diff options
author | James Youngman <jay@gnu.org> | 2007-03-28 10:23:23 +0000 |
---|---|---|
committer | James Youngman <jay@gnu.org> | 2007-03-28 10:23:23 +0000 |
commit | 4d3b4e4a285fe5d68ef1b60f1df1fcd7ee491910 (patch) | |
tree | 96f370446df5747fa6f73f0b72b00dd1384c8f01 | |
parent | 0b41dcb56941143ca18671e31bdc0ed0faf9728f (diff) | |
download | findutils-4d3b4e4a285fe5d68ef1b60f1df1fcd7ee491910.tar.gz |
Support for st_birthtime
-rw-r--r-- | ChangeLog | 20 | ||||
-rw-r--r-- | find/defs.h | 1 | ||||
-rw-r--r-- | find/find.c | 4 | ||||
-rw-r--r-- | find/fstype.c | 1 | ||||
-rw-r--r-- | find/parser.c | 74 | ||||
-rw-r--r-- | find/pred.c | 89 | ||||
-rw-r--r-- | find/util.c | 45 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 295 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 295 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 295 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 295 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 295 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 295 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 295 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 295 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 295 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 295 | ||||
-rw-r--r-- | po/findutils.pot | 295 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 295 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 295 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 295 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 295 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 295 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 295 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 295 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 295 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 295 | ||||
-rw-r--r-- | po/lg.po | 295 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 295 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 295 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 295 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 295 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 295 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 295 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 295 | ||||
-rw-r--r-- | po/rw.po | 295 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 295 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 295 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 295 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 295 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 295 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 295 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 295 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 295 |
44 files changed, 6558 insertions, 4591 deletions
@@ -1,3 +1,23 @@ +2007-03-28 James Youngman <jay@gnu.org> + + * find/defs.h (set_stat_placeholders): utility function for + initialising the sturct stat fields that NetBSD doesn't always set + (like st_birthtime where the file is on a filesystem not + supporting birthtime). + * find/util.c: set_stat_placeholders(): new function + (get_statinfo): Call set_stat_placeholders(). + (optionh_stat, optionl_stat, optionp_stat): ditto + * find/find.c (main, wd_sanity_check, safely_chdir_lstat, + process_dir): use set_stat_placeholders(). + * find/parser.c (parse_anewer, parse_cnewer, parse_newer, + parse_newerXY): ditto. + (get_stat_Ytime): Support birth time ('B'). + (parse_newerXY): Support st_birthtime. + * find/fstype.c (set_fstype_devno): Use set_stat_placeholders(). + * find/pred.c (pred_xtype): Use set_stat_placeholders(). + (pred_newerXY): Support birth time. + (pred_fprintf, format_date): ditto ("%Bx"). + 2007-03-25 James Youngman <jay@gnu.org> * xargs/xargs.c (main): For "xargs --show-limits" where stdin is a diff --git a/find/defs.h b/find/defs.h index d115e8dc..774d809c 100644 --- a/find/defs.h +++ b/find/defs.h @@ -86,6 +86,7 @@ int optionp_stat PARAMS((const char *name, struct stat *p)); int optionh_stat PARAMS((const char *name, struct stat *p)); int debug_stat PARAMS((const char *file, struct stat *bufp)); +void set_stat_placeholders PARAMS((struct stat *p)); int get_statinfo PARAMS((const char *pathname, const char *name, struct stat *p)); #if ! defined HAVE_FCHDIR && ! defined fchdir diff --git a/find/find.c b/find/find.c index fcfc756a..e6e02162 100644 --- a/find/find.c +++ b/find/find.c @@ -187,6 +187,7 @@ main (int argc, char **argv) if (! starting_dir) error (1, errno, _("cannot get current directory")); } + set_stat_placeholders(&starting_stat_buf); if ((*options.xstat) (".", &starting_stat_buf) != 0) error (1, errno, _("cannot get current directory")); @@ -442,6 +443,7 @@ wd_sanity_check(const char *thing_to_stat, *changed = false; + set_stat_placeholders(newinfo); if ((*options.xstat) (current_dir, newinfo) != 0) error (1, errno, "%s", thing_to_stat); @@ -569,6 +571,7 @@ safely_chdir_lstat(const char *dest, if (dotfd >= 0) { /* Stat the directory we're going to. */ + set_stat_placeholders(statbuf_dest); if (0 == options.xstat(dest, statbuf_dest)) { statflag = true; @@ -1283,6 +1286,7 @@ process_dir (char *pathname, char *name, int pathlen, struct stat *statp, char * /* If there is a link we need to follow it. Hence * the direct call to stat() not through (options.xstat) */ + set_stat_placeholders(&stat_buf); if (0 != stat(".", &stat_buf)) break; /* skip the assignment. */ } diff --git a/find/fstype.c b/find/fstype.c index 0b4225a2..1187d539 100644 --- a/find/fstype.c +++ b/find/fstype.c @@ -180,6 +180,7 @@ set_fstype_devno(struct mount_entry *p) if (p->me_dev == (dev_t)-1) { + set_stat_placeholders(&stbuf); if (0 == (options.xstat)(p->me_mountdir, &stbuf)) { p->me_dev = stbuf.st_dev; diff --git a/find/parser.c b/find/parser.c index 2f835146..cfaa56f9 100644 --- a/find/parser.c +++ b/find/parser.c @@ -339,20 +339,25 @@ get_noop(void) return noop; } -static struct timespec +static int get_stat_Ytime(const struct stat *p, - char what) + char what, + struct timespec *ret) { switch (what) { case 'a': - return get_stat_atime(p); + *ret = get_stat_atime(p); + return 1; case 'B': - assert(what != 'B'); + *ret = get_stat_birthtime(p); + return (ret->tv_nsec >= 0); case 'c': - return get_stat_ctime(p); + *ret = get_stat_ctime(p); + return 1; case 'm': - return get_stat_mtime(p); + *ret = get_stat_mtime(p); + return 1; default: assert(0); abort(); @@ -574,6 +579,7 @@ parse_anewer (const struct parser_table* entry, char **argv, int *arg_ptr) if ((argv == NULL) || (argv[*arg_ptr] == NULL)) return false; + set_stat_placeholders(&stat_newer); if ((*options.xstat) (argv[*arg_ptr], &stat_newer)) error (1, errno, "%s", argv[*arg_ptr]); our_pred = insert_primary (entry); @@ -609,6 +615,7 @@ parse_cnewer (const struct parser_table* entry, char **argv, int *arg_ptr) if ((argv == NULL) || (argv[*arg_ptr] == NULL)) return false; + set_stat_placeholders(&stat_newer); if ((*options.xstat) (argv[*arg_ptr], &stat_newer)) error (1, errno, "%s", argv[*arg_ptr]); our_pred = insert_primary (entry); @@ -1236,6 +1243,7 @@ parse_newer (const struct parser_table* entry, char **argv, int *arg_ptr) if ((argv == NULL) || (argv[*arg_ptr] == NULL)) return false; + set_stat_placeholders(&stat_newer); if ((*options.xstat) (argv[*arg_ptr], &stat_newer)) error (1, errno, "%s", argv[*arg_ptr]); our_pred = insert_primary (entry); @@ -1265,17 +1273,24 @@ parse_newerXY (const struct parser_table* entry, char **argv, int *arg_ptr) else { char x, y; - const char const validchars[] = "aBcmt"; + const char validchars[] = "aBcmt"; assert(0 == strncmp("-newer", argv[*arg_ptr], 6)); x = argv[*arg_ptr][6]; y = argv[*arg_ptr][7]; - /* We do not currently support st_birthtime, - * and -newertY (for any Y) is invalid. - */ - if (x == 'B' || y == 'B' /* TODO: support B where possible */ - || x == 't' + +#if !defined(HAVE_STRUCT_STAT_ST_BIRTHTIME) && !defined(HAVE_STRUCT_STAT_ST_BIRTHTIMENSEC) && !defined(HAVE_STRUCT_STAT_ST_BIRTHTIMESPEC_TV_NSEC) + if ('B' == x || 'B' == y) + { + error(0, 0, + _("This system does not provide a way to find the birth time of a file.")); + return 0; + } +#endif + + /* -newertY (for any Y) is invalid. */ + if (x == 't' || 0 == strchr(validchars, x) || 0 == strchr( validchars, y)) { @@ -1291,6 +1306,27 @@ parse_newerXY (const struct parser_table* entry, char **argv, int *arg_ptr) (*arg_ptr)++; our_pred = insert_primary (entry); + + + switch (x) + { + case 'a': + our_pred->args.reftime.xval = XVAL_ATIME; + break; + case 'B': + our_pred->args.reftime.xval = XVAL_BIRTHTIME; + break; + case 'c': + our_pred->args.reftime.xval = XVAL_CTIME; + break; + case 'm': + our_pred->args.reftime.xval = XVAL_MTIME; + break; + default: + assert(strchr(validchars, x)); + assert(0); + } + if ('t' == y) { if (!get_date(&our_pred->args.reftime.ts, @@ -1307,10 +1343,16 @@ parse_newerXY (const struct parser_table* entry, char **argv, int *arg_ptr) struct stat stat_newer; /* Stat the named file. */ + set_stat_placeholders(&stat_newer); if ((*options.xstat) (argv[*arg_ptr], &stat_newer)) error (1, errno, "%s", argv[*arg_ptr]); - our_pred->args.reftime.ts = get_stat_Ytime(&stat_newer, y); + if (!get_stat_Ytime(&stat_newer, y, &our_pred->args.reftime.ts)) + { + /* We cannot extract a timestamp from the struct stat. */ + error(1, 0, _("Cannot obtain birth time of file `%s'"), + argv[*arg_ptr]); + } } our_pred->args.reftime.kind = COMP_GT; our_pred->est_success_rate = estimate_timestamp_success_rate(our_pred->args.reftime.ts.tv_sec); @@ -1861,6 +1903,7 @@ parse_samefile (const struct parser_table* entry, char **argv, int *arg_ptr) if ((argv == NULL) || (argv[*arg_ptr] == NULL)) return false; + set_stat_placeholders(&st); if ((*options.xstat) (argv[*arg_ptr], &st)) error (1, errno, "%s", argv[*arg_ptr]); @@ -2337,7 +2380,7 @@ insert_fprintf (FILE *fp, const struct parser_table *entry, PRED_FUNC func, char scan = scan2; format = scan + 1; } - else if (strchr ("ACT", *scan2) && scan2[1]) + else if (strchr ("ABCT", *scan2) && scan2[1]) { segmentp = make_segment (segmentp, format, scan2 - format, KIND_FORMAT, scan2[0], scan2[1], @@ -2424,6 +2467,7 @@ make_segment (struct segment **segment, case 'a': /* atime in `ctime' format */ case 'A': /* atime in user-specified strftime format */ + case 'B': /* birth time in user-specified strftime format */ case 'c': /* ctime in `ctime' format */ case 'C': /* ctime in user-specified strftime format */ case 'F': /* filesystem type */ @@ -2467,7 +2511,7 @@ make_segment (struct segment **segment, */ case 'G': /* GID number */ case 'U': /* UID number */ - case 'b': /* size in 512-byte blocks */ + case 'b': /* size in 512-byte blocks (NOT birthtime in ctime fmt)*/ case 'D': /* Filesystem device on which the file exits */ case 'k': /* size in 1K blocks */ case 'n': /* number of links */ diff --git a/find/pred.c b/find/pred.c index 6e8203dc..afe0a481 100644 --- a/find/pred.c +++ b/find/pred.c @@ -922,17 +922,28 @@ pred_fprintf (char *pathname, struct stat *stat_buf, struct predicate *pred_ptr) if ( (KIND_FORMAT == segment->segkind) && segment->format_char[1]) /* Component of date. */ { struct timespec ts; + int valid = 0; switch (segment->format_char[0]) { case 'A': ts = get_stat_atime(stat_buf); + valid = 1; + break; + case 'B': + ts = get_stat_birthtime(stat_buf); + if ('@' == segment->format_char[1]) + valid = 1; + else + valid = (ts.tv_nsec >= 0); break; case 'C': ts = get_stat_ctime(stat_buf); + valid = 1; break; case 'T': ts = get_stat_mtime(stat_buf); + valid = 1; break; default: assert(0); @@ -942,9 +953,22 @@ pred_fprintf (char *pathname, struct stat *stat_buf, struct predicate *pred_ptr) * nasty characters, though the value of the date * is itself untrusted data. */ - /* trusted */ - fprintf (fp, segment->text, - format_date (ts, segment->format_char[1])); + if (valid) + { + /* trusted */ + fprintf (fp, segment->text, + format_date (ts, segment->format_char[1])); + } + else + { + /* The specified timestamp is not available, output + * nothing for the timestamp, but use the rest (so that + * for example find foo -printf '[%Bs] %p\n' can print + * "[] foo"). + */ + /* trusted */ + fprintf (fp, segment->text, ""); + } } else { @@ -1176,9 +1200,14 @@ pred_newerXY (char *pathname, struct stat *stat_buf, struct predicate *pred_ptr) ts = get_stat_atime(stat_buf); break; case XVAL_BIRTHTIME: - assert(pred_ptr->args.reftime.xval != XVAL_BIRTHTIME); /* Unsupported. */ - assert(0); - abort(); + ts = get_stat_birthtime(stat_buf); + if (ts.tv_nsec < 0); + { + /* XXX: Cannot determine birth time. Warn once. */ + error(0, 0, _("Warning: cannot determine birth time of file `%s'"), + pathname); + return 0; + } break; case XVAL_CTIME: ts = get_stat_ctime(stat_buf); @@ -1186,7 +1215,7 @@ pred_newerXY (char *pathname, struct stat *stat_buf, struct predicate *pred_ptr) case XVAL_MTIME: ts = get_stat_mtime(stat_buf); break; - case XVAL_TIME: + case XVAL_TIME: /* Should not happen (-newertY is not valid). */ assert(pred_ptr->args.reftime.xval != XVAL_TIME); abort(); break; @@ -1594,6 +1623,7 @@ pred_xtype (char *pathname, struct stat *stat_buf, struct predicate *pred_ptr) else ystat = optionl_stat; + set_stat_placeholders(&sbuf); if ((*ystat) (state.rel_pathname, &sbuf) != 0) { if (following_links() && errno == ENOENT) @@ -1780,15 +1810,26 @@ launch (const struct buildcmd_control *ctl, static char * format_date (struct timespec ts, int kind) { - /* Use an extra 10 characters for 9 digits of nanoseconds and 1 for - * the decimal point + /* In theory, we use an extra 10 characters for 9 digits of + * nanoseconds and 1 for the decimal point. However, the real + * world is more complex than that. + * + * For example, some systems return junk in the tv_nsec part of + * st_birthtime. An example of this is the NetBSD-4.0-RELENG kernel + * (at Sat Mar 24 18:46:46 2007) running a NetBSD-3.1-RELEASE + * runtime and examining files on an msdos filesytem. So for that + * reason we set NS_BUF_LEN to 32, which is simply "long enough" as + * opposed to "exactly the right size". Note that the behaviour of + * NetBSD appears to be a result of the use of uninitialised data, + * as it's not 100% reproducible (more like 25%). */ enum { - NS_BUF_LEN = 12, + NS_BUF_LEN = 32, DATE_LEN_PERCENT_APLUS=21 /* length of result of %A+ (it's longer than %c)*/ }; - static char buf[10u + MAX(DATE_LEN_PERCENT_APLUS, MAX (LONGEST_HUMAN_READABLE + 2, 64))]; - char ns_buf[NS_BUF_LEN]; /* .9999999990 */ + static char buf[128u+10u + MAX(DATE_LEN_PERCENT_APLUS, + MAX (LONGEST_HUMAN_READABLE + 2, NS_BUF_LEN+64+200))]; + char ns_buf[NS_BUF_LEN]; /* -.9999999990 (- sign can happen!)*/ int charsprinted, need_ns_suffix; struct tm *tm; char fmt[6]; @@ -1823,6 +1864,7 @@ format_date (struct timespec ts, int kind) case 'S': case 'T': case 'X': + case '@': need_ns_suffix = 1; break; default: @@ -1838,6 +1880,7 @@ format_date (struct timespec ts, int kind) * column offsets. The reason for discouraging this is that in the future, the * granularity may not be nanoseconds. */ + ns_buf[0] = 0; charsprinted = snprintf(ns_buf, NS_BUF_LEN, ".%09ld0", (long int)ts.tv_nsec); assert(charsprinted < NS_BUF_LEN); } @@ -1873,12 +1916,22 @@ format_date (struct timespec ts, int kind) * of human_readable, we cannot assume any particular value for (p-buf). So we * need to be careful that there is enough space remaining in the buffer. */ - len = strlen(p); - used = (p-buf) + len; /* Offset into buf of current end */ - assert(sizeof buf > used); /* Ensure we can perform subtraction safely. */ - remaining = sizeof buf - used - 1u; /* allow space for NUL */ - assert(strlen(ns_buf) < remaining); - strcat(p, ns_buf); + if (need_ns_suffix) + { + len = strlen(p); + used = (p-buf) + len; /* Offset into buf of current end */ + assert(sizeof buf > used); /* Ensure we can perform subtraction safely. */ + remaining = sizeof buf - used - 1u; /* allow space for NUL */ + + if (strlen(ns_buf) >= remaining) + { + error(0, 0, + "charsprinted=%ld but remaining=%lu: ns_buf=%s", + (long)charsprinted, (unsigned long)remaining, ns_buf); + } + assert(strlen(ns_buf) < remaining); + strcat(p, ns_buf); + } return p; } } diff --git a/find/util.c b/find/util.c index 2a40deb8..00fd6c1d 100644 --- a/find/util.c +++ b/find/util.c @@ -161,6 +161,23 @@ usage (FILE *fp, int status, char *msg) if (0 != status) exit (status); } + +void +set_stat_placeholders(struct stat *p) +{ +#if HAVE_STRUCT_STAT_ST_BIRTHTIME + p->st_birthtime = 0; +#endif +#if HAVE_STRUCT_STAT_ST_BIRTHTIMENSEC + p->st_birthtimensec = 0; +#endif +#if HAVE_STRUCT_STAT_ST_BIRTHTIMESPEC_TV_NSEC + p->st_birthtimespec.tv_nsec = -1; +#endif +#if HAVE_STRUCT_STAT_ST_BIRTHTIMESPEC_TV_SEC + p->st_birthtimespec.tv_sec = 0; +#endif +} /* Get the stat information for a file, if it is @@ -169,14 +186,22 @@ usage (FILE *fp, int status, char *msg) int get_statinfo (const char *pathname, const char *name, struct stat *p) { - if (!state.have_stat && (*options.xstat) (name, p) != 0) + /* Set markers in fields so we have a good idea if the implementation + * didn't bother to set them (e.g., NetBSD st_birthtimespec for MS-DOS + * files) + */ + if (!state.have_stat) { - if (!options.ignore_readdir_race || (errno != ENOENT) ) + set_stat_placeholders(p); + if ((*options.xstat) (name, p) != 0) { - error (0, errno, "%s", pathname); - state.exit_status = 1; + if (!options.ignore_readdir_race || (errno != ENOENT) ) + { + error (0, errno, "%s", pathname); + state.exit_status = 1; + } + return -1; } - return -1; } state.have_stat = true; state.have_type = true; @@ -372,7 +397,9 @@ optionh_stat(const char *name, struct stat *p) /* This file is from the command line; deference the link (if it * is a link). */ - int rv = stat(name, p); + int rv; + set_stat_placeholders(p); + rv = stat(name, p); if (0 == rv) return 0; /* success */ else @@ -393,7 +420,9 @@ optionh_stat(const char *name, struct stat *p) int optionl_stat(const char *name, struct stat *p) { - int rv = stat(name, p); + int rv; + set_stat_placeholders(p); + rv = stat(name, p); if (0 == rv) return 0; /* normal case. */ else @@ -407,6 +436,7 @@ optionl_stat(const char *name, struct stat *p) int optionp_stat(const char *name, struct stat *p) { + set_stat_placeholders(p); return lstat(name, p); } @@ -418,6 +448,7 @@ debug_stat (const char *file, struct stat *bufp) { ++stat_count; fprintf (stderr, "debug_stat (%s)\n", file); + switch (options.symlink_handling) { case SYMLINK_ALWAYS_DEREF: @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.1.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-25 13:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-28 11:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-04 05:21+0200\n" "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n" @@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "памер блёку" #. If you don't know what to put here, please see #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs> #. and use glyphs suitable for your language. -#: gnulib/lib/quotearg.c:230 +#: gnulib/lib/quotearg.c:229 msgid "`" msgstr "\"" -#: gnulib/lib/quotearg.c:231 +#: gnulib/lib/quotearg.c:230 msgid "'" msgstr "\"" @@ -130,107 +130,107 @@ msgstr "^[тТ]" msgid "^[nN]" msgstr "^[нН]" -#: find/util.c:156 +#: find/util.c:158 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Выкарыстаньне: %s [шлях...] [выраз]\n" -#: find/util.c:158 +#: find/util.c:160 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Выкарыстаньне: %s [шлях...] [выраз]\n" -#: find/util.c:584 +#: find/util.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "увага: нераспазнаная службовая пасьлядоўнасьць \"\\%c\"" -#: find/util.c:591 +#: find/util.c:624 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:605 +#: find/util.c:638 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:614 find/util.c:624 +#: find/util.c:647 find/util.c:657 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:629 find/util.c:633 +#: find/util.c:662 find/util.c:666 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:640 +#: find/util.c:673 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:751 +#: find/util.c:804 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" msgstr "" -#: find/find.c:188 find/find.c:191 +#: find/find.c:188 find/find.c:192 msgid "cannot get current directory" msgstr "немагчыма атрымаць бягучую тэчку" -#: find/find.c:369 +#: find/find.c:370 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "" -#: find/find.c:379 +#: find/find.c:380 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "" -#: find/find.c:474 +#: find/find.c:476 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " "number %ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:511 +#: find/find.c:513 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" "ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:1055 +#: find/find.c:1058 #, c-format msgid "" "Symbolic link `%s' is part of a loop in the directory hierarchy; we have " "already visited the directory to which it points." msgstr "" -#: find/find.c:1070 +#: find/find.c:1073 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; `%s' has the same device number and inode as a " "directory which is %d %s." msgstr "" -#: find/find.c:1074 +#: find/find.c:1077 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1075 +#: find/find.c:1078 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1309 +#: find/find.c:1313 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1353 +#: find/find.c:1357 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s: this may be a bug in your " @@ -239,11 +239,11 @@ msgid "" "searched." msgstr "" -#: find/fstype.c:253 +#: find/fstype.c:254 msgid "unknown" msgstr "невядома" -#: find/parser.c:436 +#: find/parser.c:456 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -252,13 +252,13 @@ msgid "" "arguments.\n" msgstr "" -#: find/parser.c:651 +#: find/parser.c:704 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." msgstr "" -#: find/parser.c:854 +#: find/parser.c:907 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "" "незаданыя):\n" " ( ВЫРАЗ ) ! ВЫРАЗ -not ВЫРАЗ ВЫРАЗ1 -a ВЫРАЗ2 ВЫРАЗ1 -and ВЫРАЗ2\n" -#: find/parser.c:857 +#: find/parser.c:910 #, fuzzy msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "" "незаданыя):\n" " ( ВЫРАЗ ) ! ВЫРАЗ -not ВЫРАЗ ВЫРАЗ1 -a ВЫРАЗ2 ВЫРАЗ1 -and ВЫРАЗ2\n" -#: find/parser.c:861 +#: find/parser.c:914 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -294,7 +294,7 @@ msgid "" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" msgstr "" -#: find/parser.c:866 +#: find/parser.c:919 #, fuzzy msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "" " -ilname УЗОР -iname УЗОР -inum N -ipath УЗОР -iregex УЗОР\n" " -links N -lname УЗОР -mmin N -mtime N -name УЗОР -newer ФАЙЛ\n" -#: find/parser.c:871 +#: find/parser.c:924 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "" " -size N[bckw] -true -type [bcdpfls] -uid N -used N -user НАЗВА\n" " -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:876 +#: find/parser.c:929 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -327,18 +327,18 @@ msgid "" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" msgstr "" -#: find/parser.c:882 +#: find/parser.c:935 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" "email to <bug-findutils@gnu.org>." msgstr "" -#: find/parser.c:930 +#: find/parser.c:984 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "" -#: find/parser.c:945 +#: find/parser.c:999 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -348,17 +348,31 @@ msgid "" "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." msgstr "" -#: find/parser.c:991 +#: find/parser.c:1045 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" -#: find/parser.c:1456 +#: find/parser.c:1287 +msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." +msgstr "" + +#: find/parser.c:1337 +#, c-format +msgid "I cannot figure out how to interpret `%s' as a date or time" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1353 +#, c-format +msgid "Cannot obtain birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1625 #, c-format msgid "invalid mode `%s'" msgstr "нерэчаісны рэжым \"%s\"" -#: find/parser.c:1474 +#: find/parser.c:1643 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -366,52 +380,57 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1659 +#: find/parser.c:1828 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "нерэчаісны null-довад да -size" -#: find/parser.c:1705 +#: find/parser.c:1874 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "нерэчаісны від -size \"%c\"" -#: find/parser.c:1755 +#: find/parser.c:1925 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:1898 +#: find/parser.c:2068 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find вэрсыі %s\n" -#: find/parser.c:1899 +#: find/parser.c:2069 locate/code.c:167 locate/locate.c:1530 xargs/xargs.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" +msgstr "GNU find вэрсыі %s\n" + +#: find/parser.c:2070 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "" -#: find/parser.c:2169 +#: find/parser.c:2340 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "увага: нераспазнаная службовая пасьлядоўнасьць \"\\%c\"" -#: find/parser.c:2185 +#: find/parser.c:2356 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2224 +#: find/parser.c:2395 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "увага: нераспазнанае прадпісаньне фармату \"%%%c\"" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2539 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2392 +#: find/parser.c:2564 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -420,7 +439,7 @@ msgid "" "trailing colons)" msgstr "" -#: find/parser.c:2398 +#: find/parser.c:2570 #, c-format msgid "" "The ralative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -428,41 +447,46 @@ msgid "" "entry from $PATH" msgstr "" -#: find/parser.c:2496 +#: find/parser.c:2668 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." msgstr "" -#: find/parser.c:2519 +#: find/parser.c:2691 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "" -#: find/parser.c:2532 +#: find/parser.c:2704 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "асяродзьдзе занадта вялікае для exec" -#: find/parser.c:2715 +#: find/parser.c:2887 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/pred.c:1208 +#: find/pred.c:1207 +#, c-format +msgid "Warning: cannot determine birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/pred.c:1269 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1655 xargs/xargs.c:1062 +#: find/pred.c:1717 xargs/xargs.c:1072 msgid "cannot fork" msgstr "немагчыма нарадзіць працэс" -#: find/pred.c:1695 +#: find/pred.c:1757 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "памылка чаканьня %s" -#: find/pred.c:1703 +#: find/pred.c:1765 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s завершаны сыгналам %d" @@ -528,52 +552,57 @@ msgstr "" msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!" msgstr "" -#: find/tree.c:1317 +#: find/tree.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "шлях мусіць папярэднічаць выразу" -#: find/tree.c:1326 +#: find/tree.c:1327 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown predicate `%s'" +msgstr "нерэчаісны выказьнік \"%s\"" + +#: find/tree.c:1342 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "нерэчаісны выказьнік \"%s\"" -#: find/tree.c:1335 +#: find/tree.c:1349 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "прапушчаны довад да \"%s\"" -#: find/tree.c:1337 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "нерэчаісны довад \"%s\" да \"%s\"" -#: find/tree.c:1412 +#: find/tree.c:1427 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "нерэчаісны выраз" -#: find/tree.c:1417 +#: find/tree.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "нерэчаісны выказьнік \"%s\"" -#: find/tree.c:1419 +#: find/tree.c:1434 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "" -#: find/tree.c:1529 +#: find/tree.c:1544 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "" -#: locate/code.c:127 +#: locate/code.c:128 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" "or %s most_common_bigrams < file-list > locate-database\n" msgstr "Выкарыстаньне: %s most_common_bigrams < list > coded_list\n" -#: locate/code.c:131 locate/locate.c:1358 xargs/xargs.c:1260 +#: locate/code.c:132 locate/locate.c:1289 xargs/xargs.c:1270 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -582,119 +611,119 @@ msgstr "" "\n" "Паведамляйце пра памылкі на <bug-findutils@gnu.org>." -#: locate/code.c:165 +#: locate/code.c:166 #, fuzzy, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU find вэрсыі %s\n" -#: locate/locate.c:162 +#: locate/locate.c:157 msgid "days" msgstr "дзён" -#: locate/locate.c:211 +#: locate/locate.c:206 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:227 locate/locate.c:234 +#: locate/locate.c:222 locate/locate.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s' for option --max-database-age" msgstr "нерэчаісны довад \"%s\" да \"%s\"" -#: locate/locate.c:609 +#: locate/locate.c:587 #, c-format msgid "locate database `%s' is corrupt or invalid" msgstr "" -#: locate/locate.c:887 +#: locate/locate.c:848 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:892 +#: locate/locate.c:853 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:893 +#: locate/locate.c:854 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:896 +#: locate/locate.c:857 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "" -#: locate/locate.c:900 +#: locate/locate.c:861 #, c-format msgid "" "\n" "\tof which %s contain whitespace, " msgstr "" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:864 #, c-format msgid "" "\n" "\t%s contain newline characters, " msgstr "" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:867 #, c-format msgid "" "\n" "\tand %s contain characters with the high bit set.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:914 +#: locate/locate.c:875 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:921 +#: locate/locate.c:882 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%%\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:928 +#: locate/locate.c:889 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:983 +#: locate/locate.c:944 #, c-format msgid "" "locate database `%s' looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1076 +#: locate/locate.c:1036 #, c-format msgid "" "`%s' is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now (you are, after all, using the CVS code)." msgstr "" -#: locate/locate.c:1104 +#: locate/locate.c:1064 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1115 +#: locate/locate.c:1075 #, c-format msgid "`%s' is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1308 +#: locate/locate.c:1239 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1349 +#: locate/locate.c:1280 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -703,173 +732,193 @@ msgid "" " [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --" "stdio ]\n" " [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n" -" [--max-database-age D] [-version] [--help]\n" +" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" " pattern...\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1408 +#: locate/locate.c:1342 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1415 +#: locate/locate.c:1359 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1426 -msgid "Failed to drop privileges" +#: locate/locate.c:1373 +msgid "Failed to fully drop privileges" +msgstr "" + +#: locate/locate.c:1391 +msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1564 +#: locate/locate.c:1529 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate вэрсыі %s\n" -#: locate/locate.c:1603 +#: locate/locate.c:1569 #, fuzzy msgid "argument to --limit" msgstr "сьпіс довадаў занадта доўгі" -#: locate/locate.c:1686 +#: locate/locate.c:1652 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" -#: locate/locate.c:1757 +#: locate/locate.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database `%s' is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "увага: база даньняў \"%s\" большая за %d %s" -#: xargs/xargs.c:300 +#: xargs/xargs.c:301 #, c-format msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:318 +#: xargs/xargs.c:319 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lx." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:324 +#: xargs/xargs.c:325 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lo." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:333 +#: xargs/xargs.c:334 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing " "characters %s not recognised." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:378 +#: xargs/xargs.c:379 #, c-format msgid "" "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a " "single character or an escape sequence starting with \\." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:395 +#: xargs/xargs.c:396 msgid "environment is too large for exec" msgstr "асяродзьдзе занадта вялікае для exec" -#: xargs/xargs.c:536 +#: xargs/xargs.c:537 #, c-format msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:575 +#: xargs/xargs.c:576 #, c-format msgid "GNU xargs version %s\n" msgstr "GNU xargs вэрсыі %s\n" -#: xargs/xargs.c:605 +#: xargs/xargs.c:607 #, c-format msgid "Cannot open input file `%s'" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:641 +#: xargs/xargs.c:643 #, c-format msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:644 +#: xargs/xargs.c:646 #, c-format msgid "POSIX lower and upper limits on argument length: %lu, %lu\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:648 +#: xargs/xargs.c:650 #, c-format msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:652 +#: xargs/xargs.c:654 #, c-format msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:784 xargs/xargs.c:877 +#: xargs/xargs.c:660 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and " +"run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-" +"of-file keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:668 +#, c-format +msgid "" +"Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, " +"then press the interrupt keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:794 xargs/xargs.c:887 #, c-format msgid "" "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use " "the -0 option" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "double" msgstr "двайныя" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "single" msgstr "адзінарныя" -#: xargs/xargs.c:897 +#: xargs/xargs.c:907 msgid "" "warning: a NUL character occurred in the input. It cannot be passed through " "in the argument list. Did you mean to use the --null option?" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:907 xargs/xargs.c:964 +#: xargs/xargs.c:917 xargs/xargs.c:974 msgid "argument line too long" msgstr "сьпіс довадаў занадта доўгі" -#: xargs/xargs.c:1137 +#: xargs/xargs.c:1147 msgid "error waiting for child process" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:1153 +#: xargs/xargs.c:1163 #, c-format msgid "%s: exited with status 255; aborting" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:1155 +#: xargs/xargs.c:1165 #, c-format msgid "%s: stopped by signal %d" msgstr "%s: спынена сыгналам %d" -#: xargs/xargs.c:1157 +#: xargs/xargs.c:1167 #, c-format msgid "%s: terminated by signal %d" msgstr "%s: пярэрвана сыгналам %d" -#: xargs/xargs.c:1210 +#: xargs/xargs.c:1220 #, c-format msgid "%s: invalid number for -%c option\n" msgstr "%s: нерэчаіснае значэньне для выбара -%c\n" -#: xargs/xargs.c:1217 +#: xargs/xargs.c:1227 #, fuzzy, c-format msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n" msgstr "%s: значэньне для выбара -%c мусіць быць >= %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1231 +#: xargs/xargs.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n" msgstr "%s: значэньне для выбара -%c мусіць быць < %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1249 +#: xargs/xargs.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-25 13:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-28 11:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-13 23:03+0200\n" "Last-Translator: Anton Zinoviev <zinoviev@debian.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" @@ -120,11 +120,11 @@ msgstr "блоковият размер" #. If you don't know what to put here, please see #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs> #. and use glyphs suitable for your language. -#: gnulib/lib/quotearg.c:230 +#: gnulib/lib/quotearg.c:229 msgid "`" msgstr "„" -#: gnulib/lib/quotearg.c:231 +#: gnulib/lib/quotearg.c:230 msgid "'" msgstr "“" @@ -138,39 +138,39 @@ msgstr "^[дДoOyY]" msgid "^[nN]" msgstr "^[нНkKnN]" -#: find/util.c:156 +#: find/util.c:158 #, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Използване: %s [-H] [-L] [-P] [-Oниво] [-D " -#: find/util.c:158 +#: find/util.c:160 #, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "] [път...] [израз]\n" -#: find/util.c:584 +#: find/util.c:617 #, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "Пренебрегва се непознатият флаг за програмно тестване %s" -#: find/util.c:591 +#: find/util.c:624 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "Празен аргумент за опцията -D." -#: find/util.c:605 +#: find/util.c:638 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "Опцията -O трябва непосредствено да се следва от десетично цяло число." -#: find/util.c:614 find/util.c:624 +#: find/util.c:647 find/util.c:657 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "Моля, задайте десетично цяло число непосредствено след -O" -#: find/util.c:629 find/util.c:633 +#: find/util.c:662 find/util.c:666 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "Нреправилно ниво за оптимизация %s" -#: find/util.c:640 +#: find/util.c:673 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "" "Нивото за оптимизация %lu е твърде високо. Ако желаете да намирате " "файловете много бързо, обмислете да използвате GNU locate." -#: find/util.c:751 +#: find/util.c:804 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -187,21 +187,21 @@ msgstr "" "Променливата от обкръжението FIND_BLOCK_SIZE не се поддържа. Единственото " "нещо, което влияе на размера на блока, е променливата POSIXLY_CORRECT" -#: find/find.c:188 find/find.c:191 +#: find/find.c:188 find/find.c:192 msgid "cannot get current directory" msgstr "не може да се установи текущият каталог" -#: find/find.c:369 +#: find/find.c:370 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "Внимание: файловата система %s бе размонтирана неотдавна." -#: find/find.c:379 +#: find/find.c:380 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "Внимание: файловата система %s бе монтирана неотдавна." -#: find/find.c:474 +#: find/find.c:476 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" "%s%s е изменен по време на изпълнението на %s (стар номер на устройство %ld, " "нов номер на устройство %ld, типът на файловата система е %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:511 +#: find/find.c:513 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" "%s%s е изменен по време на изпълнението на %s (стар номер на i-възел %ld, " "нов номер на i-възел %ld, типът на файловата система е %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:1055 +#: find/find.c:1058 #, c-format msgid "" "Symbolic link `%s' is part of a loop in the directory hierarchy; we have " @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "" "Символната връзка „%s“ е част от цикъл в йерархията на каталозите; соченият " "каталог вече бе посетен." -#: find/find.c:1070 +#: find/find.c:1073 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; `%s' has the same device number and inode as a " @@ -237,20 +237,20 @@ msgstr "" "Открит бе цикъл във файловата система; „%s“ има същия номер на устройство и " "i-възел като каталога, който е %d %s." -#: find/find.c:1074 +#: find/find.c:1077 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "ниво по-високо във йерархията на файловата система" -#: find/find.c:1075 +#: find/find.c:1078 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "нива по-високо в йерархията на файловата система" -#: find/find.c:1309 +#: find/find.c:1313 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "внимание: символната връзка %s не се следва" -#: find/find.c:1353 +#: find/find.c:1357 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s: this may be a bug in your " @@ -263,11 +263,11 @@ msgstr "" "включва опцията „-noleaf“ на find. В предходните резултати може и да са били " "пропуснати по погрешка някои каталози." -#: find/fstype.c:253 +#: find/fstype.c:254 msgid "unknown" msgstr "непознат" -#: find/parser.c:436 +#: find/parser.c:456 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "" "на тестовете след нея). Моля, задавайте опциите преди всички други " "аргументи.\n" -#: find/parser.c:651 +#: find/parser.c:704 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "" "внимание: опцията „-d“ е остаряла; моля, вместо нея използвайте „-depth“ тъй " "като тази опция е според стандарта POSIX." -#: find/parser.c:854 +#: find/parser.c:907 msgid "" "\n" "default path is the current directory; default expression is -print\n" @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "" "print“\n" "изразът се състои от оператори, опции, тестове и действия:\n" -#: find/parser.c:857 +#: find/parser.c:910 msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " "given):\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "" "ИЗРАЗ2\n" " ИЗРАЗ1 -o ИЗРАЗ2 ИЗРАЗ1 -or ИЗРАЗ2 ИЗРАЗ1 , ИЗРАЗ2\n" -#: find/parser.c:861 +#: find/parser.c:914 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "" " -depth --help -maxdepth LEVELS -mindepth LEVELS -mount -noleaf\n" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" -#: find/parser.c:866 +#: find/parser.c:919 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "" "ОБРАЗЕЦ\n" " -links N -lname ОБРАЗЕЦ -mmin N -mtime N -name ОБРАЗЕЦ -newer ФАЙЛ" -#: find/parser.c:871 +#: find/parser.c:924 msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" " -readable -writable -executable\n" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "" " -wholename ОБРАЗЕЦ -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n" " -used N -user ИМЕ -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:876 +#: find/parser.c:929 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "" " -exec КОМАНДА ; -exec КОМАНДА {} + -ok КОМАНДА ;\n" " -execdir КОМАНДА ; -execdir КОМАНДА {} + -okdir КОМАНДА ;\n" -#: find/parser.c:882 +#: find/parser.c:935 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -377,11 +377,11 @@ msgstr "" "чрез електронно писмо до <bug-findutils@gnu.org>. За грешки в\n" "българския превод съобщавайте на <dict@fsa-bg.org>." -#: find/parser.c:930 +#: find/parser.c:984 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "проверката на библиотечната функция fnmatch() за правилност пропадна. " -#: find/parser.c:945 +#: find/parser.c:999 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -397,19 +397,33 @@ msgstr "" "или може би тестът „-samefile“. Или пък ако е инсталирана версията на grep " "на ГНУ, може да използвате „find ... -print0 | grep -FzZ %s“." -#: find/parser.c:991 +#: find/parser.c:1045 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" "внимание: предикатът -ipath е остарял; моля, вместо него използвайте -" "iwholename." -#: find/parser.c:1456 +#: find/parser.c:1287 +msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." +msgstr "" + +#: find/parser.c:1337 +#, c-format +msgid "I cannot figure out how to interpret `%s' as a date or time" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot obtain birth time of file `%s'" +msgstr "Не може да се отвори входният файл „%s“" + +#: find/parser.c:1625 #, c-format msgid "invalid mode `%s'" msgstr "неправилен режим „%s“" -#: find/parser.c:1474 +#: find/parser.c:1643 #, fuzzy, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -421,16 +435,16 @@ msgstr "" "perm -000. Т.е. в момента на него не пасва никой файл, но скоро ще бъде " "изменен така, че да му пасват всички файлове." -#: find/parser.c:1659 +#: find/parser.c:1828 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "недопустим празен аргумент на -size" -#: find/parser.c:1705 +#: find/parser.c:1874 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "неправилен тип „%c“ на -size" -#: find/parser.c:1755 +#: find/parser.c:1925 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" @@ -438,37 +452,42 @@ msgstr "" "Опцията -show-control-chars приема единствен аргумент, който трябва да бъде " "„literal“ или „safe“" -#: find/parser.c:1898 +#: find/parser.c:2068 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "find на ГНУ, версия %s\n" -#: find/parser.c:1899 +#: find/parser.c:2069 locate/code.c:167 locate/locate.c:1530 xargs/xargs.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" +msgstr "findutils на ГНУ, версия %s\n" + +#: find/parser.c:2070 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "Разрешени свойства:" -#: find/parser.c:2169 +#: find/parser.c:2340 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "внимание: непозната обратно наклонена черта „\\%c“" -#: find/parser.c:2185 +#: find/parser.c:2356 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2224 +#: find/parser.c:2395 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "внимание: непозната форматна директива „%%%c“" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2539 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2392 +#: find/parser.c:2564 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -480,7 +499,7 @@ msgstr "" "несигурно при използване на действието %s на find. Моля, премахнете текущия " "каталог от $PATH (т.е. премахнете „.“ или началните или крайни двоеточия)" -#: find/parser.c:2398 +#: find/parser.c:2570 #, fuzzy, c-format msgid "" "The ralative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -491,7 +510,7 @@ msgstr "" "несигурно при използване на действието %s на find. Моля, премахнете текущия " "каталог от $PATH (т.е. премахнете „.“ или началните или крайни двоеточия)" -#: find/parser.c:2496 +#: find/parser.c:2668 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." @@ -499,34 +518,39 @@ msgstr "" "Не може да използвате {} при името на команда за -execdir и -okdir, тъй като " "това създава проблем със сигурността." -#: find/parser.c:2519 +#: find/parser.c:2691 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "С -exec%s ... + е позволено само едно използване на {}" -#: find/parser.c:2532 +#: find/parser.c:2704 msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "Обкръжението е твърде голямо за exec()." -#: find/parser.c:2715 +#: find/parser.c:2887 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/pred.c:1208 +#: find/pred.c:1207 +#, c-format +msgid "Warning: cannot determine birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/pred.c:1269 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1655 xargs/xargs.c:1062 +#: find/pred.c:1717 xargs/xargs.c:1072 msgid "cannot fork" msgstr "не може да се създаде нов процес с fork" -#: find/pred.c:1695 +#: find/pred.c:1757 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "изчакване на грешка за %s" -#: find/pred.c:1703 +#: find/pred.c:1765 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s бе прекратен със сигнал %d" @@ -595,44 +619,49 @@ msgstr "Опа! Неправилен тип на израза в mark_stat!" msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!" msgstr "Опа! Неправилен тип на израза в mark_type!" -#: find/tree.c:1317 +#: find/tree.c:1318 #, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "пътищата трябва да предхождат израза: %s" -#: find/tree.c:1326 +#: find/tree.c:1327 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown predicate `%s'" +msgstr "неправилен предикат „%s“" + +#: find/tree.c:1342 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "неправилен предикат „%s“" -#: find/tree.c:1335 +#: find/tree.c:1349 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "липсващ аргумент за „%s“" -#: find/tree.c:1337 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "неправилен аргумент „%s“ за „%s“" -#: find/tree.c:1412 +#: find/tree.c:1427 msgid "you have too many ')'" msgstr "има твърде много „)“" -#: find/tree.c:1417 +#: find/tree.c:1432 #, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "неочакван допълнителен предикат „%s“" -#: find/tree.c:1419 +#: find/tree.c:1434 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "неочакван допълнителен предикат" -#: find/tree.c:1529 +#: find/tree.c:1544 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "Опа! Неправилно вмъкване по подразбиране на оператор „И“!" -#: locate/code.c:127 +#: locate/code.c:128 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -641,7 +670,7 @@ msgstr "" "Използване: %s [--version | --help]\n" "или %s най-чести_биграми < файлов-списък > база-данни-на-locate\n" -#: locate/code.c:131 locate/locate.c:1358 xargs/xargs.c:1260 +#: locate/code.c:132 locate/locate.c:1289 xargs/xargs.c:1270 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -650,50 +679,50 @@ msgstr "" "Докладвайте за грешки на <bug-findutils@gnu.org>.\n" "За грешки в българския превод на <dict@fsa-bg.org>.\n" -#: locate/code.c:165 +#: locate/code.c:166 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "findutils на ГНУ, версия %s\n" -#: locate/locate.c:162 +#: locate/locate.c:157 msgid "days" msgstr "дена" -#: locate/locate.c:211 +#: locate/locate.c:206 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:227 locate/locate.c:234 +#: locate/locate.c:222 locate/locate.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s' for option --max-database-age" msgstr "неправилен аргумент „%s“ за „%s“" -#: locate/locate.c:609 +#: locate/locate.c:587 #, c-format msgid "locate database `%s' is corrupt or invalid" msgstr "базата данни „%s“ на locate е повредена или грешна" -#: locate/locate.c:887 +#: locate/locate.c:848 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "Размер на базата данни на locate: %s байта\n" -#: locate/locate.c:892 +#: locate/locate.c:853 #, fuzzy, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "Файлови имена: %s " -#: locate/locate.c:893 +#: locate/locate.c:854 #, fuzzy, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "Файлови имена: %s " -#: locate/locate.c:896 +#: locate/locate.c:857 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "със съвкупна дължина %s байта" -#: locate/locate.c:900 +#: locate/locate.c:861 #, c-format msgid "" "\n" @@ -702,7 +731,7 @@ msgstr "" "\n" "\tот които %s съдържат интервали и/или табулации, " -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:864 #, c-format msgid "" "\n" @@ -711,7 +740,7 @@ msgstr "" "\n" "\t%s съдържат знаци за нов ред, " -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:867 #, c-format msgid "" "\n" @@ -720,55 +749,55 @@ msgstr "" "\n" "\tи %s съдържат знаци и вдигнат старши бит.\n" -#: locate/locate.c:914 +#: locate/locate.c:875 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:921 +#: locate/locate.c:882 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%%\n" msgstr "Степен на компресия %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:928 +#: locate/locate.c:889 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "Степен на компресия %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:983 +#: locate/locate.c:944 #, c-format msgid "" "locate database `%s' looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1076 +#: locate/locate.c:1036 #, c-format msgid "" "`%s' is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now (you are, after all, using the CVS code)." msgstr "" -#: locate/locate.c:1104 +#: locate/locate.c:1064 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1115 +#: locate/locate.c:1075 #, c-format msgid "`%s' is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1308 +#: locate/locate.c:1239 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "Форматът на базата данни %s е %s.\n" -#: locate/locate.c:1349 +#: locate/locate.c:1280 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -777,7 +806,7 @@ msgid "" " [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --" "stdio ]\n" " [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n" -" [--max-database-age D] [-version] [--help]\n" +" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" " pattern...\n" msgstr "" "Използване: %s [-d път | --database=път] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -789,46 +818,50 @@ msgstr "" " [-version] [--help]\n" " образец...\n" -#: locate/locate.c:1408 +#: locate/locate.c:1342 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1415 +#: locate/locate.c:1359 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1426 -msgid "Failed to drop privileges" +#: locate/locate.c:1373 +msgid "Failed to fully drop privileges" +msgstr "" + +#: locate/locate.c:1391 +msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1564 +#: locate/locate.c:1529 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "locate на ГНУ, версия %s\n" -#: locate/locate.c:1603 +#: locate/locate.c:1569 msgid "argument to --limit" msgstr "аргумент на --limit" -#: locate/locate.c:1686 +#: locate/locate.c:1652 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" "внимание: базата данни на locate може да се чете от стандартния вход само " "веднъж." -#: locate/locate.c:1757 +#: locate/locate.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database `%s' is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "внимание: базата данни „%s“ е по-стара от %d %s" -#: xargs/xargs.c:300 +#: xargs/xargs.c:301 #, c-format msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification." msgstr "" "Неправилна поредица с обратно наклонена черта %s в описанието на входния " "разделител." -#: xargs/xargs.c:318 +#: xargs/xargs.c:319 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " @@ -837,7 +870,7 @@ msgstr "" "Неправилна поредица с обратно наклонена черта %s в описанието на входния " "разделител; стойностите на знаците не може да превишават %lx." -#: xargs/xargs.c:324 +#: xargs/xargs.c:325 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " @@ -846,7 +879,7 @@ msgstr "" "Неправилна поредица с обратно наклонена черта %s в описанието на входния " "разделител; стойностите на знаците не може да превишават %lo." -#: xargs/xargs.c:333 +#: xargs/xargs.c:334 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing " @@ -855,7 +888,7 @@ msgstr "" "Неправилна поредица с обратно наклонена черта %s в описанието на входния " "разделител; крайните знаци %s не са познати." -#: xargs/xargs.c:378 +#: xargs/xargs.c:379 #, c-format msgid "" "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a " @@ -864,49 +897,65 @@ msgstr "" "Неправилно описание на входния разделител %s: разделителят трябва да бъде " "или единичен знак, или поредица с обратно наклонена черта „\\“." -#: xargs/xargs.c:395 +#: xargs/xargs.c:396 msgid "environment is too large for exec" msgstr "обкръжението е твърде голямо за exec" -#: xargs/xargs.c:536 +#: xargs/xargs.c:537 #, c-format msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead" msgstr "" "внимание: стойността %ld за опцията -s е твърде голяма, вместо нея се " "използва %ld" -#: xargs/xargs.c:575 +#: xargs/xargs.c:576 #, c-format msgid "GNU xargs version %s\n" msgstr "xargs на ГНУ, версия %s\n" -#: xargs/xargs.c:605 +#: xargs/xargs.c:607 #, c-format msgid "Cannot open input file `%s'" msgstr "Не може да се отвори входният файл „%s“" -#: xargs/xargs.c:641 +#: xargs/xargs.c:643 #, c-format msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n" msgstr "Променливите на обкръжението заемат %lu байта\n" -#: xargs/xargs.c:644 +#: xargs/xargs.c:646 #, c-format msgid "POSIX lower and upper limits on argument length: %lu, %lu\n" msgstr "" "Горна и долна граница на дължината на аргументите според POSIX: %lu, %lu\n" -#: xargs/xargs.c:648 +#: xargs/xargs.c:650 #, c-format msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n" msgstr "Максимална дължина на командата, която може да се използва: %ld\n" -#: xargs/xargs.c:652 +#: xargs/xargs.c:654 #, c-format msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n" msgstr "Размер на командния буфер, който действително се използва: %lu\n" -#: xargs/xargs.c:784 xargs/xargs.c:877 +#: xargs/xargs.c:660 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and " +"run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-" +"of-file keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:668 +#, c-format +msgid "" +"Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, " +"then press the interrupt keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:794 xargs/xargs.c:887 #, c-format msgid "" "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use " @@ -916,60 +965,60 @@ msgstr "" "специални за xargs, освен ако използвате опцията -0" # CHECK: да се провери използва ли се другаде, освен в xargs/xargs.c -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "double" msgstr "Двойна" # CHECK: да се провери използва ли се другаде, освен в xargs/xargs.c -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "single" msgstr "Единична" -#: xargs/xargs.c:897 +#: xargs/xargs.c:907 msgid "" "warning: a NUL character occurred in the input. It cannot be passed through " "in the argument list. Did you mean to use the --null option?" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:907 xargs/xargs.c:964 +#: xargs/xargs.c:917 xargs/xargs.c:974 msgid "argument line too long" msgstr "реда с аргументи е твърде дълъг" -#: xargs/xargs.c:1137 +#: xargs/xargs.c:1147 msgid "error waiting for child process" msgstr "грешка при очакване на дъщерен процес" -#: xargs/xargs.c:1153 +#: xargs/xargs.c:1163 #, c-format msgid "%s: exited with status 255; aborting" msgstr "%s: завърши с код 255; прекратяване" -#: xargs/xargs.c:1155 +#: xargs/xargs.c:1165 #, c-format msgid "%s: stopped by signal %d" msgstr "%s: спрян със сигнал %d" -#: xargs/xargs.c:1157 +#: xargs/xargs.c:1167 #, c-format msgid "%s: terminated by signal %d" msgstr "%s: прекратен със сигнал %d" -#: xargs/xargs.c:1210 +#: xargs/xargs.c:1220 #, c-format msgid "%s: invalid number for -%c option\n" msgstr "%s: неправилно число за опцията -%c\n" -#: xargs/xargs.c:1217 +#: xargs/xargs.c:1227 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n" msgstr "%s: стойността на опцията -%c трябва да бъде не по-малка от %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1231 +#: xargs/xargs.c:1241 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n" msgstr "%s: стойността на опцията -%c трябва да бъде по-малка от < %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1249 +#: xargs/xargs.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.2.27\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-25 13:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-28 11:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-20 14:54+0200\n" "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@gnu.org>\n" "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n" @@ -115,11 +115,11 @@ msgstr "mida del bloc" #. If you don't know what to put here, please see #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs> #. and use glyphs suitable for your language. -#: gnulib/lib/quotearg.c:230 +#: gnulib/lib/quotearg.c:229 msgid "`" msgstr "«" -#: gnulib/lib/quotearg.c:231 +#: gnulib/lib/quotearg.c:230 msgid "'" msgstr "»" @@ -131,46 +131,46 @@ msgstr "^[sS]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:156 +#: find/util.c:158 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Forma d'ús: %s [-H] [-L] [-P] [camí...] [expressió]\n" -#: find/util.c:158 +#: find/util.c:160 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Forma d'ús: %s [camí...] [expressió]\n" -#: find/util.c:584 +#: find/util.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "avís: seqüència d'escapament «\\%c» no reconegut" -#: find/util.c:591 +#: find/util.c:624 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:605 +#: find/util.c:638 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:614 find/util.c:624 +#: find/util.c:647 find/util.c:657 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:629 find/util.c:633 +#: find/util.c:662 find/util.c:666 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:640 +#: find/util.c:673 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:751 +#: find/util.c:804 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -178,21 +178,21 @@ msgstr "" "La variable d'entorn FIND_BLOCK_SIZE no està suportada, l'única cosa que " "afecta a la mida dels blocs és la variable d'entorn POSIXLY_CORRECT" -#: find/find.c:188 find/find.c:191 +#: find/find.c:188 find/find.c:192 msgid "cannot get current directory" msgstr "no es pot obtenir el directori actual" -#: find/find.c:369 +#: find/find.c:370 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "Avís: el sistema de fitxers %s ha estat desmuntat fa poc." -#: find/find.c:379 +#: find/find.c:380 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "Avís: el sistema de fitxers %s ha estat muntat fa poc." -#: find/find.c:474 +#: find/find.c:476 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "" "ld, el número del nou dispositiu és %ld, el tipus de sistema de fitxers és %" "s) [ref %ld]" -#: find/find.c:511 +#: find/find.c:513 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" "el número del node-i nou és %ld, el tipus de sistema de fitxers és %s) [ref %" "ld]" -#: find/find.c:1055 +#: find/find.c:1058 #, c-format msgid "" "Symbolic link `%s' is part of a loop in the directory hierarchy; we have " @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "" "L'enllaç simbòlic «%s» és part d'un bucle a la jerarquia del directori. Ja " "hem visitat el directori al qual apunta." -#: find/find.c:1070 +#: find/find.c:1073 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; `%s' has the same device number and inode as a " @@ -230,20 +230,20 @@ msgstr "" "S'ha detectat un bucle al sistema de fitxers; «%s» té el mateix número de " "dispositiu i node d'idenficació que un directori que és %d %s." -#: find/find.c:1074 +#: find/find.c:1077 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "nivell més alt a la jerarquia del sistema de fitxers" -#: find/find.c:1075 +#: find/find.c:1078 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "nivells més alt a la jerarquia del sistema de fitxers" -#: find/find.c:1309 +#: find/find.c:1313 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "avís: no es seguirà l'enllaç simbòlic %s" -#: find/find.c:1353 +#: find/find.c:1357 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s: this may be a bug in your " @@ -256,11 +256,11 @@ msgstr "" "automàticament l'opció -noleaf. Els resultats anteriors poden no haver " "inclós directoris que s'haurien d'haver cercat." -#: find/fstype.c:253 +#: find/fstype.c:254 msgid "unknown" msgstr "desconegut" -#: find/parser.c:436 +#: find/parser.c:456 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "" "abans d'ella com també aquelles especificades després d'ella). Si us plau, " "especifiqueu les opcions abans d'altres arguments.\n" -#: find/parser.c:651 +#: find/parser.c:704 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "" "avís: l'opció -d està desaconsellada; si us plau, utilitzeu -depth en el seu " "lloc, ja que aquesta és una funcionalitat que compleix amb POSIX." -#: find/parser.c:854 +#: find/parser.c:907 msgid "" "\n" "default path is the current directory; default expression is -print\n" @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "" "print\n" "l'expressió pot consistir d'operadors, opcions, avaluacions i accions:\n" -#: find/parser.c:857 +#: find/parser.c:910 msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " "given):\n" @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" " EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2\n" -#: find/parser.c:861 +#: find/parser.c:914 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "" " -depth -help -maxdepth NIVELLS -mindepth NIVELLS -mount -noleaf\n" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" -#: find/parser.c:866 +#: find/parser.c:919 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "" " -ilname PATRÓ -iname PATRÓ -inum N -iwholename PATRÓ -iregex PATRÓ\n" " -links N -lname PATRÓ -mmin N -mtime N -name PATRÓ -newer FITXER" -#: find/parser.c:871 +#: find/parser.c:924 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "" " -wholename PATRÓ -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n" " -used N -user NOM -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:876 +#: find/parser.c:929 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "" " -exec ORDRE ; -exec ORDRE {} + -ok ORDRE ;\n" " -execdir ORDRE ; -execdir ORDRE {} + -okdir ORDRE ;\n" -#: find/parser.c:882 +#: find/parser.c:935 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -366,12 +366,12 @@ msgstr "" "pàgina d'informes d'error de findutils en http://savannah.gnu.org/ o, si no\n" "teniu accés a la web, enviant correu a <bug-findutils@gnu.org>." -#: find/parser.c:930 +#: find/parser.c:984 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "" "la comprovació de sanitat de la funció fnmatch() de la biblioteca ha fallat." -#: find/parser.c:945 +#: find/parser.c:999 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -386,19 +386,33 @@ msgstr "" "«-samefile». Alternativament, si esteu utilitzant GNU grep, podeu utilitzar " "«find ... -print0 | grep -FzZ %s»." -#: find/parser.c:991 +#: find/parser.c:1045 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" "avís: el predicat -ipath està desaconsellat; utilitzeu -iwholename en el seu " "lloc." -#: find/parser.c:1456 +#: find/parser.c:1287 +msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." +msgstr "" + +#: find/parser.c:1337 +#, c-format +msgid "I cannot figure out how to interpret `%s' as a date or time" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot obtain birth time of file `%s'" +msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer d'entrada «%s»" + +#: find/parser.c:1625 #, c-format msgid "invalid mode `%s'" msgstr "el mode «%s» no és vàlid" -#: find/parser.c:1474 +#: find/parser.c:1643 #, fuzzy, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -410,52 +424,57 @@ msgstr "" "perm -000; això vol dir, de moment no concorda amb cap fitxer, però prompte " "canviarà per a que concorde amb tots." -#: find/parser.c:1659 +#: find/parser.c:1828 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "l'argument nul no és vàlid per a -size" -#: find/parser.c:1705 +#: find/parser.c:1874 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "el tipus de -size «%c» no vàlid" -#: find/parser.c:1755 +#: find/parser.c:1925 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:1898 +#: find/parser.c:2068 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find versió %s\n" -#: find/parser.c:1899 +#: find/parser.c:2069 locate/code.c:167 locate/locate.c:1530 xargs/xargs.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" +msgstr "GNU findutils versió %s\n" + +#: find/parser.c:2070 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "Funcionalitats habilitades: " -#: find/parser.c:2169 +#: find/parser.c:2340 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "avís: seqüència d'escapament «\\%c» no reconegut" -#: find/parser.c:2185 +#: find/parser.c:2356 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2224 +#: find/parser.c:2395 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "avís: directiva de format «%%%c» no reconeguda" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2539 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2392 +#: find/parser.c:2564 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -468,7 +487,7 @@ msgstr "" "del vostre $PATH (és a dir, elimineu «.» o els dos punts del principi o " "final)" -#: find/parser.c:2398 +#: find/parser.c:2570 #, fuzzy, c-format msgid "" "The ralative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -480,7 +499,7 @@ msgstr "" "del vostre $PATH (és a dir, elimineu «.» o els dos punts del principi o " "final)" -#: find/parser.c:2496 +#: find/parser.c:2668 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." @@ -488,36 +507,41 @@ msgstr "" "No pdeu utilitzar {} dins del nom de la utilitat per a -execdir i -okdir, ja " "que això és un problema de seguretat potencial." -#: find/parser.c:2519 +#: find/parser.c:2691 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "Només es suporta una instància de {} amb -exec%s ... +" -#: find/parser.c:2532 +#: find/parser.c:2704 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "l'entorn és massa gran per a l'execució" -#: find/parser.c:2715 +#: find/parser.c:2887 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/pred.c:1208 +#: find/pred.c:1207 +#, c-format +msgid "Warning: cannot determine birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/pred.c:1269 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ?" -#: find/pred.c:1655 xargs/xargs.c:1062 +#: find/pred.c:1717 xargs/xargs.c:1072 msgid "cannot fork" msgstr "no es pot fer «fork»" # Suggerències? jm -#: find/pred.c:1695 +#: find/pred.c:1757 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "error a l'esperar al procés %s" -#: find/pred.c:1703 +#: find/pred.c:1765 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s finalitzat pel senyal %d" @@ -588,45 +612,50 @@ msgstr "ep -- el tipus d'expressió no és vàlid!" msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!" msgstr "ep -- el tipus d'expressió no és vàlid!" -#: find/tree.c:1317 +#: find/tree.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "els camins han de precedir la expressió" -#: find/tree.c:1326 +#: find/tree.c:1327 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown predicate `%s'" +msgstr "el predicat «%s» no és vàlid" + +#: find/tree.c:1342 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "el predicat «%s» no és vàlid" -#: find/tree.c:1335 +#: find/tree.c:1349 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "manca un argument per a «%s»" -#: find/tree.c:1337 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "l'argument «%s» no és vàlid per a «%s»" -#: find/tree.c:1412 +#: find/tree.c:1427 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "l'expressió no és vàlida; teniu massa «)»" -#: find/tree.c:1417 +#: find/tree.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "s'ha trobat un predicat extra no esperat" -#: find/tree.c:1419 +#: find/tree.c:1434 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "s'ha trobat un predicat extra no esperat" -#: find/tree.c:1529 +#: find/tree.c:1544 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "oops -- inserció per defecte d'«and» no vàlida!" -#: locate/code.c:127 +#: locate/code.c:128 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -635,7 +664,7 @@ msgstr "" "Forma d'ús: %s [--version | --help]\n" " %s biagrames_més_comuns < llista-fitxers > base-de-dades-locate\n" -#: locate/code.c:131 locate/locate.c:1358 xargs/xargs.c:1260 +#: locate/code.c:132 locate/locate.c:1289 xargs/xargs.c:1270 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -643,50 +672,50 @@ msgstr "" "\n" "Informeu dels errors a <bug-findutils@gnu.org>.\n" -#: locate/code.c:165 +#: locate/code.c:166 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU findutils versió %s\n" -#: locate/locate.c:162 +#: locate/locate.c:157 msgid "days" msgstr "dies" -#: locate/locate.c:211 +#: locate/locate.c:206 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:227 locate/locate.c:234 +#: locate/locate.c:222 locate/locate.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s' for option --max-database-age" msgstr "l'argument «%s» no és vàlid per a «%s»" -#: locate/locate.c:609 +#: locate/locate.c:587 #, c-format msgid "locate database `%s' is corrupt or invalid" msgstr "la base de dades de locate «%s» és corrupta o invàlida" -#: locate/locate.c:887 +#: locate/locate.c:848 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "Mida de la base de dades de locate: %s octets\n" -#: locate/locate.c:892 +#: locate/locate.c:853 #, fuzzy, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "Noms de fitxers: %s" -#: locate/locate.c:893 +#: locate/locate.c:854 #, fuzzy, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "Noms de fitxers: %s" -#: locate/locate.c:896 +#: locate/locate.c:857 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "amb una longitud acumulada de %s octets" -#: locate/locate.c:900 +#: locate/locate.c:861 #, c-format msgid "" "\n" @@ -695,7 +724,7 @@ msgstr "" "\n" "\tdels quals %s contenen espais, " -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:864 #, c-format msgid "" "\n" @@ -704,7 +733,7 @@ msgstr "" "\n" "\t%s contenen caràcters de retorn de carro, " -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:867 #, c-format msgid "" "\n" @@ -713,55 +742,55 @@ msgstr "" "\n" "\ti %s contenen caràcters amb el bit alt establert.\n" -#: locate/locate.c:914 +#: locate/locate.c:875 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:921 +#: locate/locate.c:882 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%%\n" msgstr "El ràtio de compressió és %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:928 +#: locate/locate.c:889 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "El ràtio de compressió és %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:983 +#: locate/locate.c:944 #, c-format msgid "" "locate database `%s' looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1076 +#: locate/locate.c:1036 #, c-format msgid "" "`%s' is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now (you are, after all, using the CVS code)." msgstr "" -#: locate/locate.c:1104 +#: locate/locate.c:1064 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1115 +#: locate/locate.c:1075 #, c-format msgid "`%s' is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1308 +#: locate/locate.c:1239 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "La base de dades %s és en el format %s.\n" -#: locate/locate.c:1349 +#: locate/locate.c:1280 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -770,7 +799,7 @@ msgid "" " [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --" "stdio ]\n" " [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n" -" [--max-database-age D] [-version] [--help]\n" +" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" " pattern...\n" msgstr "" "Forma d'ús: %s [-d camí | --database=camí] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -783,46 +812,50 @@ msgstr "" " [--version] [--help]\n" " patró...\n" -#: locate/locate.c:1408 +#: locate/locate.c:1342 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1415 +#: locate/locate.c:1359 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1426 -msgid "Failed to drop privileges" +#: locate/locate.c:1373 +msgid "Failed to fully drop privileges" +msgstr "" + +#: locate/locate.c:1391 +msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1564 +#: locate/locate.c:1529 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate versió %s\n" -#: locate/locate.c:1603 +#: locate/locate.c:1569 msgid "argument to --limit" msgstr "argument per a --limit" -#: locate/locate.c:1686 +#: locate/locate.c:1652 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" "avís: la base de dades de locate només es pot llegir una vegada des de " "l'entrada estàndard." -#: locate/locate.c:1757 +#: locate/locate.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database `%s' is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "avís: la base de dades «%s» té més de %d %s" -#: xargs/xargs.c:300 +#: xargs/xargs.c:301 #, c-format msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification." msgstr "" "La seqüència d'escapament %s és il·legal en una especificació de delimitació " "d'entrada." -#: xargs/xargs.c:318 +#: xargs/xargs.c:319 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " @@ -831,7 +864,7 @@ msgstr "" "La seqüència d'escapament %s és il·legal en una especificació de delimitació " "d'entrada; els valors dels caràcters no han d'excedir %lx." -#: xargs/xargs.c:324 +#: xargs/xargs.c:325 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " @@ -840,7 +873,7 @@ msgstr "" "La seqüència d'escapament %s és il·legal en una especificació de delimitació " "d'entrada; els valors dels caràcters no han d'excedir %lo." -#: xargs/xargs.c:333 +#: xargs/xargs.c:334 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing " @@ -849,7 +882,7 @@ msgstr "" "La seqüència d'escapament %s és il·legal en una especificació de delimitació " "d'entrada; no es reconeixen el caràcters finals %s." -#: xargs/xargs.c:378 +#: xargs/xargs.c:379 #, c-format msgid "" "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a " @@ -859,47 +892,63 @@ msgstr "" "d'entrada: el delimitador ha de ser un únic caràcter o una seqüència " "d'escapament que comence amb \\." -#: xargs/xargs.c:395 +#: xargs/xargs.c:396 msgid "environment is too large for exec" msgstr "l'entorn és massa gran per a l'execució" -#: xargs/xargs.c:536 +#: xargs/xargs.c:537 #, c-format msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:575 +#: xargs/xargs.c:576 #, c-format msgid "GNU xargs version %s\n" msgstr "GNU xargs versió %s\n" -#: xargs/xargs.c:605 +#: xargs/xargs.c:607 #, c-format msgid "Cannot open input file `%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer d'entrada «%s»" -#: xargs/xargs.c:641 +#: xargs/xargs.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n" msgstr "Les vostres variables d'entorn utilitzen %ld octets\n" -#: xargs/xargs.c:644 +#: xargs/xargs.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "POSIX lower and upper limits on argument length: %lu, %lu\n" msgstr "" "límits inferior i superior POSIX per a la mida dels arguments: %ld, %ld\n" -#: xargs/xargs.c:648 +#: xargs/xargs.c:650 #, c-format msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n" msgstr "La mida màxima de l'ordre que podem utilitzar: %ld\n" -#: xargs/xargs.c:652 +#: xargs/xargs.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n" msgstr "La mida de la memòria intermèdia que s'està utilitzant: %ld\n" -#: xargs/xargs.c:784 xargs/xargs.c:877 +#: xargs/xargs.c:660 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and " +"run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-" +"of-file keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:668 +#, c-format +msgid "" +"Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, " +"then press the interrupt keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:794 xargs/xargs.c:887 #, c-format msgid "" "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use " @@ -908,59 +957,59 @@ msgstr "" "s'ha trobat una cometa %s no emparellada. Per defecte, les cometes són " "especials per a xargs a no ser que s'utilitze l'opció -O" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "double" msgstr "doble" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "single" msgstr "simple" -#: xargs/xargs.c:897 +#: xargs/xargs.c:907 msgid "" "warning: a NUL character occurred in the input. It cannot be passed through " "in the argument list. Did you mean to use the --null option?" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:907 xargs/xargs.c:964 +#: xargs/xargs.c:917 xargs/xargs.c:974 msgid "argument line too long" msgstr "línia d'arguments massa llarga" -#: xargs/xargs.c:1137 +#: xargs/xargs.c:1147 msgid "error waiting for child process" msgstr "error a l'esperar al procés fill" -#: xargs/xargs.c:1153 +#: xargs/xargs.c:1163 #, c-format msgid "%s: exited with status 255; aborting" msgstr "%s: ha acabat amb estat 255; avortant" -#: xargs/xargs.c:1155 +#: xargs/xargs.c:1165 #, c-format msgid "%s: stopped by signal %d" msgstr "%s: interromput pel senyal %d" -#: xargs/xargs.c:1157 +#: xargs/xargs.c:1167 #, c-format msgid "%s: terminated by signal %d" msgstr "%s: terminat pel senyal %d" -#: xargs/xargs.c:1210 +#: xargs/xargs.c:1220 #, c-format msgid "%s: invalid number for -%c option\n" msgstr "%s: número no vàlid per a l'opció -%c\n" -#: xargs/xargs.c:1217 +#: xargs/xargs.c:1227 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n" msgstr "%s: el valor per a l'opció -%c ha de ser >= %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1231 +#: xargs/xargs.c:1241 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n" msgstr "%s: el valor per a l'opció -%c ha de ser < %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1249 +#: xargs/xargs.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.2.24\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-25 13:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-28 11:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-01 18:25+0200\n" "Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -117,11 +117,11 @@ msgstr "blokstrrelse" #. If you don't know what to put here, please see #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs> #. and use glyphs suitable for your language. -#: gnulib/lib/quotearg.c:230 +#: gnulib/lib/quotearg.c:229 msgid "`" msgstr "'" -#: gnulib/lib/quotearg.c:231 +#: gnulib/lib/quotearg.c:230 msgid "'" msgstr "'" @@ -134,46 +134,46 @@ msgstr "^[yYjJ]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:156 +#: find/util.c:158 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Brug: %s [-H] [-L] [-P] [sti...] [udtryk]\n" -#: find/util.c:158 +#: find/util.c:160 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Brug: %s [sti...] [udtryk]\n" -#: find/util.c:584 +#: find/util.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "advarsel: ukendt undvigetegn '\\%c'" -#: find/util.c:591 +#: find/util.c:624 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:605 +#: find/util.c:638 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:614 find/util.c:624 +#: find/util.c:647 find/util.c:657 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:629 find/util.c:633 +#: find/util.c:662 find/util.c:666 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:640 +#: find/util.c:673 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:751 +#: find/util.c:804 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -181,21 +181,21 @@ msgstr "" "Miljvariablen FIND_BLOCK_SIZE er ikke understttet, det eneste der pvirker " "blokstrrelsen er miljvariablen POSIXLY_CORRECT" -#: find/find.c:188 find/find.c:191 +#: find/find.c:188 find/find.c:192 msgid "cannot get current directory" msgstr "kan ikke hente det aktuelle katalog" -#: find/find.c:369 +#: find/find.c:370 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "Advarsel: filsystemet %s er blevet afmonteret for nylig." -#: find/find.c:379 +#: find/find.c:380 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "Advarsel: filsystemet %s er blevet monteret for nylig." -#: find/find.c:474 +#: find/find.c:476 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "" "%s%s ndrede sig under krsel af %s (tidligere enhedsnummer %ld, nyt " "enhedsnummer %ld, filsystemtype er %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:511 +#: find/find.c:513 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "" "%s%s ndrede sig under krsel af %s (tidligere inode-nummer %ld, nyt inode-" "nummer %ld, filsystemtype er %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:1055 +#: find/find.c:1058 #, c-format msgid "" "Symbolic link `%s' is part of a loop in the directory hierarchy; we have " @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "" "Symbolsk kde '%s' er del af en lkke i kataloghierarkiet; det katalog som " "den peger p, er allerede blevet besgt." -#: find/find.c:1070 +#: find/find.c:1073 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; `%s' has the same device number and inode as a " @@ -231,20 +231,20 @@ msgstr "" "Filsystemslkke fundet; '%s' har det samme enhedsnummer og indekseringsknude " "som et katalog hvilket er %d %s." -#: find/find.c:1074 +#: find/find.c:1077 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "niveau hjere i filsystemshierarkiet" -#: find/find.c:1075 +#: find/find.c:1078 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "niveauer hjere i filsystemshierarkiet" -#: find/find.c:1309 +#: find/find.c:1313 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "advarsel: kunne ikke flge det symbolske link %s" -#: find/find.c:1353 +#: find/find.c:1357 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s: this may be a bug in your " @@ -257,11 +257,11 @@ msgstr "" "til. Tidligere resultater kan have mislykket at medtage kataloger som skulle " "have vret gennemsgt." -#: find/fstype.c:253 +#: find/fstype.c:254 msgid "unknown" msgstr "ukendt" -#: find/parser.c:436 +#: find/parser.c:456 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "" "tilvalg, men tilvalg er ikke positionsafhngige (tilvalget %s pvirker bde " "test angivet fr og efter det); angiv venligst tilvalg fr andre parametre.\n" -#: find/parser.c:651 +#: find/parser.c:704 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "" "advarsel: tilvalget -d er forldet; benyt -depth i stedet som er i " "overenstemmelse med POSIX." -#: find/parser.c:854 +#: find/parser.c:907 msgid "" "\n" "default path is the current directory; default expression is -print\n" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "" "hvis ikke andet angivet er stien det aktuelle katalog og udtrykket -print\n" "udtryk kan best af: operatorer, tilvalg, test og handlinger:\n" -#: find/parser.c:857 +#: find/parser.c:910 msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " "given):\n" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "" " ( UDTR ) ! UDTR -not UDTR UDTR1 -a UDTR2 UDTR1 -and UDTR2\n" " UDTR1 -o UDTR2 UDTR1 -or UDTR2 UDTR1 , UDTR2\n" -#: find/parser.c:861 +#: find/parser.c:914 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "" " -depth --help -maxdepth NIVEAUER -mindepth NIVEAUER -mount -noleaf\n" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" -#: find/parser.c:866 +#: find/parser.c:919 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "" "MNSTER\n" " -links N -lname MNSTER -mmin N -mtime N -name MNSTER -newer FIL" -#: find/parser.c:871 +#: find/parser.c:924 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "" " -wholename MNSTER -size N[bckwMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n" " -used N -user NAVN -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:876 +#: find/parser.c:929 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "" " -exec KOMMANDO ; -exec KOMMANDO {} + -ok KOMMANDO ;\n" " -execdir KOMMANDO ; -execdir KOMMANDO {} + -okdir KOMMANDO ;\n" -#: find/parser.c:882 +#: find/parser.c:935 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -364,11 +364,11 @@ msgstr "" "p http://savannah.gnu.org/ eller, hvis du ikke kan tilg denne, ved\n" "at sende et brev til <bug-findutils@gnu.org>." -#: find/parser.c:930 +#: find/parser.c:984 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "fornuftighedstjek af biblioteksfunktionen fnmatch() mislykkedes." -#: find/parser.c:945 +#: find/parser.c:999 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -383,18 +383,32 @@ msgstr "" "brugbar. Alternativt kan du hvis du bruger GNU grep, benytte 'find ... -" "print0 | grep -FzZ %s'." -#: find/parser.c:991 +#: find/parser.c:1045 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" "advarsel: udsagnet -ipath er forldet; brug venligst -iwholename i stedet." -#: find/parser.c:1456 +#: find/parser.c:1287 +msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." +msgstr "" + +#: find/parser.c:1337 +#, c-format +msgid "I cannot figure out how to interpret `%s' as a date or time" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot obtain birth time of file `%s'" +msgstr "Kan ikke bne inddatafilen '%s'" + +#: find/parser.c:1625 #, c-format msgid "invalid mode `%s'" msgstr "ugyldig tilstand '%s'" -#: find/parser.c:1474 +#: find/parser.c:1643 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -402,52 +416,57 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1659 +#: find/parser.c:1828 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "ugyldig tom parameter til -size" -#: find/parser.c:1705 +#: find/parser.c:1874 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "ugyldig -size type '%c'" -#: find/parser.c:1755 +#: find/parser.c:1925 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:1898 +#: find/parser.c:2068 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find version %s\n" -#: find/parser.c:1899 +#: find/parser.c:2069 locate/code.c:167 locate/locate.c:1530 xargs/xargs.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" +msgstr "GNU findutils version %s\n" + +#: find/parser.c:2070 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "Faciliteter aktiveret: " -#: find/parser.c:2169 +#: find/parser.c:2340 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "advarsel: ukendt undvigetegn '\\%c'" -#: find/parser.c:2185 +#: find/parser.c:2356 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2224 +#: find/parser.c:2395 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "advarsel: ukendt formatteringsdirektiv '%%%c'" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2539 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2392 +#: find/parser.c:2564 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -460,7 +479,7 @@ msgstr "" "katalog fra din $PATH (dvs. fjern \".\" eller begyndende og afsluttende " "koloner)" -#: find/parser.c:2398 +#: find/parser.c:2570 #, fuzzy, c-format msgid "" "The ralative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -472,7 +491,7 @@ msgstr "" "katalog fra din $PATH (dvs. fjern \".\" eller begyndende og afsluttende " "koloner)" -#: find/parser.c:2496 +#: find/parser.c:2668 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." @@ -480,37 +499,42 @@ msgstr "" "Det kan ikke bruge {} i programnavnet for -execdir og -okdir fordi der er et " "potentielt sikkerhedsproblem." -#: find/parser.c:2519 +#: find/parser.c:2691 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "Kun en forekomst af {} er understttet med -exec%s ... +" -#: find/parser.c:2532 +#: find/parser.c:2704 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "milj for stort til at eksekvere" -#: find/parser.c:2715 +#: find/parser.c:2887 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/pred.c:1208 +#: find/pred.c:1207 +#, c-format +msgid "Warning: cannot determine birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/pred.c:1269 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " # der er plads nok at tage af -#: find/pred.c:1655 xargs/xargs.c:1062 +#: find/pred.c:1717 xargs/xargs.c:1072 msgid "cannot fork" msgstr "kan ikke fraspalte en ny proces" # ditto, ingen grund til kryptiskhed -#: find/pred.c:1695 +#: find/pred.c:1757 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "fejl i forbindelse med at vente p %s" -#: find/pred.c:1703 +#: find/pred.c:1765 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s afsluttet af signal %d" @@ -575,45 +599,50 @@ msgstr "ups - ugyldig udtrykstype i mark_stat!" msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!" msgstr "ups - ugyldig udtrykstype i mark_type!" -#: find/tree.c:1317 +#: find/tree.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "stier skal st fr udtrykket" -#: find/tree.c:1326 +#: find/tree.c:1327 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown predicate `%s'" +msgstr "ugyldigt udsagn '%s'" + +#: find/tree.c:1342 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "ugyldigt udsagn '%s'" -#: find/tree.c:1335 +#: find/tree.c:1349 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "manglende parameter til '%s'" -#: find/tree.c:1337 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "ugyldig parameter '%s' til '%s'" -#: find/tree.c:1412 +#: find/tree.c:1427 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "ugyldigt udtryk; for mange ')'" -#: find/tree.c:1417 +#: find/tree.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "uventet ekstra udsagn" -#: find/tree.c:1419 +#: find/tree.c:1434 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "uventet ekstra udsagn" -#: find/tree.c:1529 +#: find/tree.c:1544 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "ups - ugyldig automatisk indsttelse af 'and'!" -#: locate/code.c:127 +#: locate/code.c:128 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -622,7 +651,7 @@ msgstr "" "Brug: %s [--version | --help]\n" "eller %s mest-brugte-bigrammer < liste > locate-database\n" -#: locate/code.c:131 locate/locate.c:1358 xargs/xargs.c:1260 +#: locate/code.c:132 locate/locate.c:1289 xargs/xargs.c:1270 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -631,50 +660,50 @@ msgstr "" "Rapportr fejl til <bug-findutils@gnu.org> (oversttelsesfejl til " "<dansk@klid.dk>).