summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorBalint Reczey <balint.reczey@canonical.com>2019-03-03 23:31:24 +0100
committerBalint Reczey <balint.reczey@canonical.com>2019-03-03 23:31:24 +0100
commitb0729855e8fb744192a0395ea24673557818172c (patch)
treef2c3f13b5ba33b0b1f3627c24cd4005e0972ff86
parent589f97ade4610b98cc532c8142343d4c33694e72 (diff)
downloadshadow-b0729855e8fb744192a0395ea24673557818172c.tar.gz
New upstream version 4.6upstream/4.6
-rw-r--r--ChangeLog34
-rw-r--r--NEWS142
-rw-r--r--README1
-rw-r--r--configure.ac5
-rw-r--r--contrib/adduser-old.c2
-rw-r--r--contrib/adduser.c2
-rwxr-xr-xcontrib/adduser2.sh2
-rw-r--r--contrib/groupmems.shar2
-rw-r--r--contrib/shadow-anonftp.patch2
-rw-r--r--doc/README.limits2
-rw-r--r--etc/login.defs2
-rw-r--r--lib/commonio.c38
-rw-r--r--lib/defines.h2
-rw-r--r--lib/getdef.c13
-rw-r--r--lib/getdef.h1
-rw-r--r--lib/prototypes.h19
-rw-r--r--lib/subordinateio.c6
-rw-r--r--libmisc/Makefile.am3
-rw-r--r--libmisc/failure.h2
-rw-r--r--libmisc/find_new_gid.c2
-rw-r--r--libmisc/find_new_uid.c2
-rw-r--r--libmisc/getdate.y2
-rw-r--r--libmisc/idmapping.c2
-rw-r--r--libmisc/pam_pass_non_interactive.c (renamed from libmisc/pam_pass_non_interractive.c)2
-rw-r--r--libmisc/prefix_flag.c340
-rw-r--r--libmisc/setupenv.c2
-rw-r--r--libmisc/strtoday.c2
-rw-r--r--libmisc/utmp.c2
-rw-r--r--man/README.md10
-rw-r--r--man/chage.1.xml12
-rw-r--r--man/groupadd.8.xml17
-rw-r--r--man/groupdel.8.xml17
-rw-r--r--man/groupmems.8.xml2
-rw-r--r--man/groupmod.8.xml49
-rw-r--r--man/passwd.1.xml15
-rw-r--r--man/po/da.po22
-rw-r--r--man/po/de.po22
-rw-r--r--man/po/fr.po22
-rw-r--r--man/po/it.po22
-rw-r--r--man/po/pl.po22
-rw-r--r--man/po/ru.po22
-rw-r--r--man/po/shadow-man-pages.pot20
-rw-r--r--man/po/sv.po22
-rw-r--r--man/po/zh_CN.po22
-rw-r--r--man/su.1.xml41
-rw-r--r--man/useradd.8.xml17
-rw-r--r--man/userdel.8.xml17
-rw-r--r--man/usermod.8.xml17
-rw-r--r--po/bs.po2
-rw-r--r--po/ca.po4
-rw-r--r--po/cs.po306
-rw-r--r--po/da.po2
-rw-r--r--po/de.po198
-rw-r--r--po/dz.po4
-rw-r--r--po/el.po4
-rw-r--r--po/es.po4
-rw-r--r--po/eu.po4
-rw-r--r--po/fi.po4
-rw-r--r--po/fr.po19337
-rw-r--r--po/gl.po4
-rw-r--r--po/he.po2
-rw-r--r--po/hu.po4
-rw-r--r--po/id.po4
-rw-r--r--po/it.po6
-rw-r--r--po/ja.po4
-rw-r--r--po/kk.po19
-rw-r--r--po/km.po4
-rw-r--r--po/ko.po6
-rw-r--r--po/nb.po1380
-rw-r--r--po/ne.po4
-rw-r--r--po/nl.po339
-rw-r--r--po/nn.po2
-rw-r--r--po/pl.po4
-rw-r--r--po/pt.po4
-rw-r--r--po/pt_BR.po4
-rw-r--r--po/ro.po4
-rw-r--r--po/ru.po4
-rw-r--r--po/shadow.pot4
-rw-r--r--po/sk.po6
-rw-r--r--po/sq.po2
-rw-r--r--po/sv.po4
-rw-r--r--po/tl.po4
-rw-r--r--po/tr.po6
-rw-r--r--po/uk.po4
-rw-r--r--po/vi.po2
-rw-r--r--po/zh_CN.po4
-rw-r--r--po/zh_TW.po2
-rw-r--r--src/Makefile.am12
-rw-r--r--src/chage.c6
-rw-r--r--src/chpasswd.c2
-rw-r--r--src/groupadd.c13
-rw-r--r--src/groupdel.c17
-rw-r--r--src/groupmems.c2
-rw-r--r--src/groupmod.c30
-rw-r--r--src/grpconv.c1
-rw-r--r--src/login.c2
-rw-r--r--src/newgidmap.c89
-rw-r--r--src/newgrp.c75
-rw-r--r--src/newusers.c5
-rw-r--r--src/pwck.c6
-rw-r--r--src/pwconv.c1
-rw-r--r--src/su.c20
-rw-r--r--src/suauth.c2
-rw-r--r--src/useradd.c148
-rw-r--r--src/userdel.c83
-rw-r--r--src/usermod.c104
-rwxr-xr-xtests/bug334803-test.exp2
-rw-r--r--tests/chage/01/data/usage2
-rwxr-xr-xtests/chage/01/run4
-rwxr-xr-xtests/chage/02/run2
-rw-r--r--tests/chage/03_chsh_usage/data/usage.out2
-rw-r--r--tests/chage/04_chsh_usage_invalid_option/data/usage.out2
-rw-r--r--tests/chage/05_chsh_usage_2_users/data/usage.out2
-rw-r--r--tests/chage/06_chsh_usage_no_users/data/usage.out2
-rw-r--r--tests/chage/07_chsh_usage-l_exclusive/data/usage.out2
-rw-r--r--tests/chage/08_chsh_usage_invalid_date/data/usage.out2
-rw-r--r--tests/chage/09_chsh_usage_invalid_numeric_arg/data/usage.out2
-rw-r--r--tests/chage/15_chage-I_no_shadow_entry/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/chage/16_chage-m_no_shadow_entry/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/chage/17_chage-M_no_shadow_entry/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/chage/18_chage-d_no_shadow_entry/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/chage/19_chage-W_no_shadow_entry/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/chage/20_chage-E_no_shadow_entry/config/etc/login.defs6
-rwxr-xr-xtests/chage/25_chage_interactive/chage.test (renamed from tests/chage/27_chage_interractive_date_-1/chage.test)2
-rw-r--r--tests/chage/25_chage_interactive/config.txt (renamed from tests/chage/25_chage_interractive/config.txt)0
-rw-r--r--tests/chage/25_chage_interactive/config/etc/group (renamed from tests/chage/25_chage_interractive/config/etc/group)0
-rw-r--r--tests/chage/25_chage_interactive/config/etc/gshadow (renamed from tests/chage/25_chage_interractive/config/etc/gshadow)0
-rw-r--r--tests/chage/25_chage_interactive/config/etc/login.defs (renamed from tests/chage/28_chage_interractive_date_EPOCH/config/etc/login.defs)6
-rw-r--r--tests/chage/25_chage_interactive/config/etc/passwd (renamed from tests/chage/25_chage_interractive/config/etc/passwd)0
-rw-r--r--tests/chage/25_chage_interactive/config/etc/shadow (renamed from tests/chage/25_chage_interractive/config/etc/shadow)0
-rw-r--r--tests/chage/25_chage_interactive/data/shadow (renamed from tests/chage/25_chage_interractive/data/shadow)0
-rwxr-xr-xtests/chage/25_chage_interactive/run.exp (renamed from tests/chage/25_chage_interractive/run.exp)0
-rwxr-xr-xtests/chage/26_chage_interactive_date_0/chage.test (renamed from tests/chage/25_chage_interractive/chage.test)2
-rw-r--r--tests/chage/26_chage_interactive_date_0/config.txt (renamed from tests/chage/26_chage_interractive_date_0/config.txt)0
-rw-r--r--tests/chage/26_chage_interactive_date_0/config/etc/group (renamed from tests/chage/26_chage_interractive_date_0/config/etc/group)0
-rw-r--r--tests/chage/26_chage_interactive_date_0/config/etc/gshadow (renamed from tests/chage/26_chage_interractive_date_0/config/etc/gshadow)0
-rw-r--r--tests/chage/26_chage_interactive_date_0/config/etc/login.defs (renamed from tests/chage/25_chage_interractive/config/etc/login.defs)6
-rw-r--r--tests/chage/26_chage_interactive_date_0/config/etc/passwd (renamed from tests/chage/26_chage_interractive_date_0/config/etc/passwd)0
-rw-r--r--tests/chage/26_chage_interactive_date_0/config/etc/shadow (renamed from tests/chage/26_chage_interractive_date_0/config/etc/shadow)0
-rw-r--r--tests/chage/26_chage_interactive_date_0/data/shadow (renamed from tests/chage/26_chage_interractive_date_0/data/shadow)0
-rwxr-xr-xtests/chage/26_chage_interactive_date_0/run.exp (renamed from tests/chage/26_chage_interractive_date_0/run.exp)0
-rwxr-xr-xtests/chage/27_chage_interactive_date_-1/chage.test (renamed from tests/chage/26_chage_interractive_date_0/chage.test)2
-rw-r--r--tests/chage/27_chage_interactive_date_-1/config.txt (renamed from tests/chage/27_chage_interractive_date_-1/config.txt)0
-rw-r--r--tests/chage/27_chage_interactive_date_-1/config/etc/group (renamed from tests/chage/27_chage_interractive_date_-1/config/etc/group)0
-rw-r--r--tests/chage/27_chage_interactive_date_-1/config/etc/gshadow (renamed from tests/chage/27_chage_interractive_date_-1/config/etc/gshadow)0
-rw-r--r--tests/chage/27_chage_interactive_date_-1/config/etc/login.defs (renamed from tests/chage/26_chage_interractive_date_0/config/etc/login.defs)6
-rw-r--r--tests/chage/27_chage_interactive_date_-1/config/etc/passwd (renamed from tests/chage/27_chage_interractive_date_-1/config/etc/passwd)0
-rw-r--r--tests/chage/27_chage_interactive_date_-1/config/etc/shadow (renamed from tests/chage/27_chage_interractive_date_-1/config/etc/shadow)0
-rw-r--r--tests/chage/27_chage_interactive_date_-1/data/shadow (renamed from tests/chage/27_chage_interractive_date_-1/data/shadow)0
-rwxr-xr-xtests/chage/27_chage_interactive_date_-1/run.exp (renamed from tests/chage/27_chage_interractive_date_-1/run.exp)0
-rwxr-xr-xtests/chage/28_chage_interactive_date_EPOCH/chage.test (renamed from tests/chage/28_chage_interractive_date_EPOCH/chage.test)2
-rw-r--r--tests/chage/28_chage_interactive_date_EPOCH/config.txt (renamed from tests/chage/28_chage_interractive_date_EPOCH/config.txt)0
-rw-r--r--tests/chage/28_chage_interactive_date_EPOCH/config/etc/group (renamed from tests/chage/28_chage_interractive_date_EPOCH/config/etc/group)0
-rw-r--r--tests/chage/28_chage_interactive_date_EPOCH/config/etc/gshadow (renamed from tests/chage/28_chage_interractive_date_EPOCH/config/etc/gshadow)0
-rw-r--r--tests/chage/28_chage_interactive_date_EPOCH/config/etc/login.defs (renamed from tests/chage/27_chage_interractive_date_-1/config/etc/login.defs)6
-rw-r--r--tests/chage/28_chage_interactive_date_EPOCH/config/etc/passwd (renamed from tests/chage/28_chage_interractive_date_EPOCH/config/etc/passwd)0
-rw-r--r--tests/chage/28_chage_interactive_date_EPOCH/config/etc/shadow (renamed from tests/chage/28_chage_interractive_date_EPOCH/config/etc/shadow)0
-rw-r--r--tests/chage/28_chage_interactive_date_EPOCH/data/shadow (renamed from tests/chage/28_chage_interractive_date_EPOCH/data/shadow)0
-rwxr-xr-xtests/chage/28_chage_interactive_date_EPOCH/run.exp (renamed from tests/chage/28_chage_interractive_date_EPOCH/run.exp)0
-rwxr-xr-xtests/chage/29_chage_interactive_date_pre-EPOCH/chage.test (renamed from tests/chage/29_chage_interractive_date_pre-EPOCH/chage.test)2
-rw-r--r--tests/chage/29_chage_interactive_date_pre-EPOCH/config.txt (renamed from tests/chage/29_chage_interractive_date_pre-EPOCH/config.txt)0
-rw-r--r--tests/chage/29_chage_interactive_date_pre-EPOCH/config/etc/group (renamed from tests/chage/29_chage_interractive_date_pre-EPOCH/config/etc/group)0
-rw-r--r--tests/chage/29_chage_interactive_date_pre-EPOCH/config/etc/gshadow (renamed from tests/chage/29_chage_interractive_date_pre-EPOCH/config/etc/gshadow)0
-rw-r--r--tests/chage/29_chage_interactive_date_pre-EPOCH/config/etc/login.defs315
-rw-r--r--tests/chage/29_chage_interactive_date_pre-EPOCH/config/etc/passwd (renamed from tests/chage/29_chage_interractive_date_pre-EPOCH/config/etc/passwd)0
-rw-r--r--tests/chage/29_chage_interactive_date_pre-EPOCH/config/etc/shadow (renamed from tests/chage/29_chage_interractive_date_pre-EPOCH/config/etc/shadow)0
-rwxr-xr-xtests/chage/29_chage_interactive_date_pre-EPOCH/run.exp (renamed from tests/chage/29_chage_interractive_date_pre-EPOCH/run.exp)0
-rw-r--r--tests/chage/29_chage_interractive_date_pre-EPOCH/config/etc/login.defs315
-rwxr-xr-xtests/chage/30_chage_interactive_date_pre-EPOCH2/chage.test (renamed from tests/chage/30_chage_interractive_date_pre-EPOCH2/chage.test)2
-rw-r--r--tests/chage/30_chage_interactive_date_pre-EPOCH2/config.txt (renamed from tests/chage/30_chage_interractive_date_pre-EPOCH2/config.txt)0
-rw-r--r--tests/chage/30_chage_interactive_date_pre-EPOCH2/config/etc/group (renamed from tests/chage/30_chage_interractive_date_pre-EPOCH2/config/etc/group)0
-rw-r--r--tests/chage/30_chage_interactive_date_pre-EPOCH2/config/etc/gshadow (renamed from tests/chage/30_chage_interractive_date_pre-EPOCH2/config/etc/gshadow)0
-rw-r--r--tests/chage/30_chage_interactive_date_pre-EPOCH2/config/etc/login.defs315
-rw-r--r--tests/chage/30_chage_interactive_date_pre-EPOCH2/config/etc/passwd (renamed from tests/chage/30_chage_interractive_date_pre-EPOCH2/config/etc/passwd)0
-rw-r--r--tests/chage/30_chage_interactive_date_pre-EPOCH2/config/etc/shadow (renamed from tests/chage/30_chage_interractive_date_pre-EPOCH2/config/etc/shadow)0
-rwxr-xr-xtests/chage/30_chage_interactive_date_pre-EPOCH2/run.exp (renamed from tests/chage/30_chage_interractive_date_pre-EPOCH2/run.exp)0
-rw-r--r--tests/chage/30_chage_interractive_date_pre-EPOCH2/config/etc/login.defs315
-rwxr-xr-xtests/chage/31_chage_interactive_date_invalid/chage.test (renamed from tests/chage/31_chage_interractive_date_invalid/chage.test)2
-rw-r--r--tests/chage/31_chage_interactive_date_invalid/config.txt (renamed from tests/chage/31_chage_interractive_date_invalid/config.txt)0
-rw-r--r--tests/chage/31_chage_interactive_date_invalid/config/etc/group (renamed from tests/chage/31_chage_interractive_date_invalid/config/etc/group)0
-rw-r--r--tests/chage/31_chage_interactive_date_invalid/config/etc/gshadow (renamed from tests/chage/31_chage_interractive_date_invalid/config/etc/gshadow)0
-rw-r--r--tests/chage/31_chage_interactive_date_invalid/config/etc/login.defs315
-rw-r--r--tests/chage/31_chage_interactive_date_invalid/config/etc/passwd (renamed from tests/chage/31_chage_interractive_date_invalid/config/etc/passwd)0
-rw-r--r--tests/chage/31_chage_interactive_date_invalid/config/etc/shadow (renamed from tests/chage/31_chage_interractive_date_invalid/config/etc/shadow)0
-rwxr-xr-xtests/chage/31_chage_interactive_date_invalid/run.exp (renamed from tests/chage/31_chage_interractive_date_invalid/run.exp)0
-rw-r--r--tests/chage/31_chage_interractive_date_invalid/config/etc/login.defs315
-rwxr-xr-xtests/chage/32_chage_interactive_date_invalid2/chage.test (renamed from tests/chage/32_chage_interractive_date_invalid2/chage.test)2
-rw-r--r--tests/chage/32_chage_interactive_date_invalid2/config.txt (renamed from tests/chage/32_chage_interractive_date_invalid2/config.txt)0
-rw-r--r--tests/chage/32_chage_interactive_date_invalid2/config/etc/group (renamed from tests/chage/32_chage_interractive_date_invalid2/config/etc/group)0
-rw-r--r--tests/chage/32_chage_interactive_date_invalid2/config/etc/gshadow (renamed from tests/chage/32_chage_interractive_date_invalid2/config/etc/gshadow)0
-rw-r--r--tests/chage/32_chage_interactive_date_invalid2/config/etc/login.defs315
-rw-r--r--tests/chage/32_chage_interactive_date_invalid2/config/etc/passwd (renamed from tests/chage/32_chage_interractive_date_invalid2/config/etc/passwd)0
-rw-r--r--tests/chage/32_chage_interactive_date_invalid2/config/etc/shadow (renamed from tests/chage/32_chage_interractive_date_invalid2/config/etc/shadow)0
-rwxr-xr-xtests/chage/32_chage_interactive_date_invalid2/run.exp (renamed from tests/chage/32_chage_interractive_date_invalid2/run.exp)0
-rw-r--r--tests/chage/32_chage_interractive_date_invalid2/config/etc/login.defs315
-rwxr-xr-xtests/chage/33_chage_interactive-W_invalid1/chage.test (renamed from tests/chage/33_chage_interractive-W_invalid1/chage.test)4
-rw-r--r--tests/chage/33_chage_interactive-W_invalid1/config.txt (renamed from tests/chage/33_chage_interractive-W_invalid1/config.txt)0
-rw-r--r--tests/chage/33_chage_interactive-W_invalid1/config/etc/group (renamed from tests/chage/33_chage_interractive-W_invalid1/config/etc/group)0
-rw-r--r--tests/chage/33_chage_interactive-W_invalid1/config/etc/gshadow (renamed from tests/chage/33_chage_interractive-W_invalid1/config/etc/gshadow)0
-rw-r--r--tests/chage/33_chage_interactive-W_invalid1/config/etc/login.defs315
-rw-r--r--tests/chage/33_chage_interactive-W_invalid1/config/etc/passwd (renamed from tests/chage/33_chage_interractive-W_invalid1/config/etc/passwd)0
-rw-r--r--tests/chage/33_chage_interactive-W_invalid1/config/etc/shadow (renamed from tests/chage/33_chage_interractive-W_invalid1/config/etc/shadow)0
-rwxr-xr-xtests/chage/33_chage_interactive-W_invalid1/run.exp (renamed from tests/chage/33_chage_interractive-W_invalid1/run.exp)0
-rw-r--r--tests/chage/33_chage_interractive-W_invalid1/config/etc/login.defs315
-rwxr-xr-xtests/chage/34_chage_interactive-W_invalid2/chage.test39
-rw-r--r--tests/chage/34_chage_interactive-W_invalid2/config.txt (renamed from tests/chage/34_chage_interractive-W_invalid2/config.txt)0
-rw-r--r--tests/chage/34_chage_interactive-W_invalid2/config/etc/group (renamed from tests/chage/34_chage_interractive-W_invalid2/config/etc/group)0
-rw-r--r--tests/chage/34_chage_interactive-W_invalid2/config/etc/gshadow (renamed from tests/chage/34_chage_interractive-W_invalid2/config/etc/gshadow)0
-rw-r--r--tests/chage/34_chage_interactive-W_invalid2/config/etc/login.defs315
-rw-r--r--tests/chage/34_chage_interactive-W_invalid2/config/etc/passwd (renamed from tests/chage/34_chage_interractive-W_invalid2/config/etc/passwd)0
-rw-r--r--tests/chage/34_chage_interactive-W_invalid2/config/etc/shadow (renamed from tests/chage/34_chage_interractive-W_invalid2/config/etc/shadow)0
-rwxr-xr-xtests/chage/34_chage_interactive-W_invalid2/run.exp (renamed from tests/chage/34_chage_interractive-W_invalid2/run.exp)0
-rwxr-xr-xtests/chage/34_chage_interractive-W_invalid2/chage.test39
-rw-r--r--tests/chage/34_chage_interractive-W_invalid2/config/etc/login.defs315
-rwxr-xr-xtests/chage/35_chage_interactive-W-1/chage.test39
-rw-r--r--tests/chage/35_chage_interactive-W-1/config.txt (renamed from tests/chage/35_chage_interractive-W-1/config.txt)0
-rw-r--r--tests/chage/35_chage_interactive-W-1/config/etc/group (renamed from tests/chage/35_chage_interractive-W-1/config/etc/group)0
-rw-r--r--tests/chage/35_chage_interactive-W-1/config/etc/gshadow (renamed from tests/chage/35_chage_interractive-W-1/config/etc/gshadow)0
-rw-r--r--tests/chage/35_chage_interactive-W-1/config/etc/login.defs315
-rw-r--r--tests/chage/35_chage_interactive-W-1/config/etc/passwd (renamed from tests/chage/35_chage_interractive-W-1/config/etc/passwd)0
-rw-r--r--tests/chage/35_chage_interactive-W-1/config/etc/shadow (renamed from tests/chage/35_chage_interractive-W-1/config/etc/shadow)0
-rw-r--r--tests/chage/35_chage_interactive-W-1/data/shadow (renamed from tests/chage/35_chage_interractive-W-1/data/shadow)0
-rwxr-xr-xtests/chage/35_chage_interactive-W-1/run.exp (renamed from tests/chage/35_chage_interractive-W-1/run.exp)0
-rwxr-xr-xtests/chage/35_chage_interractive-W-1/chage.test39
-rw-r--r--tests/chage/35_chage_interractive-W-1/config/etc/login.defs315
-rwxr-xr-xtests/chage/36_chage_interactive-I_invalid1/chage.test39
-rw-r--r--tests/chage/36_chage_interactive-I_invalid1/config.txt (renamed from tests/chage/36_chage_interractive-I_invalid1/config.txt)0
-rw-r--r--tests/chage/36_chage_interactive-I_invalid1/config/etc/group (renamed from tests/chage/36_chage_interractive-I_invalid1/config/etc/group)0
-rw-r--r--tests/chage/36_chage_interactive-I_invalid1/config/etc/gshadow (renamed from tests/chage/36_chage_interractive-I_invalid1/config/etc/gshadow)0
-rw-r--r--tests/chage/36_chage_interactive-I_invalid1/config/etc/login.defs315
-rw-r--r--tests/chage/36_chage_interactive-I_invalid1/config/etc/passwd (renamed from tests/chage/36_chage_interractive-I_invalid1/config/etc/passwd)0
-rw-r--r--tests/chage/36_chage_interactive-I_invalid1/config/etc/shadow (renamed from tests/chage/36_chage_interractive-I_invalid1/config/etc/shadow)0
-rwxr-xr-xtests/chage/36_chage_interactive-I_invalid1/run.exp (renamed from tests/chage/36_chage_interractive-I_invalid1/run.exp)0
-rwxr-xr-xtests/chage/36_chage_interractive-I_invalid1/chage.test39
-rw-r--r--tests/chage/36_chage_interractive-I_invalid1/config/etc/login.defs315
-rwxr-xr-xtests/chage/37_chage_interactive-I_invalid2/chage.test39
-rw-r--r--tests/chage/37_chage_interactive-I_invalid2/config.txt (renamed from tests/chage/37_chage_interractive-I_invalid2/config.txt)0
-rw-r--r--tests/chage/37_chage_interactive-I_invalid2/config/etc/group (renamed from tests/chage/37_chage_interractive-I_invalid2/config/etc/group)0
-rw-r--r--tests/chage/37_chage_interactive-I_invalid2/config/etc/gshadow (renamed from tests/chage/37_chage_interractive-I_invalid2/config/etc/gshadow)0
-rw-r--r--tests/chage/37_chage_interactive-I_invalid2/config/etc/login.defs315
-rw-r--r--tests/chage/37_chage_interactive-I_invalid2/config/etc/passwd (renamed from tests/chage/37_chage_interractive-I_invalid2/config/etc/passwd)0
-rw-r--r--tests/chage/37_chage_interactive-I_invalid2/config/etc/shadow (renamed from tests/chage/37_chage_interractive-I_invalid2/config/etc/shadow)0
-rwxr-xr-xtests/chage/37_chage_interactive-I_invalid2/run.exp (renamed from tests/chage/37_chage_interractive-I_invalid2/run.exp)0
-rwxr-xr-xtests/chage/37_chage_interractive-I_invalid2/chage.test39
-rw-r--r--tests/chage/37_chage_interractive-I_invalid2/config/etc/login.defs315
-rwxr-xr-xtests/chage/38_chage_interactive-I-1/chage.test39
-rw-r--r--tests/chage/38_chage_interactive-I-1/config.txt (renamed from tests/chage/38_chage_interractive-I-1/config.txt)0
-rw-r--r--tests/chage/38_chage_interactive-I-1/config/etc/group (renamed from tests/chage/38_chage_interractive-I-1/config/etc/group)0
-rw-r--r--tests/chage/38_chage_interactive-I-1/config/etc/gshadow (renamed from tests/chage/38_chage_interractive-I-1/config/etc/gshadow)0
-rw-r--r--tests/chage/38_chage_interactive-I-1/config/etc/login.defs315
-rw-r--r--tests/chage/38_chage_interactive-I-1/config/etc/passwd (renamed from tests/chage/38_chage_interractive-I-1/config/etc/passwd)0
-rw-r--r--tests/chage/38_chage_interactive-I-1/config/etc/shadow (renamed from tests/chage/38_chage_interractive-I-1/config/etc/shadow)0
-rw-r--r--tests/chage/38_chage_interactive-I-1/data/shadow (renamed from tests/chage/38_chage_interractive-I-1/data/shadow)0
-rwxr-xr-xtests/chage/38_chage_interactive-I-1/run.exp (renamed from tests/chage/38_chage_interractive-I-1/run.exp)0
-rwxr-xr-xtests/chage/38_chage_interractive-I-1/chage.test39
-rw-r--r--tests/chage/38_chage_interractive-I-1/config/etc/login.defs315
-rwxr-xr-xtests/chage/39_chage_interactive-d-1/chage.test39
-rw-r--r--tests/chage/39_chage_interactive-d-1/config.txt (renamed from tests/chage/39_chage_interractive-d-1/config.txt)0
-rw-r--r--tests/chage/39_chage_interactive-d-1/config/etc/group (renamed from tests/chage/39_chage_interractive-d-1/config/etc/group)0
-rw-r--r--tests/chage/39_chage_interactive-d-1/config/etc/gshadow (renamed from tests/chage/39_chage_interractive-d-1/config/etc/gshadow)0
-rw-r--r--tests/chage/39_chage_interactive-d-1/config/etc/login.defs315
-rw-r--r--tests/chage/39_chage_interactive-d-1/config/etc/passwd (renamed from tests/chage/39_chage_interractive-d-1/config/etc/passwd)0
-rw-r--r--tests/chage/39_chage_interactive-d-1/config/etc/shadow (renamed from tests/chage/39_chage_interractive-d-1/config/etc/shadow)0
-rw-r--r--tests/chage/39_chage_interactive-d-1/data/shadow (renamed from tests/chage/39_chage_interractive-d-1/data/shadow)0
-rwxr-xr-xtests/chage/39_chage_interactive-d-1/run.exp (renamed from tests/chage/39_chage_interractive-d-1/run.exp)0
-rwxr-xr-xtests/chage/39_chage_interractive-d-1/chage.test39
-rw-r--r--tests/chage/39_chage_interractive-d-1/config/etc/login.defs315
-rw-r--r--tests/chroot/chage/01_chage--root/config_chroot/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/chroot/chgpasswd/01_chgpasswd--root/config_chroot/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/chroot/chpasswd/01_chpasswd--root_nopam/config_chroot/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/chroot/chpasswd/02_chpasswd--root_pam/config_chroot/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/chroot/chsh/01_chsh--root/config_chroot/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/chroot/gpasswd/01_gpasswd--root/config_chroot/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/chroot/groupadd/01_groupadd--root/config_chroot/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/chroot/groupdel/01_groupdel--root/config_chroot/etc/login.defs6
-rwxr-xr-xtests/chroot/groupdel/01_groupdel--root/groupdel.test2
-rw-r--r--tests/chroot/groupmod/01_groupmod--root/config_chroot/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/chroot/grpck/01_grpck--root/config_chroot/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/chroot/grpconv/01_grpconv--root/config_chroot/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/chroot/grpunconv/01_grpunconv--root/config_chroot/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/chroot/lastlog/01_lastlog--root/config_chroot/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/chroot/login/01_login_sublogin/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/chroot/login/01_login_sublogin/config_chroot/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/chroot/login/01_login_sublogin/config_chroot/etc/pam.d/login2
-rw-r--r--tests/chroot/login/01_login_sublogin/config_chroot/etc/securetty2
-rw-r--r--tests/chroot/pwck/01_pwck--root/config_chroot/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/chroot/pwconv/01_pwconv--root/config_chroot/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/chroot/pwunconv/01_pwunconv--root/config_chroot/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/chroot/useradd/01_useradd--root/config_chroot/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/chroot/useradd/02_useradd--root_login.defs/config_chroot/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/chroot/useradd/03_useradd--root_useradd.default/config_chroot/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/chroot/useradd/04_useradd--root_useradd-D/config_chroot/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/chroot/useradd/05_useradd--root_useradd-D-e-g/config_chroot/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/chroot/userdel/01_userdel--root/config_chroot/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/chroot/usermod/01_usermod--root/config_chroot/etc/login.defs6
-rwxr-xr-xtests/cktools/grpck/10_grpck_missing_field_group_local/grpck.test2
-rwxr-xr-xtests/cktools/grpck/11_grpck_missing_field_gshadow_local/grpck.test2
-rwxr-xr-xtests/cktools/grpck/31_grpck_missing_field_group_local_no_gshadow/grpck.test2
-rwxr-xr-xtests/cktools/grpck/37_grpck_invalid_option/grpck.test2
-rwxr-xr-xtests/cktools/pwck/10_pwck_missing_field_passwd_local/pwck.test2
-rwxr-xr-xtests/cktools/pwck/11_pwck_missing_field_shadow_local/pwck.test2
-rwxr-xr-xtests/cptools/06_cppw_no_file/cppw.test2
-rw-r--r--tests/crypt/login.defs_DES-MD5_CRYPT_ENAB/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/crypt/login.defs_DES/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/crypt/login.defs_MD5/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/crypt/login.defs_MD5_CRYPT_ENAB/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/crypt/login.defs_SHA256-round-max/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/crypt/login.defs_SHA256-round-min-max/config/etc/login.defs6
-rwxr-xr-xtests/crypt/login.defs_SHA256-round-min/02_chgpasswd.test2
-rw-r--r--tests/crypt/login.defs_SHA256-round-min/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/crypt/login.defs_SHA256/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/crypt/login.defs_SHA512/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/crypt/login.defs_none/config/etc/login.defs6
-rwxr-xr-xtests/expiry/11_expiry_usage/expiry.test2
