diff options
author | Werner Koch <wk@gnupg.org> | 2013-06-24 06:38:44 +0200 |
---|---|---|
committer | Werner Koch <wk@gnupg.org> | 2013-06-24 06:40:16 +0200 |
commit | aa14bfb33a08a7b19f999167f3ef05cd0d5f4435 (patch) | |
tree | 42efd4ac15e7e88d89f127910821ac4e559554ed /po | |
parent | f85ef07dca7c931d63b202d94bfaccba0a30f7f6 (diff) | |
download | libgpg-error-aa14bfb33a08a7b19f999167f3ef05cd0d5f4435.tar.gz |
Auto merge po files.
--
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 26 |
13 files changed, 354 insertions, 0 deletions
@@ -670,6 +670,34 @@ msgstr "Zdvojená hodnota" msgid "Ambiguous result" msgstr "Nejednoznačné jméno" +#, fuzzy +#| msgid "No crypto engine" +msgid "No crypto context" +msgstr "Chybí kryptografická jednotka" + +#, fuzzy +#| msgid "No crypto engine" +msgid "Wrong crypto context" +msgstr "Chybí kryptografická jednotka" + +#, fuzzy +#| msgid "Invalid crypto engine" +msgid "Bad crypto context" +msgstr "Neplatná kryptografická jednotka" + +msgid "Conflict in the crypto context" +msgstr "" + +#, fuzzy +#| msgid "No public key" +msgid "Broken public key" +msgstr "Žádný veřejný klíč" + +#, fuzzy +#| msgid "No secret key" +msgid "Broken secret key" +msgstr "Žádný tajný klíč" + msgid "Operation fully cancelled" msgstr "Operace zcela zrušena" @@ -665,6 +665,34 @@ msgstr "Duplikeret værdi" msgid "Ambiguous result" msgstr "Tvetydigt navn" +#, fuzzy +#| msgid "No crypto engine" +msgid "No crypto context" +msgstr "Ingen cryptomotor" + +#, fuzzy +#| msgid "No crypto engine" +msgid "Wrong crypto context" +msgstr "Ingen cryptomotor" + +#, fuzzy +#| msgid "Invalid crypto engine" +msgid "Bad crypto context" +msgstr "Ugyldig cryptomotor" + +msgid "Conflict in the crypto context" +msgstr "" + +#, fuzzy +#| msgid "No public key" +msgid "Broken public key" +msgstr "Ingen offentlig nøgle" + +#, fuzzy +#| msgid "No secret key" +msgid "Broken secret key" +msgstr "Ingen hemmelig nøgle" + msgid "Operation fully cancelled" msgstr "Handling fuldt afbrudt" @@ -677,6 +677,34 @@ msgid "Ambiguous result" msgstr "Plursenca nomo" #, fuzzy +#| msgid "Invalid crypto engine" +msgid "No crypto context" +msgstr "Malvalida ĉifra maŝino" + +#, fuzzy +#| msgid "Invalid crypto engine" +msgid "Wrong crypto context" +msgstr "Malvalida ĉifra maŝino" + +#, fuzzy +#| msgid "Invalid crypto engine" +msgid "Bad crypto context" +msgstr "Malvalida ĉifra maŝino" + +msgid "Conflict in the crypto context" +msgstr "" + +#, fuzzy +#| msgid "No public key" +msgid "Broken public key" +msgstr "Neniu publika ŝlosilo" + +#, fuzzy +#| msgid "No secret key" +msgid "Broken secret key" +msgstr "Neniu sekreta ŝlosilo" + +#, fuzzy #| msgid "Operation cancelled" msgid "Operation fully cancelled" msgstr "Operacio estas nuligita" @@ -663,6 +663,34 @@ msgstr "Valeur dupliquée" msgid "Ambiguous result" msgstr "Nom ambiguë" +#, fuzzy +#| msgid "No crypto engine" +msgid "No crypto context" +msgstr "Aucun moteur de chiffrement" + +#, fuzzy +#| msgid "No crypto engine" +msgid "Wrong crypto context" +msgstr "Aucun moteur de chiffrement" + +#, fuzzy +#| msgid "Invalid crypto engine" +msgid "Bad crypto context" +msgstr "Moteur de chiffrement incorrect" + +msgid "Conflict in the crypto context" +msgstr "" + +#, fuzzy +#| msgid "No public key" +msgid "Broken public key" +msgstr "Pas de clef publique" + +#, fuzzy +#| msgid "No secret key" +msgid "Broken secret key" +msgstr "Pas de clef secrète" + msgid "Operation fully cancelled" msgstr "Opération complètement annulée" @@ -677,6 +677,34 @@ msgid "Ambiguous result" msgstr "Nome ambiguo" #, fuzzy +#| msgid "Invalid crypto engine" +msgid "No crypto context" +msgstr "Motore crittografico non valido" + +#, fuzzy +#| msgid "Invalid crypto engine" +msgid "Wrong crypto context" +msgstr "Motore crittografico non valido" + +#, fuzzy +#| msgid "Invalid crypto engine" +msgid "Bad crypto context" +msgstr "Motore crittografico non valido" + +msgid "Conflict in the crypto context" +msgstr "" + +#, fuzzy +#| msgid "No public key" +msgid "Broken public key" +msgstr "Nessuna chiave pubblica" + +#, fuzzy +#| msgid "No secret key" +msgid "Broken secret key" +msgstr "Nessuna chiave segreta" + +#, fuzzy #| msgid "Operation cancelled" msgid "Operation fully cancelled" msgstr "Operazione annullata" @@ -675,6 +675,32 @@ msgid "Ambiguous result" msgstr "曖昧な名前です" #, fuzzy +msgid "No crypto context" +msgstr "無効な暗号エンジンです" + +#, fuzzy +msgid "Wrong crypto context" +msgstr "無効な暗号エンジンです" + +#, fuzzy +#| msgid "Invalid crypto engine" +msgid "Bad crypto context" +msgstr "無効な暗号エンジンです" + +msgid "Conflict in the crypto context" +msgstr "" + +#, fuzzy +#| msgid "No public key" +msgid "Broken public key" +msgstr "公開鍵がありません" + +#, fuzzy +#| msgid "No secret key" +msgid "Broken secret key" +msgstr "秘密鍵がありません" + +#, fuzzy msgid "Operation fully cancelled" msgstr "操作がキャンセルされました" @@ -662,6 +662,34 @@ msgstr "Gedupliceerde waarde" msgid "Ambiguous result" msgstr "Dubbelzinnige naam" +#, fuzzy +#| msgid "No crypto engine" +msgid "No crypto context" +msgstr "Geen crypto-engine" + +#, fuzzy +#| msgid "No crypto engine" +msgid "Wrong crypto context" +msgstr "Geen crypto-engine" + +#, fuzzy +#| msgid "Invalid crypto engine" +msgid "Bad crypto context" +msgstr "Ongeldige crypto-engine" + +msgid "Conflict in the crypto context" +msgstr "" + +#, fuzzy +#| msgid "No public key" +msgid "Broken public key" +msgstr "Geen publieke sleutel" + +#, fuzzy +#| msgid "No secret key" +msgid "Broken secret key" +msgstr "Geen geheime sleutel" + msgid "Operation fully cancelled" msgstr "Bewerking volledig geannuleerd" @@ -665,6 +665,34 @@ msgid "Ambiguous result" msgstr "Niejednoznaczna nazwa" #, fuzzy +#| msgid "No crypto engine" +msgid "No crypto context" +msgstr "Brak silnika kryptograficznego" + +#, fuzzy +#| msgid "No crypto engine" +msgid "Wrong crypto context" +msgstr "Brak silnika kryptograficznego" + +#, fuzzy +#| msgid "Invalid crypto engine" +msgid "Bad crypto context" +msgstr "Niepoprawny silnik kryptograficzny" + +msgid "Conflict in the crypto context" +msgstr "" + +#, fuzzy +#| msgid "No public key" +msgid "Broken public key" +msgstr "Brak klucza publicznego" + +#, fuzzy +#| msgid "No secret key" +msgid "Broken secret key" +msgstr "Brak klucza tajnego" + +#, fuzzy msgid "Operation fully cancelled" msgstr "Operacja anulowana" @@ -682,6 +682,32 @@ msgid "Ambiguous result" msgstr "Nume ambiguu" #, fuzzy +msgid "No crypto context" +msgstr "Motor cifrare