\n" -#: locate/code.c:165 +#: locate/code.c:166 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU findutils version %s\n" -#: locate/locate.c:162 +#: locate/locate.c:157 msgid "days" msgstr "dage" -#: locate/locate.c:211 +#: locate/locate.c:206 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:227 locate/locate.c:234 +#: locate/locate.c:222 locate/locate.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s' for option --max-database-age" msgstr "ugyldig parameter '%s' til '%s'" -#: locate/locate.c:609 +#: locate/locate.c:587 #, c-format msgid "locate database `%s' is corrupt or invalid" msgstr "locate-databasen '%s' er delagt eller ugyldig" -#: locate/locate.c:887 +#: locate/locate.c:848 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "Locate-databasestrrelse: %s byte\n" -#: locate/locate.c:892 +#: locate/locate.c:853 #, fuzzy, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "Filnavne: %s " -#: locate/locate.c:893 +#: locate/locate.c:854 #, fuzzy, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "Filnavne: %s " -#: locate/locate.c:896 +#: locate/locate.c:857 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "men en kumulativ lngde p %s byte" -#: locate/locate.c:900 +#: locate/locate.c:861 #, c-format msgid "" "\n" @@ -683,7 +712,7 @@ msgstr "" "\n" "\taf hvilke %s indeholder mellemrum, " -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:864 #, c-format msgid "" "\n" @@ -692,7 +721,7 @@ msgstr "" "\n" "\t%s indeholder linjeskift, " -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:867 #, c-format msgid "" "\n" @@ -701,55 +730,55 @@ msgstr "" "\n" "\tog %s indeholder tegn med den hjeste bit sat.\n" -#: locate/locate.c:914 +#: locate/locate.c:875 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:921 +#: locate/locate.c:882 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%%\n" msgstr "Komprimeringsforhold %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:928 +#: locate/locate.c:889 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "Komprimeringsforhold %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:983 +#: locate/locate.c:944 #, c-format msgid "" "locate database `%s' looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1076 +#: locate/locate.c:1036 #, c-format msgid "" "`%s' is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now (you are, after all, using the CVS code)." msgstr "" -#: locate/locate.c:1104 +#: locate/locate.c:1064 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1115 +#: locate/locate.c:1075 #, c-format msgid "`%s' is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1308 +#: locate/locate.c:1239 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "Database %s er i formatet %s.\n" -#: locate/locate.c:1349 +#: locate/locate.c:1280 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -758,7 +787,7 @@ msgid "" " [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --" "stdio ]\n" " [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n" -" [--max-database-age D] [-version] [--help]\n" +" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" " pattern...\n" msgstr "" "Brug: %s [-d STI | --database=STI] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -771,109 +800,129 @@ msgstr "" " [--version] [--help]\n" " MNSTER...\n" -#: locate/locate.c:1408 +#: locate/locate.c:1342 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1415 +#: locate/locate.c:1359 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1426 -msgid "Failed to drop privileges" +#: locate/locate.c:1373 +msgid "Failed to fully drop privileges" +msgstr "" + +#: locate/locate.c:1391 +msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1564 +#: locate/locate.c:1529 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate version %s\n" -#: locate/locate.c:1603 +#: locate/locate.c:1569 msgid "argument to --limit" msgstr "parameter til --limit" -#: locate/locate.c:1686 +#: locate/locate.c:1652 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "advarsel: locate-databasen kan kun lses fra standard-ind en gang." -#: locate/locate.c:1757 +#: locate/locate.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database `%s' is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "advarsel: databasen '%s' er mere end %d %s gammel" -#: xargs/xargs.c:300 +#: xargs/xargs.c:301 #, c-format msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:318 +#: xargs/xargs.c:319 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lx." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:324 +#: xargs/xargs.c:325 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lo." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:333 +#: xargs/xargs.c:334 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing " "characters %s not recognised." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:378 +#: xargs/xargs.c:379 #, c-format msgid "" "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a " "single character or an escape sequence starting with \\." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:395 +#: xargs/xargs.c:396 msgid "environment is too large for exec" msgstr "milj for stort til at eksekvere" -#: xargs/xargs.c:536 +#: xargs/xargs.c:537 #, c-format msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:575 +#: xargs/xargs.c:576 #, c-format msgid "GNU xargs version %s\n" msgstr "GNU xargs version %s\n" -#: xargs/xargs.c:605 +#: xargs/xargs.c:607 #, c-format msgid "Cannot open input file `%s'" msgstr "Kan ikke bne inddatafilen '%s'" -#: xargs/xargs.c:641 +#: xargs/xargs.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n" msgstr "Din miljvariabel optager %ld byte\n" -#: xargs/xargs.c:644 +#: xargs/xargs.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "POSIX lower and upper limits on argument length: %lu, %lu\n" msgstr "POSIX nedre og vre grnser p parameterlngde: %ld, %ld\n" -#: xargs/xargs.c:648 +#: xargs/xargs.c:650 #, c-format msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n" msgstr "Maksimal lngde af kommando der faktisk kunne bruges: %ld\n" -#: xargs/xargs.c:652 +#: xargs/xargs.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n" msgstr "Strrelsen af det kommandomellemlager som faktisk bruges: %ld\n" -#: xargs/xargs.c:784 xargs/xargs.c:877 +#: xargs/xargs.c:660 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and " +"run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-" +"of-file keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:668 +#, c-format +msgid "" +"Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, " +"then press the interrupt keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:794 xargs/xargs.c:887 #, c-format msgid "" "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use " @@ -882,60 +931,60 @@ msgstr "" "uafbalanceret citationstegn %s; som standard er citationstegn specielle for " "xargs medmindre du bruger tilvalget -0" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "double" msgstr "dobbelt" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "single" msgstr "enkelt" -#: xargs/xargs.c:897 +#: xargs/xargs.c:907 msgid "" "warning: a NUL character occurred in the input. It cannot be passed through " "in the argument list. Did you mean to use the --null option?" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:907 xargs/xargs.c:964 +#: xargs/xargs.c:917 xargs/xargs.c:974 msgid "argument line too long" msgstr "parameterlinje for lang" -#: xargs/xargs.c:1137 +#: xargs/xargs.c:1147 msgid "error waiting for child process" msgstr "fejl i forbindelse med at vente p afkomproces" -#: xargs/xargs.c:1153 +#: xargs/xargs.c:1163 #, c-format msgid "%s: exited with status 255; aborting" msgstr "%s: stoppede med status 255; afbryder" -#: xargs/xargs.c:1155 +#: xargs/xargs.c:1165 #, c-format msgid "%s: stopped by signal %d" msgstr "%s: standset af signal %d" -#: xargs/xargs.c:1157 +#: xargs/xargs.c:1167 #, c-format msgid "%s: terminated by signal %d" msgstr "%s: afsluttet af signal %d" # omvendt ordstilling for at undg sammenstningsproblem -#: xargs/xargs.c:1210 +#: xargs/xargs.c:1220 #, c-format msgid "%s: invalid number for -%c option\n" msgstr "%s: ugyldig vrdi til tilvalget -%c\n" -#: xargs/xargs.c:1217 +#: xargs/xargs.c:1227 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n" msgstr "%s: vrdien for tilvalget -%c skal vre >= %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1231 +#: xargs/xargs.c:1241 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n" msgstr "%s: vrdien for tilvalget -%c skal vre < %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1249 +#: xargs/xargs.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.1.20\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-25 13:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-28 11:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-07 21:54+0100\n" "Last-Translator: Nils Naumann <nnau@gmx.net>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n" @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "Blockgre" #. If you don't know what to put here, please see #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs> #. and use glyphs suitable for your language. -#: gnulib/lib/quotearg.c:230 +#: gnulib/lib/quotearg.c:229 msgid "`" msgstr "\"" -#: gnulib/lib/quotearg.c:231 +#: gnulib/lib/quotearg.c:230 msgid "'" msgstr "\"" @@ -129,107 +129,107 @@ msgstr "^[yY]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:156 +#: find/util.c:158 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Aufruf: %s [Pfad...] [Suchkriterium]\n" -#: find/util.c:158 +#: find/util.c:160 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Aufruf: %s [Pfad...] [Suchkriterium]\n" -#: find/util.c:584 +#: find/util.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "Warnung: Unerkanntes Fluchtsymbol \"\\%c\"." -#: find/util.c:591 +#: find/util.c:624 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:605 +#: find/util.c:638 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:614 find/util.c:624 +#: find/util.c:647 find/util.c:657 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:629 find/util.c:633 +#: find/util.c:662 find/util.c:666 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:640 +#: find/util.c:673 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:751 +#: find/util.c:804 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" msgstr "" -#: find/find.c:188 find/find.c:191 +#: find/find.c:188 find/find.c:192 msgid "cannot get current directory" msgstr "Kann nicht in das aktuelle Verzeichnis wechseln." -#: find/find.c:369 +#: find/find.c:370 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "" -#: find/find.c:379 +#: find/find.c:380 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "" -#: find/find.c:474 +#: find/find.c:476 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " "number %ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:511 +#: find/find.c:513 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" "ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:1055 +#: find/find.c:1058 #, c-format msgid "" "Symbolic link `%s' is part of a loop in the directory hierarchy; we have " "already visited the directory to which it points." msgstr "" -#: find/find.c:1070 +#: find/find.c:1073 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; `%s' has the same device number and inode as a " "directory which is %d %s." msgstr "" -#: find/find.c:1074 +#: find/find.c:1077 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1075 +#: find/find.c:1078 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1309 +#: find/find.c:1313 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1353 +#: find/find.c:1357 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s: this may be a bug in your " @@ -238,11 +238,11 @@ msgid "" "searched." msgstr "" -#: find/fstype.c:253 +#: find/fstype.c:254 msgid "unknown" msgstr "unbekannt" -#: find/parser.c:436 +#: find/parser.c:456 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -251,13 +251,13 @@ msgid "" "arguments.\n" msgstr "" -#: find/parser.c:651 +#: find/parser.c:704 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." msgstr "" -#: find/parser.c:854 +#: find/parser.c:907 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "" "Operatoren (Im abnehmenden Vorrang, kein Operator bedeutet \"-and\".):\n" " ( AUSDR ) ! AUSDR -not AUSDR AUSDR1 -a AUSDR2 AUSDR1 -and AUSDR2\n" -#: find/parser.c:857 +#: find/parser.c:910 #, fuzzy msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "" "Operatoren (Im abnehmenden Vorrang, kein Operator bedeutet \"-and\".):\n" " ( AUSDR ) ! AUSDR -not AUSDR AUSDR1 -a AUSDR2 AUSDR1 -and AUSDR2\n" -#: find/parser.c:861 +#: find/parser.c:914 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -293,7 +293,7 @@ msgid "" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" msgstr "" -#: find/parser.c:866 +#: find/parser.c:919 #, fuzzy msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "" " -iregex SUCHMUSTER -links N -lname SUCHMUSTER -mmin N -mtime N \n" " -name SUCHMUSTER -newer DATEI\n" -#: find/parser.c:871 +#: find/parser.c:924 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "" " -size N[bckw] -true -type [bcdpfls] -uid N -used N -user NAME\n" " -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:876 +#: find/parser.c:929 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -327,18 +327,18 @@ msgid "" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" msgstr "" -#: find/parser.c:882 +#: find/parser.c:935 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" "email to <bug-findutils@gnu.org>." msgstr "" -#: find/parser.c:930 +#: find/parser.c:984 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "" -#: find/parser.c:945 +#: find/parser.c:999 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -348,17 +348,31 @@ msgid "" "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." msgstr "" -#: find/parser.c:991 +#: find/parser.c:1045 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" -#: find/parser.c:1456 +#: find/parser.c:1287 +msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." +msgstr "" + +#: find/parser.c:1337 +#, c-format +msgid "I cannot figure out how to interpret `%s' as a date or time" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1353 +#, c-format +msgid "Cannot obtain birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1625 #, c-format msgid "invalid mode `%s'" msgstr "Ungltiger Modus \"%s\"." -#: find/parser.c:1474 +#: find/parser.c:1643 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -366,52 +380,57 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1659 +#: find/parser.c:1828 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "\"-size\" erfordert ein Argument." -#: find/parser.c:1705 +#: find/parser.c:1874 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "Ungltige Einheit \"%c\" fr \"-size\"." -#: find/parser.c:1755 +#: find/parser.c:1925 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:1898 +#: find/parser.c:2068 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find Version %s\n" -#: find/parser.c:1899 +#: find/parser.c:2069 locate/code.c:167 locate/locate.c:1530 xargs/xargs.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" +msgstr "GNU find Version %s\n" + +#: find/parser.c:2070 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "" -#: find/parser.c:2169 +#: find/parser.c:2340 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "Warnung: Unerkanntes Fluchtsymbol \"\\%c\"." -#: find/parser.c:2185 +#: find/parser.c:2356 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2224 +#: find/parser.c:2395 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "Warnung: Unerkannte Formatanweisung \"%%%c\"." -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2539 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2392 +#: find/parser.c:2564 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -420,7 +439,7 @@ msgid "" "trailing colons)" msgstr "" -#: find/parser.c:2398 +#: find/parser.c:2570 #, c-format msgid "" "The ralative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -428,41 +447,46 @@ msgid "" "entry from $PATH" msgstr "" -#: find/parser.c:2496 +#: find/parser.c:2668 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." msgstr "" -#: find/parser.c:2519 +#: find/parser.c:2691 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "" -#: find/parser.c:2532 +#: find/parser.c:2704 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "Der Umgebungsspeicher ist fr \"exec\" nicht ausreichend." -#: find/parser.c:2715 +#: find/parser.c:2887 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/pred.c:1208 +#: find/pred.c:1207 +#, c-format +msgid "Warning: cannot determine birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/pred.c:1269 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1655 xargs/xargs.c:1062 +#: find/pred.c:1717 xargs/xargs.c:1072 msgid "cannot fork" msgstr "Kann keinen neuen Proze starten." -#: find/pred.c:1695 +#: find/pred.c:1757 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "Fehler beim Warten auf das Prozeende von %s." -#: find/pred.c:1703 +#: find/pred.c:1765 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "Der Proze %s wurde durch das Signal %d abgebrochen." @@ -530,45 +554,50 @@ msgstr "Oops -- ungltiger Ausdruckstyp!" msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!" msgstr "Oops -- ungltiger Ausdruckstyp!" -#: find/tree.c:1317 +#: find/tree.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "Der Pfad mu vor dem Suchkriterium stehen." -#: find/tree.c:1326 +#: find/tree.c:1327 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown predicate `%s'" +msgstr "ungltige Option `%s'" + +#: find/tree.c:1342 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "ungltige Option `%s'" -#: find/tree.c:1335 +#: find/tree.c:1349 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "Fehlendes Argument fr \"%s\"." -#: find/tree.c:1337 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "Ungltiges Argument \"%s\" fr \"%s\"." -#: find/tree.c:1412 +#: find/tree.c:1427 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "Ungltiger Ausdruck." -#: find/tree.c:1417 +#: find/tree.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "ungltige Option `%s'" -#: find/tree.c:1419 +#: find/tree.c:1434 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "" -#: find/tree.c:1529 +#: find/tree.c:1544 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "Oops -- Das automatische Einfgen von \"-and\" ist ungltig!" -#: locate/code.c:127 +#: locate/code.c:128 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -577,7 +606,7 @@ msgstr "" "Aufruf: %s hufigste_gemeinsame_Buchstabenpaare < Liste > " "komprimierte_Liste\n" -#: locate/code.c:131 locate/locate.c:1358 xargs/xargs.c:1260 +#: locate/code.c:132 locate/locate.c:1289 xargs/xargs.c:1270 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -587,119 +616,119 @@ msgstr "" "Fehler bitte an <bug-findutils@gnu.org> melden.\n" "Fr die deutsche bersetzung ist die Mailingliste <de@li.org> zustndig." -#: locate/code.c:165 +#: locate/code.c:166 #, fuzzy, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU find Version %s\n" -#: locate/locate.c:162 +#: locate/locate.c:157 msgid "days" msgstr "Tage" -#: locate/locate.c:211 +#: locate/locate.c:206 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:227 locate/locate.c:234 +#: locate/locate.c:222 locate/locate.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s' for option --max-database-age" msgstr "Ungltiges Argument \"%s\" fr \"%s\"." -#: locate/locate.c:609 +#: locate/locate.c:587 #, c-format msgid "locate database `%s' is corrupt or invalid" msgstr "" -#: locate/locate.c:887 +#: locate/locate.c:848 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:892 +#: locate/locate.c:853 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:893 +#: locate/locate.c:854 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:896 +#: locate/locate.c:857 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "" -#: locate/locate.c:900 +#: locate/locate.c:861 #, c-format msgid "" "\n" "\tof which %s contain whitespace, " msgstr "" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:864 #, c-format msgid "" "\n" "\t%s contain newline characters, " msgstr "" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:867 #, c-format msgid "" "\n" "\tand %s contain characters with the high bit set.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:914 +#: locate/locate.c:875 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:921 +#: locate/locate.c:882 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%%\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:928 +#: locate/locate.c:889 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:983 +#: locate/locate.c:944 #, c-format msgid "" "locate database `%s' looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1076 +#: locate/locate.c:1036 #, c-format msgid "" "`%s' is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now (you are, after all, using the CVS code)." msgstr "" -#: locate/locate.c:1104 +#: locate/locate.c:1064 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1115 +#: locate/locate.c:1075 #, c-format msgid "`%s' is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1308 +#: locate/locate.c:1239 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1349 +#: locate/locate.c:1280 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -708,173 +737,193 @@ msgid "" " [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --" "stdio ]\n" " [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n" -" [--max-database-age D] [-version] [--help]\n" +" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" " pattern...\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1408 +#: locate/locate.c:1342 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1415 +#: locate/locate.c:1359 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1426 -msgid "Failed to drop privileges" +#: locate/locate.c:1373 +msgid "Failed to fully drop privileges" +msgstr "" + +#: locate/locate.c:1391 +msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1564 +#: locate/locate.c:1529 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate Version %s\n" -#: locate/locate.c:1603 +#: locate/locate.c:1569 #, fuzzy msgid "argument to --limit" msgstr "Die Argumentzeile ist zu lang." -#: locate/locate.c:1686 +#: locate/locate.c:1652 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" -#: locate/locate.c:1757 +#: locate/locate.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database `%s' is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "Warnung: Die Datenbank `%s' ist lter als %d %s." -#: xargs/xargs.c:300 +#: xargs/xargs.c:301 #, c-format msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:318 +#: xargs/xargs.c:319 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lx." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:324 +#: xargs/xargs.c:325 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lo." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:333 +#: xargs/xargs.c:334 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing " "characters %s not recognised." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:378 +#: xargs/xargs.c:379 #, c-format msgid "" "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a " "single character or an escape sequence starting with \\." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:395 +#: xargs/xargs.c:396 msgid "environment is too large for exec" msgstr "Der Umgebungsspeicher ist fr \"exec\" nicht ausreichend." -#: xargs/xargs.c:536 +#: xargs/xargs.c:537 #, c-format msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:575 +#: xargs/xargs.c:576 #, c-format msgid "GNU xargs version %s\n" msgstr "GNU xargs Version %s\n" -#: xargs/xargs.c:605 +#: xargs/xargs.c:607 #, c-format msgid "Cannot open input file `%s'" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:641 +#: xargs/xargs.c:643 #, c-format msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:644 +#: xargs/xargs.c:646 #, c-format msgid "POSIX lower and upper limits on argument length: %lu, %lu\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:648 +#: xargs/xargs.c:650 #, c-format msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:652 +#: xargs/xargs.c:654 #, c-format msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:784 xargs/xargs.c:877 +#: xargs/xargs.c:660 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and " +"run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-" +"of-file keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:668 +#, c-format +msgid "" +"Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, " +"then press the interrupt keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:794 xargs/xargs.c:887 #, c-format msgid "" "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use " "the -0 option" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "double" msgstr "doppelte" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "single" msgstr "einfache" -#: xargs/xargs.c:897 +#: xargs/xargs.c:907 msgid "" "warning: a NUL character occurred in the input. It cannot be passed through " "in the argument list. Did you mean to use the --null option?" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:907 xargs/xargs.c:964 +#: xargs/xargs.c:917 xargs/xargs.c:974 msgid "argument line too long" msgstr "Die Argumentzeile ist zu lang." -#: xargs/xargs.c:1137 +#: xargs/xargs.c:1147 msgid "error waiting for child process" msgstr "Fehler beim Warten auf das Ende des Kindsprozesses." -#: xargs/xargs.c:1153 +#: xargs/xargs.c:1163 #, c-format msgid "%s: exited with status 255; aborting" msgstr "Proze %s mit Rckgabewert 255 beendet. Abbruch!" -#: xargs/xargs.c:1155 +#: xargs/xargs.c:1165 #, c-format msgid "%s: stopped by signal %d" msgstr "Proze %s wurde durch das Signal %d angehalten." -#: xargs/xargs.c:1157 +#: xargs/xargs.c:1167 #, c-format msgid "%s: terminated by signal %d" msgstr "Proze %s wurde durch das Signal %d abgebrochen." -#: xargs/xargs.c:1210 +#: xargs/xargs.c:1220 #, c-format msgid "%s: invalid number for -%c option\n" msgstr "%s: Ungltiger Wert fr die \"-%c\" Option.\n" -#: xargs/xargs.c:1217 +#: xargs/xargs.c:1227 #, fuzzy, c-format msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n" msgstr "%s: Der Wert fr die \"-%c\" Option mu grer als %ld sein.\n" -#: xargs/xargs.c:1231 +#: xargs/xargs.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n" msgstr "%s: Der Wert fr die \"-%c\" Option mu kleiner als %ld sein.\n" -#: xargs/xargs.c:1249 +#: xargs/xargs.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils-4.2.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-25 13:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-28 11:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-02 13:54+0200\n" "Last-Translator: Lefteris Dimitroulakis <edimitro@tee.gr>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -115,11 +115,11 @@ msgstr "μέγεθος μπλόκ" #. If you don't know what to put here, please see #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs> #. and use glyphs suitable for your language. -#: gnulib/lib/quotearg.c:230 +#: gnulib/lib/quotearg.c:229 msgid "`" msgstr "«" -#: gnulib/lib/quotearg.c:231 +#: gnulib/lib/quotearg.c:230 msgid "'" msgstr "»" @@ -131,46 +131,46 @@ msgstr "^[yY]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:156 +#: find/util.c:158 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Χρήση: %s [-H] [-L] [-P] [διαδρομή...] έκφραση]\n" -#: find/util.c:158 +#: find/util.c:160 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Χρήση: %s [διαδρομή...] [έκφραση]\n" -#: find/util.c:584 +#: find/util.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "προειδοποίηση: μη αναγνωριζόμενη ακολουθία διαφυγής «\\%c»" -#: find/util.c:591 +#: find/util.c:624 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:605 +#: find/util.c:638 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:614 find/util.c:624 +#: find/util.c:647 find/util.c:657 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:629 find/util.c:633 +#: find/util.c:662 find/util.c:666 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:640 +#: find/util.c:673 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:751 +#: find/util.c:804 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -178,21 +178,21 @@ msgstr "" "Η μεταβλητή περιβάλλοντος FIND_BLOCK_SIZE δεν υποστηρίζεται, αυτό που " "επιρρεάζει το μέγεθος μπλοκ είναι η μεταβλητή περιβάλλοντος POSIXLY_CORRECT" -#: find/find.c:188 find/find.c:191 +#: find/find.c:188 find/find.c:192 msgid "cannot get current directory" msgstr "Δεν μπορώ να βρώ τον τρέχοντα κατάλογο" -#: find/find.c:369 +#: find/find.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "Το σύστημα αρχείων %s αποπροσαρτήθηκε πρόσφατα." -#: find/find.c:379 +#: find/find.c:380 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "Το σύστημα αρχείων %s έχει προσφάτως προσαρτηθεί." -#: find/find.c:474 +#: find/find.c:476 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "" "%s%s άλλαξε κατά την εκτέλεση του %s (old device number %ld, new device " "number %ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:511 +#: find/find.c:513 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -210,34 +210,34 @@ msgstr "" "%s%s άλλαξε κατά την εκτέλεση του %s (παλαιός αριθμός inode %ld, νέος " "αριθμός inode %ld, ο τύπος συστήματος αρχείων είναι %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:1055 +#: find/find.c:1058 #, c-format msgid "" "Symbolic link `%s' is part of a loop in the directory hierarchy; we have " "already visited the directory to which it points." msgstr "" -#: find/find.c:1070 +#: find/find.c:1073 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; `%s' has the same device number and inode as a " "directory which is %d %s." msgstr "" -#: find/find.c:1074 +#: find/find.c:1077 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1075 +#: find/find.c:1078 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1309 +#: find/find.c:1313 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1353 +#: find/find.c:1357 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s: this may be a bug in your " @@ -246,11 +246,11 @@ msgid "" "searched." msgstr "" -#: find/fstype.c:253 +#: find/fstype.c:254 msgid "unknown" msgstr "άγνωστο" -#: find/parser.c:436 +#: find/parser.c:456 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "" "τόσο πριν όσο και μετά). Παρακαλώ καθόρισε επιλογές πριν από άλλα " "ορίσματα.\n" -#: find/parser.c:651 +#: find/parser.c:704 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "" "προειδοποίηση: η επιλογή -d έχει καταργηθεί, στη θέση της δώσε -depth που " "συμφωνεί με το POSIX." -#: find/parser.c:854 +#: find/parser.c:907 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "" "ο -and υπονοείται όταν δεν δείνονται άλλοι):\n" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2" -#: find/parser.c:857 +#: find/parser.c:910 #, fuzzy msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "" "ο -and υπονοείται όταν δεν δείνονται άλλοι):\n" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2" -#: find/parser.c:861 +#: find/parser.c:914 #, fuzzy msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "" " -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" "tests (N μπορεί νάναι +N ή -N ή N): -amin N -anewer ΑΡΧΕΙΟ -atime N -cmin N" -#: find/parser.c:866 +#: find/parser.c:919 #, fuzzy msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "" "PATTERN\n" " -links N -lname PATTERN -mmin N -mtime N -name PATTERN -newer ΑΡΧΕΙΟ" -#: find/parser.c:871 +#: find/parser.c:924 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "" " -wholename PATTERN -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n" " -used N -user ΟΝΟΜΑ -xtype [bcdpfls]" -#: find/parser.c:876 +#: find/parser.c:929 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -353,7 +353,7 @@ msgid "" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" msgstr "" -#: find/parser.c:882 +#: find/parser.c:935 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -364,11 +364,11 @@ msgstr "" "στο http://savannah.gnu.org/ ή, αν δεν έχεις πρόσβαση στο web,\n" "αποστέλοντας μήνυμα στη διεύθυνση <bug-findutils@gnu.org>." -#: find/parser.c:930 +#: find/parser.c:984 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "η συνάρτηση βιβλιοθήκης fnmatch(), δεν πέρασε τον έλεγχο ακεραιότητος." -#: find/parser.c:945 +#: find/parser.c:999 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -378,19 +378,33 @@ msgid "" "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." msgstr "" -#: find/parser.c:991 +#: find/parser.c:1045 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" "προειδοποίηση: το κατηγόρημα -ipath είναι υπό κατάργηση· παρακαλώ " "χρησιμοποείστε στη θέση του το -iwholename." -#: find/parser.c:1456 +#: find/parser.c:1287 +msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." +msgstr "" + +#: find/parser.c:1337 +#, c-format +msgid "I cannot figure out how to interpret `%s' as a date or time" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1353 +#, c-format +msgid "Cannot obtain birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1625 #, c-format msgid "invalid mode `%s'" msgstr "άκυρη κατάσταση «%s»" -#: find/parser.c:1474 +#: find/parser.c:1643 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -398,52 +412,57 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1659 +#: find/parser.c:1828 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "το όρισμα null είναι άκυρο για την επιλογή -size" -#: find/parser.c:1705 +#: find/parser.c:1874 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "Ο τύπος «%c» για την επιλογή -size είναι άκυρος" -#: find/parser.c:1755 +#: find/parser.c:1925 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:1898 +#: find/parser.c:2068 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find έκδοση %s\n" -#: find/parser.c:1899 +#: find/parser.c:2069 locate/code.c:167 locate/locate.c:1530 xargs/xargs.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" +msgstr "GNU findutils έκδοση %s\n" + +#: find/parser.c:2070 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "" -#: find/parser.c:2169 +#: find/parser.c:2340 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "προειδοποίηση: μη αναγνωριζόμενη ακολουθία διαφυγής «\\%c»" -#: find/parser.c:2185 +#: find/parser.c:2356 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2224 +#: find/parser.c:2395 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "προειδοποίηση: άγνωστη οδηγία μορφοποίησης «%%%c»" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2539 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2392 +#: find/parser.c:2564 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -452,7 +471,7 @@ msgid "" "trailing colons)" msgstr "" -#: find/parser.c:2398 +#: find/parser.c:2570 #, c-format msgid "" "The ralative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -460,41 +479,46 @@ msgid "" "entry from $PATH" msgstr "" -#: find/parser.c:2496 +#: find/parser.c:2668 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." msgstr "" -#: find/parser.c:2519 +#: find/parser.c:2691 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "" -#: find/parser.c:2532 +#: find/parser.c:2704 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "το περιβάλλον είναι πολύ μεγάλο γιά την εκτέλεση" -#: find/parser.c:2715 +#: find/parser.c:2887 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/pred.c:1208 +#: find/pred.c:1207 +#, c-format +msgid "Warning: cannot determine birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/pred.c:1269 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1655 xargs/xargs.c:1062 +#: find/pred.c:1717 xargs/xargs.c:1072 msgid "cannot fork" msgstr "Δεν μπορώ να κλωνοποιήσω" -#: find/pred.c:1695 +#: find/pred.c:1757 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "σφάλμα περιμένοντας γιά %s" -#: find/pred.c:1703 +#: find/pred.c:1765 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s τερματίστηκε από το σήμα %d" @@ -562,45 +586,50 @@ msgstr "oops -- άκυρος τύπος έκφρασης!" msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!" msgstr "oops -- άκυρος τύπος έκφρασης!" -#: find/tree.c:1317 +#: find/tree.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "οι διαδρομές πρέπει να προηγούνται των εκφράσεων" -#: find/tree.c:1326 +#: find/tree.c:1327 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown predicate `%s'" +msgstr "το κατηγόρημα «%s» είναι άκυρο" + +#: find/tree.c:1342 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "το κατηγόρημα «%s» είναι άκυρο" -#: find/tree.c:1335 +#: find/tree.c:1349 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "Το όρισμα για την «%s» απουσιάζει" -#: find/tree.c:1337 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "Το όρισμα «%s» για την «%s» είναι άκυρο" -#: find/tree.c:1412 +#: find/tree.c:1427 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "άκυρη έκφραση" -#: find/tree.c:1417 +#: find/tree.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "μη αναμενόμενο extra κατηγόρημα" -#: find/tree.c:1419 +#: find/tree.c:1434 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "μη αναμενόμενο extra κατηγόρημα" -#: find/tree.c:1529 +#: find/tree.c:1544 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "oops -- η παρεμβολή της προεπιλεγμένης παραμέτρου «and» είναι άκυρη!" -#: locate/code.c:127 +#: locate/code.c:128 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -609,7 +638,7 @@ msgstr "" "Χρήση: %s [--version | --help]\n" "ή %s most_common_bigrams < file-list > locate-database\n" -#: locate/code.c:131 locate/locate.c:1358 xargs/xargs.c:1260 +#: locate/code.c:132 locate/locate.c:1289 xargs/xargs.c:1270 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -617,119 +646,119 @@ msgstr "" "\n" "Αναφορά σφαλμάτων στην <bug-findutils@gnu.org>.\n" -#: locate/code.c:165 +#: locate/code.c:166 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU findutils έκδοση %s\n" -#: locate/locate.c:162 +#: locate/locate.c:157 msgid "days" msgstr "μέρες" -#: locate/locate.c:211 +#: locate/locate.c:206 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:227 locate/locate.c:234 +#: locate/locate.c:222 locate/locate.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s' for option --max-database-age" msgstr "Το όρισμα «%s» για την «%s» είναι άκυρο" -#: locate/locate.c:609 +#: locate/locate.c:587 #, c-format msgid "locate database `%s' is corrupt or invalid" msgstr "η βάση δεδομένων locate «%s» δεν είναι έγκυρη ή έχει υποστεί αλλοίωση" -#: locate/locate.c:887 +#: locate/locate.c:848 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:892 +#: locate/locate.c:853 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:893 +#: locate/locate.c:854 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:896 +#: locate/locate.c:857 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "" -#: locate/locate.c:900 +#: locate/locate.c:861 #, c-format msgid "" "\n" "\tof which %s contain whitespace, " msgstr "" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:864 #, c-format msgid "" "\n" "\t%s contain newline characters, " msgstr "" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:867 #, c-format msgid "" "\n" "\tand %s contain characters with the high bit set.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:914 +#: locate/locate.c:875 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:921 +#: locate/locate.c:882 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%%\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:928 +#: locate/locate.c:889 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:983 +#: locate/locate.c:944 #, c-format msgid "" "locate database `%s' looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1076 +#: locate/locate.c:1036 #, c-format msgid "" "`%s' is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now (you are, after all, using the CVS code)." msgstr "" -#: locate/locate.c:1104 +#: locate/locate.c:1064 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1115 +#: locate/locate.c:1075 #, c-format msgid "`%s' is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1308 +#: locate/locate.c:1239 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1349 +#: locate/locate.c:1280 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -738,116 +767,136 @@ msgid "" " [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --" "stdio ]\n" " [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n" -" [--max-database-age D] [-version] [--help]\n" +" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" " pattern...\n" msgstr "" "Χρήση: %s [-d διαδρομή | --database=διαδρομή] [-e | --existing]\n" " [-i | --ignore-case] [--wholepath] [--basename] [--limit=N | -l N]\n" " [--version] [--help] pattern...\n" -#: locate/locate.c:1408 +#: locate/locate.c:1342 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1415 +#: locate/locate.c:1359 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1426 -msgid "Failed to drop privileges" +#: locate/locate.c:1373 +msgid "Failed to fully drop privileges" +msgstr "" + +#: locate/locate.c:1391 +msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1564 +#: locate/locate.c:1529 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate έκδοση %s\n" -#: locate/locate.c:1603 +#: locate/locate.c:1569 msgid "argument to --limit" msgstr "όρισμα επιλογής --limit" -#: locate/locate.c:1686 +#: locate/locate.c:1652 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" -#: locate/locate.c:1757 +#: locate/locate.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database `%s' is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "προειδοποίηση: η βάση δεδομένων «%s» είναι περισσότερο από %d %s παλιά" -#: xargs/xargs.c:300 +#: xargs/xargs.c:301 #, c-format msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:318 +#: xargs/xargs.c:319 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lx." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:324 +#: xargs/xargs.c:325 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lo." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:333 +#: xargs/xargs.c:334 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing " "characters %s not recognised." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:378 +#: xargs/xargs.c:379 #, c-format msgid "" "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a " "single character or an escape sequence starting with \\." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:395 +#: xargs/xargs.c:396 msgid "environment is too large for exec" msgstr "το περιβάλλον είναι πολύ μεγάλο γιά την εκτέλεση" -#: xargs/xargs.c:536 +#: xargs/xargs.c:537 #, c-format msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:575 +#: xargs/xargs.c:576 #, c-format msgid "GNU xargs version %s\n" msgstr "GNU xargs έκδοση %s\n" -#: xargs/xargs.c:605 +#: xargs/xargs.c:607 #, c-format msgid "Cannot open input file `%s'" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:641 +#: xargs/xargs.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n" msgstr "Οι μεταβλητές περιβάλλοντος καταλαμβάνουν %ld bytes\n" -#: xargs/xargs.c:644 +#: xargs/xargs.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "POSIX lower and upper limits on argument length: %lu, %lu\n" msgstr "Άνω και κάτω όριο κατά POSIX για μήκος ορίσματος: %ld, %ld\n" -#: xargs/xargs.c:648 +#: xargs/xargs.c:650 #, c-format msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n" msgstr "Μέγιστο μήκος εντολής που θα μπορούσαμε να χρησιμοποιήσουμε: %ld\n" -#: xargs/xargs.c:652 +#: xargs/xargs.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n" msgstr "Μέγεθος του buffer εντολών που χρησιμοποιούμε: %ld\n" -#: xargs/xargs.c:784 xargs/xargs.c:877 +#: xargs/xargs.c:660 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and " +"run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-" +"of-file keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:668 +#, c-format +msgid "" +"Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, " +"then press the interrupt keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:794 xargs/xargs.c:887 #, c-format msgid "" "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use " @@ -856,59 +905,59 @@ msgstr "" "unmatched %s quote; εκ προεπιλογής τα εισαγωγικά έχουν ειδική σημασία για το " "xargs εκτός κι αν χρησιμοπείτε την επιλογή -0." -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "double" msgstr "διπλά" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "single" msgstr "μονά" -#: xargs/xargs.c:897 +#: xargs/xargs.c:907 msgid "" "warning: a NUL character occurred in the input. It cannot be passed through " "in the argument list. Did you mean to use the --null option?" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:907 xargs/xargs.c:964 +#: xargs/xargs.c:917 xargs/xargs.c:974 msgid "argument line too long" msgstr "γραμμή ορισμάτων πολύ μεγάλη" -#: xargs/xargs.c:1137 +#: xargs/xargs.c:1147 msgid "error waiting for child process" msgstr "σφάλμα αναμένοντας τη θυγατρική διεργασία" -#: xargs/xargs.c:1153 +#: xargs/xargs.c:1163 #, c-format msgid "%s: exited with status 255; aborting" msgstr "%s: τερματίστηκε με ένδειξη 255, απότομο σταμάτημα" -#: xargs/xargs.c:1155 +#: xargs/xargs.c:1165 #, c-format msgid "%s: stopped by signal %d" msgstr "%s: σταμάτησε από το σήμα %d" -#: xargs/xargs.c:1157 +#: xargs/xargs.c:1167 #, c-format msgid "%s: terminated by signal %d" msgstr "%s: τερματίστηκε από το σήμα %d" -#: xargs/xargs.c:1210 +#: xargs/xargs.c:1220 #, c-format msgid "%s: invalid number for -%c option\n" msgstr "%s: άκυρος αριθμός γιά την επιλογή -%c\n" -#: xargs/xargs.c:1217 +#: xargs/xargs.c:1227 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n" msgstr "%s:η τιμή για την επιλογή -%c πρέπει να είναι >= %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1231 +#: xargs/xargs.c:1241 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n" msgstr "%s: η τιμή για την επιλογή -%c πρέπει να είναι < %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1249 +#: xargs/xargs.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.1.20\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-25 13:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-28 11:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-04 15:27-0500\n" "Last-Translator: D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com>\n" "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n" @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "blokgrandeco" #. If you don't know what to put here, please see #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs> #. and use glyphs suitable for your language. -#: gnulib/lib/quotearg.c:230 +#: gnulib/lib/quotearg.c:229 msgid "`" msgstr "`" -#: gnulib/lib/quotearg.c:231 +#: gnulib/lib/quotearg.c:230 msgid "'" msgstr "'" @@ -129,107 +129,107 @@ msgstr "^[jJ]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:156 +#: find/util.c:158 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Uzado: %s [pado...] [esprimo]\n" -#: find/util.c:158 +#: find/util.c:160 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Uzado: %s [pado...] [esprimo]\n" -#: find/util.c:584 +#: find/util.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "averto: nerekonata eskapsigno `\\%c'" -#: find/util.c:591 +#: find/util.c:624 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:605 +#: find/util.c:638 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:614 find/util.c:624 +#: find/util.c:647 find/util.c:657 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:629 find/util.c:633 +#: find/util.c:662 find/util.c:666 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:640 +#: find/util.c:673 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:751 +#: find/util.c:804 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" msgstr "" -#: find/find.c:188 find/find.c:191 +#: find/find.c:188 find/find.c:192 msgid "cannot get current directory" msgstr "ne povas preni aktualan dosierujon" -#: find/find.c:369 +#: find/find.c:370 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "" -#: find/find.c:379 +#: find/find.c:380 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "" -#: find/find.c:474 +#: find/find.c:476 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " "number %ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:511 +#: find/find.c:513 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" "ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:1055 +#: find/find.c:1058 #, c-format msgid "" "Symbolic link `%s' is part of a loop in the directory hierarchy; we have " "already visited the directory to which it points." msgstr "" -#: find/find.c:1070 +#: find/find.c:1073 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; `%s' has the same device number and inode as a " "directory which is %d %s." msgstr "" -#: find/find.c:1074 +#: find/find.c:1077 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1075 +#: find/find.c:1078 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1309 +#: find/find.c:1313 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1353 +#: find/find.c:1357 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s: this may be a bug in your " @@ -238,11 +238,11 @@ msgid "" "searched." msgstr "" -#: find/fstype.c:253 +#: find/fstype.c:254 msgid "unknown" msgstr "nekonata" -#: find/parser.c:436 +#: find/parser.c:456 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -251,13 +251,13 @@ msgid "" "arguments.\n" msgstr "" -#: find/parser.c:651 +#: find/parser.c:704 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." msgstr "" -#: find/parser.c:854 +#: find/parser.c:907 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "" "aliaj estas donitaj):\n" " ( ESPR ) ! ESPR -not ESPR ESPR1 -a ESPR2 ESPR1 -and ESPR2\n" -#: find/parser.c:857 +#: find/parser.c:910 #, fuzzy msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "" "aliaj estas donitaj):\n" " ( ESPR ) ! ESPR -not ESPR ESPR1 -a ESPR2 ESPR1 -and ESPR2\n" -#: find/parser.c:861 +#: find/parser.c:914 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -295,7 +295,7 @@ msgid "" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" msgstr "" -#: find/parser.c:866 +#: find/parser.c:919 #, fuzzy msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "" " -ilname ABLONO -iname ABLONO -inum N -ipath ABLONO -iregex ABLONO\n" " -links N -lname ABLONO -mmin N -mtime N -name ABLONO -newer DOSIERO\n" -#: find/parser.c:871 +#: find/parser.c:924 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "" " -size N[bckw] -true -type [bcdpfls] -uid N -used N -user NOMO\n" " -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:876 +#: find/parser.c:929 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -329,18 +329,18 @@ msgid "" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" msgstr "" -#: find/parser.c:882 +#: find/parser.c:935 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" "email to <bug-findutils@gnu.org>." msgstr "" -#: find/parser.c:930 +#: find/parser.c:984 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "" -#: find/parser.c:945 +#: find/parser.c:999 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -350,17 +350,31 @@ msgid "" "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." msgstr "" -#: find/parser.c:991 +#: find/parser.c:1045 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" -#: find/parser.c:1456 +#: find/parser.c:1287 +msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." +msgstr "" + +#: find/parser.c:1337 +#, c-format +msgid "I cannot figure out how to interpret `%s' as a date or time" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1353 +#, c-format +msgid "Cannot obtain birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1625 #, c-format msgid "invalid mode `%s'" msgstr "malvalida reimo `%s'" -#: find/parser.c:1474 +#: find/parser.c:1643 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -368,52 +382,57 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1659 +#: find/parser.c:1828 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "malvalida senvalora argumento por -size" -#: find/parser.c:1705 +#: find/parser.c:1874 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "malvalida -size speco `%c'" -#: find/parser.c:1755 +#: find/parser.c:1925 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:1898 +#: find/parser.c:2068 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find versio %s\n" -#: find/parser.c:1899 +#: find/parser.c:2069 locate/code.c:167 locate/locate.c:1530 xargs/xargs.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" +msgstr "GNU find versio %s\n" + +#: find/parser.c:2070 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "" -#: find/parser.c:2169 +#: find/parser.c:2340 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "averto: nerekonata eskapsigno `\\%c'" -#: find/parser.c:2185 +#: find/parser.c:2356 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2224 +#: find/parser.c:2395 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "averto: nerekonata formatdirektivo `%%%c'" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2539 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2392 +#: find/parser.c:2564 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -422,7 +441,7 @@ msgid "" "trailing colons)" msgstr "" -#: find/parser.c:2398 +#: find/parser.c:2570 #, c-format msgid "" "The ralative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -430,41 +449,46 @@ msgid "" "entry from $PATH" msgstr "" -#: find/parser.c:2496 +#: find/parser.c:2668 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." msgstr "" -#: find/parser.c:2519 +#: find/parser.c:2691 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "" -#: find/parser.c:2532 +#: find/parser.c:2704 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "medio estas tro granda por exec" -#: find/parser.c:2715 +#: find/parser.c:2887 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/pred.c:1208 +#: find/pred.c:1207 +#, c-format +msgid "Warning: cannot determine birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/pred.c:1269 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1655 xargs/xargs.c:1062 +#: find/pred.c:1717 xargs/xargs.c:1072 msgid "cannot fork" msgstr "ne povas forki" -#: find/pred.c:1695 +#: find/pred.c:1757 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "eraro atendante por %s" -#: find/pred.c:1703 +#: find/pred.c:1765 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s esigita per signalo %d" @@ -532,52 +556,57 @@ msgstr "up -- malvalida esprimospeco!" msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!" msgstr "up -- malvalida esprimospeco!" -#: find/tree.c:1317 +#: find/tree.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "padoj devas esti anta ol esprimo" -#: find/tree.c:1326 +#: find/tree.c:1327 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown predicate `%s'" +msgstr "malvalida predikato `%s'" + +#: find/tree.c:1342 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "malvalida predikato `%s'" -#: find/tree.c:1335 +#: find/tree.c:1349 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "mankas argumento por `%s'" -#: find/tree.c:1337 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "malvalida argumento `%s'por `%s'" -#: find/tree.c:1412 +#: find/tree.c:1427 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "malvalida esprimo" -#: find/tree.c:1417 +#: find/tree.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "malvalida predikato `%s'" -#: find/tree.c:1419 +#: find/tree.c:1434 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "" -#: find/tree.c:1529 +#: find/tree.c:1544 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "up -- malvalida defalta enovado de ``and'' (kaj)!" -#: locate/code.c:127 +#: locate/code.c:128 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" "or %s most_common_bigrams < file-list > locate-database\n" msgstr "Uzado: %s plej_oftaj_dusignaoj < listo > kodita_listo\n" -#: locate/code.c:131 locate/locate.c:1358 xargs/xargs.c:1260 +#: locate/code.c:132 locate/locate.c:1289 xargs/xargs.c:1270 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -586,119 +615,119 @@ msgstr "" "\n" "Raportu cimoj al <bug-findutils@gnu.org> (bonvolu angle)." -#: locate/code.c:165 +#: locate/code.c:166 #, fuzzy, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU find versio %s\n" -#: locate/locate.c:162 +#: locate/locate.c:157 msgid "days" msgstr "tagoj" -#: locate/locate.c:211 +#: locate/locate.c:206 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:227 locate/locate.c:234 +#: locate/locate.c:222 locate/locate.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s' for option --max-database-age" msgstr "malvalida argumento `%s'por `%s'" -#: locate/locate.c:609 +#: locate/locate.c:587 #, c-format msgid "locate database `%s' is corrupt or invalid" msgstr "" -#: locate/locate.c:887 +#: locate/locate.c:848 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:892 +#: locate/locate.c:853 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:893 +#: locate/locate.c:854 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:896 +#: locate/locate.c:857 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "" -#: locate/locate.c:900 +#: locate/locate.c:861 #, c-format msgid "" "\n" "\tof which %s contain whitespace, " msgstr "" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:864 #, c-format msgid "" "\n" "\t%s contain newline characters, " msgstr "" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:867 #, c-format msgid "" "\n" "\tand %s contain characters with the high bit set.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:914 +#: locate/locate.c:875 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:921 +#: locate/locate.c:882 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%%\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:928 +#: locate/locate.c:889 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:983 +#: locate/locate.c:944 #, c-format msgid "" "locate database `%s' looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1076 +#: locate/locate.c:1036 #, c-format msgid "" "`%s' is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now (you are, after all, using the CVS code)." msgstr "" -#: locate/locate.c:1104 +#: locate/locate.c:1064 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1115 +#: locate/locate.c:1075 #, c-format msgid "`%s' is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1308 +#: locate/locate.c:1239 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1349 +#: locate/locate.c:1280 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -707,173 +736,193 @@ msgid "" " [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --" "stdio ]\n" " [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n" -" [--max-database-age D] [-version] [--help]\n" +" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" " pattern...\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1408 +#: locate/locate.c:1342 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1415 +#: locate/locate.c:1359 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1426 -msgid "Failed to drop privileges" +#: locate/locate.c:1373 +msgid "Failed to fully drop privileges" +msgstr "" + +#: locate/locate.c:1391 +msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1564 +#: locate/locate.c:1529 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate versio %s\n" -#: locate/locate.c:1603 +#: locate/locate.c:1569 #, fuzzy msgid "argument to --limit" msgstr "argumentlinio tro longa" -#: locate/locate.c:1686 +#: locate/locate.c:1652 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" -#: locate/locate.c:1757 +#: locate/locate.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database `%s' is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "averto: datumbazo `%s'estas pli aa ol %d %s" -#: xargs/xargs.c:300 +#: xargs/xargs.c:301 #, c-format msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:318 +#: xargs/xargs.c:319 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lx." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:324 +#: xargs/xargs.c:325 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lo." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:333 +#: xargs/xargs.c:334 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing " "characters %s not recognised." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:378 +#: xargs/xargs.c:379 #, c-format msgid "" "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a " "single character or an escape sequence starting with \\." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:395 +#: xargs/xargs.c:396 msgid "environment is too large for exec" msgstr "medio estas tro granda por exec" -#: xargs/xargs.c:536 +#: xargs/xargs.c:537 #, c-format msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:575 +#: xargs/xargs.c:576 #, c-format msgid "GNU xargs version %s\n" msgstr "GNU xargs versio %s\n" -#: xargs/xargs.c:605 +#: xargs/xargs.c:607 #, c-format msgid "Cannot open input file `%s'" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:641 +#: xargs/xargs.c:643 #, c-format msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:644 +#: xargs/xargs.c:646 #, c-format msgid "POSIX lower and upper limits on argument length: %lu, %lu\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:648 +#: xargs/xargs.c:650 #, c-format msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:652 +#: xargs/xargs.c:654 #, c-format msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:784 xargs/xargs.c:877 +#: xargs/xargs.c:660 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and " +"run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-" +"of-file keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:668 +#, c-format +msgid "" +"Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, " +"then press the interrupt keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:794 xargs/xargs.c:887 #, c-format msgid "" "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use " "the -0 option" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "double" msgstr "duobla" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "single" msgstr "unuobla" -#: xargs/xargs.c:897 +#: xargs/xargs.c:907 msgid "" "warning: a NUL character occurred in the input. It cannot be passed through " "in the argument list. Did you mean to use the --null option?" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:907 xargs/xargs.c:964 +#: xargs/xargs.c:917 xargs/xargs.c:974 msgid "argument line too long" msgstr "argumentlinio tro longa" -#: xargs/xargs.c:1137 +#: xargs/xargs.c:1147 msgid "error waiting for child process" msgstr "eraro atendante ida proceso" -#: xargs/xargs.c:1153 +#: xargs/xargs.c:1163 #, c-format msgid "%s: exited with status 255; aborting" msgstr "%s: finis kun stato 255; esanta" -#: xargs/xargs.c:1155 +#: xargs/xargs.c:1165 #, c-format msgid "%s: stopped by signal %d" msgstr "%s: haltigita per signalo %d" -#: xargs/xargs.c:1157 +#: xargs/xargs.c:1167 #, c-format msgid "%s: terminated by signal %d" msgstr "%s: esigita per signalo %d" -#: xargs/xargs.c:1210 +#: xargs/xargs.c:1220 #, c-format msgid "%s: invalid number for -%c option\n" msgstr "%s: malvalida nombro por -%c opcio\n" -#: xargs/xargs.c:1217 +#: xargs/xargs.c:1227 #, fuzzy, c-format msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n" msgstr "%s: valoro de -%c opcio devas esti >= %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1231 +#: xargs/xargs.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n" msgstr "%s: valoro de -%c opcio devas esti < %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1249 +#: xargs/xargs.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU findutils 4.2.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-25 13:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-28 11:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-23 16:57+0100\n" "Last-Translator: Santiago Vila Doncel <sanvila@unex.es>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -116,11 +116,11 @@ msgstr "tamao del bloque" #. If you don't know what to put here, please see #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs> #. and use glyphs suitable for your language. -#: gnulib/lib/quotearg.c:230 +#: gnulib/lib/quotearg.c:229 msgid "`" msgstr "" -#: gnulib/lib/quotearg.c:231 +#: gnulib/lib/quotearg.c:230 msgid "'" msgstr "" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "^[nN]" # Ol! Gracias a tos los de es@li.org que me habeis dado "ruta de acceso". # No se qu significado tendra mi vida sin vuestra ayuda ;), snif ... :~) # IPG -#: find/util.c:156 +#: find/util.c:158 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Modo de empleo: %s [-H] [-L] [-P] [ruta-de-acceso...] [expresin]\n" @@ -147,41 +147,41 @@ msgstr "Modo de empleo: %s [-H] [-L] [-P] [ruta-de-acceso...] [expresin]\n" # Ol! Gracias a tos los de es@li.org que me habeis dado "ruta de acceso". # No se qu significado tendra mi vida sin vuestra ayuda ;), snif ... :~) # IPG -#: find/util.c:158 +#: find/util.c:160 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Modo de empleo: %s [ruta-de-acceso...] [expresin]\n" -#: find/util.c:584 +#: find/util.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "atencin: secuencia de escape `\\%c' no reconocida" -#: find/util.c:591 +#: find/util.c:624 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:605 +#: find/util.c:638 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:614 find/util.c:624 +#: find/util.c:647 find/util.c:657 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:629 find/util.c:633 +#: find/util.c:662 find/util.c:666 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:640 +#: find/util.c:673 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:751 +#: find/util.c:804 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -189,21 +189,21 @@ msgstr "" "La variable de entorno FIND_BLOCK_SIZE no est soportada, lo nico que\n" "afecta al tamao del bloque es la variable de entorno POSIXLY_CORRECT" -#: find/find.c:188 find/find.c:191 +#: find/find.c:188 find/find.c:192 msgid "cannot get current directory" msgstr "no se puede obtener el directorio actual" -#: find/find.c:369 +#: find/find.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "El sistema de ficheros %s ha sido desmontado recientemente." -#: find/find.c:379 +#: find/find.c:380 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "El sistema de ficheros %s ha sido montado recientemente." -#: find/find.c:474 +#: find/find.c:476 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" "nmero de dispositivo nuevo %ld, el tipo de sistema de ficheros es %s [ref %" "ld]" -#: find/find.c:511 +#: find/find.c:513 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -223,34 +223,34 @@ msgstr "" "%s%s ha cambiado durante la ejecucin de %s (nmero de nodo-i antiguo %ld,\n" "nmero de nodo-i nuevo %ld, tipo de sistema de ficheros %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:1055 +#: find/find.c:1058 #, c-format msgid "" "Symbolic link `%s' is part of a loop in the directory hierarchy; we have " "already visited the directory to which it points." msgstr "" -#: find/find.c:1070 +#: find/find.c:1073 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; `%s' has the same device number and inode as a " "directory which is %d %s." msgstr "" -#: find/find.c:1074 +#: find/find.c:1077 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1075 +#: find/find.c:1078 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1309 +#: find/find.c:1313 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1353 +#: find/find.c:1357 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s: this may be a bug in your " @@ -259,11 +259,11 @@ msgid "" "searched." msgstr "" -#: find/fstype.c:253 +#: find/fstype.c:254 msgid "unknown" msgstr "desconocido" -#: find/parser.c:436 +#: find/parser.c:456 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "" "las evaluaciones especificadas antes de l como a las especificadas\n" "despus). Por favor especifique las opciones antes de otros argumentos.\n" -#: find/parser.c:651 +#: find/parser.c:704 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "" # o mejor "si no se da ninguno". sv # # Lo dejo as. ipg -#: find/parser.c:854 +#: find/parser.c:907 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "" # o mejor "si no se da ninguno". sv # # Lo dejo as. ipg -#: find/parser.c:857 +#: find/parser.c:910 #, fuzzy msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "" "operadores (prioridad decreciente; se supone -and si no se dan):\n" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2" -#: find/parser.c:861 +#: find/parser.c:914 #, fuzzy msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "" # # Tambin me han sugerido `patrn', pero prefiero EXPR-REG. IPG # -#: find/parser.c:866 +#: find/parser.c:919 #, fuzzy msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" @@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "" " -iwholename EXPR-REG -iregex EXPR-REG -links N -lname EXPR-REG\n" " -mmin N -mtime N -name EXPR-REG -newer FICHERO" -#: find/parser.c:871 +#: find/parser.c:924 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "" " -wholename EXPR-REG -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n" " -used N -user NOMBRE -xtype [bcdpfls]" -#: find/parser.c:876 +#: find/parser.c:929 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -422,7 +422,7 @@ msgid "" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" msgstr "" -#: find/parser.c:882 +#: find/parser.c:935 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -432,12 +432,12 @@ msgstr "" "pgina de comunicacin de bichos en http://savannah.gnu.org/ o bien, si no\n" "tiene acceso a web, enviando un mensaje a <bug-findutils@gnu.org>." -#: find/parser.c:930 +#: find/parser.c:984 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "" "la comprobacin de adecuacin de la funcin de biblioteca fnmatch() fall." -#: find/parser.c:945 +#: find/parser.c:999 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -447,19 +447,33 @@ msgid "" "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." msgstr "" -#: find/parser.c:991 +#: find/parser.c:1045 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" "atencin: el predicado -ipath est obsoleto; por favor use -iwholename en\n" "su lugar" -#: find/parser.c:1456 +#: find/parser.c:1287 +msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." +msgstr "" + +#: find/parser.c:1337 +#, c-format +msgid "I cannot figure out how to interpret `%s' as a date or time" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1353 +#, c-format +msgid "Cannot obtain birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1625 #, c-format msgid "invalid mode `%s'" msgstr "modo invlido `%s'" -#: find/parser.c:1474 +#: find/parser.c:1643 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -477,52 +491,57 @@ msgstr "" # # find . -size "" # -#: find/parser.c:1659 +#: find/parser.c:1828 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "argumento nulo invlido para la opcin -size" -#: find/parser.c:1705 +#: find/parser.c:1874 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "tipo dado a -size invlido `%c'" -#: find/parser.c:1755 +#: find/parser.c:1925 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:1898 +#: find/parser.c:2068 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find versin %s\n" -#: find/parser.c:1899 +#: find/parser.c:2069 locate/code.c:167 locate/locate.c:1530 xargs/xargs.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" +msgstr "GNU findutils versin %s\n" + +#: find/parser.c:2070 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "" -#: find/parser.c:2169 +#: find/parser.c:2340 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "atencin: secuencia de escape `\\%c' no reconocida" -#: find/parser.c:2185 +#: find/parser.c:2356 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2224 +#: find/parser.c:2395 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "atencin: directiva de formato `%%%c' no reconocida" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2539 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2392 +#: find/parser.c:2564 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -531,7 +550,7 @@ msgid "" "trailing colons)" msgstr "" -#: find/parser.c:2398 +#: find/parser.c:2570 #, c-format msgid "" "The ralative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -539,27 +558,32 @@ msgid "" "entry from $PATH" msgstr "" -#: find/parser.c:2496 +#: find/parser.c:2668 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." msgstr "" -#: find/parser.c:2519 +#: find/parser.c:2691 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "" -#: find/parser.c:2532 +#: find/parser.c:2704 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "el entorno es demasiado grande para exec" -#: find/parser.c:2715 +#: find/parser.c:2887 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/pred.c:1208 +#: find/pred.c:1207 +#, c-format +msgid "Warning: cannot determine birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/pred.c:1269 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " @@ -604,16 +628,16 @@ msgstr "< %s ... %s > ? " # Al fin y al cabo es la coletilla que tengo yo al final de mi # comentario, no? Me parece lo mismo, m o meno, pero por no meternos # en darle caa y acabar ya esto de una vez :) ... -#: find/pred.c:1655 xargs/xargs.c:1062 +#: find/pred.c:1717 xargs/xargs.c:1072 msgid "cannot fork" msgstr "fall la llamada al sistema `fork()'" -#: find/pred.c:1695 +#: find/pred.c:1757 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "error esperando al proceso %s" -#: find/pred.c:1703 +#: find/pred.c:1765 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s terminado por la seal %d" @@ -817,45 +841,50 @@ msgstr "oh, oh -- tipo de expresin invlido!" msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!" msgstr "oh, oh -- tipo de expresin invlido!" -#: find/tree.c:1317 +#: find/tree.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "Las rutas-de-acceso deben preceder la expresin" -#: find/tree.c:1326 +#: find/tree.c:1327 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown predicate `%s'" +msgstr "predicado invlido `%s'" + +#: find/tree.c:1342 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "predicado invlido `%s'" -#: find/tree.c:1335 +#: find/tree.c:1349 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "falta el argumento de `%s'" -#: find/tree.c:1337 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "argumento `%s' invlido para la opcin `%s'" -#: find/tree.c:1412 +#: find/tree.c:1427 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "expresin invlida" -#: find/tree.c:1417 +#: find/tree.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "predicado extra inesperado" -#: find/tree.c:1419 +#: find/tree.c:1434 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "predicado extra inesperado" -#: find/tree.c:1529 +#: find/tree.c:1544 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "oh, oh -- insercin por defecto de `and' invlida!" -#: locate/code.c:127 +#: locate/code.c:128 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -865,7 +894,7 @@ msgstr "" "o bien %s bigramas_ms_comunes < lista-de-ficheros > base-de-datos-de-" "locate\n" -#: locate/code.c:131 locate/locate.c:1358 xargs/xargs.c:1260 +#: locate/code.c:132 locate/locate.c:1289 xargs/xargs.c:1270 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -873,119 +902,119 @@ msgstr "" "\n" "Comunicar bichos a <bug-findutils@gnu.org>.\n" -#: locate/code.c:165 +#: locate/code.c:166 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU findutils versin %s\n" -#: locate/locate.c:162 +#: locate/locate.c:157 msgid "days" msgstr "das" -#: locate/locate.c:211 +#: locate/locate.c:206 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:227 locate/locate.c:234 +#: locate/locate.c:222 locate/locate.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s' for option --max-database-age" msgstr "argumento `%s' invlido para la opcin `%s'" -#: locate/locate.c:609 +#: locate/locate.c:587 #, c-format msgid "locate database `%s' is corrupt or invalid" msgstr "la base de datos de locate `%s' est corrupta o es invlida" -#: locate/locate.c:887 +#: locate/locate.c:848 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:892 +#: locate/locate.c:853 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:893 +#: locate/locate.c:854 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:896 +#: locate/locate.c:857 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "" -#: locate/locate.c:900 +#: locate/locate.c:861 #, c-format msgid "" "\n" "\tof which %s contain whitespace, " msgstr "" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:864 #, c-format msgid "" "\n" "\t%s contain newline characters, " msgstr "" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:867 #, c-format msgid "" "\n" "\tand %s contain characters with the high bit set.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:914 +#: locate/locate.c:875 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:921 +#: locate/locate.c:882 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%%\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:928 +#: locate/locate.c:889 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:983 +#: locate/locate.c:944 #, c-format msgid "" "locate database `%s' looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1076 +#: locate/locate.c:1036 #, c-format msgid "" "`%s' is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now (you are, after all, using the CVS code)." msgstr "" -#: locate/locate.c:1104 +#: locate/locate.c:1064 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1115 +#: locate/locate.c:1075 #, c-format msgid "`%s' is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1308 +#: locate/locate.c:1239 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1349 +#: locate/locate.c:1280 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -994,117 +1023,137 @@ msgid "" " [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --" "stdio ]\n" " [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n" -" [--max-database-age D] [-version] [--help]\n" +" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" " pattern...\n" msgstr "" "Modo de empleo: %s [-d ruta-de-acceso | --database=ruta-de-acceso]\n" " [-e | --existing] [-i | --ignore-case] [--wholepath] [--basename]\n" " [--limit=N | -l N] [--version] [--help] expr-reg...\n" -#: locate/locate.c:1408 +#: locate/locate.c:1342 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1415 +#: locate/locate.c:1359 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1426 -msgid "Failed to drop privileges" +#: locate/locate.c:1373 +msgid "Failed to fully drop privileges" +msgstr "" + +#: locate/locate.c:1391 +msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1564 +#: locate/locate.c:1529 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate versin %s\n" -#: locate/locate.c:1603 +#: locate/locate.c:1569 msgid "argument to --limit" msgstr "argumento para --limit" -#: locate/locate.c:1686 +#: locate/locate.c:1652 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" -#: locate/locate.c:1757 +#: locate/locate.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database `%s' is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "atencin: la base de datos `%s' tiene una antigedad de ms de %d %s" -#: xargs/xargs.c:300 +#: xargs/xargs.c:301 #, c-format msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:318 +#: xargs/xargs.c:319 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lx." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:324 +#: xargs/xargs.c:325 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lo." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:333 +#: xargs/xargs.c:334 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing " "characters %s not recognised." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:378 +#: xargs/xargs.c:379 #, c-format msgid "" "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a " "single character or an escape sequence starting with \\." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:395 +#: xargs/xargs.c:396 msgid "environment is too large for exec" msgstr "el entorno es demasiado grande para exec" -#: xargs/xargs.c:536 +#: xargs/xargs.c:537 #, c-format msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:575 +#: xargs/xargs.c:576 #, c-format msgid "GNU xargs version %s\n" msgstr "GNU xargs versin %s\n" -#: xargs/xargs.c:605 +#: xargs/xargs.c:607 #, c-format msgid "Cannot open input file `%s'" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:641 +#: xargs/xargs.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n" msgstr "Las variables de entorno ocupan %ld bytes\n" -#: xargs/xargs.c:644 +#: xargs/xargs.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "POSIX lower and upper limits on argument length: %lu, %lu\n" msgstr "" "Lmites POSIX inferior y superior sobre la longitud del argumento: %ld, %ld\n" -#: xargs/xargs.c:648 +#: xargs/xargs.c:650 #, c-format msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n" msgstr "Mxima longitud de orden que se podra usar realmente: %ld\n" -#: xargs/xargs.c:652 +#: xargs/xargs.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n" msgstr "Tamao del bfer de rdenes que se est usando realmente: %ld\n" -#: xargs/xargs.c:784 xargs/xargs.c:877 +#: xargs/xargs.c:660 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and " +"run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-" +"of-file keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:668 +#, c-format +msgid "" +"Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, " +"then press the interrupt keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:794 xargs/xargs.c:887 #, c-format msgid "" "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use " @@ -1114,25 +1163,25 @@ msgstr "" "xargs\n" "a menos que utilice la opcin -0" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "double" msgstr "doble" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "single" msgstr "simple" -#: xargs/xargs.c:897 +#: xargs/xargs.c:907 msgid "" "warning: a NUL character occurred in the input. It cannot be passed through " "in the argument list. Did you mean to use the --null option?" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:907 xargs/xargs.c:964 +#: xargs/xargs.c:917 xargs/xargs.c:974 msgid "argument line too long" msgstr "lnea de argumentos demasiado larga" -#: xargs/xargs.c:1137 +#: xargs/xargs.c:1147 msgid "error waiting for child process" msgstr "error esperando al proceso hijo" @@ -1153,22 +1202,22 @@ msgstr "error esperando al proceso hijo" # Me quedo con la duda de cmo se llama eso en espaol. # Esperemos que lo vea otro. sv # -#: xargs/xargs.c:1153 +#: xargs/xargs.c:1163 #, c-format msgid "%s: exited with status 255; aborting" msgstr "%s: acab con status 255; abortando" -#: xargs/xargs.c:1155 +#: xargs/xargs.c:1165 #, c-format msgid "%s: stopped by signal %d" msgstr "%s: interrumpido por la seal %d" -#: xargs/xargs.c:1157 +#: xargs/xargs.c:1167 #, c-format msgid "%s: terminated by signal %d" msgstr "%s: terminado por la seal %d" -#: xargs/xargs.c:1210 +#: xargs/xargs.c:1220 #, c-format msgid "%s: invalid number for -%c option\n" msgstr "%s: nmero invlido para la opcin -%c\n" @@ -1177,17 +1226,17 @@ msgstr "%s: nmero invlido para la opcin -%c\n" # queda mucho mejor. Si a alguien no le gusta, que me lo diga ;). IPG # Me parece acertado y lo digo :-) sv # falen ... :) ... ipg -#: xargs/xargs.c:1217 +#: xargs/xargs.c:1227 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n" msgstr "%s: el valor para la opcin -%c debera ser mayor o igual que %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1231 +#: xargs/xargs.c:1241 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n" msgstr "%s: el valor para la opcin -%c debera ser menor que %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1249 +#: xargs/xargs.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-25 13:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-28 11:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-11 12:42+0200\n" "Last-Translator: Toomas Soome <Toomas.Soome@microlink.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "bloki suurus" #. If you don't know what to put here, please see #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs> #. and use glyphs suitable for your language. -#: gnulib/lib/quotearg.c:230 +#: gnulib/lib/quotearg.c:229 msgid "`" msgstr "`" -#: gnulib/lib/quotearg.c:231 +#: gnulib/lib/quotearg.c:230 msgid "'" msgstr "'" @@ -129,39 +129,39 @@ msgstr "^[jJ]" msgid "^[nN]" msgstr "^[eE]" -#: find/util.c:156 +#: find/util.c:158 #, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Kasuta: %s [-H] [-L] [-P] [-Otase] [-D " -#: find/util.c:158 +#: find/util.c:160 #, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "] [tee...] [avaldis]\n" -#: find/util.c:584 +#: find/util.c:617 #, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "Ignoreerin tundmatut silumise vtit %s" -#: find/util.c:591 +#: find/util.c:624 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "Vtmel -D puudub argument." -#: find/util.c:605 +#: find/util.c:638 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "Vtme -O jrel peab olema numbriline argument" -#: find/util.c:614 find/util.c:624 +#: find/util.c:647 find/util.c:657 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "Palun kirjutage vtme -O jrel number" -#: find/util.c:629 find/util.c:633 +#: find/util.c:662 find/util.c:666 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "Vigane optimeerimise tase %s" -#: find/util.c:640 +#: find/util.c:673 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "" "Optimiseerimise tase %lu on liiga krge. Kui soovite leida faile vga " "kiiresti, kasutage GNU locate programmi." -#: find/util.c:751 +#: find/util.c:804 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -178,21 +178,21 @@ msgstr "" "Keskkonnamuutujat FIND_BLOCK_SIZE ei toetata, bloki suurust mjutab ainult " "keskkonna muutuja POSIXLY_CORRECT" -#: find/find.c:188 find/find.c:191 +#: find/find.c:188 find/find.c:192 msgid "cannot get current directory" msgstr "ei nnestu leida jooksvat kataloogi" -#: find/find.c:369 +#: find/find.c:370 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "Hoiatus: failissteem %s on just lahti haagitud." -#: find/find.c:379 +#: find/find.c:380 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "Hoiatus: failissteem %s on just haagitud." -#: find/find.c:474 +#: find/find.c:476 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "" "%s%s muutus %s t ajal (vana seadme number %ld, uus seadme number %ld, " "failissteemi tp on %s) [viit %ld]" -#: find/find.c:511 +#: find/find.c:513 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" "%s%s muutus %s t ajal (vana i-kirje number %ld, uus i-kirje number %ld, " "failissteemi tp on %s) [viit %ld]" -#: find/find.c:1055 +#: find/find.c:1058 #, c-format msgid "" "Symbolic link `%s' is part of a loop in the directory hierarchy; we have " @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" "Nimeviide `%s' on osa tsklist kataloogipuus; me oleme juba klastanad " "kataloogi, millele see viitab." -#: find/find.c:1070 +#: find/find.c:1073 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; `%s' has the same device number and inode as a " @@ -228,20 +228,20 @@ msgstr "" "Failissteemis on tuvastatud tskkel; `%s' omab sama seadme ja i-kirje " "numbreid kui kataloog %d %s." -#: find/find.c:1074 +#: find/find.c:1077 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "samm krgemal failissteemi puus" -#: find/find.c:1075 +#: find/find.c:1078 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "sammu krgemal failissteemi puus" -#: find/find.c:1309 +#: find/find.c:1313 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "hoiatus: ei jrgi nimeviidet %s" -#: find/find.c:1353 +#: find/find.c:1357 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s: this may be a bug in your " @@ -253,11 +253,11 @@ msgstr "" "draiveris. Kasutan automaatselt find'i -noleaf vtit. Varasemad tulemused " "ei pruugi sisaldada kiki katalooge." -#: find/fstype.c:253 +#: find/fstype.c:254 msgid "unknown" msgstr "tundmatu" -#: find/parser.c:436 +#: find/parser.c:456 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "" "positsioonilised (%s mjutab eelnevalt ja jrgnevalt mratud teste). Palun " "andke vtmed enne muid argumente.\n" -#: find/parser.c:651 +#: find/parser.c:704 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "" "hoiatus: vti -d on aegunud; kasutage palun vtit -depth, viimane on POSIX-" "hilduv." -#: find/parser.c:854 +#: find/parser.c:907 msgid "" "\n" "default path is the current directory; default expression is -print\n" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "" "vaikimisi tee on jooksev kataloog; vaikimisi avaldis on -print\n" "avaldis vib koosneda: operaatorid, vtmed, testid ja tegevused:\n" -#: find/parser.c:857 +#: find/parser.c:910 msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " "given):\n" @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "" " ( AVALD ) ! AVALD -not AVALD AVALD1 -a AVALD2 AVALD1 -and AVALD2\n" " AVALD1 -o AVALD2 AVALD1 -or AVALD2 AVALD1 , AVALD2\n" -#: find/parser.c:861 +#: find/parser.c:914 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "" " -depth --help -maxdepth TASE -mindepth TASE -mount -noleaf\n" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" -#: find/parser.c:866 +#: find/parser.c:919 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "" "MUSTER\n" " -links N -lname MUSTER -mmin N -mtime N -name MUSTER -newer FAIL" -#: find/parser.c:871 +#: find/parser.c:924 msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" " -readable -writable -executable\n" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "" " -wholename MUSTER -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n" " -used N -user NIMI -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:876 +#: find/parser.c:929 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "" " -exec KSKLUS ; -exec KSKLUS {} + -ok KSKLUS ;\n" " -execdir KSKLUS ; -execdir KSKLUS {} + -okdir KSKLUS ;\n" -#: find/parser.c:882 +#: find/parser.c:935 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -360,11 +360,11 @@ msgstr "" "http://savannah.gnu.org/ v kui teil puudub juurdeps veebile, saates\n" "emaili aadressil <bug-findutils@gnu.org>." -#: find/parser.c:930 +#: find/parser.c:984 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "funktsiooni fnmatch() korrektsuse kontroll ebannestus." -#: find/parser.c:945 +#: find/parser.c:999 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -379,19 +379,33 @@ msgstr "" "mrksa kasulikum. Alternatiivina, kui te kasutate GNU grep, viks proovida " "'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." -#: find/parser.c:991 +#: find/parser.c:1045 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" "hoiatus: predikaat -ipath on aegunud; kasutage selle asemel palun -" "iwholename." -#: find/parser.c:1456 +#: find/parser.c:1287 +msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." +msgstr "" + +#: find/parser.c:1337 +#, c-format +msgid "I cannot figure out how to interpret `%s' as a date or time" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot obtain birth time of file `%s'" +msgstr "Ei nnestu avada sisendfaili `%s'" + +#: find/parser.c:1625 #, c-format msgid "invalid mode `%s'" msgstr "vigane mood `%s'" -#: find/parser.c:1474 +#: find/parser.c:1643 #, fuzzy, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -402,52 +416,57 @@ msgstr "" "thendus muudetakse varsti, et oleks koosklas -perm -000; see thendab, " "praegu selline muster ei leia htegi faili, aga hakkab leidma kiki faile. " -#: find/parser.c:1659 +#: find/parser.c:1828 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "vigane thi argument -size predikaadile" -#: find/parser.c:1705 +#: find/parser.c:1874 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "vigane tp `%c' -size predikaadile" -#: find/parser.c:1755 +#: find/parser.c:1925 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "Vti -show-control-chars vajab argumenti 'literal' vi 'safe'" -#: find/parser.c:1898 +#: find/parser.c:2068 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find versioon %s\n" -#: find/parser.c:1899 +#: find/parser.c:2069 locate/code.c:167 locate/locate.c:1530 xargs/xargs.