-rw-r--r--tests/failures/chage/01_chage_openRW_passwd_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/chage/02_chage_openRO_passwd_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/chage/03_chage_openRW_shadow_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/chage/04_chage_openRO_shadow_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/chage/05_chage_rename_shadow_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/chage/06_chage_rename_passwd_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/chgpasswd/01_chgpasswd-e_open_group_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/chgpasswd/02_chgpasswd-e_open_gshadow_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/chgpasswd/03_chgpasswd-e_rename_group_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/chgpasswd/04_chgpasswd-e_rename_gshadow_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/chpasswd-PAM/01_chpasswd-e_open_passwd_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/chpasswd-PAM/02_chpasswd-e_open_shadow_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/chpasswd-PAM/03_chpasswd-e_rename_passwd_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/chpasswd-PAM/04_chpasswd-e_rename_shadow_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/chsh/01_chsh_open_passwd_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/chsh/02_chsh_rename_passwd_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/cppw/01_cppw_open_passwd_in_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/cppw/02_cppw_open_passwd_backup_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/cppw/03_cppw_rename_passwd_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/gpasswd/01_gpasswd_group_open_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/gpasswd/02_gpasswd_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/gpasswd/03_gpasswd-a_group_open_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/gpasswd/04_gpasswd-d_group_open_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/gpasswd/05_gpasswd-r_group_open_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/gpasswd/06_gpasswd-R_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/gpasswd/07_gpasswd-A_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/gpasswd/08_gpasswd_group_openRO_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/gpasswd/09_gpasswd_gshadow_openRO_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/gpasswd/10_gpasswd_group_rename_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/gpasswd/11_gpasswd_gshadow_rename_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/groupadd/01_groupadd_gshadow_rename_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/groupadd/02_groupadd_group_rename_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/groupadd/03_groupadd_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/groupadd/04_groupadd_group_open_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/groupdel/01_groupdel_gshadow_rename_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/groupdel/02_groupdel_group_rename_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/groupdel/03_groupdel_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/groupdel/04_groupdel_group_open_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/groupmod/01_groupmod_change_group_name_gshadow_rename_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/groupmod/02_groupmod_change_gid_change_primary_group_passwd_rename_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/groupmod/03_groupmod_change_group_name_group_rename_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/groupmod/04_groupmod_group_open_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/groupmod/05_groupmod_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/groupmod/06_groupmod_-g_no_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/groupmod/07_groupmod_passwd_open_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/groupmod/08_groupmod_-g_same_gid_no_passwd_open_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/groupmod/09_groupmod_-n_no_passwd_open_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/grpck/01_grpck_system_group_open_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/grpck/02_grpck_group_open_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/grpck/03_grpck_system_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/grpck/04_grpck_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/grpck/05_grpck_sort_group_rename_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/grpck/06_grpck_sort_gshadow_rename_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/grpconv/01_grpconv_open_group_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/grpconv/02_grpconv_open_gshadow_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/grpconv/03_grpconv_rename_group_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/grpconv/04_grpconv_rename_gshadow_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/grpunconv/01_grpunconv_group_rename_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/grpunconv/02_grpunconv_open_group_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/grpunconv/03_grpunconv_open_gshadow_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/grpunconv/04_grpunconv_unlink_gshadow_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/newusers/01_newusers_open_passwd_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/newusers/02_newusers_open_shadow_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/newusers/03_newusers_open_group_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/newusers/04_newusers_open_gshadow_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/newusers/05_newusers_rename_passwd_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/newusers/06_newusers_rename_shadow_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/newusers/07_newusers_rename_group_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/newusers/08_newusers_rename_gshadow_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/newusers/09_newusers_rename_shadow_failure_PAM/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/pwconv/01_pwconv_open_passwd_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/pwconv/02_pwconv_open_shadow_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/pwconv/03_pwconv_rename_passwd_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/pwconv/04_pwconv_rename_shadow_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/pwunconv/01_pwunconv_passwd_rename_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/pwunconv/02_pwunconv_open_passwd_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/pwunconv/03_pwunconv_open_shadow_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/pwunconv/04_pwunconv_unlink_shadow_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/useradd/01_useradd_open_passwd_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/useradd/02_useradd_open_shadow_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/useradd/03_useradd_open_group_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/useradd/04_useradd_open_gshadow_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/useradd/05_useradd_rename_passwd_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/useradd/06_useradd_rename_shadow_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/useradd/07_useradd_rename_group_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/useradd/08_useradd_rename_gshadow_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/useradd/09_useradd_rename_defaults_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/useradd/10_useradd_rename_defaults_backup_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/useradd/12_useradd_open_subuid_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/useradd/13_useradd_open_subgid_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/useradd/14_username_rename_subuid_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/useradd/15_username_rename_subgid_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/userdel/01_userdel_gshadow_rename_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/userdel/02_userdel_group_rename_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/userdel/03_userdel_shadow_rename_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/userdel/04_userdel_passwd_rename_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/userdel/05_userdel_failure_remove_mailbox/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/userdel/06_userdel_failure_remove_file_homedir/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/userdel/07_userdel_failure_remove_homedir/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/userdel/08_userdel_open_passwd_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/userdel/09_userdel_open_shadow_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/userdel/10_userdel_open_group_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/userdel/11_userdel_open_gshadow_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/userdel/12_userdel_open_subuid_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/userdel/13_userdel_open_subgid_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/userdel/14_userdel_rename_subuid_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/userdel/15_userdel_rename_subgid_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/usermod/01_usermod_change_user_name_gshadow_rename_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/usermod/02_usermod_change_uid_passwd_rename_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/usermod/03_usermod_change_user_name_group_rename_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/usermod/04_usermod_change_user_name_gshadow_rename_no_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/usermod/05_usermod_change_uid_shadow_rename_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/usermod/06_usermod_change_user_name_open_passwd_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/usermod/07_usermod_change_user_name_open_shadow_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/usermod/08_usermod_change_user_name_open_group_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/usermod/09_usermod_change_user_name_open_gshadow_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/usermod/12_usermod_change_uid_passwd_unlock_passwd_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/usermod/13_usermod_-v_open_subuid_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/usermod/14_usermod_-V_open_subuid_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/usermod/15_usermod_-w_open_subgid_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/usermod/16_usermod_-W_open_subgid_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/usermod/17_usermod_-v_rename_subuid_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/failures/usermod/18_usermod_-w_rename_subgid_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/chgpasswd/01_chgpasswd_invalid_group/config/etc/login.defs6
-rwxr-xr-xtests/grouptools/chgpasswd/02_chgpasswd_multiple_groups/chgpasswd.test2
-rw-r--r--tests/grouptools/chgpasswd/02_chgpasswd_multiple_groups/config/etc/login.defs6
-rwxr-xr-xtests/grouptools/chgpasswd/03_chgpasswd_no_gshadow_file/chgpasswd.test2
-rw-r--r--tests/grouptools/chgpasswd/03_chgpasswd_no_gshadow_file/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/chgpasswd/04_chgpasswd_no_gshadow_entry/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/chgpasswd/05_chgpasswd_error_no_password/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/gpasswd/19_gpasswd_change_passwd-root/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/gpasswd/20_gpasswd_change_passwd-root-no_shadow_group/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/gpasswd/21_gpasswd_change_passwd-root-no_gshadow_file/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/gpasswd/22_gpasswd_change_passwd-myuser/config/etc/login.defs6
-rwxr-xr-xtests/grouptools/gpasswd/25_gpasswd_remove_password/gpasswd.test2
-rwxr-xr-xtests/grouptools/gpasswd/26_gpasswd_remove_password-no_shadow_group/gpasswd.test2
-rwxr-xr-xtests/grouptools/gpasswd/27_gpasswd_remove_password-no_gshadow_file/gpasswd.test2
-rwxr-xr-xtests/grouptools/gpasswd/28_gpasswd_lock_password/gpasswd.test2
-rwxr-xr-xtests/grouptools/gpasswd/29_gpasswd_lock_password-no_shadow_group/gpasswd.test2
-rwxr-xr-xtests/grouptools/gpasswd/30_gpasswd_lock_password-no_gshadow_file/gpasswd.test2
-rw-r--r--tests/grouptools/gpasswd/69_gpasswd_change_passwd_2_tries/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/gpasswd/70_gpasswd_change_passwd_3_tries/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/gpasswd/71_gpasswd_change_passwd_4_tries/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupadd/01_groupadd_add_group/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupadd/02_groupadd_add_group_GID_MIN/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupadd/03_groupadd_add_group_-K_GID_MIN/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupadd/04_groupadd_set_password/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupadd/05_groupadd_set_GID/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupadd/06_groupadd_-f_add_existing_group/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupadd/07_groupadd_-f_add_existing_GID/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupadd/10_groupadd_-o_add_existing_GID/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negative_GID/config.txt (renamed from tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negativ_GID/config.txt)0
-rw-r--r--tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negative_GID/config/etc/default/useradd (renamed from tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negativ_GID/config/etc/default/useradd)0
-rw-r--r--tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negative_GID/config/etc/group (renamed from tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negativ_GID/config/etc/group)0
-rw-r--r--tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negative_GID/config/etc/gshadow (renamed from tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negativ_GID/config/etc/gshadow)0
-rw-r--r--tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negative_GID/config/etc/passwd (renamed from tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negativ_GID/config/etc/passwd)0
-rw-r--r--tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negative_GID/config/etc/shadow (renamed from tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negativ_GID/config/etc/shadow)0
-rw-r--r--tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negative_GID/data/groupadd.err (renamed from tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negativ_GID/data/groupadd.err)0
-rwxr-xr-xtests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negative_GID/groupadd.test (renamed from tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negativ_GID/groupadd.test)0
-rw-r--r--tests/grouptools/groupadd/17_groupadd_add_systemgroup/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupadd/18_groupadd_no_more_GID/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupadd/19_groupadd_-r_no_more_system_GID/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupadd/25_groupadd_no_gshadow/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupdel/01_groupdel_delete_group/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupdel/02_groupdel_delete_group_no_gshadow_group/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupdel/03_groupdel_delete_group_no_gshadow_file/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupdel/04_groupdel_delete_group_error_busy_group/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupdel/05_groupdel_delete_group_error_unknown_group/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupdel/06_groupdel_delete_group_error_locked_group/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupdel/07_groupdel_delete_group_error_locked_gshadow/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupdel/08_groupdel_delete_group_error_no_group_parameter/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupdel/09_groupdel_delete_group_error_two_group_parameter/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupdel/10_groupdel_usage/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupdel/11_groupdel_invalid_option/config/etc/login.defs6
-rwxr-xr-xtests/grouptools/groupmems/10_groupmems_root_purge_user_with_other_users/groupmems.test2
-rwxr-xr-xtests/grouptools/groupmems/11_groupmems_root_purge_user_with_other_users_admin/groupmems.test2
-rwxr-xr-xtests/grouptools/groupmems/17_groupmems_user_add_user_with_other_users_admin/groupmems.test2
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmems/54_groupmems_usage_invalid_option/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmems/55_groupmems_usage-a-d/config/etc/login.defs6
-rwxr-xr-xtests/grouptools/groupmems/55_groupmems_usage-a-d/groupmems.test2
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmems/56_groupmems_usage_extra_arg/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/01_groupmod_change_gid/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/02_groupmod_change_gid_change_primary_group/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/03_groupmod_change_gid_no_gshadow_group/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/04_groupmod_change_gid_no_gshadow_file/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/05_groupmod_change_gid_-o_override_used_GID/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/06_groupmod_change_group_name/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/07_groupmod_change_group_name_no_gshadow_group/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/08_groupmod_change_group_name_no_gshadow_file/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/09_groupmod_set_password/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/10_groupmod_set_password_no_gshadow_group/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/11_groupmod_set_password_no_gshadow_file/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/12_groupmod_change_gid_error_unknown_group/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/13_groupmod_change_gid_error_used_GID/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/14_groupmod_change_group_name_error_used_name/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/15_groupmod_change_group_name_error_invalid_name/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/16_groupmod_change_group_name_no_changes/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/17_groupmod_change_gid_error_locked_group/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/18_groupmod_change_gid_no_error_locked_gshadow/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/19_groupmod_change_gid_error_invalid_GID/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negativ_GID/config/etc/login.defs315
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negative_GID/config.txt (renamed from tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negativ_GID/config.txt)0
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negative_GID/config/etc/default/useradd (renamed from tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negativ_GID/config/etc/default/useradd)0
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negative_GID/config/etc/group (renamed from tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negativ_GID/config/etc/group)0
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negative_GID/config/etc/gshadow (renamed from tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negativ_GID/config/etc/gshadow)0
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negative_GID/config/etc/login.defs315
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negative_GID/config/etc/passwd (renamed from tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negativ_GID/config/etc/passwd)0
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negative_GID/config/etc/shadow (renamed from tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negativ_GID/config/etc/shadow)0
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negative_GID/data/groupmod.err (renamed from tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negativ_GID/data/groupmod.err)0
-rwxr-xr-xtests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negative_GID/groupmod.test (renamed from tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negativ_GID/groupmod.test)0
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/21_groupmod_change_gid_error_no_group/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/22_groupmod_change_gid_and_group_name/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/23_groupmod_change_gid_and_group_name_and_password/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/24_groupmod_change_gid_and_name_error_locked_gshadow/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/25_groupmod_change_gid_change_primary_group_error_locked_passwd/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/26_groupmod_change_group_name_no_error_locked_passwd/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/27_groupmod_change_gid_error_GID_4294967295/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/29_groupmod_-g_same_gid_new_name/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/30_groupmod_-g_same_gid_same_name/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/31_groupmod_-g_same_gid/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/33_groupmod_set_password_no_gshadow_file_with_group_pwd_x/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/34_groupmod_set_password_group_without_shadow_pwd/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/35_groupmod_set_password_group_without_shadow_pwd_no_gshadow_group/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/36_groupmod_set_password_group_with_shadow_pwd_no_gshadow_group/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/grouptools/groupmod/37_groupmod_invalid_option/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/log/faillog/03_faillog_format/config/etc/pam.d/login2
-rw-r--r--tests/log/faillog/04_faillog_multiple/config.txt (renamed from tests/log/faillog/04_faillog_mulitple/config.txt)0
-rw-r--r--tests/log/faillog/04_faillog_multiple/config/etc/group (renamed from tests/log/faillog/04_faillog_mulitple/config/etc/group)0
-rw-r--r--tests/log/faillog/04_faillog_multiple/config/etc/gshadow (renamed from tests/log/faillog/04_faillog_mulitple/config/etc/gshadow)0
-rw-r--r--tests/log/faillog/04_faillog_multiple/config/etc/pam.d/login (renamed from tests/log/faillog/04_faillog_mulitple/config/etc/pam.d/login)2
-rw-r--r--tests/log/faillog/04_faillog_multiple/config/etc/passwd (renamed from tests/log/faillog/04_faillog_mulitple/config/etc/passwd)0
-rw-r--r--tests/log/faillog/04_faillog_multiple/config/etc/shadow (renamed from tests/log/faillog/04_faillog_mulitple/config/etc/shadow)0
-rw-r--r--tests/log/faillog/04_faillog_multiple/data/faillog.list (renamed from tests/log/faillog/04_faillog_mulitple/data/faillog.list)0
-rwxr-xr-xtests/log/faillog/04_faillog_multiple/faillog.test (renamed from tests/log/faillog/04_faillog_mulitple/faillog.test)0
-rwxr-xr-xtests/log/faillog/04_faillog_multiple/login.exp (renamed from tests/log/faillog/04_faillog_mulitple/login.exp)0
-rw-r--r--tests/log/faillog/09_faillog-u_range/config/etc/pam.d/login2
-rw-r--r--tests/log/faillog/17_faillog-t/config/etc/pam.d/login2
-rw-r--r--tests/log/faillog/19_faillog_multiple_same_user/config/etc/pam.d/login2
-rw-r--r--tests/log/faillog/20_faillog-r-u/config/etc/pam.d/login2
-rw-r--r--tests/log/faillog/21_faillog-r-u_range/config/etc/pam.d/login2
-rw-r--r--tests/log/faillog/22_faillog_removed_user/config/etc/pam.d/login2
-rw-r--r--tests/log/faillog/23_faillog-a_removed_user/config/etc/pam.d/login2
-rw-r--r--tests/log/faillog/24_faillog-u_removed_user/config/etc/pam.d/login2
-rw-r--r--tests/log/faillog/25_faillog-r-u_removed_user/config/etc/pam.d/login2
-rw-r--r--tests/log/faillog/26_faillog-r-u_range_removed_user/config/etc/pam.d/login2
-rw-r--r--tests/log/faillog/27_faillog-r-a-u_range_removed_user/config/etc/pam.d/login2
-rw-r--r--tests/log/faillog/28_faillog-r-a-u_open_range_removed_user/config/etc/pam.d/login2
-rw-r--r--tests/log/faillog/29_faillog-r-a-u_range_open_removed_user/config/etc/pam.d/login2
-rw-r--r--tests/log/faillog/30_faillog-r/config/etc/pam.d/login2
-rw-r--r--tests/log/faillog/31_faillog-r-u_open_range/config/etc/pam.d/login2
-rw-r--r--tests/log/faillog/32_faillog-l/config/etc/pam.d/login2
-rw-r--r--tests/log/faillog/33_faillog-l-u_user/config/etc/pam.d/login2
-rw-r--r--tests/log/faillog/34_faillog-l-u_range/config/etc/pam.d/login2
-rw-r--r--tests/log/faillog/35_faillog-l-u_open_range/config/etc/pam.d/login2
-rw-r--r--tests/log/faillog/36_faillog-l-u_range_open/config/etc/pam.d/login2
-rw-r--r--tests/log/faillog/37_faillog-l-a-u_user/config/etc/pam.d/login2
-rw-r--r--tests/log/faillog/38_faillog-l-a-u_range/config/etc/pam.d/login2
-rw-r--r--tests/log/faillog/39_faillog-l-a-u_open_range/config/etc/pam.d/login2
-rw-r--r--tests/log/faillog/40_faillog-l-a-u_range_open/config/etc/pam.d/login2
-rw-r--r--tests/log/faillog/42_faillog-m/config/etc/pam.d/login2
-rw-r--r--tests/log/faillog/43_faillog-m-u_user/config/etc/pam.d/login2
-rw-r--r--tests/log/faillog/44_faillog-m-u_range/config/etc/pam.d/login2
-rw-r--r--tests/log/faillog/45_faillog-m-u_open_range/config/etc/pam.d/login2
-rw-r--r--tests/log/faillog/46_faillog-m-u_range_open/config/etc/pam.d/login2
-rw-r--r--tests/log/faillog/47_faillog-m-a-u_user/config/etc/pam.d/login2
-rw-r--r--tests/log/faillog/48_faillog-m-a-u_range/config/etc/pam.d/login2
-rw-r--r--tests/log/faillog/49_faillog-m-a-u_open_range/config/etc/pam.d/login2
-rw-r--r--tests/log/faillog/50_faillog-m-a-u_range_open/config/etc/pam.d/login2
-rwxr-xr-xtests/log/faillog/52_faillog-t-l_exclusive/faillog.test2
-rwxr-xr-xtests/log/faillog/53_faillog-t-m_exclusive/faillog.test2
-rwxr-xr-xtests/log/faillog/54_faillog-t-r_exclusive/faillog.test2
-rw-r--r--tests/log/faillog/55_faillog_no_changes/config/etc/pam.d/login2
-rw-r--r--tests/log/faillog/56_faillog-l-m_empty_file/config/etc/pam.d/login2
-rw-r--r--tests/log/faillog/57_faillog-r_empty_file/config/etc/pam.d/login2
-rw-r--r--tests/log/faillog/58_faillog-l_no_failcount/config/etc/pam.d/login2
-rw-r--r--tests/log/lastlog/04_lastlog_multiple/config.txt (renamed from tests/log/lastlog/04_lastlog_mulitple/config.txt)0
-rw-r--r--tests/log/lastlog/04_lastlog_multiple/config/etc/group (renamed from tests/log/lastlog/04_lastlog_mulitple/config/etc/group)0
-rw-r--r--tests/log/lastlog/04_lastlog_multiple/config/etc/gshadow (renamed from tests/log/lastlog/04_lastlog_mulitple/config/etc/gshadow)0
-rw-r--r--tests/log/lastlog/04_lastlog_multiple/config/etc/passwd (renamed from tests/log/lastlog/04_lastlog_mulitple/config/etc/passwd)0
-rw-r--r--tests/log/lastlog/04_lastlog_multiple/config/etc/shadow (renamed from tests/log/lastlog/04_lastlog_mulitple/config/etc/shadow)0
-rw-r--r--tests/log/lastlog/04_lastlog_multiple/data/lastlog.list (renamed from tests/log/lastlog/04_lastlog_mulitple/data/lastlog.list)0
-rwxr-xr-xtests/log/lastlog/04_lastlog_multiple/lastlog.test (renamed from tests/log/lastlog/04_lastlog_mulitple/lastlog.test)0
-rwxr-xr-xtests/log/lastlog/04_lastlog_multiple/login.exp (renamed from tests/log/lastlog/04_lastlog_mulitple/login.exp)0
-rw-r--r--tests/login/01_login_prompt/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/login/02_login_user/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/login/03_login_check_tty/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/newusers/23_create_user_error_negative_UID/config.txt (renamed from tests/newusers/23_create_user_error_negativ_UID/config.txt)0
-rw-r--r--tests/newusers/23_create_user_error_negative_UID/config/etc/group (renamed from tests/newusers/23_create_user_error_negativ_UID/config/etc/group)0
-rw-r--r--tests/newusers/23_create_user_error_negative_UID/config/etc/gshadow (renamed from tests/newusers/23_create_user_error_negativ_UID/config/etc/gshadow)0
-rw-r--r--tests/newusers/23_create_user_error_negative_UID/config/etc/passwd (renamed from tests/newusers/23_create_user_error_negativ_UID/config/etc/passwd)0
-rw-r--r--tests/newusers/23_create_user_error_negative_UID/config/etc/shadow (renamed from tests/newusers/23_create_user_error_negativ_UID/config/etc/shadow)0
-rw-r--r--tests/newusers/23_create_user_error_negative_UID/data/newusers.err (renamed from tests/newusers/23_create_user_error_negativ_UID/data/newusers.err)0
-rw-r--r--tests/newusers/23_create_user_error_negative_UID/data/newusers.list (renamed from tests/newusers/23_create_user_error_negativ_UID/data/newusers.list)0
-rwxr-xr-xtests/newusers/23_create_user_error_negative_UID/newusers.test (renamed from tests/newusers/23_create_user_error_negativ_UID/newusers.test)2
-rw-r--r--tests/newusers/25_create_user_error_no_remaining_UID/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/newusers/26_create_user_error_no_remaining_GID/config/etc/login.defs6
-rwxr-xr-xtests/passwd/09_passwd_-u_root_unlock_to_empty/passwd.test2
-rwxr-xr-xtests/run_all48
-rwxr-xr-xtests/run_all.coverage48
-rw-r--r--tests/split_groups/01_useradd_split_group/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/split_groups/02_useradd_no_split_group/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/split_groups/03_useradd_split_group_already_split/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/split_groups/04_useradd_split_group_already_full/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/split_groups/05_useradd_split_group_already_split_passwd_differ/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/split_groups/06_useradd_split_group_already_split_GID_differ/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/split_groups/07_useradd_split_group_already_split_user_in_both_lines/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/split_groups/08_useradd_no_split_group_already_split/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/split_groups/09_groupdel_split_group_already_split/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/split_groups/10_groupdel_no_split_group_already_split/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/su/04/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/su/05/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/su/06/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/su/07/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/su/08/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/su/09/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/su/10_su_sulog_success/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/su/11_su_sulog_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/su/12_su_child_failure/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/su/13_su_child_success/config/etc/login.defs6
-rwxr-xr-xtests/subids/05_useradd_fill_gap_start/useradd.test2
-rw-r--r--tests/subids/12_useradd_invalid_subuid_configuration1/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/subids/13_useradd_invalid_subuid_configuration2/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/subids/14_useradd_invalid_subuid_configuration3/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/subids/15_useradd_invalid_subgid_configuration1/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/subids/16_useradd_invalid_subgid_configuration2/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/subids/17_useradd_invalid_subgid_configuration3/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/subids/18_useradd_min=max/config/etc/login.defs6
-rwxr-xr-xtests/subids/39_usermod_-w_invalid_range/usermod.test2
-rwxr-xr-xtests/usertools/28_usermod-c_locked_group/usermod.test2
-rwxr-xr-xtests/usertools/29_usermod-c_locked_gshadow/usermod.test2
-rw-r--r--tests/usertools/chpasswd/01_chpasswd_invalid_user/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/usertools/chpasswd/02_chpasswd_multiple_users/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/usertools/chpasswd/03_chpasswd_no_shadow_file/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/usertools/chpasswd/04_chpasswd_no_shadow_entry/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/usertools/chpasswd/05_chpasswd_error_no_password/config/etc/login.defs6
-rwxr-xr-xtests/usertools/useradd/31_useradd_usage_user_with-D/useradd.test2
-rwxr-xr-xtests/usertools/useradd/41_useradd_default_default_SKEL/useradd.test2
-rwxr-xr-xtests/usertools/useradd/42_useradd_default_default_CREATE_MAIL_SPOOL/useradd.test2
-rwxr-xr-xtests/usertools/useradd/51_useradd_already_exist/useradd.test2
-rw-r--r--tests/usertools/userdel/05_userdel_no_USERGROUPS_ENAB/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/usertools/userdel/06_userdel_no_usergroup/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/usertools/userdel/07_userdel_usergroup_not_primary/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/usertools/userdel/08_userdel_usergroup_with_other_members/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/usertools/userdel/09_userdel_usergroup_no_other_members_in_gshadow/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/usertools/usermod/10_usermod_usage/data/usage.out2
-rw-r--r--tests/usertools/usermod/11_usermod_usage_bad_option/data/usage.out2
-rwxr-xr-xtests/usertools/usermod/13_usermod_usage_bad-f_negative/usermod.test (renamed from tests/usertools/usermod/13_usermod_usage_bad-f_negativ/usermod.test)0
-rw-r--r--tests/usertools/usermod/14_usermod_usage_no_options/data/usage.out2
-rw-r--r--tests/usertools/usermod/15_usermod_usage_no_user/data/usage.out2
-rw-r--r--tests/usertools/usermod/18_usermod_usage-L-p_exclusive/data/usage.out2
-rw-r--r--tests/usertools/usermod/19_usermod_usage-L-U_exclusive/data/usage.out2
-rw-r--r--tests/usertools/usermod/20_usermod_usage-p-U_exclusive/data/usage.out2
-rw-r--r--tests/usertools/usermod/30_usermod_usage-a_without-G/data/usage.out2
-rw-r--r--tests/usertools/usermod/31_usermod_usage-o_without-u/data/usage.out2
-rw-r--r--tests/usertools/usermod/32_usermod_usage-m_without-d/data/usage.out2
-rw-r--r--tests/usertools/usermod/42_usermod-u_copy_faillog_entry/config/etc/pam.d/login2
-rw-r--r--tests/usertools/usermod/43_usermod-u_reset_new_faillog_entry/config/etc/pam.d/login2
-rw-r--r--tests/usertools/usermod/47_usermod-u_default_maildir/config/etc/login.defs6
-rw-r--r--tests/usertools/usermod/48_usermod-u_MAIL_FILE/config/etc/login.defs6
673 files changed, 17423 insertions, 15994 deletions
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index f05a303f..65d0af12 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,8 +1,32 @@
-2016-05-17 Serge Hallyn <serge@hallyn.com>
+2018-04-29 Serge Hallyn <serge@hallyn.com>
+
+ * Release 4.6
+ * Newgrp: avoid unnecessary lookups
+ * Make language less binary
+ * Add error when turning off man switch
+ * Spelling fixes
+ * Make userdel work with -R
+ * newgidmap: enforce setgroups=deny if self-mapping a group
+ * Norwegian bokmål translation
+ * pwck: prevent crash by not passing O_CREAT
+ * WITH_TCB fixes from Mandriva
+ * Fix pwconv and grpconv entry skips
+ * Fix -- slurping in su
+ * add --prefix option
+
+2017-07-16 Serge Hallyn <serge@hallyn.com>
+
+ * Import new Dutch translations.