invalid" + +#, fuzzy +msgid "Wrong crypto context" +msgstr "Motor cifrare invalid" + +#, fuzzy +#| msgid "Invalid crypto engine" +msgid "Bad crypto context" +msgstr "Motor cifrare invalid" + +msgid "Conflict in the crypto context" +msgstr "" + +#, fuzzy +#| msgid "No public key" +msgid "Broken public key" +msgstr "Nici o cheie public" + +#, fuzzy +#| msgid "No secret key" +msgid "Broken secret key" +msgstr "Nici o cheie secret" + +#, fuzzy msgid "Operation fully cancelled" msgstr "Operaiune anulat" @@ -669,6 +669,32 @@ msgid "Ambiguous result" msgstr "Tvetydigt namn" #, fuzzy +msgid "No crypto context" +msgstr "Ogiltig krypteringsmotor" + +#, fuzzy +msgid "Wrong crypto context" +msgstr "Ogiltig krypteringsmotor" + +#, fuzzy +#| msgid "Invalid crypto engine" +msgid "Bad crypto context" +msgstr "Ogiltig krypteringsmotor" + +msgid "Conflict in the crypto context" +msgstr "" + +#, fuzzy +#| msgid "No public key" +msgid "Broken public key" +msgstr "Ingen publik nyckel" + +#, fuzzy +#| msgid "No secret key" +msgid "Broken secret key" +msgstr "Ingen hemlig nyckel" + +#, fuzzy msgid "Operation fully cancelled" msgstr "Åtgärden avbröts" @@ -679,6 +679,34 @@ msgid "Ambiguous result" msgstr "Неоднозначна назва" #, fuzzy +#| msgid "Invalid crypto engine" +msgid "No crypto context" +msgstr "Некоректний рушій шифрування" + +#, fuzzy +#| msgid "Invalid crypto engine" +msgid "Wrong crypto context" +msgstr "Некоректний рушій шифрування" + +#, fuzzy +#| msgid "Invalid crypto engine" +msgid "Bad crypto context" +msgstr "Некоректний рушій шифрування" + +msgid "Conflict in the crypto context" +msgstr "" + +#, fuzzy +#| msgid "No public key" +msgid "Broken public key" +msgstr "Немає відкритого ключа" + +#, fuzzy +#| msgid "No secret key" +msgid "Broken secret key" +msgstr "Немає закритого ключа" + +#, fuzzy #| msgid "Operation cancelled" msgid "Operation fully cancelled" msgstr "Дію скасовано" @@ -671,6 +671,32 @@ msgid "Ambiguous result" msgstr "Tên mờ hồ" #, fuzzy +msgid "No crypto context" +msgstr "Cơ chế mật mã không hợp lệ" + +#, fuzzy +msgid "Wrong crypto context" +msgstr "Cơ chế mật mã không hợp lệ" + +#, fuzzy +#| msgid "Invalid crypto engine" +msgid "Bad crypto context" +msgstr "Cơ chế mật mã không hợp lệ" + +msgid "Conflict in the crypto context" +msgstr "" + +#, fuzzy +#| msgid "No public key" +msgid "Broken public key" +msgstr "Không có khoá công" + +#, fuzzy +#| msgid "No secret key" +msgid "Broken secret key" +msgstr "Không có khoá bí mật" + +#, fuzzy msgid "Operation fully cancelled" msgstr "Thao tác bị hủy bỏ" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 152cfde..74ce991 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -669,6 +669,32 @@ msgid "Ambiguous result" msgstr "" #, fuzzy +msgid "No crypto context" +msgstr "无效的加密引擎" + +#, fuzzy +msgid "Wrong crypto context" +msgstr "无效的加密引擎" + +#, fuzzy +#| msgid "Invalid crypto engine" +msgid "Bad crypto context" +msgstr "无效的加密引擎" + +msgid "Conflict in the crypto context" +msgstr "" + +#, fuzzy +#| msgid "No public key" +msgid "Broken public key" +msgstr "没有公钥" + +#, fuzzy +#| msgid "No secret key" +msgid "Broken secret key" +msgstr "没有秘匙" + +#, fuzzy msgid "Operation fully cancelled" msgstr "操作已取消" |