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" +msgstr "GNU findutils versioon %s\n" + +#: find/parser.c:2070 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "Lubatud omadused: " -#: find/parser.c:2169 +#: find/parser.c:2340 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "hoiatus: tundmatu paojada `\\%c'" -#: find/parser.c:2185 +#: find/parser.c:2356 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2224 +#: find/parser.c:2395 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "hoiatus: tundmatu formaadidirektiiv `%%%c'" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2539 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2392 +#: find/parser.c:2564 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -459,7 +478,7 @@ msgstr "" "korral ebaturvaline. Palun eemaldage jooksev kataloog PATH muutujast " "(eemaldage \".\" vi algavad vi lpetavad koolonid)" -#: find/parser.c:2398 +#: find/parser.c:2570 #, fuzzy, c-format msgid "" "The ralative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -470,7 +489,7 @@ msgstr "" "korral ebaturvaline. Palun eemaldage jooksev kataloog PATH muutujast " "(eemaldage \".\" vi algavad vi lpetavad koolonid)" -#: find/parser.c:2496 +#: find/parser.c:2668 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." @@ -478,34 +497,39 @@ msgstr "" "Vtmetega -execdir ja -okdir ei ole lubatud programmi nimes kasutada {}, " "kuna see vib olla turvarisk." -#: find/parser.c:2519 +#: find/parser.c:2691 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "Predikaadiga -exec%s ... + on lubatud kasutada ainult hte {} paari" -#: find/parser.c:2532 +#: find/parser.c:2704 msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "exec() funktsioonile antud keskkond on liiga suur." -#: find/parser.c:2715 +#: find/parser.c:2887 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/pred.c:1208 +#: find/pred.c:1207 +#, c-format +msgid "Warning: cannot determine birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/pred.c:1269 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1655 xargs/xargs.c:1062 +#: find/pred.c:1717 xargs/xargs.c:1072 msgid "cannot fork" msgstr "fork ebannestus" -#: find/pred.c:1695 +#: find/pred.c:1757 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "viga %s oodates" -#: find/pred.c:1703 +#: find/pred.c:1765 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s katkestati signaaliga %d" @@ -573,44 +597,49 @@ msgstr "oops -- vigane avaldise tp mark_stat'is!" msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!" msgstr "oops -- vigane avaldise tp mark_type's!" -#: find/tree.c:1317 +#: find/tree.c:1318 #, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "teed peavad olema enne avaldist: %s" -#: find/tree.c:1326 +#: find/tree.c:1327 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown predicate `%s'" +msgstr "vigane predikaat `%s'" + +#: find/tree.c:1342 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "vigane predikaat `%s'" -#: find/tree.c:1335 +#: find/tree.c:1349 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "`%s' nuab argumenti" -#: find/tree.c:1337 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "vigane argument `%s' predikaadil `%s'" -#: find/tree.c:1412 +#: find/tree.c:1427 msgid "you have too many ')'" msgstr "liiga palju ')'" -#: find/tree.c:1417 +#: find/tree.c:1432 #, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "ootamatu tiendav predikaat '%s'" -#: find/tree.c:1419 +#: find/tree.c:1434 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "ootamatu tiendav predikaat" -#: find/tree.c:1529 +#: find/tree.c:1544 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "oops -- vigane konjunktsioonioperaatori lisamine!" -#: locate/code.c:127 +#: locate/code.c:128 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -619,7 +648,7 @@ msgstr "" "Kasuta: %s [--version | --help]\n" "vi %s enamus_bigram_koode < faili-loend > locate-andmebaas\n" -#: locate/code.c:131 locate/locate.c:1358 xargs/xargs.c:1260 +#: locate/code.c:132 locate/locate.c:1289 xargs/xargs.c:1270 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -627,50 +656,50 @@ msgstr "" "\n" "Vigadest teatage aadressil <bug-findutils@gnu.org>.\n" -#: locate/code.c:165 +#: locate/code.c:166 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU findutils versioon %s\n" -#: locate/locate.c:162 +#: locate/locate.c:157 msgid "days" msgstr "peva" -#: locate/locate.c:211 +#: locate/locate.c:206 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:227 locate/locate.c:234 +#: locate/locate.c:222 locate/locate.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s' for option --max-database-age" msgstr "vigane argument `%s' predikaadil `%s'" -#: locate/locate.c:609 +#: locate/locate.c:587 #, c-format msgid "locate database `%s' is corrupt or invalid" msgstr "locate andmebaas `%s' on katki" -#: locate/locate.c:887 +#: locate/locate.c:848 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "Locate andmebaasi maht: %s baiti\n" -#: locate/locate.c:892 +#: locate/locate.c:853 #, fuzzy, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "Failinimed: %s " -#: locate/locate.c:893 +#: locate/locate.c:854 #, fuzzy, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "Failinimed: %s " -#: locate/locate.c:896 +#: locate/locate.c:857 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "kogumahuga %s baiti" -#: locate/locate.c:900 +#: locate/locate.c:861 #, c-format msgid "" "\n" @@ -679,7 +708,7 @@ msgstr "" "\n" "\tmillest %s sisaldab themikke, " -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:864 #, c-format msgid "" "\n" @@ -688,7 +717,7 @@ msgstr "" "\n" "\t%s sisaldab reavahetuse smboleid, " -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:867 #, c-format msgid "" "\n" @@ -697,55 +726,55 @@ msgstr "" "\n" "\tja %s sisaldab smboleid, milles on krgeim bitt seatud.\n" -#: locate/locate.c:914 +#: locate/locate.c:875 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:921 +#: locate/locate.c:882 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%%\n" msgstr "Tihenduse suhe %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:928 +#: locate/locate.c:889 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "Tihenduse suhe %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:983 +#: locate/locate.c:944 #, c-format msgid "" "locate database `%s' looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1076 +#: locate/locate.c:1036 #, c-format msgid "" "`%s' is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now (you are, after all, using the CVS code)." msgstr "" -#: locate/locate.c:1104 +#: locate/locate.c:1064 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1115 +#: locate/locate.c:1075 #, c-format msgid "`%s' is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1308 +#: locate/locate.c:1239 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "Andmebaas %s kasutab %s vormingut.\n" -#: locate/locate.c:1349 +#: locate/locate.c:1280 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -754,7 +783,7 @@ msgid "" " [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --" "stdio ]\n" " [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n" -" [--max-database-age D] [-version] [--help]\n" +" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" " pattern...\n" msgstr "" "Kasuta: %s [-d tee | --database=tee] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -766,42 +795,46 @@ msgstr "" " [--version] [--help]\n" " muster...\n" -#: locate/locate.c:1408 +#: locate/locate.c:1342 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1415 +#: locate/locate.c:1359 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1426 -msgid "Failed to drop privileges" +#: locate/locate.c:1373 +msgid "Failed to fully drop privileges" +msgstr "" + +#: locate/locate.c:1391 +msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1564 +#: locate/locate.c:1529 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate versioon %s\n" -#: locate/locate.c:1603 +#: locate/locate.c:1569 msgid "argument to --limit" msgstr "vtme --limit argument" -#: locate/locate.c:1686 +#: locate/locate.c:1652 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "hoiatus: locate andmebaasi saab standardsisendist ainult korra lugeda." -#: locate/locate.c:1757 +#: locate/locate.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database `%s' is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "hoiatus: andmebaas `%s' on rohkem, kui %d %s vana" -#: xargs/xargs.c:300 +#: xargs/xargs.c:301 #, c-format msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification." msgstr "Sisendi eraldaja mrangus on vigane paojada %s." -#: xargs/xargs.c:318 +#: xargs/xargs.c:319 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " @@ -810,7 +843,7 @@ msgstr "" "Sisendi eraldaja mrangus on vigane paojada %s; smboli vrtus ei vi " "letada %lx." -#: xargs/xargs.c:324 +#: xargs/xargs.c:325 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " @@ -819,7 +852,7 @@ msgstr "" "Sisendi eraldaja mrangus on vigane paojada %s; smboli vrtus ei vi " "letada %lo." -#: xargs/xargs.c:333 +#: xargs/xargs.c:334 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing " @@ -828,7 +861,7 @@ msgstr "" "Sisendi eraldaja mrangus on vigane paojada %s; lpetavad smbolid %s on " "tundmatud." -#: xargs/xargs.c:378 +#: xargs/xargs.c:379 #, c-format msgid "" "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a " @@ -837,46 +870,62 @@ msgstr "" "Vigane sisendi eraldaja mrang %s: eraldaja peab olema kas ks smbol vi " "smboliga \\ algav paojada." -#: xargs/xargs.c:395 +#: xargs/xargs.c:396 msgid "environment is too large for exec" msgstr "exec funktsioonile antud keskkond on liiga suur" -#: xargs/xargs.c:536 +#: xargs/xargs.c:537 #, c-format msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead" msgstr "hoiatus: vtme -s vrtus %ld on liiga suur, kasutan %ld" -#: xargs/xargs.c:575 +#: xargs/xargs.c:576 #, c-format msgid "GNU xargs version %s\n" msgstr "GNU xargs versioon %s\n" -#: xargs/xargs.c:605 +#: xargs/xargs.c:607 #, c-format msgid "Cannot open input file `%s'" msgstr "Ei nnestu avada sisendfaili `%s'" -#: xargs/xargs.c:641 +#: xargs/xargs.c:643 #, c-format msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n" msgstr "Teie keskkonnamuutujad kasutavad %lu baiti\n" -#: xargs/xargs.c:644 +#: xargs/xargs.c:646 #, c-format msgid "POSIX lower and upper limits on argument length: %lu, %lu\n" msgstr "POSIX alumine ja lemine piirang argumendi pikkusele on: %lu, %lu\n" -#: xargs/xargs.c:648 +#: xargs/xargs.c:650 #, c-format msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n" msgstr "Tegelikult kasutatava ksu maksimum pikkus on: %ld\n" -#: xargs/xargs.c:652 +#: xargs/xargs.c:654 #, c-format msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n" msgstr "Tegelikult kasutatava ksupuhvri suurus on: %lu\n" -#: xargs/xargs.c:784 xargs/xargs.c:877 +#: xargs/xargs.c:660 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and " +"run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-" +"of-file keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:668 +#, c-format +msgid "" +"Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, " +"then press the interrupt keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:794 xargs/xargs.c:887 #, c-format msgid "" "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use " @@ -885,59 +934,59 @@ msgstr "" "puudub kvoot %s; vaikimisi kasutatab xargs omi kvoote, kui just pole " "kasutatud vtit -O" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "double" msgstr "dubleeritud" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "single" msgstr "hekordne" -#: xargs/xargs.c:897 +#: xargs/xargs.c:907 msgid "" "warning: a NUL character occurred in the input. It cannot be passed through " "in the argument list. Did you mean to use the --null option?" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:907 xargs/xargs.c:964 +#: xargs/xargs.c:917 xargs/xargs.c:974 msgid "argument line too long" msgstr "argumendi rida on liiga pikk" -#: xargs/xargs.c:1137 +#: xargs/xargs.c:1147 msgid "error waiting for child process" msgstr "viga alamprotsessi ootamisel" -#: xargs/xargs.c:1153 +#: xargs/xargs.c:1163 #, c-format msgid "%s: exited with status 255; aborting" msgstr "%s: lpetas olekuga 255; katkestan" -#: xargs/xargs.c:1155 +#: xargs/xargs.c:1165 #, c-format msgid "%s: stopped by signal %d" msgstr "%s: peatatud signaaliga %d" -#: xargs/xargs.c:1157 +#: xargs/xargs.c:1167 #, c-format msgid "%s: terminated by signal %d" msgstr "%s: katkestatud signaaliga %d" -#: xargs/xargs.c:1210 +#: xargs/xargs.c:1220 #, c-format msgid "%s: invalid number for -%c option\n" msgstr "%s: vigane number vtmele -%c\n" -#: xargs/xargs.c:1217 +#: xargs/xargs.c:1227 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n" msgstr "%s: vtme -%c vrtus peab olema suurem vi vrdne kui %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1231 +#: xargs/xargs.c:1241 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n" msgstr "%s: vtme -%c vrtus peab olema viksem kui %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1249 +#: xargs/xargs.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.1.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-25 13:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-28 11:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-10 09:43+03:00\n" "Last-Translator: Matti Koskimies <matti@apulanta.fi>\n" "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "lohkokoko" #. If you don't know what to put here, please see #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs> #. and use glyphs suitable for your language. -#: gnulib/lib/quotearg.c:230 +#: gnulib/lib/quotearg.c:229 msgid "`" msgstr "\"" -#: gnulib/lib/quotearg.c:231 +#: gnulib/lib/quotearg.c:230 msgid "'" msgstr "\"" @@ -129,107 +129,107 @@ msgstr "^[kKyY]" msgid "^[nN]" msgstr "^[eEnN]" -#: find/util.c:156 +#: find/util.c:158 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Kytt: %s [polku...] [lauseke]\n" -#: find/util.c:158 +#: find/util.c:160 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Kytt: %s [polku...] [lauseke]\n" -#: find/util.c:584 +#: find/util.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "varoitus: tunnistamaton ohjausmerkki \"\\%c\"" -#: find/util.c:591 +#: find/util.c:624 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:605 +#: find/util.c:638 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:614 find/util.c:624 +#: find/util.c:647 find/util.c:657 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:629 find/util.c:633 +#: find/util.c:662 find/util.c:666 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:640 +#: find/util.c:673 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:751 +#: find/util.c:804 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" msgstr "" -#: find/find.c:188 find/find.c:191 +#: find/find.c:188 find/find.c:192 msgid "cannot get current directory" msgstr "tyhakemiston nouto ei onnistu" -#: find/find.c:369 +#: find/find.c:370 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "" -#: find/find.c:379 +#: find/find.c:380 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "" -#: find/find.c:474 +#: find/find.c:476 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " "number %ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:511 +#: find/find.c:513 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" "ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:1055 +#: find/find.c:1058 #, c-format msgid "" "Symbolic link `%s' is part of a loop in the directory hierarchy; we have " "already visited the directory to which it points." msgstr "" -#: find/find.c:1070 +#: find/find.c:1073 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; `%s' has the same device number and inode as a " "directory which is %d %s." msgstr "" -#: find/find.c:1074 +#: find/find.c:1077 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1075 +#: find/find.c:1078 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1309 +#: find/find.c:1313 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1353 +#: find/find.c:1357 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s: this may be a bug in your " @@ -238,11 +238,11 @@ msgid "" "searched." msgstr "" -#: find/fstype.c:253 +#: find/fstype.c:254 msgid "unknown" msgstr "tuntematon" -#: find/parser.c:436 +#: find/parser.c:456 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -251,13 +251,13 @@ msgid "" "arguments.\n" msgstr "" -#: find/parser.c:651 +#: find/parser.c:704 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." msgstr "" -#: find/parser.c:854 +#: find/parser.c:907 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "" "ole annettuna):\n" " ( LAUS ) ! LAUS -not LAUS LAUS1 -a LAUS2 LAUS1 -and LAUS2\n" -#: find/parser.c:857 +#: find/parser.c:910 #, fuzzy msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "" "ole annettuna):\n" " ( LAUS ) ! LAUS -not LAUS LAUS1 -a LAUS2 LAUS1 -and LAUS2\n" -#: find/parser.c:861 +#: find/parser.c:914 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -293,7 +293,7 @@ msgid "" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" msgstr "" -#: find/parser.c:866 +#: find/parser.c:919 #, fuzzy msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "" " -ilname MALLI -iname MALLI -inum N -ipath MALLI -iregex MALLI\n" " -links N -lname MALLI -mmin N -mtime N -name MALLI -newer TIEDOSTO\n" -#: find/parser.c:871 +#: find/parser.c:924 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "" " -size N[bckw] -true -type [bcdpfls] -uid N -used N -user NIMI\n" " -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:876 +#: find/parser.c:929 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -327,18 +327,18 @@ msgid "" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" msgstr "" -#: find/parser.c:882 +#: find/parser.c:935 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" "email to <bug-findutils@gnu.org>." msgstr "" -#: find/parser.c:930 +#: find/parser.c:984 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "" -#: find/parser.c:945 +#: find/parser.c:999 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -348,17 +348,31 @@ msgid "" "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." msgstr "" -#: find/parser.c:991 +#: find/parser.c:1045 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" -#: find/parser.c:1456 +#: find/parser.c:1287 +msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." +msgstr "" + +#: find/parser.c:1337 +#, c-format +msgid "I cannot figure out how to interpret `%s' as a date or time" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1353 +#, c-format +msgid "Cannot obtain birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1625 #, c-format msgid "invalid mode `%s'" msgstr "epkelpo tila \"%s\"" -#: find/parser.c:1474 +#: find/parser.c:1643 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -366,52 +380,57 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1659 +#: find/parser.c:1828 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "epkelpo tyhj parametri \"-size\":lle" -#: find/parser.c:1705 +#: find/parser.c:1874 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "elkelpo \"-size\"-tyyppi \"%c\"" -#: find/parser.c:1755 +#: find/parser.c:1925 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:1898 +#: find/parser.c:2068 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find versio %s\n" -#: find/parser.c:1899 +#: find/parser.c:2069 locate/code.c:167 locate/locate.c:1530 xargs/xargs.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" +msgstr "GNU find versio %s\n" + +#: find/parser.c:2070 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "" -#: find/parser.c:2169 +#: find/parser.c:2340 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "varoitus: tunnistamaton ohjausmerkki \"\\%c\"" -#: find/parser.c:2185 +#: find/parser.c:2356 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2224 +#: find/parser.c:2395 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "varoitus: tunnistamaton muotoilumrite \"%%%c\"" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2539 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2392 +#: find/parser.c:2564 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -420,7 +439,7 @@ msgid "" "trailing colons)" msgstr "" -#: find/parser.c:2398 +#: find/parser.c:2570 #, c-format msgid "" "The ralative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -428,41 +447,46 @@ msgid "" "entry from $PATH" msgstr "" -#: find/parser.c:2496 +#: find/parser.c:2668 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." msgstr "" -#: find/parser.c:2519 +#: find/parser.c:2691 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "" -#: find/parser.c:2532 +#: find/parser.c:2704 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "ymprist on liian iso \"exec\":ille" -#: find/parser.c:2715 +#: find/parser.c:2887 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/pred.c:1208 +#: find/pred.c:1207 +#, c-format +msgid "Warning: cannot determine birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/pred.c:1269 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1655 xargs/xargs.c:1062 +#: find/pred.c:1717 xargs/xargs.c:1072 msgid "cannot fork" msgstr "haarautuminen ei onnistu" -#: find/pred.c:1695 +#: find/pred.c:1757 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "%s:n odotuksenaikainen virhe" -#: find/pred.c:1703 +#: find/pred.c:1765 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s keskeytettiin signaalilla %d" @@ -530,52 +554,57 @@ msgstr "hupsista -- epkelpo lauseketyyppi!" msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!" msgstr "hupsista -- epkelpo lauseketyyppi!" -#: find/tree.c:1317 +#: find/tree.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "polkujen tytyy olla ennen lauseketta" -#: find/tree.c:1326 +#: find/tree.c:1327 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown predicate `%s'" +msgstr "epkelpo predikaatti \"%s\"" + +#: find/tree.c:1342 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "epkelpo predikaatti \"%s\"" -#: find/tree.c:1335 +#: find/tree.c:1349 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "\"%s\":n parametri puuttuu" -#: find/tree.c:1337 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "\"%s\" on epkelpo parametri \"%s\":lle" -#: find/tree.c:1412 +#: find/tree.c:1427 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "epkelpo lauseke" -#: find/tree.c:1417 +#: find/tree.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "epkelpo predikaatti \"%s\"" -#: find/tree.c:1419 +#: find/tree.c:1434 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "" -#: find/tree.c:1529 +#: find/tree.c:1544 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "hupsista -- epkelpo \"and\"-operaattorin oletuslisys" -#: locate/code.c:127 +#: locate/code.c:128 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" "or %s most_common_bigrams < file-list > locate-database\n" msgstr "Kytt: %s yleisimmt_bigrammit < lista > koodattu_lista\n" -#: locate/code.c:131 locate/locate.c:1358 xargs/xargs.c:1260 +#: locate/code.c:132 locate/locate.c:1289 xargs/xargs.c:1270 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -584,119 +613,119 @@ msgstr "" "\n" "Lhet virheraportit osoitteeseen <bug-findutils@gnu.org>." -#: locate/code.c:165 +#: locate/code.c:166 #, fuzzy, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU find versio %s\n" -#: locate/locate.c:162 +#: locate/locate.c:157 msgid "days" msgstr "piv" -#: locate/locate.c:211 +#: locate/locate.c:206 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:227 locate/locate.c:234 +#: locate/locate.c:222 locate/locate.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s' for option --max-database-age" msgstr "\"%s\" on epkelpo parametri \"%s\":lle" -#: locate/locate.c:609 +#: locate/locate.c:587 #, c-format msgid "locate database `%s' is corrupt or invalid" msgstr "" -#: locate/locate.c:887 +#: locate/locate.c:848 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:892 +#: locate/locate.c:853 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:893 +#: locate/locate.c:854 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:896 +#: locate/locate.c:857 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "" -#: locate/locate.c:900 +#: locate/locate.c:861 #, c-format msgid "" "\n" "\tof which %s contain whitespace, " msgstr "" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:864 #, c-format msgid "" "\n" "\t%s contain newline characters, " msgstr "" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:867 #, c-format msgid "" "\n" "\tand %s contain characters with the high bit set.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:914 +#: locate/locate.c:875 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:921 +#: locate/locate.c:882 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%%\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:928 +#: locate/locate.c:889 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:983 +#: locate/locate.c:944 #, c-format msgid "" "locate database `%s' looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1076 +#: locate/locate.c:1036 #, c-format msgid "" "`%s' is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now (you are, after all, using the CVS code)." msgstr "" -#: locate/locate.c:1104 +#: locate/locate.c:1064 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1115 +#: locate/locate.c:1075 #, c-format msgid "`%s' is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1308 +#: locate/locate.c:1239 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1349 +#: locate/locate.c:1280 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -705,173 +734,193 @@ msgid "" " [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --" "stdio ]\n" " [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n" -" [--max-database-age D] [-version] [--help]\n" +" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" " pattern...\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1408 +#: locate/locate.c:1342 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1415 +#: locate/locate.c:1359 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1426 -msgid "Failed to drop privileges" +#: locate/locate.c:1373 +msgid "Failed to fully drop privileges" +msgstr "" + +#: locate/locate.c:1391 +msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1564 +#: locate/locate.c:1529 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate versio %s\n" -#: locate/locate.c:1603 +#: locate/locate.c:1569 #, fuzzy msgid "argument to --limit" msgstr "liian pitk parametririvi" -#: locate/locate.c:1686 +#: locate/locate.c:1652 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" -#: locate/locate.c:1757 +#: locate/locate.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database `%s' is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "varoitus: tietokanta \"%s\" on vanhempi kuin %d %s" -#: xargs/xargs.c:300 +#: xargs/xargs.c:301 #, c-format msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:318 +#: xargs/xargs.c:319 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lx." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:324 +#: xargs/xargs.c:325 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lo." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:333 +#: xargs/xargs.c:334 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing " "characters %s not recognised." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:378 +#: xargs/xargs.c:379 #, c-format msgid "" "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a " "single character or an escape sequence starting with \\." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:395 +#: xargs/xargs.c:396 msgid "environment is too large for exec" msgstr "ymprist on liian iso \"exec\":ille" -#: xargs/xargs.c:536 +#: xargs/xargs.c:537 #, c-format msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:575 +#: xargs/xargs.c:576 #, c-format msgid "GNU xargs version %s\n" msgstr "GNU xargs versio %s\n" -#: xargs/xargs.c:605 +#: xargs/xargs.c:607 #, c-format msgid "Cannot open input file `%s'" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:641 +#: xargs/xargs.c:643 #, c-format msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:644 +#: xargs/xargs.c:646 #, c-format msgid "POSIX lower and upper limits on argument length: %lu, %lu\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:648 +#: xargs/xargs.c:650 #, c-format msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:652 +#: xargs/xargs.c:654 #, c-format msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:784 xargs/xargs.c:877 +#: xargs/xargs.c:660 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and " +"run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-" +"of-file keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:668 +#, c-format +msgid "" +"Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, " +"then press the interrupt keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:794 xargs/xargs.c:887 #, c-format msgid "" "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use " "the -0 option" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "double" msgstr "kaksinkertainen" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "single" msgstr "yksinkertainen" -#: xargs/xargs.c:897 +#: xargs/xargs.c:907 msgid "" "warning: a NUL character occurred in the input. It cannot be passed through " "in the argument list. Did you mean to use the --null option?" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:907 xargs/xargs.c:964 +#: xargs/xargs.c:917 xargs/xargs.c:974 msgid "argument line too long" msgstr "liian pitk parametririvi" -#: xargs/xargs.c:1137 +#: xargs/xargs.c:1147 msgid "error waiting for child process" msgstr "lapsiprosessin oduksenaikainen virhe" -#: xargs/xargs.c:1153 +#: xargs/xargs.c:1163 #, c-format msgid "%s: exited with status 255; aborting" msgstr "%s: poistumisstatus 255; keskeytetn" -#: xargs/xargs.c:1155 +#: xargs/xargs.c:1165 #, c-format msgid "%s: stopped by signal %d" msgstr "%s: pysytetty signaalilla %d" -#: xargs/xargs.c:1157 +#: xargs/xargs.c:1167 #, c-format msgid "%s: terminated by signal %d" msgstr "%s: keskeytetty signaalilla %d" -#: xargs/xargs.c:1210 +#: xargs/xargs.c:1220 #, c-format msgid "%s: invalid number for -%c option\n" msgstr "%s: epkelpo numero -%c -valitsimelle\n" -#: xargs/xargs.c:1217 +#: xargs/xargs.c:1227 #, fuzzy, c-format msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n" msgstr "%s: -%c -valitsimelle annetun arvon tytyy olla >= %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1231 +#: xargs/xargs.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n" msgstr "%s: -%c -valitsimelle annetun arvon tytyy olla < %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1249 +#: xargs/xargs.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n" diff --git a/po/findutils.pot b/po/findutils.pot index 6d5a1191..c2b77fb4 100644 --- a/po/findutils.pot +++ b/po/findutils.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-25 13:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-28 11:18+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -115,11 +115,11 @@ msgstr "" #. If you don't know what to put here, please see #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs> #. and use glyphs suitable for your language. -#: gnulib/lib/quotearg.c:230 +#: gnulib/lib/quotearg.c:229 msgid "`" msgstr "" -#: gnulib/lib/quotearg.c:231 +#: gnulib/lib/quotearg.c:230 msgid "'" msgstr "" @@ -131,107 +131,107 @@ msgstr "" msgid "^[nN]" msgstr "" -#: find/util.c:156 +#: find/util.c:158 #, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "" -#: find/util.c:158 +#: find/util.c:160 #, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "" -#: find/util.c:584 +#: find/util.c:617 #, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "" -#: find/util.c:591 +#: find/util.c:624 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:605 +#: find/util.c:638 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:614 find/util.c:624 +#: find/util.c:647 find/util.c:657 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:629 find/util.c:633 +#: find/util.c:662 find/util.c:666 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:640 +#: find/util.c:673 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:751 +#: find/util.c:804 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" msgstr "" -#: find/find.c:188 find/find.c:191 +#: find/find.c:188 find/find.c:192 msgid "cannot get current directory" msgstr "" -#: find/find.c:369 +#: find/find.c:370 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "" -#: find/find.c:379 +#: find/find.c:380 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "" -#: find/find.c:474 +#: find/find.c:476 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " "number %ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:511 +#: find/find.c:513 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" "ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:1055 +#: find/find.c:1058 #, c-format msgid "" "Symbolic link `%s' is part of a loop in the directory hierarchy; we have " "already visited the directory to which it points." msgstr "" -#: find/find.c:1070 +#: find/find.c:1073 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; `%s' has the same device number and inode as a " "directory which is %d %s." msgstr "" -#: find/find.c:1074 +#: find/find.c:1077 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1075 +#: find/find.c:1078 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1309 +#: find/find.c:1313 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1353 +#: find/find.c:1357 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s: this may be a bug in your " @@ -240,11 +240,11 @@ msgid "" "searched." msgstr "" -#: find/fstype.c:253 +#: find/fstype.c:254 msgid "unknown" msgstr "" -#: find/parser.c:436 +#: find/parser.c:456 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -253,20 +253,20 @@ msgid "" "arguments.\n" msgstr "" -#: find/parser.c:651 +#: find/parser.c:704 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." msgstr "" -#: find/parser.c:854 +#: find/parser.c:907 msgid "" "\n" "default path is the current directory; default expression is -print\n" "expression may consist of: operators, options, tests, and actions:\n" msgstr "" -#: find/parser.c:857 +#: find/parser.c:910 msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " "given):\n" @@ -274,7 +274,7 @@ msgid "" " EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2\n" msgstr "" -#: find/parser.c:861 +#: find/parser.c:914 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -283,7 +283,7 @@ msgid "" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" msgstr "" -#: find/parser.c:866 +#: find/parser.c:919 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -292,7 +292,7 @@ msgid "" " -links N -lname PATTERN -mmin N -mtime N -name PATTERN -newer FILE" msgstr "" -#: find/parser.c:871 +#: find/parser.c:924 msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" " -readable -writable -executable\n" @@ -300,7 +300,7 @@ msgid "" " -used N -user NAME -xtype [bcdpfls]\n" msgstr "" -#: find/parser.c:876 +#: find/parser.c:929 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -308,18 +308,18 @@ msgid "" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" msgstr "" -#: find/parser.c:882 +#: find/parser.c:935 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" "email to <bug-findutils@gnu.org>." msgstr "" -#: find/parser.c:930 +#: find/parser.c:984 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "" -#: find/parser.c:945 +#: find/parser.c:999 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -329,17 +329,31 @@ msgid "" "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." msgstr "" -#: find/parser.c:991 +#: find/parser.c:1045 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" -#: find/parser.c:1456 +#: find/parser.c:1287 +msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." +msgstr "" + +#: find/parser.c:1337 +#, c-format +msgid "I cannot figure out how to interpret `%s' as a date or time" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1353 +#, c-format +msgid "Cannot obtain birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1625 #, c-format msgid "invalid mode `%s'" msgstr "" -#: find/parser.c:1474 +#: find/parser.c:1643 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -347,52 +361,57 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1659 +#: find/parser.c:1828 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "" -#: find/parser.c:1705 +#: find/parser.c:1874 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "" -#: find/parser.c:1755 +#: find/parser.c:1925 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:1898 +#: find/parser.c:2068 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "" -#: find/parser.c:1899 +#: find/parser.c:2069 locate/code.c:167 locate/locate.c:1530 xargs/xargs.c:577 +#, c-format +msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" +msgstr "" + +#: find/parser.c:2070 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "" -#: find/parser.c:2169 +#: find/parser.c:2340 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "" -#: find/parser.c:2185 +#: find/parser.c:2356 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2224 +#: find/parser.c:2395 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2539 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2392 +#: find/parser.c:2564 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -401,7 +420,7 @@ msgid "" "trailing colons)" msgstr "" -#: find/parser.c:2398 +#: find/parser.c:2570 #, c-format msgid "" "The ralative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -409,40 +428,45 @@ msgid "" "entry from $PATH" msgstr "" -#: find/parser.c:2496 +#: find/parser.c:2668 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." msgstr "" -#: find/parser.c:2519 +#: find/parser.c:2691 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "" -#: find/parser.c:2532 +#: find/parser.c:2704 msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "" -#: find/parser.c:2715 +#: find/parser.c:2887 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/pred.c:1208 +#: find/pred.c:1207 +#, c-format +msgid "Warning: cannot determine birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/pred.c:1269 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "" -#: find/pred.c:1655 xargs/xargs.c:1062 +#: find/pred.c:1717 xargs/xargs.c:1072 msgid "cannot fork" msgstr "" -#: find/pred.c:1695 +#: find/pred.c:1757 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "" -#: find/pred.c:1703 +#: find/pred.c:1765 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "" @@ -506,169 +530,174 @@ msgstr "" msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!" msgstr "" -#: find/tree.c:1317 +#: find/tree.c:1318 #, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "" -#: find/tree.c:1326 +#: find/tree.c:1327 +#, c-format +msgid "unknown predicate `%s'" +msgstr "" + +#: find/tree.c:1342 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:1335 +#: find/tree.c:1349 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:1337 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:1412 +#: find/tree.c:1427 msgid "you have too many ')'" msgstr "" -#: find/tree.c:1417 +#: find/tree.c:1432 #, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:1419 +#: find/tree.c:1434 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "" -#: find/tree.c:1529 +#: find/tree.c:1544 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "" -#: locate/code.c:127 +#: locate/code.c:128 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" "or %s most_common_bigrams < file-list > locate-database\n" msgstr "" -#: locate/code.c:131 locate/locate.c:1358 xargs/xargs.c:1260 +#: locate/code.c:132 locate/locate.c:1289 xargs/xargs.c:1270 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" msgstr "" -#: locate/code.c:165 +#: locate/code.c:166 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:162 +#: locate/locate.c:157 msgid "days" msgstr "" -#: locate/locate.c:211 +#: locate/locate.c:206 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:227 locate/locate.c:234 +#: locate/locate.c:222 locate/locate.c:229 #, c-format msgid "Invalid argument `%s' for option --max-database-age" msgstr "" -#: locate/locate.c:609 +#: locate/locate.c:587 #, c-format msgid "locate database `%s' is corrupt or invalid" msgstr "" -#: locate/locate.c:887 +#: locate/locate.c:848 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:892 +#: locate/locate.c:853 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:893 +#: locate/locate.c:854 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:896 +#: locate/locate.c:857 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "" -#: locate/locate.c:900 +#: locate/locate.c:861 #, c-format msgid "" "\n" "\tof which %s contain whitespace, " msgstr "" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:864 #, c-format msgid "" "\n" "\t%s contain newline characters, " msgstr "" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:867 #, c-format msgid "" "\n" "\tand %s contain characters with the high bit set.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:914 +#: locate/locate.c:875 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:921 +#: locate/locate.c:882 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%%\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:928 +#: locate/locate.c:889 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:983 +#: locate/locate.c:944 #, c-format msgid "" "locate database `%s' looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1076 +#: locate/locate.c:1036 #, c-format msgid "" "`%s' is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now (you are, after all, using the CVS code)." msgstr "" -#: locate/locate.c:1104 +#: locate/locate.c:1064 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1115 +#: locate/locate.c:1075 #, c-format msgid "`%s' is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1308 +#: locate/locate.c:1239 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1349 +#: locate/locate.c:1280 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -677,172 +706,192 @@ msgid "" " [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --" "stdio ]\n" " [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n" -" [--max-database-age D] [-version] [--help]\n" +" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" " pattern...\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1408 +#: locate/locate.c:1342 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1415 +#: locate/locate.c:1359 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1426 -msgid "Failed to drop privileges" +#: locate/locate.c:1373 +msgid "Failed to fully drop privileges" +msgstr "" + +#: locate/locate.c:1391 +msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1564 +#: locate/locate.c:1529 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1603 +#: locate/locate.c:1569 msgid "argument to --limit" msgstr "" -#: locate/locate.c:1686 +#: locate/locate.c:1652 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" -#: locate/locate.c:1757 +#: locate/locate.c:1723 #, c-format msgid "warning: database `%s' is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:300 +#: xargs/xargs.c:301 #, c-format msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:318 +#: xargs/xargs.c:319 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lx." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:324 +#: xargs/xargs.c:325 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lo." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:333 +#: xargs/xargs.c:334 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing " "characters %s not recognised." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:378 +#: xargs/xargs.c:379 #, c-format msgid "" "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a " "single character or an escape sequence starting with \\." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:395 +#: xargs/xargs.c:396 msgid "environment is too large for exec" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:536 +#: xargs/xargs.c:537 #, c-format msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:575 +#: xargs/xargs.c:576 #, c-format msgid "GNU xargs version %s\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:605 +#: xargs/xargs.c:607 #, c-format msgid "Cannot open input file `%s'" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:641 +#: xargs/xargs.c:643 #, c-format msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:644 +#: xargs/xargs.c:646 #, c-format msgid "POSIX lower and upper limits on argument length: %lu, %lu\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:648 +#: xargs/xargs.c:650 #, c-format msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:652 +#: xargs/xargs.c:654 #, c-format msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:784 xargs/xargs.c:877 +#: xargs/xargs.c:660 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and " +"run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-" +"of-file keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:668 +#, c-format +msgid "" +"Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, " +"then press the interrupt keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:794 xargs/xargs.c:887 #, c-format msgid "" "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use " "the -0 option" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "double" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "single" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:897 +#: xargs/xargs.c:907 msgid "" "warning: a NUL character occurred in the input. It cannot be passed through " "in the argument list. Did you mean to use the --null option?" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:907 xargs/xargs.c:964 +#: xargs/xargs.c:917 xargs/xargs.c:974 msgid "argument line too long" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:1137 +#: xargs/xargs.c:1147 msgid "error waiting for child process" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:1153 +#: xargs/xargs.c:1163 #, c-format msgid "%s: exited with status 255; aborting" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:1155 +#: xargs/xargs.c:1165 #, c-format msgid "%s: stopped by signal %d" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:1157 +#: xargs/xargs.c:1167 #, c-format msgid "%s: terminated by signal %d" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:1210 +#: xargs/xargs.c:1220 #, c-format msgid "%s: invalid number for -%c option\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:1217 +#: xargs/xargs.c:1227 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:1231 +#: xargs/xargs.c:1241 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:1249 +#: xargs/xargs.c:1259 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNU findutils 4.2.27\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-25 13:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-28 11:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-23 08:00-0500\n" "Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" @@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "taille des blocs" #. If you don't know what to put here, please see #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs> #. and use glyphs suitable for your language. -#: gnulib/lib/quotearg.c:230 +#: gnulib/lib/quotearg.c:229 msgid "`" msgstr "`" -#: gnulib/lib/quotearg.c:231 +#: gnulib/lib/quotearg.c:230 msgid "'" msgstr "'" @@ -130,46 +130,46 @@ msgstr "^[yY]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:156 +#: find/util.c:158 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [CHEMIN...] [EXPRESSION]\n" -#: find/util.c:158 +#: find/util.c:160 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Usage: %s [chemin...] [expression]\n" -#: find/util.c:584 +#: find/util.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "AVERTISSEMENT: squence d'chappement \\%c inconnue." -#: find/util.c:591 +#: find/util.c:624 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:605 +#: find/util.c:638 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:614 find/util.c:624 +#: find/util.c:647 find/util.c:657 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:629 find/util.c:633 +#: find/util.c:662 find/util.c:666 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:640 +#: find/util.c:673 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:751 +#: find/util.c:804 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -178,21 +178,21 @@ msgstr "" "chose qui peut affecter la taille de bloc est la variable d'environnement " "POSIXLY_CORRECT" -#: find/find.c:188 find/find.c:191 +#: find/find.c:188 find/find.c:192 msgid "cannot get current directory" msgstr "Ne peut trouver le rpertoire courant" -#: find/find.c:369 +#: find/find.c:370 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "AVERTISSEMENT: le systme de fichier %s a t rcemment dmont." -#: find/find.c:379 +#: find/find.c:380 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "AVERTISSEMENT: le systme de fichiers %s a t rcemment mont." -#: find/find.c:474 +#: find/find.c:476 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "" "%s%s a t modifi durant l'excution de %s (ancien no de priphrique %ld, " "nouveau no de priphrique %ld, type du systme de fichiers est %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:511 +#: find/find.c:513 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" "%s%s a t modifi durant l'excution de %s (ancien no d'inode %ld, nouveau " "no d'inode %ld, type du systme de fichiers est %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:1055 +#: find/find.c:1058 #, c-format msgid "" "Symbolic link `%s' is part of a loop in the directory hierarchy; we have " @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" "Le lien symbolique `%s' fait parti d'une boucle dans la hirarchie du " "rpertoire; le rpertoire sur lequel il pointe a dj t visit." -#: find/find.c:1070 +#: find/find.c:1073 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; `%s' has the same device number and inode as a " @@ -228,20 +228,20 @@ msgstr "" "Boucle dtect dans le systme de fichiers; `%s' a le mme numro de " "priphrique et d'inode que le rpertoie lequel est %d %s" -#: find/find.c:1074 +#: find/find.c:1077 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "plus haut niveau dans la hirarchie du systme de fichiers" -#: find/find.c:1075 +#: find/find.c:1078 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "plus haust niveaux dans la hirarchie du systme de fichiers" -#: find/find.c:1309 +#: find/find.c:1313 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "AVERTISSEMENT: ne lien symbolique ne sera pas suivi %s" -#: find/find.c:1353 +#: find/find.c:1357 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s: this may be a bug in your " @@ -254,11 +254,11 @@ msgstr "" "noleaf est automatiquement active. Les rsultats antrieurs peuvent avoir " "chous inclure des rpertoires qui auraient d tre recherchs." -#: find/fstype.c:253 +#: find/fstype.c:254 msgid "unknown" msgstr "inconnu" -#: find/parser.c:436 +#: find/parser.c:456 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "" "pas une option %s mais les options sont positionnelles (%s affecte les tests " "spcifis avant aussi bien qu'aprs)\n" -#: find/parser.c:651 +#: find/parser.c:704 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "" "AVERTISSEMENT: l'option -d est obsolte; svp utilisez -depth la place, " "parce celle-ci est est une option se conformant POSIX" -#: find/parser.c:854 +#: find/parser.c:907 msgid "" "\n" "default path is the current directory; default expression is -print\n" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "" "Une expression peut tre constitue: d'oprateurs, d'options, de tests et " "d'actions:\n" -#: find/parser.c:857 +#: find/parser.c:910 msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " "given):\n" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "" "lorsqu'aucun autre paramtre n'est fourni):\n" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" -#: find/parser.c:861 +#: find/parser.c:914 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "" " -depth --help -maxdepth NIVEAUX -mindepth NIVEAUX -mount -noleaf\n" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" -#: find/parser.c:866 +#: find/parser.c:919 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "" "MODLE\n" " -links N -lname MODLE -mmin N -mtime N -name MODLE -newer FICHIER" -#: find/parser.c:871 +#: find/parser.c:924 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "" " -wholename MODLE -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n" " -used N -user NOM -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:876 +#: find/parser.c:929 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "" " -exec COMMANDE ; -exec COMMANDE {} + -ok COMMANDE ;\n" " -execdir COMMANDE ; -execdir COMMANDE {} + -okdir COMMANDE ;\n" -#: find/parser.c:882 +#: find/parser.c:935 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -368,13 +368,13 @@ msgstr "" "un courriel \n" "<bug-findutils@gnu.org>." -#: find/parser.c:930 +#: find/parser.c:984 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "" "la vrification d'intgrit par la fonction de fnmatch() de la librairie a " "chou." -#: find/parser.c:945 +#: find/parser.c:999 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -390,19 +390,33 @@ msgstr "" "Alternativement, si vous utilisez GNU grep, vous devriez utiliser 'find ... -" "print0 | grep -FzZ %s'." -#: find/parser.c:991 +#: find/parser.c:1045 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" "AVERTISSEMENT: le prdicat -ipath est obsolte; svp utilisez -iwholename " "la place." -#: find/parser.c:1456 +#: find/parser.c:1287 +msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." +msgstr "" + +#: find/parser.c:1337 +#, c-format +msgid "I cannot figure out how to interpret `%s' as a date or time" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot obtain birth time of file `%s'" +msgstr "Ne peut ouvrir le fichier d'entre `%s'" + +#: find/parser.c:1625 #, c-format msgid "invalid mode `%s'" msgstr "mode invalide %s " -#: find/parser.c:1474 +#: find/parser.c:1643 #, fuzzy, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -414,52 +428,57 @@ msgstr "" "consistant avec -perm -000 pour qu' ce moment il ne concorde avec aucun " "fichier mais il sera bient^t changer pour concorder avec tous les fichiers." -#: find/parser.c:1659 +#: find/parser.c:1828 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "Paramtre nul invalide pour l'option -size" -#: find/parser.c:1705 +#: find/parser.c:1874 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "Type invalide pour l'option -size %c " -#: find/parser.c:1755 +#: find/parser.c:1925 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:1898 +#: find/parser.c:2068 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr " find de GNU version %s\n" -#: find/parser.c:1899 +#: find/parser.c:2069 locate/code.c:167 locate/locate.c:1530 xargs/xargs.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" +msgstr "GNU findutils version %s\n" + +#: find/parser.c:2070 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "Options actives: " -#: find/parser.c:2169 +#: find/parser.c:2340 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "AVERTISSEMENT: squence d'chappement \\%c inconnue." -#: find/parser.c:2185 +#: find/parser.c:2356 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2224 +#: find/parser.c:2395 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "AVERTISSEMENT: directive de formatage %%%c inconnue." -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2539 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2392 +#: find/parser.c:2564 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -472,7 +491,7 @@ msgstr "" "enlever le rpertoire courant de $PATH (i.e enlver \".\" ou : en prfixe et " "suffixe)" -#: find/parser.c:2398 +#: find/parser.c:2570 #, fuzzy, c-format msgid "" "The ralative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -484,7 +503,7 @@ msgstr "" "enlever le rpertoire courant de $PATH (i.e enlver \".\" ou : en prfixe et " "suffixe)" -#: find/parser.c:2496 +#: find/parser.c:2668 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." @@ -492,35 +511,40 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez utiliser {} l'intrieur du nom de l'utilitaire pour --" "execdir et -okdir, parce qu'il pose un problme potentiel de scurit." -#: find/parser.c:2519 +#: find/parser.c:2691 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "Une seule instance de {} est supporte avec -exec%s ... +" -#: find/parser.c:2532 +#: find/parser.c:2704 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "L'environnement est trop large pour l'excution." -#: find/parser.c:2715 +#: find/parser.c:2887 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/pred.c:1208 +#: find/pred.c:1207 +#, c-format +msgid "Warning: cannot determine birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/pred.c:1269 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1655 xargs/xargs.c:1062 +#: find/pred.c:1717 xargs/xargs.c:1072 msgid "cannot fork" msgstr "Ne peut faire un clonage (fork)." -#: find/pred.c:1695 +#: find/pred.c:1757 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "Erreur s'attendait %s" -#: find/pred.c:1703 +#: find/pred.c:1765 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s a termin son excution par le signal %d" @@ -587,45 +611,50 @@ msgstr "oups -- type de l'expression est invalide dans mark_stat!" msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!" msgstr "oups -- type de l'expression est invalide dans mark_type!" -#: find/tree.c:1317 +#: find/tree.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "les chemins doivent prcder l'expression" -#: find/tree.c:1326 +#: find/tree.c:1327 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown predicate `%s'" +msgstr "prdicat invalide %s " + +#: find/tree.c:1342 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "prdicat invalide %s " -#: find/tree.c:1335 +#: find/tree.c:1349 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "Paramtre manquant pour %s " -#: find/tree.c:1337 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "Paramtre invalide %s pour %s " -#: find/tree.c:1412 +#: find/tree.c:1427 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "expression invalide; il y a trop de ')'" -#: find/tree.c:1417 +#: find/tree.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "prdicat superflu inattendu" -#: find/tree.c:1419 +#: find/tree.c:1434 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "prdicat superflu inattendu" -#: find/tree.c:1529 +#: find/tree.c:1544 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "L'insertion du paramtre par dfaut and est invalide." -#: locate/code.c:127 +#: locate/code.c:128 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -635,7 +664,7 @@ msgstr "" "ou %s bigrammes_les_plus_communs < liste_de_fichiers > base-de-donnes-" "locate\n" -#: locate/code.c:131 locate/locate.c:1358 xargs/xargs.c:1260 +#: locate/code.c:132 locate/locate.c:1289 xargs/xargs.c:1270 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -643,50 +672,50 @@ msgstr "" "\n" "Rapporter toutes anomalies <bug-findutils@gnu.org>.\n" -#: locate/code.c:165 +#: locate/code.c:166 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU findutils version %s\n" -#: locate/locate.c:162 +#: locate/locate.c:157 msgid "days" msgstr "jours" -#: locate/locate.c:211 +#: locate/locate.c:206 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:227 locate/locate.c:234 +#: locate/locate.c:222 locate/locate.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s' for option --max-database-age" msgstr "Paramtre invalide %s pour %s " -#: locate/locate.c:609 +#: locate/locate.c:587 #, c-format msgid "locate database `%s' is corrupt or invalid" msgstr "la localisation de la base de donnes %s est corrompu ou invalide" -#: locate/locate.c:887 +#: locate/locate.c:848 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "Taille de la base de donnes localise: %s octets\n" -#: locate/locate.c:892 +#: locate/locate.c:853 #, fuzzy, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "Noms de fichiers: %s " -#: locate/locate.c:893 +#: locate/locate.c:854 #, fuzzy, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "Noms de fichiers: %s " -#: locate/locate.c:896 +#: locate/locate.c:857 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "avec une longueur cumulaive de %s octets" -#: locate/locate.c:900 +#: locate/locate.c:861 #, c-format msgid "" "\n" @@ -695,7 +724,7 @@ msgstr "" "\n" "\tduquel %s contient des espaces blancs, " -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:864 #, c-format msgid "" "\n" @@ -704,7 +733,7 @@ msgstr "" "\n" "\t%s contient des caractres de chariot (newline), " -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:867 #, c-format msgid "" "\n" @@ -713,55 +742,55 @@ msgstr "" "\n" "\tet %s contient des caractres avec le bit du haut mis un.\n" -#: locate/locate.c:914 +#: locate/locate.c:875 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:921 +#: locate/locate.c:882 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%%\n" msgstr "Taux de compression %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:928 +#: locate/locate.c:889 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "Taux de compression %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:983 +#: locate/locate.c:944 #, c-format msgid "" "locate database `%s' looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1076 +#: locate/locate.c:1036 #, c-format msgid "" "`%s' is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now (you are, after all, using the CVS code)." msgstr "" -#: locate/locate.c:1104 +#: locate/locate.c:1064 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1115 +#: locate/locate.c:1075 #, c-format msgid "`%s' is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1308 +#: locate/locate.c:1239 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "La base de donnes %s est dans le format %s.\n" -#: locate/locate.c:1349 +#: locate/locate.c:1280 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -770,7 +799,7 @@ msgid "" " [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --" "stdio ]\n" " [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n" -" [--max-database-age D] [-version] [--help]\n" +" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" " pattern...\n" msgstr "" "Usage: %s [-d chemin | --database=chemin] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -782,46 +811,50 @@ msgstr "" " [--version] [--help]\n" " modle...\n" -#: locate/locate.c:1408 +#: locate/locate.c:1342 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1415 +#: locate/locate.c:1359 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1426 -msgid "Failed to drop privileges" +#: locate/locate.c:1373 +msgid "Failed to fully drop privileges" +msgstr "" + +#: locate/locate.c:1391 +msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1564 +#: locate/locate.c:1529 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate version %s\n" -#: locate/locate.c:1603 +#: locate/locate.c:1569 msgid "argument to --limit" msgstr "argument --limit" -#: locate/locate.c:1686 +#: locate/locate.c:1652 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" "AVERTISSEMENT: la base de donnes des localisations peut seulement tre lue " "une seule fois partir de stdin." -#: locate/locate.c:1757 +#: locate/locate.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database `%s' is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "AVERTISSEMENT: la base de donnes %s est plus vieille de %d %s" -#: xargs/xargs.c:300 +#: xargs/xargs.c:301 #, c-format msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification." msgstr "" "Squence d'chappement invalide %s dans la spcification d'entre de " "dlimiteur" -#: xargs/xargs.c:318 +#: xargs/xargs.c:319 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " @@ -830,7 +863,7 @@ msgstr "" "Squence d'chappement invalide %s dans la spcification d'entre de " "dlimiteur; la valeur du caractre ne doit pas excder %lx." -#: xargs/xargs.c:324 +#: xargs/xargs.c:325 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " @@ -839,7 +872,7 @@ msgstr "" "Squence d'chappement invalide %s dans la spcification d'entre de " "dlimiteur; la valeur du caractre ne doit pas excder %lo." -#: xargs/xargs.c:333 +#: xargs/xargs.c:334 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing " @@ -848,7 +881,7 @@ msgstr "" "Squence d'chappement invalide %s dans la spcification d'entre de " "dlimiteur; la valeur du caractre en suffixe %s n'est pas reconnu." -#: xargs/xargs.c:378 +#: xargs/xargs.c:379 #, c-format msgid "" "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a " @@ -857,48 +890,64 @@ msgstr "" "Spcification d'entre de dlimiteur invalide %s: le dlimituer doit tre " "soit un caractre simple ou une squence d'chappement dbutant par \\." -#: xargs/xargs.c:395 +#: xargs/xargs.c:396 msgid "environment is too large for exec" msgstr "L'environnement est trop large pour l'excution." -#: xargs/xargs.c:536 +#: xargs/xargs.c:537 #, c-format msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:575 +#: xargs/xargs.c:576 #, c-format msgid "GNU xargs version %s\n" msgstr "GNU xargs version %s\n" -#: xargs/xargs.c:605 +#: xargs/xargs.c:607 #, c-format msgid "Cannot open input file `%s'" msgstr "Ne peut ouvrir le fichier d'entre `%s'" -#: xargs/xargs.c:641 +#: xargs/xargs.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n" msgstr "Vos variables d'environnement prennent %ld octets\n" -#: xargs/xargs.c:644 +#: xargs/xargs.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "POSIX lower and upper limits on argument length: %lu, %lu\n" msgstr "" "Les limites infrieures et suprieures de POSIX sur la longueure de " "l'argument: %ld, %ld\n" -#: xargs/xargs.c:648 +#: xargs/xargs.c:650 #, c-format msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n" msgstr "La longueur maximale de la commande qui pourrait tre utilise: %ld\n" -#: xargs/xargs.c:652 +#: xargs/xargs.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n" msgstr "Taille du tampon de la commande qui est actuellement utilis: %ld\n" -#: xargs/xargs.c:784 xargs/xargs.c:877 +#: xargs/xargs.c:660 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and " +"run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-" +"of-file keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:668 +#, c-format +msgid "" +"Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, " +"then press the interrupt keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:794 xargs/xargs.c:887 #, c-format msgid "" "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use " @@ -907,59 +956,59 @@ msgstr "" "guillemets %s non pairs; par dfaut les guillemets sont particuliers " "xargs moins d'utiliser l'option -O" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "double" msgstr "double" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "single" msgstr "simple" -#: xargs/xargs.c:897 +#: xargs/xargs.c:907 msgid "" "warning: a NUL character occurred in the input. It cannot be passed through " "in the argument list. Did you mean to use the --null option?" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:907 xargs/xargs.c:964 +#: xargs/xargs.c:917 xargs/xargs.c:974 msgid "argument line too long" msgstr "La ligne de paramtres est trop longue." -#: xargs/xargs.c:1137 +#: xargs/xargs.c:1147 msgid "error waiting for child process" msgstr "Erreur lors de l'attente de la fin d'excution du processus enfant." -#: xargs/xargs.c:1153 +#: xargs/xargs.c:1163 #, c-format msgid "%s: exited with status 255; aborting" msgstr "%s: a termin son excution avec le statut 255; arrt abrupt." -#: xargs/xargs.c:1155 +#: xargs/xargs.c:1165 #, c-format msgid "%s: stopped by signal %d" msgstr "%s: stopp par le signal %d" -#: xargs/xargs.c:1157 +#: xargs/xargs.c:1167 #, c-format msgid "%s: terminated by signal %d" msgstr "%s a termin son excution par le signal %d" -#: xargs/xargs.c:1210 +#: xargs/xargs.c:1220 #, c-format msgid "%s: invalid number for -%c option\n" msgstr "%s: l'option -%c contient un nombre invalide.\n" -#: xargs/xargs.c:1217 +#: xargs/xargs.c:1227 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n" msgstr "%s: la valeur de l'option -%c devrait tre >= %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1231 +#: xargs/xargs.c:1241 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n" msgstr "%s: la valeur de l'option -%c devrait tre < %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1249 +#: xargs/xargs.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.2.27\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-25 13:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-28 11:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-22 05:47-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "mid bloc" #. If you don't know what to put here, please see #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs> #. and use glyphs suitable for your language. -#: gnulib/lib/quotearg.c:230 +#: gnulib/lib/quotearg.c:229 msgid "`" msgstr "`" -#: gnulib/lib/quotearg.c:231 +#: gnulib/lib/quotearg.c:230 msgid "'" msgstr "'" @@ -132,46 +132,46 @@ msgstr "^[yYiIsS]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:156 +#: find/util.c:158 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "sid: %s [-H] [-L] [-P] [conair...] [slonn]\n" -#: find/util.c:158 +#: find/util.c:160 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "sid: %s [conair...] [slonn]\n" -#: find/util.c:584 +#: find/util.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "rabhadh: seicheamh alchin anaithnid `\\%c'" -#: find/util.c:591 +#: find/util.c:624 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:605 +#: find/util.c:638 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:614 find/util.c:624 +#: find/util.c:647 find/util.c:657 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:629 find/util.c:633 +#: find/util.c:662 find/util.c:666 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:640 +#: find/util.c:673 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:751 +#: find/util.c:804 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -179,21 +179,21 @@ msgstr "" "Nl an athrg thimpeallachta FIND_BLOCK_SIZE le fil, nl aon rud ag dul i " "bhfeidhm ar an mid bloic ach an athrg thimpeallachta POSIXLY_CORRECT" -#: find/find.c:188 find/find.c:191 +#: find/find.c:188 find/find.c:192 msgid "cannot get current directory" msgstr "nl an chomhadlann reatha ar fil" -#: find/find.c:369 +#: find/find.c:370 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "Rabhadh: bh an cras comhaid %s dfheistithe le gairid." -#: find/find.c:379 +#: find/find.c:380 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "Rabhadh: bh an cras comhaid %s feistithe le gairid." -#: find/find.c:474 +#: find/find.c:476 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "" "Athraodh %s%s le linn rith %s (seanuimhir ghlis %ld, uimhir nua glis %ld, " "cinel cras comhad %s) [tag %ld]" -#: find/find.c:511 +#: find/find.c:513 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" "Athraodh %s%s le linn rith %s (seanuimhir inode %ld, uimhir nua inode %ld, " "cinel cras comhad %s) [tag %ld]" -#: find/find.c:1055 +#: find/find.c:1058 #, c-format msgid "" "Symbolic link `%s' is part of a loop in the directory hierarchy; we have " @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "" "T an nasc siombalach `%s' cuid de lb sa chras chomhadlainne; thugamar " "cuairt cheana ar an gcomhadlann lena bhfuil s nasctha." -#: find/find.c:1070 +#: find/find.c:1073 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; `%s' has the same device number and inode as a " @@ -229,20 +229,20 @@ msgstr "" "Braitheadh lb sa chras comhaid; t an uimhir ghlis agus inode canna ag `%" "s' agus comhadlann eile at %d %s." -#: find/find.c:1074 +#: find/find.c:1077 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "leibhal amhin nos airde sa chras comhaid" -#: find/find.c:1075 +#: find/find.c:1078 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "leibhal nos airde sa chras comhaid" -#: find/find.c:1309 +#: find/find.c:1313 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "rabhadh: n leanfar nasc siombalach %s" -#: find/find.c:1353 +#: find/find.c:1357 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s: this may be a bug in your " @@ -255,11 +255,11 @@ msgstr "" "huathoibroch. Is fidir gur fgadh roinnt comhadlanna ar lr sna tortha " "roimhe seo." -#: find/fstype.c:253 +#: find/fstype.c:254 msgid "unknown" msgstr "anaithnid" -#: find/parser.c:436 +#: find/parser.c:456 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "" "bhfeidhm ar thrialacha ar gach taobh de). Tabhair na roghanna roimh na " "hargint eile.\n" -#: find/parser.c:651 +#: find/parser.c:704 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "" "rabhadh: t an rogha -d as feidhm; bain sid as -depth ina ionad, os rud " "go bhfuil -depth oirinach leis an chaighden POSIX." -#: find/parser.c:854 +#: find/parser.c:907 msgid "" "\n" "default path is the current directory; default expression is -print\n" @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "" "is ard is fidir a bheith sa slonn:\n" "oibreoir, roghanna, trialacha, agus gnomhartha:\n" -#: find/parser.c:857 +#: find/parser.c:910 msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " "given):\n" @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "" "SLONN2\n" " SLONN1 -o SLONN2 SLONN1 -or SLONN2 SLONN1 , SLONN2\n" -#: find/parser.c:861 +#: find/parser.c:914 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "" " -depth --help -maxdepth LEIBHIL -mindepth LEIBHIL -mount -noleaf\n" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" -#: find/parser.c:866 +#: find/parser.c:919 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "" "PATRN\n" " -links N -lname PATRN -mmin N -mtime N -name PATRN -newer COMHAD" -#: find/parser.c:871 +#: find/parser.c:924 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "" " -wholename PATRN -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n" " -used N -user AINM -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:876 +#: find/parser.c:929 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "" " -exec ORD ; -exec ORD {} + -ok ORD ;\n" " -execdir ORD ; -execdir ORD {} + -okdir ORD ;\n" -#: find/parser.c:882 +#: find/parser.c:935 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -371,11 +371,11 @@ msgstr "" "bhfuil\n" " rochtain ar an nGrasn agat, seol r-phost chuig <bug-findutils@gnu.org>." -#: find/parser.c:930 +#: find/parser.c:984 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "theip ar sheiceil slnchille don fheidhm leabharlainne fnmatch()." -#: find/parser.c:945 +#: find/parser.c:999 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -390,19 +390,33 @@ msgstr "" "wholename' nos isila, n b'fhidir '-samefile'. N, m t GNU grep agat, " "is fidir 'find ... -print0 | grep -FzZ %s' a sid mar mhalairt." -#: find/parser.c:991 +#: find/parser.c:1045 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" "rabhadh: t an phreideacid -ipath as feidhm; bain sid as -iwholename ina " "hionad, le do thoil." -#: find/parser.c:1456 +#: find/parser.c:1287 +msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." +msgstr "" + +#: find/parser.c:1337 +#, c-format +msgid "I cannot figure out how to interpret `%s' as a date or time" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot obtain birth time of file `%s'" +msgstr "N fidir an t-inchomhad `%s' a oscailt" + +#: find/parser.c:1625 #, c-format msgid "invalid mode `%s'" msgstr "md neamhbhail `%s'" -#: find/parser.c:1474 +#: find/parser.c:1643 #, fuzzy, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -414,52 +428,57 @@ msgstr "" "000'; .i., n mheaitselann s comhad ar bith faoi lthair, ach " "meaitselfaidh s gach uile chomhad roimh i bhfad." -#: find/parser.c:1659 +#: find/parser.c:1828 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "argint nialasach neamhbhail i ndiaidh -size" -#: find/parser.c:1705 +#: find/parser.c:1874 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "argint neamhbhail `%c' i ndiaidh -size" -#: find/parser.c:1755 +#: find/parser.c:1925 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:1898 +#: find/parser.c:2068 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find, leagan %s\n" -#: find/parser.c:1899 +#: find/parser.c:2069 locate/code.c:167 locate/locate.c:1530 xargs/xargs.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" +msgstr "GNU findutils, leagan %s\n" + +#: find/parser.c:2070 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "Gnithe arna gcumas: " -#: find/parser.c:2169 +#: find/parser.c:2340 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "rabhadh: seicheamh alchin anaithnid `\\%c'" -#: find/parser.c:2185 +#: find/parser.c:2356 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2224 +#: find/parser.c:2395 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "rabhadh: treoir fhormide anaithnid `%%%c'" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2539 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2392 +#: find/parser.c:2564 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -471,7 +490,7 @@ msgstr "" "neamhdhaingean seo in ineacht leis an ghnomh %s. Bain an chomhadlann " "reatha as $PATH (.i., bain \".\", n idirstad ar dts/i ndeireadh, amach)" -#: find/parser.c:2398 +#: find/parser.c:2570 #, fuzzy, c-format msgid "" "The ralative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -482,7 +501,7 @@ msgstr "" "neamhdhaingean seo in ineacht leis an ghnomh %s. Bain an chomhadlann " "reatha as $PATH (.i., bain \".\", n idirstad ar dts/i ndeireadh, amach)" -#: find/parser.c:2496 +#: find/parser.c:2668 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." @@ -490,36 +509,41 @@ msgstr "" "N cheadatear {} mar chuid d'ainm uirlise le -execdir n -okdir, de bharr " "gur neamhdhaingean seo." -#: find/parser.c:2519 +#: find/parser.c:2691 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "N thacatear ach aon phire amhin {} le -exec%s ... +" -#: find/parser.c:2532 +#: find/parser.c:2704 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "T an timpeallacht rmhr rith" -#: find/parser.c:2715 +#: find/parser.c:2887 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/pred.c:1208 +#: find/pred.c:1207 +#, c-format +msgid "Warning: cannot determine birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/pred.c:1269 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " # "fork" not in standard refs/corpus. Maybe want a "gabhl*" word instead? -KPS -#: find/pred.c:1655 xargs/xargs.c:1062 +#: find/pred.c:1717 xargs/xargs.c:1072 msgid "cannot fork" msgstr "n fidir forc a dhanamh" -#: find/pred.c:1695 +#: find/pred.c:1757 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "earrid ag feitheamh le %s" -#: find/pred.c:1703 +#: find/pred.c:1765 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "Stopadh %s leis an chomhartha %d" @@ -584,45 +608,50 @@ msgstr "ps! -- cinel neamhbhail sloinn i mark_stat!" msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!" msgstr "ps! -- cinel neamhbhail sloinn i mark_type!" -#: find/tree.c:1317 +#: find/tree.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "caithfidh conair a theacht roimh an slonn" -#: find/tree.c:1326 +#: find/tree.c:1327 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown predicate `%s'" +msgstr "preideacid neamhbhail `%s'" + +#: find/tree.c:1342 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "preideacid neamhbhail `%s'" -#: find/tree.c:1335 +#: find/tree.c:1349 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "t argint de dhth i ndiaidh na rogha `%s'" -#: find/tree.c:1337 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "argint neamhbhail `%s' chun `%s'" -#: find/tree.c:1412 +#: find/tree.c:1427 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "slonn neamhbhail; an iomarca ')'" -#: find/tree.c:1417 +#: find/tree.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "preideacid bhreise gan choinne" -#: find/tree.c:1419 +#: find/tree.c:1434 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "preideacid bhreise gan choinne" -#: find/tree.c:1529 +#: find/tree.c:1544 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "ps! -- ions neamhbhail de `and'!" -#: locate/code.c:127 +#: locate/code.c:128 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -631,7 +660,7 @@ msgstr "" "sid: %s [--version | --help]\n" "n %s bigramanna_nos_coitianta < liosta > locate-bunachar-sonra\n" -#: locate/code.c:131 locate/locate.c:1358 xargs/xargs.c:1260 +#: locate/code.c:132 locate/locate.c:1289 xargs/xargs.c:1270 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -639,50 +668,50 @@ msgstr "" "\n" "Seol tuairisc fabhtanna chuig <bug-findutils@gnu.org>.\n" -#: locate/code.c:165 +#: locate/code.c:166 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU findutils, leagan %s\n" -#: locate/locate.c:162 +#: locate/locate.c:157 msgid "days" msgstr "l" -#: locate/locate.c:211 +#: locate/locate.c:206 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:227 locate/locate.c:234 +#: locate/locate.c:222 locate/locate.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s' for option --max-database-age" msgstr "argint neamhbhail `%s' chun `%s'" -#: locate/locate.c:609 +#: locate/locate.c:587 #, c-format msgid "locate database `%s' is corrupt or invalid" msgstr "T an bunachar sonra locate `%s' truaillithe n neamhbhail" -#: locate/locate.c:887 +#: locate/locate.c:848 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "Mid an bhunachair sonra `Locate': %s beart\n" -#: locate/locate.c:892 +#: locate/locate.c:853 #, fuzzy, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "Ainmneacha comhaid: %s " -#: locate/locate.c:893 +#: locate/locate.c:854 #, fuzzy, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "Ainmneacha comhaid: %s " -#: locate/locate.c:896 +#: locate/locate.c:857 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "le fad iomln = %s beart" -#: locate/locate.c:900 +#: locate/locate.c:861 #, c-format msgid "" "\n" @@ -691,7 +720,7 @@ msgstr "" "\n" "\tt %s beart ina sps bn, " -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:864 #, c-format msgid "" "\n" @@ -700,7 +729,7 @@ msgstr "" "\n" "\t%s beart ina lnte nua, " -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:867 #, c-format msgid "" "\n" @@ -709,55 +738,55 @@ msgstr "" "\n" "\tagus %s beart lena ngiotn nos airde socraithe.\n" -#: locate/locate.c:914 +#: locate/locate.c:875 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:921 +#: locate/locate.c:882 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%%\n" msgstr "Cimheas comhbhrite %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:928 +#: locate/locate.c:889 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "Cimheas comhbhrite %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:983 +#: locate/locate.c:944 #, c-format msgid "" "locate database `%s' looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1076 +#: locate/locate.c:1036 #, c-format msgid "" "`%s' is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now (you are, after all, using the CVS code)." msgstr "" -#: locate/locate.c:1104 +#: locate/locate.c:1064 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1115 +#: locate/locate.c:1075 #, c-format msgid "`%s' is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1308 +#: locate/locate.c:1239 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "Bunachar sonra %s san fhormid %s.\n" -#: locate/locate.c:1349 +#: locate/locate.c:1280 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -766,7 +795,7 @@ msgid "" " [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --" "stdio ]\n" " [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n" -" [--max-database-age D] [-version] [--help]\n" +" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" " pattern...\n" msgstr "" "sid: %s [-d conair | --database=conair] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -778,44 +807,48 @@ msgstr "" " [--version] [--help]\n" " patrn...\n" -#: locate/locate.c:1408 +#: locate/locate.c:1342 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1415 +#: locate/locate.c:1359 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1426 -msgid "Failed to drop privileges" +#: locate/locate.c:1373 +msgid "Failed to fully drop privileges" +msgstr "" + +#: locate/locate.c:1391 +msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1564 +#: locate/locate.c:1529 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate, leagan %s\n" -#: locate/locate.c:1603 +#: locate/locate.c:1569 msgid "argument to --limit" msgstr "argint i ndiaidh --limit" -#: locate/locate.c:1686 +#: locate/locate.c:1652 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" "rabhadh: n fidir an bunachar sonra `locale' a lamh stdin ach aon uair " "amhin." -#: locate/locate.c:1757 +#: locate/locate.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database `%s' is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "rabhadh: t an bunachar sonra `%s' thar %d %s d'aois" -#: xargs/xargs.c:300 +#: xargs/xargs.c:301 #, c-format msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification." msgstr "Seicheamh neamhcheadaithe alchin %s i dteormharcir ionchurtha." -#: xargs/xargs.c:318 +#: xargs/xargs.c:319 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " @@ -824,7 +857,7 @@ msgstr "" "Seicheamh neamhcheadaithe alchin %s i dteormharcir ionchurtha; n " "cheadatear carachtair le luach nos m n %lx." -#: xargs/xargs.c:324 +#: xargs/xargs.c:325 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " @@ -833,7 +866,7 @@ msgstr "" "Seicheamh neamhcheadaithe alchin %s i dteormharcir ionchurtha; n " "cheadatear carachtair le luach nos m n %lo." -#: xargs/xargs.c:333 +#: xargs/xargs.c:334 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing " @@ -842,7 +875,7 @@ msgstr "" "Seicheamh neamhcheadaithe alchin %s i dteormharcir ionchurtha; " "carachtair anaithnid %s ag an gcroch." -#: xargs/xargs.c:378 +#: xargs/xargs.c:379 #, c-format msgid "" "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a " @@ -852,46 +885,62 @@ msgstr "" "teormharcir a bheith ina charachtar aonair n seicheamh alchin le \\ ar " "tosach." -#: xargs/xargs.c:395 +#: xargs/xargs.c:396 msgid "environment is too large for exec" msgstr "T an timpeallacht rmhr rith" -#: xargs/xargs.c:536 +#: xargs/xargs.c:537 #, c-format msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:575 +#: xargs/xargs.c:576 #, c-format msgid "GNU xargs version %s\n" msgstr "GNU xargs, leagan %s\n" -#: xargs/xargs.c:605 +#: xargs/xargs.c:607 #, c-format msgid "Cannot open input file `%s'" msgstr "N fidir an t-inchomhad `%s' a oscailt" -#: xargs/xargs.c:641 +#: xargs/xargs.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n" msgstr "Lonann do chuid athrga timpeallachta %ld beart\n" -#: xargs/xargs.c:644 +#: xargs/xargs.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "POSIX lower and upper limits on argument length: %lu, %lu\n" msgstr "osluach agus uasluach d'fhad na hargint de rir POSIX: %ld, %ld\n" -#: xargs/xargs.c:648 +#: xargs/xargs.c:650 #, c-format msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n" msgstr "Uasfhad d'ord gur fidir linn a sid: %ld\n" -#: xargs/xargs.c:652 +#: xargs/xargs.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n" msgstr "Mid an mhaolin ordaithe at in sid i ndirre: %ld\n" -#: xargs/xargs.c:784 xargs/xargs.c:877 +#: xargs/xargs.c:660 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and " +"run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-" +"of-file keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:668 +#, c-format +msgid "" +"Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, " +"then press the interrupt keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:794 xargs/xargs.c:887 #, c-format msgid "" "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use " @@ -900,61 +949,61 @@ msgstr "" "comhartha athfhriotail %s corr; caitheann xargs le comhartha athfhriotail " "go speisialta mura bhfuil an rogha -O tugtha agat" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "double" msgstr "dbailte" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "single" msgstr "singil" -#: xargs/xargs.c:897 +#: xargs/xargs.c:907 msgid "" "warning: a NUL character occurred in the input. It cannot be passed through " "in the argument list. Did you mean to use the --null option?" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:907 xargs/xargs.c:964 +#: xargs/xargs.c:917 xargs/xargs.c:974 msgid "argument line too long" msgstr "t lne na n-argint rfhada" -#: xargs/xargs.c:1137 +#: xargs/xargs.c:1147 msgid "error waiting for child process" msgstr "earrid ag feitheamh le priseas sleachta" -#: xargs/xargs.c:1153 +#: xargs/xargs.c:1163 #, c-format msgid "%s: exited with status 255; aborting" msgstr "%s: stdas scortha 255; thobscor" # does "stopped" have the implication of "temporarily"? # might then want to distinguish from following msgid... --KPS -#: xargs/xargs.c:1155 +#: xargs/xargs.c:1165 #, c-format msgid "%s: stopped by signal %d" msgstr "%s: stopadh leis an chomhartha %d" -#: xargs/xargs.c:1157 +#: xargs/xargs.c:1167 #, c-format msgid "%s: terminated by signal %d" msgstr "%s: stopadh leis an chomhartha %d" -#: xargs/xargs.c:1210 +#: xargs/xargs.c:1220 #, c-format msgid "%s: invalid number for -%c option\n" msgstr "%s: uimhir neamhbhail i ndiaidh na rogha -%c\n" -#: xargs/xargs.c:1217 +#: xargs/xargs.c:1227 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n" msgstr "%s: caithfidh an luach i ndiaidh na rogha -%c a bheith >= %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1231 +#: xargs/xargs.c:1241 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n" msgstr "%s: caithfidh an luach i ndiaidh na rogha -%c a bheith < %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1249 +#: xargs/xargs.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-25 13:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-28 11:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-30 10:11+0200\n" "Last-Translator: Jess Bravo lvarez <jba@pobox.com>\n" "Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -118,11 +118,11 @@ msgstr "tamao do bloque" #. If you don't know what to put here, please see #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs> #. and use glyphs suitable for your language. -#: gnulib/lib/quotearg.c:230 +#: gnulib/lib/quotearg.c:229 msgid "`" msgstr "`" -#: gnulib/lib/quotearg.c:231 +#: gnulib/lib/quotearg.c:230 msgid "'" msgstr "'" @@ -134,107 +134,107 @@ msgstr "" msgid "^[nN]" msgstr "" -#: find/util.c:156 +#: find/util.c:158 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Uso: %s [camio...] [expresin]\n" -#: find/util.c:158 +#: find/util.c:160 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Uso: %s [camio...] [expresin]\n" -#: find/util.c:584 +#: find/util.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "aviso: secuencia de escape `\\%c' descoecida" -#: find/util.c:591 +#: find/util.c:624 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:605 +#: find/util.c:638 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:614 find/util.c:624 +#: find/util.c:647 find/util.c:657 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:629 find/util.c:633 +#: find/util.c:662 find/util.c:666 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:640 +#: find/util.c:673 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:751 +#: find/util.c:804 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" msgstr "" -#: find/find.c:188 find/find.c:191 +#: find/find.c:188 find/find.c:192 msgid "cannot get current directory" msgstr "non se pode obte-lo directorio actual" -#: find/find.c:369 +#: find/find.c:370 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "" -#: find/find.c:379 +#: find/find.c:380 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "" -#: find/find.c:474 +#: find/find.c:476 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " "number %ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:511 +#: find/find.c:513 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" "ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:1055 +#: find/find.c:1058 #, c-format msgid "" "Symbolic link `%s' is part of a loop in the directory hierarchy; we have " "already visited the directory to which it points." msgstr "" -#: find/find.c:1070 +#: find/find.c:1073 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; `%s' has the same device number and inode as a " "directory which is %d %s." msgstr "" -#: find/find.c:1074 +#: find/find.c:1077 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1075 +#: find/find.c:1078 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1309 +#: find/find.c:1313 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1353 +#: find/find.c:1357 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s: this may be a bug in your " @@ -243,11 +243,11 @@ msgid "" "searched." msgstr "" -#: find/fstype.c:253 +#: find/fstype.c:254 msgid "unknown" msgstr "descoecido" -#: find/parser.c:436 +#: find/parser.c:456 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -256,13 +256,13 @@ msgid "" "arguments.