+
+2017-07-10 Serge Hallyn <serge@hallyn.com>
+
+ * Expand error codes for groupmod.
+
+2017-05-17 Serge Hallyn <serge@hallyn.com>
* Release 4.5
-2016-05-17 Serge Hallyn <serge@hallyn.com>
+2017-05-17 Serge Hallyn <serge@hallyn.com>
* Patch from Tobias Stoeckmann fixing regression in previous CVE fix
preventing SIGTERM to su from being propagated to the job.
@@ -10,18 +34,18 @@
* Merge Russian translation updates from Yuri Kozlov
* Fix missing close of subuid file on error
-2016-02-23 Serge Hallyn <serge@hallyn.com>
+2017-02-23 Serge Hallyn <serge@hallyn.com>
* Merge patch by Tobias Stoeckmann <tobias@stoeckmann.org> to fix
the equivalent of util-linux CVE-2017-2616.
-2016-02-08 Serge Hallyn <serge@hallyn.com>
+2017-02-08 Serge Hallyn <serge@hallyn.com>
* Update Kazakh translations
* Consult configuration before calculating subuids
* Remove misplaced semicolon
-2016-01-29 Serge Hallyn <serge@hallyn.com>
+2017-01-29 Serge Hallyn <serge@hallyn.com>
* Patch from Fedora to improve performance with SSSD, Winbind,
or nss_ldap. (Tomas Mraz)
diff --git a/NEWS b/NEWS
index 21557eda..dbf06537 100644
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -654,9 +654,9 @@ shadow-4.0.18.2 -> shadow-4.1.0 09-12-2007
- Use MD5_CRYPT_ENAB, ENCRYPT_METHOD, SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS, and
SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS to define the default encryption algorithm for the
passwords.
-- chpaswd, chgpasswd, newusers: New options -c/--crypt-method and
+- chpasswd, chgpasswd, newusers: New options -c/--crypt-method and
-s/--sha-rounds to supersede the system default encryption algorithm.
-- chpaswd, chgpasswd, newusers: DES is no more the default algorithm. They
+- chpasswd, chgpasswd, newusers: DES is no more the default algorithm. They
will respect the system default configured in /etc/login.defs
*** documentation:
@@ -701,14 +701,14 @@ shadow-4.0.17 -> shadow-4.0.18 01-08-2006
- groupadd, groupmod, useradd, usermod: fixed UID/GID overflow (fixed
http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=198920)
- passwd, useradd, usermod: fixed inactive/mindays/warndays/maxdays overflow
- (simillar to RH#198920),
-- groupmems: rewrited for use PAM and getopt_long() and now it is enabled
+ (similar to RH#198920),
+- groupmems: rewritten for use PAM and getopt_long() and now it is enabled
for build and install (patch by George Kraft <gk4@swbell.net>),
- S/Key: removed assign getpass() to libshadow_getpass() on autoconf level
(patch by Ulrich Mueller <ulm@kph.uni-mainz.de>; http://bugs.gentoo.org/139966),
- usermod: back to previous -a option semantics and clarify -a behavior
on documentation level (by Greg Schafer <gschafer@zip.com.au>),
-- chsh, groupmod: rewrited for use getopt_long().
+- chsh, groupmod: rewritten for use getopt_long().
- updated translations: ca, cs, da, eu, fr, gl, hu, ko, pl, pt, ru, sv, tr, uk, vi.
*** documentation:
- fr and ru man pages are up to date,
@@ -743,7 +743,7 @@ shadow-4.0.15 -> shadow-4.0.16 05-06-2006
*** general:
- userdel: better fix for old CERT VU#312962 (which was fixed in shadow 4.0.8):
- fixed forgoten checking of the return value from fchown() before
+ fixed forgotten checking of the return value from fchown() before
proceeding with the fchmod() (based on Owl patch prepared by
Rafal Wojtczuk <nergal@owl.openwall.com>),
- userdel: use login.defs::MAIL_DIR instead hardcoded /var/mail in created
@@ -755,7 +755,7 @@ shadow-4.0.15 -> shadow-4.0.16 05-06-2006
passwords and libshadow_getpass() is used only because libc getpass()
do not handles password prompting with echo enabled,
- move login.defs::MD5_CRYPT_ENAB to non-PAM part,
-- userdel: rewrited for use getopt_log(),
+- userdel: rewritten for use getopt_log(),
- install default/template configuration files:
-- if shadow is configured with use PAM install /etc/pam.d/* files,
-- if shadow do not uses PAM install /etc/{limits,login.acces} files,
@@ -793,7 +793,7 @@ shadow-4.0.15 -> shadow-4.0.16 05-06-2006
- updated ru login.defs(5), passwd(1), userdel(8), usermod(8) man pages,
- pw_auth(3) man page removed (outdated),
- install limits(5), login.access(5) and porttime(5) man pages only when
- shadow is builded with PAM support disabled,
+ shadow is built with PAM support disabled,
- passwd(1): better document how password strength is checked
(fixed http://bugs.debian.org/115380),
- usermod(8): added missing -a option description
@@ -816,7 +816,7 @@ shadow-4.0.14 -> shadow-4.0.15 13-03-2006
- login: default UMASK if not specified in login.defs is 022 (pointed by
Peter Vrabec <pvrabec@redhat.com>),
- chgpasswd: new tool (by Jonas Meurer <mejo@debian.org>),
-- lastlog: print the usage and exit if an additional argument is profided to
+- lastlog: print the usage and exit if an additional argument is provided to
lastlog (merge 488_laslog_verify_arguments Debian patch),
- login, newgrp, nologin, su: do not link with libselinux (merge
490_link_selinux_only_when_needed Debian patch),
@@ -830,9 +830,9 @@ shadow-4.0.14 -> shadow-4.0.15 13-03-2006
tries exceeded,
- always prints the number of tries in the syslog entry.
- add special handling for PAM_ABORT
- - add an entry to failog, as when USE_PAM is not defined. (#53164)
+ - add an entry to faillog, as when USE_PAM is not defined. (#53164)
- changed pam_end to PAM_END. This is certainly was a mistake. PAM_END is
- pam_close_seesion + pam_end. Here, the session is still not open, we
+ pam_close_session + pam_end. Here, the session is still not open, we
don't have to close it.
- a HAVE_PAM_FAIL_DELAY is missing,
- su: fixed pam session support (patch from Topi Miettinen; fixed #57526,
@@ -840,7 +840,7 @@ shadow-4.0.14 -> shadow-4.0.15 13-03-2006
- userdel: user's group is already removed by update_groups().
remove_group() is not needed (bug introduced in 4.0.14 on merge FC fixes).
Fixed by Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>,
-- useradd: allways remove group and gshadow databases lock, Fixed by Nicolas
+- useradd: always remove group and gshadow databases lock, Fixed by Nicolas
François <nicolas.francois@centraliens.net>
(http://bugs.debian.org/348250)
- auditing fixes:
@@ -848,14 +848,14 @@ shadow-4.0.14 -> shadow-4.0.15 13-03-2006
added audit_logger() prototype),
- useradd: fixed excess audit_logger() argument,
- chage: added missing \n on display password status if password must be
- chaged,
+ changed,
- useradd: fixed allow non-unique UID (http://bugs.debian.org/351281),
-- variouse code cleanups for make possible compilation of shadow with -Wall
+- various code cleanups for make possible compilation of shadow with -Wall
-Werror (by Alexander Gattin <xrgtn@yandex.ru>),
- su: move exit() outside libmisc/shell.c::shell() for handle shell() errors
on higher level (now is better visable where some programs exit with 126
and 127 exit codes); added new shell() parameter (char *const envp[])
- which allow fix preserving enviloment in su on using -p, (patch by
+ which allow fix preserving enviroment in su on using -p, (patch by
Alexander Gattin <xrgtn@yandex.ru>),
- su: added handle -c,--command option for GNU su compliance (merge
437_su_-c_option Debian patch),
@@ -903,7 +903,7 @@ shadow-4.0.13 -> shadow-4.0.14 03-01-2006
- userdel: make the -f option force the removal of the user's group (even if it
is the primary group of another user)
(merge 453_userdel_-f_removes_group Debian patch),
-- usermod: rewrited for use getopt_long() (Christian Perrier <bubulle@kheops.frmug.org>),
+- usermod: rewritten for use getopt_long() (Christian Perrier <bubulle@kheops.frmug.org>),
- grpck: fixed segmentation fault on using -s when /etc/gshadow is empty (fix by
Tomasz Lemiech <szpajder@staszic.waw.pl>),
- passwd: remove handle -f, -g and -s options.
@@ -912,7 +912,7 @@ shadow-4.0.13 -> shadow-4.0.14 03-01-2006
Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>)
- su: export $USER and $SHELL as well as $HOME (http://bugs.debian.org/11003 and
http://bugs.debian.org/11189),
-- su, vipw: rewrited for use getopt_long(),
+- su, vipw: rewritten for use getopt_long(),
- su: log successful/failed through syslog (http://bugs.debian.org/190215),
- updated translations: ca, cs, da, eu, fi, fr, it, pl, pt, ru, sv, tl, vi,
- new translations: gl.
@@ -946,7 +946,7 @@ shadow-4.0.12 -> shadow-4.0.13 10-10-2005
*** general:
- chage: removed duplicated pam_start(),
-- chfn, chsh: finished PAM support usin pam_start() and co.,
+- chfn, chsh: finished PAM support using pam_start() and co.,
- userdel: userdel should not remove the group which is primary for someone else
(fix by Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>
http://bugs.debian.org/295416),
@@ -955,7 +955,7 @@ shadow-4.0.12 -> shadow-4.0.13 10-10-2005
- fixedlib/commonio.c: don't assume selinux is enabled if is_selinux_enabled()
returns -1 (merge isSelinuxEnabled FC patch by Jeremy Katz <katzj@redhat.com>),
- login, su (non-PAM case): fixed setup max address space limits (added missing break
- statement in case) spoted by Lasse Collin <lasse.collin@tukaani.org>,
+ statement in case) spotted by Lasse Collin <lasse.collin@tukaani.org>,
- auditing support added. Patch prepared by Peter Vrabec <pvrabec@redhat.com> basing
on work by Steve Grubb from http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=159215
Now auditing support have commands: chage, gpasswd, groupadd, groupdel, groupmod,
@@ -972,12 +972,12 @@ shadow-4.0.12 -> shadow-4.0.13 10-10-2005
This will permit to adduser Debian script to detect if chage failed because the
system doesn't have shadowed passwords (fix for http://bugs.debian.org/317012),
- merge 010_more-i18ned-messages Debian patch which adds i18n support for few
- more messages (orginaly patch was prepared by Guillem Jover <guillem@debian.org>),
+ more messages (originally patch was prepared by Guillem Jover <guillem@debian.org>),
- lastlog: added handle -b option which allow print only lastlog records older than
specified DAYS (fix by <miles@lubin.us>),
- chpasswd, gpasswd, newusers: fixed libmisc/salt.c for use login.defs::MD5_CRYPT_ENAB
only if PAM support is disabled (fix by John Gatewood Ham <zappaman@buraphalinux.org>),
-- passwd: rewrited for use getopt_long(),
+- passwd: rewritten for use getopt_long(),
- newgrp: when newgrp process sits between parent and child shells, it should
propagate STOPs from child to parent and CONTs from parent to child,
otherwise e.g. bash's "suspend" command won't work
@@ -987,11 +987,11 @@ shadow-4.0.12 -> shadow-4.0.13 10-10-2005
- chsh(1), groupadd(8), newusers(8), pwconv(8), useradd(8), userdel(8), usermod(8):
added missing references to /etc/login.defs and login.defs(5)
(Christian Perrier <bubulle@kheops.frmug.org>),
-- passwd(5): rewrited based on work by Greg Wooledge <greg@wooledge.org>
+- passwd(5): rewritten based on work by Greg Wooledge <greg@wooledge.org>
http://bugs.debian.org/328113
- login(1): added securetty(5) to SEE ALSO section
(fixed Debian bug http://bugs.debian.org/325773),
-- groupadd(8), useradd(8): fix regular expression describing alloved login/group
+- groupadd(8), useradd(8): fix regular expression describing allowed login/group
names (pointed by Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>)
(correct is [a-z_][a-z0-9_-]*[$]),
- groupadd(8), useradd(8): documents in CAVEATS section the limitations shadow
@@ -1001,9 +1001,9 @@ shadow-4.0.12 -> shadow-4.0.13 10-10-2005
shadow-4.0.11.1 -> shadow-4.0.12 22-08-2005
*** general:
-- newgrp, login: remove using login.defs::CLOSE_SESSIONS variable and allways
+- newgrp, login: remove using login.defs::CLOSE_SESSIONS variable and always
close PAM session,
-- fixed configure.in: realy enable shadow group support by default (pointed by
+- fixed configure.in: really enable shadow group support by default (pointed by
Greg Schafer <gschafer@zip.com.au> and Peter Vrabec <pvrabec@redhat.com>),
- login.defs: removed handle QMAIL_DIR variable,
- login: allow regular user to login on read-only root file system (not only for root)
@@ -1028,9 +1028,9 @@ shadow-4.0.11.1 -> shadow-4.0.12 22-08-2005
period and permit brute-force attacks (fixed http://bugs.debian.org/288827),
- uClibc fixes (by Martin Schlemmer <azarah@nosferatu.za.org>):
added require ngettext (added [need-ngettext] to AM_GNU_GETTEXT() parameters)
- and stub prototype for ngettext() in lib/prototypes.h (neccessary if shadow
+ and stub prototype for ngettext() in lib/prototypes.h (necessary if shadow
compiled with disabled NLS support)
-- groupadd: rewrited for use getopt_long(),
+- groupadd: rewritten for use getopt_long(),
- groupadd, groupdel, groupmod, userdel: do OPENLOG() before pam_start(),
- groupadd: fixed double OPENLOG(),
- removed lib/{grpack,gspack,pwpack,sppack}.c and prototypes from lib/prototypes.h
@@ -1066,7 +1066,7 @@ shadow-4.0.10 -> shadow-4.0.11 18-07-2005
- su: ignore SIGINT while authenticating. A ^C could defeat the waiting period and
permit brute-force attacks. Also ignore SIGQUIT.
Fixed: http://bugs.debian.org/52372 and http://bugs.debian.org/288827
-- useradd: rewrited for use getopt_long(),
+- useradd: rewritten for use getopt_long(),
- newgrp: add fix for handle splitted NIS groups: extends the functionality that,
if the requested group is given, all groups of the same GID are tested for
membership of the requesting user.
@@ -1097,7 +1097,7 @@ shadow-4.0.10 -> shadow-4.0.11 18-07-2005
- updated translations: cs, da, de, es, fi, pl, pt, ro, ru, sk.
*** documentation:
- pwck(8): document -q option (based on Debian patch for fix http://bugs.debian.org/309408)
-- pwck(8): rewrited OPTIONS section and better SYNOPSIS,
+- pwck(8): rewritten OPTIONS section and better SYNOPSIS,
- lastlog(8): document that lastlog is a sparse file, and don't need to be rotated
http://bugs.debian.org/219321
- login(8): better explain the respective roles of login, init and getty with regards
@@ -1111,12 +1111,12 @@ shadow-4.0.9 -> shadow-4.0.10 28-06-2005
*** general:
- mkpasswd: removed,
-- userdel: now deletes user groups from /etc/gshdow as well as /etc/group.
+- userdel: now deletes user groups from /etc/gshadow as well as /etc/group.
Fix by Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>.
http://bugs.debian.org/99442
- usermod: when relocating a user's home directory, don't fail and remove the new
home directory if we can't remove the old home directory for some
- reason; the results can be spectularly poort if, for instance, only
+ reason; the results can be spectacularly poor if, for instance, only
the rmdir() fails. Patch prepared by Timo Lindfors <lindi-spamtrap@newmail.com>.
http://bugs.debian.org/166369
- su: fix syslogs to be less ambiguous. Use old:new format instead of old-new
@@ -1124,7 +1124,7 @@ shadow-4.0.9 -> shadow-4.0.10 28-06-2005
http://bugs.debian.org/213592
- removed not used now libmisc/setup.c,
- login: use also UTMPX API instead UTMP on failure (login was affected for this
- when shadow was builded without PAM support)
+ when shadow was built without PAM support)
patch by Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>
- login: the PAM session needs to be closed as root, thus before change_uid()
http://bugs.debian.org/53570 http://bugs.debian.org/195048 http://bugs.debian.org/211884
@@ -1135,12 +1135,12 @@ shadow-4.0.9 -> shadow-4.0.10 28-06-2005
http://bugs.debian.org/48002
- login: fixed username on succesful login (was using the normal username,
when it should have used pam_user) http://bugs.debian.org/47819
-- remove using SHADOWPWD #define so now shadow is allways builded with shadow
- passwowd support,
-- chage: rewrited for use getopt_long(),
+- remove using SHADOWPWD #define so now shadow is always built with shadow
+ password support,
+- chage: rewritten for use getopt_long(),
- updated translations: ca, cs, da, fi, pl, ru, zh_TW.
*** documentation:
-- most of the man pages now are generated from XML files so in case submiting any
+- most of the man pages now are generated from XML files so in case submitting any
chages to this resources please make diff to XML files,
- chfn: give more details about the influence of login.defs on what's allowed to
users.
@@ -1148,7 +1148,7 @@ shadow-4.0.9 -> shadow-4.0.10 28-06-2005
shadow-4.0.8 -> shadow-4.0.9 23-05-2005
*** general:
-- passwd: fixed segfault in non-PAM connfiguration
+- passwd: fixed segfault in non-PAM configuration
(submited by Greg Schafer <gschafer@zip.com.au>),
- newgrp: fixed NULL pointer dereference - getlogin() and ttyname() can
return NULL which is not checked (http://bugs.debian.org/162303),
@@ -1170,15 +1170,15 @@ shadow-4.0.7 -> shadow-4.0.8 26-04-2005
- configure.in: add using AC_GNU_SOURCE macro for kill compilation warnings about
implicit declaration of function `fseeko',
- faillog: changed faillog record display format for allow fit in 80 columns all
- faillog atributies,
+ faillog attributes,
- removed NDBM code (unused),
-- fixed use of SU_WHEEL_ONLY in su. Now su realy is avalaible for wheel group
+- fixed use of SU_WHEEL_ONLY in su. Now su really is available for wheel group
members. Thanks to Mike Frysinger <vapier@gentoo.org> for report:
http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=80345
- drop never finished kerberos and des_rpc support (for kerberos support back firs
must be prepared modularization),
- fixed UTMP path detection (by Kelledin <kelledin@users.sf.net>),
-- useradd: rewrited group count to dynamic (by John Newbigin
+- useradd: rewritten group count to dynamic (by John Newbigin
<jnewbigin@ict.swin.edu.au>),
- login: fixed create lastlog entry fo users never loged in on non-PAM
variant of login (fix by <oracular@ziplip.com>),
@@ -1193,7 +1193,7 @@ shadow-4.0.7 -> shadow-4.0.8 26-04-2005
fchmod() is executed. (Actually, we could also pass the final "mode" to
the open() call and then save the consequent fchmod().)
- SELinux changes: added changes in chage, chfn, chsh, passwd for allow
- construct more grained user password/accuunt properties on SELinux
+ construct more grained user password/account properties on SELinux
policies level. Patch originally based on RH changes (submited by Chris
PeBenito <pebenito@gentoo.org>),
- added SELinux changes: in libmisc/copydir.c (based on Fedora patch),
@@ -1211,7 +1211,7 @@ shadow-4.0.7 -> shadow-4.0.8 26-04-2005
- newgrp(1): fix #251926, #166173, #113191 Debian bugs: explain why editing /etc/group
(without gshadow) doesn't permit to use newgrp,
- newgrp(1): newgrp uses /bin/sh (not bash),
-- faillog(8): updated after rewrited faillog command for use getopt_long(),
+- faillog(8): updated after rewritten faillog command for use getopt_long(),
- login(1): removed fragment about abilities pass enviroment variables in login prompt,
- gshadow(5): new file (by Nicolas Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>),
- usermod(8): fixed #302388 Debian bug: added separated -o option description,
@@ -1229,24 +1229,24 @@ shadow-4.0.6 -> shadow-4.0.7 26-01-2005
-- use fseeko() instead fseek() and remove casting file offsets to unsigned
long.
- lastlog:
--- rewrited source code using the same style as in chpasswd.c,
--- open lastlog file after finish parse comman line optiomns
- (now --help otput can be displayd for users without lastlog
+-- rewritten source code using the same style as in chpasswd.c,
+-- open lastlog file after finish parse commandline options
+ (now --help output can be displayed for users without lastlog
file read permission),
-- cleanups in lastlog(8) man page using the same style as in
chpasswd(8).
- chpasswd:
-- switch chpasswd to use getopt_long() and adds a --md5 option
(by Ian Gulliver <ian@penguinhosting.net>),
--- rewrited chpasswd(8) man page.
+-- rewritten chpasswd(8) man page.
shadow-4.0.5 -> shadow-4.0.6 08-11-2004
- su: fixed adding of pam_env env variables to enviroment
(Martin Schlemmer <azarah@nosferatu.za.org>),
- autoconf: fixed filling MAIL_SPOOL_DIR and MAIL_SPOOL_FILE variables
- which was allways empty (Gregorio Guidi <g.guidi@sns.it>),
-- realuy closse security bug in libmisc/pwdcheck.c,
+ which was always empty (Gregorio Guidi <g.guidi@sns.it>),
+- really close security bug in libmisc/pwdcheck.c,
- added missing template/example PAM service config files for chfn, chsh and
userdel,
- do not translate variable names from /etc/default/useradd during
@@ -1257,10 +1257,10 @@ shadow-4.0.4.1 -> shadow-4.0.5 27-10-2004
- change libmisc to private static library,
- added SELinux support (basing on patch from Gentoo),
- chage: more verbose/human readable -l output. This output is much more
- beter for send directly via email for each users as message with account
+ better for send directly via email for each users as message with account
status (for example as message with warning about account/password expiration),
- login: fixed handle -f option: now it works correctly without specify "-h
- <host>" if open login session localy is required (thanks for help
+ <host>" if open login session locally is required (thanks for help
investigate bug for Krzysztof Kotlenga),
- userdel: when removing a user with userdel, userdel was always exits with 1 (fixed).
Based on http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=66687,
@@ -1274,7 +1274,7 @@ shadow-4.0.4.1 -> shadow-4.0.5 27-10-2004
makes httpd Option SymlinkIfOwnerMatch break for default weg pages
including symlinks placed into /etc/skel/public_html for example.
http://bugzilla.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=66819
-- su: add pam_open_session() support. If builded without PAM support
+- su: add pam_open_session() support. If built without PAM support
propagate $DISPLAY and $XAUTHORITY enviroment variables.
Based on http://www.gentoo.org/cgi-bin/viewcvs.cgi/sys-apps/shadow/files/shadow-4.0.4.1-su-pam_open_session.patch?rev=1.1
- applied 036_pam_access_with_preauth.patch Debian patch submited by Bjorn
@@ -1287,11 +1287,11 @@ shadow-4.0.4.1 -> shadow-4.0.5 27-10-2004
Use constant strings rather than argv[0] for syslog ident in the user
management commands,
shadow-4.0.4.1-owl-tmp.diff:
- Remove using mktemp() if mkstemp() prototype not found (use allways mkstemp()),
+ Remove using mktemp() if mkstemp() prototype not found (use always mkstemp()),
shadow-4.0.4.1-owl-check-reads.diff:
Add checking for read errors in commonio and vipw/vigr (not doing so could
result in data loss when the records are written back),
-- fixed securirty bug in libmisc/pwdcheck.c which allow unauthorized
+- fixed security bug in libmisc/pwdcheck.c which allow unauthorized
account properties modification.
Affected tools: chfn and chsh.
Bug was discovered by Martin Schulze <joey@infodrom.org>.
@@ -1307,12 +1307,12 @@ shadow-4.0.4.1 -> shadow-4.0.5 27-10-2004
shadow-4.0.4 => shadow-4.0.4.1 14-01-2004
- bug fixes in automake files for generate correct tar ball on "make dist":
- added mising "EXTRA_DIST = $(man_MANS)" in man/*/Makefile.am.
+ added missing "EXTRA_DIST = $(man_MANS)" in man/*/Makefile.am.
shadow-4.0.3 => shadow-4.0.4 14-01-2004
*** general:
-- added missing information about -f options in groupadd usage mesage
+- added missing information about -f options in groupadd usage message
(document this also in man page),
- removed TCFS support (tcfs is dead),
- convert all po/*.po files to utf-8,
@@ -1320,7 +1320,7 @@ shadow-4.0.3 => shadow-4.0.4 14-01-2004
per service flushing method instead HUPing nscd process),
- removed old AUTH_METHODS dependent code,
- chage: now all code depend on SHADOWPWD. If shadow will not be configured
- on autoconf level for using shadow possword chage is olny stub which
+ on autoconf level for using shadow password chage is olny stub which
informs "chage not configured for shadow password support."
- dpasswd: removed,
- login: remove handle login.defs::DIALUPS_CHECK_ENAB code,
@@ -1328,7 +1328,7 @@ shadow-4.0.3 => shadow-4.0.4 14-01-2004
- ALL tools, libraries: remove old SVR4, SVR4_SI86_EUA BSD_QUOTA and ATT_AGE
dependent code,
- ALL: ready for gettext 0.11.5, automake 1.7.4, autoconf 2.57,
-- logoutd, userd: handle also utmpx if avalaile,
+- logoutd, userd: handle also utmpx if available,
- newgrp: fix for non-PAM version
Use CLOSE_SESSIONS depending code only when USE_PAM.
The problem was reported by Mattias Webjorn Eriksson using Slackware
@@ -1356,7 +1356,7 @@ shadow-4.0.3 => shadow-4.0.4 14-01-2004
shadow-4.0.2 => shadow-4.0.3 13-03-2002
-- added variouse cs, de, fr, id, it, ko man pages found mainly in national
+- added various cs, de, fr, id, it, ko man pages found mainly in national
man pages translations projects (this documents are not synced with
current en version but you know .. "Documentations is lik sex. When it is
good it very very good. Whet it is bad it is better than nothing."). Any
@@ -1372,9 +1372,9 @@ shadow-4.0.2 => shadow-4.0.3 13-03-2002
shadow-4.0.1 => shadow-4.0.2 17-02-2002
- resolve many fuzzy translations also all this which may cause problems on
- displaing long uid/gid,
-- allow use "$" on ending in cereated by useradd usermname accounts for allow
- create machine acounts for samba (thanks to Jerome Borsboom
+ displaying long uid/gid,
+- allow use "$" on ending in created by useradd username accounts for allow
+ create machine accounts for samba (thanks to Jerome Borsboom
<borsboom@tch.fgg.eur.nl> for point this problem in 4.0.1),
- fix small but ugly bug in configure.in in libpam_mics library detection.
@@ -1394,7 +1394,7 @@ shadow-4.0.0 => shadow-4.0.1
as root. If root does read-only, there's no lock needed. Added missing
"#include <errno.h>" for above (me).
shadow-4.0.0-owl-warnings.diff
- Olny one fix from this patch was aplayd because other was fixed few days
+ Olny one fix from this patch was applied because other was fixed few days
before :)
shadow-4.0.0-owl-check_names.diff
Merge only prat this patch with checking login name matching; checking
@@ -1402,7 +1402,7 @@ shadow-4.0.0 => shadow-4.0.1
probably _POSIX_LOGIN_NAME_MAX from <bits/posix1_lim.h>,
shadow-4.0.0-owl-chage-drop-priv.diff
shadow-4.0.0-owl-pam-auth.diff
- Merge part with reorder initialize PAM and checkin is chage is runed by
+ Merge part with reorder initialize PAM and checking if chage is runed by
root or not - now chage can be runed from non-root account for checking
by user own account information (if PAM enabled).
- fixes for handle/print correctly 32bit uid/gid (Thorsten Kukuk <kukuk@suse.de>),
@@ -1446,30 +1446,30 @@ shadow-20001016 => shadow-4.0.0 06-01-2002
- much better automake support,
- added pt_BR man pages for gpasswd(1), groupadd(8), groupdel(8),
groupmod(8), shadow(5) (man pages for other nations also are welcome),
-- mamny small fixes and updates nad improvements in man pages,
-- aplayed Debian patch to man pages for shadowconfig,
+- many small fixes and updates nad improvements in man pages,
+- applied Debian patch to man pages for shadowconfig,
- remove limit to 6 chars logged tty name (012_libmisc_sulog.c.diff Debian
patch).
shadow-20001012 -> shadow-20001016:
-- conditionaly disabled body reload_nscd() because not every
+- conditionally disabled body reload_nscd() because not every
version of nscd can handle it (this can be enabled by define
ENABLE_NSCD_SIGHUP) (Marek Michałkiewicz <marekm@linux.org.pl>)
- fixes on autoconf/automake level for dist target,
-- Julianne F. Haugh new contact adress.
+- Julianne F. Haugh new contact address.
shadow-20000902 => shadow-20001012
-- removed /redhat directory with obsoleted files (partialy rewrited spec
+- removed /redhat directory with obsoleted files (partially rewritten spec
file is now in root directory),
-- aplayed shadow-19990827-group.patch patch from RH wich prevents adduser
+- applied shadow-19990827-group.patch patch from RH wich prevents adduser
overwrite previously existing groups in adduser,
- added PAM support for chage (bind to "chage" PAM config file) also
added PAM support for all other small tools like chpasswd, groupadd,
groupdel, groupmod, newusers, useradd, userdel, usermod (bind to common
- "shadow" PAM config file) - this modificaytions mainly based on
+ "shadow" PAM config file) - this modifications mainly based on
modifications prepared by Janek Rękojarski <baggins@pld.org.pl>,
-- many small fixes and improvments in automake (mow "make dist"
+- many small fixes and improvements in automake (mow "make dist"
works correctly),
- added cs translation (Jiri Pavlovsky <Jiri.Pavlovsky@ff.cuni.cz>).
diff --git a/README b/README
index 09f2393d..96e7542c 100644
--- a/README
+++ b/README
@@ -44,6 +44,7 @@ a lot of mail...
