificar el tipus del valor"
-#: ../xfconf-query/main.c:420
+#: ../xfconf-query/main.c:426
msgid "Failed to get the existing type for the value"
msgstr "Ha fallat l'obtenció del tipus existent per al valor"
-#: ../xfconf-query/main.c:438
+#: ../xfconf-query/main.c:445
msgid "Unable to determine the type of the value"
msgstr "No es pot determinar el tipus del valor"
-#: ../xfconf-query/main.c:444
+#: ../xfconf-query/main.c:452
msgid "A value type must be specified to change an array into a single value"
msgstr "S'ha d'especificar un tipus del valor per canviar una seqüència a un valor individual"
-#: ../xfconf-query/main.c:454 ../xfconf-query/main.c:515
+#: ../xfconf-query/main.c:463 ../xfconf-query/main.c:528
#, c-format
msgid "Unable to convert \"%s\" to type \"%s\""
msgstr "No es pot convertir «%s» al tipus «%s»"
-#: ../xfconf-query/main.c:486
+#: ../xfconf-query/main.c:497
#, c-format
msgid "There are %d new values, but only %d types could be determined"
msgstr "Hi ha %d valors nous, però tan sols s'han pogut determinar %d tipus"
-#: ../xfconf-query/main.c:507
+#: ../xfconf-query/main.c:519
#, c-format
msgid "Unable to determine type of value at index %d"
msgstr "No es pot determinar el tipus del valor a l'índex %d"
-#: ../xfconf-query/main.c:557
+#: ../xfconf-query/main.c:572
#, c-format
msgid "Channel \"%s\" contains no properties"
msgstr "El canal «%s» no té propietats"