\n" msgstr "" -#: find/parser.c:651 +#: find/parser.c:704 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." msgstr "" -#: find/parser.c:854 +#: find/parser.c:907 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "" "outros):\n" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" -#: find/parser.c:857 +#: find/parser.c:910 #, fuzzy msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "" "outros):\n" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" -#: find/parser.c:861 +#: find/parser.c:914 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -300,7 +300,7 @@ msgid "" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" msgstr "" -#: find/parser.c:866 +#: find/parser.c:919 #, fuzzy msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "" " -ilname PATRN -iname PATRN -inum N -ipath PATRN -iregex PATRN\n" " -links N -lname PATRN -mmin N -mtime N -name PATRN -newer FICHEIRO\n" -#: find/parser.c:871 +#: find/parser.c:924 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "" " -size N[bckw] -true -type [bcdpfls] -uid N -used N -user NOME\n" " -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:876 +#: find/parser.c:929 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -334,18 +334,18 @@ msgid "" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" msgstr "" -#: find/parser.c:882 +#: find/parser.c:935 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" "email to <bug-findutils@gnu.org>." msgstr "" -#: find/parser.c:930 +#: find/parser.c:984 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "" -#: find/parser.c:945 +#: find/parser.c:999 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -355,17 +355,31 @@ msgid "" "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." msgstr "" -#: find/parser.c:991 +#: find/parser.c:1045 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" -#: find/parser.c:1456 +#: find/parser.c:1287 +msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." +msgstr "" + +#: find/parser.c:1337 +#, c-format +msgid "I cannot figure out how to interpret `%s' as a date or time" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1353 +#, c-format +msgid "Cannot obtain birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1625 #, c-format msgid "invalid mode `%s'" msgstr "modo `%s' non vlido" -#: find/parser.c:1474 +#: find/parser.c:1643 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -373,52 +387,57 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1659 +#: find/parser.c:1828 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "argumento nulo de -size non vlido" -#: find/parser.c:1705 +#: find/parser.c:1874 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "tipo `%c' de -size non vlido" -#: find/parser.c:1755 +#: find/parser.c:1925 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:1898 +#: find/parser.c:2068 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find versin %s\n" -#: find/parser.c:1899 +#: find/parser.c:2069 locate/code.c:167 locate/locate.c:1530 xargs/xargs.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" +msgstr "GNU find versin %s\n" + +#: find/parser.c:2070 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "" -#: find/parser.c:2169 +#: find/parser.c:2340 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "aviso: secuencia de escape `\\%c' descoecida" -#: find/parser.c:2185 +#: find/parser.c:2356 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2224 +#: find/parser.c:2395 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "aviso: directiva de formato `%%%c' descoecida" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2539 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2392 +#: find/parser.c:2564 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -427,7 +446,7 @@ msgid "" "trailing colons)" msgstr "" -#: find/parser.c:2398 +#: find/parser.c:2570 #, c-format msgid "" "The ralative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -435,41 +454,46 @@ msgid "" "entry from $PATH" msgstr "" -#: find/parser.c:2496 +#: find/parser.c:2668 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." msgstr "" -#: find/parser.c:2519 +#: find/parser.c:2691 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "" -#: find/parser.c:2532 +#: find/parser.c:2704 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "o ambiente grande de mis para exec" -#: find/parser.c:2715 +#: find/parser.c:2887 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/pred.c:1208 +#: find/pred.c:1207 +#, c-format +msgid "Warning: cannot determine birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/pred.c:1269 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1655 xargs/xargs.c:1062 +#: find/pred.c:1717 xargs/xargs.c:1072 msgid "cannot fork" msgstr "non se pode facer fork" -#: find/pred.c:1695 +#: find/pred.c:1757 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "erro agardando a %s" -#: find/pred.c:1703 +#: find/pred.c:1765 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s terminado por sinal %d" @@ -537,170 +561,175 @@ msgstr "ups -- tipo de expresin no vlida" msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!" msgstr "ups -- tipo de expresin no vlida" -#: find/tree.c:1317 +#: find/tree.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "os camios teen que preceder expresin" -#: find/tree.c:1326 +#: find/tree.c:1327 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown predicate `%s'" +msgstr "predicado `%s' non vlido" + +#: find/tree.c:1342 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "predicado `%s' non vlido" -#: find/tree.c:1335 +#: find/tree.c:1349 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "non atopado argumento de `%s'" -#: find/tree.c:1337 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "argumento `%s' de `%s' non vlido" -#: find/tree.c:1412 +#: find/tree.c:1427 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "expresin non vlida" -#: find/tree.c:1417 +#: find/tree.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "predicado `%s' non vlido" -#: find/tree.c:1419 +#: find/tree.c:1434 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "" -#: find/tree.c:1529 +#: find/tree.c:1544 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "ups -- insercin dun and por defecto non vlida" -#: locate/code.c:127 +#: locate/code.c:128 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" "or %s most_common_bigrams < file-list > locate-database\n" msgstr "Uso: %s bigramas_mis_comns < lista > lista_codificada\n" -#: locate/code.c:131 locate/locate.c:1358 xargs/xargs.c:1260 +#: locate/code.c:132 locate/locate.c:1289 xargs/xargs.c:1270 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" msgstr "" -#: locate/code.c:165 +#: locate/code.c:166 #, fuzzy, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU find versin %s\n" -#: locate/locate.c:162 +#: locate/locate.c:157 msgid "days" msgstr "das" -#: locate/locate.c:211 +#: locate/locate.c:206 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:227 locate/locate.c:234 +#: locate/locate.c:222 locate/locate.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s' for option --max-database-age" msgstr "argumento `%s' de `%s' non vlido" -#: locate/locate.c:609 +#: locate/locate.c:587 #, c-format msgid "locate database `%s' is corrupt or invalid" msgstr "" -#: locate/locate.c:887 +#: locate/locate.c:848 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:892 +#: locate/locate.c:853 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:893 +#: locate/locate.c:854 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:896 +#: locate/locate.c:857 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "" -#: locate/locate.c:900 +#: locate/locate.c:861 #, c-format msgid "" "\n" "\tof which %s contain whitespace, " msgstr "" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:864 #, c-format msgid "" "\n" "\t%s contain newline characters, " msgstr "" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:867 #, c-format msgid "" "\n" "\tand %s contain characters with the high bit set.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:914 +#: locate/locate.c:875 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:921 +#: locate/locate.c:882 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%%\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:928 +#: locate/locate.c:889 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:983 +#: locate/locate.c:944 #, c-format msgid "" "locate database `%s' looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1076 +#: locate/locate.c:1036 #, c-format msgid "" "`%s' is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now (you are, after all, using the CVS code)." msgstr "" -#: locate/locate.c:1104 +#: locate/locate.c:1064 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1115 +#: locate/locate.c:1075 #, c-format msgid "`%s' is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1308 +#: locate/locate.c:1239 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1349 +#: locate/locate.c:1280 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -709,173 +738,193 @@ msgid "" " [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --" "stdio ]\n" " [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n" -" [--max-database-age D] [-version] [--help]\n" +" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" " pattern...\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1408 +#: locate/locate.c:1342 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1415 +#: locate/locate.c:1359 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1426 -msgid "Failed to drop privileges" +#: locate/locate.c:1373 +msgid "Failed to fully drop privileges" +msgstr "" + +#: locate/locate.c:1391 +msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1564 +#: locate/locate.c:1529 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate versin %s\n" -#: locate/locate.c:1603 +#: locate/locate.c:1569 #, fuzzy msgid "argument to --limit" msgstr "lia de argumentos longa de mis" -#: locate/locate.c:1686 +#: locate/locate.c:1652 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" -#: locate/locate.c:1757 +#: locate/locate.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database `%s' is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "aviso: a base de datos `%s' ten mis de %d %s" -#: xargs/xargs.c:300 +#: xargs/xargs.c:301 #, c-format msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:318 +#: xargs/xargs.c:319 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lx." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:324 +#: xargs/xargs.c:325 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lo." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:333 +#: xargs/xargs.c:334 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing " "characters %s not recognised." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:378 +#: xargs/xargs.c:379 #, c-format msgid "" "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a " "single character or an escape sequence starting with \\." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:395 +#: xargs/xargs.c:396 msgid "environment is too large for exec" msgstr "o ambiente grande de mis para exec" -#: xargs/xargs.c:536 +#: xargs/xargs.c:537 #, c-format msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:575 +#: xargs/xargs.c:576 #, c-format msgid "GNU xargs version %s\n" msgstr "GNU xargs versin %s\n" -#: xargs/xargs.c:605 +#: xargs/xargs.c:607 #, c-format msgid "Cannot open input file `%s'" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:641 +#: xargs/xargs.c:643 #, c-format msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:644 +#: xargs/xargs.c:646 #, c-format msgid "POSIX lower and upper limits on argument length: %lu, %lu\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:648 +#: xargs/xargs.c:650 #, c-format msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:652 +#: xargs/xargs.c:654 #, c-format msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:784 xargs/xargs.c:877 +#: xargs/xargs.c:660 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and " +"run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-" +"of-file keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:668 +#, c-format +msgid "" +"Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, " +"then press the interrupt keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:794 xargs/xargs.c:887 #, c-format msgid "" "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use " "the -0 option" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "double" msgstr "dobre" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "single" msgstr "simple" -#: xargs/xargs.c:897 +#: xargs/xargs.c:907 msgid "" "warning: a NUL character occurred in the input. It cannot be passed through " "in the argument list. Did you mean to use the --null option?" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:907 xargs/xargs.c:964 +#: xargs/xargs.c:917 xargs/xargs.c:974 msgid "argument line too long" msgstr "lia de argumentos longa de mis" -#: xargs/xargs.c:1137 +#: xargs/xargs.c:1147 msgid "error waiting for child process" msgstr "erro agardando polo proceso fillo" -#: xargs/xargs.c:1153 +#: xargs/xargs.c:1163 #, c-format msgid "%s: exited with status 255; aborting" msgstr "%s: sau con estado 255; abortando" -#: xargs/xargs.c:1155 +#: xargs/xargs.c:1165 #, c-format msgid "%s: stopped by signal %d" msgstr "%s: parado por sinal %d" -#: xargs/xargs.c:1157 +#: xargs/xargs.c:1167 #, c-format msgid "%s: terminated by signal %d" msgstr "%s: terminado por sinal %d" -#: xargs/xargs.c:1210 +#: xargs/xargs.c:1220 #, c-format msgid "%s: invalid number for -%c option\n" msgstr "%s: nmero para a opcin -%c non vlido\n" -#: xargs/xargs.c:1217 +#: xargs/xargs.c:1227 #, fuzzy, c-format msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n" msgstr "%s: o valor para a opcin -%c ten que ser >= %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1231 +#: xargs/xargs.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n" msgstr "%s: o valor para a opcin -%c ten que ser < %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1249 +#: xargs/xargs.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.1.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-25 13:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-28 11:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-22 02:04+02:00\n" "Last-Translator: Hrvoje Niksic <hniksic@xemacs.org>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "veli~ina bloka" #. If you don't know what to put here, please see #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs> #. and use glyphs suitable for your language. -#: gnulib/lib/quotearg.c:230 +#: gnulib/lib/quotearg.c:229 msgid "`" msgstr "`" -#: gnulib/lib/quotearg.c:231 +#: gnulib/lib/quotearg.c:230 msgid "'" msgstr "'" @@ -129,107 +129,107 @@ msgstr "^[dDyY]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:156 +#: find/util.c:158 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Uporaba: %s [staza...] [izraz]\n" -#: find/util.c:158 +#: find/util.c:160 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Uporaba: %s [staza...] [izraz]\n" -#: find/util.c:584 +#: find/util.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "upozorenje: nepoznati escape `\\%c'" -#: find/util.c:591 +#: find/util.c:624 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:605 +#: find/util.c:638 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:614 find/util.c:624 +#: find/util.c:647 find/util.c:657 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:629 find/util.c:633 +#: find/util.c:662 find/util.c:666 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:640 +#: find/util.c:673 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:751 +#: find/util.c:804 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" msgstr "" -#: find/find.c:188 find/find.c:191 +#: find/find.c:188 find/find.c:192 msgid "cannot get current directory" msgstr "ne mogu saznati trenutni direktorij" -#: find/find.c:369 +#: find/find.c:370 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "" -#: find/find.c:379 +#: find/find.c:380 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "" -#: find/find.c:474 +#: find/find.c:476 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " "number %ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:511 +#: find/find.c:513 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" "ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:1055 +#: find/find.c:1058 #, c-format msgid "" "Symbolic link `%s' is part of a loop in the directory hierarchy; we have " "already visited the directory to which it points." msgstr "" -#: find/find.c:1070 +#: find/find.c:1073 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; `%s' has the same device number and inode as a " "directory which is %d %s." msgstr "" -#: find/find.c:1074 +#: find/find.c:1077 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1075 +#: find/find.c:1078 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1309 +#: find/find.c:1313 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1353 +#: find/find.c:1357 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s: this may be a bug in your " @@ -238,11 +238,11 @@ msgid "" "searched." msgstr "" -#: find/fstype.c:253 +#: find/fstype.c:254 msgid "unknown" msgstr "nepoznat" -#: find/parser.c:436 +#: find/parser.c:456 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -251,13 +251,13 @@ msgid "" "arguments.\n" msgstr "" -#: find/parser.c:651 +#: find/parser.c:704 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." msgstr "" -#: find/parser.c:854 +#: find/parser.c:907 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "" "nisu navedeni):\n" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" -#: find/parser.c:857 +#: find/parser.c:910 #, fuzzy msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "" "nisu navedeni):\n" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" -#: find/parser.c:861 +#: find/parser.c:914 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -295,7 +295,7 @@ msgid "" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" msgstr "" -#: find/parser.c:866 +#: find/parser.c:919 #, fuzzy msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "" " -ilname UZORAK -iname UZORAK -inum N -ipath UZORAK -iregex UZORAK\n" " -links N -lname UZORAK -mmin N -mtime N -name UZORAK -newer SPIS\n" -#: find/parser.c:871 +#: find/parser.c:924 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "" " -size N[bckw] -true -type [bcdpfls] -uid N -used N -user IME\n" " -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:876 +#: find/parser.c:929 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -328,18 +328,18 @@ msgid "" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" msgstr "" -#: find/parser.c:882 +#: find/parser.c:935 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" "email to <bug-findutils@gnu.org>." msgstr "" -#: find/parser.c:930 +#: find/parser.c:984 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "" -#: find/parser.c:945 +#: find/parser.c:999 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -349,17 +349,31 @@ msgid "" "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." msgstr "" -#: find/parser.c:991 +#: find/parser.c:1045 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" -#: find/parser.c:1456 +#: find/parser.c:1287 +msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." +msgstr "" + +#: find/parser.c:1337 +#, c-format +msgid "I cannot figure out how to interpret `%s' as a date or time" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1353 +#, c-format +msgid "Cannot obtain birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1625 #, c-format msgid "invalid mode `%s'" msgstr "neispravan mod `%s'" -#: find/parser.c:1474 +#: find/parser.c:1643 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -367,52 +381,57 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1659 +#: find/parser.c:1828 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "neispravan prazan argument -size" -#: find/parser.c:1705 +#: find/parser.c:1874 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "neispravan -size tip `%c'" -#: find/parser.c:1755 +#: find/parser.c:1925 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:1898 +#: find/parser.c:2068 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find verzija %s\n" -#: find/parser.c:1899 +#: find/parser.c:2069 locate/code.c:167 locate/locate.c:1530 xargs/xargs.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" +msgstr "GNU find verzija %s\n" + +#: find/parser.c:2070 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "" -#: find/parser.c:2169 +#: find/parser.c:2340 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "upozorenje: nepoznati escape `\\%c'" -#: find/parser.c:2185 +#: find/parser.c:2356 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2224 +#: find/parser.c:2395 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "upozorenje: nepoznata format direktiva `%%%c'" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2539 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2392 +#: find/parser.c:2564 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -421,7 +440,7 @@ msgid "" "trailing colons)" msgstr "" -#: find/parser.c:2398 +#: find/parser.c:2570 #, c-format msgid "" "The ralative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -429,41 +448,46 @@ msgid "" "entry from $PATH" msgstr "" -#: find/parser.c:2496 +#: find/parser.c:2668 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." msgstr "" -#: find/parser.c:2519 +#: find/parser.c:2691 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "" -#: find/parser.c:2532 +#: find/parser.c:2704 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "okoli je prevelik za exec" -#: find/parser.c:2715 +#: find/parser.c:2887 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/pred.c:1208 +#: find/pred.c:1207 +#, c-format +msgid "Warning: cannot determine birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/pred.c:1269 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1655 xargs/xargs.c:1062 +#: find/pred.c:1717 xargs/xargs.c:1072 msgid "cannot fork" msgstr "ne mogu se forkati" -#: find/pred.c:1695 +#: find/pred.c:1757 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "greka pri ekanju na %s" -#: find/pred.c:1703 +#: find/pred.c:1765 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s terminiran signalom %d" @@ -531,52 +555,57 @@ msgstr "oops -- neispravan tip izraza!" msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!" msgstr "oops -- neispravan tip izraza!" -#: find/tree.c:1317 +#: find/tree.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "staze moraju biti navedene prije izraza" -#: find/tree.c:1326 +#: find/tree.c:1327 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown predicate `%s'" +msgstr "neispravan predikat `%s'" + +#: find/tree.c:1342 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "neispravan predikat `%s'" -#: find/tree.c:1335 +#: find/tree.c:1349 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "nedostaje argument `%s'-u" -#: find/tree.c:1337 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "neispravan argument `%s' `%s'-u" -#: find/tree.c:1412 +#: find/tree.c:1427 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "neispravan izraz" -#: find/tree.c:1417 +#: find/tree.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "neispravan predikat `%s'" -#: find/tree.c:1419 +#: find/tree.c:1434 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "" -#: find/tree.c:1529 +#: find/tree.c:1544 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "oops -- neispravno podrazumijevano ubacivanje and-a!" -#: locate/code.c:127 +#: locate/code.c:128 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" "or %s most_common_bigrams < file-list > locate-database\n" msgstr "Uporaba: %s most_common_bigrams < lista > kodirana_lista\n" -#: locate/code.c:131 locate/locate.c:1358 xargs/xargs.c:1260 +#: locate/code.c:132 locate/locate.c:1289 xargs/xargs.c:1270 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -585,119 +614,119 @@ msgstr "" "\n" "Prijavljujte greke na adresu <bug-findutils@gnu.org>." -#: locate/code.c:165 +#: locate/code.c:166 #, fuzzy, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU find verzija %s\n" -#: locate/locate.c:162 +#: locate/locate.c:157 msgid "days" msgstr "dana" -#: locate/locate.c:211 +#: locate/locate.c:206 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:227 locate/locate.c:234 +#: locate/locate.c:222 locate/locate.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s' for option --max-database-age" msgstr "neispravan argument `%s' `%s'-u" -#: locate/locate.c:609 +#: locate/locate.c:587 #, c-format msgid "locate database `%s' is corrupt or invalid" msgstr "" -#: locate/locate.c:887 +#: locate/locate.c:848 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:892 +#: locate/locate.c:853 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:893 +#: locate/locate.c:854 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:896 +#: locate/locate.c:857 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "" -#: locate/locate.c:900 +#: locate/locate.c:861 #, c-format msgid "" "\n" "\tof which %s contain whitespace, " msgstr "" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:864 #, c-format msgid "" "\n" "\t%s contain newline characters, " msgstr "" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:867 #, c-format msgid "" "\n" "\tand %s contain characters with the high bit set.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:914 +#: locate/locate.c:875 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:921 +#: locate/locate.c:882 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%%\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:928 +#: locate/locate.c:889 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:983 +#: locate/locate.c:944 #, c-format msgid "" "locate database `%s' looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1076 +#: locate/locate.c:1036 #, c-format msgid "" "`%s' is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now (you are, after all, using the CVS code)." msgstr "" -#: locate/locate.c:1104 +#: locate/locate.c:1064 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1115 +#: locate/locate.c:1075 #, c-format msgid "`%s' is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1308 +#: locate/locate.c:1239 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1349 +#: locate/locate.c:1280 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -706,173 +735,193 @@ msgid "" " [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --" "stdio ]\n" " [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n" -" [--max-database-age D] [-version] [--help]\n" +" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" " pattern...\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1408 +#: locate/locate.c:1342 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1415 +#: locate/locate.c:1359 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1426 -msgid "Failed to drop privileges" +#: locate/locate.c:1373 +msgid "Failed to fully drop privileges" +msgstr "" + +#: locate/locate.c:1391 +msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1564 +#: locate/locate.c:1529 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate verzija %s\n" -#: locate/locate.c:1603 +#: locate/locate.c:1569 #, fuzzy msgid "argument to --limit" msgstr "linija s argumentima predugaka" -#: locate/locate.c:1686 +#: locate/locate.c:1652 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" -#: locate/locate.c:1757 +#: locate/locate.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database `%s' is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "upozorenje: baza `%s' starija je od %d %s" -#: xargs/xargs.c:300 +#: xargs/xargs.c:301 #, c-format msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:318 +#: xargs/xargs.c:319 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lx." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:324 +#: xargs/xargs.c:325 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lo." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:333 +#: xargs/xargs.c:334 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing " "characters %s not recognised." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:378 +#: xargs/xargs.c:379 #, c-format msgid "" "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a " "single character or an escape sequence starting with \\." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:395 +#: xargs/xargs.c:396 msgid "environment is too large for exec" msgstr "okoli je prevelik za exec" -#: xargs/xargs.c:536 +#: xargs/xargs.c:537 #, c-format msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:575 +#: xargs/xargs.c:576 #, c-format msgid "GNU xargs version %s\n" msgstr "GNU xargs verzija %s\n" -#: xargs/xargs.c:605 +#: xargs/xargs.c:607 #, c-format msgid "Cannot open input file `%s'" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:641 +#: xargs/xargs.c:643 #, c-format msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:644 +#: xargs/xargs.c:646 #, c-format msgid "POSIX lower and upper limits on argument length: %lu, %lu\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:648 +#: xargs/xargs.c:650 #, c-format msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:652 +#: xargs/xargs.c:654 #, c-format msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:784 xargs/xargs.c:877 +#: xargs/xargs.c:660 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and " +"run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-" +"of-file keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:668 +#, c-format +msgid "" +"Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, " +"then press the interrupt keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:794 xargs/xargs.c:887 #, c-format msgid "" "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use " "the -0 option" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "double" msgstr "dvostruki" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "single" msgstr "jednostruki" -#: xargs/xargs.c:897 +#: xargs/xargs.c:907 msgid "" "warning: a NUL character occurred in the input. It cannot be passed through " "in the argument list. Did you mean to use the --null option?" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:907 xargs/xargs.c:964 +#: xargs/xargs.c:917 xargs/xargs.c:974 msgid "argument line too long" msgstr "linija s argumentima predugaka" -#: xargs/xargs.c:1137 +#: xargs/xargs.c:1147 msgid "error waiting for child process" msgstr "greka za vrijeme ekanja na djeji proces" -#: xargs/xargs.c:1153 +#: xargs/xargs.c:1163 #, c-format msgid "%s: exited with status 255; aborting" msgstr "%s: izaao sa statusom 255; ponitavam" -#: xargs/xargs.c:1155 +#: xargs/xargs.c:1165 #, c-format msgid "%s: stopped by signal %d" msgstr "%s: zaustavljen signalom %d" -#: xargs/xargs.c:1157 +#: xargs/xargs.c:1167 #, c-format msgid "%s: terminated by signal %d" msgstr "%s: terminiran signalom %d" -#: xargs/xargs.c:1210 +#: xargs/xargs.c:1220 #, c-format msgid "%s: invalid number for -%c option\n" msgstr "%s: neispravan broj za opciju -%c\n" -#: xargs/xargs.c:1217 +#: xargs/xargs.c:1227 #, fuzzy, c-format msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n" msgstr "%s: vrijednost opcije -%c mora biti >= %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1231 +#: xargs/xargs.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n" msgstr "%s: vrijednost opcije -%c mora biti < %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1249 +#: xargs/xargs.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.2.27\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-25 13:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-28 11:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-11 13:14+0100\n" "Last-Translator: Emese Kovacs <emese@instantweb.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n" @@ -117,11 +117,11 @@ msgstr "blokkméret" #. If you don't know what to put here, please see #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs> #. and use glyphs suitable for your language. -#: gnulib/lib/quotearg.c:230 +#: gnulib/lib/quotearg.c:229 msgid "`" msgstr "\"" -#: gnulib/lib/quotearg.c:231 +#: gnulib/lib/quotearg.c:230 msgid "'" msgstr "\"" @@ -133,46 +133,46 @@ msgstr "^[iIyY]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:156 +#: find/util.c:158 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Használat: %s [-H] [-L] [-P][útvonal...] [kifejezés]\n" -#: find/util.c:158 +#: find/util.c:160 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Használat: %s [útvonal...] [kifejezés]\n" -#: find/util.c:584 +#: find/util.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "figyelmeztetés: ismeretlen escape: \"\\%c\"" -#: find/util.c:591 +#: find/util.c:624 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:605 +#: find/util.c:638 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:614 find/util.c:624 +#: find/util.c:647 find/util.c:657 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:629 find/util.c:633 +#: find/util.c:662 find/util.c:666 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:640 +#: find/util.c:673 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:751 +#: find/util.c:804 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -180,21 +180,21 @@ msgstr "" "A FIND_BLOCK_SIZE környezeti változó nem támogatott, egyedül a " "POSIXLY_CORRECT környezeti változó befolyásolja a blokkméretet." -#: find/find.c:188 find/find.c:191 +#: find/find.c:188 find/find.c:192 msgid "cannot get current directory" msgstr "az aktuális könyvtár beolvasása sikertelen" -#: find/find.c:369 +#: find/find.c:370 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "Figyelmeztetés: a(z) \"%s\" fájlrendszer nemrég le lett választva." -#: find/find.c:379 +#: find/find.c:380 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "Figyelmeztetés: a(z) %s fájlrendszer nemrég csatlakoztatva lett." -#: find/find.c:474 +#: find/find.c:476 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "" "A(z) %s%s megváltozott a(z) %s végrehajtása során (régi eszközszám: %ld, új " "eszközszám: %ld, a fájlrendszer típusa: %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:511 +#: find/find.c:513 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" "A(z) %s%s megváltozott a(z) %s végrehajtása során (régi inode szám: %ld, új " "inode szám: %ld, fájlrendszer típusa: %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:1055 +#: find/find.c:1058 #, c-format msgid "" "Symbolic link `%s' is part of a loop in the directory hierarchy; we have " @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "" "A(z) \"%s\" szimbolikus link egy hurok része a könyvtárhierarchiában; a " "program már bejárta azt a pontot, ahová mutat." -#: find/find.c:1070 +#: find/find.c:1073 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; `%s' has the same device number and inode as a " @@ -230,20 +230,20 @@ msgstr "" "A rendszer fájlrendszerhurkot észlelt; a(z) \"%s\" azonos eszközszámmal és " "inode-dal rendelkezik, mint egy könyvtár, amely a(z) %d %s." -#: find/find.c:1074 +#: find/find.c:1077 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "szinttel feljebb a fájlrendszer-hierarchiában" -#: find/find.c:1075 +#: find/find.c:1078 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "szinttel feljebb a fájlrendszer-hierarchiában" -#: find/find.c:1309 +#: find/find.c:1313 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "figyelmeztetés: a(z) %s szimbolikus linket a rendszer nem követi" -#: find/find.c:1353 +#: find/find.c:1357 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s: this may be a bug in your " @@ -256,11 +256,11 @@ msgstr "" "automatikusan bekapcsolva. A korábbi próbálkozások meghiúsulhattak a " "keresendő könyvtárak felvételére." -#: find/fstype.c:253 +#: find/fstype.c:254 msgid "unknown" msgstr "ismeretlen" -#: find/parser.c:436 +#: find/parser.c:456 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "" "előtte, mind az utána található tesztekre). A kapcsolókat az egyéb " "argumentumok előtt kell megadni.\n" -#: find/parser.c:651 +#: find/parser.c:704 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "" "figyelmeztetés: a -d kapcsoló elavult; helyette a -depth kapcsoló " "használandó, mivel az utóbbi felel meg a POSIX-nak." -#: find/parser.c:854 +#: find/parser.c:907 msgid "" "\n" "default path is the current directory; default expression is -print\n" @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "" "kifejezés -print, kifejezés lehet:\n" "operátorok, kapcsolók, tesztek és tevékenységek:\n" -#: find/parser.c:857 +#: find/parser.c:910 msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " "given):\n" @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "" " ( KIF ) ! KIF -not KIF KIF1 -a KIF2 KIF1 -and KIF2\n" " KIF1 -o KIF2 KIF1 -or KIF2 KIF1 , KIF2\n" -#: find/parser.c:861 +#: find/parser.c:914 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "" " -depth --help -maxdepth SZINTEK -mindepth SZINTEK -mount -noleaf\n" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" -#: find/parser.c:866 +#: find/parser.c:919 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "" " -ilname MINTA -iname MINTA -inum N -ipath MINTA -iregex MINTA\n" " -links N -lname MINTA -mmin N -mtime N -name MINTA -newer FÁJL" -#: find/parser.c:871 +#: find/parser.c:924 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "" " -wholename MINTA -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD]\n" " -uid N -used N -user NÉV -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:876 +#: find/parser.c:929 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "" " -exec PARANCS; -exec PARANCS {} + -ok PARANCS ;\n" " -execdir PARANCS ; -execdir PARANCS {} + -okdir PARANCS ;\n" -#: find/parser.c:882 +#: find/parser.c:935 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -366,11 +366,11 @@ msgstr "" "http://savannah.gnu.org/ címen, vagy e-mailben a <bug-findutils@gnu.org> " "címen." -#: find/parser.c:930 +#: find/parser.c:984 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "az fnmatch() könyvtári függvény vizsgálata sikertelen." -#: find/parser.c:945 +#: find/parser.c:999 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -386,19 +386,33 @@ msgstr "" "alternatívájaként, ha a GNU grep-et használod, akkor használhatod a " "következő parancsot: \"find ... -print0 | grep -FzZ %s\"." -#: find/parser.c:991 +#: find/parser.c:1045 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" "figyelmeztetés: a -ipath predikátum elavult; helyette használd a -iwholename " "kapcsolót." -#: find/parser.c:1456 +#: find/parser.c:1287 +msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." +msgstr "" + +#: find/parser.c:1337 +#, c-format +msgid "I cannot figure out how to interpret `%s' as a date or time" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot obtain birth time of file `%s'" +msgstr "A(z) \"%s\" bemeneti fájl nem nyitható meg" + +#: find/parser.c:1625 #, c-format msgid "invalid mode `%s'" msgstr "érvénytelen mód: \"%s\"" -#: find/parser.c:1474 +#: find/parser.c:1643 #, fuzzy, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -410,52 +424,57 @@ msgstr "" "-000-val, azaz pillanatnyilag nem illeszkedik egyetlen fájlra sem, de ez " "módosulni fog, hogy az összes fájlra illeszkedjen." -#: find/parser.c:1659 +#: find/parser.c:1828 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "érvénytelen null argumentum a -size kapcsolónál" -#: find/parser.c:1705 +#: find/parser.c:1874 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "a -size típusa (\"%c\") érvénytelen" -#: find/parser.c:1755 +#: find/parser.c:1925 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:1898 +#: find/parser.c:2068 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find %s verzió\n" -#: find/parser.c:1899 +#: find/parser.c:2069 locate/code.c:167 locate/locate.c:1530 xargs/xargs.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" +msgstr "GNU findutils %s verzió\n" + +#: find/parser.c:2070 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "Engedélyezett szolgáltatások: " -#: find/parser.c:2169 +#: find/parser.c:2340 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "figyelmeztetés: ismeretlen escape: \"\\%c\"" -#: find/parser.c:2185 +#: find/parser.c:2356 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2224 +#: find/parser.c:2395 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "figyelmeztetés: ismeretlen formátumelőírás: \"%%%c\"" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2539 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2392 +#: find/parser.c:2564 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -468,7 +487,7 @@ msgstr "" "könyvtárat a $PATH változóból (azaz a pontot vagy a kezdő/záró " "pontosvesszőt)." -#: find/parser.c:2398 +#: find/parser.c:2570 #, fuzzy, c-format msgid "" "The ralative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -480,7 +499,7 @@ msgstr "" "könyvtárat a $PATH változóból (azaz a pontot vagy a kezdő/záró " "pontosvesszőt)." -#: find/parser.c:2496 +#: find/parser.c:2668 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." @@ -488,35 +507,40 @@ msgstr "" "A {} jel nem használható a -execdir és -okdir segédprogramjának nevében, " "mivel ez egy lehetséges biztonsági probléma." -#: find/parser.c:2519 +#: find/parser.c:2691 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "Csak egyetlen {} példány támogatott a -exec%s ... + esetén" -#: find/parser.c:2532 +#: find/parser.c:2704 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "a környezet túl nagy az exec-hez" -#: find/parser.c:2715 +#: find/parser.c:2887 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/pred.c:1208 +#: find/pred.c:1207 +#, c-format +msgid "Warning: cannot determine birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/pred.c:1269 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1655 xargs/xargs.c:1062 +#: find/pred.c:1717 xargs/xargs.c:1072 msgid "cannot fork" msgstr "fork() rendszerhívás sikertelen" -#: find/pred.c:1695 +#: find/pred.c:1757 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "hiba a következőre várakozás közben: %s" -#: find/pred.c:1703 +#: find/pred.c:1765 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s leállítva %d szignállal" @@ -585,45 +609,50 @@ msgstr "hoppá -- érvénytelen kifejezéstípus a mark_stat-ban!" msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!" msgstr "hoppá -- érvénytelen kifejezéstípusa mark_type-ban!" -#: find/tree.c:1317 +#: find/tree.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "az útvonalaknak meg kell előzniük a kifejezést" -#: find/tree.c:1326 +#: find/tree.c:1327 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown predicate `%s'" +msgstr "érvénytelen predikátum: \"%s\"" + +#: find/tree.c:1342 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "érvénytelen predikátum: \"%s\"" -#: find/tree.c:1335 +#: find/tree.c:1349 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "A(z) \"%s\" argumentuma hiányzik" -#: find/tree.c:1337 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "A(z) \"%s\" argumentum érvénytelen a következőhöz: %s" -#: find/tree.c:1412 +#: find/tree.c:1427 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "érvénytelen kifejezés; túl sok ) karaktert tartalmaz" -#: find/tree.c:1417 +#: find/tree.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "váratlan extra predikátum" -#: find/tree.c:1419 +#: find/tree.c:1434 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "váratlan extra predikátum" -#: find/tree.c:1529 +#: find/tree.c:1544 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "hoppá -- az and alapértelmezett beszúrása érvénytelen!" -#: locate/code.c:127 +#: locate/code.c:128 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -632,7 +661,7 @@ msgstr "" "Használat: %s [--version | --help]\n" "vagy %s most_common_bigrams < fájllista > locate-adatbázis\n" -#: locate/code.c:131 locate/locate.c:1358 xargs/xargs.c:1260 +#: locate/code.c:132 locate/locate.c:1289 xargs/xargs.c:1270 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -640,50 +669,50 @@ msgstr "" "\n" "A hibákat a <bug-findutils@gnu.org> címen jelentsd.\n" -#: locate/code.c:165 +#: locate/code.c:166 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU findutils %s verzió\n" -#: locate/locate.c:162 +#: locate/locate.c:157 msgid "days" msgstr "nap" -#: locate/locate.c:211 +#: locate/locate.c:206 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:227 locate/locate.c:234 +#: locate/locate.c:222 locate/locate.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s' for option --max-database-age" msgstr "A(z) \"%s\" argumentum érvénytelen a következőhöz: %s" -#: locate/locate.c:609 +#: locate/locate.c:587 #, c-format msgid "locate database `%s' is corrupt or invalid" msgstr "a(z) \"%s\" locate adatbázis sérült vagy érvénytelen" -#: locate/locate.c:887 +#: locate/locate.c:848 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "A locate adatbázis mérete: %s bájt\n" -#: locate/locate.c:892 +#: locate/locate.c:853 #, fuzzy, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "Fájlnevek: %s " -#: locate/locate.c:893 +#: locate/locate.c:854 #, fuzzy, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "Fájlnevek: %s " -#: locate/locate.c:896 +#: locate/locate.c:857 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "összesített hossz: %s bájt" -#: locate/locate.c:900 +#: locate/locate.c:861 #, c-format msgid "" "\n" @@ -692,7 +721,7 @@ msgstr "" "\n" "\tamelyből %s tartalmaz üreshely-, " -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:864 #, c-format msgid "" "\n" @@ -701,7 +730,7 @@ msgstr "" "\n" "\t%s tartalmaz új sor karaktereket, " -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:867 #, c-format msgid "" "\n" @@ -710,55 +739,55 @@ msgstr "" "\n" "\tés %s tartalmaz beállított magas bittel rendelkező karaktereket.\n" -#: locate/locate.c:914 +#: locate/locate.c:875 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:921 +#: locate/locate.c:882 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%%\n" msgstr "Tömörítési arány: %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:928 +#: locate/locate.c:889 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "Tömörítési arány: %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:983 +#: locate/locate.c:944 #, c-format msgid "" "locate database `%s' looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1076 +#: locate/locate.c:1036 #, c-format msgid "" "`%s' is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now (you are, after all, using the CVS code)." msgstr "" -#: locate/locate.c:1104 +#: locate/locate.c:1064 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1115 +#: locate/locate.c:1075 #, c-format msgid "`%s' is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1308 +#: locate/locate.c:1239 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "A(z) %s adatbázis %s formátumú.\n" -#: locate/locate.c:1349 +#: locate/locate.c:1280 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -767,7 +796,7 @@ msgid "" " [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --" "stdio ]\n" " [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n" -" [--max-database-age D] [-version] [--help]\n" +" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" " pattern...\n" msgstr "" "Használat: %s [-d útvonal | --database=útvonal] [-e | -E | --[non-]" @@ -780,46 +809,50 @@ msgstr "" " [-version] [--help]\n" " minta...\n" -#: locate/locate.c:1408 +#: locate/locate.c:1342 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1415 +#: locate/locate.c:1359 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1426 -msgid "Failed to drop privileges" +#: locate/locate.c:1373 +msgid "Failed to fully drop privileges" +msgstr "" + +#: locate/locate.c:1391 +msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1564 +#: locate/locate.c:1529 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate %s verzió\n" -#: locate/locate.c:1603 +#: locate/locate.c:1569 msgid "argument to --limit" msgstr "a --limit argumentuma" -#: locate/locate.c:1686 +#: locate/locate.c:1652 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" "figyelmeztetés: a locate adatbázis csak egyszer olvasható a szabvány " "bemenetről." -#: locate/locate.c:1757 +#: locate/locate.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database `%s' is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "figyelmeztetés: a(z) \"%s\" adatbázis régebbi %d %s napnál" -#: xargs/xargs.c:300 +#: xargs/xargs.c:301 #, c-format msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification." msgstr "" "A(z) \"%s\" escape sorozat érvénytelen a bemenet elhatárolójának " "meghatározásában." -#: xargs/xargs.c:318 +#: xargs/xargs.c:319 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " @@ -828,7 +861,7 @@ msgstr "" "A(z) \"%s\" escape sorozat érvénytelen a bemenet elhatárolójának " "meghatározásában; a karakterértékek nem léphetik túl a(z) %lx értéket." -#: xargs/xargs.c:324 +#: xargs/xargs.c:325 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " @@ -837,7 +870,7 @@ msgstr "" "A(z) \"%s\" escape sorozat érvénytelen a bemenet elhatárolójának " "meghatározásában; a karakterértékek nem léphetik túl a(z) %lo értéket." -#: xargs/xargs.c:333 +#: xargs/xargs.c:334 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing " @@ -846,7 +879,7 @@ msgstr "" "A(z) \"%s\" escape sorozat érvénytelen a bemenet elhatárolójának " "meghatározásában ;a(z) %s záró karaktereket a program nem ismerte fel." -#: xargs/xargs.c:378 +#: xargs/xargs.c:379 #, c-format msgid "" "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a " @@ -855,46 +888,62 @@ msgstr "" "A bemenet elhatárolójának \"%s\" meghatározása érvénytelen: az elhatároló " "vagy egy karakter, vagy egy \\ kezdetű escape sorozat kell legyen." -#: xargs/xargs.c:395 +#: xargs/xargs.c:396 msgid "environment is too large for exec" msgstr "a környezet túl nagy az exec-hez" -#: xargs/xargs.c:536 +#: xargs/xargs.c:537 #, c-format msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:575 +#: xargs/xargs.c:576 #, c-format msgid "GNU xargs version %s\n" msgstr "GNU xargs %s verzió\n" -#: xargs/xargs.c:605 +#: xargs/xargs.c:607 #, c-format msgid "Cannot open input file `%s'" msgstr "A(z) \"%s\" bemeneti fájl nem nyitható meg" -#: xargs/xargs.c:641 +#: xargs/xargs.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n" msgstr "A környezeti változói %ld bájtot foglalnak\n" -#: xargs/xargs.c:644 +#: xargs/xargs.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "POSIX lower and upper limits on argument length: %lu, %lu\n" msgstr "A POSIX alsó és felső korlátai az argumentum hosszára: %ld, %ld\n" -#: xargs/xargs.c:648 +#: xargs/xargs.c:650 #, c-format msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n" msgstr "A ténylegesen használható parancs maximális hossza: %ld\n" -#: xargs/xargs.c:652 +#: xargs/xargs.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n" msgstr "A ténylegesen használt parancspuffer hossza: %ld\n" -#: xargs/xargs.c:784 xargs/xargs.c:877 +#: xargs/xargs.c:660 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and " +"run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-" +"of-file keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:668 +#, c-format +msgid "" +"Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, " +"then press the interrupt keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:794 xargs/xargs.c:887 #, c-format msgid "" "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use " @@ -903,59 +952,59 @@ msgstr "" "pár nélküli %s idézőjel; alapértelmezésben az idézőjelek speciálisak az " "xargs számára, hacsak nem használja a -0 kapcsolót" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "double" msgstr "kettős" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "single" msgstr "egyszeres" -#: xargs/xargs.c:897 +#: xargs/xargs.c:907 msgid "" "warning: a NUL character occurred in the input. It cannot be passed through " "in the argument list. Did you mean to use the --null option?" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:907 xargs/xargs.c:964 +#: xargs/xargs.c:917 xargs/xargs.c:974 msgid "argument line too long" msgstr "az argumentumsor túl hosszú" -#: xargs/xargs.c:1137 +#: xargs/xargs.c:1147 msgid "error waiting for child process" msgstr "hiba a gyermekfolyamatra való várakozás közben" -#: xargs/xargs.c:1153 +#: xargs/xargs.c:1163 #, c-format msgid "%s: exited with status 255; aborting" msgstr "%s: kilépési értéke 255; megszakítás" -#: xargs/xargs.c:1155 +#: xargs/xargs.c:1165 #, c-format msgid "%s: stopped by signal %d" msgstr "%s: %d szignállal leállítva (stopped)" -#: xargs/xargs.c:1157 +#: xargs/xargs.c:1167 #, c-format msgid "%s: terminated by signal %d" msgstr "%s: %d szignállal leállítva (terminated)" -#: xargs/xargs.c:1210 +#: xargs/xargs.c:1220 #, c-format msgid "%s: invalid number for -%c option\n" msgstr "%s: érvénytelen szám a -%c kapcsolóhoz\n" -#: xargs/xargs.c:1217 +#: xargs/xargs.c:1227 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n" msgstr "%s: a -%c kapcsoló értéke >= %ld kell legyen\n" -#: xargs/xargs.c:1231 +#: xargs/xargs.c:1241 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n" msgstr "%s: a -%c kapcsoló értéke < %ld kell legyen\n" -#: xargs/xargs.c:1249 +#: xargs/xargs.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.1.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-25 13:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-28 11:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-21 00:24GMT+0700\n" "Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi_h@gmx.net>\n" "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n" @@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "ukuran blok" #. If you don't know what to put here, please see #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs> #. and use glyphs suitable for your language. -#: gnulib/lib/quotearg.c:230 +#: gnulib/lib/quotearg.c:229 msgid "`" msgstr "`" -#: gnulib/lib/quotearg.c:231 +#: gnulib/lib/quotearg.c:230 msgid "'" msgstr "'" @@ -130,107 +130,107 @@ msgstr "^[yY]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:156 +#: find/util.c:158 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Pemakaian: %s [path...] [ekspresi]\n" -#: find/util.c:158 +#: find/util.c:160 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Pemakaian: %s [path...] [ekspresi]\n" -#: find/util.c:584 +#: find/util.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "PERINGATAN: escape `\\%c' tidak dikenal" -#: find/util.c:591 +#: find/util.c:624 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:605 +#: find/util.c:638 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:614 find/util.c:624 +#: find/util.c:647 find/util.c:657 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:629 find/util.c:633 +#: find/util.c:662 find/util.c:666 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:640 +#: find/util.c:673 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:751 +#: find/util.c:804 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" msgstr "" -#: find/find.c:188 find/find.c:191 +#: find/find.c:188 find/find.c:192 msgid "cannot get current directory" msgstr "tidak dapat mengetahui direktori saat ini" -#: find/find.c:369 +#: find/find.c:370 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "" -#: find/find.c:379 +#: find/find.c:380 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "" -#: find/find.c:474 +#: find/find.c:476 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " "number %ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:511 +#: find/find.c:513 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" "ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:1055 +#: find/find.c:1058 #, c-format msgid "" "Symbolic link `%s' is part of a loop in the directory hierarchy; we have " "already visited the directory to which it points." msgstr "" -#: find/find.c:1070 +#: find/find.c:1073 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; `%s' has the same device number and inode as a " "directory which is %d %s." msgstr "" -#: find/find.c:1074 +#: find/find.c:1077 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1075 +#: find/find.c:1078 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1309 +#: find/find.c:1313 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1353 +#: find/find.c:1357 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s: this may be a bug in your " @@ -239,11 +239,11 @@ msgid "" "searched." msgstr "" -#: find/fstype.c:253 +#: find/fstype.c:254 msgid "unknown" msgstr "Tidak dikenal" -#: find/parser.c:436 +#: find/parser.c:456 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -252,13 +252,13 @@ msgid "" "arguments.\n" msgstr "" -#: find/parser.c:651 +#: find/parser.c:704 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." msgstr "" -#: find/parser.c:854 +#: find/parser.c:907 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "" "operator (urutan menurun; -and adalah implisit bila tidak ada yang lain):\n" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" -#: find/parser.c:857 +#: find/parser.c:910 #, fuzzy msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "" "operator (urutan menurun; -and adalah implisit bila tidak ada yang lain):\n" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" -#: find/parser.c:861 +#: find/parser.c:914 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -292,7 +292,7 @@ msgid "" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" msgstr "" -#: find/parser.c:866 +#: find/parser.c:919 #, fuzzy msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "" " -ilname PATTERN -iname PATTERN -inum N -ipath PATTERN -iregex PATTERN\n" " -links N -lname PATTERN -mmin N -mtime N -name PATTERN -newer FILE\n" -#: find/parser.c:871 +#: find/parser.c:924 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "" " -size N[bckw] -true -type [bcdpfls] -uid N -used N -user NAME\n" " -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:876 +#: find/parser.c:929 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -325,18 +325,18 @@ msgid "" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" msgstr "" -#: find/parser.c:882 +#: find/parser.c:935 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" "email to <bug-findutils@gnu.org>." msgstr "" -#: find/parser.c:930 +#: find/parser.c:984 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "" -#: find/parser.c:945 +#: find/parser.c:999 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -346,17 +346,31 @@ msgid "" "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." msgstr "" -#: find/parser.c:991 +#: find/parser.c:1045 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" -#: find/parser.c:1456 +#: find/parser.c:1287 +msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." +msgstr "" + +#: find/parser.c:1337 +#, c-format +msgid "I cannot figure out how to interpret `%s' as a date or time" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1353 +#, c-format +msgid "Cannot obtain birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1625 #, c-format msgid "invalid mode `%s'" msgstr "Mode `%s' tidak valid" -#: find/parser.c:1474 +#: find/parser.c:1643 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -364,52 +378,57 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1659 +#: find/parser.c:1828 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "Null argument tidak valid untuk -size" -#: find/parser.c:1705 +#: find/parser.c:1874 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "Type `%c' -size tidak valid" -#: find/parser.c:1755 +#: find/parser.c:1925 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:1898 +#: find/parser.c:2068 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find versi %s\n" -#: find/parser.c:1899 +#: find/parser.c:2069 locate/code.c:167 locate/locate.c:1530 xargs/xargs.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" +msgstr "GNU find versi %s\n" + +#: find/parser.c:2070 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "" -#: find/parser.c:2169 +#: find/parser.c:2340 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "PERINGATAN: escape `\\%c' tidak dikenal" -#: find/parser.c:2185 +#: find/parser.c:2356 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2224 +#: find/parser.c:2395 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "PERINGATAN: format direktif `%%%c' tidak dikenal" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2539 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2392 +#: find/parser.c:2564 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -418,7 +437,7 @@ msgid "" "trailing colons)" msgstr "" -#: find/parser.c:2398 +#: find/parser.c:2570 #, c-format msgid "" "The ralative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -426,41 +445,46 @@ msgid "" "entry from $PATH" msgstr "" -#: find/parser.c:2496 +#: find/parser.c:2668 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." msgstr "" -#: find/parser.c:2519 +#: find/parser.c:2691 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "" -#: find/parser.c:2532 +#: find/parser.c:2704 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "environment terlalu besar untuk exec" -#: find/parser.c:2715 +#: find/parser.c:2887 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/pred.c:1208 +#: find/pred.c:1207 +#, c-format +msgid "Warning: cannot determine birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/pred.c:1269 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1655 xargs/xargs.c:1062 +#: find/pred.c:1717 xargs/xargs.c:1072 msgid "cannot fork" msgstr "tidak dapat mem-fork" -#: find/pred.c:1695 +#: find/pred.c:1757 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "Kesalahan waiting untuk %s" -#: find/pred.c:1703 +#: find/pred.c:1765 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s di-terminate oleh sinyal %d" @@ -528,52 +552,57 @@ msgstr "oops -- tipe ekspresi tidak valid!" msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!" msgstr "oops -- tipe ekspresi tidak valid!" -#: find/tree.c:1317 +#: find/tree.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "path harus mendahului ekspresi" -#: find/tree.c:1326 +#: find/tree.c:1327 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown predicate `%s'" +msgstr "predikat `%s' tidak valid" + +#: find/tree.c:1342 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "predikat `%s' tidak valid" -#: find/tree.c:1335 +#: find/tree.c:1349 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "argumen hilang untuk `%s'" -#: find/tree.c:1337 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "argumen `%s' tidak valid untuk `%s'" -#: find/tree.c:1412 +#: find/tree.c:1427 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "ekspresi tidak valid" -#: find/tree.c:1417 +#: find/tree.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "predikat `%s' tidak valid" -#: find/tree.c:1419 +#: find/tree.c:1434 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "" -#: find/tree.c:1529 +#: find/tree.c:1544 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "oops -- penyisipan and baku tidak valid!" -#: locate/code.c:127 +#: locate/code.c:128 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" "or %s most_common_bigrams < file-list > locate-database\n" msgstr "Pemakaian: %s most_common_bigrams < list > coded_list\n" -#: locate/code.c:131 locate/locate.c:1358 xargs/xargs.c:1260 +#: locate/code.c:132 locate/locate.c:1289 xargs/xargs.c:1270 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -582,119 +611,119 @@ msgstr "" "\n" "Laporkan bug ke <bug-findutils@gnu.org>." -#: locate/code.c:165 +#: locate/code.c:166 #, fuzzy, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU find versi %s\n" -#: locate/locate.c:162 +#: locate/locate.c:157 msgid "days" msgstr "hari" -#: locate/locate.c:211 +#: locate/locate.c:206 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:227 locate/locate.c:234 +#: locate/locate.c:222 locate/locate.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s' for option --max-database-age" msgstr "argumen `%s' tidak valid untuk `%s'" -#: locate/locate.c:609 +#: locate/locate.c:587 #, c-format msgid "locate database `%s' is corrupt or invalid" msgstr "" -#: locate/locate.c:887 +#: locate/locate.c:848 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:892 +#: locate/locate.c:853 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:893 +#: locate/locate.c:854 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:896 +#: locate/locate.c:857 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "" -#: locate/locate.c:900 +#: locate/locate.c:861 #, c-format msgid "" "\n" "\tof which %s contain whitespace, " msgstr "" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:864 #, c-format msgid "" "\n" "\t%s contain newline characters, " msgstr "" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:867 #, c-format msgid "" "\n" "\tand %s contain characters with the high bit set.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:914 +#: locate/locate.c:875 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:921 +#: locate/locate.c:882 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%%\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:928 +#: locate/locate.c:889 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:983 +#: locate/locate.c:944 #, c-format msgid "" "locate database `%s' looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1076 +#: locate/locate.c:1036 #, c-format msgid "" "`%s' is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now (you are, after all, using the CVS code)." msgstr "" -#: locate/locate.c:1104 +#: locate/locate.c:1064 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1115 +#: locate/locate.c:1075 #, c-format msgid "`%s' is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1308 +#: locate/locate.c:1239 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1349 +#: locate/locate.c:1280 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -703,173 +732,193 @@ msgid "" " [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --" "stdio ]\n" " [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n" -" [--max-database-age D] [-version] [--help]\n" +" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" " pattern...\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1408 +#: locate/locate.c:1342 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1415 +#: locate/locate.c:1359 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1426 -msgid "Failed to drop privileges" +#: locate/locate.c:1373 +msgid "Failed to fully drop privileges" +msgstr "" + +#: locate/locate.c:1391 +msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1564 +#: locate/locate.c:1529 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate versi %s\n" -#: locate/locate.c:1603 +#: locate/locate.c:1569 #, fuzzy msgid "argument to --limit" msgstr "argumen baris terlalu panjang" -#: locate/locate.c:1686 +#: locate/locate.c:1652 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" -#: locate/locate.c:1757 +#: locate/locate.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database `%s' is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "peringatan: database `%s' berumur lebih dari %d %s" -#: xargs/xargs.c:300 +#: xargs/xargs.c:301 #, c-format msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:318 +#: xargs/xargs.c:319 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lx." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:324 +#: xargs/xargs.c:325 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lo." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:333 +#: xargs/xargs.c:334 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing " "characters %s not recognised." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:378 +#: xargs/xargs.c:379 #, c-format msgid "" "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a " "single character or an escape sequence starting with \\." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:395 +#: xargs/xargs.c:396 msgid "environment is too large for exec" msgstr "environment terlalu besar untuk exec" -#: xargs/xargs.c:536 +#: xargs/xargs.c:537 #, c-format msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:575 +#: xargs/xargs.c:576 #, c-format msgid "GNU xargs version %s\n" msgstr "GNU xargs versi %s\n" -#: xargs/xargs.c:605 +#: xargs/xargs.c:607 #, c-format msgid "Cannot open input file `%s'" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:641 +#: xargs/xargs.c:643 #, c-format msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:644 +#: xargs/xargs.c:646 #, c-format msgid "POSIX lower and upper limits on argument length: %lu, %lu\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:648 +#: xargs/xargs.c:650 #, c-format msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:652 +#: xargs/xargs.c:654 #, c-format msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:784 xargs/xargs.c:877 +#: xargs/xargs.c:660 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and " +"run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-" +"of-file keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:668 +#, c-format +msgid "" +"Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, " +"then press the interrupt keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:794 xargs/xargs.c:887 #, c-format msgid "" "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use " "the -0 option" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "double" msgstr "ganda" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "single" msgstr "tunggal" -#: xargs/xargs.c:897 +#: xargs/xargs.c:907 msgid "" "warning: a NUL character occurred in the input. It cannot be passed through " "in the argument list. Did you mean to use the --null option?" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:907 xargs/xargs.c:964 +#: xargs/xargs.c:917 xargs/xargs.c:974 msgid "argument line too long" msgstr "argumen baris terlalu panjang" -#: xargs/xargs.c:1137 +#: xargs/xargs.c:1147 msgid "error waiting for child process" msgstr "kesalahan waiting untuk proses anak" -#: xargs/xargs.c:1153 +#: xargs/xargs.c:1163 #, c-format msgid "%s: exited with status 255; aborting" msgstr "%s: keluar dengan status 255; batal" -#: xargs/xargs.c:1155 +#: xargs/xargs.c:1165 #, c-format msgid "%s: stopped by signal %d" msgstr "%s: dihentikan oleh sinyal %d" -#: xargs/xargs.c:1157 +#: xargs/xargs.c:1167 #, c-format msgid "%s: terminated by signal %d" msgstr "%s: di-terminate oleh sinyal %d" -#: xargs/xargs.c:1210 +#: xargs/xargs.c:1220 #, c-format msgid "%s: invalid number for -%c option\n" msgstr "%s: kesalahan bilangan untuk pilihan -%c\n" -#: xargs/xargs.c:1217 +#: xargs/xargs.c:1227 #, fuzzy, c-format msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n" msgstr "%s: nilai untuk pilihan -%c harus >= %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1231 +#: xargs/xargs.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n" msgstr "%s: nilai untuk pilihan -%c harus < %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1249 +#: xargs/xargs.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.2.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-25 13:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-28 11:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-23 12:44+0100\n" "Last-Translator: Marco d'Itri <md@linux.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "dimensioni del blocco" #. If you don't know what to put here, please see #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs> #. and use glyphs suitable for your language. -#: gnulib/lib/quotearg.c:230 +#: gnulib/lib/quotearg.c:229 msgid "`" msgstr "\"" -#: gnulib/lib/quotearg.c:231 +#: gnulib/lib/quotearg.c:230 msgid "'" msgstr "\"" @@ -130,46 +130,46 @@ msgstr "^[yYsS]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:156 +#: find/util.c:158 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Uso: %s [-H] [-L] [-P] [percorso...] [espressione]\n" -#: find/util.c:158 +#: find/util.c:160 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Uso: %s [percorso...] [espressione]\n" -#: find/util.c:584 +#: find/util.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "attenzione: sequenza di escape `\\%c' non riconosciuta" -#: find/util.c:591 +#: find/util.c:624 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:605 +#: find/util.c:638 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:614 find/util.c:624 +#: find/util.c:647 find/util.c:657 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:629 find/util.c:633 +#: find/util.c:662 find/util.c:666 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:640 +#: find/util.c:673 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:751 +#: find/util.c:804 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -178,21 +178,21 @@ msgstr "" "influenza la dimensione dei blocchi la variabile di ambiente " "POSIXLY_CORRECT" -#: find/find.c:188 find/find.c:191 +#: find/find.c:188 find/find.c:192 msgid "cannot get current directory" msgstr "impossibile ottenere la directory corrente" -#: find/find.c:369 +#: find/find.c:370 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "Attenzione: il file system %s stato smontato di recente." -#: find/find.c:379 +#: find/find.c:380 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "Attenzione: il file system %s stato montato di recente." -#: find/find.c:474 +#: find/find.c:476 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "" "%s%s cambiato durante l'esecuzione di %s (vecchio numero di dispositivo %" "ld, nuovo numero di dispositivo %ld, il filesystem di tipo %s) [rif. %ld]" -#: find/find.c:511 +#: find/find.c:513 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" "%s%s cambiato durante l'esecuzione di %s (vecchio numero di inode %ld, " "nuovo numero di inode %ld, il filesystem di tipo %s) [rif. %ld]" -#: find/find.c:1055 +#: find/find.c:1058 #, c-format msgid "" "Symbolic link `%s' is part of a loop in the directory hierarchy; we have " @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" "Il link simbolico `%s' parte di un loop nella gerarchia delle directory; " "la directory a cui punta gi stata visitata." -#: find/find.c:1070 +#: find/find.c:1073 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; `%s' has the same device number and inode as a " @@ -228,20 +228,20 @@ msgstr "" "Trovato un loop nel file system; `%s' ha gli stessi numeri di dispositivo e " "di inode di una directory %d %s." -#: find/find.c:1074 +#: find/find.c:1077 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "livello pi in alto nella gerarchia del file system" -#: find/find.c:1075 +#: find/find.c:1078 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "livelli pi in alto nella gerarchia del file system" -#: find/find.c:1309 +#: find/find.c:1313 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1353 +#: find/find.c:1357 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s: this may be a bug in your " @@ -250,11 +250,11 @@ msgid "" "searched." msgstr "" -#: find/fstype.c:253 +#: find/fstype.c:254 msgid "unknown" msgstr "sconosciuto" -#: find/parser.c:436 +#: find/parser.c:456 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "" "opzione, ma le opzioni non sono posizionali (%s ha effetto sui test indicati " "sia prima che dopo di essa). Usare le opzioni prima degli altri argomenti.\n" -#: find/parser.c:651 +#: find/parser.c:704 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "" "attenzione: l'opzione -d deprecata; per favore usare l'opzione -depth, che " "segue POSIX." -#: find/parser.c:854 +#: find/parser.c:907 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "" " indicati altri):\n" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2" -#: find/parser.c:857 +#: find/parser.c:910 #, fuzzy msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "" " indicati altri):\n" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2" -#: find/parser.c:861 +#: find/parser.c:914 #, fuzzy msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "" " --ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" "test (N pu essere +N, -N o N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N" -#: find/parser.c:866 +#: find/parser.c:919 #, fuzzy msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" @@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "" "MODELLO\n" " -links N -lname MODELLO -mmin N -mtime N -name MODELLO -newer FILE" -#: find/parser.c:871 +#: find/parser.c:924 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "" " -wholename MODELLO -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n" " -used N -user NOME -xtype [bcdpfls]" -#: find/parser.c:876 +#: find/parser.c:929 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -355,7 +355,7 @@ msgid "" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" msgstr "" -#: find/parser.c:882 +#: find/parser.c:935 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -367,11 +367,11 @@ msgstr "" "non\n" "si ha accesso al web inviando un'email a <bug-findutils@gnu.org>." -#: find/parser.c:930 +#: find/parser.c:984 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "il controllo interno della funzione di libreria fnmatch() fallito." -#: find/parser.c:945 +#: find/parser.c:999 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -381,19 +381,33 @@ msgid "" "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." msgstr "" -#: find/parser.c:991 +#: find/parser.c:1045 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" "attenzione: il predicato -ipath deprecato; per favore usare -iwholename al " "suo posto." -#: find/parser.c:1456 +#: find/parser.c:1287 +msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." +msgstr "" + +#: find/parser.c:1337 +#, c-format +msgid "I cannot figure out how to interpret `%s' as a date or time" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot obtain birth time of file `%s'" +msgstr "Impossibile aprire il file di input `%s'" + +#: find/parser.c:1625 #, c-format msgid "invalid mode `%s'" msgstr "il modo `%s' non valido" -#: find/parser.c:1474 +#: find/parser.c:1643 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -401,52 +415,57 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1659 +#: find/parser.c:1828 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "-size non pu avere un argomento nullo" -#: find/parser.c:1705 +#: find/parser.c:1874 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "il tipo di -size `%c' non valido" -#: find/parser.c:1755 +#: find/parser.c:1925 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:1898 +#: find/parser.c:2068 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find versione %s\n" -#: find/parser.c:1899 +#: find/parser.c:2069 locate/code.c:167 locate/locate.c:1530 xargs/xargs.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" +msgstr "GNU findutils versione %s\n" + +#: find/parser.c:2070 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "" -#: find/parser.c:2169 +#: find/parser.c:2340 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "attenzione: sequenza di escape `\\%c' non riconosciuta" -#: find/parser.c:2185 +#: find/parser.c:2356 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2224 +#: find/parser.c:2395 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "attenzione: direttiva di formattazione `%%%c' non riconosciuta" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2539 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2392 +#: find/parser.c:2564 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -455,7 +474,7 @@ msgid "" "trailing colons)" msgstr "" -#: find/parser.c:2398 +#: find/parser.c:2570 #, c-format msgid "" "The ralative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -463,41 +482,46 @@ msgid "" "entry from $PATH" msgstr "" -#: find/parser.c:2496 +#: find/parser.c:2668 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." msgstr "" -#: find/parser.c:2519 +#: find/parser.c:2691 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "" -#: find/parser.c:2532 +#: find/parser.c:2704 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "l'ambiente troppo grande per fare exec" -#: find/parser.c:2715 +#: find/parser.c:2887 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/pred.c:1208 +#: find/pred.c:1207 +#, c-format +msgid "Warning: cannot determine birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/pred.c:1269 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1655 xargs/xargs.c:1062 +#: find/pred.c:1717 xargs/xargs.c:1072 msgid "cannot fork" msgstr "impossibile fare fork" -#: find/pred.c:1695 +#: find/pred.c:1757 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "errore aspettando %s" -#: find/pred.c:1703 +#: find/pred.c:1765 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s terminato dal segnale %d" @@ -565,45 +589,50 @@ msgstr "oops -- tipo di espressione non valido!" msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!" msgstr "oops -- tipo di espressione non valido!" -#: find/tree.c:1317 +#: find/tree.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "i percorsi devono precedere l'espressione" -#: find/tree.c:1326 +#: find/tree.c:1327 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown predicate `%s'" +msgstr "il predicato `%s' non valido" + +#: find/tree.c:1342 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "il predicato `%s' non valido" -#: find/tree.c:1335 +#: find/tree.c:1349 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "manca l'argomento di `%s'" -#: find/tree.c:1337 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "l'argomento `%s' di `%s' non valido" -#: find/tree.c:1412 +#: find/tree.c:1427 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "espressione non valida" -#: find/tree.c:1417 +#: find/tree.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "predicato aggiuntivo inatteso" -#: find/tree.c:1419 +#: find/tree.c:1434 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "predicato aggiuntivo inatteso" -#: find/tree.c:1529 +#: find/tree.c:1544 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "oops -- inserimento predefinito di and non valido!" -#: locate/code.c:127 +#: locate/code.c:128 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -612,7 +641,7 @@ msgstr "" "Uso: %s [--version | --help]\n" " %s bigrammi_pi_comuni < lista-di-file > database-di-locate\n" -#: locate/code.c:131 locate/locate.c:1358 xargs/xargs.c:1260 +#: locate/code.c:132 locate/locate.c:1289 xargs/xargs.c:1270 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -620,119 +649,119 @@ msgstr "" "\n" "Segnalare i bug a <bug-findutils@gnu.org>.\n" -#: locate/code.c:165 +#: locate/code.c:166 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU findutils versione %s\n" -#: locate/locate.c:162 +#: locate/locate.c:157 msgid "days" msgstr "giorni" -#: locate/locate.c:211 +#: locate/locate.c:206 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:227 locate/locate.c:234 +#: locate/locate.c:222 locate/locate.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s' for option --max-database-age" msgstr "l'argomento `%s' di `%s' non valido" -#: locate/locate.c:609 +#: locate/locate.c:587 #, c-format msgid "locate database `%s' is corrupt or invalid" msgstr "il database di locate '%s' danneggiato o non valido" -#: locate/locate.c:887 +#: locate/locate.c:848 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:892 +#: locate/locate.c:853 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:893 +#: locate/locate.c:854 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:896 +#: locate/locate.c:857 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "" -#: locate/locate.c:900 +#: locate/locate.c:861 #, c-format msgid "" "\n" "\tof which %s contain whitespace, " msgstr "" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:864 #, c-format msgid "" "\n" "\t%s contain newline characters, " msgstr "" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:867 #, c-format msgid "" "\n" "\tand %s contain characters with the high bit set.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:914 +#: locate/locate.c:875 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:921 +#: locate/locate.c:882 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%%\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:928 +#: locate/locate.c:889 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:983 +#: locate/locate.c:944 #, c-format msgid "" "locate database `%s' looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1076 +#: locate/locate.c:1036 #, c-format msgid "" "`%s' is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now (you are, after all, using the CVS code)." msgstr "" -#: locate/locate.c:1104 +#: locate/locate.c:1064 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1115 +#: locate/locate.c:1075 #, c-format msgid "`%s' is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1308 +#: locate/locate.c:1239 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1349 +#: locate/locate.c:1280 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -741,117 +770,137 @@ msgid "" " [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --" "stdio ]\n" " [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n" -" [--max-database-age D] [-version] [--help]\n" +" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" " pattern...\n" msgstr "" "Uso: %s [-d percorso | --database=percorso] [-e | --existing]\n" " [-i | --ignore-case] [--wholepath] [--basename] [--limit=N | -l N]\n" " [--version] [--help] modello...\n" -#: locate/locate.c:1408 +#: locate/locate.c:1342 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1415 +#: locate/locate.c:1359 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1426 -msgid "Failed to drop privileges" +#: locate/locate.c:1373 +msgid "Failed to fully drop privileges" +msgstr "" + +#: locate/locate.c:1391 +msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1564 +#: locate/locate.c:1529 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate versione %s\n" -#: locate/locate.c:1603 +#: locate/locate.c:1569 msgid "argument to --limit" msgstr "argomento di --limit" -#: locate/locate.c:1686 +#: locate/locate.c:1652 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" -#: locate/locate.c:1757 +#: locate/locate.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database `%s' is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "attenzione: il database `%s' ha pi di %d %s" -#: xargs/xargs.c:300 +#: xargs/xargs.c:301 #, c-format msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:318 +#: xargs/xargs.c:319 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lx." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:324 +#: xargs/xargs.c:325 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lo." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:333 +#: xargs/xargs.c:334 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing " "characters %s not recognised." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:378 +#: xargs/xargs.c:379 #, c-format msgid "" "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a " "single character or an escape sequence starting with \\." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:395 +#: xargs/xargs.c:396 msgid "environment is too large for exec" msgstr "l'ambiente troppo grande per fare exec" -#: xargs/xargs.c:536 +#: xargs/xargs.c:537 #, c-format msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:575 +#: xargs/xargs.c:576 #, c-format msgid "GNU xargs version %s\n" msgstr "GNU xargs versione %s\n" -#: xargs/xargs.c:605 +#: xargs/xargs.c:607 #, c-format msgid "Cannot open input file `%s'" msgstr "Impossibile aprire il file di input `%s'" -#: xargs/xargs.c:641 +#: xargs/xargs.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n" msgstr "Il tuo ambiente richiede fino a %ld byte\n" -#: xargs/xargs.c:644 +#: xargs/xargs.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "POSIX lower and upper limits on argument length: %lu, %lu\n" msgstr "" "Limiti di POSIX massimo e minimo della lunghezza degli argomenti: %ld, %ld\n" -#: xargs/xargs.c:648 +#: xargs/xargs.c:650 #, c-format msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n" msgstr "Lunghezza massima di un comando effettivamente usabile: %ld\n" -#: xargs/xargs.c:652 +#: xargs/xargs.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n" msgstr "Lunghezza del buffer del comando che effettivamente useremo: %ld\n" -#: xargs/xargs.c:784 xargs/xargs.c:877 +#: xargs/xargs.c:660 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and " +"run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-" +"of-file keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:668 +#, c-format +msgid "" +"Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, " +"then press the interrupt keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:794 xargs/xargs.c:887 #, c-format msgid "" "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use " @@ -860,59 +909,59 @@ msgstr "" "carattere %s non accoppiato; le virgolette hanno un significato speciale per " "xargs, a meno che si usi l'opzione -0" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "double" msgstr "doppie" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "single" msgstr "singole" -#: xargs/xargs.c:897 +#: xargs/xargs.c:907 msgid "" "warning: a NUL character occurred in the input. It cannot be passed through " "in the argument list. Did you mean to use the --null option?" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:907 xargs/xargs.c:964 +#: xargs/xargs.c:917 xargs/xargs.c:974 msgid "argument line too long" msgstr "la riga dell'argomento troppo lunga" -#: xargs/xargs.c:1137 +#: xargs/xargs.c:1147 msgid "error waiting for child process" msgstr "errore aspettando il processo figlio" -#: xargs/xargs.c:1153 +#: xargs/xargs.c:1163 #, c-format msgid "%s: exited with status 255; aborting" msgstr "%s: uscito con stato 255; termina" -#: xargs/xargs.c:1155 +#: xargs/xargs.c:1165 #, c-format msgid "%s: stopped by signal %d" msgstr "%s: fermato dal segnale %d" -#: xargs/xargs.c:1157 +#: xargs/xargs.c:1167 #, c-format msgid "%s: terminated by signal %d" msgstr "%s: terminato dal segnale %d" -#: xargs/xargs.c:1210 +#: xargs/xargs.c:1220 #, c-format msgid "%s: invalid number for -%c option\n" msgstr "%s: il numero per l'opzione -%c non valido\n" -#: xargs/xargs.c:1217 +#: xargs/xargs.c:1227 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n" msgstr "%s: il valore per l'opzione -%c dovrebbe essere >= %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1231 +#: xargs/xargs.c:1241 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n" msgstr "%s: il valore per l'opzione -%c dovrebbe essere < %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1249 +#: xargs/xargs.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.1.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-25 13:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-28 11:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-11-05 00:45+0900\n" "Last-Translator: GOTO Masanori <gotom@debian.or.jp>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "֥å" #. If you don't know what to put here, please see #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs> #. and use glyphs suitable for your language. -#: gnulib/lib/quotearg.c:230 +#: gnulib/lib/quotearg.c:229 msgid "`" msgstr "`" -#: gnulib/lib/quotearg.c:231 +#: gnulib/lib/quotearg.c:230 msgid "'" msgstr "'" @@ -129,107 +129,107 @@ msgstr "^[yY]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:156 +#: find/util.c:158 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "ˡ: %s [ѥ...] [ɾ]\n" -#: find/util.c:158 +#: find/util.c:160 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "ˡ: %s [ѥ...] [ɾ]\n" -#: find/util.c:584 +#: find/util.