Adam Rudnicki <adam@v-lo.krakow.pl>
Alan Curry <pacman@tardis.mars.net>
+Aleksa Sarai <cyphar@cyphar.com>
Alexander O. Yuriev <alex@bach.cis.temple.edu>
Algis Rudys <arudys@rice.edu>
Andreas Jaeger <aj@arthur.rhein-neckar.de>
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index 2dcf9666..41068a5d 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -1,6 +1,6 @@
dnl Process this file with autoconf to produce a configure script.
AC_PREREQ([2.64])
-AC_INIT([shadow], [4.5], [pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org], [],
+AC_INIT([shadow], [4.6], [pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org], [],
[https://github.com/shadow-maint/shadow])
AM_INIT_AUTOMAKE([1.11 foreign dist-xz])
AM_SILENT_RULES([yes])
@@ -324,6 +324,7 @@ if test "$enable_man" = "yes"; then
AC_PATH_PROG([XSLTPROC], [xsltproc])
if test -z "$XSLTPROC"; then
enable_man=no
+ AC_MSG_ERROR([xsltproc is missing.])
fi
dnl check for DocBook DTD and stylesheets in the local catalog.
@@ -566,7 +567,7 @@ if test "$with_libpam" = "yes"; then
LIBS=$save_libs
AC_DEFINE(USE_PAM, 1, [Define to support Pluggable Authentication Modules])
- AC_DEFINE_UNQUOTED(SHADOW_PAM_CONVERSATION, [$pam_conv_function],[PAM converstation to use])
+ AC_DEFINE_UNQUOTED(SHADOW_PAM_CONVERSATION, [$pam_conv_function],[PAM conversation to use])
AM_CONDITIONAL(USE_PAM, [true])
AC_MSG_CHECKING(use login and su access checking if PAM not used)
diff --git a/contrib/adduser-old.c b/contrib/adduser-old.c
index 0b2080ec..1bf1f225 100644
--- a/contrib/adduser-old.c
+++ b/contrib/adduser-old.c
@@ -20,7 +20,7 @@
** 1/28/95
** shadow-adduser 1.3:
**
-** Basically a bug-fix on my additions in 1.2. Thanx to Terry Stewart
+** Basically a bug-fix on my additions in 1.2. Thanks to Terry Stewart
** (stew@texas.net) for pointing out one of the many idiotic bugs I introduced.
** It was such a stupid bug that I would have never seen it myself.
**
diff --git a/contrib/adduser.c b/contrib/adduser.c
index 88596b02..deebd4c6 100644
--- a/contrib/adduser.c
+++ b/contrib/adduser.c
@@ -34,7 +34,7 @@
** 1/28/95
** shadow-adduser 1.3:
**
-** Basically a bug-fix on my additions in 1.2. Thanx to Terry Stewart
+** Basically a bug-fix on my additions in 1.2. Thanks to Terry Stewart
** (stew@texas.net) for pointing out one of the many idiotic bugs I introduced.
** It was such a stupid bug that I would have never seen it myself.
**
diff --git a/contrib/adduser2.sh b/contrib/adduser2.sh
index a2b36b25..7656d028 100755
--- a/contrib/adduser2.sh
+++ b/contrib/adduser2.sh
@@ -32,7 +32,7 @@ def_home_dir=/home/users
# default shell
def_shell=/bin/tcsh
-# Defaul expiration date (mm/dd/yy)
+# Default expiration date (mm/dd/yy)
def_expire=""
# default dates
diff --git a/contrib/groupmems.shar b/contrib/groupmems.shar
index b2d25474..8472d93a 100644
--- a/contrib/groupmems.shar
+++ b/contrib/groupmems.shar
@@ -480,7 +480,7 @@ X.B groupmems
\fB-D\fR |
[\fB-g\fI group_name \fR]
X.SH DESCRIPTION
-The \fBgroupmems\fR utility allows a user to administer his/her own
+The \fBgroupmems\fR utility allows a user to administer their own
group membership list without the requirement of superuser privileges.
The \fBgroupmems\fR utility is for systems that configure its users to
be in their own name sake primary group (i.e., guest / guest).
diff --git a/contrib/shadow-anonftp.patch b/contrib/shadow-anonftp.patch
index 6938fe4f..e09647dd 100644
--- a/contrib/shadow-anonftp.patch
+++ b/contrib/shadow-anonftp.patch
@@ -2,7 +2,7 @@ Hello Marek,
I have created a diffile against the 980403 release that adds
functionality to newusers for automatic handling of users with only
-anonomous ftp login (using the guestgroup feature in ftpaccess, which
+anonymous ftp login (using the guestgroup feature in ftpaccess, which
means that the users home directory looks like '/home/user/./'). It also
adds a commandline argument to specify an initial directory structure
for such users, with a tarball normally containing the bin,lib,etc
diff --git a/doc/README.limits b/doc/README.limits
index 6551ad72..80ed940f 100644
--- a/doc/README.limits
+++ b/doc/README.limits
@@ -15,7 +15,7 @@ Changes:
- code merged into lmain.c --cristiang
TODO: - support groups in the limits file
- (only usernames are supported at this momment :-( )
+ (only usernames are supported at this moment :-( )
Setting user limits for shadow login program
diff --git a/etc/login.defs b/etc/login.defs
index ca660a9e..eba4bde7 100644
--- a/etc/login.defs
+++ b/etc/login.defs
@@ -189,7 +189,7 @@ KILLCHAR 025
# home directories.
# 022 is the default value, but 027, or even 077, could be considered
# for increased privacy. There is no One True Answer here: each sysadmin
-# must make up his/her mind.
+# must make up their mind.
UMASK 022
#
diff --git a/lib/commonio.c b/lib/commonio.c
index 31edbaaf..d06b8e7d 100644
--- a/lib/commonio.c
+++ b/lib/commonio.c
@@ -375,28 +375,48 @@ bool commonio_present (const struct commonio_db *db)
int commonio_lock_nowait (struct commonio_db *db, bool log)
{
- char file[1024];
- char lock[1024];
+ char* file = NULL;
+ char* lock = NULL;
+ size_t lock_file_len;
+ size_t file_len;
+ int err;
if (db->locked) {
return 1;
}
-
- snprintf (file, sizeof file, "%s.%lu",
+ file_len = strlen(db->filename) + 11;/* %lu max size */
+ lock_file_len = strlen(db->filename) + 6; /* sizeof ".lock" */
+ file = (char*)malloc(file_len);
+ if(file == NULL) {
+ err = ENOMEM;
+ goto cleanup_ENOMEM;
+ }
+ lock = (char*)malloc(lock_file_len);
+ if(lock == NULL) {
+ err = ENOMEM;
+ goto cleanup_ENOMEM;
+ }
+ snprintf (file, file_len, "%s.%lu",
db->filename, (unsigned long) getpid ());
- snprintf (lock, sizeof lock, "%s.lock", db->filename);
+ snprintf (lock, lock_file_len, "%s.lock", db->filename);
if (do_lock_file (file, lock, log) != 0) {
db->locked = true;
lock_count++;
- return 1;
- }
- return 0;
+ err = 1;
+ }
+cleanup_ENOMEM:
+ if(file)
+ free(file);
+ if(lock)
+ free(lock);
+ return err;
}
int commonio_lock (struct commonio_db *db)
{
-#ifdef HAVE_LCKPWDF
+/*#ifdef HAVE_LCKPWDF*/ /* not compatible with prefix option*/
+#if 0
/*
* only if the system libc has a real lckpwdf() - the one from
* lockpw.c calls us and would cause infinite recursion!
diff --git a/lib/defines.h b/lib/defines.h
index 62bd73e5..cded1417 100644
--- a/lib/defines.h
+++ b/lib/defines.h
@@ -24,7 +24,7 @@ typedef unsigned char _Bool;
/* Take care of NLS matters. */
#ifdef S_SPLINT_S
-extern char *setlocale(int categorie, const char *locale);
+extern char *setlocale(int categories, const char *locale);
# define LC_ALL (6)
extern char * bindtextdomain (const char * domainname, const char * dirname);
extern char * textdomain (const char * domainname);
diff --git a/lib/getdef.c b/lib/getdef.c
index a181cc2b..d57b12de 100644
--- a/lib/getdef.c
+++ b/lib/getdef.c
@@ -155,7 +155,7 @@ static struct itemdef knowndef_table[] = {
#define LOGINDEFS "/etc/login.defs"
#endif
-static char def_fname[] = LOGINDEFS; /* login config defs file */
+static const char* def_fname = LOGINDEFS; /* login config defs file */
static bool def_loaded = false; /* are defs already loaded? */
/* local function prototypes */
@@ -425,6 +425,17 @@ out:
}
/*
+ * setdef_config_file - set the default configuration file path
+ *
+ * must be called prior to any def* calls.
+ */
+
+void setdef_config_file (const char* file)
+{
+ def_fname = file;
+}
+
+/*
* def_load - load configuration table
*
* Loads the user-configured options from the default configuration file
diff --git a/lib/getdef.h b/lib/getdef.h
index 15e35ff7..46346d8e 100644
--- a/lib/getdef.h
+++ b/lib/getdef.h
@@ -40,6 +40,7 @@ extern unsigned long getdef_ulong (const char *, unsigned long);
extern unsigned int getdef_unum (const char *, unsigned int);
extern /*@observer@*/ /*@null@*/const char *getdef_str (const char *);
extern int putdef_str (const char *, const char *);
+extern void setdef_config_file (const char* file);
/* default UMASK value if not specified in /etc/login.defs */
#define GETDEF_DEFAULT_UMASK 022
diff --git a/lib/prototypes.h b/lib/prototypes.h
index 4808d5d9..b7d48881 100644
--- a/lib/prototypes.h
+++ b/lib/prototypes.h
@@ -254,9 +254,9 @@ extern void motd (void);
/* myname.c */
extern /*@null@*//*@only@*/struct passwd *get_my_pwent (void);
-/* pam_pass_non_interractive.c */
+/* pam_pass_non_interactive.c */
#ifdef USE_PAM
-extern int do_pam_passwd_non_interractive (const char *pam_service,
+extern int do_pam_passwd_non_interactive (const char *pam_service,
const char *username,
const char* password);
#endif /* USE_PAM */
@@ -274,6 +274,21 @@ extern void do_pam_passwd (const char *user, bool silent, bool change_expired);
/* port.c */
extern bool isttytime (const char *, const char *, time_t);
+/* prefix_flag.c */
+extern const char* process_prefix_flag (const char* short_opt, int argc, char **argv);
+extern struct group *prefix_getgrnam(const char *name);
+extern struct group *prefix_getgrgid(gid_t gid);
+extern struct passwd *prefix_getpwuid(uid_t uid);
+extern struct passwd *prefix_getpwnam(const char* name);
+extern struct spwd *prefix_getspnam(const char* name);
+extern struct group *prefix_getgr_nam_gid(const char *grname);
+extern void prefix_setpwent();
+extern struct passwd* prefix_getpwent();
+extern void prefix_endpwent();
+extern void prefix_setgrent();
+extern struct group* prefix_getgrent();
+extern void prefix_endgrent();
+
/* pwd2spwd.c */
#ifndef USE_PAM
extern struct spwd *pwd_to_spwd (const struct passwd *);
diff --git a/lib/subordinateio.c b/lib/subordinateio.c
index 0d64a914..a662e67e 100644
--- a/lib/subordinateio.c
+++ b/lib/subordinateio.c
@@ -181,7 +181,7 @@ static const bool range_exists(struct commonio_db *db, const char *owner)
* subuid @val.
*
* @db: database to query
- * @owner: owning uid being queuried
+ * @owner: owning uid being queried
* @val: subuid being searched for.
*
* Returns a range of subuids belonging to @owner and including the subuid
@@ -221,7 +221,7 @@ static const struct subordinate_range *find_range(struct commonio_db *db,
/*
* Search loop above did not produce any result. Let's rerun it,
- * but this time try to matcha actual UIDs. The first entry that
+ * but this time try to match actual UIDs. The first entry that
* matches is considered a success.
* (It may be specified as literal UID or as another username which
* has the same UID as the username we are looking for.)
@@ -418,7 +418,7 @@ fail:
* @start: the first uid in the owned range
* @count: the number of uids in the range
*
- * Return 1 if the range is already present or on succcess. On error
+ * Return 1 if the range is already present or on success. On error
* return 0 and set errno appropriately.
*/
static int add_range(struct commonio_db *db,
diff --git a/libmisc/Makefile.am b/libmisc/Makefile.am
index 4a620495..eb44a569 100644
--- a/libmisc/Makefile.am
+++ b/libmisc/Makefile.am
@@ -44,7 +44,8 @@ libmisc_a_SOURCES = \
myname.c \
obscure.c \
pam_pass.c \
- pam_pass_non_interractive.c \
+ pam_pass_non_interactive.c \
+ prefix_flag.c \
pwd2spwd.c \
pwdcheck.c \
pwd_init.c \
diff --git a/libmisc/failure.h b/libmisc/failure.h
index 13187a40..38a4d72f 100644
--- a/libmisc/failure.h
+++ b/libmisc/failure.h
@@ -69,7 +69,7 @@ extern int failcheck (uid_t uid, struct faillog *fl, bool failed);
extern void failprint (const struct faillog *);
/*
- * failtmp - update the cummulative failure log
+ * failtmp - update the cumulative failure log
*
* failtmp updates the (struct utmp) formatted failure log which
* maintains a record of all login failures.
diff --git a/libmisc/find_new_gid.c b/libmisc/find_new_gid.c
index 2fe6a2a9..d8764087 100644
--- a/libmisc/find_new_gid.c
+++ b/libmisc/find_new_gid.c
@@ -136,7 +136,7 @@ static int check_gid (const gid_t gid,
}
/* Check if the GID exists according to NSS */
errno = 0;
- if (getgrgid (gid) != NULL) {
+ if (prefix_getgrgid (gid) != NULL) {
return EEXIST;
} else {
/* getgrgid() was NULL
diff --git a/libmisc/find_new_uid.c b/libmisc/find_new_uid.c
index b3143134..d01f79b1 100644
--- a/libmisc/find_new_uid.c
+++ b/libmisc/find_new_uid.c
@@ -136,7 +136,7 @@ static int check_uid(const uid_t uid,
}
/* Check if the UID exists according to NSS */
errno = 0;
- if (getpwuid(uid) != NULL) {
+ if (prefix_getpwuid(uid) != NULL) {
return EEXIST;
} else {
/* getpwuid() was NULL
diff --git a/libmisc/getdate.y b/libmisc/getdate.y
index ee00ca58..5a8bde2e 100644
--- a/libmisc/getdate.y
+++ b/libmisc/getdate.y
@@ -66,7 +66,7 @@
#endif
/* Remap normal yacc parser interface names (yyparse, yylex, yyerror, etc),
- as well as gratuitiously global symbol names, so we can have multiple
+ as well as gratuitously global symbol names, so we can have multiple
yacc generated parsers in the same program. Note that these are only
the variables produced by yacc. If other parser generators (bison,
byacc, etc) produce additional global names that conflict at link time,
diff --git a/libmisc/idmapping.c b/libmisc/idmapping.c
index db254fcb..20f2d9c7 100644
--- a/libmisc/idmapping.c
+++ b/libmisc/idmapping.c
@@ -148,7 +148,7 @@ void write_mapping(int proc_dir_fd, int ranges, struct map_range *mappings,
pos += written;
}
- /* Write the mapping to the maping file */
+ /* Write the mapping to the mapping file */
fd = openat(proc_dir_fd, map_file, O_WRONLY);
if (fd < 0) {
fprintf(stderr, _("%s: open of %s failed: %s\n"),
diff --git a/libmisc/pam_pass_non_interractive.c b/libmisc/pam_pass_non_interactive.c
index e50648b6..ded5c69e 100644
--- a/libmisc/pam_pass_non_interractive.c
+++ b/libmisc/pam_pass_non_interactive.c
@@ -134,7 +134,7 @@ failed_conversation:
*
* Return 0 on success, 1 on failure.
*/
-int do_pam_passwd_non_interractive (const char *pam_service,
+int do_pam_passwd_non_interactive (const char *pam_service,
const char *username,
const char* password)
{
diff --git a/libmisc/prefix_flag.c b/libmisc/prefix_flag.c
new file mode 100644
index 00000000..6581235e
--- /dev/null
+++ b/libmisc/prefix_flag.c
@@ -0,0 +1,340 @@
+/*
+ * Copyright (c) 2011 , Julian Pidancet
+ * Copyright (c) 2011 , Nicolas François
+ * All rights reserved.
+ *
+ * Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+ * modification, are permitted provided that the following conditions
+ * are met:
+ * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
+ * notice, this list of conditions and the following disclaimer.
+ * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
+ * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
+ * documentation and/or other materials provided with the distribution.
+ * 3. The name of the copyright holders or contributors may not be used to
+ * endorse or promote products derived from this software without
+ * specific prior written permission.
+ *
+ * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
+ * ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
+ * LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
+ * PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT
+ * HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
+ * SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
+ * LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
+ * DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
+ * THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
+ * (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE
+ * OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+ */
+
+#include <config.h>
+
+#ident "$Id$"
+
+#include <stdio.h>
+#include <assert.h>
+#include "defines.h"
+#include "prototypes.h"
+/*@-exitarg@*/
+#include "exitcodes.h"
+#include "groupio.h"
+#include "pwio.h"
+#ifdef SHADOWGRP
+#include "sgroupio.h"
+#endif
+#include "shadowio.h"
+#ifdef ENABLE_SUBIDS
+#include "subordinateio.h"
+#endif /* ENABLE_SUBIDS */
+#include "getdef.h"
+
+static char *passwd_db_file = NULL;
+static char *spw_db_file = NULL;
+static char *group_db_file = NULL;
+static char *sgroup_db_file = NULL;
+static char *suid_db_file = NULL;
+static char *sgid_db_file = NULL;
+static char *def_conf_file = NULL;
+static FILE* fp_pwent = NULL;
+static FILE* fp_grent = NULL;
+
+/*
+ * process_prefix_flag - prefix all paths if given the --prefix option
+ *
+ * This shall be called before accessing the passwd, group, shadow,
+ * gshadow, useradd's default, login.defs files (non exhaustive list)
+ * or authenticating the caller.
+ *
+ * The audit, syslog, or locale files shall be open before
+ */
+extern const char* process_prefix_flag (const char* short_opt, int argc, char **argv)
+{
+ /*
+ * Parse the command line options.
+ */
+ int i;
+ const char *prefix = NULL;
+
+ for (i = 0; i < argc; i++) {
+ if ( (strcmp (argv[i], "--prefix") == 0)
+ || (strcmp (argv[i], short_opt) == 0)) {
+ if (NULL != prefix) {
+ fprintf (stderr,
+ _("%s: multiple --prefix options\n"),
+ Prog);
+ exit (E_BAD_ARG);
+ }
+
+ if (i + 1 == argc) {
+ fprintf (stderr,
+ _("%s: option '%s' requires an argument\n"),
+ Prog, argv[i]);
+ exit (E_BAD_ARG);
+ }
+ prefix = argv[i + 1];
+ }
+ }
+
+
+
+ if (prefix != NULL) {
+ if ( prefix[0] == '\0' || !strcmp(prefix, "/"))
+ return ""; /* if prefix is "/" then we ignore the flag option */
+ /* should we prevent symbolic link from being used as a prefix? */
+
+ size_t len;
+ len = strlen(prefix) + strlen(PASSWD_FILE) + 2;
+ passwd_db_file = xmalloc(len);
+ snprintf(passwd_db_file, len, "%s/%s", prefix, PASSWD_FILE);
+ pw_setdbname(passwd_db_file);
+
+ len = strlen(prefix) + strlen(GROUP_FILE) + 2;
+ group_db_file = xmalloc(len);
+ snprintf(group_db_file, len, "%s/%s", prefix, GROUP_FILE);
+ gr_setdbname(group_db_file);
+
+#ifdef SHADOWGRP
+ len = strlen(prefix) + strlen(SGROUP_FILE) + 2;
+ sgroup_db_file = xmalloc(len);
+ snprintf(sgroup_db_file, len, "%s/%s", prefix, SGROUP_FILE);
+ sgr_setdbname(sgroup_db_file);
+#endif
+#ifdef USE_NIS
+ __setspNIS(0); /* disable NIS for now, at least until it is properly supporting a "prefix" */
+#endif
+
+ len = strlen(prefix) + strlen(SHADOW_FILE) + 2;
+ spw_db_file = xmalloc(len);
+ snprintf(spw_db_file, len, "%s/%s", prefix, SHADOW_FILE);
+ spw_setdbname(spw_db_file);
+
+
+ len = strlen(prefix) + strlen("/etc/subuid") + 2;
+ suid_db_file = xmalloc(len);
+ snprintf(suid_db_file, len, "%s/%s", prefix, "/etc/subuid");
+ sub_uid_setdbname(suid_db_file);
+
+ len = strlen(prefix) + strlen("/etc/subgid") + 2;
+ sgid_db_file = xmalloc(len);
+ snprintf(sgid_db_file, len, "%s/%s", prefix, "/etc/subgid");
+ sub_gid_setdbname(sgid_db_file);
+
+ len = strlen(prefix) + strlen("/etc/login.defs") + 2;
+ def_conf_file = xmalloc(len);
+ snprintf(def_conf_file, len, "%s/%s", prefix, "/etc/login.defs");
+ setdef_config_file(def_conf_file);
+ }
+
+ if (prefix == NULL)
+ return "";
+ return prefix;
+}
+
+
+extern struct group *prefix_getgrnam(const char *name)
+{
+ if (group_db_file) {
+ FILE* fg;
+ struct group * grp = NULL;
+
+ fg = fopen(group_db_file, "rt");
+ if(!fg)
+ return NULL;
+ while(grp = fgetgrent(fg)) {
+ if(!strcmp(name, grp->gr_name))
+ break;
+ }
+ fclose(fg);
+ return grp;
+ }
+
+ return getgrnam(name);
+}
+
+extern struct group *prefix_getgrgid(gid_t gid)
+{
+ if (group_db_file) {
+ FILE* fg;
+ struct group * grp = NULL;
+
+ fg = fopen(group_db_file, "rt");
+ if(!fg)
+ return NULL;
+ while(grp = fgetgrent(fg)) {
+ if(gid == grp->gr_gid)
+ break;
+ }
+ fclose(fg);
+ return grp;
+ }
+
+ return getgrgid(gid);
+}
+
+extern struct passwd *prefix_getpwuid(uid_t uid)
+{
+ if (passwd_db_file) {
+ FILE* fg;
+ struct passwd *pwd = NULL;
+
+ fg = fopen(passwd_db_file, "rt");
+ if(!fg)
+ return NULL;
+ while(pwd = fgetpwent(fg)) {
+ if(uid == pwd->pw_uid)
+ break;
+ }
+ fclose(fg);
+ return pwd;
+ }
+ else {
+ return getpwuid(uid);
+ }
+}
+extern struct passwd *prefix_getpwnam(const char* name)
+{
+ if (passwd_db_file) {
+ FILE* fg;
+ struct passwd *pwd = NULL;
+
+ fg = fopen(passwd_db_file, "rt");
+ if(!fg)
+ return NULL;
+ while(pwd = fgetpwent(fg)) {
+ if(!strcmp(name, pwd->pw_name))
+ break;
+ }
+ fclose(fg);
+ return pwd;
+ }
+ else {
+ return getpwnam(name);
+ }
+}
+extern struct spwd *prefix_getspnam(const char* name)
+{
+ if (spw_db_file) {
+ FILE* fg;
+ struct spwd *sp = NULL;
+
+ fg = fopen(spw_db_file, "rt");
+ if(!fg)
+ return NULL;
+ while(sp = fgetspent(fg)) {
+ if(!strcmp(name, sp->sp_namp))
+ break;
+ }
+ fclose(fg);
+ return sp;
+ }
+ else {
+ return getspnam(name);
+ }
+}
+
+extern void prefix_setpwent()
+{
+ if(!passwd_db_file) {
+ setpwent();
+ return;
+ }
+ if (fp_pwent)
+ fclose (fp_pwent);
+
+ fp_pwent = fopen(passwd_db_file, "rt");
+ if(!fp_pwent)
+ return;
+}
+extern struct passwd* prefix_getpwent()
+{
+ if(!passwd_db_file) {
+ return getpwent();
+ }
+ return fgetpwent(fp_pwent);
+}
+extern void prefix_endpwent()
+{
+ if(!passwd_db_file) {
+ endpwent();
+ return;
+ }
+ if (fp_pwent)
+ fclose(fp_pwent);
+ fp_pwent = NULL;
+}
+
+extern void prefix_setgrent()
+{
+ if(!group_db_file) {
+ setgrent();
+ return;
+ }
+ if (fp_grent)
+ fclose (fp_grent);
+
+ fp_grent = fopen(group_db_file, "rt");
+ if(!fp_grent)
+ return;
+}
+extern struct group* prefix_getgrent()
+{
+ if(!group_db_file) {
+ return getgrent();
+ }
+ return fgetgrent(fp_grent);
+}
+extern void prefix_endgrent()
+{
+ if(!group_db_file) {
+ endgrent();
+ return;
+ }
+ if (fp_grent)
+ fclose(fp_grent);
+ fp_grent = NULL;
+}
+
+extern struct group *prefix_getgr_nam_gid(const char *grname)
+{
+ long long int gid;
+ char *endptr;
+
+ if (NULL == grname) {
+ return NULL;
+ }
+
+ if (group_db_file) {
+ errno = 0;
+ gid = strtoll (grname, &endptr, 10);
+ if ( ('\0' != *grname)
+ && ('\0' == *endptr)
+ && (ERANGE != errno)
+ && (gid == (gid_t)gid)) {
+ return prefix_getgrgid ((gid_t) gid);
+ }
+ return prefix_getgrnam (grname);
+ }
+ else
+ return getgr_nam_gid(grname);
+}
diff --git a/libmisc/setupenv.c b/libmisc/setupenv.c
index 8020f3d5..24c6e678 100644
--- a/libmisc/setupenv.c
+++ b/libmisc/setupenv.c
@@ -171,7 +171,7 @@ static void read_env_file (const char *filename)
cp++;
goto d_quote;
}
- eise if (*cp == '\0') {
+ else if (*cp == '\0') {
/* end of string */
goto finished;
} else {
diff --git a/libmisc/strtoday.c b/libmisc/strtoday.c
index 57648984..860f06d4 100644
--- a/libmisc/strtoday.c
+++ b/libmisc/strtoday.c
@@ -126,7 +126,7 @@ static char *date_formats[] = {
#else
/*
* days and juldays are used to compute the number of days in the
- * current month, and the cummulative number of days in the preceding
+ * current month, and the cumulative number of days in the preceding
* months. they are declared so that january is 1, not 0.
*/
static short days[13] = { 0,
diff --git a/libmisc/utmp.c b/libmisc/utmp.c
index c22f31c5..f5614a22 100644
--- a/libmisc/utmp.c
+++ b/libmisc/utmp.c
@@ -88,7 +88,7 @@ static bool is_my_tty (const char *tty)
* session
*
* The utmp file is scanned for an entry with the same process ID.
- * The line enterred by the *getty / telnetd, etc. should also match
+ * The line entered by the *getty / telnetd, etc. should also match
* the current terminal.
*
* When an entry is returned by get_current_utmp, and if the utmp
diff --git a/man/README.md b/man/README.md
new file mode 100644
index 00000000..ebe2728f
--- /dev/null
+++ b/man/README.md
@@ -0,0 +1,10 @@
+The [official releases](https://github.com/shadow-maint/shadow/releases) ship
+with pre-built manpages.
+
+The content of the man pages however is dependent on compile flags. So the
+pre-built ones might not fit your version of shadow. To build them yourself use
+`--enable-man`. Furthermore the following build requirements will be needed:
+- xsltproc
+- docbook 4
+- docbook stylesheets
+- xml2po
diff --git a/man/chage.1.xml b/man/chage.1.xml
index d05617d3..6ec6e840 100644
--- a/man/chage.1.xml
+++ b/man/chage.1.xml
@@ -83,7 +83,7 @@
The <command>chage</command> command changes the number of days between
password changes and the date of the last password change. This
information is used by the system to determine when a user must change
- his/her password.
+ their password.
</para>
</refsect1>
@@ -168,7 +168,7 @@
<para>
Set the minimum number of days between password changes to
<replaceable>MIN_DAYS</replaceable>. A value of zero for this field
- indicates that the user may change his/her password at any time.
+ indicates that the user may change their password at any time.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -181,8 +181,8 @@
Set the maximum number of days during which a password is valid.
When <replaceable>MAX_DAYS</replaceable> plus
<replaceable>LAST_DAY</replaceable> is less than the current
- day, the user will be required to change his/her password before
- being able to use his/her account. This occurrence can be planned for
+ day, the user will be required to change their password before
+ being able to use their account. This occurrence can be planned for
in advance by use of the <option>-W</option> option, which
provides the user with advance warning.
</para>
@@ -214,7 +214,7 @@
Set the number of days of warning before a password change is
required. The <replaceable>WARN_DAYS</replaceable> option is the
number of days prior to the password expiring that a user will
- be warned his/her password is about to expire.
+ be warned their password is about to expire.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -235,7 +235,7 @@
</para>
<para>The <command>chage</command> command is restricted to the root
user, except for the <option>-l</option> option, which may be used by
- an unprivileged user to determine when his/her password or account is due
+ an unprivileged user to determine when their password or account is due
to expire.
</para>
</refsect1>
diff --git a/man/groupadd.8.xml b/man/groupadd.8.xml
index 93d8b6f7..1e58f093 100644
--- a/man/groupadd.8.xml
+++ b/man/groupadd.8.xml
@@ -212,6 +212,23 @@
</para>
</listitem>
</varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <option>-P</option>, <option>--prefix</option>&nbsp;<replaceable>PREFIX_DIR</replaceable>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Apply changes in the <replaceable>PREFIX_DIR</replaceable>
+ directory and use the configuration files from the
+ <replaceable>PREFIX_DIR</replaceable> directory.