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "ٹ: ǧǤʤ `\\%c' Ǥ" -#: find/util.c:591 +#: find/util.c:624 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:605 +#: find/util.c:638 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:614 find/util.c:624 +#: find/util.c:647 find/util.c:657 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:629 find/util.c:633 +#: find/util.c:662 find/util.c:666 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:640 +#: find/util.c:673 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:751 +#: find/util.c:804 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" msgstr "" -#: find/find.c:188 find/find.c:191 +#: find/find.c:188 find/find.c:192 msgid "cannot get current directory" msgstr "ȥǥ쥯ȥ꤬Ǥޤ" -#: find/find.c:369 +#: find/find.c:370 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "" -#: find/find.c:379 +#: find/find.c:380 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "" -#: find/find.c:474 +#: find/find.c:476 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " "number %ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:511 +#: find/find.c:513 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" "ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:1055 +#: find/find.c:1058 #, c-format msgid "" "Symbolic link `%s' is part of a loop in the directory hierarchy; we have " "already visited the directory to which it points." msgstr "" -#: find/find.c:1070 +#: find/find.c:1073 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; `%s' has the same device number and inode as a " "directory which is %d %s." msgstr "" -#: find/find.c:1074 +#: find/find.c:1077 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1075 +#: find/find.c:1078 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1309 +#: find/find.c:1313 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1353 +#: find/find.c:1357 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s: this may be a bug in your " @@ -238,11 +238,11 @@ msgid "" "searched." msgstr "" -#: find/fstype.c:253 +#: find/fstype.c:254 msgid "unknown" msgstr "" -#: find/parser.c:436 +#: find/parser.c:456 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -251,13 +251,13 @@ msgid "" "arguments.\n" msgstr "" -#: find/parser.c:651 +#: find/parser.c:704 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." msgstr "" -#: find/parser.c:854 +#: find/parser.c:907 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "" "黻 (ͥ; ¾˲ͿƤʤȤ -and ̣):\n" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" -#: find/parser.c:857 +#: find/parser.c:910 #, fuzzy msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "" "黻 (ͥ; ¾˲ͿƤʤȤ -and ̣):\n" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" -#: find/parser.c:861 +#: find/parser.c:914 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -293,7 +293,7 @@ msgid "" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" msgstr "" -#: find/parser.c:866 +#: find/parser.c:919 #, fuzzy msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "" " -ilname PATTERN -iname PATTERN -inum N -ipath PATTERN -iregex PATTERN\n" " -links N -lname PATTERN -mmin N -mtime N -name PATTERN -newer FILE\n" -#: find/parser.c:871 +#: find/parser.c:924 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "" " -size N[bckw] -true -type [bcdpfls] -uid N -used N -user NAME\n" " -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:876 +#: find/parser.c:929 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -326,18 +326,18 @@ msgid "" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" msgstr "" -#: find/parser.c:882 +#: find/parser.c:935 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" "email to <bug-findutils@gnu.org>." msgstr "" -#: find/parser.c:930 +#: find/parser.c:984 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "" -#: find/parser.c:945 +#: find/parser.c:999 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -347,17 +347,31 @@ msgid "" "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." msgstr "" -#: find/parser.c:991 +#: find/parser.c:1045 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" -#: find/parser.c:1456 +#: find/parser.c:1287 +msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." +msgstr "" + +#: find/parser.c:1337 +#, c-format +msgid "I cannot figure out how to interpret `%s' as a date or time" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1353 +#, c-format +msgid "Cannot obtain birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1625 #, c-format msgid "invalid mode `%s'" msgstr "ʥ⡼ `%s' Ǥ" -#: find/parser.c:1474 +#: find/parser.c:1643 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -365,52 +379,57 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1659 +#: find/parser.c:1828 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "-size ФʶΰǤ" -#: find/parser.c:1705 +#: find/parser.c:1874 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr " -size `%c' Ǥ" -#: find/parser.c:1755 +#: find/parser.c:1925 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:1898 +#: find/parser.c:2068 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find version %s\n" -#: find/parser.c:1899 +#: find/parser.c:2069 locate/code.c:167 locate/locate.c:1530 xargs/xargs.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" +msgstr "GNU find version %s\n" + +#: find/parser.c:2070 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "" -#: find/parser.c:2169 +#: find/parser.c:2340 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "ٹ: ǧǤʤ `\\%c' Ǥ" -#: find/parser.c:2185 +#: find/parser.c:2356 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2224 +#: find/parser.c:2395 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "ٹ: ǧǤʤեޥåȤλؼ `%%%c' Ǥ" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2539 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2392 +#: find/parser.c:2564 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -419,7 +438,7 @@ msgid "" "trailing colons)" msgstr "" -#: find/parser.c:2398 +#: find/parser.c:2570 #, c-format msgid "" "The ralative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -427,41 +446,46 @@ msgid "" "entry from $PATH" msgstr "" -#: find/parser.c:2496 +#: find/parser.c:2668 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." msgstr "" -#: find/parser.c:2519 +#: find/parser.c:2691 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "" -#: find/parser.c:2532 +#: find/parser.c:2704 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "¹ԤˤϴĶ礭ޤ" -#: find/parser.c:2715 +#: find/parser.c:2887 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/pred.c:1208 +#: find/pred.c:1207 +#, c-format +msgid "Warning: cannot determine birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/pred.c:1269 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1655 xargs/xargs.c:1062 +#: find/pred.c:1717 xargs/xargs.c:1072 msgid "cannot fork" msgstr "fork Ǥޤ" -#: find/pred.c:1695 +#: find/pred.c:1757 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "%s ؤԤǥ顼" -#: find/pred.c:1703 +#: find/pred.c:1765 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s ϥʥ %d ǽλ" @@ -529,52 +553,57 @@ msgstr "ޤä -- ɾפ!" msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!" msgstr "ޤä -- ɾפ!" -#: find/tree.c:1317 +#: find/tree.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "ѥɾˤʤФʤʤ" -#: find/tree.c:1326 +#: find/tree.c:1327 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown predicate `%s'" +msgstr "ʽҸ `%s'" + +#: find/tree.c:1342 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "ʽҸ `%s'" -#: find/tree.c:1335 +#: find/tree.c:1349 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "`%s' ˰Ĥޤ" -#: find/tree.c:1337 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "ʰ `%s' `%s'" -#: find/tree.c:1412 +#: find/tree.c:1427 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "ɾǤ" -#: find/tree.c:1417 +#: find/tree.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "ʽҸ `%s'" -#: find/tree.c:1419 +#: find/tree.c:1434 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "" -#: find/tree.c:1529 +#: find/tree.c:1544 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "ޤä -- AND ǥեƤޤä!" -#: locate/code.c:127 +#: locate/code.c:128 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" "or %s most_common_bigrams < file-list > locate-database\n" msgstr "ˡ: %s most_common_bigrams < list > coded_list\n" -#: locate/code.c:131 locate/locate.c:1358 xargs/xargs.c:1260 +#: locate/code.c:132 locate/locate.c:1289 xargs/xargs.c:1270 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -583,119 +612,119 @@ msgstr "" "\n" "Х<bug-findutils@gnu.org>ޤ𤷤Ƥ." -#: locate/code.c:165 +#: locate/code.c:166 #, fuzzy, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU find version %s\n" -#: locate/locate.c:162 +#: locate/locate.c:157 msgid "days" msgstr "" -#: locate/locate.c:211 +#: locate/locate.c:206 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:227 locate/locate.c:234 +#: locate/locate.c:222 locate/locate.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s' for option --max-database-age" msgstr "ʰ `%s' `%s'" -#: locate/locate.c:609 +#: locate/locate.c:587 #, c-format msgid "locate database `%s' is corrupt or invalid" msgstr "" -#: locate/locate.c:887 +#: locate/locate.c:848 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:892 +#: locate/locate.c:853 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:893 +#: locate/locate.c:854 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:896 +#: locate/locate.c:857 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "" -#: locate/locate.c:900 +#: locate/locate.c:861 #, c-format msgid "" "\n" "\tof which %s contain whitespace, " msgstr "" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:864 #, c-format msgid "" "\n" "\t%s contain newline characters, " msgstr "" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:867 #, c-format msgid "" "\n" "\tand %s contain characters with the high bit set.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:914 +#: locate/locate.c:875 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:921 +#: locate/locate.c:882 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%%\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:928 +#: locate/locate.c:889 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:983 +#: locate/locate.c:944 #, c-format msgid "" "locate database `%s' looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1076 +#: locate/locate.c:1036 #, c-format msgid "" "`%s' is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now (you are, after all, using the CVS code)." msgstr "" -#: locate/locate.c:1104 +#: locate/locate.c:1064 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1115 +#: locate/locate.c:1075 #, c-format msgid "`%s' is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1308 +#: locate/locate.c:1239 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1349 +#: locate/locate.c:1280 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -704,173 +733,193 @@ msgid "" " [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --" "stdio ]\n" " [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n" -" [--max-database-age D] [-version] [--help]\n" +" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" " pattern...\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1408 +#: locate/locate.c:1342 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1415 +#: locate/locate.c:1359 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1426 -msgid "Failed to drop privileges" +#: locate/locate.c:1373 +msgid "Failed to fully drop privileges" +msgstr "" + +#: locate/locate.c:1391 +msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1564 +#: locate/locate.c:1529 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate version %s\n" -#: locate/locate.c:1603 +#: locate/locate.c:1569 #, fuzzy msgid "argument to --limit" msgstr "ԤĹޤ" -#: locate/locate.c:1686 +#: locate/locate.c:1652 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" -#: locate/locate.c:1757 +#: locate/locate.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database `%s' is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "ٹ: ǡ١`%s' %d %sʾŤ" -#: xargs/xargs.c:300 +#: xargs/xargs.c:301 #, c-format msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:318 +#: xargs/xargs.c:319 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lx." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:324 +#: xargs/xargs.c:325 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lo." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:333 +#: xargs/xargs.c:334 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing " "characters %s not recognised." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:378 +#: xargs/xargs.c:379 #, c-format msgid "" "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a " "single character or an escape sequence starting with \\." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:395 +#: xargs/xargs.c:396 msgid "environment is too large for exec" msgstr "¹ԤˤϴĶ礭ޤ" -#: xargs/xargs.c:536 +#: xargs/xargs.c:537 #, c-format msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:575 +#: xargs/xargs.c:576 #, c-format msgid "GNU xargs version %s\n" msgstr "GNU xargs version %s\n" -#: xargs/xargs.c:605 +#: xargs/xargs.c:607 #, c-format msgid "Cannot open input file `%s'" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:641 +#: xargs/xargs.c:643 #, c-format msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:644 +#: xargs/xargs.c:646 #, c-format msgid "POSIX lower and upper limits on argument length: %lu, %lu\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:648 +#: xargs/xargs.c:650 #, c-format msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:652 +#: xargs/xargs.c:654 #, c-format msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:784 xargs/xargs.c:877 +#: xargs/xargs.c:660 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and " +"run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-" +"of-file keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:668 +#, c-format +msgid "" +"Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, " +"then press the interrupt keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:794 xargs/xargs.c:887 #, c-format msgid "" "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use " "the -0 option" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "double" msgstr "֥" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "single" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:897 +#: xargs/xargs.c:907 msgid "" "warning: a NUL character occurred in the input. It cannot be passed through " "in the argument list. Did you mean to use the --null option?" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:907 xargs/xargs.c:964 +#: xargs/xargs.c:917 xargs/xargs.c:974 msgid "argument line too long" msgstr "ԤĹޤ" -#: xargs/xargs.c:1137 +#: xargs/xargs.c:1147 msgid "error waiting for child process" msgstr "ҥץؤԤǥ顼" -#: xargs/xargs.c:1153 +#: xargs/xargs.c:1163 #, c-format msgid "%s: exited with status 255; aborting" msgstr "%s: ơ255ǽλ; " -#: xargs/xargs.c:1155 +#: xargs/xargs.c:1165 #, c-format msgid "%s: stopped by signal %d" msgstr "%s: ʥ %d ˤäߤޤ" -#: xargs/xargs.c:1157 +#: xargs/xargs.c:1167 #, c-format msgid "%s: terminated by signal %d" msgstr "%s: ʥ %d ˤäƽλޤ" -#: xargs/xargs.c:1210 +#: xargs/xargs.c:1220 #, c-format msgid "%s: invalid number for -%c option\n" msgstr "%s: -%c ץФֹ\n" -#: xargs/xargs.c:1217 +#: xargs/xargs.c:1227 #, fuzzy, c-format msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n" msgstr "%s: -%c ץФͤ >= %ld ǤʤФʤޤ\n" -#: xargs/xargs.c:1231 +#: xargs/xargs.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n" msgstr "%s: -%c ץФͤ < %ld ǤʤФʤޤ\n" -#: xargs/xargs.c:1249 +#: xargs/xargs.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-25 13:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-28 11:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 1996-10-07 22:13+0900\n" "Last-Translator: Bang Jun-Young <bangjy@nownuri.nowcom.co.kr>\n" "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "" #. If you don't know what to put here, please see #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs> #. and use glyphs suitable for your language. -#: gnulib/lib/quotearg.c:230 +#: gnulib/lib/quotearg.c:229 msgid "`" msgstr "" -#: gnulib/lib/quotearg.c:231 +#: gnulib/lib/quotearg.c:230 msgid "'" msgstr "" @@ -129,108 +129,108 @@ msgstr "" msgid "^[nN]" msgstr "" -#: find/util.c:156 +#: find/util.c:158 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr ": %s [...] []\n" -#: find/util.c:158 +#: find/util.c:160 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr ": %s [...] []\n" -#: find/util.c:584 +#: find/util.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr ": ν ̽ `\\%c'" -#: find/util.c:591 +#: find/util.c:624 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:605 +#: find/util.c:638 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:614 find/util.c:624 +#: find/util.c:647 find/util.c:657 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:629 find/util.c:633 +#: find/util.c:662 find/util.c:666 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:640 +#: find/util.c:673 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:751 +#: find/util.c:804 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" msgstr "" -#: find/find.c:188 find/find.c:191 +#: find/find.c:188 find/find.c:192 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr " 丮 ư ϴ" -#: find/find.c:369 +#: find/find.c:370 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "" -#: find/find.c:379 +#: find/find.c:380 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "" -#: find/find.c:474 +#: find/find.c:476 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " "number %ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:511 +#: find/find.c:513 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" "ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:1055 +#: find/find.c:1058 #, c-format msgid "" "Symbolic link `%s' is part of a loop in the directory hierarchy; we have " "already visited the directory to which it points." msgstr "" -#: find/find.c:1070 +#: find/find.c:1073 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; `%s' has the same device number and inode as a " "directory which is %d %s." msgstr "" -#: find/find.c:1074 +#: find/find.c:1077 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1075 +#: find/find.c:1078 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1309 +#: find/find.c:1313 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1353 +#: find/find.c:1357 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s: this may be a bug in your " @@ -239,11 +239,11 @@ msgid "" "searched." msgstr "" -#: find/fstype.c:253 +#: find/fstype.c:254 msgid "unknown" msgstr " " -#: find/parser.c:436 +#: find/parser.c:456 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -252,13 +252,13 @@ msgid "" "arguments.\n" msgstr "" -#: find/parser.c:651 +#: find/parser.c:704 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." msgstr "" -#: find/parser.c:854 +#: find/parser.c:907 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "" ")\n" " ( EXPR ) | EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" -#: find/parser.c:857 +#: find/parser.c:910 #, fuzzy msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "" ")\n" " ( EXPR ) | EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" -#: find/parser.c:861 +#: find/parser.c:914 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -294,7 +294,7 @@ msgid "" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" msgstr "" -#: find/parser.c:866 +#: find/parser.c:919 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -303,7 +303,7 @@ msgid "" " -links N -lname PATTERN -mmin N -mtime N -name PATTERN -newer FILE" msgstr "" -#: find/parser.c:871 +#: find/parser.c:924 msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" " -readable -writable -executable\n" @@ -311,7 +311,7 @@ msgid "" " -used N -user NAME -xtype [bcdpfls]\n" msgstr "" -#: find/parser.c:876 +#: find/parser.c:929 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -319,18 +319,18 @@ msgid "" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" msgstr "" -#: find/parser.c:882 +#: find/parser.c:935 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" "email to <bug-findutils@gnu.org>." msgstr "" -#: find/parser.c:930 +#: find/parser.c:984 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "" -#: find/parser.c:945 +#: find/parser.c:999 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -340,17 +340,31 @@ msgid "" "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." msgstr "" -#: find/parser.c:991 +#: find/parser.c:1045 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" -#: find/parser.c:1456 +#: find/parser.c:1287 +msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." +msgstr "" + +#: find/parser.c:1337 +#, c-format +msgid "I cannot figure out how to interpret `%s' as a date or time" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1353 +#, c-format +msgid "Cannot obtain birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1625 #, c-format msgid "invalid mode `%s'" msgstr " `%s'" -#: find/parser.c:1474 +#: find/parser.c:1643 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -358,52 +372,57 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1659 +#: find/parser.c:1828 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "-size μ ־" -#: find/parser.c:1705 +#: find/parser.c:1874 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr " -size `%c'" -#: find/parser.c:1755 +#: find/parser.c:1925 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:1898 +#: find/parser.c:2068 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find %s\n" -#: find/parser.c:1899 +#: find/parser.c:2069 locate/code.c:167 locate/locate.c:1530 xargs/xargs.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" +msgstr "GNU find %s\n" + +#: find/parser.c:2070 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "" -#: find/parser.c:2169 +#: find/parser.c:2340 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr ": ν ̽ `\\%c'" -#: find/parser.c:2185 +#: find/parser.c:2356 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2224 +#: find/parser.c:2395 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr ": ν `%%%c'" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2539 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2392 +#: find/parser.c:2564 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -412,7 +431,7 @@ msgid "" "trailing colons)" msgstr "" -#: find/parser.c:2398 +#: find/parser.c:2570 #, c-format msgid "" "The ralative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -420,41 +439,46 @@ msgid "" "entry from $PATH" msgstr "" -#: find/parser.c:2496 +#: find/parser.c:2668 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." msgstr "" -#: find/parser.c:2519 +#: find/parser.c:2691 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "" -#: find/parser.c:2532 +#: find/parser.c:2704 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "ȯ (exec)ϱ ʹ Ůϴ" -#: find/parser.c:2715 +#: find/parser.c:2887 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/pred.c:1208 +#: find/pred.c:1207 +#, c-format +msgid "Warning: cannot determine birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/pred.c:1269 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "" -#: find/pred.c:1655 xargs/xargs.c:1062 +#: find/pred.c:1717 xargs/xargs.c:1072 msgid "cannot fork" msgstr "" -#: find/pred.c:1695 +#: find/pred.c:1757 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "%s ٸ " -#: find/pred.c:1703 +#: find/pred.c:1765 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s ȣ %d " @@ -522,170 +546,175 @@ msgstr " -- Դϴ!" msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!" msgstr " -- Դϴ!" -#: find/tree.c:1317 +#: find/tree.c:1318 #, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "" -#: find/tree.c:1326 +#: find/tree.c:1327 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown predicate `%s'" +msgstr " `%s'" + +#: find/tree.c:1342 #, fuzzy, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr " `%s'" -#: find/tree.c:1335 +#: find/tree.c:1349 #, fuzzy, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "-size μ ־" -#: find/tree.c:1337 +#: find/tree.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "-size μ ־" -#: find/tree.c:1412 +#: find/tree.c:1427 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr " " -#: find/tree.c:1417 +#: find/tree.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr " `%s'" -#: find/tree.c:1419 +#: find/tree.c:1434 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "" -#: find/tree.c:1529 +#: find/tree.c:1544 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr " -- and ġ ϰ ߽ϴ!" -#: locate/code.c:127 +#: locate/code.c:128 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" "or %s most_common_bigrams < file-list > locate-database\n" msgstr ": %s most_common_bigrams < list > coded_list\n" -#: locate/code.c:131 locate/locate.c:1358 xargs/xargs.c:1260 +#: locate/code.c:132 locate/locate.c:1289 xargs/xargs.c:1270 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" msgstr "" -#: locate/code.c:165 +#: locate/code.c:166 #, fuzzy, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU find %s\n" -#: locate/locate.c:162 +#: locate/locate.c:157 msgid "days" msgstr "" -#: locate/locate.c:211 +#: locate/locate.c:206 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:227 locate/locate.c:234 +#: locate/locate.c:222 locate/locate.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s' for option --max-database-age" msgstr "-size μ ־" -#: locate/locate.c:609 +#: locate/locate.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "locate database `%s' is corrupt or invalid" msgstr ": ͺ̽ `%s' %s ̻ Ǿϴ" -#: locate/locate.c:887 +#: locate/locate.c:848 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:892 +#: locate/locate.c:853 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:893 +#: locate/locate.c:854 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:896 +#: locate/locate.c:857 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "" -#: locate/locate.c:900 +#: locate/locate.c:861 #, c-format msgid "" "\n" "\tof which %s contain whitespace, " msgstr "" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:864 #, c-format msgid "" "\n" "\t%s contain newline characters, " msgstr "" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:867 #, c-format msgid "" "\n" "\tand %s contain characters with the high bit set.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:914 +#: locate/locate.c:875 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:921 +#: locate/locate.c:882 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%%\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:928 +#: locate/locate.c:889 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:983 +#: locate/locate.c:944 #, c-format msgid "" "locate database `%s' looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1076 +#: locate/locate.c:1036 #, c-format msgid "" "`%s' is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now (you are, after all, using the CVS code)." msgstr "" -#: locate/locate.c:1104 +#: locate/locate.c:1064 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1115 +#: locate/locate.c:1075 #, c-format msgid "`%s' is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1308 +#: locate/locate.c:1239 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1349 +#: locate/locate.c:1280 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -694,173 +723,193 @@ msgid "" " [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --" "stdio ]\n" " [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n" -" [--max-database-age D] [-version] [--help]\n" +" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" " pattern...\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1408 +#: locate/locate.c:1342 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1415 +#: locate/locate.c:1359 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1426 -msgid "Failed to drop privileges" +#: locate/locate.c:1373 +msgid "Failed to fully drop privileges" +msgstr "" + +#: locate/locate.c:1391 +msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1564 +#: locate/locate.c:1529 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate %s\n" -#: locate/locate.c:1603 +#: locate/locate.c:1569 #, fuzzy msgid "argument to --limit" msgstr "μ ʹ ϴ" -#: locate/locate.c:1686 +#: locate/locate.c:1652 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" -#: locate/locate.c:1757 +#: locate/locate.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database `%s' is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr ": ͺ̽ `%s' %s ̻ Ǿϴ" -#: xargs/xargs.c:300 +#: xargs/xargs.c:301 #, c-format msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:318 +#: xargs/xargs.c:319 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lx." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:324 +#: xargs/xargs.c:325 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lo." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:333 +#: xargs/xargs.c:334 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing " "characters %s not recognised." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:378 +#: xargs/xargs.c:379 #, c-format msgid "" "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a " "single character or an escape sequence starting with \\." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:395 +#: xargs/xargs.c:396 msgid "environment is too large for exec" msgstr "ȯ (exec)ϱ ʹ Ůϴ" -#: xargs/xargs.c:536 +#: xargs/xargs.c:537 #, c-format msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:575 +#: xargs/xargs.c:576 #, c-format msgid "GNU xargs version %s\n" msgstr "GNU xargs %s\n" -#: xargs/xargs.c:605 +#: xargs/xargs.c:607 #, c-format msgid "Cannot open input file `%s'" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:641 +#: xargs/xargs.c:643 #, c-format msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:644 +#: xargs/xargs.c:646 #, c-format msgid "POSIX lower and upper limits on argument length: %lu, %lu\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:648 +#: xargs/xargs.c:650 #, c-format msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:652 +#: xargs/xargs.c:654 #, c-format msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:784 xargs/xargs.c:877 +#: xargs/xargs.c:660 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and " +"run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-" +"of-file keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:668 +#, c-format +msgid "" +"Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, " +"then press the interrupt keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:794 xargs/xargs.c:887 #, c-format msgid "" "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use " "the -0 option" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "double" msgstr "ι" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "single" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:897 +#: xargs/xargs.c:907 msgid "" "warning: a NUL character occurred in the input. It cannot be passed through " "in the argument list. Did you mean to use the --null option?" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:907 xargs/xargs.c:964 +#: xargs/xargs.c:917 xargs/xargs.c:974 msgid "argument line too long" msgstr "μ ʹ ϴ" -#: xargs/xargs.c:1137 +#: xargs/xargs.c:1147 msgid "error waiting for child process" msgstr "ڽ μ ٸ " -#: xargs/xargs.c:1153 +#: xargs/xargs.c:1163 #, c-format msgid "%s: exited with status 255; aborting" msgstr "%s: 255 ; ߴ" -#: xargs/xargs.c:1155 +#: xargs/xargs.c:1165 #, c-format msgid "%s: stopped by signal %d" msgstr "%s: ȣ %d " -#: xargs/xargs.c:1157 +#: xargs/xargs.c:1167 #, c-format msgid "%s: terminated by signal %d" msgstr "%s: ȣ %d " -#: xargs/xargs.c:1210 +#: xargs/xargs.c:1220 #, c-format msgid "%s: invalid number for -%c option\n" msgstr "%s: -%c ɼǿ ڰ ־\n" -#: xargs/xargs.c:1217 +#: xargs/xargs.c:1227 #, fuzzy, c-format msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n" msgstr "%s: -%c ɼ %ld ũų ƾ մϴ\n" -#: xargs/xargs.c:1231 +#: xargs/xargs.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n" msgstr "%s: -%c ɼ %ld ۾ƾ մϴ\n" -#: xargs/xargs.c:1249 +#: xargs/xargs.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.1.20\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-25 13:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-28 11:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-02 18:57GMT\n" "Last-Translator: K.Birabwa <kompyuta@kizito.freeuk.com>\n" "Language-Team: Luganda <kompyuta@kizito.freeuk.com>\n" @@ -115,11 +115,11 @@ msgstr "bunene obwa buloka" #. If you don't know what to put here, please see #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs> #. and use glyphs suitable for your language. -#: gnulib/lib/quotearg.c:230 +#: gnulib/lib/quotearg.c:229 msgid "`" msgstr "`" -#: gnulib/lib/quotearg.c:231 +#: gnulib/lib/quotearg.c:230 msgid "'" msgstr "'" @@ -131,108 +131,108 @@ msgstr "^[yY]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:156 +#: find/util.c:158 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Nkozesa eri: %s [kubo...] [mboozi]\n" -#: find/util.c:158 +#: find/util.c:160 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Nkozesa eri: %s [kubo...] [mboozi]\n" -#: find/util.c:584 +#: find/util.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "" "kulabula: akabonero akufuula enneyisa ya bunnaako, `\\%c', tekategeerekese" -#: find/util.c:591 +#: find/util.c:624 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:605 +#: find/util.c:638 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:614 find/util.c:624 +#: find/util.c:647 find/util.c:657 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:629 find/util.c:633 +#: find/util.c:662 find/util.c:666 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:640 +#: find/util.c:673 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:751 +#: find/util.c:804 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" msgstr "" -#: find/find.c:188 find/find.c:191 +#: find/find.c:188 find/find.c:192 msgid "cannot get current directory" msgstr "nemedwa okufuna etterekero ekiragiro mwe kiweereddwa" -#: find/find.c:369 +#: find/find.c:370 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "" -#: find/find.c:379 +#: find/find.c:380 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "" -#: find/find.c:474 +#: find/find.c:476 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " "number %ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:511 +#: find/find.c:513 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" "ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:1055 +#: find/find.c:1058 #, c-format msgid "" "Symbolic link `%s' is part of a loop in the directory hierarchy; we have " "already visited the directory to which it points." msgstr "" -#: find/find.c:1070 +#: find/find.c:1073 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; `%s' has the same device number and inode as a " "directory which is %d %s." msgstr "" -#: find/find.c:1074 +#: find/find.c:1077 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1075 +#: find/find.c:1078 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1309 +#: find/find.c:1313 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1353 +#: find/find.c:1357 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s: this may be a bug in your " @@ -241,11 +241,11 @@ msgid "" "searched." msgstr "" -#: find/fstype.c:253 +#: find/fstype.c:254 msgid "unknown" msgstr "tekimanyidwa" -#: find/parser.c:436 +#: find/parser.c:456 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -254,13 +254,13 @@ msgid "" "arguments.\n" msgstr "" -#: find/parser.c:651 +#: find/parser.c:704 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." msgstr "" -#: find/parser.c:854 +#: find/parser.c:907 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "" "pulogulamu ekibala nti ekifuula \"-and\" kyo wekiri):\n" " ( EMBOZ ) ! EMBOZ -not EMBOZ EMBOZ1 -a EMBOZ2 EMBOZ1 -and EMBOZ2\n" -#: find/parser.c:857 +#: find/parser.c:910 #, fuzzy msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " @@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "" "pulogulamu ekibala nti ekifuula \"-and\" kyo wekiri):\n" " ( EMBOZ ) ! EMBOZ -not EMBOZ EMBOZ1 -a EMBOZ2 EMBOZ1 -and EMBOZ2\n" -#: find/parser.c:861 +#: find/parser.c:914 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -302,7 +302,7 @@ msgid "" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" msgstr "" -#: find/parser.c:866 +#: find/parser.c:919 #, fuzzy msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "" " -ipath KIGAMBO -iregex KIGAMBO -links N -lname KIGAMBO\n" " -mmin N -mtime N -name KIGAMBO -newer FAYIRO\n" -#: find/parser.c:871 +#: find/parser.c:924 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "" " -size N[bckw] -true -type [bcdpfls] -uid N -used N -user LINNYA\n" " -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:876 +#: find/parser.c:929 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -336,18 +336,18 @@ msgid "" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" msgstr "" -#: find/parser.c:882 +#: find/parser.c:935 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" "email to <bug-findutils@gnu.org>." msgstr "" -#: find/parser.c:930 +#: find/parser.c:984 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "" -#: find/parser.c:945 +#: find/parser.c:999 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -357,17 +357,31 @@ msgid "" "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." msgstr "" -#: find/parser.c:991 +#: find/parser.c:1045 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" -#: find/parser.c:1456 +#: find/parser.c:1287 +msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." +msgstr "" + +#: find/parser.c:1337 +#, c-format +msgid "I cannot figure out how to interpret `%s' as a date or time" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1353 +#, c-format +msgid "Cannot obtain birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1625 #, c-format msgid "invalid mode `%s'" msgstr "enkola `%s' tekola wano" -#: find/parser.c:1474 +#: find/parser.c:1643 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -375,53 +389,58 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1659 +#: find/parser.c:1828 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "towadde agumenti eyetaagibwa ku kawayiro -size" -#: find/parser.c:1705 +#: find/parser.c:1874 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr " -size eweereddwa ekika, `%c', ekitakola wano " -#: find/parser.c:1755 +#: find/parser.c:1925 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:1898 +#: find/parser.c:2068 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find ey'omutindo %s\n" -#: find/parser.c:1899 +#: find/parser.c:2069 locate/code.c:167 locate/locate.c:1530 xargs/xargs.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" +msgstr "GNU find ey'omutindo %s\n" + +#: find/parser.c:2070 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "" -#: find/parser.c:2169 +#: find/parser.c:2340 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "" "kulabula: akabonero akufuula enneyisa ya bunnaako, `\\%c', tekategeerekese" -#: find/parser.c:2185 +#: find/parser.c:2356 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2224 +#: find/parser.c:2395 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "kulabula: ekiragiro ekifuga entereeza, `%%%c', tekitegeerekese" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2539 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2392 +#: find/parser.c:2564 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -430,7 +449,7 @@ msgid "" "trailing colons)" msgstr "" -#: find/parser.c:2398 +#: find/parser.c:2570 #, c-format msgid "" "The ralative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -438,41 +457,46 @@ msgid "" "entry from $PATH" msgstr "" -#: find/parser.c:2496 +#: find/parser.c:2668 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." msgstr "" -#: find/parser.c:2519 +#: find/parser.c:2691 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "" -#: find/parser.c:2532 +#: find/parser.c:2704 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "exec esanze nga enviromenti esukkiridde obunene" -#: find/parser.c:2715 +#: find/parser.c:2887 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/pred.c:1208 +#: find/pred.c:1207 +#, c-format +msgid "Warning: cannot determine birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/pred.c:1269 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1655 xargs/xargs.c:1062 +#: find/pred.c:1717 xargs/xargs.c:1072 msgid "cannot fork" msgstr "ekilagiro ekya sisitemu ekya`fork()' kigaanye" -#: find/pred.c:1695 +#: find/pred.c:1757 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "wazzewo kiremya nga nnindirira %s" -#: find/pred.c:1703 +#: find/pred.c:1765 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "omulimu %s guyimirizidwa ekiragiro %d" @@ -540,47 +564,52 @@ msgstr "oops -- ekika eky'emboozi ekyo tekikola wano!" msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!" msgstr "oops -- ekika eky'emboozi ekyo tekikola wano!" -#: find/tree.c:1317 +#: find/tree.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "sooka okuteekawo amakubo olyoke ozeeko emboozi" -#: find/tree.c:1326 +#: find/tree.c:1327 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown predicate `%s'" +msgstr "puledikato `%s' tekola wano" + +#: find/tree.c:1342 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "puledikato `%s' tekola wano" -#: find/tree.c:1335 +#: find/tree.c:1349 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "`%s' ebulako agumenti" -#: find/tree.c:1337 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "agumenti `%s' tekozesebwa ku` %s'" -#: find/tree.c:1412 +#: find/tree.c:1427 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "emboozi tekola wano" -#: find/tree.c:1417 +#: find/tree.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "puledikato `%s' tekola wano" -#: find/tree.c:1419 +#: find/tree.c:1434 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "" -#: find/tree.c:1529 +#: find/tree.c:1544 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "" "oops -- esonsesewo and! etakolerawo. Enkola eya bulijjo kwe kusonsekawo " "\"and!\"" -#: locate/code.c:127 +#: locate/code.c:128 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -589,7 +618,7 @@ msgstr "" "Nkozesa eri: %s bigulamu_ezisinga_okusangibwa < lukalala > " "lukalala_olutegeke\n" -#: locate/code.c:131 locate/locate.c:1358 xargs/xargs.c:1260 +#: locate/code.c:132 locate/locate.c:1289 xargs/xargs.c:1270 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -599,119 +628,119 @@ msgstr "" "Wereza embuulire ku biwuka by'osanze mu pulogulamu eri ba <bug-findutils@gnu." "org>." -#: locate/code.c:165 +#: locate/code.c:166 #, fuzzy, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU find ey'omutindo %s\n" -#: locate/locate.c:162 +#: locate/locate.c:157 msgid "days" msgstr "ennaku" -#: locate/locate.c:211 +#: locate/locate.c:206 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:227 locate/locate.c:234 +#: locate/locate.c:222 locate/locate.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s' for option --max-database-age" msgstr "agumenti `%s' tekozesebwa ku` %s'" -#: locate/locate.c:609 +#: locate/locate.c:587 #, c-format msgid "locate database `%s' is corrupt or invalid" msgstr "" -#: locate/locate.c:887 +#: locate/locate.c:848 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:892 +#: locate/locate.c:853 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:893 +#: locate/locate.c:854 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:896 +#: locate/locate.c:857 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "" -#: locate/locate.c:900 +#: locate/locate.c:861 #, c-format msgid "" "\n" "\tof which %s contain whitespace, " msgstr "" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:864 #, c-format msgid "" "\n" "\t%s contain newline characters, " msgstr "" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:867 #, c-format msgid "" "\n" "\tand %s contain characters with the high bit set.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:914 +#: locate/locate.c:875 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:921 +#: locate/locate.c:882 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%%\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:928 +#: locate/locate.c:889 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:983 +#: locate/locate.c:944 #, c-format msgid "" "locate database `%s' looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1076 +#: locate/locate.c:1036 #, c-format msgid "" "`%s' is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now (you are, after all, using the CVS code)." msgstr "" -#: locate/locate.c:1104 +#: locate/locate.c:1064 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1115 +#: locate/locate.c:1075 #, c-format msgid "`%s' is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1308 +#: locate/locate.c:1239 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1349 +#: locate/locate.c:1280 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -720,173 +749,193 @@ msgid "" " [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --" "stdio ]\n" " [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n" -" [--max-database-age D] [-version] [--help]\n" +" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" " pattern...\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1408 +#: locate/locate.c:1342 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1415 +#: locate/locate.c:1359 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1426 -msgid "Failed to drop privileges" +#: locate/locate.c:1373 +msgid "Failed to fully drop privileges" +msgstr "" + +#: locate/locate.c:1391 +msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1564 +#: locate/locate.c:1529 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate ey'omutindo %s\n" -#: locate/locate.c:1603 +#: locate/locate.c:1569 #, fuzzy msgid "argument to --limit" msgstr "agumenti eyitiridde obuwanvu" -#: locate/locate.c:1686 +#: locate/locate.c:1652 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" -#: locate/locate.c:1757 +#: locate/locate.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database `%s' is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "kulabula: olukalala `%s' emaze %d %s nga tezzibwanga buggya" -#: xargs/xargs.c:300 +#: xargs/xargs.c:301 #, c-format msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:318 +#: xargs/xargs.c:319 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lx." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:324 +#: xargs/xargs.c:325 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lo." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:333 +#: xargs/xargs.c:334 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing " "characters %s not recognised." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:378 +#: xargs/xargs.c:379 #, c-format msgid "" "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a " "single character or an escape sequence starting with \\." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:395 +#: xargs/xargs.c:396 msgid "environment is too large for exec" msgstr "exec esanze nga enviromenti esukkiridde obunene" -#: xargs/xargs.c:536 +#: xargs/xargs.c:537 #, c-format msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:575 +#: xargs/xargs.c:576 #, c-format msgid "GNU xargs version %s\n" msgstr "GNU xargs ey'omutindo %s\n" -#: xargs/xargs.c:605 +#: xargs/xargs.c:607 #, c-format msgid "Cannot open input file `%s'" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:641 +#: xargs/xargs.c:643 #, c-format msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:644 +#: xargs/xargs.c:646 #, c-format msgid "POSIX lower and upper limits on argument length: %lu, %lu\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:648 +#: xargs/xargs.c:650 #, c-format msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:652 +#: xargs/xargs.c:654 #, c-format msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:784 xargs/xargs.c:877 +#: xargs/xargs.c:660 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and " +"run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-" +"of-file keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:668 +#, c-format +msgid "" +"Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, " +"then press the interrupt keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:794 xargs/xargs.c:887 #, c-format msgid "" "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use " "the -0 option" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "double" msgstr "nakabirye" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "single" msgstr "sekinnomu" -#: xargs/xargs.c:897 +#: xargs/xargs.c:907 msgid "" "warning: a NUL character occurred in the input. It cannot be passed through " "in the argument list. Did you mean to use the --null option?" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:907 xargs/xargs.c:964 +#: xargs/xargs.c:917 xargs/xargs.c:974 msgid "argument line too long" msgstr "agumenti eyitiridde obuwanvu" -#: xargs/xargs.c:1137 +#: xargs/xargs.c:1147 msgid "error waiting for child process" msgstr "wazzewo kiremya nga nnindirira omulimu oguzaalukusiddwa mu gunnaagwo" -#: xargs/xargs.c:1153 +#: xargs/xargs.c:1163 #, c-format msgid "%s: exited with status 255; aborting" msgstr "%s: omulimu gumaliddwa nga gulina embeera eya 255, mbivuddeko" -#: xargs/xargs.c:1155 +#: xargs/xargs.c:1165 #, c-format msgid "%s: stopped by signal %d" msgstr "%s: omulimu guyimiriziddwa ekiragiro %d" -#: xargs/xargs.c:1157 +#: xargs/xargs.c:1167 #, c-format msgid "%s: terminated by signal %d" msgstr "%s: omulimu gukomekkerezedwa ekiragiro %d" -#: xargs/xargs.c:1210 +#: xargs/xargs.c:1220 #, c-format msgid "%s: invalid number for -%c option\n" msgstr "%s: omuwendo guno tegukola ku kawayiro -%c\n" -#: xargs/xargs.c:1217 +#: xargs/xargs.c:1227 #, fuzzy, c-format msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n" msgstr "%s: akawayiro -%c kateekwa okubeera nga >= %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1231 +#: xargs/xargs.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n" msgstr "%s: akawayiro -%c kateekwa okubeera nga < %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1249 +#: xargs/xargs.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils-4.1.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-25 13:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-28 11:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-19 14:42+0800\n" "Last-Translator: Nik Ramadhan Nik Idris <toknix@yahoo.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "saiz blok" #. If you don't know what to put here, please see #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs> #. and use glyphs suitable for your language. -#: gnulib/lib/quotearg.c:230 +#: gnulib/lib/quotearg.c:229 msgid "`" msgstr "`" -#: gnulib/lib/quotearg.c:231 +#: gnulib/lib/quotearg.c:230 msgid "'" msgstr "'" @@ -129,107 +129,107 @@ msgstr "^[yY]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:156 +#: find/util.c:158 #, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "" -#: find/util.c:158 +#: find/util.c:160 #, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "" -#: find/util.c:584 +#: find/util.c:617 #, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "" -#: find/util.c:591 +#: find/util.c:624 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:605 +#: find/util.c:638 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:614 find/util.c:624 +#: find/util.c:647 find/util.c:657 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:629 find/util.c:633 +#: find/util.c:662 find/util.c:666 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:640 +#: find/util.c:673 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:751 +#: find/util.c:804 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" msgstr "" -#: find/find.c:188 find/find.c:191 +#: find/find.c:188 find/find.c:192 msgid "cannot get current directory" msgstr "" -#: find/find.c:369 +#: find/find.c:370 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "" -#: find/find.c:379 +#: find/find.c:380 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "" -#: find/find.c:474 +#: find/find.c:476 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " "number %ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:511 +#: find/find.c:513 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" "ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:1055 +#: find/find.c:1058 #, c-format msgid "" "Symbolic link `%s' is part of a loop in the directory hierarchy; we have " "already visited the directory to which it points." msgstr "" -#: find/find.c:1070 +#: find/find.c:1073 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; `%s' has the same device number and inode as a " "directory which is %d %s." msgstr "" -#: find/find.c:1074 +#: find/find.c:1077 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1075 +#: find/find.c:1078 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1309 +#: find/find.c:1313 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1353 +#: find/find.c:1357 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s: this may be a bug in your " @@ -238,11 +238,11 @@ msgid "" "searched." msgstr "" -#: find/fstype.c:253 +#: find/fstype.c:254 msgid "unknown" msgstr "tidak diketahui" -#: find/parser.c:436 +#: find/parser.c:456 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -251,20 +251,20 @@ msgid "" "arguments.\n" msgstr "" -#: find/parser.c:651 +#: find/parser.c:704 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." msgstr "" -#: find/parser.c:854 +#: find/parser.c:907 msgid "" "\n" "default path is the current directory; default expression is -print\n" "expression may consist of: operators, options, tests, and actions:\n" msgstr "" -#: find/parser.c:857 +#: find/parser.c:910 msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " "given):\n" @@ -272,7 +272,7 @@ msgid "" " EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2\n" msgstr "" -#: find/parser.c:861 +#: find/parser.c:914 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -281,7 +281,7 @@ msgid "" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" msgstr "" -#: find/parser.c:866 +#: find/parser.c:919 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -290,7 +290,7 @@ msgid "" " -links N -lname PATTERN -mmin N -mtime N -name PATTERN -newer FILE" msgstr "" -#: find/parser.c:871 +#: find/parser.c:924 msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" " -readable -writable -executable\n" @@ -298,7 +298,7 @@ msgid "" " -used N -user NAME -xtype [bcdpfls]\n" msgstr "" -#: find/parser.c:876 +#: find/parser.c:929 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -306,18 +306,18 @@ msgid "" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" msgstr "" -#: find/parser.c:882 +#: find/parser.c:935 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" "email to <bug-findutils@gnu.org>." msgstr "" -#: find/parser.c:930 +#: find/parser.c:984 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "" -#: find/parser.c:945 +#: find/parser.c:999 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -327,17 +327,31 @@ msgid "" "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." msgstr "" -#: find/parser.c:991 +#: find/parser.c:1045 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" -#: find/parser.c:1456 +#: find/parser.c:1287 +msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." +msgstr "" + +#: find/parser.c:1337 +#, c-format +msgid "I cannot figure out how to interpret `%s' as a date or time" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1353 +#, c-format +msgid "Cannot obtain birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1625 #, c-format msgid "invalid mode `%s'" msgstr "mod yang salah `%s'" -#: find/parser.c:1474 +#: find/parser.c:1643 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -345,52 +359,57 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1659 +#: find/parser.c:1828 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "" -#: find/parser.c:1705 +#: find/parser.c:1874 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "jenis saiz tidak sah `%c'" -#: find/parser.c:1755 +#: find/parser.c:1925 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:1898 +#: find/parser.c:2068 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "versi find GNU %s\n" -#: find/parser.c:1899 +#: find/parser.c:2069 locate/code.c:167 locate/locate.c:1530 xargs/xargs.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" +msgstr "versi find GNU %s\n" + +#: find/parser.c:2070 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "" -#: find/parser.c:2169 +#: find/parser.c:2340 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "" -#: find/parser.c:2185 +#: find/parser.c:2356 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2224 +#: find/parser.c:2395 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2539 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2392 +#: find/parser.c:2564 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -399,7 +418,7 @@ msgid "" "trailing colons)" msgstr "" -#: find/parser.c:2398 +#: find/parser.c:2570 #, c-format msgid "" "The ralative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -407,40 +426,45 @@ msgid "" "entry from $PATH" msgstr "" -#: find/parser.c:2496 +#: find/parser.c:2668 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." msgstr "" -#: find/parser.c:2519 +#: find/parser.c:2691 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "" -#: find/parser.c:2532 +#: find/parser.c:2704 msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "" -#: find/parser.c:2715 +#: find/parser.c:2887 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/pred.c:1208 +#: find/pred.c:1207 +#, c-format +msgid "Warning: cannot determine birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/pred.c:1269 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1655 xargs/xargs.c:1062 +#: find/pred.c:1717 xargs/xargs.c:1072 msgid "cannot fork" msgstr "" -#: find/pred.c:1695 +#: find/pred.c:1757 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "ralat menunggu untuk %s" -#: find/pred.c:1703 +#: find/pred.c:1765 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "" @@ -504,51 +528,56 @@ msgstr "" msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!" msgstr "" -#: find/tree.c:1317 +#: find/tree.c:1318 #, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "" -#: find/tree.c:1326 +#: find/tree.c:1327 +#, c-format +msgid "unknown predicate `%s'" +msgstr "" + +#: find/tree.c:1342 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:1335 +#: find/tree.c:1349 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "kehilangan hujah kepada `%s'" -#: find/tree.c:1337 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "hujah yang salah `%s' kepada `%s'" -#: find/tree.c:1412 +#: find/tree.c:1427 msgid "you have too many ')'" msgstr "" -#: find/tree.c:1417 +#: find/tree.c:1432 #, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:1419 +#: find/tree.c:1434 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "" -#: find/tree.c:1529 +#: find/tree.c:1544 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "" -#: locate/code.c:127 +#: locate/code.c:128 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" "or %s most_common_bigrams < file-list > locate-database\n" msgstr "" -#: locate/code.c:131 locate/locate.c:1358 xargs/xargs.c:1260 +#: locate/code.c:132 locate/locate.c:1289 xargs/xargs.c:1270 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -557,119 +586,119 @@ msgstr "" "\n" "Laporkan pepijat kepada <bug-findutils@gnu.org>." -#: locate/code.c:165 +#: locate/code.c:166 #, fuzzy, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "versi find GNU %s\n" -#: locate/locate.c:162 +#: locate/locate.c:157 msgid "days" msgstr "hari" -#: locate/locate.c:211 +#: locate/locate.c:206 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:227 locate/locate.c:234 +#: locate/locate.c:222 locate/locate.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s' for option --max-database-age" msgstr "hujah yang salah `%s' kepada `%s'" -#: locate/locate.c:609 +#: locate/locate.c:587 #, c-format msgid "locate database `%s' is corrupt or invalid" msgstr "" -#: locate/locate.c:887 +#: locate/locate.c:848 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:892 +#: locate/locate.c:853 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:893 +#: locate/locate.c:854 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:896 +#: locate/locate.c:857 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "" -#: locate/locate.c:900 +#: locate/locate.c:861 #, c-format msgid "" "\n" "\tof which %s contain whitespace, " msgstr "" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:864 #, c-format msgid "" "\n" "\t%s contain newline characters, " msgstr "" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:867 #, c-format msgid "" "\n" "\tand %s contain characters with the high bit set.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:914 +#: locate/locate.c:875 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:921 +#: locate/locate.c:882 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%%\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:928 +#: locate/locate.c:889 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:983 +#: locate/locate.c:944 #, c-format msgid "" "locate database `%s' looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1076 +#: locate/locate.c:1036 #, c-format msgid "" "`%s' is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now (you are, after all, using the CVS code)." msgstr "" -#: locate/locate.c:1104 +#: locate/locate.c:1064 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1115 +#: locate/locate.c:1075 #, c-format msgid "`%s' is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1308 +#: locate/locate.c:1239 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1349 +#: locate/locate.c:1280 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -678,173 +707,193 @@ msgid "" " [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --" "stdio ]\n" " [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n" -" [--max-database-age D] [-version] [--help]\n" +" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" " pattern...\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1408 +#: locate/locate.c:1342 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1415 +#: locate/locate.c:1359 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1426 -msgid "Failed to drop privileges" +#: locate/locate.c:1373 +msgid "Failed to fully drop privileges" +msgstr "" + +#: locate/locate.c:1391 +msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1564 +#: locate/locate.c:1529 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "versi locate GNU %s\n" -#: locate/locate.c:1603 +#: locate/locate.c:1569 #, fuzzy msgid "argument to --limit" msgstr "baris hujah terlalu panjang" -#: locate/locate.c:1686 +#: locate/locate.c:1652 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" -#: locate/locate.c:1757 +#: locate/locate.c:1723 #, c-format msgid "warning: database `%s' is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:300 +#: xargs/xargs.c:301 #, c-format msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:318 +#: xargs/xargs.c:319 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lx." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:324 +#: xargs/xargs.c:325 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lo." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:333 +#: xargs/xargs.c:334 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing " "characters %s not recognised." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:378 +#: xargs/xargs.c:379 #, c-format msgid "" "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a " "single character or an escape sequence starting with \\." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:395 +#: xargs/xargs.c:396 msgid "environment is too large for exec" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:536 +#: xargs/xargs.c:537 #, c-format msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:575 +#: xargs/xargs.c:576 #, c-format msgid "GNU xargs version %s\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:605 +#: xargs/xargs.c:607 #, c-format msgid "Cannot open input file `%s'" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:641 +#: xargs/xargs.c:643 #, c-format msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:644 +#: xargs/xargs.c:646 #, c-format msgid "POSIX lower and upper limits on argument length: %lu, %lu\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:648 +#: xargs/xargs.c:650 #, c-format msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:652 +#: xargs/xargs.c:654 #, c-format msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:784 xargs/xargs.c:877 +#: xargs/xargs.c:660 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and " +"run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-" +"of-file keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:668 +#, c-format +msgid "" +"Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, " +"then press the interrupt keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:794 xargs/xargs.c:887 #, c-format msgid "" "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use " "the -0 option" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "double" msgstr "berganda" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "single" msgstr "tunggal" -#: xargs/xargs.c:897 +#: xargs/xargs.c:907 msgid "" "warning: a NUL character occurred in the input. It cannot be passed through " "in the argument list. Did you mean to use the --null option?" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:907 xargs/xargs.c:964 +#: xargs/xargs.c:917 xargs/xargs.c:974 msgid "argument line too long" msgstr "baris hujah terlalu panjang" -#: xargs/xargs.c:1137 +#: xargs/xargs.c:1147 msgid "error waiting for child process" msgstr "ralat menunggu untuk proses anak" -#: xargs/xargs.c:1153 +#: xargs/xargs.c:1163 #, c-format msgid "%s: exited with status 255; aborting" msgstr "%s: keluar dengan status; abaikan" -#: xargs/xargs.c:1155 +#: xargs/xargs.c:1165 #, c-format msgid "%s: stopped by signal %d" msgstr "%s: di berhentikan oleh signal %d" -#: xargs/xargs.c:1157 +#: xargs/xargs.c:1167 #, c-format msgid "%s: terminated by signal %d" msgstr "%s: diputuskan oleh signal %d" -#: xargs/xargs.c:1210 +#: xargs/xargs.c:1220 #, c-format msgid "%s: invalid number for -%c option\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:1217 +#: xargs/xargs.c:1227 #, fuzzy, c-format msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n" msgstr "%s: nilai untuk pilihan -%c mesti >= %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1231 +#: xargs/xargs.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n" msgstr "%s:nilai untuk pilihan -%c mesti < %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1249 +#: xargs/xargs.c:1259 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-25 13:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-28 11:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-08 19:10+0100\n" "Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@nietvergeten.nl>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" @@ -117,11 +117,11 @@ msgstr "blokgrootte" #. If you don't know what to put here, please see #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs> #. and use glyphs suitable for your language. -#: gnulib/lib/quotearg.c:230 +#: gnulib/lib/quotearg.c:229 msgid "`" msgstr "'" -#: gnulib/lib/quotearg.c:231 +#: gnulib/lib/quotearg.c:230 msgid "'" msgstr "'" @@ -133,39 +133,39 @@ msgstr "^[jJ]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:156 +#: find/util.c:158 #, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Gebruik: %s [-H] [-L] [-P] [-Oniveau] [-D " -#: find/util.c:158 +#: find/util.c:160 #, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "] [pad...] [expressie]\n" -#: find/util.c:584 +#: find/util.c:617 #, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "Onbekende debuggingvlag '%s'; genegeerd." -#: find/util.c:591 +#: find/util.c:624 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "Argument van optie '-D' is leeg" -#: find/util.c:605 +#: find/util.c:638 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "Direct na optie '-O' dient een decimaal getal te staan" -#: find/util.c:614 find/util.c:624 +#: find/util.c:647 find/util.c:657 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "Geef een decimaal getal op direct na optie '-O'" -#: find/util.c:629 find/util.c:633 +#: find/util.c:662 find/util.c:666 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "Ongeldig optimalisatieniveau %s" -#: find/util.c:640 +#: find/util.c:673 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "" "Optimalisatieniveau %lu is te hoog. Als u bestanden heel vlug wilt vinden, " "gebruik dan 'locate'." -#: find/util.c:751 +#: find/util.c:804 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -182,21 +182,21 @@ msgstr "" "De omgevingsvariabele FIND_BLOCK_SIZE wordt niet ondersteund.\n" "Alleen de omgevingsvariabele POSIXLY_CORRECT beïnvloedt de blokgrootte." -#: find/find.c:188 find/find.c:191 +#: find/find.c:188 find/find.c:192 msgid "cannot get current directory" msgstr "kan huidige map niet opvragen" -#: find/find.c:369 +#: find/find.c:370 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "Waarschuwing: bestandssysteem %s is recent ontkoppeld." -#: find/find.c:379 +#: find/find.c:380 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "Waarschuwing: bestandssysteem %s is recent aangekoppeld." -#: find/find.c:474 +#: find/find.c:476 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "" "%s%s is gewijzigd tijdens het uitvoeren van %s (oud apparaatnummer %ld, " "nieuw apparaatnummer %ld, bestandssysteemsoort %s) [regel %ld]" -#: find/find.c:511 +#: find/find.c:513 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" "%s%s is gewijzigd tijdens het uitvoeren van %s (oud inode-nummer %ld, nieuw " "inode-nummer %ld, bestandssysteemsoort %s) [regel %ld]" -#: find/find.c:1055 +#: find/find.c:1058 #, c-format msgid "" "Symbolic link `%s' is part of a loop in the directory hierarchy; we have " @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "" "Symbolische koppeling '%s' is deel van een oneindige lus in de " "mappenhiërarchie: de map waarnaar de koppeling wijst is al bezocht." -#: find/find.c:1070 +#: find/find.c:1073 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; `%s' has the same device number and inode as a " @@ -232,20 +232,20 @@ msgstr "" "Oneindige lus in bestandssysteem: '%s' heeft hetzelfde apparaatnummer en " "inode-nummer als een map %d %s." -#: find/find.c:1074 +#: find/find.c:1077 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "niveau hoger in de mappenhiërarchie" -#: find/find.c:1075 +#: find/find.c:1078 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "niveaus hoger in de mappenhiërarchie" -#: find/find.c:1309 +#: find/find.c:1313 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "waarschuwing: symbolische koppeling %s wordt niet gevolgd" -#: find/find.c:1353 +#: find/find.c:1357 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s: this may be a bug in your " @@ -258,11 +258,11 @@ msgstr "" "wordt nu automatisch aangezet. In de tot nu toe gegeven resultaten kunnen " "mappen ontbreken die doorzocht hadden moeten worden." -#: find/fstype.c:253 +#: find/fstype.c:254 msgid "unknown" msgstr "onbekend" -#: find/parser.c:436 +#: find/parser.c:456 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "" "opties zijn niet positioneel: '%s' beïnvloedt zowel voorgaande als nakomende " "testen. Geef opties op vóór andere argumenten.\n" -#: find/parser.c:651 +#: find/parser.c:704 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "" "Waarschuwing: de optie '-d' wordt afgeraden; gebruik liever '-depth', omdat " "dat een POSIX-mogelijkheid is." -#: find/parser.c:854 +#: find/parser.c:907 msgid "" "\n" "default path is the current directory; default expression is -print\n" @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "" "Het standaardpad is de huidige map; de standaardexpressie is '-print';\n" "de expressie mag bestaan uit: operatoren, opties, testen, en acties:\n" -#: find/parser.c:857 +#: find/parser.c:910 msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " "given):\n" @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" " EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2\n" -#: find/parser.c:861 +#: find/parser.c:914 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "" " -depth --help -maxdepth NIVEAUS -mindepth NIVEAUS -mount -noleaf\n" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" -#: find/parser.c:866 +#: find/parser.c:919 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "" "PATROON\n" " -links N -lname PATROON -mmin N -mtime N -name PATROON -newer BESTAND" -#: find/parser.c:871 +#: find/parser.c:924 msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" " -readable -writable -executable\n" @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "" " -wholename PATROON -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n" " -used N -user NAAM -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:876 +#: find/parser.c:929 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "" " -execdir COMMANDO ; -execdir COMMANDO {} + -okdir COMMANDO ; -ls\n" " -fls BESTAND -print -print0 -printf OPMAAK -delete -prune -quit\n" -#: find/parser.c:882 +#: find/parser.c:935 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -367,11 +367,11 @@ msgstr "" "een e-mail naar <bug-findutils@gnu.org>.\n" "Meld gebreken in de vertaling aan <vertaling@vrijschrift.org>." -#: find/parser.c:930 +#: find/parser.c:984 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "de zinnigheidscontrole van de fnmatch()-systeemfunctie is mislukt" -#: find/parser.c:945 +#: find/parser.c:999 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -386,19 +386,33 @@ msgstr "" "misschien '-samefile'. Of anders, als u GNU grep hebt, kunt u 'find ... -" "print0 | grep -FzZ %s' gebruiken." -#: find/parser.c:991 +#: find/parser.c:1045 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" "Waarschuwing: de optie '-ipath' wordt afgeraden; gebruik liever '-" "iwholename'." -#: find/parser.c:1456 +#: find/parser.c:1287 +msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." +msgstr "" + +#: find/parser.c:1337 +#, c-format +msgid "I cannot figure out how to interpret `%s' as a date or time" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot obtain birth time of file `%s'" +msgstr "Kan invoerbestand '%s' niet openen" + +#: find/parser.c:1625 #, c-format msgid "invalid mode `%s'" msgstr "ongeldige modus '%s'" -#: find/parser.c:1474 +#: find/parser.c:1643 #, fuzzy, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -410,16 +424,16 @@ msgstr "" "binnenkort veranderen. Op dit moment komt dit laatste patroon met geen " "enkel bestand overeen, maar zal binnenkort overeenkomen met alle bestanden." -#: find/parser.c:1659 +#: find/parser.c:1828 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "ongeldig leeg argument van '-size'" -#: find/parser.c:1705 +#: find/parser.c:1874 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "ongeldige aanduiding '%c' bij optie '-size'" -#: find/parser.c:1755 +#: find/parser.c:1925 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" @@ -427,37 +441,42 @@ msgstr "" "De optie '-show-control-chars' vereist als argument ofwel 'literal' ofwel " "'safe'." -#: find/parser.c:1898 +#: find/parser.c:2068 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find versie %s\n" -#: find/parser.c:1899 +#: find/parser.c:2069 locate/code.c:167 locate/locate.c:1530 xargs/xargs.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" +msgstr "GNU findutils versie %s\n" + +#: find/parser.c:2070 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "Aangezette mogelijkheden: " -#: find/parser.c:2169 +#: find/parser.c:2340 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "waarschuwing: onbekende stuurcode '\\%c'" -#: find/parser.c:2185 +#: find/parser.c:2356 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2224 +#: find/parser.c:2395 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "waarschuwing: onbekende opmaakcode '%%%c'" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2539 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2392 +#: find/parser.c:2564 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -469,7 +488,7 @@ msgstr "" "combinatie met de actie %s van find. Verwijder de huidige map uit uw PATH-" "variabele (oftewel: verwijder \".\" of dubbele punten aan begin en eind)." -#: find/parser.c:2398 +#: find/parser.c:2570 #, fuzzy, c-format msgid "" "The ralative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -480,7 +499,7 @@ msgstr "" "combinatie met de actie %s van find. Verwijder de huidige map uit uw PATH-" "variabele (oftewel: verwijder \".\" of dubbele punten aan begin en eind)." -#: find/parser.c:2496 +#: find/parser.c:2668 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." @@ -488,34 +507,39 @@ msgstr "" "Om veiligheidsredenen mag {} bij '-execdir' en '-okdir' niet gebruikt worden " "binnen de naam van het hulpprogramma." -#: find/parser.c:2519 +#: find/parser.c:2691 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "Bij '-exec%s ... +' mag {} slechts één keer voorkomen." -#: find/parser.c:2532 +#: find/parser.c:2704 msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "Omgeving is te groot voor exec()." -#: find/parser.c:2715 +#: find/parser.c:2887 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/pred.c:1208 +#: find/pred.c:1207 +#, c-format +msgid "Warning: cannot determine birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/pred.c:1269 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1655 xargs/xargs.c:1062 +#: find/pred.c:1717 xargs/xargs.c:1072 msgid "cannot fork" msgstr "kan geen nieuw proces starten" -#: find/pred.c:1695 +#: find/pred.c:1757 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "fout tijdens wachten op %s" -#: find/pred.c:1703 +#: find/pred.c:1765 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s afgebroken door signaal %d" @@ -580,44 +604,49 @@ msgstr "oeps -- ongeldig expressietype in mark_stat()!" msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!" msgstr "oeps -- ongeldig expressietype in mark_type()!" -#: find/tree.c:1317 +#: find/tree.c:1318 #, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "padnamen moeten voorafgaan aan expressies (%s)" -#: find/tree.c:1326 +#: find/tree.c:1327 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown predicate `%s'" +msgstr "ongeldige optie '%s'" + +#: find/tree.c:1342 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "ongeldige optie '%s'" -#: find/tree.c:1335 +#: find/tree.c:1349 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "ontbrekend argument van '%s'" -#: find/tree.c:1337 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "ongeldig argument '%s' van '%s'" -#: find/tree.c:1412 +#: find/tree.c:1427 msgid "you have too many ')'" msgstr "ongeldige expressie: er zijn te veel ')'" -#: find/tree.c:1417 +#: find/tree.c:1432 #, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "onverwacht extra ding '%s'" -#: find/tree.c:1419 +#: find/tree.c:1434 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "onverwacht extra ding" -#: find/tree.c:1529 +#: find/tree.c:1544 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "oeps -- ongeldige standaardtussenvoeging van '-and'!" -#: locate/code.c:127 +#: locate/code.c:128 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -626,7 +655,7 @@ msgstr "" "Gebruik: %s meest_gebruikte_bigrams <bestandenlijst> locate-gegevensbank\n" " of: %s [ --version | --help ]\n" -#: locate/code.c:131 locate/locate.c:1358 xargs/xargs.c:1260 +#: locate/code.c:132 locate/locate.c:1289 xargs/xargs.c:1270 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -635,50 +664,50 @@ msgstr "" "Rapporteer fouten in het programma aan <bug-findutils@gnu.org>\n" "en gebreken in de vertaling aan <vertaling@vrijschrift.org>.\n" -#: locate/code.c:165 +#: locate/code.c:166 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU findutils versie %s\n" -#: locate/locate.c:162 +#: locate/locate.c:157 msgid "days" msgstr "dagen" -#: locate/locate.c:211 +#: locate/locate.c:206 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:227 locate/locate.c:234 +#: locate/locate.c:222 locate/locate.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s' for option --max-database-age" msgstr "ongeldig argument '%s' van '%s'" -#: locate/locate.c:609 +#: locate/locate.c:587 #, c-format msgid "locate database `%s' is corrupt or invalid" msgstr "locate-gegevensbank '%s' is beschadigd of ongeldig" -#: locate/locate.c:887 +#: locate/locate.c:848 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "Grootte van locate-gegevensbank: %s bytes\n" -#: locate/locate.c:892 +#: locate/locate.c:853 #, fuzzy, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "Bestandsnamen: %s" -#: locate/locate.c:893 +#: locate/locate.c:854 #, fuzzy, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "Bestandsnamen: %s" -#: locate/locate.c:896 +#: locate/locate.c:857 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "met een totale lengte van %s bytes" -#: locate/locate.c:900 +#: locate/locate.c:861 #, c-format msgid "" "\n" @@ -687,7 +716,7 @@ msgstr "" "\n" "\twaarvan %s witruimte bevatten, " -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:864 #, c-format msgid "" "\n" @@ -696,7 +725,7 @@ msgstr "" "\n" "\t%s LF-tekens bevatten, " -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:867 #, c-format msgid "" "\n" @@ -705,55 +734,55 @@ msgstr "" "\n" "\ten %s tekens bevatten met het hoogste bit gezet.\n" -#: locate/locate.c:914 +#: locate/locate.c:875 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:921 +#: locate/locate.c:882 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%%\n" msgstr "Compressieverhouding %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:928 +#: locate/locate.c:889 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "Compressieverhouding %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:983 +#: locate/locate.c:944 #, c-format msgid "" "locate database `%s' looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1076 +#: locate/locate.c:1036 #, c-format msgid "" "`%s' is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now (you are, after all, using the CVS code)." msgstr "" -#: locate/locate.c:1104 +#: locate/locate.c:1064 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1115 +#: locate/locate.c:1075 #, c-format msgid "`%s' is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1308 +#: locate/locate.c:1239 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "Gegevensbank %s is in de %s-indeling.\n" -#: locate/locate.c:1349 +#: locate/locate.c:1280 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -762,7 +791,7 @@ msgid "" " [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --" "stdio ]\n" " [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n" -" [--max-database-age D] [-version] [--help]\n" +" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" " pattern...\n" msgstr "" "Gebruik: %s [-d PAD | --database=PAD] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -773,44 +802,48 @@ msgstr "" " [-r | --regex] [--regextype=SOORT] [--version] [--help]\n" " PATROON...\n" -#: locate/locate.c:1408 +#: locate/locate.c:1342 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1415 +#: locate/locate.c:1359 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1426 -msgid "Failed to drop privileges" +#: locate/locate.c:1373 +msgid "Failed to fully drop privileges" +msgstr "" + +#: locate/locate.c:1391 +msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1564 +#: locate/locate.c:1529 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate versie %s\n" -#: locate/locate.c:1603 +#: locate/locate.c:1569 msgid "argument to --limit" msgstr "argument van --limit" -#: locate/locate.c:1686 +#: locate/locate.c:1652 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" "waarschuwing: de locate-gegevensbank kan slechts één keer van " "standaardinvoer gelezen worden" -#: locate/locate.c:1757 +#: locate/locate.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database `%s' is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "waarschuwing: gegevensbank '%s' is meer dan %d %s oud" -#: xargs/xargs.c:300 +#: xargs/xargs.c:301 #, c-format msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification." msgstr "Ongeldige stuurcode '%s' in specificatie van scheidingsteken." -#: xargs/xargs.c:318 +#: xargs/xargs.c:319 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " @@ -819,7 +852,7 @@ msgstr "" "Ongeldige stuurcode '%s' in specificatie van scheidingsteken; tekenwaardes " "mogen niet groter zijn dan %lx." -#: xargs/xargs.c:324 +#: xargs/xargs.c:325 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " @@ -828,7 +861,7 @@ msgstr "" "Ongeldige stuurcode '%s' in specificatie van scheidingsteken; tekenwaardes " "mogen niet groter zijn dan %lo." -#: xargs/xargs.c:333 +#: xargs/xargs.c:334 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing " @@ -837,7 +870,7 @@ msgstr "" "Ongeldige stuurcode '%s' in specificatie van scheidingsteken; onbegrepen " "nakomende tekens '%s'." -#: xargs/xargs.c:378 +#: xargs/xargs.c:379 #, c-format msgid "" "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a " @@ -846,47 +879,63 @@ msgstr "" "Ongeldige specificatie '%s' van scheidingsteken; het scheidingsteken dient " "een enkel teken te zijn of een stuurcode beginnend met \\." -#: xargs/xargs.c:395 +#: xargs/xargs.c:396 msgid "environment is too large for exec" msgstr "Omgeving is te groot voor exec()." -#: xargs/xargs.c:536 +#: xargs/xargs.c:537 #, c-format msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead" msgstr "" "waarschuwing: waarde %ld voor optie '-s' is te groot; %ld wordt gebruikt" -#: xargs/xargs.c:575 +#: xargs/xargs.c:576 #, c-format msgid "GNU xargs version %s\n" msgstr "GNU xargs versie %s\n" -#: xargs/xargs.c:605 +#: xargs/xargs.c:607 #, c-format msgid "Cannot open input file `%s'" msgstr "Kan invoerbestand '%s' niet openen" -#: xargs/xargs.c:641 +#: xargs/xargs.c:643 #, c-format msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n" msgstr "De omgevingsvariabelen nemen %lu bytes in beslag\n" -#: xargs/xargs.c:644 +#: xargs/xargs.c:646 #, c-format msgid "POSIX lower and upper limits on argument length: %lu, %lu\n" msgstr "POSIX minimum en maximum grenzen aan argumentlengte: %lu, %lu\n" -#: xargs/xargs.c:648 +#: xargs/xargs.c:650 #, c-format msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n" msgstr "Maximum lengte van een verwerkbaar commando: %ld\n" -#: xargs/xargs.c:652 +#: xargs/xargs.c:654 #, c-format msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n" msgstr "Grootte van het werkelijk gebruikte commandobuffer: %lu\n" -#: xargs/xargs.c:784 xargs/xargs.c:877 +#: xargs/xargs.c:660 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and " +"run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-" +"of-file keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:668 +#, c-format +msgid "" +"Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, " +"then press the interrupt keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:794 xargs/xargs.c:887 #, c-format msgid "" "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use " @@ -895,59 +944,59 @@ msgstr "" "Ongepaard %s aanhalingsteken; aanhalingstekens worden door xargs speciaal " "behandeld tenzij u optie '-0' gebruikt." -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "double" msgstr "dubbel" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "single" msgstr "enkel" -#: xargs/xargs.c:897 +#: xargs/xargs.c:907 msgid "" "warning: a NUL character occurred in the input. It cannot be passed through " "in the argument list. Did you mean to use the --null option?" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:907 xargs/xargs.c:964 +#: xargs/xargs.c:917 xargs/xargs.c:974 msgid "argument line too long" msgstr "argumentregel is te lang" -#: xargs/xargs.c:1137 +#: xargs/xargs.c:1147 msgid "error waiting for child process" msgstr "fout tijdens wachten op kindproces" -#: xargs/xargs.c:1153 +#: xargs/xargs.c:1163 #, c-format msgid "%s: exited with status 255; aborting" msgstr "%s: eindigde met afsluitwaarde 255 -- gestopt" -#: xargs/xargs.c:1155 +#: xargs/xargs.c:1165 #, c-format msgid "%s: stopped by signal %d" msgstr "%s: gestopt door signaal %d" -#: xargs/xargs.c:1157 +#: xargs/xargs.c:1167 #, c-format msgid "%s: terminated by signal %d" msgstr "%s: afgebroken door signaal %d" -#: xargs/xargs.c:1210 +#: xargs/xargs.c:1220 #, c-format msgid "%s: invalid number for -%c option\n" msgstr "%s: ongeldig nummer bij optie '-%c'\n" -#: xargs/xargs.c:1217 +#: xargs/xargs.c:1227 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n" msgstr "%s: waarde bij optie '-%c' moet >= %ld zijn\n" -#: xargs/xargs.c:1231 +#: xargs/xargs.c:1241 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n" msgstr "%s: waarde bij optie '-%c' moet < %ld zijn\n" -#: xargs/xargs.c:1249 +#: xargs/xargs.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-25 13:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-28 11:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-08 18:01+0100\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "rozmiar bloku" #. If you don't know what to put here, please see #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs> #. and use glyphs suitable for your language. -#: gnulib/lib/quotearg.c:230 +#: gnulib/lib/quotearg.c:229 msgid "`" msgstr "`" -#: gnulib/lib/quotearg.c:231 +#: gnulib/lib/quotearg.c:230 msgid "'" msgstr "'" @@ -130,39 +130,39 @@ msgstr "^[yYtT]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:156 +#: find/util.c:158 #, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Skadnia: %s [-H] [-L] [-P] [-Opoziom] [-D " -#: find/util.c:158 +#: find/util.c:160 #, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "] [cieka...] [wyraenie]\n" -#: find/util.c:584 +#: find/util.c:617 #, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "Zignorowano nierozpoznan flag diagnostyczn %s" -#: find/util.c:591 +#: find/util.c:624 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "Pusty argument dla opcji -D." -#: find/util.c:605 +#: find/util.c:638 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "Bezporednio po opcji -O musi wystpi liczba dziesitna" -#: find/util.c:614 find/util.c:624 +#: find/util.c:647 find/util.c:657 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "Prosz poda liczb dziesitn bezporednio po -O" -#: find/util.c:629 find/util.c:633 +#: find/util.c:662 find/util.c:666 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "Bdny poziom optymalizacji %s" -#: find/util.c:640 +#: find/util.c:673 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "" "Poziom optymalizacji %lu jest zbyt duy. Aby odnale pliki bardzo szybko, " "mona uy GNU locate." -#: find/util.c:751 +#: find/util.c:804 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -179,21 +179,21 @@ msgstr "" "Zmienna rodowiskowa FIND_BLOCK_SIZE nie jest obsugiwana; jedyne, co wpywa " "na rozmiar bloku, to zmienna rodowiskowa POSIXLY_CORRECT" -#: find/find.c:188 find/find.c:191 +#: find/find.c:188 find/find.c:192 msgid "cannot get current directory" msgstr "nie mona uzyska biecego katalogu" -#: find/find.c:369 +#: find/find.c:370 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "Uwaga: system plikw %s zosta niedawno odmontowany." -#: find/find.c:379 +#: find/find.c:380 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "Uwaga: system plikw %s zosta niedawno zamontowany." -#: find/find.c:474 +#: find/find.c:476 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "" "%s%s zmieni si podczas wykonywania %s (stary numer urzdzenia %ld, nowy " "numer urzdzenia %ld, typ systemu plikw to %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:511 +#: find/find.c:513 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" "%s%s zmieni si podczas wykonywania %s (stary numer i-wza %ld, nowy numer " "i-wza %ld, typ systemu plikw %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:1055 +#: find/find.c:1058 #, c-format msgid "" "Symbolic link `%s' is part of a loop in the directory hierarchy; we have " @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "" "Dowizanie symboliczne `%s' jest czci ptli w hierarchii katalogw; " "katalog wskazywany przez to dowizanie by ju odwiedzony." -#: find/find.c:1070 +#: find/find.c:1073 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; `%s' has the same device number and inode as a " @@ -229,20 +229,20 @@ msgstr "" "Wykryto ptl w systemie plikw; `%s' ma ten sam numer urzdzenia i i-wze " "jak katalog %d %s." -#: find/find.c:1074 +#: find/find.c:1077 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "poziom wyej w hierarchii systemu plikw" -#: find/find.c:1075 +#: find/find.c:1078 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "poziomw wyej w hierarchii systemu plikw" -#: find/find.c:1309 +#: find/find.c:1313 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "uwaga: nie podanie za dowizaniem symbolicznym %s" -#: find/find.c:1353 +#: find/find.c:1357 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s: this may be a bug in your " @@ -254,11 +254,11 @@ msgstr "" "systemu plikw. Automatyczne wczenie opcji -noleaf finda. Wczeniejsze " "wyniki mogy nie zawiera katalogw, ktre powinny by przeszukane." -#: find/fstype.c:253 +#: find/fstype.c:254 msgid "unknown" msgstr "nieznany" -#: find/parser.c:436 +#: find/parser.c:456 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "" "pozycyjne (%s wpywa na testy podane przed ni jak i po niej). Prosz " "podawa opcje przed innymi argumentami.\n" -#: find/parser.c:651 +#: find/parser.c:704 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "" "uwaga: opcja -d jest przestarzaa; prosz zamiast niej uywa -depth, " "poniewa ta jest zgodna z POSIX." -#: find/parser.c:854 +#: find/parser.c:907 msgid "" "\n" "default path is the current directory; default expression is -print\n" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "" "domylna cieka to aktualny katalog; domylne wyraenie to -print\n" "wyraenie moe skada si z: operatorw, opcji, testw i akcji:\n" -#: find/parser.c:857 +#: find/parser.c:910 msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " "given):\n" @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "" " ( WYR ) ! WYR -not WYR WYR1 -a WYR2 WYR1 -and WYR2\n" " WYR1 -o WYR2 WYR1 -or WYR2 WYR1 , WYR2\n" -#: find/parser.c:861 +#: find/parser.c:914 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "" " -depth --help -maxdepth POZIOMY -mindepth POZIOMY -mount -noleaf\n" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" -#: find/parser.c:866 +#: find/parser.c:919 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "" "WZORZEC\n" " -links N -lname WZORZEC -mmin N -mtime N -name WZORZEC -newer PLIK" -#: find/parser.c:871 +#: find/parser.c:924 msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" " -readable -writable -executable\n" @@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "" " -wholename WZORZEC -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n" " -used N -user NAZWA -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:876 +#: find/parser.c:929 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "" " -exec POLECENIE ; -exec POLECENIE {} + -ok POLECENIE ;\n" " -execdir POLECENIE ; -execdir POLECENIE {} + -okdir POLECENIE ;\n" -#: find/parser.c:882 +#: find/parser.c:935 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -363,12 +363,12 @@ msgstr "" "w przypadku braku dostpu do WWW, wysyajc poczt elektroniczn pod\n" "adres <bug-findutils@gnu.org>." -#: find/parser.c:930 +#: find/parser.c:984 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "" "sprawdzenie poprawnoci funkcji bibliotecznej fnmatch() nie powiodo si." -#: find/parser.c:945 +#: find/parser.c:999 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -382,19 +382,33 @@ msgstr "" "systemie. Przydatny moe by test '-wholename' albo '-samefile'. " "Ewentualnie, majc GNU grepa, mona uy 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." -#: find/parser.c:991 +#: find/parser.c:1045 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" "uwaga: wyraenie -ipath jest przestarzae; prosz zamiast niego uywa -" "iwholename." -#: find/parser.c:1456 +#: find/parser.c:1287 +msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." +msgstr "" + +#: find/parser.c:1337 +#, c-format +msgid "I cannot figure out how to interpret `%s' as a date or time" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot obtain birth time of file `%s'" +msgstr "Nie mona otworzy pliku wejciowego `%s'" + +#: find/parser.c:1625 #, c-format msgid "invalid mode `%s'" msgstr "niewaciwe uprawnienia `%s'" -#: find/parser.c:1474 +#: find/parser.c:1643 #, fuzzy, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -406,16 +420,16 @@ msgstr "" "e w tej chwili nie pasuje do adnych plikw, ale wkrtce zmieni si tak, e " "bdzie pasowao do wszystkich plikw." -#: find/parser.c:1659 +#: find/parser.c:1828 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "bdny zerowy argument dla -size" -#: find/parser.c:1705 +#: find/parser.c:1874 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "bdny typ -size `%c'" -#: find/parser.c:1755 +#: find/parser.c:1925 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" @@ -423,37 +437,42 @@ msgstr "" "Opcja -show-control-chars przyjmuje jeden argument o wartoci 'literal' lub " "'safe'" -#: find/parser.c:1898 +#: find/parser.c:2068 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find wersja %s\n" -#: find/parser.c:1899 +#: find/parser.c:2069 locate/code.c:167 locate/locate.c:1530 xargs/xargs.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" +msgstr "GNU findutils wersja %s\n" + +#: find/parser.c:2070 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "Wczone waciwoci: " -#: find/parser.c:2169 +#: find/parser.c:2340 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "uwaga: nierozpoznany znak sterujcy `\\%c'" -#: find/parser.c:2185 +#: find/parser.c:2356 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2224 +#: find/parser.c:2395 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "uwaga: nierozpoznana dyrektywa formatujca `%%%c'" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2539 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2392 +#: find/parser.c:2564 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -466,7 +485,7 @@ msgstr "" "katalog ze zmiennej $PATH (tzn. usun \".\" albo wiodce lub kocowe " "dwukropki)" -#: find/parser.c:2398 +#: find/parser.c:2570 #, fuzzy, c-format msgid "" "The ralative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -478,7 +497,7 @@ msgstr "" "katalog ze zmiennej $PATH (tzn. usun \".\" albo wiodce lub kocowe " "dwukropki)" -#: find/parser.c:2496 +#: find/parser.c:2668 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." @@ -486,34 +505,39 @@ msgstr "" "Nie mona uywa {} wewntrz nazwy narzdzia dla opcji -execdir i -okdir, " "poniewa jest to potencjalny problem z bezpieczestwem." -#: find/parser.c:2519 +#: find/parser.c:2691 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "Obsugiwane jest tylko jedno wystpienie {} przy -exec%s ... +" -#: find/parser.c:2532 +#: find/parser.c:2704 msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "rodowisko jest zbyt due, aby wykona exec()." -#: find/parser.c:2715 +#: find/parser.c:2887 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/pred.c:1208 +#: find/pred.c:1207 +#, c-format +msgid "Warning: cannot determine birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/pred.c:1269 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1655 xargs/xargs.c:1062 +#: find/pred.c:1717 xargs/xargs.c:1072 msgid "cannot fork" msgstr "nie mona wykona fork" -#: find/pred.c:1695 +#: find/pred.c:1757 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "bd podczas czekania na %s" -#: find/pred.c:1703 +#: find/pred.c:1765 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s zakoczony sygnaem %d" @@ -579,44 +603,49 @@ msgstr "ojej -- bdny typ wyraenia w mark_stat!" msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!" msgstr "ojej -- bdny typ wyraenia w mark_type!" -#: find/tree.c:1317 +#: find/tree.c:1318 #, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "cieki musz poprzedza wyraenie: %s" -#: find/tree.c:1326 +#: find/tree.c:1327 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown predicate `%s'" +msgstr "bdne wyraenie `%s'" + +#: find/tree.c:1342 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "bdne wyraenie `%s'" -#: find/tree.c:1335 +#: find/tree.c:1349 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "brak argumentu dla `%s'" -#: find/tree.c:1337 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "bdny argument `%s' dla `%s'" -#: find/tree.c:1412 +#: find/tree.c:1427 msgid "you have too many ')'" msgstr "za duo ')'" -#: find/tree.c:1417 +#: find/tree.c:1432 #, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "nieoczekiwane dodatkowe wyraenie '%s'" -#: find/tree.c:1419 +#: find/tree.c:1434 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "nie obsugiwane dodatkowe wyraenie" -#: find/tree.c:1529 +#: find/tree.c:1544 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "ojej -- bdne domylne wstawienie and!" -#: locate/code.c:127 +#: locate/code.c:128 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -625,7 +654,7 @@ msgstr "" "Skadnia: %s [--version | --help]\n" "lub %s najpopularniejsze_bigramy < lista-plikw > baza-danych-locate\n" -#: locate/code.c:131 locate/locate.c:1358 xargs/xargs.c:1260 +#: locate/code.c:132 locate/locate.c:1289 xargs/xargs.c:1270 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -633,50 +662,50 @@ msgstr "" "\n" "Bdy prosz zgasza na adres <bug-findutils@gnu.org>.\n" -#: locate/code.c:165 +#: locate/code.c:166 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU findutils wersja %s\n" -#: locate/locate.c:162 +#: locate/locate.c:157 msgid "days" msgstr "dni" -#: locate/locate.c:211 +#: locate/locate.c:206 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:227 locate/locate.c:234 +#: locate/locate.c:222 locate/locate.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s' for option --max-database-age" msgstr "bdny argument `%s' dla `%s'" -#: locate/locate.c:609 +#: locate/locate.c:587 #, c-format msgid "locate database `%s' is corrupt or invalid" msgstr "baza danych locate `%s' jest uszkodzona lub niepoprawna" -#: locate/locate.c:887 +#: locate/locate.c:848 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "Rozmiar bazy danych locate: %s bajtw\n" -#: locate/locate.c:892 +#: locate/locate.c:853 #, fuzzy, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "Nazwy plikw: %s " -#: locate/locate.c:893 +#: locate/locate.c:854 #, fuzzy, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "Nazwy plikw: %s " -#: locate/locate.c:896 +#: locate/locate.c:857 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "o cznej dugoci %s bajtw" -#: locate/locate.c:900 +#: locate/locate.c:861 #, c-format msgid "" "\n" @@ -685,7 +714,7 @@ msgstr "" "\n" "\tz ktrych %s zawiera odstpy, " -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:864 #, c-format msgid "" "\n" @@ -694,7 +723,7 @@ msgstr "" "\n" "\t%s zawiera znaki nowej linii, " -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:867 #, c-format msgid "" "\n" @@ -703,55 +732,55 @@ msgstr "" "\n" "\ta %s zawiera znaki z ustawionym najstarszym bitem.\n" -#: locate/locate.c:914 +#: locate/locate.c:875 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:921 +#: locate/locate.c:882 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%%\n" msgstr "Wspczynnik kompresji %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:928 +#: locate/locate.c:889 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "Wspczynnik kompresji %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:983 +#: locate/locate.c:944 #, c-format msgid "" "locate database `%s' looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1076 +#: locate/locate.c:1036 #, c-format msgid "" "`%s' is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now (you are, after all, using the CVS code)." msgstr "" -#: locate/locate.c:1104 +#: locate/locate.c:1064 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1115 +#: locate/locate.c:1075 #, c-format msgid "`%s' is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1308 +#: locate/locate.c:1239 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "Baza danych %s jest w formacie %s.\n" -#: locate/locate.c:1349 +#: locate/locate.c:1280 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -760,7 +789,7 @@ msgid "" " [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --" "stdio ]\n" " [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n" -" [--max-database-age D] [-version] [--help]\n" +" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" " pattern...\n" msgstr "" "Skadnia: %s [-d cieka | --database=cieka] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -772,45 +801,49 @@ msgstr "" " [--version] [--help]\n" " wzorzec...\n" -#: locate/locate.c:1408 +#: locate/locate.c:1342 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1415 +#: locate/locate.c:1359 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1426 -msgid "Failed to drop privileges" +#: locate/locate.c:1373 +msgid "Failed to fully drop privileges" +msgstr "" + +#: locate/locate.c:1391 +msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1564 +#: locate/locate.c:1529 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate wersja %s\n" -#: locate/locate.c:1603 +#: locate/locate.c:1569 msgid "argument to --limit" msgstr "argument dla --limit" -#: locate/locate.c:1686 +#: locate/locate.c:1652 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" "uwaga: baza danych locate moe by odczytana ze standardowego wejcia tylko " "raz." -#: locate/locate.c:1757 +#: locate/locate.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database `%s' is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "uwaga: baza danych `%s' ma ju ponad %d %s" -#: xargs/xargs.c:300 +#: xargs/xargs.c:301 #, c-format msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification." msgstr "" "Nieprawidowa sekwencja sterujca %s w okreleniu ogranicznika wejcia." -#: xargs/xargs.c:318 +#: xargs/xargs.c:319 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " @@ -819,7 +852,7 @@ msgstr "" "Nieprawidowa sekwencja sterujca %s w okreleniu ogranicznika wejcia; " "wartoci znakw nie mog przekracza %lx." -#: xargs/xargs.c:324 +#: xargs/xargs.c:325 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " @@ -828,7 +861,7 @@ msgstr "" "Nieprawidowa sekwencja sterujca %s w okreleniu ogranicznika wejcia; " "wartoci znakw nie mog przekracza %lo." -#: xargs/xargs.c:333 +#: xargs/xargs.c:334 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing " @@ -837,7 +870,7 @@ msgstr "" "Nieprawidowa sekwencja sterujca %s w okreleniu ogranicznika wejcia; " "kocowe znaki %s nie zostay rozpoznane." -#: xargs/xargs.c:378 +#: xargs/xargs.c:379 #, c-format msgid "" "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a " @@ -846,46 +879,62 @@ msgstr "" "Nieprawidowe okrelenie ogranicznika wejcia %s: ogranicznik musi by " "pojedynczym znakiem lub sekwencj sterujc zaczynajc si od \\." -#: xargs/xargs.c:395 +#: xargs/xargs.c:396 msgid "environment is too large for exec" msgstr "rodowisko jest zbyt due, aby wykona exec" -#: xargs/xargs.c:536 +#: xargs/xargs.c:537 #, c-format msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead" msgstr "uwaga: warto %ld dla opcji -s jest zbyt dua, uyto %ld" -#: xargs/xargs.c:575 +#: xargs/xargs.c:576 #, c-format msgid "GNU xargs version %s\n" msgstr "GNU xargs wersja %s\n" -#: xargs/xargs.c:605 +#: xargs/xargs.c:607 #, c-format msgid "Cannot open input file `%s'" msgstr "Nie mona otworzy pliku wejciowego `%s'" -#: xargs/xargs.c:641 +#: xargs/xargs.c:643 #, c-format msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n" msgstr "Zmienne rodowiskowe zajmuj %lu bajtw\n" -#: xargs/xargs.c:644 +#: xargs/xargs.c:646 #, c-format msgid "POSIX lower and upper limits on argument length: %lu, %lu\n" msgstr "POSIX-owy dolny i grny limit na dugo argumentw: %lu, %lu\n" -#: xargs/xargs.c:648 +#: xargs/xargs.c:650 #, c-format msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n" msgstr "Maksymalna dugo polecenia, ktre mona uy: %ld\n" -#: xargs/xargs.c:652 +#: xargs/xargs.c:654 #, c-format msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n" msgstr "Rozmiar uywanego bufora polecenia: %lu\n" -#: xargs/xargs.c:784 xargs/xargs.c:877 +#: xargs/xargs.c:660 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and " +"run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-" +"of-file keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:668 +#, c-format +msgid "" +"Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, " +"then press the interrupt keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:794 xargs/xargs.c:887 #, c-format msgid "" "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use " @@ -894,59 +943,59 @@ msgstr "" "niedopasowany %s znak cytowania; domylnie znaki cytowania s specjalnymi " "dla xargs o ile nie uyto opcji -0" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "double" msgstr "podwjny" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "single" msgstr "pojedynczy" -#: xargs/xargs.c:897 +#: xargs/xargs.c:907 msgid "" "warning: a NUL character occurred in the input. It cannot be passed through " "in the argument list. Did you mean to use the --null option?" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:907 xargs/xargs.c:964 +#: xargs/xargs.c:917 xargs/xargs.c:974 msgid "argument line too long" msgstr "za duga linia argumentw" -#: xargs/xargs.c:1137 +#: xargs/xargs.c:1147 msgid "error waiting for child process" msgstr "bd podczas oczekiwania na proces potomny" -#: xargs/xargs.c:1153 +#: xargs/xargs.c:1163 #, c-format msgid "%s: exited with status 255; aborting" msgstr "%s: wyszed ze stanem 255; zaniechanie" -#: xargs/xargs.c:1155 +#: xargs/xargs.c:1165 #, c-format msgid "%s: stopped by signal %d" msgstr "%s: zatrzymany sygnaem %d" -#: xargs/xargs.c:1157 +#: xargs/xargs.c:1167 #, c-format msgid "%s: terminated by signal %d" msgstr "%s: zakoczony sygnaem %d" -#: xargs/xargs.c:1210 +#: xargs/xargs.c:1220 #, c-format msgid "%s: invalid number for -%c option\n" msgstr "%s: bdna liczba dla opcji -%c\n" -#: xargs/xargs.c:1217 +#: xargs/xargs.c:1227 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n" msgstr "%s: warto dla opcji -%c powinna by >= %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1231 +#: xargs/xargs.c:1241 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n" msgstr "%s: warto dla opcji -%c powinna by < %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1249 +#: xargs/xargs.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.2.26\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-25 13:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-28 11:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-28 17:34+0000\n" "Last-Translator: Helder Correia <helder.pereira.correia@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <translation-team-pt@lists.sourceforge.net>\n" @@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "tamanho do bloco" #. If you don't know what to put here, please see #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs> #. and use glyphs suitable for your language. -#: gnulib/lib/quotearg.c:230 +#: gnulib/lib/quotearg.c:229 msgid "`" msgstr "\"" -#: gnulib/lib/quotearg.c:231 +#: gnulib/lib/quotearg.c:230 msgid "'" msgstr "\"" @@ -130,46 +130,46 @@ msgstr "^[yY]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:156 +#: find/util.c:158 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Utilização: %s [-H] [-L] [-P] [caminho...] [expressão]\n" -#: find/util.c:158 +#: find/util.c:160 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Utilização: %s [caminho...] [expressão]\n" -#: find/util.c:584 +#: find/util.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "aviso: escape '\\%c' não reconhecido" -#: find/util.c:591 +#: find/util.c:624 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:605 +#: find/util.c:638 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:614 find/util.c:624 +#: find/util.c:647 find/util.c:657 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:629 find/util.c:633 +#: find/util.c:662 find/util.c:666 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:640 +#: find/util.c:673 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:751 +#: find/util.c:804 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -177,21 +177,21 @@ msgstr "" "A variável de ambiente FIND_BLOCK_SIZE não é suportada, a única coisa que " "afecta o tamanho de bloco é a variável de ambiente POSIXLY_CORRECT" -#: find/find.c:188 find/find.c:191 +#: find/find.c:188 find/find.c:192 msgid "cannot get current directory" msgstr "não é possível obter a pasta corrente" -#: find/find.c:369 +#: find/find.c:370 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "Aviso: o sistema de ficheiros %s foi desmontado recentemente." -#: find/find.c:379 +#: find/find.c:380 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "Aviso: o sistema de ficheiros %s foi montado recentemente." -#: find/find.c:474 +#: find/find.c:476 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "" "%s%s alterado durante a execution de %s (número do disposito antigo %ld, " "novo número do disposito %ld, tipo do sistema de ficheiros é %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:511 +#: find/find.c:513 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" "%s%s alterado durante a execução de %s (número 'inode' antigo %ld, novo " "número 'inode' %ld, tipo do sistema de ficheiros é %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:1055 +#: find/find.c:1058 #, c-format msgid "" "Symbolic link `%s' is part of a loop in the directory hierarchy; we have " @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" "A ligação simbólica `%s' é parte de um ciclo na hierarquia de pastas; a " "pasta para a qual aponta já foi visitada." -#: find/find.c:1070 +#: find/find.c:1073 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; `%s' has the same device number and inode as a " @@ -227,20 +227,20 @@ msgstr "" "Detectado um ciclo no sistema de ficheiros; '%s' tem o mesmo número de " "dispositivo e 'inode' que uma directoria que é %d %s." -#: find/find.c:1074 +#: find/find.c:1077 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "nível mais alto na hierarquia do sistema de ficheiros" -#: find/find.c:1075 +#: find/find.c:1078 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "níveis mais alto na hierarquia do sistema de ficheiros" -#: find/find.c:1309 +#: find/find.c:1313 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "aviso: a não seguir a ligação simbólica %s" -#: find/find.c:1353 +#: find/find.c:1357 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s: this may be a bug in your " @@ -253,11 +253,11 @@ msgstr "" "a opção '-noleaf'. Resultados anteriores podem ter falhado a inclusão de " "pastas que deveriam ter sido pesquisadas." -#: find/fstype.c:253 +#: find/fstype.c:254 msgid "unknown" msgstr "desconhecido" -#: find/parser.c:436 +#: find/parser.c:456 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "" "especificados após). Por favor, especifique as opções antes dos outros " "argumentos.\n" -#: find/parser.c:651 +#: find/parser.c:704 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "" "aviso: a opção -d está obsoleta; por favor, use -depth em substituição, uma " "vez que esta é uma funcionalidade em conformidade POSIX." -#: find/parser.c:854 +#: find/parser.c:907 msgid "" "\n" "default path is the current directory; default expression is -print\n" @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "" "o caminho padrão é a pasta corrente; a expressão predefinida é '-print'\n" "a expressão deve consistir em: operadores, opções, testes e acções:\n" -#: find/parser.c:857 +#: find/parser.c:910 msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " "given):\n" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" " EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2\n" -#: find/parser.c:861 +#: find/parser.c:914 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "" " -depth --help -maxdepth NÍVEIS -mindepth NÍVEIS -mount -noleaf\n" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" -#: find/parser.c:866 +#: find/parser.c:919 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "" "PADRÃO\n" " -links N -lname PADRÃO -mmin N -mtime N -name PADRÃO -newer FICH" -#: find/parser.c:871 +#: find/parser.c:924 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "" " -wholename PADRÃO -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n" " -used N -user NOME -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:876 +#: find/parser.c:929 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "" " -exec COMANDO ; -exec COMANDO {} + -ok COMANDO ;\n" " -execdir COMANDO ; -execdir COMANDO {} + -okdir COMANDO ;\n" -#: find/parser.c:882 +#: find/parser.c:935 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -363,11 +363,11 @@ msgstr "" "http://savannah.gnu.org/ ou, se não tiver acesso a páginas, enviando um\n" "correio electrónico para <bug-findutils@gnu.org>." -#: find/parser.c:930 +#: find/parser.c:984 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "a verificação de sanidade da função de biblioteca fnmatch() falhou." -#: find/parser.c:945 +#: find/parser.c:999 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -381,19 +381,33 @@ msgstr "" "'-wholename' mais útil, ou talvez '-samefile'. Alternativamente, se estiver " "a usar o GNU grep, pode usar 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." -#: find/parser.c:991 +#: find/parser.c:1045 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" "aviso: o predicate -ipath está obsoleto: por favor, use -iwholename em " "substituição" -#: find/parser.c:1456 +#: find/parser.c:1287 +msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." +msgstr "" + +#: find/parser.c:1337 +#, c-format +msgid "I cannot figure out how to interpret `%s' as a date or time" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot obtain birth time of file `%s'" +msgstr "Não é possível abrir o ficheiro de entrada '%s'" + +#: find/parser.c:1625 #, c-format msgid "invalid mode `%s'" msgstr "modo '%s0 inválido" -#: find/parser.c:1474 +#: find/parser.c:1643 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -401,52 +415,57 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1659 +#: find/parser.c:1828 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "argumento vazio para -size inválido" -#: find/parser.c:1705 +#: find/parser.c:1874 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "Tipo -size '%c' inválido" -#: find/parser.c:1755 +#: find/parser.c:1925 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:1898 +#: find/parser.c:2068 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find versão %s\n" -#: find/parser.c:1899 +#: find/parser.c:2069 locate/code.c:167 locate/locate.c:1530 xargs/xargs.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" +msgstr "GNU findutils versão %s\n" + +#: find/parser.c:2070 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "Funcionalidades activadas: " -#: find/parser.c:2169 +#: find/parser.c:2340 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "aviso: escape '\\%c' não reconhecido" -#: find/parser.c:2185 +#: find/parser.c:2356 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2224 +#: find/parser.c:2395 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "aviso: directiva de formatação '%%%c' não reconhecida" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2539 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2392 +#: find/parser.c:2564 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -458,7 +477,7 @@ msgstr "" "inseguro quando combinado com a acção %s do 'find'. Por favor, remova a " "pasta corrente do seu '$PATH' (isto é, remova \".\")" -#: find/parser.c:2398 +#: find/parser.c:2570 #, fuzzy, c-format msgid "" "The ralative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -469,7 +488,7 @@ msgstr "" "inseguro quando combinado com a acção %s do 'find'. Por favor, remova a " "pasta corrente do seu '$PATH' (isto é, remova \".\")" -#: find/parser.c:2496 +#: find/parser.c:2668 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." @@ -477,35 +496,40 @@ msgstr "" "Pode não usar {} no nome do utilitário para '-execdir' e '-okdir', uma vez " "que se trata de um potencial problema de segurança." -#: find/parser.c:2519 +#: find/parser.c:2691 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "Apenas uma instância de {} é suportada com -exec%s ... +" -#: find/parser.c:2532 +#: find/parser.c:2704 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "o ambiente é demasiado grande para o exec" -#: find/parser.c:2715 +#: find/parser.c:2887 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/pred.c:1208 +#: find/pred.c:1207 +#, c-format +msgid "Warning: cannot determine birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/pred.c:1269 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1655 xargs/xargs.c:1062 +#: find/pred.c:1717 xargs/xargs.c:1072 msgid "cannot fork" msgstr "não é possível bifurcar (fork)" -#: find/pred.c:1695 +#: find/pred.c:1757 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "erro ao aguardar por %s" -#: find/pred.c:1703 +#: find/pred.c:1765 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s terminado pelo sinal %d" @@ -570,45 +594,50 @@ msgstr "tipo de expressão inválido em mark_stat!" msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!" msgstr "tipo de expressão inválido em mark_type!" -#: find/tree.c:1317 +#: find/tree.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "os caminhos devem preceder a expressão" -#: find/tree.c:1326 +#: find/tree.c:1327 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown predicate `%s'" +msgstr "predicado inválido '%s'" + +#: find/tree.c:1342 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "predicado inválido '%s'" -#: find/tree.c:1335 +#: find/tree.c:1349 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "argumento em falta para '%s'" -#: find/tree.c:1337 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "argumento '%s' inválido para '%s'" -#: find/tree.c:1412 +#: find/tree.c:1427 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "expressão inválida; tem demasiados ')'" -#: find/tree.c:1417 +#: find/tree.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "predicado extra inesperado" -#: find/tree.c:1419 +#: find/tree.c:1434 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "predicado extra inesperado" -#: find/tree.c:1529 +#: find/tree.c:1544 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "ops -- inserção por omissão de and inválida!" -#: locate/code.c:127 +#: locate/code.c:128 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -617,7 +646,7 @@ msgstr "" "Utilização: %s [--version | --help]\n" "ou %s bigramas_mais_comuns < ficheiro-lista > base-de-dados-locate\n" -#: locate/code.c:131 locate/locate.c:1358 xargs/xargs.c:1260 +#: locate/code.c:132 locate/locate.c:1289 xargs/xargs.c:1270 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -625,50 +654,50 @@ msgstr "" "\n" "Envie erros para <bug-findutils@gnu.org>.\n" -#: locate/code.c:165 +#: locate/code.c:166 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU findutils versão %s\n" -#: locate/locate.c:162 +#: locate/locate.c:157 msgid "days" msgstr "dias" -#: locate/locate.c:211 +#: locate/locate.c:206 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:227 locate/locate.c:234 +#: locate/locate.c:222 locate/locate.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s' for option --max-database-age" msgstr "argumento '%s' inválido para '%s'" -#: locate/locate.c:609 +#: locate/locate.c:587 #, c-format msgid "locate database `%s' is corrupt or invalid" msgstr "a base de dados do locate '%s' está corrompida ou é inválida" -#: locate/locate.c:887 +#: locate/locate.c:848 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "Tamanho da base de dados 'locate': %s bytes\n" -#: locate/locate.c:892 +#: locate/locate.c:853 #, fuzzy, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "Nomes dos ficheiros: %s" -#: locate/locate.c:893 +#: locate/locate.c:854 #, fuzzy, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "Nomes dos ficheiros: %s" -#: locate/locate.c:896 +#: locate/locate.c:857 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "com um tamanho acumulado de %s B" -#: locate/locate.c:900 +#: locate/locate.c:861 #, c-format msgid "" "\n" @@ -677,7 +706,7 @@ msgstr "" "\n" "\tdos quais %s contêm espaços em branco, " -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:864 #, c-format msgid "" "\n" @@ -686,7 +715,7 @@ msgstr "" "\n" "\t%s contêm caracteres de nova linha, " -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:867 #, c-format msgid "" "\n" @@ -695,55 +724,55 @@ msgstr "" "\n" "\te %s contêm caracteres com o 'bit' alto a '1'.\n" -#: locate/locate.c:914 +#: locate/locate.c:875 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:921 +#: locate/locate.c:882 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%%\n" msgstr "Taxa de compressão %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:928 +#: locate/locate.c:889 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "Taxa de compressão %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:983 +#: locate/locate.c:944 #, c-format msgid "" "locate database `%s' looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1076 +#: locate/locate.c:1036 #, c-format msgid "" "`%s' is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now (you are, after all, using the CVS code)." msgstr "" -#: locate/locate.c:1104 +#: locate/locate.c:1064 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1115 +#: locate/locate.c:1075 #, c-format msgid "`%s' is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1308 +#: locate/locate.c:1239 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "A base de dados %s está no formato %s.\n" -#: locate/locate.c:1349 +#: locate/locate.c:1280 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -752,7 +781,7 @@ msgid "" " [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --" "stdio ]\n" " [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n" -" [--max-database-age D] [-version] [--help]\n" +" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" " pattern...\n" msgstr "" "Utilização: %s [-d caminho | --database=caminho] [-e | -E | --[non-]" @@ -766,44 +795,48 @@ msgstr "" " [-version] [--help]\n" " padrão...\n" -#: locate/locate.c:1408 +#: locate/locate.c:1342 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1415 +#: locate/locate.c:1359 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1426 -msgid "Failed to drop privileges" +#: locate/locate.c:1373 +msgid "Failed to fully drop privileges" +msgstr "" + +#: locate/locate.c:1391 +msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1564 +#: locate/locate.c:1529 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate versão %s\n" -#: locate/locate.c:1603 +#: locate/locate.c:1569 msgid "argument to --limit" msgstr "argumento para --limit" -#: locate/locate.c:1686 +#: locate/locate.c:1652 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" "aviso: a base de dados locate pode ser lida da entrada padrão apenas uma vez." -#: locate/locate.c:1757 +#: locate/locate.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database `%s' is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "aviso: a base de dados '%s' tem mais de %d %s" -#: xargs/xargs.c:300 +#: xargs/xargs.c:301 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification." msgstr "" "Sequência de escape %s ilegal na especificação de delimitador de entrada." -#: xargs/xargs.c:318 +#: xargs/xargs.c:319 #, fuzzy, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " @@ -812,7 +845,7 @@ msgstr "" "Sequência de escape %s ilegal na especificação de delimitador de entrada; os " "valores de carácter não devem exceder %lx." -#: xargs/xargs.c:324 +#: xargs/xargs.c:325 #, fuzzy, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " @@ -821,7 +854,7 @@ msgstr "" "Sequência de escape %s ilegal na especificação de delimitador de entrada; os " "valores de carácter não devem exceder %lo." -#: xargs/xargs.c:333 +#: xargs/xargs.c:334 #, fuzzy, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing " @@ -830,7 +863,7 @@ msgstr "" "Sequência de escape %s ilegal na especificação de delimitador de entrada; " "caracteres finais %s não reconhecidos." -#: xargs/xargs.c:378 +#: xargs/xargs.c:379 #, fuzzy, c-format msgid "" "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a " @@ -839,47 +872,63 @@ msgstr "" "Especificação de delimitador de entrada %s ilegal: o delimitador deve ser um " "carácter simples ou uma sequência de escape iniciada por \\." -#: xargs/xargs.c:395 +#: xargs/xargs.c:396 msgid "environment is too large for exec" msgstr "o ambiente é demasiado grande para o exec" -#: xargs/xargs.c:536 +#: xargs/xargs.c:537 #, c-format msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:575 +#: xargs/xargs.c:576 #, c-format msgid "GNU xargs version %s\n" msgstr "GNU xargs versão %s\n" -#: xargs/xargs.c:605 +#: xargs/xargs.c:607 #, c-format msgid "Cannot open input file `%s'" msgstr "Não é possível abrir o ficheiro de entrada '%s'" -#: xargs/xargs.c:641 +#: xargs/xargs.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n" msgstr "As variáveis de ambiente ocupam %ld bytes\n" -#: xargs/xargs.c:644 +#: xargs/xargs.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "POSIX lower and upper limits on argument length: %lu, %lu\n" msgstr "" "Limites inferior e superior POSIX do tamanho dos argumentos: %ld, %ld\n" -#: xargs/xargs.c:648 +#: xargs/xargs.c:650 #, c-format msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n" msgstr "tamanho máximo do comando possível de usar: %ld\n" -#: xargs/xargs.c:652 +#: xargs/xargs.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n" msgstr "tamanho da memória de comandos actual: %ld\n" -#: xargs/xargs.c:784 xargs/xargs.c:877 +#: xargs/xargs.c:660 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and " +"run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-" +"of-file keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:668 +#, c-format +msgid "" +"Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, " +"then press the interrupt keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:794 xargs/xargs.c:887 #, c-format msgid "" "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use " @@ -888,59 +937,59 @@ msgstr "" "citação %s não correspondida; por omissão, as citações são especiais para lo " "xargs, a não ser que use a opção -0" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "double" msgstr "duplo" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "single" msgstr "simples" -#: xargs/xargs.c:897 +#: xargs/xargs.c:907 msgid "" "warning: a NUL character occurred in the input. It cannot be passed through " "in the argument list. Did you mean to use the --null option?" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:907 xargs/xargs.c:964 +#: xargs/xargs.c:917 xargs/xargs.c:974 msgid "argument line too long" msgstr "linha de argumentos demasiado longa" -#: xargs/xargs.c:1137 +#: xargs/xargs.c:1147 msgid "error waiting for child process" msgstr "erro ao esperar pelo processo filho" -#: xargs/xargs.c:1153 +#: xargs/xargs.c:1163 #, c-format msgid "%s: exited with status 255; aborting" msgstr "%s: saída com estado 255; a abortar" -#: xargs/xargs.c:1155 +#: xargs/xargs.c:1165 #, c-format msgid "%s: stopped by signal %d" msgstr "%s: parado pelo sinal %d" -#: xargs/xargs.c:1157 +#: xargs/xargs.c:1167 #, c-format msgid "%s: terminated by signal %d" msgstr "%s: terminado pelo sinal %d" -#: xargs/xargs.c:1210 +#: xargs/xargs.c:1220 #, c-format msgid "%s: invalid number for -%c option\n" msgstr "%s: número inválido para a opção -%c\n" -#: xargs/xargs.c:1217 +#: xargs/xargs.c:1227 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n" msgstr "%s: valor para a opção -%c deveria ser >= %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1231 +#: xargs/xargs.c:1241 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n" msgstr "%s: vaor para a opção -%c deveria ser < %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1249 +#: xargs/xargs.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 3b1a3fdb..05cac8fc 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.1.20\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-25 13:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-28 11:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-08 18:00-0200\n" "Last-Translator: Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n" @@ -118,11 +118,11 @@ msgstr "tamanho do bloco" #. If you don't know what to put here, please see #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs> #. and use glyphs suitable for your language. -#: gnulib/lib/quotearg.c:230 +#: gnulib/lib/quotearg.c:229 msgid "`" msgstr "`" -#: gnulib/lib/quotearg.c:231 +#: gnulib/lib/quotearg.c:230 msgid "'" msgstr "'" @@ -134,107 +134,107 @@ msgstr "^[sS]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:156 +#: find/util.c:158 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Uso: %s [caminho...] [expresso]\n" -#: find/util.c:158 +#: find/util.c:160 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Uso: %s [caminho...] [expresso]\n" -#: find/util.c:584 +#: find/util.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "aviso: controle (escape) no reconhecido `\\%c'" -#: find/util.c:591 +#: find/util.c:624 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:605 +#: find/util.c:638 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:614 find/util.c:624 +#: find/util.c:647 find/util.c:657 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:629 find/util.c:633 +#: find/util.c:662 find/util.c:666 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:640 +#: find/util.c:673 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:751 +#: find/util.c:804 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" msgstr "" -#: find/find.c:188 find/find.c:191 +#: find/find.c:188 find/find.c:192 msgid "cannot get current directory" msgstr "no foi possvel obter o diretrio atual" -#: find/find.c:369 +#: find/find.c:370 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "" -#: find/find.c:379 +#: find/find.c:380 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "" -#: find/find.c:474 +#: find/find.c:476 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " "number %ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:511 +#: find/find.c:513 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" "ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:1055 +#: find/find.c:1058 #, c-format msgid "" "Symbolic link `%s' is part of a loop in the directory hierarchy; we have " "already visited the directory to which it points." msgstr "" -#: find/find.c:1070 +#: find/find.c:1073 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; `%s' has the same device number and inode as a " "directory which is %d %s." msgstr "" -#: find/find.c:1074 +#: find/find.c:1077 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1075 +#: find/find.c:1078 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1309 +#: find/find.c:1313 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1353 +#: find/find.c:1357 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s: this may be a bug in your " @@ -243,11 +243,11 @@ msgid "" "searched." msgstr "" -#: find/fstype.c:253 +#: find/fstype.c:254 msgid "unknown" msgstr "desconhecido" -#: find/parser.c:436 +#: find/parser.c:456 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -256,13 +256,13 @@ msgid "" "arguments.\n" msgstr "" -#: find/parser.c:651 +#: find/parser.c:704 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." msgstr "" -#: find/parser.c:854 +#: find/parser.c:907 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "" "explcitado):\n" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" -#: find/parser.c:857 +#: find/parser.c:910 #, fuzzy msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "" "explcitado):\n" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" -#: find/parser.c:861 +#: find/parser.c:914 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -298,7 +298,7 @@ msgid "" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" msgstr "" -#: find/parser.c:866 +#: find/parser.c:919 #, fuzzy msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "" " -ilname PADRO -iname PADRO -inum N -ipath PADRO -iregex PADRO\n" " -links N -lname PADRO -mmin N -mtime N -name PADRO -newer ARQUIVO\n" -#: find/parser.c:871 +#: find/parser.c:924 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "" " -size N[bckw] -true -type [bcdpfls] -uid N -used N -user NOME\n" " -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:876 +#: find/parser.c:929 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -332,18 +332,18 @@ msgid "" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" msgstr "" -#: find/parser.c:882 +#: find/parser.c:935 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" "email to <bug-findutils@gnu.org>." msgstr "" -#: find/parser.c:930 +#: find/parser.c:984 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "" -#: find/parser.c:945 +#: find/parser.c:999 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -353,17 +353,31 @@ msgid "" "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." msgstr "" -#: find/parser.c:991 +#: find/parser.c:1045 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" -#: find/parser.c:1456 +#: find/parser.c:1287 +msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." +msgstr "" + +#: find/parser.c:1337 +#, c-format +msgid "I cannot figure out how to interpret `%s' as a date or time" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1353 +#, c-format +msgid "Cannot obtain birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1625 #, c-format msgid "invalid mode `%s'" msgstr "modo invlido `%s'" -#: find/parser.c:1474 +#: find/parser.c:1643 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -371,52 +385,57 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1659 +#: find/parser.c:1828 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "argumento nulo invlido para -size" -#: find/parser.c:1705 +#: find/parser.c:1874 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "tipo invlido `%c' para -size" -#: find/parser.c:1755 +#: find/parser.c:1925 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:1898 +#: find/parser.c:2068 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find verso %s\n" -#: find/parser.c:1899 +#: find/parser.c:2069 locate/code.c:167 locate/locate.c:1530 xargs/xargs.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" +msgstr "GNU find verso %s\n" + +#: find/parser.c:2070 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "" -#: find/parser.c:2169 +#: find/parser.c:2340 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "aviso: controle (escape) no reconhecido `\\%c'" -#: find/parser.c:2185 +#: find/parser.c:2356 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2224 +#: find/parser.c:2395 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "aviso: diretiva de formatao desconhecida `%%%c'" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2539 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2392 +#: find/parser.c:2564 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -425,7 +444,7 @@ msgid "" "trailing colons)" msgstr "" -#: find/parser.c:2398 +#: find/parser.c:2570 #, c-format msgid "" "The ralative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -433,41 +452,46 @@ msgid "" "entry from $PATH" msgstr "" -#: find/parser.c:2496 +#: find/parser.c:2668 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." msgstr "" -#: find/parser.c:2519 +#: find/parser.c:2691 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "" -#: find/parser.c:2532 +#: find/parser.c:2704 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "ambiente de execuo muito grande" -#: find/parser.c:2715 +#: find/parser.c:2887 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/pred.c:1208 +#: find/pred.c:1207 +#, c-format +msgid "Warning: cannot determine birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/pred.c:1269 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1655 xargs/xargs.c:1062 +#: find/pred.c:1717 xargs/xargs.c:1072 msgid "cannot fork" msgstr "no consigo duplicar o processo (fork())" -#: find/pred.c:1695 +#: find/pred.c:1757 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "erro esperando por %s" -#: find/pred.c:1703 +#: find/pred.c:1765 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s terminado pelo sinal %d" @@ -535,52 +559,57 @@ msgstr "oops -- tipo invlido de expresso!" msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!" msgstr "oops -- tipo invlido de expresso!" -#: find/tree.c:1317 +#: find/tree.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "os caminhos devem preceder a expresso" -#: find/tree.c:1326 +#: find/tree.c:1327 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown predicate `%s'" +msgstr "predicado invlido `%s'" + +#: find/tree.c:1342 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "predicado invlido `%s'" -#: find/tree.c:1335 +#: find/tree.c:1349 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "faltando argumento para `%s'" -#: find/tree.c:1337 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "argumento invlido `%s' para `%s'" -#: find/tree.c:1412 +#: find/tree.c:1427 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "expresso invlida" -#: find/tree.c:1417 +#: find/tree.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "predicado invlido `%s'" -#: find/tree.c:1419 +#: find/tree.c:1434 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "" -#: find/tree.c:1529 +#: find/tree.c:1544 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "oops -- insero padro de and! invlida" -#: locate/code.c:127 +#: locate/code.c:128 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" "or %s most_common_bigrams < file-list > locate-database\n" msgstr "Uso: %s bigrams_mais_comuns < lista > lista_codificada\n" -#: locate/code.c:131 locate/locate.c:1358 xargs/xargs.c:1260 +#: locate/code.c:132 locate/locate.c:1289 xargs/xargs.c:1270 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -589,119 +618,119 @@ msgstr "" "\n" "Reporte erros para <bug-findutils@gnu.org>." -#: locate/code.c:165 +#: locate/code.c:166 #, fuzzy, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU find verso %s\n" -#: locate/locate.c:162 +#: locate/locate.c:157 msgid "days" msgstr "dias" -#: locate/locate.c:211 +#: locate/locate.c:206 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:227 locate/locate.c:234 +#: locate/locate.c:222 locate/locate.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s' for option --max-database-age" msgstr "argumento invlido `%s' para `%s'" -#: locate/locate.c:609 +#: locate/locate.c:587 #, c-format msgid "locate database `%s' is corrupt or invalid" msgstr "" -#: locate/locate.c:887 +#: locate/locate.c:848 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:892 +#: locate/locate.c:853 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:893 +#: locate/locate.c:854 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:896 +#: locate/locate.c:857 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "" -#: locate/locate.c:900 +#: locate/locate.c:861 #, c-format msgid "" "\n" "\tof which %s contain whitespace, " msgstr "" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:864 #, c-format msgid "" "\n" "\t%s contain newline characters, " msgstr "" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:867 #, c-format msgid "" "\n" "\tand %s contain characters with the high bit set.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:914 +#: locate/locate.c:875 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:921 +#: locate/locate.c:882 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%%\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:928 +#: locate/locate.c:889 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:983 +#: locate/locate.c:944 #, c-format msgid "" "locate database `%s' looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1076 +#: locate/locate.c:1036 #, c-format msgid "" "`%s' is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now (you are, after all, using the CVS code)." msgstr "" -#: locate/locate.c:1104 +#: locate/locate.c:1064 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1115 +#: locate/locate.c:1075 #, c-format msgid "`%s' is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1308 +#: locate/locate.c:1239 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1349 +#: locate/locate.c:1280 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -710,173 +739,193 @@ msgid "" " [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --" "stdio ]\n" " [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n" -" [--max-database-age D] [-version] [--help]\n" +" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" " pattern...\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1408 +#: locate/locate.c:1342 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1415 +#: locate/locate.c:1359 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1426 -msgid "Failed to drop privileges" +#: locate/locate.c:1373 +msgid "Failed to fully drop privileges" +msgstr "" + +#: locate/locate.c:1391 +msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1564 +#: locate/locate.c:1529 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate verso %s\n" -#: locate/locate.c:1603 +#: locate/locate.c:1569 #, fuzzy msgid "argument to --limit" msgstr "linha com argumentos muito longa" -#: locate/locate.c:1686 +#: locate/locate.c:1652 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" -#: locate/locate.c:1757 +#: locate/locate.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database `%s' is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "aviso: banco de dados `%s' mais antigo que %d %s" -#: xargs/xargs.c:300 +#: xargs/xargs.c:301 #, c-format msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:318 +#: xargs/xargs.c:319 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lx." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:324 +#: xargs/xargs.c:325 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lo." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:333 +#: xargs/xargs.c:334 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing " "characters %s not recognised." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:378 +#: xargs/xargs.c:379 #, c-format msgid "" "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a " "single character or an escape sequence starting with \\." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:395 +#: xargs/xargs.c:396 msgid "environment is too large for exec" msgstr "ambiente de execuo muito grande" -#: xargs/xargs.c:536 +#: xargs/xargs.c:537 #, c-format msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:575 +#: xargs/xargs.c:576 #, c-format msgid "GNU xargs version %s\n" msgstr "GNU xargs verso %s\n" -#: xargs/xargs.c:605 +#: xargs/xargs.c:607 #, c-format msgid "Cannot open input file `%s'" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:641 +#: xargs/xargs.c:643 #, c-format msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:644 +#: xargs/xargs.c:646 #, c-format msgid "POSIX lower and upper limits on argument length: %lu, %lu\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:648 +#: xargs/xargs.c:650 #, c-format msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:652 +#: xargs/xargs.c:654 #, c-format msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:784 xargs/xargs.c:877 +#: xargs/xargs.c:660 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and " +"run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-" +"of-file keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:668 +#, c-format +msgid "" +"Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, " +"then press the interrupt keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:794 xargs/xargs.c:887 #, c-format msgid "" "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use " "the -0 option" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "double" msgstr "duplo" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "single" msgstr "simples" -#: xargs/xargs.c:897 +#: xargs/xargs.c:907 msgid "" "warning: a NUL character occurred in the input. It cannot be passed through " "in the argument list. Did you mean to use the --null option?" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:907 xargs/xargs.c:964 +#: xargs/xargs.c:917 xargs/xargs.c:974 msgid "argument line too long" msgstr "linha com argumentos muito longa" -#: xargs/xargs.c:1137 +#: xargs/xargs.c:1147 msgid "error waiting for child process" msgstr "erro esperando por processo filho" -#: xargs/xargs.c:1153 +#: xargs/xargs.c:1163 #, c-format msgid "%s: exited with status 255; aborting" msgstr "%s: saiu com status 255; abortando" -#: xargs/xargs.c:1155 +#: xargs/xargs.c:1165 #, c-format msgid "%s: stopped by signal %d" msgstr "%s: desativado pelo sinal %d" -#: xargs/xargs.c:1157 +#: xargs/xargs.c:1167 #, c-format msgid "%s: terminated by signal %d" msgstr "%s: terminado pelo sinal %d" -#: xargs/xargs.c:1210 +#: xargs/xargs.c:1220 #, c-format msgid "%s: invalid number for -%c option\n" msgstr "%s: nmero invlido para opo -%c\n" -#: xargs/xargs.c:1217 +#: xargs/xargs.c:1227 #, fuzzy, c-format msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n" msgstr "%s: valor para opo -%c deve ser >= %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1231 +#: xargs/xargs.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n" msgstr "%s: valor para opo -%c deve ser < que %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1249 +#: xargs/xargs.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.2.24\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-25 13:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-28 11:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-01 12:00-0500\n" "Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <lbuz@rolix.org>\n" "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n" @@ -117,11 +117,11 @@ msgstr "dimensiune bloc" #. If you don't know what to put here, please see #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs> #. and use glyphs suitable for your language. -#: gnulib/lib/quotearg.c:230 +#: gnulib/lib/quotearg.c:229 msgid "`" msgstr "`" -#: gnulib/lib/quotearg.c:231 +#: gnulib/lib/quotearg.c:230 msgid "'" msgstr "'" @@ -133,46 +133,46 @@ msgstr "^[yY]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:156 +#: find/util.c:158 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Folosire : %s [-H] [-L] [-P] [cale...] [expresie]\n" -#: find/util.c:158 +#: find/util.c:160 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Folosire : %s [cale...] [expresie]\n" -#: find/util.c:584 +#: find/util.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "avertisment: escape nerecunoscut `\\%c'" -#: find/util.c:591 +#: find/util.c:624 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:605 +#: find/util.c:638 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:614 find/util.c:624 +#: find/util.c:647 find/util.c:657 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:629 find/util.c:633 +#: find/util.c:662 find/util.c:666 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:640 +#: find/util.c:673 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:751 +#: find/util.c:804 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -180,21 +180,21 @@ msgstr "" "Variabila de mediu FIND_BLOCK_SIZE nu este suportat, singurul lucru care " "afecteaz dimensiunea blocului esre variabila de mediu POSIXLY_CORRECT" -#: find/find.c:188 find/find.c:191 +#: find/find.c:188 find/find.c:192 msgid "cannot get current directory" msgstr "nu pot obine directorul curent" -#: find/find.c:369 +#: find/find.c:370 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "Avertisment: sistemul de fiiere %s de fost demontat de curnd." -#: find/find.c:379 +#: find/find.c:380 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "Avertisment: sistemul de fiiere %s de fost montat de curnd." -#: find/find.c:474 +#: find/find.c:476 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "" "%s%s s-a schimbat n timpul execuiei lui %s (vechiul nr. dispozitiv %ld, " "noul nr. dispozitiv %ld, tipul sistemului de fiiere este %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:511 +#: find/find.c:513 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" "%s%s s-a schimbat n timpul execuiei lui %s (vechiul nr. inode %ld, noul " "nr. inode %ld, tipul sistemului de fiiere este %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:1055 +#: find/find.c:1058 #, c-format msgid "" "Symbolic link `%s' is part of a loop in the directory hierarchy; we have " @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "" "Legtura simbolic `%s' este parte a unei bucle n ierarhia de directoare; " "am vizitat deja directorul ctre care intete." -#: find/find.c:1070 +#: find/find.c:1073 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; `%s' has the same device number and inode as a " @@ -230,20 +230,20 @@ msgstr "" "Am detectat o bucl n sistemul de fiiere; `%s' are acelai numr de " "unitate i inode ca i un director care este %d %s." -#: find/find.c:1074 +#: find/find.c:1077 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "nivel mai nalt n ierarhia sistemului de fiiere" -#: find/find.c:1075 +#: find/find.c:1078 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "nivele mai nalte n ierarhia sistemului de fiiere" -#: find/find.c:1309 +#: find/find.c:1313 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "avertisment: nu urmez legtura simbolic %s" -#: find/find.c:1353 +#: find/find.c:1357 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s: this may be a bug in your " @@ -256,11 +256,11 @@ msgstr "" "opiunea -noleaf a lui find. Rezultatele precedente ar fi putut eua s " "includ directoare care ar fi trebuit cutate." -#: find/fstype.c:253 +#: find/fstype.c:254 msgid "unknown" msgstr "necunoscut" -#: find/parser.c:436 +#: find/parser.c:456 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "" "el ca i cele specificate dup el). V rugm specificai opiunile nainte " "de alte argumente.\n" -#: find/parser.c:651 +#: find/parser.c:704 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "" "avertisment: opiunea -d nu mai este valid; v rugm folosii -depth n " "locul lui, pentru c aceasta din urm respect standardul POSIX." -#: find/parser.c:854 +#: find/parser.c:907 msgid "" "\n" "default path is the current directory; default expression is -print\n" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "" "calea implicit este directorul curent; expresia implicit este -print\n" "expresia poate fi compus din: operatori opiuni, teste i aciuni:\n" -#: find/parser.c:857 +#: find/parser.c:910 msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " "given):\n" @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" " EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2\n" -#: find/parser.c:861 +#: find/parser.c:914 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "" " -depth --help -maxdepth LEVELS -mindepth LEVELS -mount -noleaf\n" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" -#: find/parser.c:866 +#: find/parser.c:919 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "" "PATTERN\n" " -links N -lname PATTERN -mmin N -mtime N -name PATTERN -newer FIIER" -#: find/parser.c:871 +#: find/parser.c:924 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "" " -wholename PATTERN -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n" " -used N -user NUME -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:876 +#: find/parser.c:929 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "" " -exec COMAND ; -exec COMAND {} + -ok COMAND ;\n" " -execdir COMAND ; -execdir COMAND {} + -okdir COMAND ;\n" -#: find/parser.c:882 +#: find/parser.c:935 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -366,11 +366,11 @@ msgstr "" "raportare a bug-urilor din findutils de la http://savannah.gnu.org/ sau,\n" "dac nu avei acces la internet, trimind email la <bug-findutils@gnu.org>." -#: find/parser.c:930 +#: find/parser.c:984 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "verificarea corectitudinii funcie de bibliotec fnmatch() a euat." -#: find/parser.c:945 +#: find/parser.c:999 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -385,19 +385,33 @@ msgstr "" "sau probabil '-samefile'. Alternativ, dac folosii GNU grep, putei folosi " "'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." -#: find/parser.c:991 +#: find/parser.c:1045 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" "avertisment: predicatul -ipath nu mai este valid; v rug s folosii -" "iwholename n locul lui." -#: find/parser.c:1456 +#: find/parser.c:1287 +msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." +msgstr "" + +#: find/parser.c:1337 +#, c-format +msgid "I cannot figure out how to interpret `%s' as a date or time" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot obtain birth time of file `%s'" +msgstr "Nu pot deschide fiierul de intrare `%s'" + +#: find/parser.c:1625 #, c-format msgid "invalid mode `%s'" msgstr "mod invalid `%s'" -#: find/parser.c:1474 +#: find/parser.c:1643 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -405,52 +419,57 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1659 +#: find/parser.c:1828 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "argument null invalid pentru -size" -#: find/parser.c:1705 +#: find/parser.c:1874 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "tip -size invalid `%c'" -#: find/parser.c:1755 +#: find/parser.c:1925 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:1898 +#: find/parser.c:2068 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find versiunea %s\n" -#: find/parser.c:1899 +#: find/parser.c:2069 locate/code.c:167 locate/locate.c:1530 xargs/xargs.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" +msgstr "GNU findutils versiunea %s\n" + +#: find/parser.c:2070 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "Capabiliti activate: " -#: find/parser.c:2169 +#: find/parser.c:2340 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "avertisment: escape nerecunoscut `\\%c'" -#: find/parser.c:2185 +#: find/parser.c:2356 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2224 +#: find/parser.c:2395 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "avertisment: directiv format nerecunoscut `%%%c'" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2539 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2392 +#: find/parser.c:2564 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -463,7 +482,7 @@ msgstr "" "ndeprtai directorul curent din $PATH (adic ndeprtai \".\" sau primul " "sau ultimul \":\")" -#: find/parser.c:2398 +#: find/parser.c:2570 #, fuzzy, c-format msgid "" "The ralative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -475,7 +494,7 @@ msgstr "" "ndeprtai directorul curent din $PATH (adic ndeprtai \".\" sau primul " "sau ultimul \":\")" -#: find/parser.c:2496 +#: find/parser.c:2668 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." @@ -483,35 +502,40 @@ msgstr "" "Nu putei folosi {} n cadrul numelui utilitarului pentru -execdir i -" "okdir, pentru c aceasta este o potenial problem de securitate." -#: find/parser.c:2519 +#: find/parser.c:2691 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "Numai o singur instan de {} este suportat cu -exec%s ... +" -#: find/parser.c:2532 +#: find/parser.c:2704 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "mediul (environment) este prea larg pentru exec" -#: find/parser.c:2715 +#: find/parser.c:2887 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/pred.c:1208 +#: find/pred.c:1207 +#, c-format +msgid "Warning: cannot determine birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/pred.c:1269 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1655 xargs/xargs.c:1062 +#: find/pred.c:1717 xargs/xargs.c:1072 msgid "cannot fork" msgstr "nu pot executa fork" -#: find/pred.c:1695 +#: find/pred.c:1757 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "eroare ateptnd pentru %s" -#: find/pred.c:1703 +#: find/pred.c:1765 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s terminat de semnal %d" @@ -578,45 +602,50 @@ msgstr "hopa -- tip expresie invalid n mark_stat!" msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!" msgstr "hopa -- tip expresie invalid n mark_type!" -#: find/tree.c:1317 +#: find/tree.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "cile trebuie specificate naintea expresiei" -#: find/tree.c:1326 +#: find/tree.c:1327 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown predicate `%s'" +msgstr "predicat invalid `%s'" + +#: find/tree.c:1342 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "predicat invalid `%s'" -#: find/tree.c:1335 +#: find/tree.c:1349 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "argument lips pentru `%s'" -#: find/tree.c:1337 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "argument invalid `%s' pentru `%s'" -#: find/tree.c:1412 +#: find/tree.c:1427 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "expresie invalid; avei prea multe ')'" -#: find/tree.c:1417 +#: find/tree.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "predicat adiional neateptat" -#: find/tree.c:1419 +#: find/tree.c:1434 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "predicat adiional neateptat" -#: find/tree.c:1529 +#: find/tree.c:1544 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "hopa -- inserare implicit invalid de and!" -#: locate/code.c:127 +#: locate/code.c:128 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -625,7 +654,7 @@ msgstr "" "Folosire: %s [--version | --help]\n" "sau %s cele_mai_comune_bigrame < list-fisiere > baza-de-date-locate\n" -#: locate/code.c:131 locate/locate.c:1358 xargs/xargs.c:1260 +#: locate/code.c:132 locate/locate.c:1289 xargs/xargs.c:1270 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -633,50 +662,50 @@ msgstr "" "\n" "Raportai bug-uri la <bug-findutils@gnu.org>.\n" -#: locate/code.c:165 +#: locate/code.c:166 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU findutils versiunea %s\n" -#: locate/locate.c:162 +#: locate/locate.c:157 msgid "days" msgstr "zile" -#: locate/locate.c:211 +#: locate/locate.c:206 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:227 locate/locate.c:234 +#: locate/locate.c:222 locate/locate.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s' for option --max-database-age" msgstr "argument invalid `%s' pentru `%s'" -#: locate/locate.c:609 +#: locate/locate.c:587 #, c-format msgid "locate database `%s' is corrupt or invalid" msgstr "baza de date locate `%s' este corupt sau invalid" -#: locate/locate.c:887 +#: locate/locate.c:848 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "Dimensiune baza de date locate: %s octei\n" -#: locate/locate.c:892 +#: locate/locate.c:853 #, fuzzy, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "Nume fiiere: %s " -#: locate/locate.c:893 +#: locate/locate.c:854 #, fuzzy, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "Nume fiiere: %s " -#: locate/locate.c:896 +#: locate/locate.c:857 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "cu o lungime cumulativ de %s octei" -#: locate/locate.c:900 +#: locate/locate.c:861 #, c-format msgid "" "\n" @@ -685,7 +714,7 @@ msgstr "" "\n" "\tdin care %s conin spaii albe, " -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:864 #, c-format msgid "" "\n" @@ -694,7 +723,7 @@ msgstr "" "\n" "\t%s conin caractele linie-nou, " -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:867 #, c-format msgid "" "\n" @@ -703,55 +732,55 @@ msgstr "" "\n" "\ti %s conin caractere cu bitul nalt setat.\n" -#: locate/locate.c:914 +#: locate/locate.c:875 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:921 +#: locate/locate.c:882 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%%\n" msgstr "Raport de compresie %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:928 +#: locate/locate.c:889 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "Raport de compresie %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:983 +#: locate/locate.c:944 #, c-format msgid "" "locate database `%s' looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1076 +#: locate/locate.c:1036 #, c-format msgid "" "`%s' is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now (you are, after all, using the CVS code)." msgstr "" -#: locate/locate.c:1104 +#: locate/locate.c:1064 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1115 +#: locate/locate.c:1075 #, c-format msgid "`%s' is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1308 +#: locate/locate.c:1239 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "Baza de date %s este n formatul %s.\n" -#: locate/locate.c:1349 +#: locate/locate.c:1280 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -760,7 +789,7 @@ msgid "" " [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --" "stdio ]\n" " [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n" -" [--max-database-age D] [-version] [--help]\n" +" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" " pattern...\n" msgstr "" "Folosire: %s [-d cale | --database=cale] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -772,110 +801,130 @@ msgstr "" " [--version] [--help]\n" " pattern...\n" -#: locate/locate.c:1408 +#: locate/locate.c:1342 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1415 +#: locate/locate.c:1359 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1426 -msgid "Failed to drop privileges" +#: locate/locate.c:1373 +msgid "Failed to fully drop privileges" +msgstr "" + +#: locate/locate.c:1391 +msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1564 +#: locate/locate.c:1529 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate versiunea %s\n" -#: locate/locate.c:1603 +#: locate/locate.c:1569 msgid "argument to --limit" msgstr "argument pentru --limit" -#: locate/locate.c:1686 +#: locate/locate.c:1652 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" "avertisment: baza de date locate poate fi doar citit de la stdin o dat." -#: locate/locate.c:1757 +#: locate/locate.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database `%s' is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "avertisment: baza de date `%s' este mai veche de %d %s" -#: xargs/xargs.c:300 +#: xargs/xargs.c:301 #, c-format msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:318 +#: xargs/xargs.c:319 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lx." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:324 +#: xargs/xargs.c:325 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lo." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:333 +#: xargs/xargs.c:334 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing " "characters %s not recognised." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:378 +#: xargs/xargs.c:379 #, c-format msgid "" "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a " "single character or an escape sequence starting with \\." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:395 +#: xargs/xargs.c:396 msgid "environment is too large for exec" msgstr "mediul (environment) este prea larg pentru exec" -#: xargs/xargs.c:536 +#: xargs/xargs.c:537 #, c-format msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:575 +#: xargs/xargs.c:576 #, c-format msgid "GNU xargs version %s\n" msgstr "GNU xargs versiunea %s\n" -#: xargs/xargs.c:605 +#: xargs/xargs.c:607 #, c-format msgid "Cannot open input file `%s'" msgstr "Nu pot deschide fiierul de intrare `%s'" -#: xargs/xargs.c:641 +#: xargs/xargs.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n" msgstr "Variabile dvs. de mediu ocup %ld octei\n" -#: xargs/xargs.c:644 +#: xargs/xargs.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "POSIX lower and upper limits on argument length: %lu, %lu\n" msgstr "limitele POSIX min i max pentru lungimea unui argument: %ld, %ld\n" -#: xargs/xargs.c:648 +#: xargs/xargs.c:650 #, c-format msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n" msgstr "Lungimea mazim a unei comenzi pe care o putem n fapt folosi: %ld\n" -#: xargs/xargs.c:652 +#: xargs/xargs.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n" msgstr "Dimensiune unui bufer pe care o folosim de fapt: %ld\n" -#: xargs/xargs.c:784 xargs/xargs.c:877 +#: xargs/xargs.c:660 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and " +"run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-" +"of-file keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:668 +#, c-format +msgid "" +"Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, " +"then press the interrupt keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:794 xargs/xargs.c:887 #, c-format msgid "" "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use " @@ -884,59 +933,59 @@ msgstr "" "ghilimele %s fr pereche; n mod implicit ghilimelele sunt speciale pentru " "xargs, n afar de cazul n care folosii opiunea -0" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "double" msgstr "dublu" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "single" msgstr "singur" -#: xargs/xargs.c:897 +#: xargs/xargs.c:907 msgid "" "warning: a NUL character occurred in the input. It cannot be passed through " "in the argument list. Did you mean to use the --null option?" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:907 xargs/xargs.c:964 +#: xargs/xargs.c:917 xargs/xargs.c:974 msgid "argument line too long" msgstr "linie argumente prea lung" -#: xargs/xargs.c:1137 +#: xargs/xargs.c:1147 msgid "error waiting for child process" msgstr "eroare ateptnd pentru procese copil" -#: xargs/xargs.c:1153 +#: xargs/xargs.c:1163 #, c-format msgid "%s: exited with status 255; aborting" msgstr "%s: a terminat cu starea 255; renun" -#: xargs/xargs.c:1155 +#: xargs/xargs.c:1165 #, c-format msgid "%s: stopped by signal %d" msgstr "%s: oprit de semnalul %d" -#: xargs/xargs.c:1157 +#: xargs/xargs.c:1167 #, c-format msgid "%s: terminated by signal %d" msgstr "%s: terminat de semnalul %d" -#: xargs/xargs.c:1210 +#: xargs/xargs.c:1220 #, c-format msgid "%s: invalid number for -%c option\n" msgstr "%s: numr invalid pentru opiunea -%c\n" -#: xargs/xargs.c:1217 +#: xargs/xargs.c:1227 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n" msgstr "%s: valoarea pentru opiunea -%c ar trebui s fie >= %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1231 +#: xargs/xargs.c:1241 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n" msgstr "%s: valoarea pentru opiunea -%c ar trebui s fie < %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1249 +#: xargs/xargs.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.1.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-25 13:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-28 11:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-07 18:43GMT+06\n" "Last-Translator: Denis Perchine <dyp@perchine.com>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -114,11 +114,11 @@ msgstr " " #. If you don't know what to put here, please see #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs> #. and use glyphs suitable for your language. -#: gnulib/lib/quotearg.c:230 +#: gnulib/lib/quotearg.c:229 msgid "`" msgstr "`" -#: gnulib/lib/quotearg.c:231 +#: gnulib/lib/quotearg.c:230 msgid "'" msgstr "'" @@ -130,107 +130,107 @@ msgstr "^[yY]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:156 +#: find/util.c:158 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr ": %s [...] []\n" -#: find/util.c:158 +#: find/util.c:160 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr ": %s [...] []\n" -#: find/util.c:584 +#: find/util.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr ": '\\%c'" -#: find/util.c:591 +#: find/util.c:624 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:605 +#: find/util.c:638 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:614 find/util.c:624 +#: find/util.c:647 find/util.c:657 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:629 find/util.c:633 +#: find/util.c:662 find/util.c:666 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:640 +#: find/util.c:673 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:751 +#: find/util.c:804 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" msgstr "" -#: find/find.c:188 find/find.c:191 +#: find/find.c:188 find/find.c:192 msgid "cannot get current directory" msgstr " " -#: find/find.c:369 +#: find/find.c:370 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "" -#: find/find.c:379 +#: find/find.c:380 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "" -#: find/find.c:474 +#: find/find.c:476 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " "number %ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:511 +#: find/find.c:513 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" "ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:1055 +#: find/find.c:1058 #, c-format msgid "" "Symbolic link `%s' is part of a loop in the directory hierarchy; we have " "already visited the directory to which it points." msgstr "" -#: find/find.c:1070 +#: find/find.c:1073 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; `%s' has the same device number and inode as a " "directory which is %d %s." msgstr "" -#: find/find.c:1074 +#: find/find.c:1077 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1075 +#: find/find.c:1078 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1309 +#: find/find.c:1313 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1353 +#: find/find.c:1357 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s: this may be a bug in your " @@ -239,11 +239,11 @@ msgid "" "searched." msgstr "" -#: find/fstype.c:253 +#: find/fstype.c:254 msgid "unknown" msgstr "" -#: find/parser.c:436 +#: find/parser.c:456 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -252,13 +252,13 @@ msgid "" "arguments.\n" msgstr "" -#: find/parser.c:651 +#: find/parser.c:704 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." msgstr "" -#: find/parser.c:854 +#: find/parser.c:907 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "" "):\n" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" -#: find/parser.c:857 +#: find/parser.c:910 #, fuzzy msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "" "):\n" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" -#: find/parser.c:861 +#: find/parser.c:914 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -294,7 +294,7 @@ msgid "" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" msgstr "" -#: find/parser.c:866 +#: find/parser.c:919 #, fuzzy msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "" " -ilname PATTERN -iname PATTERN -inum N -ipath PATTERN -iregex PATTERN\n" " -links N -lname PATTERN -mmin N -mtime N -name PATTERN -newer FILE\n" -#: find/parser.c:871 +#: find/parser.c:924 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "" " -size N[bckw] -true -type [bcdpfls] -uid N -used N -user NAME\n" " -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:876 +#: find/parser.c:929 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -327,18 +327,18 @@ msgid "" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" msgstr "" -#: find/parser.c:882 +#: find/parser.c:935 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" "email to <bug-findutils@gnu.org>." msgstr "" -#: find/parser.c:930 +#: find/parser.c:984 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "" -#: find/parser.c:945 +#: find/parser.c:999 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -348,17 +348,31 @@ msgid "" "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." msgstr "" -#: find/parser.c:991 +#: find/parser.c:1045 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" -#: find/parser.c:1456 +#: find/parser.c:1287 +msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." +msgstr "" + +#: find/parser.c:1337 +#, c-format +msgid "I cannot figure out how to interpret `%s' as a date or time" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1353 +#, c-format +msgid "Cannot obtain birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1625 #, c-format msgid "invalid mode `%s'" msgstr " '%s'" -#: find/parser.c:1474 +#: find/parser.c:1643 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -366,52 +380,57 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1659 +#: find/parser.c:1828 msgid "invalid null argument to -size" msgstr " -size" -#: find/parser.c:1705 +#: find/parser.c:1874 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr " '%c' -size" -#: find/parser.c:1755 +#: find/parser.c:1925 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:1898 +#: find/parser.c:2068 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find %s\n" -#: find/parser.c:1899 +#: find/parser.c:2069 locate/code.c:167 locate/locate.c:1530 xargs/xargs.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" +msgstr "GNU find %s\n" + +#: find/parser.c:2070 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "" -#: find/parser.c:2169 +#: find/parser.c:2340 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr ": '\\%c'" -#: find/parser.c:2185 +#: find/parser.c:2356 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2224 +#: find/parser.c:2395 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "y: '%%%c'" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2539 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2392 +#: find/parser.c:2564 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -420,7 +439,7 @@ msgid "" "trailing colons)" msgstr "" -#: find/parser.c:2398 +#: find/parser.c:2570 #, c-format msgid "" "The ralative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -428,41 +447,46 @@ msgid "" "entry from $PATH" msgstr "" -#: find/parser.c:2496 +#: find/parser.c:2668 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." msgstr "" -#: find/parser.c:2519 +#: find/parser.c:2691 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "" -#: find/parser.c:2532 +#: find/parser.c:2704 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr " " -#: find/parser.c:2715 +#: find/parser.c:2887 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/pred.c:1208 +#: find/pred.c:1207 +#, c-format +msgid "Warning: cannot determine birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/pred.c:1269 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1655 xargs/xargs.c:1062 +#: find/pred.c:1717 xargs/xargs.c:1072 msgid "cannot fork" msgstr " " -#: find/pred.c:1695 +#: find/pred.c:1757 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr " %s" -#: find/pred.c:1703 +#: find/pred.c:1765 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s %d" @@ -530,45 +554,50 @@ msgstr " -- !" msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!" msgstr " -- !" -#: find/tree.c:1317 +#: find/tree.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr " " -#: find/tree.c:1326 +#: find/tree.c:1327 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown predicate `%s'" +msgstr " `%s'" + +#: find/tree.c:1342 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr " `%s'" -#: find/tree.c:1335 +#: find/tree.c:1349 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr " `%s'" -#: find/tree.c:1337 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr " `%s' `%s'" -#: find/tree.c:1412 +#: find/tree.c:1427 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr " " -#: find/tree.c:1417 +#: find/tree.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr " `%s'" -#: find/tree.c:1419 +#: find/tree.c:1434 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "" -#: find/tree.c:1529 +#: find/tree.c:1544 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr " -- '' (and)" -#: locate/code.c:127 +#: locate/code.c:128 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -576,7 +605,7 @@ msgid "" msgstr "" ": %s most_common_bigrams < > _\n" -#: locate/code.c:131 locate/locate.c:1358 xargs/xargs.c:1260 +#: locate/code.c:132 locate/locate.c:1289 xargs/xargs.c:1270 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -585,119 +614,119 @@ msgstr "" "\n" " <bug-findutils@gnu.org>." -#: locate/code.c:165 +#: locate/code.c:166 #, fuzzy, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU find %s\n" -#: locate/locate.c:162 +#: locate/locate.c:157 msgid "days" msgstr "" -#: locate/locate.c:211 +#: locate/locate.c:206 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:227 locate/locate.c:234 +#: locate/locate.c:222 locate/locate.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s' for option --max-database-age" msgstr " `%s' `%s'" -#: locate/locate.c:609 +#: locate/locate.c:587 #, c-format msgid "locate database `%s' is corrupt or invalid" msgstr "" -#: locate/locate.c:887 +#: locate/locate.c:848 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:892 +#: locate/locate.c:853 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:893 +#: locate/locate.c:854 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:896 +#: locate/locate.c:857 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "" -#: locate/locate.c:900 +#: locate/locate.c:861 #, c-format msgid "" "\n" "\tof which %s contain whitespace, " msgstr "" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:864 #, c-format msgid "" "\n" "\t%s contain newline characters, " msgstr "" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:867 #, c-format msgid "" "\n" "\tand %s contain characters with the high bit set.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:914 +#: locate/locate.c:875 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:921 +#: locate/locate.c:882 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%%\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:928 +#: locate/locate.c:889 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:983 +#: locate/locate.c:944 #, c-format msgid "" "locate database `%s' looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1076 +#: locate/locate.c:1036 #, c-format msgid "" "`%s' is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now (you are, after all, using the CVS code)." msgstr "" -#: locate/locate.c:1104 +#: locate/locate.c:1064 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1115 +#: locate/locate.c:1075 #, c-format msgid "`%s' is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1308 +#: locate/locate.c:1239 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1349 +#: locate/locate.c:1280 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -706,173 +735,193 @@ msgid "" " [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --" "stdio ]\n" " [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n" -" [--max-database-age D] [-version] [--help]\n" +" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" " pattern...\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1408 +#: locate/locate.c:1342 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1415 +#: locate/locate.c:1359 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1426 -msgid "Failed to drop privileges" +#: locate/locate.c:1373 +msgid "Failed to fully drop privileges" +msgstr "" + +#: locate/locate.c:1391 +msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1564 +#: locate/locate.c:1529 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate %s\n" -#: locate/locate.c:1603 +#: locate/locate.c:1569 #, fuzzy msgid "argument to --limit" msgstr " " -#: locate/locate.c:1686 +#: locate/locate.c:1652 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" -#: locate/locate.c:1757 +#: locate/locate.