+ This option does not chroot and is intended for preparing
+ a cross-compilation target.
+ Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified.
+ PAM authentication is using the host files.
+ No SELINUX support.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
</variablelist>
</refsect1>
diff --git a/man/groupdel.8.xml b/man/groupdel.8.xml
index 438e9e54..41116617 100644
--- a/man/groupdel.8.xml
+++ b/man/groupdel.8.xml
@@ -109,6 +109,23 @@
</para>
</listitem>
</varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <option>-P</option>, <option>--prefix</option>&nbsp;<replaceable>PREFIX_DIR</replaceable>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Apply changes in the <replaceable>PREFIX_DIR</replaceable>
+ directory and use the configuration files from the
+ <replaceable>PREFIX_DIR</replaceable> directory.
+ This option does not chroot and is intended for preparing
+ a cross-compilation target.
+ Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified.
+ PAM authentication is using the host files.
+ No SELINUX support.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
</variablelist>
</refsect1>
diff --git a/man/groupmems.8.xml b/man/groupmems.8.xml
index 40d04210..1432ea42 100644
--- a/man/groupmems.8.xml
+++ b/man/groupmems.8.xml
@@ -85,7 +85,7 @@
<title>DESCRIPTION</title>
<para>
The <command>groupmems</command> command allows a user to administer
- his/her own group membership list without the requirement of
+ their own group membership list without the requirement of
superuser privileges. The <command>groupmems</command> utility is for
systems that configure its users to be in their own name sake primary
group (i.e., guest / guest).
diff --git a/man/groupmod.8.xml b/man/groupmod.8.xml
index 46666252..b381c33a 100644
--- a/man/groupmod.8.xml
+++ b/man/groupmod.8.xml
@@ -186,6 +186,23 @@
</para>
</listitem>
</varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
+ <option>-P</option>, <option>--prefix</option>&nbsp;<replaceable>PREFIX_DIR</replaceable>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Apply changes in the <replaceable>PREFIX_DIR</replaceable>
+ directory and use the configuration files from the
+ <replaceable>PREFIX_DIR</replaceable> directory.
+ This option does not chroot and is intended for preparing
+ a cross-compilation target.
+ Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified.
+ PAM authentication is using the host files.
+ No SELINUX support.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
</variablelist>
</refsect1>
@@ -239,43 +256,61 @@
<varlistentry>
<term><replaceable>0</replaceable></term>
<listitem>
- <para>success</para>
+ <para>E_SUCCESS: success</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><replaceable>2</replaceable></term>
<listitem>
- <para>invalid command syntax</para>
+ <para>E_USAGE: invalid command syntax</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><replaceable>3</replaceable></term>
<listitem>
- <para>invalid argument to option</para>
+ <para>E_BAD_ARG: invalid argument to option</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><replaceable>4</replaceable></term>
<listitem>
- <para>specified group doesn't exist</para>
+ <para>E_GID_IN_USE: specified group doesn't exist</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><replaceable>6</replaceable></term>
<listitem>
- <para>specified group doesn't exist</para>
+ <para>E_NOTFOUND: specified group doesn't exist</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><replaceable>9</replaceable></term>
<listitem>
- <para>group name already in use</para>
+ <para>E_NAME_IN_USE: group name already in use</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><replaceable>10</replaceable></term>
<listitem>
- <para>can't update group file</para>
+ <para>E_GRP_UPDATE: can't update group file</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term><replaceable>11</replaceable></term>
+ <listitem>
+ <para>E_CLEANUP_SERVICE: can't setup cleanup service</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term><replaceable>12</replaceable></term>
+ <listitem>
+ <para>E_PAM_USERNAME: can't determine your username for use with pam</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term><replaceable>13</replaceable></term>
+ <listitem>
+ <para>E_PAM_ERROR: pam returned an error, see syslog facility id groupmod for the PAM error message</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
diff --git a/man/passwd.1.xml b/man/passwd.1.xml
index e678448c..0e8ba328 100644
--- a/man/passwd.1.xml
+++ b/man/passwd.1.xml
@@ -88,7 +88,7 @@
<title>DESCRIPTION</title>
<para>
The <command>passwd</command> command changes passwords for user accounts.
- A normal user may only change the password for his/her own account, while
+ A normal user may only change the password for their own account, while
the superuser may change the password for any account.
<command>passwd</command> also changes the account or associated
password validity period.
@@ -97,7 +97,7 @@
<refsect2 id='password_changes'>
<title>Password Changes</title>
<para>
- The user is first prompted for his/her old password, if one is
+ The user is first prompted for their old password, if one is
present. This password is then encrypted and compared against the
stored password. The user has only one chance to enter the correct
password. The superuser is permitted to bypass this step so that
@@ -206,7 +206,7 @@
<listitem>
<para>
Immediately expire an account's password. This in effect can
- force a user to change his/her password at the user's next login.
+ force a user to change their password at the user's next login.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -273,7 +273,7 @@
<para>
Set the minimum number of days between password changes to
<replaceable>MIN_DAYS</replaceable>. A value of zero for this field
- indicates that the user may change his/her password at any time.
+ indicates that the user may change their password at any time.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -349,7 +349,7 @@
Set the number of days of warning before a password change is
required. The <replaceable>WARN_DAYS</replaceable> option is
the number of days prior to the password expiring that a user
- will be warned that his/her password is about to expire.
+ will be warned that their password is about to expire.
</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -363,6 +363,11 @@
<replaceable>MAX_DAYS</replaceable>, the password is required
to be changed.
</para>
+ <para>
+ Passing the number <emphasis remap='I'>-1</emphasis> as
+ <replaceable>MAX_DAYS</replaceable> will remove checking a
+ password's validity.
+ </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
diff --git a/man/po/da.po b/man/po/da.po
index 89302670..3d789fcb 100644
--- a/man/po/da.po
+++ b/man/po/da.po
@@ -4307,7 +4307,7 @@ msgstr ""
#: passwd.1.xml:89(para)
msgid ""
"The <command>passwd</command> command changes passwords for user accounts. A "
-"normal user may only change the password for his/her own account, while the "
+"normal user may only change the password for their own account, while the "
"superuser may change the password for any account. <command>passwd</command> "
"also changes the account or associated password validity period."
msgstr ""
@@ -4318,7 +4318,7 @@ msgstr ""
#: passwd.1.xml:99(para)
msgid ""
-"The user is first prompted for his/her old password, if one is present. This "
+"The user is first prompted for their old password, if one is present. This "
"password is then encrypted and compared against the stored password. The "
"user has only one chance to enter the correct password. The superuser is "
"permitted to bypass this step so that forgotten passwords may be changed."
@@ -4435,7 +4435,7 @@ msgstr "<option>-e</option>, <option>--expire</option>"
#: passwd.1.xml:207(para)
msgid ""
"Immediately expire an account's password. This in effect can force a user to "
-"change his/her password at the user's next login."
+"change their password at the user's next login."
msgstr ""
"Angiv øjeblikkelig en kontos adgangskode som udløbet. Dette kan tvinge en "
"bruger til at ændre sin adgangskode ved brugerens næste logind."
@@ -4504,7 +4504,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Set the minimum number of days between password changes to "
"<replaceable>MIN_DAYS</replaceable>. A value of zero for this field "
-"indicates that the user may change his/her password at any time."
+"indicates that the user may change their password at any time."
msgstr ""
#: passwd.1.xml:291(term)
@@ -4553,7 +4553,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Set the number of days of warning before a password change is required. The "
"<replaceable>WARN_DAYS</replaceable> option is the number of days prior to "
-"the password expiring that a user will be warned that his/her password is "
+"the password expiring that a user will be warned that their password is "
"about to expire."
msgstr ""
@@ -6892,7 +6892,7 @@ msgstr "-l"
#: groupmems.8.xml:86(para)
msgid ""
-"The <command>groupmems</command> command allows a user to administer his/her "
+"The <command>groupmems</command> command allows a user to administer their "
"own group membership list without the requirement of superuser privileges. "
"The <command>groupmems</command> utility is for systems that configure its "
"users to be in their own name sake primary group (i.e., guest / guest)."
@@ -7975,7 +7975,7 @@ msgstr "ændr udløbsinformation om brugeradgangskode"
msgid ""
"The <command>chage</command> command changes the number of days between "
"password changes and the date of the last password change. This information "
-"is used by the system to determine when a user must change his/her password."
+"is used by the system to determine when a user must change their password."
msgstr ""
#: chage.1.xml:92(para)
@@ -8057,8 +8057,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Set the maximum number of days during which a password is valid. When "
"<replaceable>MAX_DAYS</replaceable> plus <replaceable>LAST_DAY</replaceable> "
-"is less than the current day, the user will be required to change his/her "
-"password before being able to use his/her account. This occurrence can be "
+"is less than the current day, the user will be required to change their "
+"password before being able to use their account. This occurrence can be "
"planned for in advance by use of the <option>-W</option> option, which "
"provides the user with advance warning."
msgstr ""
@@ -8080,7 +8080,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Set the number of days of warning before a password change is required. The "
"<replaceable>WARN_DAYS</replaceable> option is the number of days prior to "
-"the password expiring that a user will be warned his/her password is about "
+"the password expiring that a user will be warned their password is about "
"to expire."
msgstr ""
@@ -8105,7 +8105,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The <command>chage</command> command is restricted to the root user, except "
"for the <option>-l</option> option, which may be used by an unprivileged "
-"user to determine when his/her password or account is due to expire."
+"user to determine when their password or account is due to expire."
msgstr ""
"Kommandoen <command>chage</command> er begrænset til administratorbrugeren "
"(root), undtaget for tilvalget <option>-l</option>, som kan bruges af en "
diff --git a/man/po/de.po b/man/po/de.po
index 340e15d8..3ae1efd0 100644
--- a/man/po/de.po
+++ b/man/po/de.po
@@ -5459,7 +5459,7 @@ msgstr "ändert das Passwort eines Benutzers"
#: passwd.1.xml:89(para)
msgid ""
"The <command>passwd</command> command changes passwords for user accounts. A "
-"normal user may only change the password for his/her own account, while the "
+"normal user may only change the password for their own account, while the "
"superuser may change the password for any account. <command>passwd</command> "
"also changes the account or associated password validity period."
msgstr ""
@@ -5475,7 +5475,7 @@ msgstr "Verändern des Passworts"
#: passwd.1.xml:99(para)
msgid ""
-"The user is first prompted for his/her old password, if one is present. This "
+"The user is first prompted for their old password, if one is present. This "
"password is then encrypted and compared against the stored password. The "
"user has only one chance to enter the correct password. The superuser is "
"permitted to bypass this step so that forgotten passwords may be changed."
@@ -5625,7 +5625,7 @@ msgstr "<option>-e</option>, <option>--expire</option>"
#: passwd.1.xml:207(para)
msgid ""
"Immediately expire an account's password. This in effect can force a user to "
-"change his/her password at the user's next login."
+"change their password at the user's next login."
msgstr ""
"Lässt das Passwort eines Kontos sofort verfallen. Im Ergebnis kann damit "
"erreicht werden, dass ein Benutzer beim nächsten Login das Passwort ändern "
@@ -5709,7 +5709,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Set the minimum number of days between password changes to "
"<replaceable>MIN_DAYS</replaceable>. A value of zero for this field "
-"indicates that the user may change his/her password at any time."
+"indicates that the user may change their password at any time."
msgstr ""
"Setzt die Anzahl von Tagen, die mindestens zwischen zwei Änderungen eines "
"Passworts vergehen müssen, auf <replaceable>MIN_TAGE</replaceable>. Ein Wert "
@@ -5776,7 +5776,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Set the number of days of warning before a password change is required. The "
"<replaceable>WARN_DAYS</replaceable> option is the number of days prior to "
-"the password expiring that a user will be warned that his/her password is "
+"the password expiring that a user will be warned that their password is "
"about to expire."
msgstr ""
"Legt die Anzahl der Tage fest, an denen der Benutzer eine Warnung erhält, "
@@ -8773,7 +8773,7 @@ msgstr "-l"
# SB: 1. I don't understand "sake"? A typo? But of what? 2. I think we shouldn't have the notorious guest account here as an example.
#: groupmems.8.xml:86(para)
msgid ""
-"The <command>groupmems</command> command allows a user to administer his/her "
+"The <command>groupmems</command> command allows a user to administer their "
"own group membership list without the requirement of superuser privileges. "
"The <command>groupmems</command> utility is for systems that configure its "
"users to be in their own name sake primary group (i.e., guest / guest)."
@@ -10266,7 +10266,7 @@ msgstr "ändert die Information zum Passwortverfall"
msgid ""
"The <command>chage</command> command changes the number of days between "
"password changes and the date of the last password change. This information "
-"is used by the system to determine when a user must change his/her password."
+"is used by the system to determine when a user must change their password."
msgstr ""
"Der Befehl <command>chage</command> verändert die Anzahl der Tage zwischen "
"dem letzten Wechsel des Passworts und dem nächsten Wechsel. Mit dieser "
@@ -10386,8 +10386,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Set the maximum number of days during which a password is valid. When "
"<replaceable>MAX_DAYS</replaceable> plus <replaceable>LAST_DAY</replaceable> "
-"is less than the current day, the user will be required to change his/her "
-"password before being able to use his/her account. This occurrence can be "
+"is less than the current day, the user will be required to change their "
+"password before being able to use their account. This occurrence can be "
"planned for in advance by use of the <option>-W</option> option, which "
"provides the user with advance warning."
msgstr ""
@@ -10419,7 +10419,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Set the number of days of warning before a password change is required. The "
"<replaceable>WARN_DAYS</replaceable> option is the number of days prior to "
-"the password expiring that a user will be warned his/her password is about "
+"the password expiring that a user will be warned their password is about "
"to expire."
msgstr ""
"Legt die Anzahl der Tage fest, an denen der Benutzer eine Warnung erhält, "
@@ -10454,7 +10454,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The <command>chage</command> command is restricted to the root user, except "
"for the <option>-l</option> option, which may be used by an unprivileged "
-"user to determine when his/her password or account is due to expire."
+"user to determine when their password or account is due to expire."
msgstr ""
"Der Befehl <command>chage</command> kann nur von Root ausgeführt werden. "
"Alle anderen Benutzer können nur die Option <option>-l</option> verwenden, "
diff --git a/man/po/fr.po b/man/po/fr.po
index 48ef2fd1..37b55237 100644
--- a/man/po/fr.po
+++ b/man/po/fr.po
@@ -5490,7 +5490,7 @@ msgstr "Modifier le mot de passe d'un utilisateur"
#: passwd.1.xml:89(para)
msgid ""
"The <command>passwd</command> command changes passwords for user accounts. A "
-"normal user may only change the password for his/her own account, while the "
+"normal user may only change the password for their own account, while the "
"superuser may change the password for any account. <command>passwd</command> "
"also changes the account or associated password validity period."
msgstr ""
@@ -5506,7 +5506,7 @@ msgstr "Modifications du mot de passe"
#: passwd.1.xml:99(para)
msgid ""
-"The user is first prompted for his/her old password, if one is present. This "
+"The user is first prompted for their old password, if one is present. This "
"password is then encrypted and compared against the stored password. The "
"user has only one chance to enter the correct password. The superuser is "
"permitted to bypass this step so that forgotten passwords may be changed."
@@ -5656,7 +5656,7 @@ msgstr "<option>-e</option>, <option>--expire</option>"
#: passwd.1.xml:207(para)
msgid ""
"Immediately expire an account's password. This in effect can force a user to "
-"change his/her password at the user's next login."
+"change their password at the user's next login."
msgstr ""
"Annuler immédiatement la validité du mot de passe d'un compte. Ceci permet "
"d'obliger un utilisateur à changer son mot de passe lors de sa prochaine "
@@ -5744,7 +5744,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Set the minimum number of days between password changes to "
"<replaceable>MIN_DAYS</replaceable>. A value of zero for this field "
-"indicates that the user may change his/her password at any time."
+"indicates that the user may change their password at any time."
msgstr ""
"Définir le nombre minimum de jours entre chaque changement de mot de passe à "
"<replaceable>MIN_DAYS</replaceable>. Une valeur de zéro pour ce champ "
@@ -5812,7 +5812,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Set the number of days of warning before a password change is required. The "
"<replaceable>WARN_DAYS</replaceable> option is the number of days prior to "
-"the password expiring that a user will be warned that his/her password is "
+"the password expiring that a user will be warned that their password is "
"about to expire."
msgstr ""
"Configurer le nombre de jours d'avertissement avant que le changement de mot "
@@ -8835,7 +8835,7 @@ msgstr "-l"
#: groupmems.8.xml:86(para)
msgid ""
-"The <command>groupmems</command> command allows a user to administer his/her "
+"The <command>groupmems</command> command allows a user to administer their "
"own group membership list without the requirement of superuser privileges. "
"The <command>groupmems</command> utility is for systems that configure its "
"users to be in their own name sake primary group (i.e., guest / guest)."
@@ -10319,7 +10319,7 @@ msgstr "Modifier les informations de validité d'un mot de passe"
msgid ""
"The <command>chage</command> command changes the number of days between "
"password changes and the date of the last password change. This information "
-"is used by the system to determine when a user must change his/her password."
+"is used by the system to determine when a user must change their password."
msgstr ""
"La commande <command>chage</command> modifie le nombre de jours entre les "
"changements de mot de passe et la date du dernier changement. Ces "
@@ -10438,8 +10438,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Set the maximum number of days during which a password is valid. When "
"<replaceable>MAX_DAYS</replaceable> plus <replaceable>LAST_DAY</replaceable> "
-"is less than the current day, the user will be required to change his/her "
-"password before being able to use his/her account. This occurrence can be "
+"is less than the current day, the user will be required to change their "
+"password before being able to use their account. This occurrence can be "
"planned for in advance by use of the <option>-W</option> option, which "
"provides the user with advance warning."
msgstr ""
@@ -10472,7 +10472,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Set the number of days of warning before a password change is required. The "
"<replaceable>WARN_DAYS</replaceable> option is the number of days prior to "
-"the password expiring that a user will be warned his/her password is about "
+"the password expiring that a user will be warned their password is about "
"to expire."
msgstr ""
"Configurer le nombre de jours d'avertissement avant que le changement de mot "
@@ -10507,7 +10507,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The <command>chage</command> command is restricted to the root user, except "
"for the <option>-l</option> option, which may be used by an unprivileged "
-"user to determine when his/her password or account is due to expire."
+"user to determine when their password or account is due to expire."
msgstr ""
"La commande <command>chage</command> est réservée à l'utilisateur root, sauf "
"pour l'option <option>-l</option>, qui peut être utilisée par un utilisateur "
diff --git a/man/po/it.po b/man/po/it.po
index 79e8475a..b9f275a6 100644
--- a/man/po/it.po
+++ b/man/po/it.po
@@ -5714,7 +5714,7 @@ msgstr "cambia la password utente"
#: passwd.1.xml:89(para)
msgid ""
"The <command>passwd</command> command changes passwords for user accounts. A "
-"normal user may only change the password for his/her own account, while the "
+"normal user may only change the password for their own account, while the "
"superuser may change the password for any account. <command>passwd</command> "
"also changes the account or associated password validity period."
msgstr ""
@@ -5731,7 +5731,7 @@ msgstr "Modifiche delle password"
# type: Plain text
#: passwd.1.xml:99(para)
msgid ""
-"The user is first prompted for his/her old password, if one is present. This "
+"The user is first prompted for their old password, if one is present. This "
"password is then encrypted and compared against the stored password. The "
"user has only one chance to enter the correct password. The superuser is "
"permitted to bypass this step so that forgotten passwords may be changed."
@@ -5892,7 +5892,7 @@ msgstr "<option>-e</option>, <option>--expire</option>"
#: passwd.1.xml:207(para)
msgid ""
"Immediately expire an account's password. This in effect can force a user to "
-"change his/her password at the user's next login."
+"change their password at the user's next login."
msgstr ""
"Fa scadere subito la password dell'utente. Il che ha l'effetto di forzare un "
"cambio password al successivo accesso da parte dell'utente."
@@ -5978,7 +5978,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Set the minimum number of days between password changes to "
"<replaceable>MIN_DAYS</replaceable>. A value of zero for this field "
-"indicates that the user may change his/her password at any time."
+"indicates that the user may change their password at any time."
msgstr ""
"Imposta il numero minimo di giorni tra i cambi di password a "
"<replaceable>MIN_GIORNI</replaceable>. Un valore pari a zero indica che "
@@ -6050,7 +6050,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Set the number of days of warning before a password change is required. The "
"<replaceable>WARN_DAYS</replaceable> option is the number of days prior to "
-"the password expiring that a user will be warned that his/her password is "
+"the password expiring that a user will be warned that their password is "
"about to expire."
msgstr ""
"Imposta il numero di giorni di preavviso prima che sia obbligatorio cambiare "
@@ -9144,7 +9144,7 @@ msgstr "-l"
#: groupmems.8.xml:86(para)
msgid ""
-"The <command>groupmems</command> command allows a user to administer his/her "
+"The <command>groupmems</command> command allows a user to administer their "
"own group membership list without the requirement of superuser privileges. "
"The <command>groupmems</command> utility is for systems that configure its "
"users to be in their own name sake primary group (i.e., guest / guest)."
@@ -10707,7 +10707,7 @@ msgstr "cambia le informazioni sulla scadenza della password"
msgid ""
"The <command>chage</command> command changes the number of days between "
"password changes and the date of the last password change. This information "
-"is used by the system to determine when a user must change his/her password."
+"is used by the system to determine when a user must change their password."
msgstr ""
"<command>chage</command> modifica il numero minimo di giorni tra i cambi di "
"password e la data dell'ultimo cambio. Queste informazioni sono usate dal "
@@ -10832,8 +10832,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Set the maximum number of days during which a password is valid. When "
"<replaceable>MAX_DAYS</replaceable> plus <replaceable>LAST_DAY</replaceable> "
-"is less than the current day, the user will be required to change his/her "
-"password before being able to use his/her account. This occurrence can be "
+"is less than the current day, the user will be required to change their "
+"password before being able to use their account. This occurrence can be "
"planned for in advance by use of the <option>-W</option> option, which "
"provides the user with advance warning."
msgstr ""
@@ -10868,7 +10868,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Set the number of days of warning before a password change is required. The "
"<replaceable>WARN_DAYS</replaceable> option is the number of days prior to "
-"the password expiring that a user will be warned his/her password is about "
+"the password expiring that a user will be warned their password is about "
"to expire."
msgstr ""
"Imposta il numero di giorni di preavviso prima che sia obbligatorio cambiare "
@@ -10905,7 +10905,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The <command>chage</command> command is restricted to the root user, except "
"for the <option>-l</option> option, which may be used by an unprivileged "
-"user to determine when his/her password or account is due to expire."
+"user to determine when their password or account is due to expire."
msgstr ""
"L'uso del comando <command>chage</command> è permesso solo all'utente root, "
"tranne per l'opzione <option>-l</option>, che può essere usata da un utente "
diff --git a/man/po/pl.po b/man/po/pl.po
index c003c728..8a125fbf 100644
--- a/man/po/pl.po
+++ b/man/po/pl.po
@@ -4659,7 +4659,7 @@ msgstr "zmiana hasła użytkownika"
#: passwd.1.xml:89(para)
msgid ""
"The <command>passwd</command> command changes passwords for user accounts. A "
-"normal user may only change the password for his/her own account, while the "
+"normal user may only change the password for their own account, while the "
"superuser may change the password for any account. <command>passwd</command> "
"also changes the account or associated password validity period."
msgstr ""
@@ -4670,7 +4670,7 @@ msgstr ""
#: passwd.1.xml:99(para)
msgid ""
-"The user is first prompted for his/her old password, if one is present. This "
+"The user is first prompted for their old password, if one is present. This "
"password is then encrypted and compared against the stored password. The "
"user has only one chance to enter the correct password. The superuser is "
"permitted to bypass this step so that forgotten passwords may be changed."
@@ -4776,7 +4776,7 @@ msgstr "<option>-e</option>, <option>--expire</option>"
#: passwd.1.xml:207(para)
msgid ""
"Immediately expire an account's password. This in effect can force a user to "
-"change his/her password at the user's next login."
+"change their password at the user's next login."
msgstr ""
#: passwd.1.xml:220(term)
@@ -4845,7 +4845,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Set the minimum number of days between password changes to "
"<replaceable>MIN_DAYS</replaceable>. A value of zero for this field "
-"indicates that the user may change his/her password at any time."
+"indicates that the user may change their password at any time."
msgstr ""
"Utawia minimalną liczbę dni pomiędzy zmianami hasła na "
"<replaceable>MIN_DAYS</replaceable>. Wartość zerowa oznacza, że użytkownik "
@@ -4901,7 +4901,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Set the number of days of warning before a password change is required. The "
"<replaceable>WARN_DAYS</replaceable> option is the number of days prior to "
-"the password expiring that a user will be warned that his/her password is "
+"the password expiring that a user will be warned that their password is "
"about to expire."
msgstr ""
@@ -7455,7 +7455,7 @@ msgstr "-l"
#: groupmems.8.xml:86(para)
msgid ""
-"The <command>groupmems</command> command allows a user to administer his/her "
+"The <command>groupmems</command> command allows a user to administer their "
"own group membership list without the requirement of superuser privileges. "
"The <command>groupmems</command> utility is for systems that configure its "
"users to be in their own name sake primary group (i.e., guest / guest)."
@@ -8833,7 +8833,7 @@ msgstr "zmiana informacji o terminie ważności hasła użytkownika"
msgid ""
"The <command>chage</command> command changes the number of days between "
"password changes and the date of the last password change. This information "
-"is used by the system to determine when a user must change his/her password."
+"is used by the system to determine when a user must change their password."
msgstr ""
"Polecenie <command>chage</command> zmienia liczbę dni pomiędzy zmianami "
"hasła i datę ostatniej zmiany hasła. Informację tę system wykorzystuje do "
@@ -8947,8 +8947,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Set the maximum number of days during which a password is valid. When "
"<replaceable>MAX_DAYS</replaceable> plus <replaceable>LAST_DAY</replaceable> "
-"is less than the current day, the user will be required to change his/her "
-"password before being able to use his/her account. This occurrence can be "
+"is less than the current day, the user will be required to change their "
+"password before being able to use their account. This occurrence can be "
"planned for in advance by use of the <option>-W</option> option, which "
"provides the user with advance warning."
msgstr ""
@@ -8980,7 +8980,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Set the number of days of warning before a password change is required. The "
"<replaceable>WARN_DAYS</replaceable> option is the number of days prior to "
-"the password expiring that a user will be warned his/her password is about "
+"the password expiring that a user will be warned their password is about "
"to expire."
msgstr ""
"Ustawia na <replaceable>DNI_OSTRZ</replaceable> liczbę dni przed upływem "
@@ -9013,7 +9013,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The <command>chage</command> command is restricted to the root user, except "
"for the <option>-l</option> option, which may be used by an unprivileged "
-"user to determine when his/her password or account is due to expire."
+"user to determine when their password or account is due to expire."
msgstr ""
"Polecenia chage może użyć tylko użytkownik root, za wyjątkiem opcji <option>-"
"l</option>. Może się nią posłużyć się użytkownik nieuprzywilejowany do "
diff --git a/man/po/ru.po b/man/po/ru.po
index ef552bec..f3978255 100644
--- a/man/po/ru.po
+++ b/man/po/ru.po
@@ -5700,7 +5700,7 @@ msgstr "изменÑет пароль пользователÑ"
#: passwd.1.xml:89(para)
msgid ""
"The <command>passwd</command> command changes passwords for user accounts. A "
-"normal user may only change the password for his/her own account, while the "
+"normal user may only change the password for their own account, while the "
"superuser may change the password for any account. <command>passwd</command> "
"also changes the account or associated password validity period."
msgstr ""
@@ -5718,7 +5718,7 @@ msgstr "Изменение паролÑ"
# type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><para>
#: passwd.1.xml:99(para)
msgid ""
-"The user is first prompted for his/her old password, if one is present. This "
+"The user is first prompted for their old password, if one is present. This "
"password is then encrypted and compared against the stored password. The "
"user has only one chance to enter the correct password. The superuser is "
"permitted to bypass this step so that forgotten passwords may be changed."
@@ -5876,7 +5876,7 @@ msgstr "<option>-e</option>, <option>--expire</option>"
#: passwd.1.xml:207(para)
msgid ""
"Immediately expire an account's password. This in effect can force a user to "
-"change his/her password at the user's next login."
+"change their password at the user's next login."
msgstr ""
"Ðемедленно Ñделать пароль уÑтаревшим. Ð’ результате Ñто заÑтавит Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ "
"изменить пароль при Ñледующем входе в ÑиÑтему."
@@ -5962,7 +5962,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Set the minimum number of days between password changes to "
"<replaceable>MIN_DAYS</replaceable>. A value of zero for this field "
-"indicates that the user may change his/her password at any time."
+"indicates that the user may change their password at any time."
msgstr ""
"Задать <replaceable>минимальное количеÑтво дней</replaceable> между Ñменами "
"паролÑ. Ðулевое значение Ñтого Ð¿Ð¾Ð»Ñ ÑƒÐºÐ°Ð·Ñ‹Ð²Ð°ÐµÑ‚ на то, что пользователь может "
@@ -6030,7 +6030,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Set the number of days of warning before a password change is required. The "
"<replaceable>WARN_DAYS</replaceable> option is the number of days prior to "
-"the password expiring that a user will be warned that his/her password is "
+"the password expiring that a user will be warned that their password is "
"about to expire."
msgstr ""
"УÑтановить чиÑло дней выдачи предупреждениÑ, перед тем как потребуетÑÑ Ñмена "
@@ -9182,7 +9182,7 @@ msgstr "-l"
#: groupmems.8.xml:86(para)
msgid ""
-"The <command>groupmems</command> command allows a user to administer his/her "
+"The <command>groupmems</command> command allows a user to administer their "
"own group membership list without the requirement of superuser privileges. "
"The <command>groupmems</command> utility is for systems that configure its "
"users to be in their own name sake primary group (i.e., guest / guest)."