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database `%s' is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr ": '%s' %d %s" -#: xargs/xargs.c:300 +#: xargs/xargs.c:301 #, c-format msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:318 +#: xargs/xargs.c:319 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lx." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:324 +#: xargs/xargs.c:325 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lo." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:333 +#: xargs/xargs.c:334 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing " "characters %s not recognised." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:378 +#: xargs/xargs.c:379 #, c-format msgid "" "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a " "single character or an escape sequence starting with \\." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:395 +#: xargs/xargs.c:396 msgid "environment is too large for exec" msgstr " " -#: xargs/xargs.c:536 +#: xargs/xargs.c:537 #, c-format msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:575 +#: xargs/xargs.c:576 #, c-format msgid "GNU xargs version %s\n" msgstr "GNU xargs %s\n" -#: xargs/xargs.c:605 +#: xargs/xargs.c:607 #, c-format msgid "Cannot open input file `%s'" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:641 +#: xargs/xargs.c:643 #, c-format msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:644 +#: xargs/xargs.c:646 #, c-format msgid "POSIX lower and upper limits on argument length: %lu, %lu\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:648 +#: xargs/xargs.c:650 #, c-format msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:652 +#: xargs/xargs.c:654 #, c-format msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:784 xargs/xargs.c:877 +#: xargs/xargs.c:660 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and " +"run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-" +"of-file keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:668 +#, c-format +msgid "" +"Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, " +"then press the interrupt keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:794 xargs/xargs.c:887 #, c-format msgid "" "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use " "the -0 option" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "double" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "single" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:897 +#: xargs/xargs.c:907 msgid "" "warning: a NUL character occurred in the input. It cannot be passed through " "in the argument list. Did you mean to use the --null option?" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:907 xargs/xargs.c:964 +#: xargs/xargs.c:917 xargs/xargs.c:974 msgid "argument line too long" msgstr " " -#: xargs/xargs.c:1137 +#: xargs/xargs.c:1147 msgid "error waiting for child process" msgstr " " -#: xargs/xargs.c:1153 +#: xargs/xargs.c:1163 #, c-format msgid "%s: exited with status 255; aborting" msgstr "%s: 255; " -#: xargs/xargs.c:1155 +#: xargs/xargs.c:1165 #, c-format msgid "%s: stopped by signal %d" msgstr "%s: %d" -#: xargs/xargs.c:1157 +#: xargs/xargs.c:1167 #, c-format msgid "%s: terminated by signal %d" msgstr "%s: %d" -#: xargs/xargs.c:1210 +#: xargs/xargs.c:1220 #, c-format msgid "%s: invalid number for -%c option\n" msgstr "%s: -%c\n" -#: xargs/xargs.c:1217 +#: xargs/xargs.c:1227 #, fuzzy, c-format msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n" msgstr "%s: -%c >= %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1231 +#: xargs/xargs.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n" msgstr "%s: -%c < %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1249 +#: xargs/xargs.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.2.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-25 13:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-28 11:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n" "Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" @@ -126,12 +126,12 @@ msgstr "Funga Ingano" #. If you don't know what to put here, please see #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs> #. and use glyphs suitable for your language. -#: gnulib/lib/quotearg.c:230 +#: gnulib/lib/quotearg.c:229 #, fuzzy msgid "`" msgstr "`" -#: gnulib/lib/quotearg.c:231 +#: gnulib/lib/quotearg.c:230 msgid "'" msgstr "'" @@ -143,68 +143,68 @@ msgstr "" msgid "^[nN]" msgstr "" -#: find/util.c:156 +#: find/util.c:158 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "H Inzira imvugo" -#: find/util.c:158 +#: find/util.c:160 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Inzira imvugo" -#: find/util.c:584 +#: find/util.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "Iburira" -#: find/util.c:591 +#: find/util.c:624 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:605 +#: find/util.c:638 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:614 find/util.c:624 +#: find/util.c:647 find/util.c:657 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:629 find/util.c:633 +#: find/util.c:662 find/util.c:666 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:640 +#: find/util.c:673 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:751 +#: find/util.c:804 #, fuzzy msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" msgstr "IMPINDURAGACIRO ni OYA i i Funga Ingano ni i IMPINDURAGACIRO" -#: find/find.c:188 find/find.c:191 +#: find/find.c:188 find/find.c:192 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Kubona KIGEZWEHO bushyinguro" -#: find/find.c:369 +#: find/find.c:370 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "" -#: find/find.c:379 +#: find/find.c:380 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "" -#: find/find.c:474 +#: find/find.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "" "%s%sByahinduwe Bya ki/ bishaje APAREYE Umubare Gishya APAREYE Umubare Ubwoko " "ni indango" -#: find/find.c:511 +#: find/find.c:513 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -221,34 +221,34 @@ msgid "" msgstr "" "%s%sByahinduwe Bya ki/ bishaje Umubare Gishya Umubare Ubwoko ni indango" -#: find/find.c:1055 +#: find/find.c:1058 #, c-format msgid "" "Symbolic link `%s' is part of a loop in the directory hierarchy; we have " "already visited the directory to which it points." msgstr "" -#: find/find.c:1070 +#: find/find.c:1073 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; `%s' has the same device number and inode as a " "directory which is %d %s." msgstr "" -#: find/find.c:1074 +#: find/find.c:1077 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1075 +#: find/find.c:1078 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1309 +#: find/find.c:1313 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1353 +#: find/find.c:1357 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s: this may be a bug in your " @@ -257,11 +257,11 @@ msgid "" "searched." msgstr "" -#: find/fstype.c:253 +#: find/fstype.c:254 msgid "unknown" msgstr "itazwi" -#: find/parser.c:436 +#: find/parser.c:456 #, fuzzy, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -272,14 +272,14 @@ msgstr "" "Iburira i Ihitamo Nyuma a Ihitamo Amahitamo OYA Mbere Nka Nka Nyuma " "Amahitamo Mbere Ikindi ingingo" -#: find/parser.c:651 +#: find/parser.c:704 #, fuzzy msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." msgstr "Iburira i D Ihitamo ni Bitemewe. Gukoresha Ubujyakuzimu i ni a" -#: find/parser.c:854 +#: find/parser.c:907 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "" "Mburabuzi Inzira ni i KIGEZWEHO bushyinguro Mburabuzi imvugo ni Gicurasi Bya " "Mukoresha Na ni Oya Ibindi OYA a Na" -#: find/parser.c:857 +#: find/parser.c:910 #, fuzzy msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "" "Mburabuzi Inzira ni i KIGEZWEHO bushyinguro Mburabuzi imvugo ni Gicurasi Bya " "Mukoresha Na ni Oya Ibindi OYA a Na" -#: find/parser.c:861 +#: find/parser.c:914 #, fuzzy msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "" "o Cyangwa Amahitamo Buri gihe NIBYO Amahitamo Buri gihe NIBYO Mbere Ikindi " "Ifashayobora Verisiyo Cyangwa Cyangwa" -#: find/parser.c:866 +#: find/parser.c:919 #, fuzzy msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" @@ -322,7 +322,7 @@ msgid "" " -links N -lname PATTERN -mmin N -mtime N -name PATTERN -newer FILE" msgstr "-ubusa SIBYO Itsinda amahuza Izina:" -#: find/parser.c:871 +#: find/parser.c:924 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -331,7 +331,7 @@ msgid "" " -used N -user NAME -xtype [bcdpfls]\n" msgstr "-Inzira Ingano NIBYO Ubwoko UID Ukoresha:" -#: find/parser.c:876 +#: find/parser.c:929 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -339,7 +339,7 @@ msgid "" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" msgstr "" -#: find/parser.c:882 +#: find/parser.c:935 #, fuzzy msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" @@ -347,12 +347,12 @@ msgid "" "email to <bug-findutils@gnu.org>." msgstr "org." -#: find/parser.c:930 +#: find/parser.c:984 #, fuzzy msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "Kugenzura... Bya i Isomero Umumaro Byanze" -#: find/parser.c:945 +#: find/parser.c:999 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -362,18 +362,32 @@ msgid "" "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." msgstr "" -#: find/parser.c:991 +#: find/parser.c:1045 #, fuzzy msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "Iburira i ni Bitemewe. Gukoresha" -#: find/parser.c:1456 +#: find/parser.c:1287 +msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." +msgstr "" + +#: find/parser.c:1337 +#, c-format +msgid "I cannot figure out how to interpret `%s' as a date or time" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1353 +#, c-format +msgid "Cannot obtain birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1625 #, fuzzy, c-format msgid "invalid mode `%s'" msgstr "Sibyo Ubwoko" -#: find/parser.c:1474 +#: find/parser.c:1643 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -381,53 +395,58 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1659 +#: find/parser.c:1828 #, fuzzy msgid "invalid null argument to -size" msgstr "Sibyo NTAGIHARI Kuri Ingano" -#: find/parser.c:1705 +#: find/parser.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "Sibyo Ingano Ubwoko" -#: find/parser.c:1755 +#: find/parser.c:1925 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:1898 +#: find/parser.c:2068 #, fuzzy, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "Gushaka Verisiyo" -#: find/parser.c:1899 +#: find/parser.c:2069 locate/code.c:167 locate/locate.c:1530 xargs/xargs.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" +msgstr "Verisiyo" + +#: find/parser.c:2070 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "" -#: find/parser.c:2169 +#: find/parser.c:2340 #, fuzzy, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "Iburira" -#: find/parser.c:2185 +#: find/parser.c:2356 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2224 +#: find/parser.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "Iburira Imiterere" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2539 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2392 +#: find/parser.c:2564 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -436,7 +455,7 @@ msgid "" "trailing colons)" msgstr "" -#: find/parser.c:2398 +#: find/parser.c:2570 #, c-format msgid "" "The ralative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -444,41 +463,46 @@ msgid "" "entry from $PATH" msgstr "" -#: find/parser.c:2496 +#: find/parser.c:2668 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." msgstr "" -#: find/parser.c:2519 +#: find/parser.c:2691 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "" -#: find/parser.c:2532 +#: find/parser.c:2704 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "ni Binini kugirango" -#: find/parser.c:2715 +#: find/parser.c:2887 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/pred.c:1208 +#: find/pred.c:1207 +#, c-format +msgid "Warning: cannot determine birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/pred.c:1269 #, fuzzy, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "<%s...%s>CYOSE" -#: find/pred.c:1655 xargs/xargs.c:1062 +#: find/pred.c:1717 xargs/xargs.c:1072 msgid "cannot fork" msgstr "" -#: find/pred.c:1695 +#: find/pred.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "Ikosa Tegereza kugirango" -#: find/pred.c:1703 +#: find/pred.c:1765 #, fuzzy, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%sku" @@ -551,174 +575,179 @@ msgstr "Sibyo imvugo Ubwoko" msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!" msgstr "Sibyo imvugo Ubwoko" -#: find/tree.c:1317 +#: find/tree.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "Inzira imvugo" -#: find/tree.c:1326 +#: find/tree.c:1327 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown predicate `%s'" +msgstr "Sibyo" + +#: find/tree.c:1342 #, fuzzy, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "Sibyo" -#: find/tree.c:1335 +#: find/tree.c:1349 #, fuzzy, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "Ibuze Kuri" -#: find/tree.c:1337 +#: find/tree.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "Sibyo Kuri" # sc/source\ui\src\namedlg.src:RID_SCDLG_NAMES.STR_INVALIDSYMBOL.text -#: find/tree.c:1412 +#: find/tree.c:1427 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "Imvugo itariyo" -#: find/tree.c:1417 +#: find/tree.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "Birenga" -#: find/tree.c:1419 +#: find/tree.c:1434 #, fuzzy msgid "unexpected extra predicate" msgstr "Birenga" -#: find/tree.c:1529 +#: find/tree.c:1544 #, fuzzy msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "Sibyo Mburabuzi Iyinjizamo Bya Na" -#: locate/code.c:127 +#: locate/code.c:128 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" "or %s most_common_bigrams < file-list > locate-database\n" msgstr "Verisiyo Ifashayobora Cyangwa IDOSIYE Urutonde" -#: locate/code.c:131 locate/locate.c:1358 xargs/xargs.c:1260 +#: locate/code.c:132 locate/locate.c:1289 xargs/xargs.c:1270 #, fuzzy msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" msgstr "org." -#: locate/code.c:165 +#: locate/code.c:166 #, fuzzy, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "Verisiyo" -#: locate/locate.c:162 +#: locate/locate.c:157 msgid "days" msgstr "iminsi" -#: locate/locate.c:211 +#: locate/locate.c:206 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:227 locate/locate.c:234 +#: locate/locate.c:222 locate/locate.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s' for option --max-database-age" msgstr "Sibyo Kuri" -#: locate/locate.c:609 +#: locate/locate.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "locate database `%s' is corrupt or invalid" msgstr "Ububikoshingiro ni Cyangwa Sibyo" -#: locate/locate.c:887 +#: locate/locate.c:848 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:892 +#: locate/locate.c:853 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:893 +#: locate/locate.c:854 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:896 +#: locate/locate.c:857 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "" -#: locate/locate.c:900 +#: locate/locate.c:861 #, c-format msgid "" "\n" "\tof which %s contain whitespace, " msgstr "" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:864 #, c-format msgid "" "\n" "\t%s contain newline characters, " msgstr "" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:867 #, c-format msgid "" "\n" "\tand %s contain characters with the high bit set.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:914 +#: locate/locate.c:875 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:921 +#: locate/locate.c:882 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%%\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:928 +#: locate/locate.c:889 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:983 +#: locate/locate.c:944 #, c-format msgid "" "locate database `%s' looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1076 +#: locate/locate.c:1036 #, c-format msgid "" "`%s' is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now (you are, after all, using the CVS code)." msgstr "" -#: locate/locate.c:1104 +#: locate/locate.c:1064 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1115 +#: locate/locate.c:1075 #, c-format msgid "`%s' is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1308 +#: locate/locate.c:1239 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1349 +#: locate/locate.c:1280 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -727,117 +756,137 @@ msgid "" " [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --" "stdio ]\n" " [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n" -" [--max-database-age D] [-version] [--help]\n" +" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" " pattern...\n" msgstr "" "D Inzira Ububikoshingiro Inzira E i Kwirengagiza L Verisiyo Ifashayobora " "Ishusho" -#: locate/locate.c:1408 +#: locate/locate.c:1342 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1415 +#: locate/locate.c:1359 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1426 -msgid "Failed to drop privileges" +#: locate/locate.c:1373 +msgid "Failed to fully drop privileges" +msgstr "" + +#: locate/locate.c:1391 +msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1564 +#: locate/locate.c:1529 #, fuzzy, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "Verisiyo" -#: locate/locate.c:1603 +#: locate/locate.c:1569 #, fuzzy msgid "argument to --limit" msgstr "Kuri" -#: locate/locate.c:1686 +#: locate/locate.c:1652 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" -#: locate/locate.c:1757 +#: locate/locate.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database `%s' is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "Iburira Ububikoshingiro ni Birenzeho ki/ bishaje" -#: xargs/xargs.c:300 +#: xargs/xargs.c:301 #, c-format msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:318 +#: xargs/xargs.c:319 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lx." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:324 +#: xargs/xargs.c:325 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lo." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:333 +#: xargs/xargs.c:334 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing " "characters %s not recognised." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:378 +#: xargs/xargs.c:379 #, c-format msgid "" "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a " "single character or an escape sequence starting with \\." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:395 +#: xargs/xargs.c:396 #, fuzzy msgid "environment is too large for exec" msgstr "ni Binini kugirango" -#: xargs/xargs.c:536 +#: xargs/xargs.c:537 #, c-format msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:575 +#: xargs/xargs.c:576 #, fuzzy, c-format msgid "GNU xargs version %s\n" msgstr "Verisiyo" -#: xargs/xargs.c:605 +#: xargs/xargs.c:607 #, c-format msgid "Cannot open input file `%s'" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:641 +#: xargs/xargs.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n" msgstr "Ibihinduka Hejuru" -#: xargs/xargs.c:644 +#: xargs/xargs.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "POSIX lower and upper limits on argument length: %lu, %lu\n" msgstr "Ntoya Na Nkuru Imbibi ku Uburebure" -#: xargs/xargs.c:648 +#: xargs/xargs.c:650 #, fuzzy, c-format msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n" msgstr "Uburebure Bya Komandi: Twebwe Gukoresha" -#: xargs/xargs.c:652 +#: xargs/xargs.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n" msgstr "Bya Komandi: Twebwe ikoresha" -#: xargs/xargs.c:784 xargs/xargs.c:877 +#: xargs/xargs.c:660 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and " +"run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-" +"of-file keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:668 +#, c-format +msgid "" +"Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, " +"then press the interrupt keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:794 xargs/xargs.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "" "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use " @@ -849,7 +898,7 @@ msgstr "" # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.UnderLine..2.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.Strikeout..2.text -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 #, fuzzy msgid "double" msgstr "MAHARAKUBIRI" @@ -858,58 +907,58 @@ msgstr "MAHARAKUBIRI" # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.UnderLine..1.text # #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Font.Strikeout..1.text -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 #, fuzzy msgid "single" msgstr "UMWE" -#: xargs/xargs.c:897 +#: xargs/xargs.c:907 msgid "" "warning: a NUL character occurred in the input. It cannot be passed through " "in the argument list. Did you mean to use the --null option?" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:907 xargs/xargs.c:964 +#: xargs/xargs.c:917 xargs/xargs.c:974 #, fuzzy msgid "argument line too long" msgstr "Umurongo" -#: xargs/xargs.c:1137 +#: xargs/xargs.c:1147 #, fuzzy msgid "error waiting for child process" msgstr "Ikosa Tegereza kugirango" -#: xargs/xargs.c:1153 +#: xargs/xargs.c:1163 #, fuzzy, c-format msgid "%s: exited with status 255; aborting" msgstr "%s:Na: Imimerere" -#: xargs/xargs.c:1155 +#: xargs/xargs.c:1165 #, fuzzy, c-format msgid "%s: stopped by signal %d" msgstr "%s:Kyahagariswe ku" -#: xargs/xargs.c:1157 +#: xargs/xargs.c:1167 #, fuzzy, c-format msgid "%s: terminated by signal %d" msgstr "%s:ku" -#: xargs/xargs.c:1210 +#: xargs/xargs.c:1220 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid number for -%c option\n" msgstr "%s:Sibyo Umubare kugirango" -#: xargs/xargs.c:1217 +#: xargs/xargs.c:1227 #, fuzzy, c-format msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n" msgstr "%s:Agaciro kugirango Ihitamo" -#: xargs/xargs.c:1231 +#: xargs/xargs.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n" msgstr "%s:Agaciro kugirango Ihitamo" -#: xargs/xargs.c:1249 +#: xargs/xargs.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.2.24\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-25 13:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-28 11:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-02 05:56+0200\n" "Last-Translator: Marcel Telka <marcel@telka.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "veľkosť bloku" #. If you don't know what to put here, please see #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs> #. and use glyphs suitable for your language. -#: gnulib/lib/quotearg.c:230 +#: gnulib/lib/quotearg.c:229 msgid "`" msgstr "`" -#: gnulib/lib/quotearg.c:231 +#: gnulib/lib/quotearg.c:230 msgid "'" msgstr "'" @@ -129,46 +129,46 @@ msgstr "^[yYaAáÁ]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:156 +#: find/util.c:158 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Použitie: %s [-H] [-L] [-P] [cesta...] [výraz]\n" -#: find/util.c:158 +#: find/util.c:160 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Použitie: %s [cesta...] [výraz]\n" -#: find/util.c:584 +#: find/util.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "upozornenie: nerozlíšený prepínací znak `\\%c'" -#: find/util.c:591 +#: find/util.c:624 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:605 +#: find/util.c:638 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:614 find/util.c:624 +#: find/util.c:647 find/util.c:657 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:629 find/util.c:633 +#: find/util.c:662 find/util.c:666 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:640 +#: find/util.c:673 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:751 +#: find/util.c:804 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -176,21 +176,21 @@ msgstr "" "Premenná prostredia FIND_BLOCK_SIZE je nepodporovaná, jediná vec, ktorá " "ovplyvňuje veľkosť bloku je premenná prostredia POSIXLY_CORRECT" -#: find/find.c:188 find/find.c:191 +#: find/find.c:188 find/find.c:192 msgid "cannot get current directory" msgstr "nemôžem zistiť aktuálny adresár" -#: find/find.c:369 +#: find/find.c:370 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "Upozornenie: súborový systém %s bol nedávno odpojený." -#: find/find.c:379 +#: find/find.c:380 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "Upozornenie: súborový systém %s bol nedávno pripojený." -#: find/find.c:474 +#: find/find.c:476 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" "%s%s zmenený počas vykonávania %s (staré číslo zariadenia %ld, nové číslo " "zariadenia %ld, typ súborového systému je %s) [odk %ld]" -#: find/find.c:511 +#: find/find.c:513 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "" "%s%s zmenený počas vykonávania %s (staré číslo i-uzla %ld, nové číslo i-uzla " "%ld, typ súborového systému je %s) [odk %ld]" -#: find/find.c:1055 +#: find/find.c:1058 #, c-format msgid "" "Symbolic link `%s' is part of a loop in the directory hierarchy; we have " @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "" "Symbolický odkaz `%s' je časťou slučky v hierarchii adresárov; už sme " "navštívili adresár, na ktorý ukazuje." -#: find/find.c:1070 +#: find/find.c:1073 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; `%s' has the same device number and inode as a " @@ -226,20 +226,20 @@ msgstr "" "Zdetekovaná slučka na súborovom systéme; `%s' má rovnaké číslo zariadenia a " "i-uzil ako adresár %d %s." -#: find/find.c:1074 +#: find/find.c:1077 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "vyššia úroveň v hierarchii súborového systému" -#: find/find.c:1075 +#: find/find.c:1078 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "úrovne nad hierarchiou súborového systému" -#: find/find.c:1309 +#: find/find.c:1313 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "upozornenie: nenasledujem symbolický odkaz %s" -#: find/find.c:1353 +#: find/find.c:1357 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s: this may be a bug in your " @@ -252,11 +252,11 @@ msgstr "" "find. Predchádzajúce výsledky mohli zlyhať pri vkladaní adresárov, ktoré " "mali byť prehľadané." -#: find/fstype.c:253 +#: find/fstype.c:254 msgid "unknown" msgstr "neznámy" -#: find/parser.c:436 +#: find/parser.c:456 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "" "voľby nie sú pozičné (%s postihuje testy zadané predtým a tiež tie, ktoré sú " "zadané potom). Prosím, zadajte voľby pred ostatnými parametrami.\n" -#: find/parser.c:651 +#: find/parser.c:704 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "" "upozornenie: voľby -d je neodporúčaná; prosím použite namiesto nej -depth, " "pretože táto spĺňa požiadavky POSIX." -#: find/parser.c:854 +#: find/parser.c:907 msgid "" "\n" "default path is the current directory; default expression is -print\n" @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "" "implicitná cesta je aktuálny adresár; implicitný výraz je -print\n" "výraz môže pozostávať z: operátorov, volieb, testov a akcií:\n" -#: find/parser.c:857 +#: find/parser.c:910 msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " "given):\n" @@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "" " ( VÝRAZ ) ! VÝRAZ -not VÝRAZ VÝRAZ1 -a VÝRAZ2 VÝRAZ1 -and VÝRAZ2\n" " VÝRAZ1 -o VÝRAZ2 VÝRAZ1 - or VÝRAZ2 VÝRAZ1 , VÝRAZ2\n" -#: find/parser.c:861 +#: find/parser.c:914 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "" " -depth --help -maxdepth ÚROVNE -mindepth ÚROVNE -mount -noleaf\n" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" -#: find/parser.c:866 +#: find/parser.c:919 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "" " -ilname VZOR -iname VZOR -inum N -iwholename VZOR -iregex VZOR\n" " -links N -lname VZOR -mmin N -mtime N -name VZOR -newer SÚBOR" -#: find/parser.c:871 +#: find/parser.c:924 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "" " -wholename VZOR -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n" " -used N -user MENO -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:876 +#: find/parser.c:929 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "" " -exec PRÍKAZ ; -exec PRÍKAZ {} + -ok PRÍKAZ ;\n" " -execdir PRÍKAZ ; - execdir PRÍKAZ {} + -okdir PRÍKAZ ;\n" -#: find/parser.c:882 +#: find/parser.c:935 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -363,11 +363,11 @@ msgstr "" "Komentáre k slovenskému prekladu zasielajte na adresu <sk-i18n@lists.linux." "sk>." -#: find/parser.c:930 +#: find/parser.c:984 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "kontrola správnosti knižničnej funkcie fnmatch() zlyhala." -#: find/parser.c:945 +#: find/parser.c:999 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -382,18 +382,32 @@ msgstr "" "alebo možno '-samefile'. Alebo, ak používate GNU grep, môžete použiť " "'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." -#: find/parser.c:991 +#: find/parser.c:1045 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" "upozornenie: predikát -ipath neodporúčaný; použite namiesto neho -iwholename." -#: find/parser.c:1456 +#: find/parser.c:1287 +msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." +msgstr "" + +#: find/parser.c:1337 +#, c-format +msgid "I cannot figure out how to interpret `%s' as a date or time" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot obtain birth time of file `%s'" +msgstr "Nepodarilo sa otvoriť vstupný súbor `%s'" + +#: find/parser.c:1625 #, c-format msgid "invalid mode `%s'" msgstr "neplatný mód `%s'" -#: find/parser.c:1474 +#: find/parser.c:1643 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -401,52 +415,57 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1659 +#: find/parser.c:1828 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "neplatný prázdny parameter pre -size" -#: find/parser.c:1705 +#: find/parser.c:1874 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "neplatný typ -size `%c'" -#: find/parser.c:1755 +#: find/parser.c:1925 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:1898 +#: find/parser.c:2068 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find verzia %s\n" -#: find/parser.c:1899 +#: find/parser.c:2069 locate/code.c:167 locate/locate.c:1530 xargs/xargs.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" +msgstr "GNU findutils verzia %s\n" + +#: find/parser.c:2070 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "Povolené vlastnosti: " -#: find/parser.c:2169 +#: find/parser.c:2340 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "upozornenie: nerozlíšený prepínací znak `\\%c'" -#: find/parser.c:2185 +#: find/parser.c:2356 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2224 +#: find/parser.c:2395 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "upozornenie: nerozpoznaná formátovacia direktíva '%%%c'" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2539 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2392 +#: find/parser.c:2564 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -459,7 +478,7 @@ msgstr "" "vašej premennej $PATH (to znamená, že odstráňte \".\" alebo začiatočné alebo " "koncové dvojbodky)" -#: find/parser.c:2398 +#: find/parser.c:2570 #, fuzzy, c-format msgid "" "The ralative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -471,7 +490,7 @@ msgstr "" "vašej premennej $PATH (to znamená, že odstráňte \".\" alebo začiatočné alebo " "koncové dvojbodky)" -#: find/parser.c:2496 +#: find/parser.c:2668 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." @@ -479,35 +498,40 @@ msgstr "" "Nemôžete použiť {} vo vnútri názvu nástroja pre -execdir a -okdir, pretože " "toto je potenciálny bezpečnostný problém." -#: find/parser.c:2519 +#: find/parser.c:2691 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "Len jeden výskyt {} je podporovaný s -exec%s ... +" -#: find/parser.c:2532 +#: find/parser.c:2704 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "prostredie je príliš veľké na vykonanie" -#: find/parser.c:2715 +#: find/parser.c:2887 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/pred.c:1208 +#: find/pred.c:1207 +#, c-format +msgid "Warning: cannot determine birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/pred.c:1269 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1655 xargs/xargs.c:1062 +#: find/pred.c:1717 xargs/xargs.c:1072 msgid "cannot fork" msgstr "nemôžem vykonať fork" -#: find/pred.c:1695 +#: find/pred.c:1757 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "chyba pri čakaní na %s" -#: find/pred.c:1703 +#: find/pred.c:1765 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s ukončený signálom %d" @@ -572,45 +596,50 @@ msgstr "ach -- neplatný typ výrazu v mark_stat!" msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!" msgstr "ach -- neplatný typ výrazu v mark_type!" -#: find/tree.c:1317 +#: find/tree.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "cesty musia byť pred výrazom" -#: find/tree.c:1326 +#: find/tree.c:1327 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown predicate `%s'" +msgstr "neplatný predikát `%s'" + +#: find/tree.c:1342 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "neplatný predikát `%s'" -#: find/tree.c:1335 +#: find/tree.c:1349 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "chýbajúci parameter pre `%s'" -#: find/tree.c:1337 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "neplatný parameter `%s' pre `%s'" -#: find/tree.c:1412 +#: find/tree.c:1427 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "neplatný výraz; máte príliš veľa ')'" -#: find/tree.c:1417 +#: find/tree.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "neočakávaný predikát navyše" -#: find/tree.c:1419 +#: find/tree.c:1434 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "neočakávaný predikát navyše" -#: find/tree.c:1529 +#: find/tree.c:1544 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "chyba -- neplatné implicitné vloženie logického súčinu (and)!" -#: locate/code.c:127 +#: locate/code.c:128 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -619,7 +648,7 @@ msgstr "" "Použitie: %s [--version | --help]\n" "alebo %s most_common_bigrams < zoznam-súborov > databáza-umiestnení\n" -#: locate/code.c:131 locate/locate.c:1358 xargs/xargs.c:1260 +#: locate/code.c:132 locate/locate.c:1289 xargs/xargs.c:1270 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -630,50 +659,50 @@ msgstr "" "Komentáre k slovenskému prekladu zasielajte na adresu <sk-i18n@lists.linux." "sk>.\n" -#: locate/code.c:165 +#: locate/code.c:166 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU findutils verzia %s\n" -#: locate/locate.c:162 +#: locate/locate.c:157 msgid "days" msgstr "dní" -#: locate/locate.c:211 +#: locate/locate.c:206 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:227 locate/locate.c:234 +#: locate/locate.c:222 locate/locate.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s' for option --max-database-age" msgstr "neplatný parameter `%s' pre `%s'" -#: locate/locate.c:609 +#: locate/locate.c:587 #, c-format msgid "locate database `%s' is corrupt or invalid" msgstr "databáza pre locate `%s' je poškodená alebo neplatná" -#: locate/locate.c:887 +#: locate/locate.c:848 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "Veľkosť databázy vyhľadávania: %s bajtov\n" -#: locate/locate.c:892 +#: locate/locate.c:853 #, fuzzy, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "Názvy súborov: %s " -#: locate/locate.c:893 +#: locate/locate.c:854 #, fuzzy, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "Názvy súborov: %s " -#: locate/locate.c:896 +#: locate/locate.c:857 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "s celkovou dĺžkou %s bajtov" -#: locate/locate.c:900 +#: locate/locate.c:861 #, c-format msgid "" "\n" @@ -682,7 +711,7 @@ msgstr "" "\n" "\tz ktorých %s obsahuje medzery, " -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:864 #, c-format msgid "" "\n" @@ -691,7 +720,7 @@ msgstr "" "\n" "\t%s obsahuje znak konca riadku, " -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:867 #, c-format msgid "" "\n" @@ -700,55 +729,55 @@ msgstr "" "\n" "\ta %s obsahujú znaky s nastaveným najvyšším bitom.\n" -#: locate/locate.c:914 +#: locate/locate.c:875 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:921 +#: locate/locate.c:882 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%%\n" msgstr "Kompresný pomer %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:928 +#: locate/locate.c:889 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "Kompresný pomer %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:983 +#: locate/locate.c:944 #, c-format msgid "" "locate database `%s' looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1076 +#: locate/locate.c:1036 #, c-format msgid "" "`%s' is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now (you are, after all, using the CVS code)." msgstr "" -#: locate/locate.c:1104 +#: locate/locate.c:1064 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1115 +#: locate/locate.c:1075 #, c-format msgid "`%s' is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1308 +#: locate/locate.c:1239 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "Databáza %s je vo formáte %s.\n" -#: locate/locate.c:1349 +#: locate/locate.c:1280 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -757,7 +786,7 @@ msgid "" " [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --" "stdio ]\n" " [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n" -" [--max-database-age D] [-version] [--help]\n" +" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" " pattern...\n" msgstr "" "Použitie: %s [-d cesta | --database=cesta] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -769,111 +798,131 @@ msgstr "" " [--version] [--help]\n" " vzor...\n" -#: locate/locate.c:1408 +#: locate/locate.c:1342 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1415 +#: locate/locate.c:1359 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1426 -msgid "Failed to drop privileges" +#: locate/locate.c:1373 +msgid "Failed to fully drop privileges" +msgstr "" + +#: locate/locate.c:1391 +msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1564 +#: locate/locate.c:1529 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locale verzia %s\n" -#: locate/locate.c:1603 +#: locate/locate.c:1569 msgid "argument to --limit" msgstr "parameter pre --limit" -#: locate/locate.c:1686 +#: locate/locate.c:1652 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" "upozornenie: databáza umiestnení môže byť načítaná len raz zo štandardného " "vstupu." -#: locate/locate.c:1757 +#: locate/locate.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database `%s' is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "upozornenie: databáza `%s' je staršia ako %d %s" -#: xargs/xargs.c:300 +#: xargs/xargs.c:301 #, c-format msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:318 +#: xargs/xargs.c:319 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lx." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:324 +#: xargs/xargs.c:325 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lo." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:333 +#: xargs/xargs.c:334 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing " "characters %s not recognised." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:378 +#: xargs/xargs.c:379 #, c-format msgid "" "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a " "single character or an escape sequence starting with \\." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:395 +#: xargs/xargs.c:396 msgid "environment is too large for exec" msgstr "prostredie je príliš veľké na vykonanie" -#: xargs/xargs.c:536 +#: xargs/xargs.c:537 #, c-format msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:575 +#: xargs/xargs.c:576 #, c-format msgid "GNU xargs version %s\n" msgstr "GNU xargs verzia %s\n" -#: xargs/xargs.c:605 +#: xargs/xargs.c:607 #, c-format msgid "Cannot open input file `%s'" msgstr "Nepodarilo sa otvoriť vstupný súbor `%s'" -#: xargs/xargs.c:641 +#: xargs/xargs.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n" msgstr "Vaše premenné prostredia zaberajú %ld byjtov\n" -#: xargs/xargs.c:644 +#: xargs/xargs.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "POSIX lower and upper limits on argument length: %lu, %lu\n" msgstr "Dolné a horné POSIX limity pre dĺžku parametrov: %ld, %ld\n" -#: xargs/xargs.c:648 +#: xargs/xargs.c:650 #, c-format msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n" msgstr "Maximálna dĺžka príkazu, ktorú môžeme momentálne používať: %ld\n" -#: xargs/xargs.c:652 +#: xargs/xargs.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n" msgstr "Veľkosť vyrovnávacej pamäte príkazov, ktorú práve používame: %ld\n" -#: xargs/xargs.c:784 xargs/xargs.c:877 +#: xargs/xargs.c:660 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and " +"run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-" +"of-file keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:668 +#, c-format +msgid "" +"Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, " +"then press the interrupt keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:794 xargs/xargs.c:887 #, c-format msgid "" "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use " @@ -882,59 +931,59 @@ msgstr "" "nezodpovedajúce úvodzovky %s; štandardne sú úvodzovky špeciálne pre xargs, " "pokiaľ nepoužijete voľbu -0" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "double" msgstr "dvojitý" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "single" msgstr "jednoduchý" -#: xargs/xargs.c:897 +#: xargs/xargs.c:907 msgid "" "warning: a NUL character occurred in the input. It cannot be passed through " "in the argument list. Did you mean to use the --null option?" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:907 xargs/xargs.c:964 +#: xargs/xargs.c:917 xargs/xargs.c:974 msgid "argument line too long" msgstr "riadok s parametrom je príliš dlhý" -#: xargs/xargs.c:1137 +#: xargs/xargs.c:1147 msgid "error waiting for child process" msgstr "chyba pri zápise do procesu potomka" -#: xargs/xargs.c:1153 +#: xargs/xargs.c:1163 #, c-format msgid "%s: exited with status 255; aborting" msgstr "%s: ukončený so stavom 255; prerušujem" -#: xargs/xargs.c:1155 +#: xargs/xargs.c:1165 #, c-format msgid "%s: stopped by signal %d" msgstr "%s: zastavený signálom %d" -#: xargs/xargs.c:1157 +#: xargs/xargs.c:1167 #, c-format msgid "%s: terminated by signal %d" msgstr "%s: ukončený signálom %d" -#: xargs/xargs.c:1210 +#: xargs/xargs.c:1220 #, c-format msgid "%s: invalid number for -%c option\n" msgstr "%s: neplatné číslo pre voľbu -%c\n" -#: xargs/xargs.c:1217 +#: xargs/xargs.c:1227 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n" msgstr "%s: hodnota pre voľbu -%c by mala byť >= %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1231 +#: xargs/xargs.c:1241 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n" msgstr "%s: hodnota pre voľbu -%c by mala byť < %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1249 +#: xargs/xargs.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.2.27\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-25 13:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-28 11:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-28 13:49+0200\n" "Last-Translator: Primož Peterlin <primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si>\n" "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "velikost bloka" #. If you don't know what to put here, please see #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs> #. and use glyphs suitable for your language. -#: gnulib/lib/quotearg.c:230 +#: gnulib/lib/quotearg.c:229 msgid "`" msgstr "»" -#: gnulib/lib/quotearg.c:231 +#: gnulib/lib/quotearg.c:230 msgid "'" msgstr "«" @@ -130,46 +130,46 @@ msgstr "^[DdJj]" msgid "^[nN]" msgstr "^[Nn]" -#: find/util.c:156 +#: find/util.c:158 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Uporaba: %s [-H] [-L] [-P] [POT...] [IZRAZ]\n" -#: find/util.c:158 +#: find/util.c:160 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Uporaba: %s [POT]... [IZRAZ]\n" -#: find/util.c:584 +#: find/util.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "opozorilo: neprepoznano ubežno zaporedje »\\%c«" -#: find/util.c:591 +#: find/util.c:624 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:605 +#: find/util.c:638 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:614 find/util.c:624 +#: find/util.c:647 find/util.c:657 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:629 find/util.c:633 +#: find/util.c:662 find/util.c:666 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:640 +#: find/util.c:673 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:751 +#: find/util.c:804 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -177,21 +177,21 @@ msgstr "" "Spremenljivka FIND_BLOCK_SIZE ni podprta; na velikost bloka vpliva " "spremenljivka POSIXLY_CORRECT" -#: find/find.c:188 find/find.c:191 +#: find/find.c:188 find/find.c:192 msgid "cannot get current directory" msgstr "trenutnega imenika ni mogoče ugotoviti" -#: find/find.c:369 +#: find/find.c:370 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "Opozorilo: datotečni sistem %s je bil nedavno odklopljen." -#: find/find.c:379 +#: find/find.c:380 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "Opozorilo: datotečni sistem %s je bil nedavno priklopljen." -#: find/find.c:474 +#: find/find.c:476 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "" "%s%s se je spremenila med izvajanjem %s (stara številka enote %ld, nova " "številka enote %ld, vrsta datotečnega sistema %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:511 +#: find/find.c:513 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" "%s%s se je spremenila med izvajanjem %s (stara številka inoda %ld, nova " "številka inoda %ld, vrsta datotečnega sistema %s) [ref %ld]<" -#: find/find.c:1055 +#: find/find.c:1058 #, c-format msgid "" "Symbolic link `%s' is part of a loop in the directory hierarchy; we have " @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" "Simbolna povezava »%s« je del zanke v drevesu imenikov; imenik, na katerega " "kaže, smo že obiskali." -#: find/find.c:1070 +#: find/find.c:1073 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; `%s' has the same device number and inode as a " @@ -227,20 +227,20 @@ msgstr "" "Odkrita zanka v datotečnem sistemu: »%s« ima isto številko enote in inoda " "kot imenik %d %s." -#: find/find.c:1074 +#: find/find.c:1077 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "raven višje v datotečni hierarhiji" -#: find/find.c:1075 +#: find/find.c:1078 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "ravni višje v datotečni hierarhiji" -#: find/find.c:1309 +#: find/find.c:1313 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "opozorilo: simbolni povezavi %s ne sledimo" -#: find/find.c:1353 +#: find/find.c:1357 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s: this may be a bug in your " @@ -253,11 +253,11 @@ msgstr "" "Prejšnji rezultati so lahko bili napačni, ker v iskanje niso bili vključeni " "vsi potrebni imeniki." -#: find/fstype.c:253 +#: find/fstype.c:254 msgid "unknown" msgstr "neznano" -#: find/parser.c:436 +#: find/parser.c:456 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "" "niso pozicijske (%s vpliva na teste, navadene pred njo in za njo). Prosimo, " "navedite izbire pred drugimi argumenti.\n" -#: find/parser.c:651 +#: find/parser.c:704 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "" "opozorilo: raba izbire -d je odsvetovana; zaradi skladnosti s POSIX namesto " "nje priporočamo -depth." -#: find/parser.c:854 +#: find/parser.c:907 msgid "" "\n" "default path is the current directory; default expression is -print\n" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "" "privzeta pot je trenutni imenik; privzeti izraz je -print\n" "izraz lahko sestavljajo: operatorji, izbire, testi in dejanja:\n" -#: find/parser.c:857 +#: find/parser.c:910 msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " "given):\n" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "" "IZRAZ2\n" " IZRAZ1 -o IZRAZ2 IZRAZ1 -or IZRAZ2 IZRAZ1 , IZRAZ2\n" -#: find/parser.c:861 +#: find/parser.c:914 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" "testi (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer DATOTEKA -atime N -cmin N\n" -#: find/parser.c:866 +#: find/parser.c:919 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "" "VZOREC\n" " -links N -lname VZOREC -mmin N -mtime N -name VZOREC -newer DATOTEKA" -#: find/parser.c:871 +#: find/parser.c:924 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "" " -wholename VZOREC -size N[bckw] -true -type [bcdpfls] -uid N \n" " -used N -user IME -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:876 +#: find/parser.c:929 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "" " -exec UKAZ ; -exec UKAZ {} + -ok UKAZ ;\n" " -execdir UKAZ ; -execdir UKAZ {} + -okdir UKAZ ;\n" -#: find/parser.c:882 +#: find/parser.c:935 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -364,11 +364,11 @@ msgstr "" "za prijavljanje napak findutils, http://savannah.gnu.org/, ali, če nimate\n" "dostopa do spleta, po elektronski pošti na naslov <bug-findutils@gnu.org>." -#: find/parser.c:930 +#: find/parser.c:984 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "preizkus koherentnosti knjižnične funkcije fnmatch() ni uspel." -#: find/parser.c:945 +#: find/parser.c:999 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -383,18 +383,32 @@ msgstr "" "uporabnejša. Če uporabljate GNU grep, lahko uporabite tudi »find ... -print0 " "| grep -FzZ %s«." -#: find/parser.c:991 +#: find/parser.c:1045 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" "opozorilo: predikat -ipath odsvetujemo; priporočamo zamenjavo z -iwholename." -#: find/parser.c:1456 +#: find/parser.c:1287 +msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." +msgstr "" + +#: find/parser.c:1337 +#, c-format +msgid "I cannot figure out how to interpret `%s' as a date or time" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot obtain birth time of file `%s'" +msgstr "Vhodne datoteke »%s« ni mogoče odpreti" + +#: find/parser.c:1625 #, c-format msgid "invalid mode `%s'" msgstr "neveljave način »%s«" -#: find/parser.c:1474 +#: find/parser.c:1643 #, fuzzy, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -405,52 +419,57 @@ msgstr "" "se bo v prihodnjem spremenil, da bo skladen z -perm -000, zategadelj se za " "zdaj ne ujema z nobeno datoteke, v prihodnje pa se bo z vsemi." -#: find/parser.c:1659 +#: find/parser.c:1828 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "neveljaven prazni argument pri -size" -#: find/parser.c:1705 +#: find/parser.c:1874 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "neveljaven tip -size: »%c«" -#: find/parser.c:1755 +#: find/parser.c:1925 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:1898 +#: find/parser.c:2068 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find, različica %s\n" -#: find/parser.c:1899 +#: find/parser.c:2069 locate/code.c:167 locate/locate.c:1530 xargs/xargs.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" +msgstr "GNU findutils, različica %s\n" + +#: find/parser.c:2070 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "Omogočene možnosti: " -#: find/parser.c:2169 +#: find/parser.c:2340 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "opozorilo: neprepoznano ubežno zaporedje »\\%c«" -#: find/parser.c:2185 +#: find/parser.c:2356 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2224 +#: find/parser.c:2395 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "opozorilo: neprepoznano formatno določilo »%%%c»" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2539 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2392 +#: find/parser.c:2564 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -462,7 +481,7 @@ msgstr "" "kombinaciji z dejanjem %s programa find. Prosim, odstranite trenutni imenik " "iz spremenljivke $PATH - odstranite ».« ter uvodna ali zaključna dvopičja." -#: find/parser.c:2398 +#: find/parser.c:2570 #, fuzzy, c-format msgid "" "The ralative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -473,7 +492,7 @@ msgstr "" "kombinaciji z dejanjem %s programa find. Prosim, odstranite trenutni imenik " "iz spremenljivke $PATH - odstranite ».« ter uvodna ali zaključna dvopičja." -#: find/parser.c:2496 +#: find/parser.c:2668 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." @@ -481,35 +500,40 @@ msgstr "" "Raba {} znotraj imena pomožnega programa za -execdir in -okdir zaradi " "mogočih varnostnih problemov ni dovoljena." -#: find/parser.c:2519 +#: find/parser.c:2691 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "Podprta je le enkratna navedba {} v kombinaciji z -exec%s ... +" -#: find/parser.c:2532 +#: find/parser.c:2704 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "okolje je preobsežno za klic exec" -#: find/parser.c:2715 +#: find/parser.c:2887 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/pred.c:1208 +#: find/pred.c:1207 +#, c-format +msgid "Warning: cannot determine birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/pred.c:1269 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1655 xargs/xargs.c:1062 +#: find/pred.c:1717 xargs/xargs.c:1072 msgid "cannot fork" msgstr "vejitev ni mogoča" -#: find/pred.c:1695 +#: find/pred.c:1757 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "napaka pri čakanju na %s" -#: find/pred.c:1703 +#: find/pred.c:1765 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s zaključen s signalom %d" @@ -575,45 +599,50 @@ msgstr "opla -- neveljaven tip izraza v mark_stat!" msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!" msgstr "opla -- neveljaven tip izraza v mark_type!" -#: find/tree.c:1317 +#: find/tree.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "poti morajo biti navedene pred izrazom" -#: find/tree.c:1326 +#: find/tree.c:1327 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown predicate `%s'" +msgstr "neveljaven predikat »%s«" + +#: find/tree.c:1342 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "neveljaven predikat »%s«" -#: find/tree.c:1335 +#: find/tree.c:1349 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "manjkajoč argument k »%s«" -#: find/tree.c:1337 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "neveljaven argument »%s« za »%s«" -#: find/tree.c:1412 +#: find/tree.c:1427 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "neveljaven izraz; preveč zaklepajev »)«" -#: find/tree.c:1417 +#: find/tree.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "nepričakovan dodatni predikat" -#: find/tree.c:1419 +#: find/tree.c:1434 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "nepričakovan dodatni predikat" -#: find/tree.c:1529 +#: find/tree.c:1544 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "opla - neveljavno privzeto vstavljanje logičnega ALI!" -#: locate/code.c:127 +#: locate/code.c:128 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -622,7 +651,7 @@ msgstr "" "Uporaba: %s [--version | --help]\n" "ali %s najpogostejši_bigrami < seznam > kodiran_seznam\n" -#: locate/code.c:131 locate/locate.c:1358 xargs/xargs.c:1260 +#: locate/code.c:132 locate/locate.c:1289 xargs/xargs.c:1270 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -630,50 +659,50 @@ msgstr "" "\n" "Morebitne napake javite na naslov <bug-findutils@gnu.org>.\n" -#: locate/code.c:165 +#: locate/code.c:166 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU findutils, različica %s\n" -#: locate/locate.c:162 +#: locate/locate.c:157 msgid "days" msgstr "dni" -#: locate/locate.c:211 +#: locate/locate.c:206 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:227 locate/locate.c:234 +#: locate/locate.c:222 locate/locate.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s' for option --max-database-age" msgstr "neveljaven argument »%s« za »%s«" -#: locate/locate.c:609 +#: locate/locate.c:587 #, c-format msgid "locate database `%s' is corrupt or invalid" msgstr "datoteka locate »%s« je poškodovana ali neveljavna" -#: locate/locate.c:887 +#: locate/locate.c:848 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "Velikost datoteke locate: %s bajtov\n" -#: locate/locate.c:892 +#: locate/locate.c:853 #, fuzzy, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "Imena datotek: %s " -#: locate/locate.c:893 +#: locate/locate.c:854 #, fuzzy, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "Imena datotek: %s " -#: locate/locate.c:896 +#: locate/locate.c:857 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "s skupno dolžino %s bajtov" -#: locate/locate.c:900 +#: locate/locate.c:861 #, c-format msgid "" "\n" @@ -682,7 +711,7 @@ msgstr "" "\n" " med katerimi %s vsebuje presledke, " -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:864 #, c-format msgid "" "\n" @@ -691,7 +720,7 @@ msgstr "" "\n" " %s vsebuje znake za novo vrstico, " -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:867 #, c-format msgid "" "\n" @@ -700,55 +729,55 @@ msgstr "" "\n" " in %s vsebuje znake s postavljenim osmim bitom.\n" -#: locate/locate.c:914 +#: locate/locate.c:875 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:921 +#: locate/locate.c:882 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%%\n" msgstr "Razmerje stisnjenja %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:928 +#: locate/locate.c:889 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "Razmerje stisnjenja %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:983 +#: locate/locate.c:944 #, c-format msgid "" "locate database `%s' looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1076 +#: locate/locate.c:1036 #, c-format msgid "" "`%s' is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now (you are, after all, using the CVS code)." msgstr "" -#: locate/locate.c:1104 +#: locate/locate.c:1064 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1115 +#: locate/locate.c:1075 #, c-format msgid "`%s' is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1308 +#: locate/locate.c:1239 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "Zbirka %s je v %s obliki.\n" -#: locate/locate.c:1349 +#: locate/locate.c:1280 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -757,7 +786,7 @@ msgid "" " [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --" "stdio ]\n" " [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n" -" [--max-database-age D] [-version] [--help]\n" +" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" " pattern...\n" msgstr "" "Uporaba: %s [-d path | --database=pot] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -769,43 +798,47 @@ msgstr "" " [--version] [--help] \n" " vzorec...\n" -#: locate/locate.c:1408 +#: locate/locate.c:1342 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1415 +#: locate/locate.c:1359 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1426 -msgid "Failed to drop privileges" +#: locate/locate.c:1373 +msgid "Failed to fully drop privileges" +msgstr "" + +#: locate/locate.c:1391 +msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1564 +#: locate/locate.c:1529 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate, izdaja %s\n" -#: locate/locate.c:1603 +#: locate/locate.c:1569 msgid "argument to --limit" msgstr "argument za --limit" -#: locate/locate.c:1686 +#: locate/locate.c:1652 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" "opozorilo: datoteko locate lahko preberemo s standardnega vhoda le enkrat." -#: locate/locate.c:1757 +#: locate/locate.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database `%s' is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "opozorilo: zbirka »%s« je starejša od %d %s" -#: xargs/xargs.c:300 +#: xargs/xargs.c:301 #, c-format msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification." msgstr "Neveljavno ubežno zaporedje %s v specifikaciji vhodnega razmejilnika." -#: xargs/xargs.c:318 +#: xargs/xargs.c:319 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " @@ -814,7 +847,7 @@ msgstr "" "Neveljavno ubežno zaporedje %s v specifikaciji vhodnega razmejilnika; " "vrednost znaka ne sme presegati %lx." -#: xargs/xargs.c:324 +#: xargs/xargs.c:325 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " @@ -823,7 +856,7 @@ msgstr "" "Neveljavno ubežno zaporedje %s v specifikaciji vhodnega razmejilnika; " "vrednost znaka ne sme presegati %lo." -#: xargs/xargs.c:333 +#: xargs/xargs.c:334 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing " @@ -832,7 +865,7 @@ msgstr "" "Neveljavno ubežno zaporedje %s v specifikaciji vhodnega razmejilnika; " "neprepoznan sledilni znak %s." -#: xargs/xargs.c:378 +#: xargs/xargs.c:379 #, c-format msgid "" "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a " @@ -841,46 +874,62 @@ msgstr "" "Neveljavno specifikacija vhodnega razmejilnika %s: razmejilnim mora biti " "bodisi en sam znak, bodisi ubežno zaporedje, ki se začenja z \\." -#: xargs/xargs.c:395 +#: xargs/xargs.c:396 msgid "environment is too large for exec" msgstr "okolje je preobsežno za klic exec" -#: xargs/xargs.c:536 +#: xargs/xargs.c:537 #, c-format msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:575 +#: xargs/xargs.c:576 #, c-format msgid "GNU xargs version %s\n" msgstr "GNU xargs, izdaja %s\n" -#: xargs/xargs.c:605 +#: xargs/xargs.c:607 #, c-format msgid "Cannot open input file `%s'" msgstr "Vhodne datoteke »%s« ni mogoče odpreti" -#: xargs/xargs.c:641 +#: xargs/xargs.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n" msgstr "Spremenljivke okolja zasedajo %ld bajtov\n" -#: xargs/xargs.c:644 +#: xargs/xargs.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "POSIX lower and upper limits on argument length: %lu, %lu\n" msgstr "Zgornja in spodnja meja POSIX za dolžino argumenta: %ld, %ld\n" -#: xargs/xargs.c:648 +#: xargs/xargs.c:650 #, c-format msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n" msgstr "Največja dolžina ukaza, ki ga lahko uporabimo: %ld\n" -#: xargs/xargs.c:652 +#: xargs/xargs.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n" msgstr "Velikost ukaznega medpomnilnika, ki ga dejansko uporabljamo: %ld\n" -#: xargs/xargs.c:784 xargs/xargs.c:877 +#: xargs/xargs.c:660 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and " +"run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-" +"of-file keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:668 +#, c-format +msgid "" +"Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, " +"then press the interrupt keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:794 xargs/xargs.c:887 #, c-format msgid "" "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use " @@ -889,59 +938,59 @@ msgstr "" "%s narekovaj brez para; privzeto so narekovaji za xargs posebni, razen če " "vključite izbiro -O" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "double" msgstr "dvojni" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "single" msgstr "enojni" -#: xargs/xargs.c:897 +#: xargs/xargs.c:907 msgid "" "warning: a NUL character occurred in the input. It cannot be passed through " "in the argument list. Did you mean to use the --null option?" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:907 xargs/xargs.c:964 +#: xargs/xargs.c:917 xargs/xargs.c:974 msgid "argument line too long" msgstr "vrstica z argumenti je predolga" -#: xargs/xargs.c:1137 +#: xargs/xargs.c:1147 msgid "error waiting for child process" msgstr "napaka pri čakanju na proces naslednik" -#: xargs/xargs.c:1153 +#: xargs/xargs.c:1163 #, c-format msgid "%s: exited with status 255; aborting" msgstr "%s: izhod s statusom 255; prekinjamo" -#: xargs/xargs.c:1155 +#: xargs/xargs.c:1165 #, c-format msgid "%s: stopped by signal %d" msgstr "%s: ustavljeno s signalom %d" -#: xargs/xargs.c:1157 +#: xargs/xargs.c:1167 #, c-format msgid "%s: terminated by signal %d" msgstr "%s: zaključeno s signalom %d" -#: xargs/xargs.c:1210 +#: xargs/xargs.c:1220 #, c-format msgid "%s: invalid number for -%c option\n" msgstr "%s: neveljavno število za izbiro -%c\n" -#: xargs/xargs.c:1217 +#: xargs/xargs.c:1227 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n" msgstr "%s: vrednost za izbiro -%c mora biti >= %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1231 +#: xargs/xargs.c:1241 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n" msgstr "%s: vrednost za izbiro -%c mora biti < %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1249 +#: xargs/xargs.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.2.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-25 13:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-28 11:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-24 14:16+0100\n" "Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n" @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "величина блока" #. If you don't know what to put here, please see #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs> #. and use glyphs suitable for your language. -#: gnulib/lib/quotearg.c:230 +#: gnulib/lib/quotearg.c:229 msgid "`" msgstr "„" -#: gnulib/lib/quotearg.c:231 +#: gnulib/lib/quotearg.c:230 msgid "'" msgstr "“" @@ -129,46 +129,46 @@ msgstr "^[yYдДdD]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nNнН]" -#: find/util.c:156 +#: find/util.c:158 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Употреба: %s [-H] [-L] [-P] [путања...] [израз]\n" -#: find/util.c:158 +#: find/util.c:160 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Употреба: %s [путања...] [израз]\n" -#: find/util.c:584 +#: find/util.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "упозорење: непознато истицање „\\%c“" -#: find/util.c:591 +#: find/util.c:624 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:605 +#: find/util.c:638 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:614 find/util.c:624 +#: find/util.c:647 find/util.c:657 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:629 find/util.c:633 +#: find/util.c:662 find/util.c:666 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:640 +#: find/util.c:673 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:751 +#: find/util.c:804 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -176,21 +176,21 @@ msgstr "" "Променљива окружења FIND_BLOCK_SIZE није подржана, једина ствар која утиче " "на величину блока је променљива окружења POSIXLY_CORRECT" -#: find/find.c:188 find/find.c:191 +#: find/find.c:188 find/find.c:192 msgid "cannot get current directory" msgstr "не могу да сазнам текући директоријум" -#: find/find.c:369 +#: find/find.c:370 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "Систем датотека %s је недавно искључен." -#: find/find.c:379 +#: find/find.c:380 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "Систем датотека %s је недавно прикључен." -#: find/find.c:474 +#: find/find.c:476 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" "%s%s је измењен при извршавању %s (стари број уређаја %ld, нови број %ld, " "врста система датотека је %s) [реф %ld]" -#: find/find.c:511 +#: find/find.c:513 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -208,34 +208,34 @@ msgstr "" "%s%s је измењен при извршавању %s (стари број чвора %ld, нови број %ld, " "врста система датотека је %s) [реф %ld]" -#: find/find.c:1055 +#: find/find.c:1058 #, c-format msgid "" "Symbolic link `%s' is part of a loop in the directory hierarchy; we have " "already visited the directory to which it points." msgstr "" -#: find/find.c:1070 +#: find/find.c:1073 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; `%s' has the same device number and inode as a " "directory which is %d %s." msgstr "" -#: find/find.c:1074 +#: find/find.c:1077 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1075 +#: find/find.c:1078 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1309 +#: find/find.c:1313 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1353 +#: find/find.c:1357 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s: this may be a bug in your " @@ -244,11 +244,11 @@ msgid "" "searched." msgstr "" -#: find/fstype.c:253 +#: find/fstype.c:254 msgid "unknown" msgstr "непознато" -#: find/parser.c:436 +#: find/parser.c:456 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "" "опције не зависе од положаја (%s утиче на провере наведене пре њега као и " "после њега). Наведите опције пре осталих аргумената.\n" -#: find/parser.c:651 +#: find/parser.c:704 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "" "упозорење: опција -d је застарела; уместо ње користите -depth, пошто је ова " "друга у сагласности са POSIX-ом." -#: find/parser.c:854 +#: find/parser.c:907 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "" "други):\n" " ( ИЗРАЗ ) ! ИЗРАЗ -not ИЗРАЗ ИЗРАЗ1 -a ИЗРАЗ2 ИЗРАЗ1 -and ИЗРАЗ2" -#: find/parser.c:857 +#: find/parser.c:910 #, fuzzy msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " @@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "" "други):\n" " ( ИЗРАЗ ) ! ИЗРАЗ -not ИЗРАЗ ИЗРАЗ1 -a ИЗРАЗ2 ИЗРАЗ1 -and ИЗРАЗ2" -#: find/parser.c:861 +#: find/parser.c:914 #, fuzzy msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "" " -maxdepth НИВОА -mindepth НИВОА -mount -noleaf --version -xdev\n" "провере (N може бити +N, -N или N): -amin N -anewer ДАТОТЕКА -atime N -cmin N" -#: find/parser.c:866 +#: find/parser.c:919 #, fuzzy msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "" "ШАБЛОН\n" " -links N -lname ШАБЛОН -mmin N -mtime N -name ШАБЛОН -newer ДАТОТЕКА" -#: find/parser.c:871 +#: find/parser.c:924 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "" " -wholename ШАБЛОН -size N[bckwMG] -true -type [bcdpfls] -uid N\n" " -used N -user ИМЕ -xtype [bcdpfls]" -#: find/parser.c:876 +#: find/parser.c:929 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -344,7 +344,7 @@ msgid "" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" msgstr "" -#: find/parser.c:882 +#: find/parser.c:935 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -354,11 +354,11 @@ msgstr "" "findutils грешака на http://savannah.gnu.org/ или, ако немате приступ вебу,\n" "слањем е-писма на <bug-findutils@gnu.org>." -#: find/parser.c:930 +#: find/parser.c:984 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "провера разумности функције fnmatch() библиотеке неуспешна." -#: find/parser.c:945 +#: find/parser.c:999 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -368,18 +368,32 @@ msgid "" "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." msgstr "" -#: find/parser.c:991 +#: find/parser.c:1045 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" "упозорење: предикат -ipath је застарео; уместо њега користите -iwholename." -#: find/parser.c:1456 +#: find/parser.c:1287 +msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." +msgstr "" + +#: find/parser.c:1337 +#, c-format +msgid "I cannot figure out how to interpret `%s' as a date or time" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1353 +#, c-format +msgid "Cannot obtain birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1625 #, c-format msgid "invalid mode `%s'" msgstr "неисправан режим „%s“" -#: find/parser.c:1474 +#: find/parser.c:1643 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -387,52 +401,57 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1659 +#: find/parser.c:1828 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "неисправан нула-аргумент за -size" -#: find/parser.c:1705 +#: find/parser.c:1874 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "неисправна врста „%c“ за -size" -#: find/parser.c:1755 +#: find/parser.c:1925 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:1898 +#: find/parser.c:2068 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "ГНУ find издање %s\n" -#: find/parser.c:1899 +#: find/parser.c:2069 locate/code.c:167 locate/locate.c:1530 xargs/xargs.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" +msgstr "ГНУ findutils издање %s\n" + +#: find/parser.c:2070 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "" -#: find/parser.c:2169 +#: find/parser.c:2340 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "упозорење: непознато истицање „\\%c“" -#: find/parser.c:2185 +#: find/parser.c:2356 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2224 +#: find/parser.c:2395 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "упозорење: непозната директива форматирања „%%%c“" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2539 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2392 +#: find/parser.c:2564 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -441,7 +460,7 @@ msgid "" "trailing colons)" msgstr "" -#: find/parser.c:2398 +#: find/parser.c:2570 #, c-format msgid "" "The ralative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -449,41 +468,46 @@ msgid "" "entry from $PATH" msgstr "" -#: find/parser.c:2496 +#: find/parser.c:2668 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." msgstr "" -#: find/parser.c:2519 +#: find/parser.c:2691 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "" -#: find/parser.c:2532 +#: find/parser.c:2704 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "окружење је превелико за извршење" -#: find/parser.c:2715 +#: find/parser.c:2887 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/pred.c:1208 +#: find/pred.c:1207 +#, c-format +msgid "Warning: cannot determine birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/pred.c:1269 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1655 xargs/xargs.c:1062 +#: find/pred.c:1717 xargs/xargs.c:1072 msgid "cannot fork" msgstr "не могу да расцепим" -#: find/pred.c:1695 +#: find/pred.c:1757 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "грешка при чекању %s" -#: find/pred.c:1703 +#: find/pred.c:1765 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s окончан сигналом %d" @@ -551,45 +575,50 @@ msgstr "упс — неисправна врста израза!" msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!" msgstr "упс — неисправна врста израза!" -#: find/tree.c:1317 +#: find/tree.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "путање морају претходити изразу" -#: find/tree.c:1326 +#: find/tree.c:1327 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown predicate `%s'" +msgstr "неисправан предикат „%s“" + +#: find/tree.c:1342 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "неисправан предикат „%s“" -#: find/tree.c:1335 +#: find/tree.c:1349 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "недостаје аргумент за „%s“" -#: find/tree.c:1337 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "неисправан аргумент „%s“ за „%s“" -#: find/tree.c:1412 +#: find/tree.c:1427 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "неисправан израз" -#: find/tree.c:1417 +#: find/tree.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "неочекивани допунски предикат" -#: find/tree.c:1419 +#: find/tree.c:1434 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "неочекивани допунски предикат" -#: find/tree.c:1529 +#: find/tree.c:1544 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "упс — неисправно подразумевано уметање „и“!" -#: locate/code.c:127 +#: locate/code.c:128 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -598,7 +627,7 @@ msgstr "" "Употреба: %s [--version | --help]\n" "или %s најчешћи_биграми < списак-датотека > locate-база\n" -#: locate/code.c:131 locate/locate.c:1358 xargs/xargs.c:1260 +#: locate/code.c:132 locate/locate.c:1289 xargs/xargs.c:1270 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -606,120 +635,120 @@ msgstr "" "\n" "Пријавите грешке на <bug-findutils@gnu.org>.\n" -#: locate/code.c:165 +#: locate/code.c:166 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "ГНУ findutils издање %s\n" # bug: plural-forms -#: locate/locate.c:162 +#: locate/locate.c:157 msgid "days" msgstr "дана" -#: locate/locate.c:211 +#: locate/locate.c:206 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:227 locate/locate.c:234 +#: locate/locate.c:222 locate/locate.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s' for option --max-database-age" msgstr "неисправан аргумент „%s“ за „%s“" -#: locate/locate.c:609 +#: locate/locate.c:587 #, c-format msgid "locate database `%s' is corrupt or invalid" msgstr "locate база „%s“ је покварена или неисправна" -#: locate/locate.c:887 +#: locate/locate.c:848 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:892 +#: locate/locate.c:853 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:893 +#: locate/locate.c:854 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:896 +#: locate/locate.c:857 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "" -#: locate/locate.c:900 +#: locate/locate.c:861 #, c-format msgid "" "\n" "\tof which %s contain whitespace, " msgstr "" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:864 #, c-format msgid "" "\n" "\t%s contain newline characters, " msgstr "" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:867 #, c-format msgid "" "\n" "\tand %s contain characters with the high bit set.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:914 +#: locate/locate.c:875 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:921 +#: locate/locate.c:882 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%%\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:928 +#: locate/locate.c:889 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:983 +#: locate/locate.c:944 #, c-format msgid "" "locate database `%s' looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1076 +#: locate/locate.c:1036 #, c-format msgid "" "`%s' is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now (you are, after all, using the CVS code)." msgstr "" -#: locate/locate.c:1104 +#: locate/locate.c:1064 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1115 +#: locate/locate.c:1075 #, c-format msgid "`%s' is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1308 +#: locate/locate.c:1239 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1349 +#: locate/locate.c:1280 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -728,118 +757,138 @@ msgid "" " [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --" "stdio ]\n" " [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n" -" [--max-database-age D] [-version] [--help]\n" +" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" " pattern...\n" msgstr "" "Употреба: %s [-d путања | --database=путања] [-e | --existing]\n" " [-i | --ignore-case] [--wholepath] [--basename] [--limit=N | -l N]\n" " [--version] [--help] шаблон...\n" -#: locate/locate.c:1408 +#: locate/locate.c:1342 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1415 +#: locate/locate.c:1359 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1426 -msgid "Failed to drop privileges" +#: locate/locate.c:1373 +msgid "Failed to fully drop privileges" +msgstr "" + +#: locate/locate.c:1391 +msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1564 +#: locate/locate.c:1529 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "ГНУ locate издање %s\n" -#: locate/locate.c:1603 +#: locate/locate.c:1569 msgid "argument to --limit" msgstr "аргумент за --limit" -#: locate/locate.c:1686 +#: locate/locate.c:1652 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" # bug: plural-forms -#: locate/locate.c:1757 +#: locate/locate.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database `%s' is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "упозорење: база „%s“ је стара више од %d %s" -#: xargs/xargs.c:300 +#: xargs/xargs.c:301 #, c-format msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:318 +#: xargs/xargs.c:319 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lx." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:324 +#: xargs/xargs.c:325 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lo." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:333 +#: xargs/xargs.c:334 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing " "characters %s not recognised." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:378 +#: xargs/xargs.c:379 #, c-format msgid "" "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a " "single character or an escape sequence starting with \\." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:395 +#: xargs/xargs.c:396 msgid "environment is too large for exec" msgstr "окружење је превелико за извршење" -#: xargs/xargs.c:536 +#: xargs/xargs.c:537 #, c-format msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:575 +#: xargs/xargs.c:576 #, c-format msgid "GNU xargs version %s\n" msgstr "ГНУ xargs издање %s\n" -#: xargs/xargs.c:605 +#: xargs/xargs.c:607 #, c-format msgid "Cannot open input file `%s'" msgstr "" # bug: plural-forms -#: xargs/xargs.c:641 +#: xargs/xargs.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n" msgstr "Ваше променљиве окружења заузимају %ld бајтова\n" -#: xargs/xargs.c:644 +#: xargs/xargs.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "POSIX lower and upper limits on argument length: %lu, %lu\n" msgstr "Горње и доње POSIX границе за дужину аргумента: %ld, %ld\n" -#: xargs/xargs.c:648 +#: xargs/xargs.c:650 #, c-format msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n" msgstr "Највећа дужина наредбе коју заправо можемо користити: %ld\n" -#: xargs/xargs.c:652 +#: xargs/xargs.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n" msgstr "Величина бафера наредби који заправо користимо: %ld\n" -#: xargs/xargs.c:784 xargs/xargs.c:877 +#: xargs/xargs.c:660 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and " +"run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-" +"of-file keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:668 +#, c-format +msgid "" +"Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, " +"then press the interrupt keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:794 xargs/xargs.c:887 #, c-format msgid "" "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use " @@ -848,59 +897,59 @@ msgstr "" "неупарен наводник %s; уобичајено су наводници нарочити за xargs осим ако " "користите опцију -0" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "double" msgstr "двоструки" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "single" msgstr "једноструки" -#: xargs/xargs.c:897 +#: xargs/xargs.c:907 msgid "" "warning: a NUL character occurred in the input. It cannot be passed through " "in the argument list. Did you mean to use the --null option?" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:907 xargs/xargs.c:964 +#: xargs/xargs.c:917 xargs/xargs.c:974 msgid "argument line too long" msgstr "ред аргумената предугачак" -#: xargs/xargs.c:1137 +#: xargs/xargs.c:1147 msgid "error waiting for child process" msgstr "грешка при чекању на подређени процес" -#: xargs/xargs.c:1153 +#: xargs/xargs.c:1163 #, c-format msgid "%s: exited with status 255; aborting" msgstr "%s: завршио са стањем 255; обустављам" -#: xargs/xargs.c:1155 +#: xargs/xargs.c:1165 #, c-format msgid "%s: stopped by signal %d" msgstr "%s: заустављен сигналом %d" -#: xargs/xargs.c:1157 +#: xargs/xargs.c:1167 #, c-format msgid "%s: terminated by signal %d" msgstr "%s: окончан сигналом %d" -#: xargs/xargs.c:1210 +#: xargs/xargs.c:1220 #, c-format msgid "%s: invalid number for -%c option\n" msgstr "%s: неисправан број за опцију -%c\n" -#: xargs/xargs.c:1217 +#: xargs/xargs.c:1227 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n" msgstr "%s: вредност за опцију -%c мора бити >= %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1231 +#: xargs/xargs.c:1241 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n" msgstr "%s: вредност за опцију -%c мора бити < %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1249 +#: xargs/xargs.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.2.27\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-25 13:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-28 11:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-23 22:33+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" @@ -115,11 +115,11 @@ msgstr "blockstorlek" #. If you don't know what to put here, please see #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs> #. and use glyphs suitable for your language. -#: gnulib/lib/quotearg.c:230 +#: gnulib/lib/quotearg.c:229 msgid "`" msgstr "\"" -#: gnulib/lib/quotearg.c:231 +#: gnulib/lib/quotearg.c:230 msgid "'" msgstr "\"" @@ -131,46 +131,46 @@ msgstr "^[jJyY]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:156 +#: find/util.c:158 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Anvndning: %s [-H] [-L] [-P] [skvg...] [uttryck]\n" -#: find/util.c:158 +#: find/util.c:160 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Anvndning: %s [skvg...] [uttryck]\n" -#: find/util.c:584 +#: find/util.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "varning: oknd kontrollsekvens \"\\%c\"" -#: find/util.c:591 +#: find/util.c:624 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:605 +#: find/util.c:638 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:614 find/util.c:624 +#: find/util.c:647 find/util.c:657 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:629 find/util.c:633 +#: find/util.c:662 find/util.c:666 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:640 +#: find/util.c:673 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:751 +#: find/util.c:804 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -178,21 +178,21 @@ msgstr "" "Miljvariabeln FIND_BLOCK_SIZE stds inte, det enda som pverkar " "blockstorleken r miljvariabeln POSIXLY_CORRECT" -#: find/find.c:188 find/find.c:191 +#: find/find.c:188 find/find.c:192 msgid "cannot get current directory" msgstr "kan inte f tag i aktuell katalog" -#: find/find.c:369 +#: find/find.c:370 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "Varning: filsystemet %s har nyligen avmonterats." -#: find/find.c:379 +#: find/find.c:380 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "Varning: filsystemet %s har nyligen monterats." -#: find/find.c:474 +#: find/find.c:476 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "" "%s%s ndrades under exekvering av %s (gammalt enhetsnummer %ld, nytt " "enhetsnummer %ld, filsystemstypen r %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:511 +#: find/find.c:513 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" "%s%s ndrades under exekvering av %s (gammalt inodsnummer %ld, nytt " "inodsnummer %ld, filsystemstypen r %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:1055 +#: find/find.c:1058 #, c-format msgid "" "Symbolic link `%s' is part of a loop in the directory hierarchy; we have " @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "" "redan beskt katalogen till vilken den pekar." # Osker p %d %s -#: find/find.c:1070 +#: find/find.c:1073 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; `%s' has the same device number and inode as a " @@ -229,20 +229,20 @@ msgstr "" "Filsystemsloop hittades; \"%s\" har samma enhetsnummer och inod som en " "katalog vilken r %d %s." -#: find/find.c:1074 +#: find/find.c:1077 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "niv hgre i filsystemshierarkin" -#: find/find.c:1075 +#: find/find.c:1078 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "niver hgre i filsystemshierarkin" -#: find/find.c:1309 +#: find/find.c:1313 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "varning: fljer inte den symboliska lnken %s" -#: find/find.c:1353 +#: find/find.c:1357 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s: this may be a bug in your " @@ -255,11 +255,11 @@ msgstr "" "Tidigare resultat kan har misslyckats att inkludera kataloger som skulle ha " "skts igenom." -#: find/fstype.c:253 +#: find/fstype.c:254 msgid "unknown" msgstr "oknd" -#: find/parser.c:436 +#: find/parser.c:456 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "" "fre den, liksom de som r angivna efter den). Ange flaggor fre andra " "argument.\n" -#: find/parser.c:651 +#: find/parser.c:704 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "" "varning: flaggan -d r frldrad; anvnd -depth istllet, eftersom den " "senare stds enligt POSIX." -#: find/parser.c:854 +#: find/parser.c:907 msgid "" "\n" "default path is the current directory; default expression is -print\n" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "" "standardskvg r aktuell katalog; standarduttryck r -print\n" "uttryck kan best av: operatorer, flaggor, tester och tgrder:\n" -#: find/parser.c:857 +#: find/parser.c:910 msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " "given):\n" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "" " ( UTTR ) ! UTTR -not UTTR UTTR1 -a UTTR2 UTTR1 -and UTTR2\n" " UTTR1 -o UTTR2 UTTR1 -or UTTR2 UTTR1 , UTTR2\n" -#: find/parser.c:861 +#: find/parser.c:914 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "" " -depth --help -maxdepth NIVER -mindepth NIVER -mount -noleaf\n" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" -#: find/parser.c:866 +#: find/parser.c:919 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "" "MNSTER\n" " -links N -lname MNSTER -mmin N -mtime N -name MNSTER -newer FIL" -#: find/parser.c:871 +#: find/parser.c:924 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "" " -wholename MNSTER -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n" " -used N -user NAMN -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:876 +#: find/parser.c:929 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "" " -execdir KOMMANDO ; -execdir KOMMANDO {} + -okdir KOMMANDO ;\n" # Lade till att man br skriva felrapporten p engelska. -#: find/parser.c:882 +#: find/parser.c:935 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -368,11 +368,11 @@ msgstr "" "Skicka synpunkter p versttningen till sv@li.org." # Osker... hur verstta "sanity check"? -#: find/parser.c:930 +#: find/parser.c:984 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "funktionskontroll av biblioteksfunktionen fnmatch() misslyckades." -#: find/parser.c:945 +#: find/parser.c:999 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -387,17 +387,31 @@ msgstr "" "anvndbart, eller kanske \"-samefile\". Alternativt, om du anvnder GNU " "grep, kunde du anvnda \"'find ... -print0 | grep -FzZ %s\"." -#: find/parser.c:991 +#: find/parser.c:1045 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "varning: predikatet -ipath r frldrat; anvnd -iwholename istllet." -#: find/parser.c:1456 +#: find/parser.c:1287 +msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." +msgstr "" + +#: find/parser.c:1337 +#, c-format +msgid "I cannot figure out how to interpret `%s' as a date or time" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot obtain birth time of file `%s'" +msgstr "Kan inte ppna inmatningsfil \"%s\"" + +#: find/parser.c:1625 #, c-format msgid "invalid mode `%s'" msgstr "ogiltig rttighet \"%s\"" -#: find/parser.c:1474 +#: find/parser.c:1643 #, fuzzy, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -409,52 +423,57 @@ msgstr "" "000; allts, fr tillfllet matchar det inga filer men kommer snart att " "ndras fr att matcha alla filer." -#: find/parser.c:1659 +#: find/parser.c:1828 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "tomt argument till -size ogiltigt" -#: find/parser.c:1705 +#: find/parser.c:1874 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "ogiltig typ \"%c\" fr -size" -#: find/parser.c:1755 +#: find/parser.c:1925 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:1898 +#: find/parser.c:2068 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find version %s\n" -#: find/parser.c:1899 +#: find/parser.c:2069 locate/code.c:167 locate/locate.c:1530 xargs/xargs.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" +msgstr "GNU findutils version %s\n" + +#: find/parser.c:2070 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "Aktiverade funktioner: " -#: find/parser.c:2169 +#: find/parser.c:2340 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "varning: oknd kontrollsekvens \"\\%c\"" -#: find/parser.c:2185 +#: find/parser.c:2356 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2224 +#: find/parser.c:2395 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "varning: oknt formatdirektiv \"%%%c\"" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2539 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2392 +#: find/parser.c:2564 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -466,7 +485,7 @@ msgstr "" "oskert i kombination med tgrden %s fr find. Ta bort aktuell katalog frn " "din $PATH (allts, ta bort \".\", inledande eller avslutande kolon)" -#: find/parser.c:2398 +#: find/parser.c:2570 #, fuzzy, c-format msgid "" "The ralative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -477,7 +496,7 @@ msgstr "" "oskert i kombination med tgrden %s fr find. Ta bort aktuell katalog frn " "din $PATH (allts, ta bort \".\", inledande eller avslutande kolon)" -#: find/parser.c:2496 +#: find/parser.c:2668 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." @@ -485,35 +504,40 @@ msgstr "" "Du kan inte anvnda {} inom verktygsnamnet fr -execdir och -okdir, p grund " "av att det innebr en mjlig skerhetsrisk." -#: find/parser.c:2519 +#: find/parser.c:2691 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "Endast en instans av {} stds med -exec%s ... +" -#: find/parser.c:2532 +#: find/parser.c:2704 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "miljn r fr stor fr exec" -#: find/parser.c:2715 +#: find/parser.c:2887 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/pred.c:1208 +#: find/pred.c:1207 +#, c-format +msgid "Warning: cannot determine birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/pred.c:1269 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1655 xargs/xargs.c:1062 +#: find/pred.c:1717 xargs/xargs.c:1072 msgid "cannot fork" msgstr "kan inte grena" -#: find/pred.c:1695 +#: find/pred.c:1757 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "fel vid vntande p %s" -#: find/pred.c:1703 +#: find/pred.c:1765 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s avslutades av signal %d" @@ -583,45 +607,50 @@ msgstr "hoppsan -- ogiltig uttryckstyp i mark_stat!" msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!" msgstr "hoppsan -- ogiltig uttryckstyp i mark_type!" -#: find/tree.c:1317 +#: find/tree.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "skvgar mste komma fre uttryck" -#: find/tree.c:1326 +#: find/tree.c:1327 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown predicate `%s'" +msgstr "ogiltigt predikat \"%s\"" + +#: find/tree.c:1342 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "ogiltigt predikat \"%s\"" -#: find/tree.c:1335 +#: find/tree.c:1349 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "argument till \"%s\" saknas" -#: find/tree.c:1337 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "ogiltigt argument \"%s\" till \"%s\"" -#: find/tree.c:1412 +#: find/tree.c:1427 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "ogiltigt uttryck; du har fr mnga \")\"" -#: find/tree.c:1417 +#: find/tree.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "ovntat extra predikat" -#: find/tree.c:1419 +#: find/tree.c:1434 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "ovntat extra predikat" -#: find/tree.c:1529 +#: find/tree.c:1544 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "hoppsan -- ogiltig standardinsttning av \"and\"!" -#: locate/code.c:127 +#: locate/code.c:128 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -630,7 +659,7 @@ msgstr "" "Anvndning: %s [--version | --help]\n" "eller %s vanligaste_bigram < fillista > locate-databas\n" -#: locate/code.c:131 locate/locate.c:1358 xargs/xargs.c:1260 +#: locate/code.c:132 locate/locate.c:1289 xargs/xargs.c:1270 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -639,50 +668,50 @@ msgstr "" "Rapportera fel till <bug-findutils@gnu.org>\n" "och synpunkter p versttningen till <sv@li.org>.\n" -#: locate/code.c:165 +#: locate/code.c:166 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU findutils version %s\n" -#: locate/locate.c:162 +#: locate/locate.c:157 msgid "days" msgstr "dagar" -#: locate/locate.c:211 +#: locate/locate.c:206 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:227 locate/locate.c:234 +#: locate/locate.c:222 locate/locate.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s' for option --max-database-age" msgstr "ogiltigt argument \"%s\" till \"%s\"" -#: locate/locate.c:609 +#: locate/locate.c:587 #, c-format msgid "locate database `%s' is corrupt or invalid" msgstr "locate-databasen \"%s\" r trasig eller ogiltig" -#: locate/locate.c:887 +#: locate/locate.c:848 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "Storlek p locate-databasen: %s byte\n" -#: locate/locate.c:892 +#: locate/locate.c:853 #, fuzzy, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "Filnamn: %s " -#: locate/locate.c:893 +#: locate/locate.c:854 #, fuzzy, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "Filnamn: %s " -#: locate/locate.c:896 +#: locate/locate.c:857 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "med en sammanlagd lngd p %s byte" -#: locate/locate.c:900 +#: locate/locate.c:861 #, c-format msgid "" "\n" @@ -691,7 +720,7 @@ msgstr "" "\n" "\tav vilken %s innehller blanksteg, " -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:864 #, c-format msgid "" "\n" @@ -700,7 +729,7 @@ msgstr "" "\n" "\t%s innehller nyradstecken, " -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:867 #, c-format msgid "" "\n" @@ -709,55 +738,55 @@ msgstr "" "\n" "\toch %s innehller tecken med den hga biten satt.\n" -#: locate/locate.c:914 +#: locate/locate.c:875 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:921 +#: locate/locate.c:882 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%%\n" msgstr "Komprimeringsratio %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:928 +#: locate/locate.c:889 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "Komprimeringsratio %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:983 +#: locate/locate.c:944 #, c-format msgid "" "locate database `%s' looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1076 +#: locate/locate.c:1036 #, c-format msgid "" "`%s' is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now (you are, after all, using the CVS code)." msgstr "" -#: locate/locate.c:1104 +#: locate/locate.c:1064 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1115 +#: locate/locate.c:1075 #, c-format msgid "`%s' is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1308 +#: locate/locate.c:1239 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "Databasen %s r i formatet %s.\n" -#: locate/locate.c:1349 +#: locate/locate.c:1280 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -766,7 +795,7 @@ msgid "" " [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --" "stdio ]\n" " [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n" -" [--max-database-age D] [-version] [--help]\n" +" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" " pattern...\n" msgstr "" "Anvndning: %s [-d skvg | --database=skvg] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -778,42 +807,46 @@ msgstr "" " [-version] [--help]\n" " mnster...\n" -#: locate/locate.c:1408 +#: locate/locate.c:1342 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1415 +#: locate/locate.c:1359 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1426 -msgid "Failed to drop privileges" +#: locate/locate.c:1373 +msgid "Failed to fully drop privileges" +msgstr "" + +#: locate/locate.c:1391 +msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1564 +#: locate/locate.c:1529 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate version %s\n" -#: locate/locate.c:1603 +#: locate/locate.c:1569 msgid "argument to --limit" msgstr "argument till --limit" -#: locate/locate.c:1686 +#: locate/locate.c:1652 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "varning: locate-databasen kan endast lsas en gng frn standard in." -#: locate/locate.c:1757 +#: locate/locate.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database `%s' is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "varning: databasen \"%s\" r mer n %d %s gammal" -#: xargs/xargs.c:300 +#: xargs/xargs.c:301 #, c-format msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification." msgstr "Ogiltig specialsekvens %s i inmatningsavskiljarspecifikationen." -#: xargs/xargs.c:318 +#: xargs/xargs.c:319 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " @@ -822,7 +855,7 @@ msgstr "" "Ogiltig specialsekvens %s i inmatningsavskiljarspecifikationen; teckenvrden " "fr inte verstiga %lx." -#: xargs/xargs.c:324 +#: xargs/xargs.c:325 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " @@ -831,7 +864,7 @@ msgstr "" "Ogiltig specialsekvens %s i inmatningsavskiljarspecifikationen; teckenvrden " "fr inte verstiga %lo." -#: xargs/xargs.c:333 +#: xargs/xargs.c:334 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing " @@ -840,7 +873,7 @@ msgstr "" "Ogiltig specialsekvens %s i inmatningsavskiljarspecifikationen; " "efterfljande tecknen %s r oknda." -#: xargs/xargs.c:378 +#: xargs/xargs.c:379 #, c-format msgid "" "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a " @@ -849,46 +882,62 @@ msgstr "" "Ogiltig inmatningsavskiljarspecifikation %s: avskiljaren mste vara antingen " "ett enstaka tecken eller en specialsekvens som brjar med \\." -#: xargs/xargs.c:395 +#: xargs/xargs.c:396 msgid "environment is too large for exec" msgstr "miljn r fr stor fr exec" -#: xargs/xargs.c:536 +#: xargs/xargs.c:537 #, c-format msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:575 +#: xargs/xargs.c:576 #, c-format msgid "GNU xargs version %s\n" msgstr "GNU xargs version %s\n" -#: xargs/xargs.c:605 +#: xargs/xargs.c:607 #, c-format msgid "Cannot open input file `%s'" msgstr "Kan inte ppna inmatningsfil \"%s\"" -#: xargs/xargs.c:641 +#: xargs/xargs.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n" msgstr "Dina miljvariabler upptar %ld byte\n" -#: xargs/xargs.c:644 +#: xargs/xargs.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "POSIX lower and upper limits on argument length: %lu, %lu\n" msgstr "Undre och vre POSIX-grnser fr argumentlngd: %ld, %ld\n" -#: xargs/xargs.c:648 +#: xargs/xargs.c:650 #, c-format msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n" msgstr "Maximal lngd p kommando som vi faktiskt kan anvnda: %ld\n" -#: xargs/xargs.c:652 +#: xargs/xargs.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n" msgstr "Storlek p kommandobufferten som vi faktiskt anvnder: %ld\n" -#: xargs/xargs.c:784 xargs/xargs.c:877 +#: xargs/xargs.c:660 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and " +"run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-" +"of-file keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:668 +#, c-format +msgid "" +"Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, " +"then press the interrupt keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:794 xargs/xargs.c:887 #, c-format msgid "" "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use " @@ -897,59 +946,59 @@ msgstr "" "citattecknet %s r oavslutat; som standard r citattecken speciella fr " "xargs svida du inte anvnder flaggan -0" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "double" msgstr "dubbelt" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "single" msgstr "enkelt" -#: xargs/xargs.c:897 +#: xargs/xargs.c:907 msgid "" "warning: a NUL character occurred in the input. It cannot be passed through " "in the argument list. Did you mean to use the --null option?" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:907 xargs/xargs.c:964 +#: xargs/xargs.c:917 xargs/xargs.c:974 msgid "argument line too long" msgstr "argumentraden r fr lng" -#: xargs/xargs.c:1137 +#: xargs/xargs.c:1147 msgid "error waiting for child process" msgstr "fel vid vntande p barnprocess" -#: xargs/xargs.c:1153 +#: xargs/xargs.c:1163 #, c-format msgid "%s: exited with status 255; aborting" msgstr "%s: avslutades med status 255; avbryter" -#: xargs/xargs.c:1155 +#: xargs/xargs.c:1165 #, c-format msgid "%s: stopped by signal %d" msgstr "%s: stoppades av signal %d" -#: xargs/xargs.c:1157 +#: xargs/xargs.c:1167 #, c-format msgid "%s: terminated by signal %d" msgstr "%s: avslutades av signal %d" -#: xargs/xargs.c:1210 +#: xargs/xargs.c:1220 #, c-format msgid "%s: invalid number for -%c option\n" msgstr "%s: ogiltigt tal fr flaggan -%c\n" -#: xargs/xargs.c:1217 +#: xargs/xargs.c:1227 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n" msgstr "%s: vrdet p flaggan -%c ska vara >= %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1231 +#: xargs/xargs.c:1241 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n" msgstr "%s: vrdet p flaggan -%c ska vara < %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1249 +#: xargs/xargs.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-25 13:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-28 11:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-08 19:40+0200\n" "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>\n" "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" @@ -115,11 +115,11 @@ msgstr "blok uzunluğu" #. If you don't know what to put here, please see #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs> #. and use glyphs suitable for your language. -#: gnulib/lib/quotearg.c:230 +#: gnulib/lib/quotearg.c:229 msgid "`" msgstr "\"" -#: gnulib/lib/quotearg.c:231 +#: gnulib/lib/quotearg.c:230 msgid "'" msgstr "\"" @@ -131,39 +131,39 @@ msgstr "^[eE]" msgid "^[nN]" msgstr "^[hH]" -#: find/util.c:156 +#: find/util.c:158 #, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Kullanımı: %s [-H] [-L] [-P] [-Oseviye] [-D " -#: find/util.c:158 +#: find/util.c:160 #, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "] [dosyaYolu...] [ifade]\n" -#: find/util.c:584 +#: find/util.c:617 #, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "Tanınmayan hata ayıklama seçeneği %s yoksayılıyor" -#: find/util.c:591 +#: find/util.c:624 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "-D seçeneğine boş argüman." -#: find/util.c:605 +#: find/util.c:638 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "-O seçeneği ile bir ondalık tamsayı verilmelidir" -#: find/util.c:614 find/util.c:624 +#: find/util.c:647 find/util.c:657 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "-O'nun ardına lütfen bir ondalık sayı yazın" -#: find/util.c:629 find/util.c:633 +#: find/util.c:662 find/util.c:666 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "En iyileme seviyesi %s geçersiz" -#: find/util.c:640 +#: find/util.c:673 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "" "En iyileme seviyesi %lu çok büyük. Dosyaları çabucak bulmak istiyorsanız, " "GNU locate kullanmayı düşünebilirsiniz" -#: find/util.c:751 +#: find/util.c:804 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -180,21 +180,21 @@ msgstr "" "FIND_BLOCK_SIZE ortam değişkeni destekenmiyor, blok boyunu etkileyen tek şey " "POSIXLY_CORRECT ortam değişkenidir" -#: find/find.c:188 find/find.c:191 +#: find/find.c:188 find/find.c:192 msgid "cannot get current directory" msgstr "çalışılan dizin alınamadı" -#: find/find.c:369 +#: find/find.c:370 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "Uyarı: %s dosya sistemi zaten ayrılmıştı." -#: find/find.c:379 +#: find/find.c:380 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "Uyarı: %s dosya sistemi zaten bağlanmıştı." -#: find/find.c:474 +#: find/find.c:476 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "" "%s%s, %s yürütülürken değişti (eski aygıt numarası: %ld, yeni aygıt " "numarası: %ld, dosya sistemi türü: %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:511 +#: find/find.c:513 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" "%s%s, %s yürütülürken değişti (eski dosya indisi: %ld, yeni dosya indisi: %" "ld, dosya sistemi türü: %s) [ref %ld]" -#: find/find.c:1055 +#: find/find.c:1058 #, c-format msgid "" "Symbolic link `%s' is part of a loop in the directory hierarchy; we have " @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "" "`%s' sembolik bağı dizin hiyerarşisinde bir döngünün parçası ve gösterdiği " "dizini zaten ziyaret etmiştik." -#: find/find.c:1070 +#: find/find.c:1073 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; `%s' has the same device number and inode as a " @@ -230,20 +230,20 @@ msgstr "" "Dosya sisteminde döngü saptandı; `%s', %d %s deki bir dizin gibi aynı aygıt " "ve düğüm numarasına sahip." -#: find/find.c:1074 +#: find/find.c:1077 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "seviye, dosya sistemi hiyerarşisinde daha yüksek" -#: find/find.c:1075 +#: find/find.c:1078 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "seviyeler, dosya sistemi hiyerarşisinde daha yüksek" -#: find/find.c:1309 +#: find/find.c:1313 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "uyarı: %s sembolik bağı izlenemiyor" -#: find/find.c:1353 +#: find/find.c:1357 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s: this may be a bug in your " @@ -256,11 +256,11 @@ msgstr "" "Önceki sonuçlar evvelce araştırılan dizinleri de içererek başarısız olmuş " "olabilir." -#: find/fstype.c:253 +#: find/fstype.c:254 msgid "unknown" msgstr "bilinmeyen" -#: find/parser.c:436 +#: find/parser.c:456 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "" "da belirtilse sınamaları etkiler). Lütfen seçenekleri diğer argümanlardan " "önce belirtin.\n" -#: find/parser.c:651 +#: find/parser.c:704 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "" "uyarı: -d seçeneği artık önerilmiyor; lütfen yerine POSIX uyumlu olan -depth " "seçeneğini kullanın." -#: find/parser.c:854 +#: find/parser.c:907 msgid "" "\n" "default path is the current directory; default expression is -print\n" @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "" "ifade şundan ibaret olabilir:\n" "operatörler, seçenekler, sınamalar ve eylemler:\n" -#: find/parser.c:857 +#: find/parser.c:910 msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " "given):\n" @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "" " İFADE1 -and İFADE2 İFADE1 -o İFADE2 İFADE1 -or İFADE2\n" " İFADE1 , İFADE2\n" -#: find/parser.c:861 +#: find/parser.c:914 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "" " -depth --help -maxdepth DÜZEYLER -mindepth DÜZEYLER -mount -noleaf\n" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" -#: find/parser.c:866 +#: find/parser.c:919 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "" "N\n" " -mtime N -name KALIP -newer DOSYA" -#: find/parser.c:871 +#: find/parser.c:924 msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" " -readable -writable -executable\n" @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "" " -wholename KALIP -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n" " -used N -user İSİM -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:876 +#: find/parser.c:929 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "" " -exec KOMUT ; -exec KOMUT {} + -ok KOMUT ;\n" " -execdir KOMUT ; -execdir KOMUT {} + -okdir KOMUT ;\n" -#: find/parser.c:882 +#: find/parser.c:935 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -368,11 +368,11 @@ msgstr "" "adresine raporlayınız.\n" "Çeviri hatalarını ise <gnu-tr@belgeler.org> adresine bildiriniz." -#: find/parser.c:930 +#: find/parser.c:984 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "fnmatch() kütüphane işlevinin tutarlılık sınaması başarısız oldu." -#: find/parser.c:945 +#: find/parser.c:999 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -387,19 +387,33 @@ msgstr "" "bulabilirsiniz. Ayrıca, eğer GNU grep kullanıyorsanız, 'find ... -print0 | " "grep -FzZ %s' kullanabilirdiniz." -#: find/parser.c:991 +#: find/parser.c:1045 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" "uyarı: -ipath dayanağının kullanımı önerilmiyor; yerine lütfen -iwholename " "kullanın." -#: find/parser.c:1456 +#: find/parser.c:1287 +msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." +msgstr "" + +#: find/parser.c:1337 +#, c-format +msgid "I cannot figure out how to interpret `%s' as a date or time" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot obtain birth time of file `%s'" +msgstr "Girdi dosyası `%s' açılamıyor" + +#: find/parser.c:1625 #, c-format msgid "invalid mode `%s'" msgstr "geçersiz kip `%s'" -#: find/parser.c:1474 +#: find/parser.c:1643 #, fuzzy, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -410,16 +424,16 @@ msgstr "" "olarak -perm -000 ile değiştirilmiş olacaktır; yani, şu an hiçbir dosya ile " "eşleşmiyorsa bile ileride bütün dosyalarla eşleşiyor olacaktır." -#: find/parser.c:1659 +#: find/parser.c:1828 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "-size için boş (null) argüman geçersiz" -#: find/parser.c:1705 +#: find/parser.c:1874 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "-size türü `%c' geçersiz" -#: find/parser.c:1755 +#: find/parser.c:1925 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" @@ -427,37 +441,42 @@ msgstr "" "-show-control-chars seçeneği ya 'literal' ya da 'safe' olması gereken tek " "bir argüman alır" -#: find/parser.c:1898 +#: find/parser.c:2068 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find sürüm %s\n" -#: find/parser.c:1899 +#: find/parser.c:2069 locate/code.c:167 locate/locate.c:1530 xargs/xargs.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" +msgstr "GNU findutils sürüm %s\n" + +#: find/parser.c:2070 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "Etkin özellikler:" -#: find/parser.c:2169 +#: find/parser.c:2340 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "uyarı: tanınmayan öncelem `\\%c'" -#: find/parser.c:2185 +#: find/parser.c:2356 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2224 +#: find/parser.c:2395 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "uyarı: tanınmayan biçem yönergesi `%%%c'" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2539 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2392 +#: find/parser.c:2564 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -470,7 +489,7 @@ msgstr "" "kaldırın (yani, \".\" ile bunun önündeki ve ardındaki iki nokta üstüste " "işaretlerini kaldırın)" -#: find/parser.c:2398 +#: find/parser.c:2570 #, fuzzy, c-format msgid "" "The ralative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -482,7 +501,7 @@ msgstr "" "kaldırın (yani, \".\" ile bunun önündeki ve ardındaki iki nokta üstüste " "işaretlerini kaldırın)" -#: find/parser.c:2496 +#: find/parser.c:2668 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." @@ -490,34 +509,39 @@ msgstr "" "-execdir ve -okdir seçeneklerinde uygulama ismi içinde {} kullanmamalısınız, " "çünkü bu potensiyel bir güvenlik açığıdır." -#: find/parser.c:2519 +#: find/parser.c:2691 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "-exec%s ... + ile sadece bir {} desteklenmektedir" -#: find/parser.c:2532 +#: find/parser.c:2704 msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "exec() için ortam çok geniş." -#: find/parser.c:2715 +#: find/parser.c:2887 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/pred.c:1208 +#: find/pred.c:1207 +#, c-format +msgid "Warning: cannot determine birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/pred.c:1269 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1655 xargs/xargs.c:1062 +#: find/pred.c:1717 xargs/xargs.c:1072 msgid "cannot fork" msgstr "ayrılamaz" -#: find/pred.c:1695 +#: find/pred.c:1757 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "%s beklenirken hata oluştu" -#: find/pred.c:1703 +#: find/pred.c:1765 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s, %d sinyali ile sonlandırıldı" @@ -585,44 +609,49 @@ msgstr "hooop -- mark_stat'ta geçersiz ifade türü!" msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!" msgstr "hooop -- mark_type'ta geçersiz ifade türü!" -#: find/tree.c:1317 +#: find/tree.c:1318 #, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "dosya yolları ifadeyi öncelemelidir: %s" -#: find/tree.c:1326 +#: find/tree.c:1327 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown predicate `%s'" +msgstr "geçersiz dayanak `%s'" + +#: find/tree.c:1342 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "geçersiz dayanak `%s'" -#: find/tree.c:1335 +#: find/tree.c:1349 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "`%s'de argüman eksik" -#: find/tree.c:1337 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "`%s' argümanı `%s'de geçersiz" -#: find/tree.c:1412 +#: find/tree.c:1427 msgid "you have too many ')'" msgstr "çok fazla ')' var" -#: find/tree.c:1417 +#: find/tree.c:1432 #, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "umulmayan ek dayanak '%s'" -#: find/tree.c:1419 +#: find/tree.c:1434 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "umulmayan ek dayanak" -#: find/tree.c:1529 +#: find/tree.c:1544 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "Hoop -- öntanımlı `and' yerleştirme geçersiz!" -#: locate/code.c:127 +#: locate/code.c:128 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -631,7 +660,7 @@ msgstr "" "Kullanımı: %s [--version | --help]\n" "veya %s most_common_bigrams < dosya-listesi > konum-veritabanı\n" -#: locate/code.c:131 locate/locate.c:1358 xargs/xargs.c:1260 +#: locate/code.c:132 locate/locate.c:1289 xargs/xargs.c:1270 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -640,50 +669,50 @@ msgstr "" "Yazılım hatalarını <bug-findutils@gnu.org> adresine bildiriniz.\n" "Çeviri hatalarını ise <gnu-tr@belgeler.org> adresine bildirin.\n" -#: locate/code.c:165 +#: locate/code.c:166 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU findutils sürüm %s\n" -#: locate/locate.c:162 +#: locate/locate.c:157 msgid "days" msgstr "gün" -#: locate/locate.c:211 +#: locate/locate.c:206 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:227 locate/locate.c:234 +#: locate/locate.c:222 locate/locate.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s' for option --max-database-age" msgstr "`%s' argümanı `%s'de geçersiz" -#: locate/locate.c:609 +#: locate/locate.c:587 #, c-format msgid "locate database `%s' is corrupt or invalid" msgstr "`%s' veritabanı ya bozuk ya da geçersiz" -#: locate/locate.c:887 +#: locate/locate.c:848 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "Locate veritabanı boyu: %s bayt\n" -#: locate/locate.c:892 +#: locate/locate.c:853 #, fuzzy, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "Dosya isimleri: %s" -#: locate/locate.c:893 +#: locate/locate.c:854 #, fuzzy, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "Dosya isimleri: %s" -#: locate/locate.c:896 +#: locate/locate.c:857 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "%s baytlık bir birikimli uzunluk ile" -#: locate/locate.c:900 +#: locate/locate.c:861 #, c-format msgid "" "\n" @@ -692,7 +721,7 @@ msgstr "" "\n" "\t%s boşluk içeriyor, " -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:864 #, c-format msgid "" "\n" @@ -701,7 +730,7 @@ msgstr "" "\n" "\t%s satırsonu karakteri içeriyor, " -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:867 #, c-format msgid "" "\n" @@ -710,55 +739,55 @@ msgstr "" "\n" "\tve %s yüksek bitli karakterler içeriyor.\n" -#: locate/locate.c:914 +#: locate/locate.c:875 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:921 +#: locate/locate.c:882 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%%\n" msgstr "Sıkıştırma oranı %%%4.2f\n" -#: locate/locate.c:928 +#: locate/locate.c:889 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "Sıkıştırma oranı %%%4.2f\n" -#: locate/locate.c:983 +#: locate/locate.c:944 #, c-format msgid "" "locate database `%s' looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1076 +#: locate/locate.c:1036 #, c-format msgid "" "`%s' is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now (you are, after all, using the CVS code)." msgstr "" -#: locate/locate.c:1104 +#: locate/locate.c:1064 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1115 +#: locate/locate.c:1075 #, c-format msgid "`%s' is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1308 +#: locate/locate.c:1239 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "%s veritabanı %s biçiminde.\n" -#: locate/locate.c:1349 +#: locate/locate.c:1280 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -767,7 +796,7 @@ msgid "" " [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --" "stdio ]\n" " [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n" -" [--max-database-age D] [-version] [--help]\n" +" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" " pattern...\n" msgstr "" "Kullanımı: %s [-d DosyaYolu | --database=DosyaYolu]\n" @@ -781,42 +810,46 @@ msgstr "" " [--regextype=TÜR] [--version] [--help]\n" " KALIP...\n" -#: locate/locate.c:1408 +#: locate/locate.c:1342 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1415 +#: locate/locate.c:1359 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1426 -msgid "Failed to drop privileges" +#: locate/locate.c:1373 +msgid "Failed to fully drop privileges" +msgstr "" + +#: locate/locate.c:1391 +msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1564 +#: locate/locate.c:1529 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate sürüm %s\n" -#: locate/locate.c:1603 +#: locate/locate.c:1569 msgid "argument to --limit" msgstr "--limit argümanı" -#: locate/locate.c:1686 +#: locate/locate.c:1652 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "Uyarı: locate veritabanı standart girdiden sadece bir kere okunabilir" -#: locate/locate.c:1757 +#: locate/locate.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database `%s' is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "uyarı: `%s' veritabanı %d den %s daha eski" -#: xargs/xargs.c:300 +#: xargs/xargs.c:301 #, c-format msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification." msgstr "Girdi sınırlayıcı belirtimindeki %s önceleme dizgesi geçersiz." -#: xargs/xargs.c:318 +#: xargs/xargs.c:319 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " @@ -825,7 +858,7 @@ msgstr "" "Girdi sınırlayıcı belirtimindeki %s önceleme dizgesi geçersiz; karakter " "değerleri %lx değerini aşmamalı." -#: xargs/xargs.c:324 +#: xargs/xargs.c:325 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " @@ -834,7 +867,7 @@ msgstr "" "Girdi sınırlayıcı belirtimindeki %s önceleme dizgesi geçersiz; karakter " "değerleri %lo değerini aşmamalı." -#: xargs/xargs.c:333 +#: xargs/xargs.c:334 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing " @@ -843,7 +876,7 @@ msgstr "" "Girdi sınırlayıcı belirtimindeki %s önceleme dizgesi geçersiz; ardındaki %s " "karakterleri tanınmıyor." -#: xargs/xargs.c:378 +#: xargs/xargs.c:379 #, c-format msgid "" "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a " @@ -852,46 +885,62 @@ msgstr "" "Girdi sınırlayıcı belirtimi %s geçersiz: sınırlanan şey ya tek bir karakter " "ya da \\ ile öncelenmiş bir dizge olmalı." -#: xargs/xargs.c:395 +#: xargs/xargs.c:396 msgid "environment is too large for exec" msgstr "icra edilebilir olarak ortam çok geniş" -#: xargs/xargs.c:536 +#: xargs/xargs.c:537 #, c-format msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead" msgstr "uyarı: %ld değeri -s seçeneği için çok büyük, yerine %ld kullanılıyor" -#: xargs/xargs.c:575 +#: xargs/xargs.c:576 #, c-format msgid "GNU xargs version %s\n" msgstr "GNU xargs sürüm %s\n" -#: xargs/xargs.c:605 +#: xargs/xargs.c:607 #, c-format msgid "Cannot open input file `%s'" msgstr "Girdi dosyası `%s' açılamıyor" -#: xargs/xargs.c:641 +#: xargs/xargs.c:643 #, c-format msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n" msgstr "Ortam değişkenleriniz %lu bayt tutuyor\n" -#: xargs/xargs.c:644 +#: xargs/xargs.c:646 #, c-format msgid "POSIX lower and upper limits on argument length: %lu, %lu\n" msgstr "Argüman uzunluğu için POSIX alt ve üst sınırları: %lu, %lu\n" -#: xargs/xargs.c:648 +#: xargs/xargs.c:650 #, c-format msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n" msgstr "Kullanabileceğimiz asgari komut uzunluğu: %ld\n" -#: xargs/xargs.c:652 +#: xargs/xargs.c:654 #, c-format msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n" msgstr "Kullanmakta olduğumuz komut tamponunun boyu: %lu\n" -#: xargs/xargs.c:784 xargs/xargs.c:877 +#: xargs/xargs.c:660 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and " +"run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-" +"of-file keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:668 +#, c-format +msgid "" +"Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, " +"then press the interrupt keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:794 xargs/xargs.c:887 #, c-format msgid "" "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use " @@ -900,59 +949,59 @@ msgstr "" "%s karşılığı ile eşleşmiyor; -0 seçeneği ile belirtilmedikçe öntanımlı " "olarak sarmalayıcı karakterler xarg'lara özeldir" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "double" msgstr "çift" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "single" msgstr "tek" -#: xargs/xargs.c:897 +#: xargs/xargs.c:907 msgid "" "warning: a NUL character occurred in the input. It cannot be passed through " "in the argument list. Did you mean to use the --null option?" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:907 xargs/xargs.c:964 +#: xargs/xargs.c:917 xargs/xargs.c:974 msgid "argument line too long" msgstr "argüman satırı çok uzun" -#: xargs/xargs.c:1137 +#: xargs/xargs.c:1147 msgid "error waiting for child process" msgstr "ast süreç beklenirken hata oluştu" -#: xargs/xargs.c:1153 +#: xargs/xargs.c:1163 #, c-format msgid "%s: exited with status 255; aborting" msgstr "%s: durum 255 ile çıkıldı; bırakılıyor" -#: xargs/xargs.c:1155 +#: xargs/xargs.c:1165 #, c-format msgid "%s: stopped by signal %d" msgstr "%s: %d sinyali ile durduruldu" -#: xargs/xargs.c:1157 +#: xargs/xargs.c:1167 #, c-format msgid "%s: terminated by signal %d" msgstr "%s: %d sinyali ile sonlandırıldı" -#: xargs/xargs.c:1210 +#: xargs/xargs.c:1220 #, c-format msgid "%s: invalid number for -%c option\n" msgstr "%s: -%c seçeneği için geçersiz sayı\n" -#: xargs/xargs.c:1217 +#: xargs/xargs.c:1227 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n" msgstr "%s: -%c seçeneği için değer >= %ld olmalı\n" -#: xargs/xargs.c:1231 +#: xargs/xargs.c:1241 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n" msgstr "%s: -%c seçeneği için değer < %ld olmalı\n" -#: xargs/xargs.c:1249 +#: xargs/xargs.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.2.27\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-25 13:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-28 11:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-11 22:58+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" @@ -116,11 +116,11 @@ msgstr "cỡ khối" #. If you don't know what to put here, please see #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs> #. and use glyphs suitable for your language. -#: gnulib/lib/quotearg.c:230 +#: gnulib/lib/quotearg.c:229 msgid "`" msgstr "« " -#: gnulib/lib/quotearg.c:231 +#: gnulib/lib/quotearg.c:230 msgid "'" msgstr " »" @@ -132,46 +132,46 @@ msgstr "^[cC]" msgid "^[nN]" msgstr "^[kK]" -#: find/util.c:156 +#: find/util.c:158 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "Cách sử dụng: %s [-H] [-L] [-P] [đường_dẫn...] [biểu_thức]\n" -#: find/util.c:158 +#: find/util.c:160 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "Cách sử dụng: %s [đường_dẫn...] [biểu_thức]\n" -#: find/util.c:584 +#: find/util.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "cảnh báo : không nhận diện ký tự thoát « \\%c »" -#: find/util.c:591 +#: find/util.c:624 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:605 +#: find/util.c:638 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:614 find/util.c:624 +#: find/util.c:647 find/util.c:657 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:629 find/util.c:633 +#: find/util.c:662 find/util.c:666 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:640 +#: find/util.c:673 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:751 +#: find/util.c:804 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -180,21 +180,21 @@ msgstr "" "chỉ một điều làm ảnh hướng đến kích cỡ của khối: biến môi trường « " "POSIXLY_CORRECT » (đúng kiểu Posix)" -#: find/find.c:188 find/find.c:191 +#: find/find.c:188 find/find.c:192 msgid "cannot get current directory" msgstr "không thể lấy thư mục hiện có" -#: find/find.c:369 +#: find/find.c:370 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "Cảnh báo : hệ thống tập tin %s vừa bị tháo gắn kết." -#: find/find.c:379 +#: find/find.c:380 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "Cảnh báo : hệ thống tập tin « %s » vừa được gắn kết." -#: find/find.c:474 +#: find/find.c:476 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "" "%s%s đã thay đổi trong khi thì hành %s (số hiệu thiết bị cũ %ld, số thiết bị " "mới « %ld », kiểu hệ thống tập tin là %s) [nhắc %ld]" -#: find/find.c:511 +#: find/find.c:513 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" "%s%s đã thay đổi trong khi thì hành %s (số hiệu inode cũ %ld, số inode mới %" "ld, kiểu hệ thống tập tin là %s) [nhắc %ld]" -#: find/find.c:1055 +#: find/find.c:1058 #, c-format msgid "" "Symbolic link `%s' is part of a loop in the directory hierarchy; we have " @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "" "Liên kết tượng trưng « %s » là một phần của vòng lặp trong tôn ti thư mục " "này; đã thăm thư mục đến đó nó hướng." -#: find/find.c:1070 +#: find/find.c:1073 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; `%s' has the same device number and inode as a " @@ -230,20 +230,20 @@ msgstr "" "Mới phát hiện vòng lặp hệ thống tập tin; « %s » có cùng một số hiệu thiết bị " "và inode với một thư mục nào đó, mà là %d %s." -#: find/find.c:1074 +#: find/find.c:1077 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "cấp cao hơn trong tôn ti hệ thống tập tin" -#: find/find.c:1075 +#: find/find.c:1078 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "cấp cao hơn trong tôn ti hệ thống tập tin" -#: find/find.c:1309 +#: find/find.c:1313 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "cảnh báo : không đi theo liên kết tượng trưng %s." -#: find/find.c:1353 +#: find/find.c:1357 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s: this may be a bug in your " @@ -256,11 +256,11 @@ msgstr "" "chọn « -noleaf » (không lá) của lệnh « find » (tìm). Trước này, kết quả có " "thể chưa bao gồm một số thư mục nên tìm." -#: find/fstype.c:253 +#: find/fstype.c:254 msgid "unknown" msgstr "không rõ" -#: find/parser.c:436 +#: find/parser.c:456 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "" "tùy chọn không phải thuộc vị trí (%s làm ảnh hướng đến điều thử được ghi rõ " "cả hai trước lẫn sau nó). Hãy ghi rõ tùy chọn _trước_ đối số khác.\n" -#: find/parser.c:651 +#: find/parser.c:704 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "" "cảnh báo : tùy chọn « -d » bị phản đối nên hãy sử dụng tùy chọn « -depth " "» (độ sâu) thay thế, vì nó là tính năng tuân theo POSIX." -#: find/parser.c:854 +#: find/parser.c:907 msgid "" "\n" "default path is the current directory; default expression is -print\n" @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "" "» (in)\n" "biểu thức có thể bao gồm: toán tử, tùy chọn, điều thử và hành động:\n" -#: find/parser.c:857 +#: find/parser.c:910 msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " "given):\n" @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "" " EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2\n" "[EXPR (biểu thức); not (không phải); and (và); or (hoặc)]\n" -#: find/parser.c:861 +#: find/parser.c:914 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "" "\t-ignore_readdir_race \t\t(bỏ qua thư mục đọc [race])\n" "\t-noignore_readdir_race \t(đừng bỏ qua thư mục đọc [race])\n" -#: find/parser.c:866 +#: find/parser.c:919 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "" "\t-name MẤÚ \t(tên)\n" "\t-newer TẬP_TIN \t(mới hơn)" -#: find/parser.c:871 +#: find/parser.c:924 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "" "-user TÊN \t\t(người dùng)\n" "-xtype [bcdpfls] \t(kiểu)\n" -#: find/parser.c:876 +#: find/parser.c:929 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "" "\t-execdir LỆNH\n" "\t-execdir LỆNH {} + -okdir LỆNH\n" -#: find/parser.c:882 +#: find/parser.c:935 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -424,11 +424,11 @@ msgstr "" "hoặc, nếu không có cách truy cập Mạng,\n" "bằng cách gởi thư cho địa chỉ <bug-findutils@gnu.org>." -#: find/parser.c:930 +#: find/parser.c:984 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "việc kiểm tra sự đúng mực chức năng thư viện « fnmatch() » bị lỗi." -#: find/parser.c:945 +#: find/parser.c:999 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -443,19 +443,33 @@ msgstr "" "bạn, hoặc có lẽ « -samefile » (cùng tập tin). Hoặc, nếu bạn có dùng công cụ " "« grep » của GNU, bạn có thể dùng lệnh « find ... -print0 | grep -FzZ %s »." -#: find/parser.c:991 +#: find/parser.c:1045 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" "cảnh báo : vị ngữ « -ipath » (đường dẫn) bị phản đối thì hãy dùng tùy chọn « " "-iwholename » (tên đầy đủ) thay thế." -#: find/parser.c:1456 +#: find/parser.c:1287 +msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." +msgstr "" + +#: find/parser.c:1337 +#, c-format +msgid "I cannot figure out how to interpret `%s' as a date or time" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot obtain birth time of file `%s'" +msgstr "Không thể mở tập tin nhập « %s »" + +#: find/parser.c:1625 #, c-format msgid "invalid mode `%s'" msgstr "chế độ không hợp lệ « %s »" -#: find/parser.c:1474 +#: find/parser.c:1643 #, fuzzy, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -467,52 +481,57 @@ msgstr "" "này nó không khớp với tập tin nào nhưng nó sắp được thay đổi để khớp với mọi " "tập tin." -#: find/parser.c:1659 +#: find/parser.c:1828 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "đối số rỗng không hợp lệ đối với tùy chọn « -size » (kích cỡ)" -#: find/parser.c:1705 +#: find/parser.c:1874 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "kiểu « -size » (kích cỡ) không hợp lệ « %c »" -#: find/parser.c:1755 +#: find/parser.c:1925 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:1898 +#: find/parser.c:2068 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "Trình find (tìm) phiên bản %s của GNU\n" -#: find/parser.c:1899 +#: find/parser.c:2069 locate/code.c:167 locate/locate.c:1530 xargs/xargs.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" +msgstr "Trình findutils phiên bản %s của GNU\n" + +#: find/parser.c:2070 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "Các tính năng hoạt động: " -#: find/parser.c:2169 +#: find/parser.c:2340 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "cảnh báo : không nhận diện ký tự thoát « \\%c »" -#: find/parser.c:2185 +#: find/parser.c:2356 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2224 +#: find/parser.c:2395 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "cảnh báo : không nhận diện chỉ thị định dạng « %%%c »" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2539 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2392 +#: find/parser.c:2564 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -525,7 +544,7 @@ msgstr "" "mục hiện thời ra « $PATH » của bạn (tức là hãy gỡ bỏ dấu chấm « . » hay ký " "tự hai chấm nào « : » nằm trước hay nằm theo)." -#: find/parser.c:2398 +#: find/parser.c:2570 #, fuzzy, c-format msgid "" "The ralative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -537,7 +556,7 @@ msgstr "" "mục hiện thời ra « $PATH » của bạn (tức là hãy gỡ bỏ dấu chấm « . » hay ký " "tự hai chấm nào « : » nằm trước hay nằm theo)." -#: find/parser.c:2496 +#: find/parser.c:2668 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." @@ -545,35 +564,40 @@ msgstr "" "Không cho phép bạn dùng ký tự « {} » bên trong tên tiện ích cho đối số « -" "execdir » và « -okdir », vì có thể rủi ro bảo mật." -#: find/parser.c:2519 +#: find/parser.c:2691 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "Hỗ trợ chỉ một thể hiện « {} » với đối số « -exec%s ... + »" -#: find/parser.c:2532 +#: find/parser.c:2704 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "môi trường quá lớn đối với « exec » (thì hành)" -#: find/parser.c:2715 +#: find/parser.c:2887 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/pred.c:1208 +#: find/pred.c:1207 +#, c-format +msgid "Warning: cannot determine birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/pred.c:1269 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1655 xargs/xargs.c:1062 +#: find/pred.c:1717 xargs/xargs.c:1072 msgid "cannot fork" msgstr "không thể tạo tiến trình con" -#: find/pred.c:1695 +#: find/pred.c:1757 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "gặp lỗi khi đời %s" -#: find/pred.c:1703 +#: find/pred.c:1765 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s bị chấm dứt bởi tín hiệu %d" @@ -640,45 +664,50 @@ msgstr "rõ tiếc — kiểu biểu thức không hợp lệ trong « mark_stat msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!" msgstr "rõ tiếc — kiểu biểu thức không hợp lệ trong « mark_type »." -#: find/tree.c:1317 +#: find/tree.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "đương dẫn phải nằm trước biểu thức" -#: find/tree.c:1326 +#: find/tree.c:1327 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown predicate `%s'" +msgstr "vị ngữ không hợp lệ « %s »" + +#: find/tree.c:1342 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "vị ngữ không hợp lệ « %s »" -#: find/tree.c:1335 +#: find/tree.c:1349 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "thiếu đối số đối với « %s »" -#: find/tree.c:1337 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "đối số « %s » không hợp lệ đối với « %s »" -#: find/tree.c:1412 +#: find/tree.c:1427 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "biểu thức không hợp lệ; có quá nhiều ký tự « ) »" -#: find/tree.c:1417 +#: find/tree.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "gặp vị ngữ thêm bất ngờ" -#: find/tree.c:1419 +#: find/tree.c:1434 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "gặp vị ngữ thêm bất ngờ" -#: find/tree.c:1529 +#: find/tree.c:1544 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "rỗ tiếc — việc chèn mặc định điều « and » một cách không hợp lệ." -#: locate/code.c:127 +#: locate/code.c:128 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -689,7 +718,7 @@ msgstr "" "hoặc\n" "%s gần_hết_chữ_đôi_thường < danh_sách_tập_tin > cơ_sở_dữ_liệu_định_vị\n" -#: locate/code.c:131 locate/locate.c:1358 xargs/xargs.c:1260 +#: locate/code.c:132 locate/locate.c:1289 xargs/xargs.c:1270 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -697,50 +726,50 @@ msgstr "" "\n" "Hãy thông báo lỗi nào cho <bug-findutils@gnu.org>.\n" -#: locate/code.c:165 +#: locate/code.c:166 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "Trình findutils phiên bản %s của GNU\n" -#: locate/locate.c:162 +#: locate/locate.c:157 msgid "days" msgstr "ngày" -#: locate/locate.c:211 +#: locate/locate.c:206 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:227 locate/locate.c:234 +#: locate/locate.c:222 locate/locate.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s' for option --max-database-age" msgstr "đối số « %s » không hợp lệ đối với « %s »" -#: locate/locate.c:609 +#: locate/locate.c:587 #, c-format msgid "locate database `%s' is corrupt or invalid" msgstr "cơ sở dữ liệu định vị « %s » bị hỏng hay không hợp lệ" -#: locate/locate.c:887 +#: locate/locate.c:848 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "Kích cỡ của cơ sở dữ liệu định vị: %s bytes\n" -#: locate/locate.c:892 +#: locate/locate.c:853 #, fuzzy, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "Tên tập tin: %s " -#: locate/locate.c:893 +#: locate/locate.c:854 #, fuzzy, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "Tên tập tin: %s " -#: locate/locate.c:896 +#: locate/locate.c:857 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "có độ dài lũy tích là %s byte" -#: locate/locate.c:900 +#: locate/locate.c:861 #, c-format msgid "" "\n" @@ -749,7 +778,7 @@ msgstr "" "\n" "\ttrong đó có %s chứa dấu cách, " -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:864 #, c-format msgid "" "\n" @@ -758,7 +787,7 @@ msgstr "" "\n" "\t%s chứa ký tự dòng mới, " -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:867 #, c-format msgid "" "\n" @@ -767,55 +796,55 @@ msgstr "" "\n" "\tvà %s chứa ký tự đặt bộ bit cao.\n" -#: locate/locate.c:914 +#: locate/locate.c:875 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:921 +#: locate/locate.c:882 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%%\n" msgstr "Tỷ lệ nén %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:928 +#: locate/locate.c:889 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "Tỷ lệ nén %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:983 +#: locate/locate.c:944 #, c-format msgid "" "locate database `%s' looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1076 +#: locate/locate.c:1036 #, c-format msgid "" "`%s' is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now (you are, after all, using the CVS code)." msgstr "" -#: locate/locate.c:1104 +#: locate/locate.c:1064 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1115 +#: locate/locate.c:1075 #, c-format msgid "`%s' is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1308 +#: locate/locate.c:1239 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "Cơ sở dư liệu %s có dạng thức %s.\n" -#: locate/locate.c:1349 +#: locate/locate.c:1280 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -824,7 +853,7 @@ msgid "" " [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --" "stdio ]\n" " [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n" -" [--max-database-age D] [-version] [--help]\n" +" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" " pattern...\n" msgstr "" "Cách sử dụng: %s [-d đường_dẫn | --database=đường_dẫn] (cơ sở dữ liệu)\n" @@ -848,44 +877,48 @@ msgstr "" "[--help] mẫu... \t\t(trợ giúp)\n" "pattern...\t\t\t\t(mẫu)\n" -#: locate/locate.c:1408 +#: locate/locate.c:1342 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1415 +#: locate/locate.c:1359 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1426 -msgid "Failed to drop privileges" +#: locate/locate.c:1373 +msgid "Failed to fully drop privileges" +msgstr "" + +#: locate/locate.c:1391 +msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1564 +#: locate/locate.c:1529 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "Trình locate (định vị) phiên bản %s cua GNU\n" -#: locate/locate.c:1603 +#: locate/locate.c:1569 msgid "argument to --limit" msgstr "đối số đối với « --limit » (giới hạn)" -#: locate/locate.c:1686 +#: locate/locate.c:1652 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" "cảnh báo : cơ sở dữ liệu định vị có thể được đọc từ thiết bị xuất chuẩn chỉ " "một lần thôi." -#: locate/locate.c:1757 +#: locate/locate.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database `%s' is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "cảnh báo : cơ sở dữ liệu « %s » cũ hơn %d %s" -#: xargs/xargs.c:300 +#: xargs/xargs.c:301 #, c-format msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification." msgstr "Gặp dãy thoát không hợp lệ « %s » trong đặc tả giới hạn dữ liệu nhập" -#: xargs/xargs.c:318 +#: xargs/xargs.c:319 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " @@ -894,7 +927,7 @@ msgstr "" "Gặp dãy thoát không hợp lệ « %s » trong đặc tả giới hạn dữ liệu nhập: không " "cho phép giá trị ký tự vượt trội %lx." -#: xargs/xargs.c:324 +#: xargs/xargs.c:325 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " @@ -903,7 +936,7 @@ msgstr "" "Gặp dãy thoát không hợp lệ « %s » trong đặc tả giới hạn dữ liệu nhập: không " "cho phép giá trị ký tự vượt trội %lo." -#: xargs/xargs.c:333 +#: xargs/xargs.c:334 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing " @@ -912,7 +945,7 @@ msgstr "" "Gặp dãy thoát không hợp lệ « %s » trong đặc tả giới hạn dữ liệu nhập: không " "nhận diện ký tự « %s » nằm theo." -#: xargs/xargs.c:378 +#: xargs/xargs.c:379 #, c-format msgid "" "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a " @@ -921,46 +954,62 @@ msgstr "" "Gặp đặc tả giới hận dữ liệu nhập không hợp lệ « %s »: dấu giới hạn phải là " "hoặc một ký tự đơn hoặc một dãy thoát bắt đầu với « \\ »." -#: xargs/xargs.c:395 +#: xargs/xargs.c:396 msgid "environment is too large for exec" msgstr "môi trường quá lớn đối với « exec » (thì hành)" -#: xargs/xargs.c:536 +#: xargs/xargs.c:537 #, c-format msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:575 +#: xargs/xargs.c:576 #, c-format msgid "GNU xargs version %s\n" msgstr "Trình xargs (đối số x) phiên bản %s của GNU\n" -#: xargs/xargs.c:605 +#: xargs/xargs.c:607 #, c-format msgid "Cannot open input file `%s'" msgstr "Không thể mở tập tin nhập « %s »" -#: xargs/xargs.c:641 +#: xargs/xargs.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n" msgstr "Các biến môi trường của bạn chiếm %ld byte\n" -#: xargs/xargs.c:644 +#: xargs/xargs.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "POSIX lower and upper limits on argument length: %lu, %lu\n" msgstr "Giới hạn POSIX trên và dưới độ dài của đối số : %ld, %ld\n" -#: xargs/xargs.c:648 +#: xargs/xargs.c:650 #, c-format msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n" msgstr "Độ dài lệnh tối đa mà thật có thể dùng: %ld\n" -#: xargs/xargs.c:652 +#: xargs/xargs.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n" msgstr "Kích cỡ của bộ đệm lệnh mà thật đang dùng: %ld\n" -#: xargs/xargs.c:784 xargs/xargs.c:877 +#: xargs/xargs.c:660 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and " +"run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-" +"of-file keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:668 +#, c-format +msgid "" +"Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, " +"then press the interrupt keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:794 xargs/xargs.c:887 #, c-format msgid "" "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use " @@ -969,59 +1018,59 @@ msgstr "" "chưa khớp với dấu trích dẫn %s; mặc định là mọi dấu trích dẫn là đặc biệt " "với xargs nếu không dùng tùy chọn « -0 »" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "double" msgstr "đôi" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "single" msgstr "đơn" -#: xargs/xargs.c:897 +#: xargs/xargs.c:907 msgid "" "warning: a NUL character occurred in the input. It cannot be passed through " "in the argument list. Did you mean to use the --null option?" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:907 xargs/xargs.c:964 +#: xargs/xargs.c:917 xargs/xargs.c:974 msgid "argument line too long" msgstr "dòng đối số quá dài" -#: xargs/xargs.c:1137 +#: xargs/xargs.c:1147 msgid "error waiting for child process" msgstr "gặp lỗi khi đời tiến trình con" -#: xargs/xargs.c:1153 +#: xargs/xargs.c:1163 #, c-format msgid "%s: exited with status 255; aborting" msgstr "%s: đã thoát với trạng thái 255; nên hủy bỏ" -#: xargs/xargs.c:1155 +#: xargs/xargs.c:1165 #, c-format msgid "%s: stopped by signal %d" msgstr "%s: bị ngừng bởi tín hiệu %d" -#: xargs/xargs.c:1157 +#: xargs/xargs.c:1167 #, c-format msgid "%s: terminated by signal %d" msgstr "%s: bị chấm dứt bởi tín hiệu %d" -#: xargs/xargs.c:1210 +#: xargs/xargs.c:1220 #, c-format msgid "%s: invalid number for -%c option\n" msgstr "%s: số không hợp lệ đối với tùy chọn « -%c »\n" -#: xargs/xargs.c:1217 +#: xargs/xargs.c:1227 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n" msgstr "%s: giá trị cho tùy chọn « -%c » nên là ≥ %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1231 +#: xargs/xargs.c:1241 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n" msgstr "%s: giá trị cho tùy chọn « -%c » nên là < %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1249 +#: xargs/xargs.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 39b25edb..056c0912 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.1.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-25 13:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-28 11:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-03 14:29+0800\n" "Last-Translator: Wang Li <charles@linux.net.cn>\n" "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "С" #. If you don't know what to put here, please see #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs> #. and use glyphs suitable for your language. -#: gnulib/lib/quotearg.c:230 +#: gnulib/lib/quotearg.c:229 msgid "`" msgstr "" -#: gnulib/lib/quotearg.c:231 +#: gnulib/lib/quotearg.c:230 msgid "'" msgstr "" @@ -129,107 +129,107 @@ msgstr "^[yY]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:156 +#: find/util.c:158 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "÷%s [·...] [ʽ]\n" -#: find/util.c:158 +#: find/util.c:160 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "÷%s [·...] [ʽ]\n" -#: find/util.c:584 +#: find/util.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "棺ʶתַ\\%c" -#: find/util.c:591 +#: find/util.c:624 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:605 +#: find/util.c:638 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:614 find/util.c:624 +#: find/util.c:647 find/util.c:657 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:629 find/util.c:633 +#: find/util.c:662 find/util.c:666 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:640 +#: find/util.c:673 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:751 +#: find/util.c:804 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" msgstr "" -#: find/find.c:188 find/find.c:191 +#: find/find.c:188 find/find.c:192 msgid "cannot get current directory" msgstr "ȡǰĿ¼" -#: find/find.c:369 +#: find/find.c:370 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "" -#: find/find.c:379 +#: find/find.c:380 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "" -#: find/find.c:474 +#: find/find.c:476 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " "number %ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:511 +#: find/find.c:513 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" "ld, filesystem type is %s) [ref %ld]" msgstr "" -#: find/find.c:1055 +#: find/find.c:1058 #, c-format msgid "" "Symbolic link `%s' is part of a loop in the directory hierarchy; we have " "already visited the directory to which it points." msgstr "" -#: find/find.c:1070 +#: find/find.c:1073 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; `%s' has the same device number and inode as a " "directory which is %d %s." msgstr "" -#: find/find.c:1074 +#: find/find.c:1077 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1075 +#: find/find.c:1078 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1309 +#: find/find.c:1313 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1353 +#: find/find.c:1357 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s: this may be a bug in your " @@ -238,11 +238,11 @@ msgid "" "searched." msgstr "" -#: find/fstype.c:253 +#: find/fstype.c:254 msgid "unknown" msgstr "δ֪" -#: find/parser.c:436 +#: find/parser.c:456 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -251,13 +251,13 @@ msgid "" "arguments.\n" msgstr "" -#: find/parser.c:651 +#: find/parser.c:704 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." msgstr "" -#: find/parser.c:854 +#: find/parser.c:907 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "" " ( ʽ ) ! ʽ -not ʽ ʽ1 -a ʽ2 ʽ1 -and ʽ" "2\n" -#: find/parser.c:857 +#: find/parser.c:910 #, fuzzy msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "" " ( ʽ ) ! ʽ -not ʽ ʽ1 -a ʽ2 ʽ1 -and ʽ" "2\n" -#: find/parser.c:861 +#: find/parser.c:914 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -293,7 +293,7 @@ msgid "" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" msgstr "" -#: find/parser.c:866 +#: find/parser.c:919 #, fuzzy msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "" "ʽ\n" " -links N -lname ƥģʽ -mmin N -mtime N -name ƥģʽ -newer ļ\n" -#: find/parser.c:871 +#: find/parser.c:924 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "" " -size N[bckw] -true -type [bcdpfls] -uid N -used N -user \n" " -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:876 +#: find/parser.c:929 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -327,18 +327,18 @@ msgid "" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" msgstr "" -#: find/parser.c:882 +#: find/parser.c:935 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" "email to <bug-findutils@gnu.org>." msgstr "" -#: find/parser.c:930 +#: find/parser.c:984 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "" -#: find/parser.c:945 +#: find/parser.c:999 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -348,17 +348,31 @@ msgid "" "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'." msgstr "" -#: find/parser.c:991 +#: find/parser.c:1045 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "" -#: find/parser.c:1456 +#: find/parser.c:1287 +msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." +msgstr "" + +#: find/parser.c:1337 +#, c-format +msgid "I cannot figure out how to interpret `%s' as a date or time" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1353 +#, c-format +msgid "Cannot obtain birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1625 #, c-format msgid "invalid mode `%s'" msgstr "Ƿģʽ%s" -#: find/parser.c:1474 +#: find/parser.c:1643 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -366,52 +380,57 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1659 +#: find/parser.c:1828 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "-size null Ч" -#: find/parser.c:1705 +#: find/parser.c:1874 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "Ч -size ͡%c" -#: find/parser.c:1755 +#: find/parser.c:1925 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:1898 +#: find/parser.c:2068 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find 汾 %s\n" -#: find/parser.c:1899 +#: find/parser.c:2069 locate/code.c:167 locate/locate.c:1530 xargs/xargs.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" +msgstr "GNU find 汾 %s\n" + +#: find/parser.c:2070 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "" -#: find/parser.c:2169 +#: find/parser.c:2340 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "棺ʶתַ\\%c" -#: find/parser.c:2185 +#: find/parser.c:2356 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2224 +#: find/parser.c:2395 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "棺ʶĸʽָ%%%c" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2539 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2392 +#: find/parser.c:2564 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -420,7 +439,7 @@ msgid "" "trailing colons)" msgstr "" -#: find/parser.c:2398 +#: find/parser.c:2570 #, c-format msgid "" "The ralative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -428,41 +447,46 @@ msgid "" "entry from $PATH" msgstr "" -#: find/parser.c:2496 +#: find/parser.c:2668 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." msgstr "" -#: find/parser.c:2519 +#: find/parser.c:2691 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "" -#: find/parser.c:2532 +#: find/parser.c:2704 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr " exec ˵" -#: find/parser.c:2715 +#: find/parser.c:2887 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/pred.c:1208 +#: find/pred.c:1207 +#, c-format +msgid "Warning: cannot determine birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/pred.c:1269 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1655 xargs/xargs.c:1062 +#: find/pred.c:1717 xargs/xargs.c:1072 msgid "cannot fork" msgstr " fork" -#: find/pred.c:1695 +#: find/pred.c:1757 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "ȴ %s ʱ" -#: find/pred.c:1703 +#: find/pred.c:1765 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s ź %d ֹ" @@ -530,52 +554,57 @@ msgstr "ѽ -- Чıʽͣ" msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!" msgstr "ѽ -- Чıʽͣ" -#: find/tree.c:1317 +#: find/tree.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "·ڱʽ֮ǰ" -#: find/tree.c:1326 +#: find/tree.c:1327 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown predicate `%s'" +msgstr "Чԡ%s" + +#: find/tree.c:1342 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "Чԡ%s" -#: find/tree.c:1335 +#: find/tree.c:1349 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "©%sIJ" -#: find/tree.c:1337 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "%2$sЧ%1$s" -#: find/tree.c:1412 +#: find/tree.c:1427 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "Ƿʽ" -#: find/tree.c:1417 +#: find/tree.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "Чԡ%s" -#: find/tree.c:1419 +#: find/tree.c:1434 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "" -#: find/tree.c:1529 +#: find/tree.c:1544 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "" -#: locate/code.c:127 +#: locate/code.c:128 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" "or %s most_common_bigrams < file-list > locate-database\n" msgstr "" -#: locate/code.c:131 locate/locate.c:1358 xargs/xargs.c:1260 +#: locate/code.c:132 locate/locate.c:1289 xargs/xargs.c:1270 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -584,119 +613,119 @@ msgstr "" "\n" "浽 <bug-findutils@gnu.org>" -#: locate/code.c:165 +#: locate/code.c:166 #, fuzzy, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU find 汾 %s\n" -#: locate/locate.c:162 +#: locate/locate.c:157 msgid "days" msgstr "" -#: locate/locate.c:211 +#: locate/locate.c:206 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:227 locate/locate.c:234 +#: locate/locate.c:222 locate/locate.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s' for option --max-database-age" msgstr "%2$sЧ%1$s" -#: locate/locate.c:609 +#: locate/locate.c:587 #, c-format msgid "locate database `%s' is corrupt or invalid" msgstr "" -#: locate/locate.c:887 +#: locate/locate.c:848 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:892 +#: locate/locate.c:853 #, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:893 +#: locate/locate.c:854 #, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "" -#: locate/locate.c:896 +#: locate/locate.c:857 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "" -#: locate/locate.c:900 +#: locate/locate.c:861 #, c-format msgid "" "\n" "\tof which %s contain whitespace, " msgstr "" -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:864 #, c-format msgid "" "\n" "\t%s contain newline characters, " msgstr "" -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:867 #, c-format msgid "" "\n" "\tand %s contain characters with the high bit set.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:914 +#: locate/locate.c:875 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:921 +#: locate/locate.c:882 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%%\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:928 +#: locate/locate.c:889 #, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:983 +#: locate/locate.c:944 #, c-format msgid "" "locate database `%s' looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1076 +#: locate/locate.c:1036 #, c-format msgid "" "`%s' is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now (you are, after all, using the CVS code)." msgstr "" -#: locate/locate.c:1104 +#: locate/locate.c:1064 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1115 +#: locate/locate.c:1075 #, c-format msgid "`%s' is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1308 +#: locate/locate.c:1239 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1349 +#: locate/locate.c:1280 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -705,173 +734,193 @@ msgid "" " [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --" "stdio ]\n" " [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n" -" [--max-database-age D] [-version] [--help]\n" +" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" " pattern...\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1408 +#: locate/locate.c:1342 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1415 +#: locate/locate.c:1359 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1426 -msgid "Failed to drop privileges" +#: locate/locate.c:1373 +msgid "Failed to fully drop privileges" +msgstr "" + +#: locate/locate.c:1391 +msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1564 +#: locate/locate.c:1529 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate 汾 %s\n" -#: locate/locate.c:1603 +#: locate/locate.c:1569 #, fuzzy msgid "argument to --limit" msgstr "й" -#: locate/locate.c:1686 +#: locate/locate.c:1652 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "" -#: locate/locate.c:1757 +#: locate/locate.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database `%s' is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "棺ݿ⡰%s %d %s ¾" -#: xargs/xargs.c:300 +#: xargs/xargs.c:301 #, c-format msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:318 +#: xargs/xargs.c:319 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lx." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:324 +#: xargs/xargs.c:325 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lo." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:333 +#: xargs/xargs.c:334 #, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing " "characters %s not recognised." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:378 +#: xargs/xargs.c:379 #, c-format msgid "" "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a " "single character or an escape sequence starting with \\." msgstr "" -#: xargs/xargs.c:395 +#: xargs/xargs.c:396 msgid "environment is too large for exec" msgstr " exec ˵" -#: xargs/xargs.c:536 +#: xargs/xargs.c:537 #, c-format msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:575 +#: xargs/xargs.c:576 #, c-format msgid "GNU xargs version %s\n" msgstr "GNU xargs 汾 %s\n" -#: xargs/xargs.c:605 +#: xargs/xargs.c:607 #, c-format msgid "Cannot open input file `%s'" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:641 +#: xargs/xargs.c:643 #, c-format msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:644 +#: xargs/xargs.c:646 #, c-format msgid "POSIX lower and upper limits on argument length: %lu, %lu\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:648 +#: xargs/xargs.c:650 #, c-format msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:652 +#: xargs/xargs.c:654 #, c-format msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:784 xargs/xargs.c:877 +#: xargs/xargs.c:660 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and " +"run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-" +"of-file keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:668 +#, c-format +msgid "" +"Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, " +"then press the interrupt keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:794 xargs/xargs.c:887 #, c-format msgid "" "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use " "the -0 option" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "double" msgstr "˫" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "single" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:897 +#: xargs/xargs.c:907 msgid "" "warning: a NUL character occurred in the input. It cannot be passed through " "in the argument list. Did you mean to use the --null option?" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:907 xargs/xargs.c:964 +#: xargs/xargs.c:917 xargs/xargs.c:974 msgid "argument line too long" msgstr "й" -#: xargs/xargs.c:1137 +#: xargs/xargs.c:1147 msgid "error waiting for child process" msgstr "ȴӽʱ" -#: xargs/xargs.c:1153 +#: xargs/xargs.c:1163 #, c-format msgid "%s: exited with status 255; aborting" msgstr "%s״̬ 255 ˳ֹ" -#: xargs/xargs.c:1155 +#: xargs/xargs.c:1165 #, c-format msgid "%s: stopped by signal %d" msgstr "%sź %d ֹͣ" -#: xargs/xargs.c:1157 +#: xargs/xargs.c:1167 #, c-format msgid "%s: terminated by signal %d" msgstr "%sź %d ֹ" -#: xargs/xargs.c:1210 +#: xargs/xargs.c:1220 #, c-format msgid "%s: invalid number for -%c option\n" msgstr "%sѡ -%c ֵЧ\n" -#: xargs/xargs.c:1217 +#: xargs/xargs.c:1227 #, fuzzy, c-format msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n" msgstr "%sѡ -%c ֵ >= %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1231 +#: xargs/xargs.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n" msgstr "%sѡ -%c ֵ < %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1249 +#: xargs/xargs.c:1259 #, c-format msgid "" "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 8fee4489..f1ed1ec6 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: findutils 4.2.26\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-25 13:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-28 11:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-06 11:30+0800\n" "Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "區段大小" #. If you don't know what to put here, please see #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs> #. and use glyphs suitable for your language. -#: gnulib/lib/quotearg.c:230 +#: gnulib/lib/quotearg.c:229 msgid "`" msgstr "‘" -#: gnulib/lib/quotearg.c:231 +#: gnulib/lib/quotearg.c:230 msgid "'" msgstr "’" @@ -129,46 +129,46 @@ msgstr "^[yY]" msgid "^[nN]" msgstr "^[nN]" -#: find/util.c:156 +#: find/util.c:158 #, fuzzy, c-format msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D " msgstr "用法: %s [-H] [-L] [-P] [路徑...] [表達式]\n" -#: find/util.c:158 +#: find/util.c:160 #, fuzzy, c-format msgid "] [path...] [expression]\n" msgstr "用法:%s [路徑...] [表達式]\n" -#: find/util.c:584 +#: find/util.c:617 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s" msgstr "警告:無效辨認轉義控制序列 (escape sequence) ‘\\%c’" -#: find/util.c:591 +#: find/util.c:624 msgid "Empty argument to the -D option." msgstr "" -#: find/util.c:605 +#: find/util.c:638 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer" msgstr "" -#: find/util.c:614 find/util.c:624 +#: find/util.c:647 find/util.c:657 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O" msgstr "" -#: find/util.c:629 find/util.c:633 +#: find/util.c:662 find/util.c:666 #, c-format msgid "Invalid optimisation level %s" msgstr "" -#: find/util.c:640 +#: find/util.c:673 #, c-format msgid "" "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, " "consider using GNU locate." msgstr "" -#: find/util.c:751 +#: find/util.c:804 msgid "" "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing " "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable" @@ -176,21 +176,21 @@ msgstr "" "環境變數 FIND_BLOCK_SIZE 已經不再支援,唯一一個能夠影響檔案區段大小的環境變數" "是 POSIXLY_CORRECT" -#: find/find.c:188 find/find.c:191 +#: find/find.c:188 find/find.c:192 msgid "cannot get current directory" msgstr "無法決定當前目錄位置" -#: find/find.c:369 +#: find/find.c:370 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted." msgstr "警告︰檔案系統 %s 剛剛被卸載。" -#: find/find.c:379 +#: find/find.c:380 #, c-format msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted." msgstr "警告︰檔案系統 %s 剛剛被掛載。" -#: find/find.c:474 +#: find/find.c:476 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device " @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" "執行 %3$s 時 %1$s%2$s 有所更改 (舊裝置編號為 %4$ld,新裝置編號為 %5$ld,檔案" "系統類型為 %6$s) [ref %7$ld]" -#: find/find.c:511 +#: find/find.c:513 #, c-format msgid "" "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %" @@ -208,34 +208,34 @@ msgstr "" "執行 %3$s 時 %1$s%2$s 有所更改 (舊 inode 編號為 %4$ld,新 inode 編號為 %5" "$ld,檔案系統類型為 %6$s) [ref %7$ld]" -#: find/find.c:1055 +#: find/find.c:1058 #, c-format msgid "" "Symbolic link `%s' is part of a loop in the directory hierarchy; we have " "already visited the directory to which it points." msgstr "" -#: find/find.c:1070 +#: find/find.c:1073 #, c-format msgid "" "Filesystem loop detected; `%s' has the same device number and inode as a " "directory which is %d %s." msgstr "" -#: find/find.c:1074 +#: find/find.c:1077 msgid "level higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1075 +#: find/find.c:1078 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy" msgstr "" -#: find/find.c:1309 +#: find/find.c:1313 #, c-format msgid "warning: not following the symbolic link %s" msgstr "" -#: find/find.c:1353 +#: find/find.c:1357 #, c-format msgid "" "WARNING: Hard link count is wrong for %s: this may be a bug in your " @@ -244,11 +244,11 @@ msgid "" "searched." msgstr "" -#: find/fstype.c:253 +#: find/fstype.c:254 msgid "unknown" msgstr "" -#: find/parser.c:436 +#: find/parser.c:456 #, c-format msgid "" "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, " @@ -257,14 +257,14 @@ msgid "" "arguments.\n" msgstr "" -#: find/parser.c:651 +#: find/parser.c:704 msgid "" "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the " "latter is a POSIX-compliant feature." msgstr "" "警告:-d 選項已經過時,請改用 -depth,因為後者才是符合 POSIX 標準的選項。" -#: find/parser.c:854 +#: find/parser.c:907 msgid "" "\n" "default path is the current directory; default expression is -print\n" @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "" "預設路徑為目前的目錄,預設的表達式是 -print\n" "表達式可以包括運算子、選項、測試和操作模式:\n" -#: find/parser.c:857 +#: find/parser.c:910 msgid "" "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are " "given):\n" @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "" " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n" " EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2\n" -#: find/parser.c:861 +#: find/parser.c:914 msgid "" "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n" "\n" @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "" " -depth --help -maxdepth LEVELS -mindepth LEVELS -mount -noleaf\n" " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n" -#: find/parser.c:866 +#: find/parser.c:919 msgid "" "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n" " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n" @@ -313,7 +313,7 @@ msgstr "" "PATTERN\n" " -links N -lname PATTERN -mmin N -mtime N -name PATTERN -newer FILE" -#: find/parser.c:871 +#: find/parser.c:924 #, fuzzy msgid "" " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n" @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "" " -wholename PATTERN -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n" " -used N -user NAME -xtype [bcdpfls]\n" -#: find/parser.c:876 +#: find/parser.c:929 msgid "" "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n" " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n" @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "" " -exec COMMAND ; -exec COMMAND {} + -ok COMMAND ;\n" " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n" -#: find/parser.c:882 +#: find/parser.c:935 msgid "" "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n" "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n" @@ -347,11 +347,11 @@ msgstr "" "問題修正的進度)。又或者如果您無法瀏覽網頁,可以選擇用電子郵件寄至\n" "<bug-findutils@gnu.org>。" -#: find/parser.c:930 +#: find/parser.c:984 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed." msgstr "測試 fnmatch() 是否可用時出錯。" -#: find/parser.c:945 +#: find/parser.c:999 #, c-format msgid "" "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames " @@ -365,17 +365,31 @@ msgstr "" "有用。又或者,如果您使用 GNU grep,可以嘗試使用 'find ... -print0 | grep -" "FzZ %s'。" -#: find/parser.c:991 +#: find/parser.c:1045 msgid "" "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead." msgstr "警告:-ipath 選項已過時,請改用 -iwholename。" -#: find/parser.c:1456 +#: find/parser.c:1287 +msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file." +msgstr "" + +#: find/parser.c:1337 +#, c-format +msgid "I cannot figure out how to interpret `%s' as a date or time" +msgstr "" + +#: find/parser.c:1353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot obtain birth time of file `%s'" +msgstr "無法開啟檔案 ‘%s’ 作為輸入資料" + +#: find/parser.c:1625 #, c-format msgid "invalid mode `%s'" msgstr "模式 ‘%s’ 無效" -#: find/parser.c:1474 +#: find/parser.c:1643 #, c-format msgid "" "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). " @@ -383,52 +397,57 @@ msgid "" "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files." msgstr "" -#: find/parser.c:1659 +#: find/parser.c:1828 msgid "invalid null argument to -size" msgstr "-size 後是無效的空白參數" -#: find/parser.c:1705 +#: find/parser.c:1874 #, c-format msgid "invalid -size type `%c'" msgstr "-size 指定的檔案大小單位 ‘%c’ 無效" -#: find/parser.c:1755 +#: find/parser.c:1925 msgid "" "The -show-control-chars option takes a single argument which must be " "'literal' or 'safe'" msgstr "" -#: find/parser.c:1898 +#: find/parser.c:2068 #, c-format msgid "GNU find version %s\n" msgstr "GNU find %s 版本\n" -#: find/parser.c:1899 +#: find/parser.c:2069 locate/code.c:167 locate/locate.c:1530 xargs/xargs.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "Built using GNU gnulib version %s\n" +msgstr "GNU findutils %s 版本\n" + +#: find/parser.c:2070 #, c-format msgid "Features enabled: " msgstr "啟用了的功能:" -#: find/parser.c:2169 +#: find/parser.c:2340 #, c-format msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'" msgstr "警告:無效辨認轉義控制序列 (escape sequence) ‘\\%c’" -#: find/parser.c:2185 +#: find/parser.c:2356 #, c-format msgid "error: %s at end of format string" msgstr "" -#: find/parser.c:2224 +#: find/parser.c:2395 #, c-format msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'" msgstr "" -#: find/parser.c:2367 +#: find/parser.c:2539 #, c-format msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use" msgstr "" -#: find/parser.c:2392 +#: find/parser.c:2564 #, c-format msgid "" "The current directory is included in the PATH environment variable, which is " @@ -439,7 +458,7 @@ msgstr "" "PATH 環境變數中包括了當前目錄,當配合 find 的 %s 操作模式時會令系統安全產生漏" "洞。請在 $PATH 變數中移除當前目錄 (即是 “.”,或者最前或最後的冒號)" -#: find/parser.c:2398 +#: find/parser.c:2570 #, fuzzy, c-format msgid "" "The ralative path %s is included in the PATH environment variable, which is " @@ -449,7 +468,7 @@ msgstr "" "PATH 環境變數中包括了當前目錄,當配合 find 的 %s 操作模式時會令系統安全產生漏" "洞。請在 $PATH 變數中移除當前目錄 (即是 “.”,或者最前或最後的冒號)" -#: find/parser.c:2496 +#: find/parser.c:2668 msgid "" "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because " "this is a potential security problem." @@ -457,35 +476,40 @@ msgstr "" "您不應該在 -execdir 和 -okdir 中使用 {} 作為程式名稱,因為這樣做可能會造成安" "全漏洞。" -#: find/parser.c:2519 +#: find/parser.c:2691 #, c-format msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +" msgstr "在 -exec%s ... + 裡面只可以使用一次 {}" -#: find/parser.c:2532 +#: find/parser.c:2704 #, fuzzy msgid "The environment is too large for exec()." msgstr "執行 exec 時的環境變數太大" -#: find/parser.c:2715 +#: find/parser.c:2887 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today" msgstr "" -#: find/pred.c:1208 +#: find/pred.c:1207 +#, c-format +msgid "Warning: cannot determine birth time of file `%s'" +msgstr "" + +#: find/pred.c:1269 #, c-format msgid "< %s ... %s > ? " msgstr "< %s ... %s > ? " -#: find/pred.c:1655 xargs/xargs.c:1062 +#: find/pred.c:1717 xargs/xargs.c:1072 msgid "cannot fork" msgstr "fork 失敗" -#: find/pred.c:1695 +#: find/pred.c:1757 #, c-format msgid "error waiting for %s" msgstr "等待 %s 時出現錯誤" -#: find/pred.c:1703 +#: find/pred.c:1765 #, c-format msgid "%s terminated by signal %d" msgstr "%s 因訊號 %d 而終止" @@ -550,45 +574,50 @@ msgstr "mark_stat 中的表達式類型無效!" msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!" msgstr "mark_type 中的表達式類型無效!" -#: find/tree.c:1317 +#: find/tree.c:1318 #, fuzzy, c-format msgid "paths must precede expression: %s" msgstr "路徑必須放在表達式之前" -#: find/tree.c:1326 +#: find/tree.c:1327 +#, c-format +msgid "unknown predicate `%s'" +msgstr "" + +#: find/tree.c:1342 #, c-format msgid "invalid predicate `%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:1335 +#: find/tree.c:1349 #, c-format msgid "missing argument to `%s'" msgstr "‘%s’ 後缺少了參數" -#: find/tree.c:1337 +#: find/tree.c:1351 #, c-format msgid "invalid argument `%s' to `%s'" msgstr "‘%2$s’ 的參數 ‘%1$s’ 無效" -#: find/tree.c:1412 +#: find/tree.c:1427 #, fuzzy msgid "you have too many ')'" msgstr "表達式無效;出現太多的 ‘)’" -#: find/tree.c:1417 +#: find/tree.c:1432 #, c-format msgid "unexpected extra predicate '%s'" msgstr "" -#: find/tree.c:1419 +#: find/tree.c:1434 msgid "unexpected extra predicate" msgstr "" -#: find/tree.c:1529 +#: find/tree.c:1544 msgid "oops -- invalid default insertion of and!" msgstr "" -#: locate/code.c:127 +#: locate/code.c:128 #, c-format msgid "" "Usage: %s [--version | --help]\n" @@ -597,7 +626,7 @@ msgstr "" "用法: %s [--version | --help]\n" "或 %s most_common_bigrams < 檔案清單 > locate資料庫\n" -#: locate/code.c:131 locate/locate.c:1358 xargs/xargs.c:1260 +#: locate/code.c:132 locate/locate.c:1289 xargs/xargs.c:1270 msgid "" "\n" "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n" @@ -605,50 +634,50 @@ msgstr "" "\n" "請向 <bug-findutils@gnu.org> 報告錯誤。\n" -#: locate/code.c:165 +#: locate/code.c:166 #, c-format msgid "GNU findutils version %s\n" msgstr "GNU findutils %s 版本\n" -#: locate/locate.c:162 +#: locate/locate.c:157 msgid "days" msgstr "日" -#: locate/locate.c:211 +#: locate/locate.c:206 msgid "The argument argument for option --max-database-age must not be empty" msgstr "" -#: locate/locate.c:227 locate/locate.c:234 +#: locate/locate.c:222 locate/locate.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument `%s' for option --max-database-age" msgstr "‘%2$s’ 的參數 ‘%1$s’ 無效" -#: locate/locate.c:609 +#: locate/locate.c:587 #, c-format msgid "locate database `%s' is corrupt or invalid" msgstr "locate 資料庫 ‘%s’ 內容已損壞或無效" -#: locate/locate.c:887 +#: locate/locate.c:848 #, c-format msgid "Locate database size: %s bytes\n" msgstr "locate 資料庫大小:%s 位元組\n" -#: locate/locate.c:892 +#: locate/locate.c:853 #, fuzzy, c-format msgid "Matching Filenames: %s " msgstr "檔案總數: %s," -#: locate/locate.c:893 +#: locate/locate.c:854 #, fuzzy, c-format msgid "All Filenames: %s " msgstr "檔案總數: %s," -#: locate/locate.c:896 +#: locate/locate.c:857 #, c-format msgid "with a cumulative length of %s bytes" msgstr "總長度共 %s 位元組" -#: locate/locate.c:900 +#: locate/locate.c:861 #, c-format msgid "" "\n" @@ -657,7 +686,7 @@ msgstr "" "\n" "\t其中 %s 個有空白字元," -#: locate/locate.c:903 +#: locate/locate.c:864 #, c-format msgid "" "\n" @@ -666,7 +695,7 @@ msgstr "" "\n" "\t%s 個有換行字元," -#: locate/locate.c:906 +#: locate/locate.c:867 #, c-format msgid "" "\n" @@ -675,55 +704,55 @@ msgstr "" "\n" "\t和 %s 個含有不是 7 bit 的字元。\n" -#: locate/locate.c:914 +#: locate/locate.c:875 #, c-format msgid "" "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the " "compression ratio.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:921 +#: locate/locate.c:882 #, c-format msgid "Compression ratio %4.2f%%\n" msgstr "壓縮比率 %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:928 +#: locate/locate.c:889 #, fuzzy, c-format msgid "Compression ratio is undefined\n" msgstr "壓縮比率 %4.2f%%\n" -#: locate/locate.c:983 +#: locate/locate.c:944 #, c-format msgid "" "locate database `%s' looks like an slocate database but it seems to have " "security level %c, which GNU findutils does not currently support" msgstr "" -#: locate/locate.c:1076 +#: locate/locate.c:1036 #, c-format msgid "" "`%s' is an slocate database. Support for these is new, expect problems for " "now (you are, after all, using the CVS code)." msgstr "" -#: locate/locate.c:1104 +#: locate/locate.c:1064 msgid "" "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-" "format databases with a non-zero security level. No results will be " "generated for this database.\n" msgstr "" -#: locate/locate.c:1115 +#: locate/locate.c:1075 #, c-format msgid "`%s' is an slocate database. Turning on the '-e' option." msgstr "" -#: locate/locate.c:1308 +#: locate/locate.c:1239 #, c-format msgid "Database %s is in the %s format.\n" msgstr "資料庫 %s 使用了%s格式。\n" -#: locate/locate.c:1349 +#: locate/locate.c:1280 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -732,7 +761,7 @@ msgid "" " [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --" "stdio ]\n" " [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n" -" [--max-database-age D] [-version] [--help]\n" +" [--max-database-age D] [--version] [--help]\n" " pattern...\n" msgstr "" "用法: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n" @@ -744,64 +773,68 @@ msgstr "" " [-version] [--help]\n" " 檔案名稱樣式...\n" -#: locate/locate.c:1408 +#: locate/locate.c:1342 msgid "failed to drop group privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1415 +#: locate/locate.c:1359 msgid "failed to drop setuid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1426 -msgid "Failed to drop privileges" +#: locate/locate.c:1373 +msgid "Failed to fully drop privileges" +msgstr "" + +#: locate/locate.c:1391 +msgid "failed to drop setgid privileges" msgstr "" -#: locate/locate.c:1564 +#: locate/locate.c:1529 #, c-format msgid "GNU locate version %s\n" msgstr "GNU locate %s 版本\n" -#: locate/locate.c:1603 +#: locate/locate.c:1569 msgid "argument to --limit" msgstr "" -#: locate/locate.c:1686 +#: locate/locate.c:1652 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once." msgstr "警告:locate 資料庫只可以由標準輸入讀取一次。" # e.g. database `%s' is more than 8 days old -#: locate/locate.c:1757 +#: locate/locate.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "warning: database `%s' is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)" msgstr "警告:資料庫 ‘%s’ 是超過 %d %s前產生的" -#: xargs/xargs.c:300 +#: xargs/xargs.c:301 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification." msgstr "轉義控制序列 (escape sequence) ‘%s’ 不合法。" -#: xargs/xargs.c:318 +#: xargs/xargs.c:319 #, fuzzy, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lx." msgstr "轉義控制序列 (escape sequence) ‘%s’ 不合法:字元值不可以超過 %lx。" -#: xargs/xargs.c:324 +#: xargs/xargs.c:325 #, fuzzy, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character " "values must not exceed %lo." msgstr "轉義控制序列 (escape sequence) ‘%s’ 不合法:字元值不可以超過 %lo。" -#: xargs/xargs.c:333 +#: xargs/xargs.c:334 #, fuzzy, c-format msgid "" "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing " "characters %s not recognised." msgstr "轉義控制序列 (escape sequence) ‘%s’ 不合法:無法辨認最後的字元 ‘%s’。" -#: xargs/xargs.c:378 +#: xargs/xargs.c:379 #, fuzzy, c-format msgid "" "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a " @@ -810,46 +843,62 @@ msgstr "" "分隔字元 ‘%s’ 不合法:分隔字元必須是一個 ASCII 字元或以反斜號 \\ 開始的轉義控" "制序列 (escape sequence)。" -#: xargs/xargs.c:395 +#: xargs/xargs.c:396 msgid "environment is too large for exec" msgstr "執行 exec 時的環境變數太大" -#: xargs/xargs.c:536 +#: xargs/xargs.c:537 #, c-format msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:575 +#: xargs/xargs.c:576 #, c-format msgid "GNU xargs version %s\n" msgstr "GNU xargs %s 版本\n" -#: xargs/xargs.c:605 +#: xargs/xargs.c:607 #, c-format msgid "Cannot open input file `%s'" msgstr "無法開啟檔案 ‘%s’ 作為輸入資料" -#: xargs/xargs.c:641 +#: xargs/xargs.c:643 #, fuzzy, c-format msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n" msgstr "環境變數總共用了 %ld 位元組\n" -#: xargs/xargs.c:644 +#: xargs/xargs.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "POSIX lower and upper limits on argument length: %lu, %lu\n" msgstr "POSIX 標準中參數長度上下限為:%ld, %ld\n" -#: xargs/xargs.c:648 +#: xargs/xargs.c:650 #, c-format msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n" msgstr "實際上可用的指令列長度上限:%ld\n" -#: xargs/xargs.c:652 +#: xargs/xargs.c:654 #, fuzzy, c-format msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n" msgstr "實際上使用的指令列緩衝區大小:%ld\n" -#: xargs/xargs.c:784 xargs/xargs.c:877 +#: xargs/xargs.c:660 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and " +"run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-" +"of-file keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:668 +#, c-format +msgid "" +"Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, " +"then press the interrupt keystroke.\n" +msgstr "" + +#: xargs/xargs.c:794 xargs/xargs.c:887 #, c-format msgid "" "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use " @@ -858,59 +907,59 @@ msgstr "" "%s引號不配合;除非使用 -0 選項,否則在預設模式下引號對於 xargs 來說是有特別意" "義的" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "double" msgstr "雙" -#: xargs/xargs.c:785 xargs/xargs.c:878 +#: xargs/xargs.c:795 xargs/xargs.c:888 msgid "single" msgstr "單" -#: xargs/xargs.c:897 +#: xargs/xargs.c:907 msgid "" "warning: a NUL character occurred in the input. It cannot be passed through " "in the argument list. Did you mean to use the --null option?" msgstr "" -#: xargs/xargs.c:907 xargs/xargs.c:964 +#: xargs/xargs.c:917 xargs/xargs.c:974 msgid "argument line too long" msgstr "參數太長" -#: xargs/xargs.c:1137 +#: xargs/xargs.c:1147 msgid "error waiting for child process" msgstr "等待子進程時出現錯誤" -#: xargs/xargs.c:1153 +#: xargs/xargs.c:1163 #, c-format msgid "%s: exited with status 255; aborting" msgstr "%s: 回傳碼為 255;中止" -#: xargs/xargs.c:1155 +#: xargs/xargs.c:1165 #, c-format msgid "%s: stopped by signal %d" msgstr "%s: 因訊號 %d 而停止" -#: xargs/xargs.c:1157 +#: xargs/xargs.c:1167 #, c-format msgid "%s: terminated by signal %d" msgstr "%s: 因訊號 %d 而中止" -#: xargs/xargs.c:1210 +#: xargs/xargs.c:1220 #, c-format msgid "%s: invalid number for -%c option\n" msgstr "%s: -%c 選項後的數值無效\n" -#: xargs/xargs.c:1217 +#: xargs/xargs.c:1227 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n" msgstr "%s: -%c 選項後的數值必須不小於 %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1231 +#: xargs/xargs.c:1241 #, c-format msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n" msgstr "%s: -%c 選項後的數值必須小於 %ld\n" -#: xargs/xargs.c:1249 +#: xargs/xargs.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n" |