@@ -10700,7 +10700,7 @@ msgstr "изменÑет информацию об уÑтаревании пар
msgid ""
"The <command>chage</command> command changes the number of days between "
"password changes and the date of the last password change. This information "
-"is used by the system to determine when a user must change his/her password."
+"is used by the system to determine when a user must change their password."
msgstr ""
"Программа <command>chage</command> изменÑет количеÑтво дней между датой "
"Ñмены Ð¿Ð°Ñ€Ð¾Ð»Ñ Ð¸ датой поÑледней Ñмены паролÑ. Эта Ð¸Ð½Ñ„Ð¾Ñ€Ð¼Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð¸ÑпользуетÑÑ "
@@ -10820,8 +10820,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Set the maximum number of days during which a password is valid. When "
"<replaceable>MAX_DAYS</replaceable> plus <replaceable>LAST_DAY</replaceable> "
-"is less than the current day, the user will be required to change his/her "
-"password before being able to use his/her account. This occurrence can be "
+"is less than the current day, the user will be required to change their "
+"password before being able to use their account. This occurrence can be "
"planned for in advance by use of the <option>-W</option> option, which "
"provides the user with advance warning."
msgstr ""
@@ -10854,7 +10854,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Set the number of days of warning before a password change is required. The "
"<replaceable>WARN_DAYS</replaceable> option is the number of days prior to "
-"the password expiring that a user will be warned his/her password is about "
+"the password expiring that a user will be warned their password is about "
"to expire."
msgstr ""
"УÑтановить количеÑтво дней выдачи предупреждениÑ, перед тем как потребуетÑÑ "
@@ -10890,7 +10890,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The <command>chage</command> command is restricted to the root user, except "
"for the <option>-l</option> option, which may be used by an unprivileged "
-"user to determine when his/her password or account is due to expire."
+"user to determine when their password or account is due to expire."
msgstr ""
"Программа <command>chage</command> работает только от ÑуперпользователÑ, за "
"иÑключением вызова Ñ Ð¿Ð°Ñ€Ð°Ð¼ÐµÑ‚Ñ€Ð¾Ð¼ <option>-l</option>, который может "
diff --git a/man/po/shadow-man-pages.pot b/man/po/shadow-man-pages.pot
index 05cef7f2..507057fe 100644
--- a/man/po/shadow-man-pages.pot
+++ b/man/po/shadow-man-pages.pot
@@ -2492,7 +2492,7 @@ msgid "change user password"
msgstr ""
#: passwd.1.xml:89(para)
-msgid "The <command>passwd</command> command changes passwords for user accounts. A normal user may only change the password for his/her own account, while the superuser may change the password for any account. <command>passwd</command> also changes the account or associated password validity period."
+msgid "The <command>passwd</command> command changes passwords for user accounts. A normal user may only change the password for their own account, while the superuser may change the password for any account. <command>passwd</command> also changes the account or associated password validity period."
msgstr ""
#: passwd.1.xml:98(title)
@@ -2500,7 +2500,7 @@ msgid "Password Changes"
msgstr ""
#: passwd.1.xml:99(para)
-msgid "The user is first prompted for his/her old password, if one is present. This password is then encrypted and compared against the stored password. The user has only one chance to enter the correct password. The superuser is permitted to bypass this step so that forgotten passwords may be changed."
+msgid "The user is first prompted for their old password, if one is present. This password is then encrypted and compared against the stored password. The user has only one chance to enter the correct password. The superuser is permitted to bypass this step so that forgotten passwords may be changed."
msgstr ""
#: passwd.1.xml:107(para)
@@ -2572,7 +2572,7 @@ msgid "<option>-e</option>, <option>--expire</option>"
msgstr ""
#: passwd.1.xml:207(para)
-msgid "Immediately expire an account's password. This in effect can force a user to change his/her password at the user's next login."
+msgid "Immediately expire an account's password. This in effect can force a user to change their password at the user's next login."
msgstr ""
#: passwd.1.xml:220(term)
@@ -2612,7 +2612,7 @@ msgid "<option>-n</option>, <option>--mindays</option>&nbsp;<replaceable>MIN_DAY
msgstr ""
#: passwd.1.xml:273(para) chage.1.xml:168(para)
-msgid "Set the minimum number of days between password changes to <replaceable>MIN_DAYS</replaceable>. A value of zero for this field indicates that the user may change his/her password at any time."
+msgid "Set the minimum number of days between password changes to <replaceable>MIN_DAYS</replaceable>. A value of zero for this field indicates that the user may change their password at any time."
msgstr ""
#: passwd.1.xml:291(term)
@@ -2644,7 +2644,7 @@ msgid "<option>-w</option>, <option>--warndays</option>&nbsp;<replaceable>WARN_D
msgstr ""
#: passwd.1.xml:348(para)
-msgid "Set the number of days of warning before a password change is required. The <replaceable>WARN_DAYS</replaceable> option is the number of days prior to the password expiring that a user will be warned that his/her password is about to expire."
+msgid "Set the number of days of warning before a password change is required. The <replaceable>WARN_DAYS</replaceable> option is the number of days prior to the password expiring that a user will be warned that their password is about to expire."
msgstr ""
#: passwd.1.xml:357(term)
@@ -4169,7 +4169,7 @@ msgid "-l"
msgstr ""
#: groupmems.8.xml:86(para)
-msgid "The <command>groupmems</command> command allows a user to administer his/her own group membership list without the requirement of superuser privileges. The <command>groupmems</command> utility is for systems that configure its users to be in their own name sake primary group (i.e., guest / guest)."
+msgid "The <command>groupmems</command> command allows a user to administer their own group membership list without the requirement of superuser privileges. The <command>groupmems</command> utility is for systems that configure its users to be in their own name sake primary group (i.e., guest / guest)."
msgstr ""
#: groupmems.8.xml:94(para)
@@ -4863,7 +4863,7 @@ msgid "change user password expiry information"
msgstr ""
#: chage.1.xml:82(para)
-msgid "The <command>chage</command> command changes the number of days between password changes and the date of the last password change. This information is used by the system to determine when a user must change his/her password."
+msgid "The <command>chage</command> command changes the number of days between password changes and the date of the last password change. This information is used by the system to determine when a user must change their password."
msgstr ""
#: chage.1.xml:92(para)
@@ -4915,7 +4915,7 @@ msgid "<option>-M</option>, <option>--maxdays</option>&nbsp;<replaceable>MAX_DAY
msgstr ""
#: chage.1.xml:180(para)
-msgid "Set the maximum number of days during which a password is valid. When <replaceable>MAX_DAYS</replaceable> plus <replaceable>LAST_DAY</replaceable> is less than the current day, the user will be required to change his/her password before being able to use his/her account. This occurrence can be planned for in advance by use of the <option>-W</option> option, which provides the user with advance warning."
+msgid "Set the maximum number of days during which a password is valid. When <replaceable>MAX_DAYS</replaceable> plus <replaceable>LAST_DAY</replaceable> is less than the current day, the user will be required to change their password before being able to use their account. This occurrence can be planned for in advance by use of the <option>-W</option> option, which provides the user with advance warning."
msgstr ""
#: chage.1.xml:189(para)
@@ -4927,7 +4927,7 @@ msgid "<option>-W</option>, <option>--warndays</option>&nbsp;<replaceable>WARN_D
msgstr ""
#: chage.1.xml:213(para)
-msgid "Set the number of days of warning before a password change is required. The <replaceable>WARN_DAYS</replaceable> option is the number of days prior to the password expiring that a user will be warned his/her password is about to expire."
+msgid "Set the number of days of warning before a password change is required. The <replaceable>WARN_DAYS</replaceable> option is the number of days prior to the password expiring that a user will be warned their password is about to expire."
msgstr ""
#: chage.1.xml:222(para)
@@ -4939,7 +4939,7 @@ msgid "The <command>chage</command> program requires a shadow password file to b
msgstr ""
#: chage.1.xml:236(para)
-msgid "The <command>chage</command> command is restricted to the root user, except for the <option>-l</option> option, which may be used by an unprivileged user to determine when his/her password or account is due to expire."
+msgid "The <command>chage</command> command is restricted to the root user, except for the <option>-l</option> option, which may be used by an unprivileged user to determine when their password or account is due to expire."
msgstr ""
#: chage.1.xml:301(replaceable)
diff --git a/man/po/sv.po b/man/po/sv.po
index b09740df..4059527d 100644
--- a/man/po/sv.po
+++ b/man/po/sv.po
@@ -4806,7 +4806,7 @@ msgstr "ändra användarlösenord"
#, fuzzy
msgid ""
"The <command>passwd</command> command changes passwords for user accounts. A "
-"normal user may only change the password for his/her own account, while the "
+"normal user may only change the password for their own account, while the "
"superuser may change the password for any account. <command>passwd</command> "
"also changes the account or associated password validity period."
msgstr ""
@@ -4824,7 +4824,7 @@ msgstr "Lösenordsändringar"
#: passwd.1.xml:99(para)
#, fuzzy
msgid ""
-"The user is first prompted for his/her old password, if one is present. This "
+"The user is first prompted for their old password, if one is present. This "
"password is then encrypted and compared against the stored password. The "
"user has only one chance to enter the correct password. The superuser is "
"permitted to bypass this step so that forgotten passwords may be changed."
@@ -4969,7 +4969,7 @@ msgstr "<option>-e</option>, <option>--expire</option>"
#: passwd.1.xml:207(para)
msgid ""
"Immediately expire an account's password. This in effect can force a user to "
-"change his/her password at the user's next login."
+"change their password at the user's next login."
msgstr ""
"Lösenordet för ett konto sätts omedelbart som utgånget. Detta kan tvinga en "
"användare att ändra sitt lösenord vid nästa inloggningsförsök."
@@ -5051,7 +5051,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Set the minimum number of days between password changes to "
"<replaceable>MIN_DAYS</replaceable>. A value of zero for this field "
-"indicates that the user may change his/her password at any time."
+"indicates that the user may change their password at any time."
msgstr ""
"Sätter minimalt antal dagar mellan lösenordsändringar till "
"<replaceable>MIN_DAGAR</replaceable>. Ett nollvärde för detta fält betyder "
@@ -5128,7 +5128,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Set the number of days of warning before a password change is required. The "
"<replaceable>WARN_DAYS</replaceable> option is the number of days prior to "
-"the password expiring that a user will be warned that his/her password is "
+"the password expiring that a user will be warned that their password is "
"about to expire."
msgstr ""
"Sätter antalet dagar för varning före ett lösenord behöver ändras. Flaggan "
@@ -7671,7 +7671,7 @@ msgstr "-l"
#: groupmems.8.xml:86(para)
msgid ""
-"The <command>groupmems</command> command allows a user to administer his/her "
+"The <command>groupmems</command> command allows a user to administer their "
"own group membership list without the requirement of superuser privileges. "
"The <command>groupmems</command> utility is for systems that configure its "
"users to be in their own name sake primary group (i.e., guest / guest)."
@@ -9064,7 +9064,7 @@ msgstr "ändra åldringsinformation för användarlösenord"
msgid ""
"The <command>chage</command> command changes the number of days between "
"password changes and the date of the last password change. This information "
-"is used by the system to determine when a user must change his/her password."
+"is used by the system to determine when a user must change their password."
msgstr ""
#: chage.1.xml:92(para)
@@ -9156,8 +9156,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Set the maximum number of days during which a password is valid. When "
"<replaceable>MAX_DAYS</replaceable> plus <replaceable>LAST_DAY</replaceable> "
-"is less than the current day, the user will be required to change his/her "
-"password before being able to use his/her account. This occurrence can be "
+"is less than the current day, the user will be required to change their "
+"password before being able to use their account. This occurrence can be "
"planned for in advance by use of the <option>-W</option> option, which "
"provides the user with advance warning."
msgstr ""
@@ -9181,7 +9181,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Set the number of days of warning before a password change is required. The "
"<replaceable>WARN_DAYS</replaceable> option is the number of days prior to "
-"the password expiring that a user will be warned his/her password is about "
+"the password expiring that a user will be warned their password is about "
"to expire."
msgstr ""
@@ -9206,7 +9206,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The <command>chage</command> command is restricted to the root user, except "
"for the <option>-l</option> option, which may be used by an unprivileged "
-"user to determine when his/her password or account is due to expire."
+"user to determine when their password or account is due to expire."
msgstr ""
#: chage.1.xml:301(replaceable)
diff --git a/man/po/zh_CN.po b/man/po/zh_CN.po
index fd4c4ca3..71288870 100644
--- a/man/po/zh_CN.po
+++ b/man/po/zh_CN.po
@@ -5037,7 +5037,7 @@ msgstr "更改用户密ç "
#: passwd.1.xml:89(para)
msgid ""
"The <command>passwd</command> command changes passwords for user accounts. A "
-"normal user may only change the password for his/her own account, while the "
+"normal user may only change the password for their own account, while the "
"superuser may change the password for any account. <command>passwd</command> "
"also changes the account or associated password validity period."
msgstr ""
@@ -5051,7 +5051,7 @@ msgstr "密ç æ›´æ”¹"
#: passwd.1.xml:99(para)
msgid ""
-"The user is first prompted for his/her old password, if one is present. This "
+"The user is first prompted for their old password, if one is present. This "
"password is then encrypted and compared against the stored password. The "
"user has only one chance to enter the correct password. The superuser is "
"permitted to bypass this step so that forgotten passwords may be changed."
@@ -5181,7 +5181,7 @@ msgstr "<option>-e</option>, <option>--expire</option>"
#: passwd.1.xml:207(para)
msgid ""
"Immediately expire an account's password. This in effect can force a user to "
-"change his/her password at the user's next login."
+"change their password at the user's next login."
msgstr "让一个账户的密ç ç«‹å³è¿‡æœŸã€‚è¿™å¯ä»¥å¼ºåˆ¶ä¸€ä¸ªç”¨æˆ·ä¸‹æ¬¡ç™»å½•æ—¶æ›´æ”¹å¯†ç ã€‚"
#: passwd.1.xml:220(term)
@@ -5255,7 +5255,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Set the minimum number of days between password changes to "
"<replaceable>MIN_DAYS</replaceable>. A value of zero for this field "
-"indicates that the user may change his/her password at any time."
+"indicates that the user may change their password at any time."
msgstr ""
"在密ç æ›´æ”¹ä¹‹é—´çš„最å°å¤©æ•°è®¾ç½®ä¸º <replaceable>MIN_DAYS</replaceable>。此字段中"
"çš„ 0 值表示用户å¯ä»¥åœ¨ä»»ä½•æ—¶é—´æ›´æ”¹å…¶å¯†ç ã€‚"
@@ -5316,7 +5316,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Set the number of days of warning before a password change is required. The "
"<replaceable>WARN_DAYS</replaceable> option is the number of days prior to "
-"the password expiring that a user will be warned that his/her password is "
+"the password expiring that a user will be warned that their password is "
"about to expire."
msgstr ""
"设置在è¦æ±‚更改密ç ä¹‹å‰è­¦å‘Šçš„天数。<replaceable>WARN_DAYS</replaceable> 选项是"
@@ -7867,7 +7867,7 @@ msgstr "-l"
#: groupmems.8.xml:86(para)
msgid ""
-"The <command>groupmems</command> command allows a user to administer his/her "
+"The <command>groupmems</command> command allows a user to administer their "
"own group membership list without the requirement of superuser privileges. "
"The <command>groupmems</command> utility is for systems that configure its "
"users to be in their own name sake primary group (i.e., guest / guest)."
@@ -9112,7 +9112,7 @@ msgstr "更改用户密ç è¿‡æœŸä¿¡æ¯"
msgid ""
"The <command>chage</command> command changes the number of days between "
"password changes and the date of the last password change. This information "
-"is used by the system to determine when a user must change his/her password."
+"is used by the system to determine when a user must change their password."
msgstr ""
#: chage.1.xml:92(para)
@@ -9209,8 +9209,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Set the maximum number of days during which a password is valid. When "
"<replaceable>MAX_DAYS</replaceable> plus <replaceable>LAST_DAY</replaceable> "
-"is less than the current day, the user will be required to change his/her "
-"password before being able to use his/her account. This occurrence can be "
+"is less than the current day, the user will be required to change their "
+"password before being able to use their account. This occurrence can be "
"planned for in advance by use of the <option>-W</option> option, which "
"provides the user with advance warning."
msgstr ""
@@ -9240,7 +9240,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Set the number of days of warning before a password change is required. The "
"<replaceable>WARN_DAYS</replaceable> option is the number of days prior to "
-"the password expiring that a user will be warned his/her password is about "
+"the password expiring that a user will be warned their password is about "
"to expire."
msgstr ""
"设置在è¦æ±‚更改密ç ä¹‹å‰å‡ å¤©å¼€å§‹è­¦å‘Šã€‚<replaceable>WARN_DAYS</replaceable> 选项"
@@ -9267,7 +9267,7 @@ msgstr "<command>chage</command> 需è¦æœ‰ä¸€ä¸ªå½±å­å¯†ç æ–‡ä»¶æ‰å¯ç”¨ã€‚"
msgid ""
"The <command>chage</command> command is restricted to the root user, except "
"for the <option>-l</option> option, which may be used by an unprivileged "
-"user to determine when his/her password or account is due to expire."
+"user to determine when their password or account is due to expire."
msgstr ""
"åªæœ‰ root æ‰å¯ä»¥ä½¿ç”¨ <command>chage</command>,一个特殊情况是 <option>-l</"
"option> 选项,用æ¥è®©éžç‰¹æƒç”¨æˆ·è§‰å¾—自己的密ç æˆ–账户何时过期。"
diff --git a/man/su.1.xml b/man/su.1.xml
index 24143c38..4b413fc8 100644
--- a/man/su.1.xml
+++ b/man/su.1.xml
@@ -85,12 +85,16 @@
<cmdsynopsis>
<command>su</command>
<arg choice='opt'>
- <replaceable>options</replaceable>
+ <replaceable>options</replaceable>
</arg>
<arg choice='opt'>
- <arg choice='plain'>
- <replaceable>username</replaceable>
- </arg>
+ <replaceable>-</replaceable>
+ </arg>
+ <arg choice='opt'>
+ <replaceable>username</replaceable>
+ <arg choice='opt'>
+ <replaceable>args</replaceable>
+ </arg>
</arg>
</cmdsynopsis>
</refsynopsisdiv>
@@ -98,26 +102,21 @@
<refsect1 id='description'>
<title>DESCRIPTION</title>
<para>
- The <command>su</command> command is used to become another user during
- a login session. Invoked without a <option>username</option>,
- <command>su</command> defaults to
- becoming the superuser. The optional argument <option>-</option> may
- be used to provide an environment similar to what the user would
- expect had the user logged in directly.
- </para>
-
- <para>
- Additional arguments may be provided after the username, in which case
- they are supplied to the user's login shell. In particular, an
- argument of <option>-c</option> will cause the next argument to be
- treated as a command by most command interpreters. The command will be
- executed by the shell specified in <filename>/etc/passwd</filename>
- for the target user.
+ The <command>su</command> command is used to become another user during a
+ login session. Invoked without a <option>username</option>,
+ <command>su</command> defaults to becoming the superuser. The
+ <option>-</option> option may be used to provide an environment similar
+ to what the user would expect had the user logged in directly. The
+ <option>-c</option> option may be used to treat the next argument as a
+ command by most shells.
</para>
<para>
- You can use the <option>--</option> argument to separate
- <command>su</command> options from the arguments supplied to the shell.
+ Options are recognized everywhere in the argument list. You can use the
+ <option>--</option> argument to stop option parsing. The
+ <option>-</option> option is special: it is also recognized after
+ <option>--</option>, but has to be placed before
+ <option>username</option>.
</para>
<para>The user will be prompted for a password, if appropriate. Invalid
diff --git a/man/useradd.8.xml b/man/useradd.8.xml
index 8d56301c..582b39c7 100644
--- a/man/useradd.8.xml
+++ b/man/useradd.8.xml
@@ -455,6 +455,23 @@
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
+ <option>-P</option>, <option>--prefix</option>&nbsp;<replaceable>PREFIX_DIR</replaceable>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Apply changes in the <replaceable>PREFIX_DIR</replaceable>
+ directory and use the configuration files from the
+ <replaceable>PREFIX_DIR</replaceable> directory.
+ This option does not chroot and is intended for preparing
+ a cross-compilation target.
+ Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified.
+ PAM authentication is using the host files.
+ No SELINUX support.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
<option>-s</option>, <option>--shell</option>&nbsp;<replaceable>SHELL</replaceable>
</term>
<listitem>
diff --git a/man/userdel.8.xml b/man/userdel.8.xml
index 3f95a8d9..b086383b 100644
--- a/man/userdel.8.xml
+++ b/man/userdel.8.xml
@@ -156,6 +156,23 @@
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
+ <option>-P</option>, <option>--prefix</option>&nbsp;<replaceable>PREFIX_DIR</replaceable>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Apply changes in the <replaceable>PREFIX_DIR</replaceable>
+ directory and use the configuration files from the
+ <replaceable>PREFIX_DIR</replaceable> directory.
+ This option does not chroot and is intended for preparing
+ a cross-compilation target.
+ Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified.
+ PAM authentication is using the host files.
+ No SELINUX support.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
<option>-Z</option>, <option>--selinux-user</option>
</term>
<listitem>
diff --git a/man/usermod.8.xml b/man/usermod.8.xml
index 6cd469c6..7fea2981 100644
--- a/man/usermod.8.xml
+++ b/man/usermod.8.xml
@@ -321,6 +321,23 @@
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
+ <option>-P</option>, <option>--prefix</option>&nbsp;<replaceable>PREFIX_DIR</replaceable>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para>
+ Apply changes in the <replaceable>PREFIX_DIR</replaceable>
+ directory and use the configuration files from the
+ <replaceable>PREFIX_DIR</replaceable> directory.
+ This option does not chroot and is intended for preparing
+ a cross-compilation target.
+ Some limitations: NIS and LDAP users/groups are not verified.
+ PAM authentication is using the host files.
+ No SELINUX support.
+ </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term>
<option>-s</option>, <option>--shell</option>&nbsp;<replaceable>SHELL</replaceable>
</term>
<listitem>
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 219fa701..acdf78d5 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -2150,7 +2150,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
-" him/her from other groups\n"
+" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 064a62f9..b0002655 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -2423,7 +2423,7 @@ msgstr " -G, --groups GRUPS llista de GRUPS addicionals\n"
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
-" him/her from other groups\n"
+" the user from other groups\n"
msgstr ""
" -a, --append afegeix l'usuari als GRUPS addicionals\n"
" llistats amb la opció -G sense eliminar-los\n"
@@ -2968,7 +2968,7 @@ msgstr "%s: no es pot trobar el directori «tcb» per %s\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
-#~ " him/her from other groups\n"
+#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 7828ebe8..660b68cf 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-22 17:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-18 14:03-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-24 15:07+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
@@ -331,30 +331,6 @@ msgid "%s: Can't get unique GID (no more available GIDs)\n"
msgstr "%s: Nelze získat jedineÄné GID (volná GID neexistují)\n"
#, c-format
-msgid ""
-"%s: Invalid configuration: SUB_GID_MIN (%lu), SUB_GID_MAX (%lu), "
-"SUB_GID_COUNT (%lu)\n"
-msgstr ""
-"%s: Neplatné nastavení: SUB_GID_MIN (%lu), SUB_GID_MAX (%lu), "
-"SUB_GID_COUNT (%lu)\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: Can't get unique subordinate GID range\n"
-msgstr "%s: Nelze získat jedineÄný rozsah podřízených GID\n"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: Invalid configuration: SUB_UID_MIN (%lu), SUB_UID_MAX (%lu), "
-"SUB_UID_COUNT (%lu)\n"
-msgstr ""
-"%s: Neplatné nastavení: SUB_UID_MIN (%lu), SUB_UID_MAX (%lu), "
-"SUB_UID_COUNT (%lu)\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: Can't get unique subordinate UID range\n"
-msgstr "%s: Nelze získat jedineÄný rozsah podřízených UID\n"
-
-#, c-format
msgid "%s: Invalid configuration: UID_MIN (%lu), UID_MAX (%lu)\n"
msgstr "%s: Neplatné nastavení: UID_MIN (%lu), UID_MAX (%lu)\n"
@@ -373,26 +349,6 @@ msgstr "%s: Nelze získat jedineÄné systémové UID (volná UID neexistují)\n
msgid "%s: Can't get unique UID (no more available UIDs)\n"
msgstr "%s: Nelze získat jedineÄné UID (volná UID neexistují)\n"
-#, c-format
-msgid "%s: Not enough arguments to form %u mappings\n"
-msgstr "%s: Nedostatek argumentů pro vytvoření %u mapování\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: Memory allocation failure\n"
-msgstr "%s: Chyba alokace paměti\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: snprintf failed!\n"
-msgstr "%s: snprintf selhalo!\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: open of %s failed: %s\n"
-msgstr "%s: otevření %s selhalo: %s\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: write to %s failed: %s\n"
-msgstr "%s: zápis do %s selhal: %s\n"
-
msgid "Too many logins.\n"
msgstr "Příliš mnoho přihlášení.\n"
@@ -445,27 +401,6 @@ msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: heslo bylo úspěšně změněno\n"
#, c-format
-msgid "%s: PAM modules requesting echoing are not supported.\n"
-msgstr ""
-"%s: PAM moduly vyžadující zobrazování zpětné vazby nejsou podporovány.\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: conversation type %d not supported.\n"
-msgstr "%s: typ konverzace %d není podporován.\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: (user %s) pam_start failure %d\n"
-msgstr "%s: (uživatel %s) chyba pam_start %d\n"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: (user %s) pam_chauthtok() failed, error:\n"
-"%s\n"
-msgstr ""
-"%s: (uživatel %s) volání pam_chauthtok() selhalo, chyba:\n"
-"%s\n"
-
-#, c-format
msgid "Incorrect password for %s.\n"
msgstr "Chybné heslo pro %s.\n"
@@ -524,14 +459,6 @@ msgstr "Chybný kořenový adresář „%s“\n"
msgid "Can't change root directory to '%s'\n"
msgstr "Nelze změnit kořenový adresář na „%s“\n"
-#, c-format
-msgid "%s: user %s is currently logged in\n"
-msgstr "%s: uživatel %s je právě přihlášen\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: user %s is currently used by process %d\n"
-msgstr "%s: uživatel %s je momentálně používán procesem %d\n"
-
msgid "Unable to determine your tty name."
msgstr "Nelze zjistit vaše uživatelské jméno."
@@ -1158,6 +1085,15 @@ msgstr "%s: GID „%lu“ již existuje\n"
msgid "%s: Cannot setup cleanup service.\n"
msgstr "%s: nelze nastavit úklidovou službu.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| " -r, --reset reset the counters of login failures\n"
+msgid ""
+" -f, --force delete group even if it is the primary group "
+"of a user\n"
+msgstr ""
+" -r, --reset vynuluje poÄitadla chybných pÅ™ihlášení\n"
+
#, c-format
msgid "%s: cannot remove entry '%s' from %s\n"
msgstr "%s: nelze odstranit záznam „%s“ z %s\n"
@@ -1383,6 +1319,26 @@ msgid ""
msgstr ""
" -b, --before DNŮ zobrazí záznamy lastlogu starší než DNŮ\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| " -a, --all display faillog records for all users\n"
+msgid ""
+" -C, --clear clear lastlog record of an user (usable only "
+"with -u)\n"
+msgstr ""
+" -a, --all zobrazí záznamy faillogu o všech "
+"uživatelích\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| " -a, --all display faillog records for all users\n"
+msgid ""
+" -S, --set set lastlog record to current time (usable "
+"only with -u)\n"
+msgstr ""
+" -a, --all zobrazí záznamy faillogu o všech "
+"uživatelích\n"
+
msgid ""
" -t, --time DAYS print only lastlog records more recent than "
"DAYS\n"
@@ -1403,6 +1359,24 @@ msgstr "Uživatel Port Naposledy"
msgid "**Never logged in**"
msgstr "**Nikdy nebyl přihlášen**"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: Failed to get the entry for UID %lu\n"
+msgid "%s: Failed to update the entry for UID %lu\n"
+msgstr "%s: nepodařilo se získat záznam pro UID %lu\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: can't update password file\n"
+msgid "%s: Failed to update the lastlog file\n"
+msgstr "%s: soubor s hesly nelze aktualizovat\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Option -C cannot be used together with option -S\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Options -C and -S require option -u to specify the user\n"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Usage: %s [-p] [name]\n"
msgstr "Použití: %s [-p] [jméno]\n"
@@ -1437,6 +1411,13 @@ msgstr ""
"[Odpojení pÅ™eskoÄeno -- uživatel root smí být pÅ™ihlášen.]"
#, c-format
+msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n"
+msgstr "%s: Bez efektivních oprávnění uživatele root nelze pracovat\n"
+
+msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\""
+msgstr "utmp záznam neexistuje. Musíte spustit „login“ z nejnižšího „sh“"
+
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Login timed out after %u seconds.\n"
@@ -1445,13 +1426,6 @@ msgstr ""
"VyprÅ¡el Äasový limit pro pÅ™ihlášení (%u sekund).\n"
#, c-format
-msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n"
-msgstr "%s: Bez efektivních oprávnění uživatele root nelze pracovat\n"
-
-msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\""
-msgstr "utmp záznam neexistuje. Musíte spustit „login“ z nejnižšího „sh“"
-
-#, c-format
msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n"
msgstr "login: Chyba PAM, konÄím: %s\n"
@@ -1517,28 +1491,6 @@ msgstr ""
msgid "Usage: logoutd\n"
msgstr "Použití: logoutd\n"
-#, c-format
-msgid "%s: gid range [%lu-%lu) -> [%lu-%lu) not allowed\n"
-msgstr "%s: rozsah gid [%lu-%lu) -> [%lu-%lu) není povolen\n"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"usage: %s <pid> <gid> <lowergid> <count> [ <gid> <lowergid> <count> ] ... \n"
-msgstr ""
-"použití: %s <pid> <gid> <spodnígid> <poÄet> [ <gid> <spodnígid> <poÄet> ] ...\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: Could not open proc directory for target %u\n"
-msgstr "%s: Nelze otevřít proc adresář cílového procesu %u\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: Could not stat directory for target %u\n"
-msgstr "%s: Nelze zavolat stat na adresář cílového procesu %u\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: Target %u is owned by a different user\n"
-msgstr "%s: Cílový proces %u je vlastněn jiným uživatelem\n"
-
msgid "Usage: newgrp [-] [group]\n"
msgstr "Použití: newgrp [-] [skupina]\n"
@@ -1563,16 +1515,6 @@ msgstr "%s: GID „%lu“ neexistuje\n"
msgid "too many groups\n"
msgstr "příliš mnoho skupin\n"
-#, c-format
-msgid "%s: uid range [%lu-%lu) -> [%lu-%lu) not allowed\n"
-msgstr "%s: rozsah uid [%lu-%lu) -> [%lu-%lu) není povolen\n"
-
-#, c-format
-msgid ""
-"usage: %s <pid> <uid> <loweruid> <count> [ <uid> <loweruid> <count> ] ... \n"
-msgstr ""
-"použití: %s <pid> <uid> <spodníuid> <poÄet> [ <uid> <spodníuid> <poÄet> ] ...\n"
-
msgid " -r, --system create system accounts\n"
msgstr " -r, --system vytvoří systémový úÄet\n"
@@ -1898,12 +1840,6 @@ msgstr "Ověřování heslem vynecháno.\n"
msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n"
msgstr "Pro ověření zadejte VAŠE vlastní heslo.\n"
-msgid " ...killed.\n"
-msgstr " ...zabit.\n"
-
-msgid " ...waiting for child to terminate.\n"
-msgstr " ...Äeká na ukonÄení potomka.\n"
-
#, c-format
msgid "%s: Cannot fork user shell\n"
msgstr "%s: Nelze rozdvojit uživatelský shell\n"
@@ -1919,6 +1855,12 @@ msgstr "%s: chyba maskování signálu\n"
msgid "Session terminated, terminating shell..."
msgstr "Sezení skonÄeno, ukonÄuji shell..."
+msgid " ...killed.\n"
+msgstr " ...zabit.\n"
+
+msgid " ...waiting for child to terminate.\n"
+msgstr " ...Äeká na ukonÄení potomka.\n"
+
msgid " ...terminated.\n"
msgstr " ...ukonÄen.\n"
@@ -2392,7 +2334,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
-" him/her from other groups\n"
+" the user from other groups\n"
msgstr ""
" -a, --append přidá uživatele do dalších SKUPIN zadaných\n"
" volbou -G; neruší Älenství v ostatních sk.\n"
@@ -2487,22 +2429,6 @@ msgid "%s: %s does not exist, you cannot use the flags %s or %s\n"
msgstr "%s: %s neexistuje, nemůžete použít pÅ™epínaÄ %s ani %s\n"
#, c-format
-msgid "%s: failed to remove uid range %lu-%lu from '%s'\n"
-msgstr "%s: odebrání rozsahu uid %lu-%lu z „%s“ selhalo\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: failed to add uid range %lu-%lu from '%s'\n"
-msgstr "%s: přidání rozsahu uid %lu-%lu z „%s“ selhalo\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: failed to remove gid range %lu-%lu from '%s'\n"
-msgstr "%s: odebrání rozsahu gid %lu-%lu z „%s“ selhalo\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s: failed to add gid range %lu-%lu from '%s'\n"
-msgstr "%s: přidání rozsahu gid %lu-%lu z „%s“ selhalo\n"
-
-#, c-format
msgid "%s: directory %s exists\n"
msgstr "%s: adresář %s již existuje\n"
@@ -2549,6 +2475,22 @@ msgid "failed to rename mailbox"
msgstr "chyba při přejmenovávání poštovní schránky"
#, c-format
+msgid "%s: failed to remove uid range %lu-%lu from '%s'\n"
+msgstr "%s: odebrání rozsahu uid %lu-%lu z „%s“ selhalo\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: failed to add uid range %lu-%lu from '%s'\n"
+msgstr "%s: přidání rozsahu uid %lu-%lu z „%s“ selhalo\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: failed to remove gid range %lu-%lu from '%s'\n"
+msgstr "%s: odebrání rozsahu gid %lu-%lu z „%s“ selhalo\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: failed to add gid range %lu-%lu from '%s'\n"
+msgstr "%s: přidání rozsahu gid %lu-%lu z „%s“ selhalo\n"
+
+#, c-format
msgid ""
"You have modified %s.\n"
"You may need to modify %s for consistency.\n"
@@ -2634,6 +2576,93 @@ msgstr "%s: %s nelze obnovit: %s (změny jsou v %s)\n"
msgid "%s: failed to find tcb directory for %s\n"
msgstr "%s: nepodařilo se nalézt tcb adresář uživatele %s\n"
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Invalid configuration: SUB_GID_MIN (%lu), SUB_GID_MAX (%lu), "
+#~ "SUB_GID_COUNT (%lu)\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Neplatné nastavení: SUB_GID_MIN (%lu), SUB_GID_MAX (%lu), "
+#~ "SUB_GID_COUNT (%lu)\n"
+
+#~ msgid "%s: Can't get unique subordinate GID range\n"
+#~ msgstr "%s: Nelze získat jedineÄný rozsah podřízených GID\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Invalid configuration: SUB_UID_MIN (%lu), SUB_UID_MAX (%lu), "
+#~ "SUB_UID_COUNT (%lu)\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Neplatné nastavení: SUB_UID_MIN (%lu), SUB_UID_MAX (%lu), "
+#~ "SUB_UID_COUNT (%lu)\n"
+
+#~ msgid "%s: Can't get unique subordinate UID range\n"
+#~ msgstr "%s: Nelze získat jedineÄný rozsah podřízených UID\n"
+
+#~ msgid "%s: Not enough arguments to form %u mappings\n"
+#~ msgstr "%s: Nedostatek argumentů pro vytvoření %u mapování\n"
+
+#~ msgid "%s: Memory allocation failure\n"
+#~ msgstr "%s: Chyba alokace paměti\n"
+
+#~ msgid "%s: snprintf failed!\n"
+#~ msgstr "%s: snprintf selhalo!\n"
+
+#~ msgid "%s: open of %s failed: %s\n"
+#~ msgstr "%s: otevření %s selhalo: %s\n"
+
+#~ msgid "%s: write to %s failed: %s\n"
+#~ msgstr "%s: zápis do %s selhal: %s\n"
+
+#~ msgid "%s: PAM modules requesting echoing are not supported.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: PAM moduly vyžadující zobrazování zpětné vazby nejsou podporovány.\n"
+
+#~ msgid "%s: conversation type %d not supported.\n"
+#~ msgstr "%s: typ konverzace %d není podporován.\n"
+
+#~ msgid "%s: (user %s) pam_start failure %d\n"
+#~ msgstr "%s: (uživatel %s) chyba pam_start %d\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s: (user %s) pam_chauthtok() failed, error:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: (uživatel %s) volání pam_chauthtok() selhalo, chyba:\n"
+#~ "%s\n"
+
+#~ msgid "%s: user %s is currently logged in\n"
+#~ msgstr "%s: uživatel %s je právě přihlášen\n"
+
+#~ msgid "%s: user %s is currently used by process %d\n"
+#~ msgstr "%s: uživatel %s je momentálně používán procesem %d\n"
+
+#~ msgid "%s: gid range [%lu-%lu) -> [%lu-%lu) not allowed\n"
+#~ msgstr "%s: rozsah gid [%lu-%lu) -> [%lu-%lu) není povolen\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "usage: %s <pid> <gid> <lowergid> <count> [ <gid> <lowergid> "
+#~ "<count> ] ... \n"
+#~ msgstr ""
+#~ "použití: %s <pid> <gid> <spodnígid> <poÄet> [ <gid> <spodnígid> "
+#~ "<poÄet> ] ...\n"
+
+#~ msgid "%s: Could not open proc directory for target %u\n"
+#~ msgstr "%s: Nelze otevřít proc adresář cílového procesu %u\n"
+
+#~ msgid "%s: Could not stat directory for target %u\n"
+#~ msgstr "%s: Nelze zavolat stat na adresář cílového procesu %u\n"
+
+#~ msgid "%s: Target %u is owned by a different user\n"
+#~ msgstr "%s: Cílový proces %u je vlastněn jiným uživatelem\n"
+
+#~ msgid "%s: uid range [%lu-%lu) -> [%lu-%lu) not allowed\n"
+#~ msgstr "%s: rozsah uid [%lu-%lu) -> [%lu-%lu) není povolen\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "usage: %s <pid> <uid> <loweruid> <count> [ <uid> <loweruid> "
+#~ "<count> ] ... \n"
+#~ msgstr ""
+#~ "použití: %s <pid> <uid> <spodníuid> <poÄet> [ <uid> <spodníuid> "
+#~ "<poÄet> ] ...\n"
+
#~ msgid " -c, --crypt-method the crypt method (one of %s)\n"
#~ msgstr " -c, --crypt-method typ Å¡ifry (jeden z %s)\n"
@@ -2897,7 +2926,7 @@ msgstr "%s: nepodařilo se nalézt tcb adresář uživatele %s\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
-#~ " him/her from other groups\n"
+#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
@@ -3270,9 +3299,6 @@ msgstr "%s: nepodařilo se nalézt tcb adresář uživatele %s\n"
#~ msgid "%s: can't rewrite password file\n"
#~ msgstr "%s: soubor s hesly nelze přepsat\n"
-#~ msgid "%s: can't update password file\n"
-#~ msgstr "%s: soubor s hesly nelze aktualizovat\n"
-
#~ msgid "%s: can't update shadow password file\n"
#~ msgstr "%s: soubor se stínovými hesly nelze aktualizovat\n"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 75dc0209..b7d766e3 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -2370,7 +2370,7 @@ msgstr " -G, --groups GRUPPER ny liste med supplerende grupper\n"
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
-" him/her from other groups\n"
+" the user from other groups\n"
msgstr ""
" -a, --append tilføj brugeren til de supplementære "
"GRUPPER\n"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index e2b0cd7a..75729524 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.2-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-20 19:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-18 14:03-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-27 23:06+0200\n"
"Last-Translator: Holger Wansing <hwansing@mailbox.org>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@@ -428,6 +428,11 @@ msgstr "%s: Ungültiger chroot-Pfad »%s«\n"
msgid "%s: cannot access chroot directory %s: %s\n"
msgstr "%s: auf chroot-Verzeichnis %s kann nicht zugegriffen werden: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: cannot access chroot directory %s: %s\n"
+msgid "%s: cannot chdir to chroot directory %s: %s\n"
+msgstr "%s: auf chroot-Verzeichnis %s kann nicht zugegriffen werden: %s\n"
+
#, c-format
msgid "%s: unable to chroot to directory %s: %s\n"
msgstr "%s: chroot-Wechsel in Verzeichnis %s nicht möglich: %s\n"
@@ -796,6 +801,11 @@ msgstr "%s: Zeile %d: Zeile zu lang\n"
msgid "%s: line %d: missing new password\n"
msgstr "%s: Zeile %d: Neues Passwort fehlt\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: Failed to write %s: %s\n"
+msgid "%s: failed to crypt password with salt '%s': %s\n"
+msgstr "%s: Schreiben von %s fehlgeschlagen: %s\n"
+
#, c-format
msgid "%s: line %d: group '%s' does not exist\n"
msgstr "%s: Zeile %d: Gruppe »%s« existiert nicht\n"
@@ -1109,6 +1119,16 @@ msgstr "%s: GID »%lu« existiert bereits.\n"
msgid "%s: Cannot setup cleanup service.\n"
msgstr "%s: Ihr Benutzername konnte nicht bestimmt werden.\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| " -r, --reset reset the counters of login failures\n"
+msgid ""
+" -f, --force delete group even if it is the primary group "
+"of a user\n"
+msgstr ""
+" -r, --reset Zähler fehlgeschlagener Anmeldungen\n"
+" zurücksetzen\n"
+
#, c-format
msgid "%s: cannot remove entry '%s' from %s\n"
msgstr "%s: Eintrag »%s« konnte nicht aus %s entfernt werden.\n"
@@ -1345,6 +1365,26 @@ msgstr ""
"älter\n"
" als TAGE sind\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| " -a, --all display faillog records for all users\n"
+msgid ""
+" -C, --clear clear lastlog record of an user (usable only "
+"with -u)\n"
+msgstr ""
+" -a, --all Aufzeichnungen fehlgeschlagener Anmeldungen\n"
+" für alle Benutzer anzeigen\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| " -a, --all display faillog records for all users\n"
+msgid ""
+" -S, --set set lastlog record to current time (usable "
+"only with -u)\n"
+msgstr ""
+" -a, --all Aufzeichnungen fehlgeschlagener Anmeldungen\n"
+" für alle Benutzer anzeigen\n"
+
msgid ""
" -t, --time DAYS print only lastlog records more recent than "
"DAYS\n"
@@ -1367,6 +1407,24 @@ msgstr "Benutzername Port Letzter"
msgid "**Never logged in**"
msgstr "**Noch nie angemeldet**"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: Failed to get the entry for UID %lu\n"
+msgid "%s: Failed to update the entry for UID %lu\n"
+msgstr "%s: Auslesen des Eintrags für UID %lu fehlgeschlagen\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: failed to reset the lastlog entry of UID %lu: %s\n"
+msgid "%s: Failed to update the lastlog file\n"
+msgstr "%s: Zurücksetzen des lastlog-Eintrags für UID %lu fehlgeschlagen: %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Option -C cannot be used together with option -S\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: Options -C and -S require option -u to specify the user\n"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Usage: %s [-p] [name]\n"
msgstr "Aufruf: %s [-p] [Name]\n"
@@ -1401,6 +1459,14 @@ msgstr ""
"[Trennung abgebrochen -- root-Login erlaubt.]"
#, c-format
+msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n"
+msgstr "%s: Arbeit ohne effektive root-Rechte eventuell nicht möglich\n"
+
+msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\""
+msgstr ""
+"Kein utmp-Eintrag. Sie müssen »login« vom niedrigsten »sh«-Level ausführen."
+
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Login timed out after %u seconds.\n"
@@ -1410,14 +1476,6 @@ msgstr ""
"Zeitüberschreitung abgebrochen.\n"
#, c-format
-msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n"
-msgstr "%s: Arbeit ohne effektive root-Rechte eventuell nicht möglich\n"
-
-msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\""
-msgstr ""
-"Kein utmp-Eintrag. Sie müssen »login« vom niedrigsten »sh«-Level ausführen."
-
-#, c-format
msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n"
msgstr "login: PAM-Fehler, Abbruch: %s\n"
@@ -1489,6 +1547,11 @@ msgstr "Aufruf: newgrp [-] [Gruppe]\n"
msgid "Usage: sg group [[-c] command]\n"
msgstr "Aufruf: sg Gruppe [[-c] Befehl]\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: Failed to write %s: %s\n"
+msgid "%s: failed to crypt password with previous salt: %s\n"
+msgstr "%s: Schreiben von %s fehlgeschlagen: %s\n"
+
msgid "Invalid password.\n"
msgstr "Ungültiges Passwort.\n"
@@ -1557,6 +1620,21 @@ msgstr "%s: Zeile %d: chown %s (Eigentümer ändern) fehlgeschlagen: %s\n"
msgid "%s: line %d: can't update entry\n"
msgstr "%s: Zeile %d: Eintrag kann nicht aktualisiert werden.\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: failed to prepare the new %s entry '%s'\n"
+msgid "%s: failed to prepare new %s entry\n"
+msgstr "%s: Vorbereiten des neuen %s-Eintrags »%s« fehlgeschlagen.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: can't create user\n"
+msgid "%s: can't find subordinate user range\n"
+msgstr "%s: Benutzer kann nicht erstellt werden\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: can't create group\n"
+msgid "%s: can't find subordinate group range\n"
+msgstr "%s: Gruppe kann nicht erzeugt werden\n"
+
msgid ""
" -a, --all report password status on all accounts\n"
msgstr ""
@@ -1827,12 +1905,6 @@ msgstr "Passwort-Authentifizierung umgangen.\n"
msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n"
msgstr "Bitte geben Sie Ihr EIGENES Passwort als Authentifizierung ein.\n"
-msgid " ...killed.\n"
-msgstr " ... abgeschossen.\n"
-
-msgid " ...waiting for child to terminate.\n"
-msgstr " ... Warten auf Beendigung des Kindprozesses.\n"
-
#, c-format
msgid "%s: Cannot fork user shell\n"
msgstr "%s: Prozessaufspaltung (fork) für Benutzer-Shell nicht möglich\n"
@@ -1848,13 +1920,19 @@ msgstr "%s: Signalmaskierungs-Fehlfunktion\n"
msgid "Session terminated, terminating shell..."
msgstr "Sitzung abgebrochen, Shell wird beendet ..."
-#, c-format
-msgid "%s: %s\n"
-msgstr "%s: %s\n"
+msgid " ...killed.\n"
+msgstr " ... abgeschossen.\n"
+
+msgid " ...waiting for child to terminate.\n"
+msgstr " ... Warten auf Beendigung des Kindprozesses.\n"
msgid " ...terminated.\n"
msgstr " ... abgebrochen.\n"
+#, c-format
+msgid "%s: %s\n"
+msgstr "%s: %s\n"
+
msgid ""
"Usage: su [options] [LOGIN]\n"
"\n"
@@ -2149,6 +2227,11 @@ msgstr "%s: Zurücksetzen des faillog-Eintrags für UID %lu fehlgeschlagen: %s\n
msgid "%s: failed to reset the lastlog entry of UID %lu: %s\n"
msgstr "%s: Zurücksetzen des lastlog-Eintrags für UID %lu fehlgeschlagen: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: failed to prepare the new %s entry '%s'\n"
+msgid "%s: failed to prepare the new %s entry\n"
+msgstr "%s: Vorbereiten des neuen %s-Eintrags »%s« fehlgeschlagen.\n"
+
#, c-format
msgid "%s: cannot create directory %s\n"
msgstr "%s: Verzeichnis %s kann nicht erstellt werden.\n"
@@ -2192,6 +2275,16 @@ msgstr "%s: Erstellen des tcb-Verzeichnisses für %s fehlgeschlagen\n"
msgid "%s: can't create group\n"
msgstr "%s: Gruppe kann nicht erzeugt werden\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: can't create user\n"
+msgid "%s: can't create subordinate user IDs\n"
+msgstr "%s: Benutzer kann nicht erstellt werden\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: can't create group\n"
+msgid "%s: can't create subordinate group IDs\n"
+msgstr "%s: Gruppe kann nicht erzeugt werden\n"
+
#, c-format
msgid ""
"%s: warning: the home directory already exists.\n"
@@ -2243,6 +2336,11 @@ msgstr ""
"%s: Gruppe %s ist die primäre Gruppe eines anderen Benutzers und wird\n"
"nicht entfernt.\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: cannot remove entry '%s' from %s\n"
+msgid "%s: cannot remove entry %lu from %s\n"
+msgstr "%s: Eintrag »%s« konnte nicht aus %s entfernt werden.\n"
+
#, c-format
msgid "%s: %s mail spool (%s) not found\n"
msgstr "%s: %s Mail-Warteschlange (%s) nicht gefunden\n"
@@ -2327,7 +2425,7 @@ msgstr " -G, --groups GRUPPEN Neue Liste zusätzlicher GRUPPEN\n"
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
-" him/her from other groups\n"
+" the user from other groups\n"
msgstr ""
" -a, --append Benutzer zu zusätzlichen Gruppen "
"hinzufügen,\n"
@@ -2368,6 +2466,18 @@ msgstr " -u, --uid UID Neue UID des Benutzerzugangs\n"
msgid " -U, --unlock unlock the user account\n"
msgstr " -U, --unlock Den Benutzerzugang entsperren\n"
+msgid " -v, --add-subuids FIRST-LAST add range of subordinate uids\n"
+msgstr ""
+
+msgid " -V, --del-subuids FIRST-LAST remove range of subordinate uids\n"
+msgstr ""
+
+msgid " -w, --add-subgids FIRST-LAST add range of subordinate gids\n"
+msgstr ""
+
+msgid " -W, --del-subgids FIRST-LAST remove range of subordinate gids\n"
+msgstr ""
+
msgid ""
" -Z, --selinux-user SEUSER new SELinux user mapping for the user "
"account\n"
@@ -2389,6 +2499,16 @@ msgstr ""
msgid "%s: user '%s' already exists in %s\n"
msgstr "%s: Benutzer »%s« existiert bereits in %s.\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: invalid date '%s'\n"
+msgid "%s: invalid subordinate uid range '%s'\n"
+msgstr "%s: Ungültiges Datum »%s«\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: invalid date '%s'\n"
+msgid "%s: invalid subordinate gid range '%s'\n"
+msgstr "%s: Ungültiges Datum »%s«\n"
+
#, c-format
msgid "%s: no options\n"
msgstr "%s: keine Optionen\n"
@@ -2405,6 +2525,11 @@ msgstr "%s: shadow-Passwörter für -e und -f erforderlich\n"
msgid "%s: UID '%lu' already exists\n"
msgstr "%s: UID »%lu« existiert bereits\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: %s is not authorized to change the password of %s\n"
+msgid "%s: %s does not exist, you cannot use the flags %s or %s\n"
+msgstr "%s: %s ist nicht berechtigt, das Passwort von %s zu ändern.\n"
+
#, c-format
msgid "%s: directory %s exists\n"
msgstr "%s: Verzeichnis %s existiert\n"
@@ -2452,6 +2577,26 @@ msgstr "Fehler beim Ändern des mailbox-Besitzers"
msgid "failed to rename mailbox"
msgstr "Fehler beim Umbenennen von mailbox"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: failed to prepare the new %s entry '%s'\n"
+msgid "%s: failed to remove uid range %lu-%lu from '%s'\n"
+msgstr "%s: Vorbereiten des neuen %s-Eintrags »%s« fehlgeschlagen.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: failed to prepare the new %s entry '%s'\n"
+msgid "%s: failed to add uid range %lu-%lu from '%s'\n"
+msgstr "%s: Vorbereiten des neuen %s-Eintrags »%s« fehlgeschlagen.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: failed to prepare the new %s entry '%s'\n"
+msgid "%s: failed to remove gid range %lu-%lu from '%s'\n"
+msgstr "%s: Vorbereiten des neuen %s-Eintrags »%s« fehlgeschlagen.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: failed to prepare the new %s entry '%s'\n"
+msgid "%s: failed to add gid range %lu-%lu from '%s'\n"
+msgstr "%s: Vorbereiten des neuen %s-Eintrags »%s« fehlgeschlagen.\n"
+
#, c-format
msgid ""
"You have modified %s.\n"
@@ -2506,6 +2651,20 @@ msgstr "Datei konnte nicht gesperrt werden"
msgid "Couldn't make backup"
msgstr "Sicherung konnte nicht erstellt werden"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: PAM: %s\n"
+msgid "%s: %s: %s\n"
+msgstr "%s: PAM: %s\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: nscd exited with status %d\n"
+msgid "%s: %s returned with status %d\n"
+msgstr "%s: nscd wurde mit Status %d beendet\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: %s killed by signal %d\n"
+msgstr ""
+
msgid "failed to open scratch file"
msgstr "Öffnen der scratch-Datei fehlgeschlagen"
@@ -2530,4 +2689,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: failed to find tcb directory for %s\n"
msgstr "%s: tcb-Verzeichnis für %s konnte nicht gefunden werden\n"
-
diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po
index c9ecebdd..1f9230d0 100644
--- a/po/dz.po
+++ b/po/dz.po
@@ -2298,7 +2298,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
-" him/her from other groups\n"
+" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
@@ -2831,7 +2831,7 @@ msgstr "%s: ནུས་མེད་གཞི་རྟེན་སྣོད་à½
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
-#~ " him/her from other groups\n"
+#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 28e7d074..0ff240da 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -2444,7 +2444,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
-" him/her from other groups\n"
+" the user from other groups\n"
msgstr ""
" -a, --append Ï€Ïοσθήκη του χÏήστη στις συμπληÏωματικές "
"ΟΜΑΔΕΣ\n"
@@ -2981,7 +2981,7 @@ msgstr "%s: αποτυχία εÏÏεσης καταλόγου tcb %s\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
-#~ " him/her from other groups\n"
+#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 42ef7654..33503fe8 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -2462,7 +2462,7 @@ msgstr " -G, --groups GRUPOS lista de grupos suplementarios\n"
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
-" him/her from other groups\n"
+" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
@@ -3019,7 +3019,7 @@ msgstr "%s: se produjo un fallo al buscar el directorio tcb de %s\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
-#~ " him/her from other groups\n"
+#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index a4643021..114496e4 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -2408,7 +2408,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
-" him/her from other groups\n"
+" the user from other groups\n"
msgstr ""
" -a, --append gehitu erabiltzailea -G aukerak zehaztutako "
"talde\n"
@@ -2962,7 +2962,7 @@ msgstr "%s: oinarrizko '%s' direktorio baliogabea\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
-#~ " him/her from other groups\n"
+#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index b177bdc3..d7a48dbe 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -2302,7 +2302,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
-" him/her from other groups\n"
+" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
@@ -2890,7 +2890,7 @@ msgstr "%s: virheellinen perushakemisto \"%s\"\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
-#~ " him/her from other groups\n"
+#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 8e91334a..fc2f6f46 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -20,7 +20,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow-man-pages 4.0.18\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-09 12:53+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-18 14:03-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-04 21:59+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Blein <tblein@tblein.eu>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -33,10535 +34,11229 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: vipw.8.xml:41(firstname) suauth.5.xml:39(firstname)
-#: pwconv.8.xml:45(firstname) login.access.5.xml:40(firstname)
-msgid "Marek"
-msgstr "Marek"
-
-#: vipw.8.xml:42(surname) suauth.5.xml:40(surname) pwconv.8.xml:46(surname)
-#: login.access.5.xml:41(surname)
-msgid "Michałkiewicz"
-msgstr "Michałkiewicz"
-
-#: vipw.8.xml:43(contrib) limits.5.xml:43(contrib)
-msgid "Creation, 1997"
-msgstr "Création, 1997"
-
-#: vipw.8.xml:46(firstname) usermod.8.xml:50(firstname)
-#: userdel.8.xml:50(firstname) useradd.8.xml:61(firstname)
-#: suauth.5.xml:44(firstname) su.1.xml:61(firstname) sg.1.xml:45(firstname)
-#: shadow.5.xml:44(firstname) shadow.3.xml:44(firstname)
-#: pwconv.8.xml:50(firstname) pwck.8.xml:50(firstname)
-#: porttime.5.xml:44(firstname) passwd.5.xml:44(firstname)
-#: passwd.1.xml:51(firstname) newusers.8.xml:59(firstname)
-#: newgrp.1.xml:45(firstname) logoutd.8.xml:44(firstname)
-#: login.defs.5.xml:109(firstname) login.access.5.xml:45(firstname)
-#: login.1.xml:77(firstname) limits.5.xml:46(firstname)
-#: lastlog.8.xml:45(firstname) grpck.8.xml:45(firstname)
-#: groups.1.xml:44(firstname) groupmod.8.xml:45(firstname)
-#: groupmems.8.xml:48(firstname) groupdel.8.xml:45(firstname)
-#: groupadd.8.xml:47(firstname) gpasswd.1.xml:49(firstname)
-#: faillog.8.xml:44(firstname) faillog.5.xml:44(firstname)
-#: expiry.1.xml:48(firstname) chsh.1.xml:47(firstname)
-#: chpasswd.8.xml:48(firstname) chgpasswd.8.xml:44(firstname)
-#: chfn.1.xml:47(firstname) chage.1.xml:45(firstname)
-msgid "Thomas"
-msgstr "Thomas"
-
-#: vipw.8.xml:47(surname) usermod.8.xml:51(surname) userdel.8.xml:51(surname)
-#: useradd.8.xml:62(surname) suauth.5.xml:45(surname) su.1.xml:62(surname)
-#: sg.1.xml:46(surname) shadow.5.xml:45(surname) shadow.3.xml:45(surname)
-#: pwconv.8.xml:51(surname) pwck.8.xml:51(surname) porttime.5.xml:45(surname)
-#: passwd.5.xml:45(surname) passwd.1.xml:52(surname)
-#: newusers.8.xml:60(surname) newgrp.1.xml:46(surname)
-#: logoutd.8.xml:45(surname) login.defs.5.xml:110(surname)
-#: login.access.5.xml:46(surname) login.1.xml:78(surname)
-#: limits.5.xml:47(surname) lastlog.8.xml:46(surname) grpck.8.xml:46(surname)
-#: groups.1.xml:45(surname) groupmod.8.xml:46(surname)
-#: groupmems.8.xml:49(surname) groupdel.8.xml:46(surname)
-#: groupadd.8.xml:48(surname) gpasswd.1.xml:50(surname)
-#: faillog.8.xml:45(surname) faillog.5.xml:45(surname)
-#: expiry.1.xml:49(surname) chsh.1.xml:48(surname) chpasswd.8.xml:49(surname)
-#: chgpasswd.8.xml:45(surname) chfn.1.xml:48(surname) chage.1.xml:46(surname)
-msgid "KÅ‚oczko"
-msgstr "KÅ‚oczko"
-
-#: vipw.8.xml:48(email) usermod.8.xml:52(email) userdel.8.xml:52(email)
-#: useradd.8.xml:63(email) suauth.5.xml:46(email) su.1.xml:63(email)
-#: sg.1.xml:47(email) shadow.5.xml:46(email) shadow.3.xml:46(email)
-#: pwconv.8.xml:52(email) pwck.8.xml:52(email) porttime.5.xml:46(email)
-#: passwd.5.xml:46(email) passwd.1.xml:53(email) newusers.8.xml:61(email)
-#: newgrp.1.xml:47(email) logoutd.8.xml:46(email) login.defs.5.xml:111(email)
-#: login.access.5.xml:47(email) login.1.xml:79(email) limits.5.xml:48(email)
-#: lastlog.8.xml:47(email) grpck.8.xml:47(email) groups.1.xml:46(email)
-#: groupmod.8.xml:47(email) groupmems.8.xml:50(email) groupdel.8.xml:47(email)
-#: groupadd.8.xml:49(email) gpasswd.1.xml:51(email) faillog.8.xml:46(email)
-#: faillog.5.xml:46(email) expiry.1.xml:50(email) chsh.1.xml:49(email)
-#: chpasswd.8.xml:50(email) chgpasswd.8.xml:46(email) chfn.1.xml:49(email)
-#: chage.1.xml:47(email)
-msgid "kloczek@pld.org.pl"
-msgstr "kloczek@pld.org.pl"
-
-#: vipw.8.xml:49(contrib) usermod.8.xml:53(contrib) userdel.8.xml:53(contrib)
-#: useradd.8.xml:64(contrib) suauth.5.xml:47(contrib) su.1.xml:64(contrib)
-#: sg.1.xml:48(contrib) shadow.5.xml:47(contrib) shadow.3.xml:47(contrib)
-#: pwconv.8.xml:53(contrib) pwck.8.xml:53(contrib) porttime.5.xml:47(contrib)
-#: passwd.5.xml:47(contrib) passwd.1.xml:54(contrib)
-#: newusers.8.xml:62(contrib) newgrp.1.xml:48(contrib)
-#: logoutd.8.xml:47(contrib) login.defs.5.xml:112(contrib)
-#: login.access.5.xml:48(contrib) login.1.xml:80(contrib)
-#: limits.5.xml:49(contrib) lastlog.8.xml:48(contrib) grpck.8.xml:48(contrib)
-#: groups.1.xml:47(contrib) groupmod.8.xml:48(contrib)
-#: groupmems.8.xml:51(contrib) groupdel.8.xml:48(contrib)
-#: groupadd.8.xml:50(contrib) gpasswd.1.xml:52(contrib)
-#: faillog.8.xml:47(contrib) faillog.5.xml:47(contrib)
-#: expiry.1.xml:51(contrib) chsh.1.xml:50(contrib) chpasswd.8.xml:51(contrib)
-#: chfn.1.xml:50(contrib) chage.1.xml:48(contrib)
-msgid "shadow-utils maintainer, 2000 - 2007"
-msgstr "Mainteneur de shadow-utils, 2000 - 2007"
-
-#: vipw.8.xml:52(firstname) usermod.8.xml:56(firstname)
-#: userdel.8.xml:56(firstname) useradd.8.xml:67(firstname)
-#: suauth.5.xml:50(firstname) su.1.xml:67(firstname) sg.1.xml:51(firstname)
-#: shadow.5.xml:50(firstname) shadow.3.xml:50(firstname)
-#: pwconv.8.xml:56(firstname) pwck.8.xml:56(firstname)
-#: porttime.5.xml:50(firstname) passwd.5.xml:50(firstname)
-#: passwd.1.xml:57(firstname) nologin.8.xml:39(firstname)
-#: newusers.8.xml:65(firstname) newgrp.1.xml:51(firstname)
-#: logoutd.8.xml:50(firstname) login.defs.5.xml:115(firstname)
-#: login.access.5.xml:51(firstname) login.1.xml:83(firstname)
-#: limits.5.xml:52(firstname) lastlog.8.xml:51(firstname)
-#: gshadow.5.xml:38(firstname) grpck.8.xml:51(firstname)
-#: groups.1.xml:50(firstname) groupmod.8.xml:51(firstname)
-#: groupmems.8.xml:54(firstname) groupdel.8.xml:51(firstname)
-#: groupadd.8.xml:53(firstname) gpasswd.1.xml:55(firstname)
-#: faillog.8.xml:50(firstname) faillog.5.xml:50(firstname)
-#: expiry.1.xml:54(firstname) chsh.1.xml:53(firstname)
-#: chpasswd.8.xml:54(firstname) chgpasswd.8.xml:50(firstname)
-#: chfn.1.xml:53(firstname) chage.1.xml:51(firstname)
-msgid "Nicolas"
-msgstr "Nicolas"
-
-#: vipw.8.xml:53(surname) usermod.8.xml:57(surname) userdel.8.xml:57(surname)
-#: useradd.8.xml:68(surname) suauth.5.xml:51(surname) su.1.xml:68(surname)
-#: sg.1.xml:52(surname) shadow.5.xml:51(surname) shadow.3.xml:51(surname)
-#: pwconv.8.xml:57(surname) pwck.8.xml:57(surname) porttime.5.xml:51(surname)
-#: passwd.5.xml:51(surname) passwd.1.xml:58(surname) nologin.8.xml:40(surname)
-#: newusers.8.xml:66(surname) newgrp.1.xml:52(surname)
-#: logoutd.8.xml:51(surname) login.defs.5.xml:116(surname)
-#: login.access.5.xml:52(surname) login.1.xml:84(surname)
-#: limits.5.xml:53(surname) lastlog.8.xml:52(surname)
-#: gshadow.5.xml:39(surname) grpck.8.xml:52(surname) groups.1.xml:51(surname)
-#: groupmod.8.xml:52(surname) groupmems.8.xml:55(surname)
-#: groupdel.8.xml:52(surname) groupadd.8.xml:54(surname)
-#: gpasswd.1.xml:56(surname) faillog.8.xml:51(surname)
-#: faillog.5.xml:51(surname) expiry.1.xml:55(surname) chsh.1.xml:54(surname)
-#: chpasswd.8.xml:55(surname) chgpasswd.8.xml:51(surname)
-#: chfn.1.xml:54(surname) chage.1.xml:52(surname)
-msgid "François"
-msgstr "François"
-
-#: vipw.8.xml:54(email) usermod.8.xml:58(email) userdel.8.xml:58(email)
-#: useradd.8.xml:69(email) suauth.5.xml:52(email) su.1.xml:69(email)
-#: sg.1.xml:53(email) shadow.5.xml:52(email) shadow.3.xml:52(email)
-#: pwconv.8.xml:58(email) pwck.8.xml:58(email) porttime.5.xml:52(email)
-#: passwd.5.xml:52(email) passwd.1.xml:59(email) nologin.8.xml:41(email)
-#: newusers.8.xml:67(email) newgrp.1.xml:53(email) logoutd.8.xml:52(email)
-#: login.defs.5.xml:117(email) login.access.5.xml:53(email)
-#: login.1.xml:85(email) limits.5.xml:54(email) lastlog.8.xml:53(email)
-#: gshadow.5.xml:40(email) grpck.8.xml:53(email) groups.1.xml:52(email)
-#: groupmod.8.xml:53(email) groupmems.8.xml:56(email) groupdel.8.xml:53(email)
-#: groupadd.8.xml:55(email) gpasswd.1.xml:57(email) faillog.8.xml:52(email)
-#: faillog.5.xml:52(email) expiry.1.xml:56(email) chsh.1.xml:55(email)
-#: chpasswd.8.xml:56(email) chgpasswd.8.xml:52(email) chfn.1.xml:55(email)
-#: chage.1.xml:53(email)
-msgid "nicolas.francois@centraliens.net"
-msgstr "nicolas.francois@centraliens.net"
-
-#: vipw.8.xml:55(contrib) usermod.8.xml:59(contrib) userdel.8.xml:59(contrib)
-#: useradd.8.xml:70(contrib) suauth.5.xml:53(contrib) su.1.xml:70(contrib)
-#: sg.1.xml:54(contrib) shadow.5.xml:53(contrib) shadow.3.xml:53(contrib)
-#: pwconv.8.xml:59(contrib) pwck.8.xml:59(contrib) porttime.5.xml:53(contrib)
-#: passwd.5.xml:53(contrib) passwd.1.xml:60(contrib) nologin.8.xml:42(contrib)
-#: newusers.8.xml:68(contrib) newgrp.1.xml:54(contrib)
-#: logoutd.8.xml:53(contrib) login.defs.5.xml:118(contrib)
-#: login.access.5.xml:54(contrib) login.1.xml:86(contrib)
-#: limits.5.xml:55(contrib) lastlog.8.xml:54(contrib)
-#: gshadow.5.xml:42(contrib) grpck.8.xml:54(contrib) groups.1.xml:53(contrib)
-#: groupmod.8.xml:54(contrib) groupmems.8.xml:57(contrib)
-#: groupdel.8.xml:54(contrib) groupadd.8.xml:56(contrib)
-#: gpasswd.1.xml:58(contrib) faillog.8.xml:53(contrib)
-#: faillog.5.xml:53(contrib) expiry.1.xml:57(contrib) chsh.1.xml:56(contrib)
-#: chpasswd.8.xml:57(contrib) chgpasswd.8.xml:53(contrib)
-#: chfn.1.xml:56(contrib) chage.1.xml:54(contrib)
-msgid "shadow-utils maintainer, 2007 - now"
-msgstr "Mainteneur de shadow-utils, 2007 - maintenant"
-
-#: vipw.8.xml:59(refentrytitle) vipw.8.xml:66(refname) vipw.8.xml:75(command)
-#: login.defs.5.xml:507(term)
-msgid "vipw"
-msgstr "vipw"
-
-#: vipw.8.xml:60(manvolnum) usermod.8.xml:64(manvolnum)
-#: userdel.8.xml:64(manvolnum) userdel.8.xml:259(replaceable)
-#: useradd.8.xml:75(manvolnum) pwconv.8.xml:64(manvolnum)
-#: pwck.8.xml:64(manvolnum) nologin.8.xml:47(manvolnum)
-#: newusers.8.xml:73(manvolnum) logoutd.8.xml:58(manvolnum)
-#: lastlog.8.xml:59(manvolnum) grpck.8.xml:59(manvolnum)
-#: groupmod.8.xml:59(manvolnum) groupmems.8.xml:62(manvolnum)
-#: groupdel.8.xml:59(manvolnum) groupdel.8.xml:181(replaceable)
-#: groupadd.8.xml:61(manvolnum) faillog.8.xml:58(manvolnum)
-#: faillog.5.xml:111(manvolnum) chpasswd.8.xml:62(manvolnum)
-#: chgpasswd.8.xml:58(manvolnum)
-msgid "8"
-msgstr "8"
-
-#: vipw.8.xml:61(refmiscinfo) usermod.8.xml:65(refmiscinfo)
-#: userdel.8.xml:65(refmiscinfo) useradd.8.xml:76(refmiscinfo)
-#: pwconv.8.xml:65(refmiscinfo) pwck.8.xml:65(refmiscinfo)
-#: nologin.8.xml:48(refmiscinfo) newusers.8.xml:74(refmiscinfo)
-#: logoutd.8.xml:59(refmiscinfo) lastlog.8.xml:60(refmiscinfo)
-#: grpck.8.xml:60(refmiscinfo) groupmod.8.xml:60(refmiscinfo)
-#: groupmems.8.xml:63(refmiscinfo) groupdel.8.xml:60(refmiscinfo)
-#: groupadd.8.xml:62(refmiscinfo) faillog.8.xml:59(refmiscinfo)
-#: chpasswd.8.xml:63(refmiscinfo) chgpasswd.8.xml:59(refmiscinfo)
-msgid "System Management Commands"
-msgstr "Commandes de gestion du système"
-
-#: vipw.8.xml:62(refmiscinfo) usermod.8.xml:66(refmiscinfo)
-#: userdel.8.xml:66(refmiscinfo) useradd.8.xml:77(refmiscinfo)
-#: suauth.5.xml:60(refmiscinfo) su.1.xml:77(refmiscinfo)
-#: sg.1.xml:61(refmiscinfo) shadow.5.xml:60(refmiscinfo)
-#: shadow.3.xml:60(refmiscinfo) pwconv.8.xml:66(refmiscinfo)
-#: pwck.8.xml:66(refmiscinfo) porttime.5.xml:60(refmiscinfo)
-#: passwd.5.xml:60(refmiscinfo) passwd.1.xml:67(refmiscinfo)
-#: nologin.8.xml:49(refmiscinfo) newusers.8.xml:75(refmiscinfo)
-#: newgrp.1.xml:61(refmiscinfo) logoutd.8.xml:60(refmiscinfo)
-#: login.defs.5.xml:125(refmiscinfo) login.access.5.xml:61(refmiscinfo)
-#: login.1.xml:93(refmiscinfo) limits.5.xml:62(refmiscinfo)
-#: lastlog.8.xml:61(refmiscinfo) gshadow.5.xml:49(refmiscinfo)
-#: grpck.8.xml:61(refmiscinfo) groups.1.xml:60(refmiscinfo)
-#: groupmod.8.xml:61(refmiscinfo) groupmems.8.xml:64(refmiscinfo)
-#: groupdel.8.xml:61(refmiscinfo) groupadd.8.xml:63(refmiscinfo)
-#: gpasswd.1.xml:65(refmiscinfo) faillog.8.xml:60(refmiscinfo)
-#: faillog.5.xml:60(refmiscinfo) expiry.1.xml:64(refmiscinfo)
-#: chsh.1.xml:63(refmiscinfo) chpasswd.8.xml:64(refmiscinfo)
-#: chgpasswd.8.xml:60(refmiscinfo) chfn.1.xml:63(refmiscinfo)
-#: chage.1.xml:61(refmiscinfo)
-msgid "shadow-utils"
-msgstr "shadow-utils"
-
-#: vipw.8.xml:67(refname) vipw.8.xml:81(command)
-msgid "vigr"
-msgstr "vigr"
-
-#: vipw.8.xml:68(refpurpose)
-msgid "edit the password, group, shadow-password or shadow-group file"
-msgstr "Éditer les fichiers passwd, group, shadow ou gshadow"
-
-#: vipw.8.xml:77(replaceable) vipw.8.xml:83(replaceable)
-#: usermod.8.xml:78(replaceable) userdel.8.xml:76(arg)
-#: useradd.8.xml:88(replaceable) useradd.8.xml:100(replaceable)
-#: su.1.xml:88(replaceable) pwconv.8.xml:81(replaceable)
-#: pwconv.8.xml:87(replaceable) pwconv.8.xml:93(replaceable)
-#: pwconv.8.xml:99(replaceable) pwck.8.xml:77(arg)
-#: passwd.1.xml:79(replaceable) newusers.8.xml:87(replaceable)
-#: lastlog.8.xml:73(replaceable) grpck.8.xml:72(arg)
-#: groupmod.8.xml:73(replaceable) groupdel.8.xml:73(replaceable)
-#: groupadd.8.xml:75(replaceable) faillog.8.xml:72(replaceable)
-#: chsh.1.xml:75(replaceable) chpasswd.8.xml:76(replaceable)
-#: chgpasswd.8.xml:72(replaceable) chfn.1.xml:75(replaceable)
-#: chage.1.xml:72(replaceable)
-msgid "options"
-msgstr "options"
-
-#: vipw.8.xml:89(title) usermod.8.xml:85(title) userdel.8.xml:84(title)
-#: useradd.8.xml:106(title) suauth.5.xml:75(title) su.1.xml:99(title)
-#: sg.1.xml:81(title) shadow.5.xml:69(title) shadow.3.xml:118(title)
-#: shadow.3.xml:174(title) pwconv.8.xml:105(title) pwck.8.xml:92(title)
-#: porttime.5.xml:69(title) passwd.5.xml:69(title) passwd.1.xml:88(title)
-#: nologin.8.xml:64(title) newusers.8.xml:96(title) newgrp.1.xml:77(title)
-#: logoutd.8.xml:75(title) login.defs.5.xml:134(title)
-#: login.access.5.xml:70(title) login.1.xml:125(title) limits.5.xml:72(title)
-#: lastlog.8.xml:79(title) gshadow.5.xml:58(title) grpck.8.xml:83(title)
-#: groups.1.xml:78(title) groupmod.8.xml:80(title) groupmems.8.xml:85(title)
-#: groupdel.8.xml:80(title) groupadd.8.xml:84(title) gpasswd.1.xml:94(title)
-#: faillog.8.xml:78(title) faillog.5.xml:69(title) expiry.1.xml:82(title)
-#: chsh.1.xml:84(title) chpasswd.8.xml:82(title) chgpasswd.8.xml:78(title)
-#: chfn.1.xml:84(title) chage.1.xml:81(title)
-msgid "DESCRIPTION"
-msgstr "DESCRIPTION"
-
-#: vipw.8.xml:90(para)
-msgid ""
-"The <command>vipw</command> and <command>vigr</command> commands edits the "
-"files <filename>/etc/passwd</filename> and <filename>/etc/group</filename>, "
-"respectively. With the <option>-s</option> flag, they will edit the shadow "
-"versions of those files, <filename>/etc/shadow</filename> and <filename>/etc/"
-"gshadow</filename>, respectively. The programs will set the appropriate "
-"locks to prevent file corruption. When looking for an editor, the programs "
-"will first try the environment variable <envar>$VISUAL</envar>, then the "
-"environment variable <envar>$EDITOR</envar>, and finally the default editor, "
-"<citerefentry><refentrytitle>vi</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>."
-msgstr ""
-"<command>vipw</command> et <command>vigr</command> permettent de modifier "
-"les fichiers <filename>/etc/passwd</filename> et <filename>/etc/group</"
-"filename>, respectivement. Avec l'option <option>-s</option>, ils permettent "
-"d'éditer les versions cachées de ces fichiers : <filename>/etc/shadow</"
-"filename> et <filename>/etc/gshadow</filename>, respectivement. Ces "
-"programmes placent les verrous nécessaires afin d'éviter toute corruption "
-"des fichiers. L'éditeur utilisé est choisi d'abord en fonction de la "
-"variable d'environnement <envar>$VISUAL</envar>, puis de la variable "
-"d'environnement <envar>$EDITOR</envar>. À défaut, l'éditeur, "
-"<citerefentry><refentrytitle>vi</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry> est utilisé quand ces variables ne sont pas définies."
-
-#: vipw.8.xml:107(title) usermod.8.xml:93(title) userdel.8.xml:93(title)
-#: useradd.8.xml:124(title) su.1.xml:145(title) pwconv.8.xml:187(title)
-#: pwck.8.xml:176(title) passwd.1.xml:174(title) newusers.8.xml:265(title)
-#: login.1.xml:210(title) lastlog.8.xml:91(title) grpck.8.xml:147(title)
-#: groupmod.8.xml:89(title) groupmems.8.xml:100(title)
-#: groupdel.8.xml:88(title) groupadd.8.xml:93(title) gpasswd.1.xml:134(title)
-#: faillog.8.xml:89(title) expiry.1.xml:91(title) chsh.1.xml:95(title)
-#: chpasswd.8.xml:130(title) chgpasswd.8.xml:105(title) chfn.1.xml:111(title)
-#: chage.1.xml:91(title)
-msgid "OPTIONS"
-msgstr "OPTIONS"
-
-#: vipw.8.xml:108(para)
-msgid ""
-"The options which apply to the <command>vipw</command> and <command>vigr</"
-"command> commands are:"
-msgstr ""
-"Les options applicables aux commandes <command>vipw</command> et "
-"<command>vigr</command> sont :"
-
-#: vipw.8.xml:114(term)
-msgid "<option>-g</option>, <option>--group</option>"
-msgstr "<option>-g</option>, <option>--group</option>"
-
-#: vipw.8.xml:116(para)
-msgid "Edit group database."
-msgstr "Éditer la base de données de groupes."
-
-#: vipw.8.xml:120(term) userdel.8.xml:123(term) useradd.8.xml:266(term)
-#: pwconv.8.xml:195(term) pwck.8.xml:186(term) passwd.1.xml:214(term)
-#: newusers.8.xml:283(term) lastlog.8.xml:107(term) grpck.8.xml:157(term)
-#: groupmod.8.xml:129(term) groupmems.8.xml:142(term) groupdel.8.xml:95(term)
-#: groupadd.8.xml:131(term) gpasswd.1.xml:173(term) faillog.8.xml:122(term)
-#: expiry.1.xml:112(term) chsh.1.xml:101(term) chpasswd.8.xml:171(term)
-#: chgpasswd.8.xml:131(term) chage.1.xml:129(term)
-msgid "<option>-h</option>, <option>--help</option>"
-msgstr "<option>-h</option>, <option>--help</option>"
-
-#: vipw.8.xml:122(para) userdel.8.xml:125(para) useradd.8.xml:268(para)
-#: pwconv.8.xml:197(para) pwck.8.xml:188(para) passwd.1.xml:216(para)
-#: newusers.8.xml:285(para) lastlog.8.xml:111(para) grpck.8.xml:159(para)
-#: groupmod.8.xml:131(para) groupmems.8.xml:144(para) groupdel.8.xml:97(para)
-#: groupadd.8.xml:133(para) gpasswd.1.xml:175(para) faillog.8.xml:124(para)
-#: expiry.1.xml:114(para) chsh.1.xml:103(para) chpasswd.8.xml:173(para)
-#: chgpasswd.8.xml:133(para) chfn.1.xml:169(para) chage.1.xml:131(para)
-msgid "Display help message and exit."
-msgstr "Afficher un message d'aide et quitter."
-
-#: vipw.8.xml:126(term)
-msgid "<option>-p</option>, <option>--passwd</option>"
-msgstr "<option>-p</option>, <option>--passwd</option>"
-
-#: vipw.8.xml:128(para)
-msgid "Edit passwd database."
-msgstr "Éditer la base de données passwd."
-
-#: vipw.8.xml:132(term) pwck.8.xml:192(term) passwd.1.xml:281(term)
-msgid "<option>-q</option>, <option>--quiet</option>"
-msgstr "<option>-q</option>, <option>--quiet</option>"
-
-#: vipw.8.xml:134(para) passwd.1.xml:285(para)
-msgid "Quiet mode."
-msgstr "Mode silencieux."
-
-#: vipw.8.xml:138(term) usermod.8.xml:311(term) userdel.8.xml:146(term)
-#: useradd.8.xml:445(term) pwconv.8.xml:201(term) pwck.8.xml:209(term)
-#: passwd.1.xml:301(term) newusers.8.xml:308(term) lastlog.8.xml:115(term)
-#: grpck.8.xml:173(term) groupmod.8.xml:178(term) groupmems.8.xml:165(term)
-#: groupdel.8.xml:101(term) groupadd.8.xml:204(term) faillog.8.xml:180(term)
-#: chsh.1.xml:107(term) chpasswd.8.xml:188(term) chgpasswd.8.xml:146(term)
-#: chfn.1.xml:153(term) chage.1.xml:197(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-R</option>, <option>--root</option><replaceable>CHROOT_DIR</"
-#| "replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-R</option>, <option>--root</option>&nbsp;<replaceable>CHROOT_DIR</"
-"replaceable>"
-msgstr ""
-"<option>-R</option>, <option>--root</option>&nbsp;<replaceable>RÉP_CHROOT</"
-"replaceable>"
-
-#: vipw.8.xml:142(para) usermod.8.xml:315(para) userdel.8.xml:150(para)
-#: useradd.8.xml:449(para) pwconv.8.xml:205(para) pwck.8.xml:213(para)
-#: passwd.1.xml:305(para) newusers.8.xml:312(para) lastlog.8.xml:119(para)
-#: grpck.8.xml:177(para) groupmod.8.xml:182(para) groupmems.8.xml:169(para)
-#: groupdel.8.xml:105(para) groupadd.8.xml:208(para) gpasswd.1.xml:185(para)
-#: faillog.8.xml:184(para) chsh.1.xml:111(para) chpasswd.8.xml:192(para)
-#: chgpasswd.8.xml:150(para) chfn.1.xml:157(para) chage.1.xml:201(para)
+#, c-format
msgid ""
-"Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory and use "
-"the configuration files from the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> "
-"directory."
+"Multiple entries named '%s' in %s. Please fix this with pwck or grpck.\n"
msgstr ""
-"Appliquer les changements dans le répertoire <replaceable>RÉP_CHROOT</"
-"replaceable> et utiliser les fichiers de configuration du répertoire "
-"<replaceable>RÉP_CHROOT</replaceable>."
-
-#: vipw.8.xml:150(term)
-msgid "<option>-s</option>, <option>--shadow</option>"
-msgstr "<option>-s</option>, <option>--shadow</option>"
-
-#: vipw.8.xml:152(para)
-msgid "Edit shadow or gshadow database."
-msgstr "Éditer les bases de données shadow ou gshadow."
-#: vipw.8.xml:156(term)
-msgid "<option>-u</option>, <option>--user</option>"
-msgstr "<option>-u</option>, <option>--user</option>"
+#, c-format
+msgid "crypt method not supported by libcrypt? (%s)\n"
+msgstr ""
-#: vipw.8.xml:158(para)
-msgid "Indicates which user's tcb shadow file to edit."
-msgstr "Indique l'utilisateur dont le fichier shadow de tcb doit être édité."
+#, c-format
+msgid "configuration error - cannot parse %s value: '%s'"
+msgstr ""
-#: vipw.8.xml:165(title) usermod.8.xml:497(title) userdel.8.xml:171(title)
-#: useradd.8.xml:647(title) su.1.xml:339(title) sg.1.xml:98(title)
-#: pwconv.8.xml:227(title) pwck.8.xml:252(title) passwd.1.xml:390(title)
-#: newusers.8.xml:362(title) newgrp.1.xml:109(title) login.1.xml:294(title)
-#: grpck.8.xml:209(title) groupmod.8.xml:193(title) groupmems.8.xml:199(title)
-#: groupdel.8.xml:128(title) groupadd.8.xml:219(title)
-#: gpasswd.1.xml:264(title) chsh.1.xml:154(title) chpasswd.8.xml:239(title)
-#: chgpasswd.8.xml:198(title) chfn.1.xml:193(title) chage.1.xml:244(title)
-msgid "CONFIGURATION"
-msgstr "CONFIGURATION"
-
-#: vipw.8.xml:166(para) usermod.8.xml:498(para) userdel.8.xml:172(para)
-#: useradd.8.xml:648(para) su.1.xml:340(para) sg.1.xml:99(para)
-#: pwck.8.xml:253(para) passwd.1.xml:391(para) newusers.8.xml:363(para)
-#: newgrp.1.xml:110(para) login.1.xml:295(para) grpck.8.xml:210(para)
-#: groupmod.8.xml:194(para) groupmems.8.xml:200(para) groupdel.8.xml:129(para)
-#: groupadd.8.xml:220(para) gpasswd.1.xml:265(para) chsh.1.xml:155(para)
-#: chpasswd.8.xml:240(para) chgpasswd.8.xml:199(para) chfn.1.xml:194(para)
-#: chage.1.xml:245(para)
-msgid ""
-"The following configuration variables in <filename>/etc/login.defs</"
-"filename> change the behavior of this tool:"
+msgid "Could not allocate space for config info.\n"
msgstr ""
-"Les variables de configuration suivantes dans <filename>/etc/login.defs</"
-"filename> modifient le comportement de cet outil :"
-#: vipw.8.xml:30(term) usermod.8.xml:30(term) userdel.8.xml:30(term)
-#: useradd.8.xml:30(term) pwconv.8.xml:30(term) pwck.8.xml:30(term)
-#: login.defs.5.xml:30(term) chage.1.xml:30(term)
-msgid "<option>USE_TCB</option> (boolean)"
-msgstr "<option>USE_TCB</option> (booléen)"
+#, c-format
+msgid "configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)\n"
+msgstr ""
-#: vipw.8.xml:32(para) usermod.8.xml:32(para) userdel.8.xml:32(para)
-#: useradd.8.xml:32(para) pwconv.8.xml:32(para) pwck.8.xml:32(para)
-#: login.defs.5.xml:32(para) chage.1.xml:32(para)
-msgid ""
-"If <replaceable>yes</replaceable>, the <citerefentry><refentrytitle>tcb</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> password shadowing "
-"scheme will be used."
-msgstr ""
-"Si <replaceable>yes</replaceable> (« oui »), le schéma de mot de passe "
-"shadow de <citerefentry><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry> sera utilisé."
-
-#: vipw.8.xml:177(title)
-msgid "ENVIRONMENT"
-msgstr "ENVIRONNEMENT"
-
-#: vipw.8.xml:180(option)
-msgid "VISUAL"
-msgstr "VISUAL"
-
-#: vipw.8.xml:182(para)
-msgid "Editor to be used."
-msgstr "L'éditeur à utiliser"
-
-#: vipw.8.xml:186(option)
-msgid "EDITOR"
-msgstr "EDITOR"
-
-#: vipw.8.xml:188(para)
-msgid "Editor to be used if <option>VISUAL</option> is not set."
-msgstr "L'éditeur à utiliser si <option>VISUAL</option> n'est pas définie."
-
-#: vipw.8.xml:195(title) usermod.8.xml:514(title) userdel.8.xml:188(title)
-#: useradd.8.xml:675(title) suauth.5.xml:193(title) su.1.xml:367(title)
-#: sg.1.xml:110(title) shadow.5.xml:255(title) shadow.3.xml:226(title)
-#: pwconv.8.xml:250(title) pwck.8.xml:269(title) porttime.5.xml:130(title)
-#: passwd.5.xml:141(title) passwd.1.xml:408(title) newusers.8.xml:397(title)
-#: newgrp.1.xml:121(title) logoutd.8.xml:89(title)
-#: login.access.5.xml:121(title) login.1.xml:338(title)
-#: limits.5.xml:196(title) lastlog.8.xml:182(title) gshadow.5.xml:156(title)
-#: grpck.8.xml:221(title) groups.1.xml:100(title) groupmod.8.xml:205(title)
-#: groupmems.8.xml:211(title) groupdel.8.xml:140(title)
-#: groupadd.8.xml:233(title) gpasswd.1.xml:279(title) faillog.8.xml:243(title)
-#: faillog.5.xml:96(title) expiry.1.xml:121(title) chsh.1.xml:167(title)
-#: chpasswd.8.xml:255(title) chgpasswd.8.xml:213(title) chfn.1.xml:207(title)
-#: chage.1.xml:256(title)
-msgid "FILES"
-msgstr "FICHIERS"
-
-#: vipw.8.xml:198(filename) usermod.8.xml:517(filename)
-#: userdel.8.xml:191(filename) useradd.8.xml:690(filename)
-#: sg.1.xml:125(filename) pwck.8.xml:272(filename)
-#: newusers.8.xml:412(filename) newgrp.1.xml:136(filename)
-#: gshadow.5.xml:159(filename) grpck.8.xml:224(filename)
-#: groups.1.xml:103(filename) groupmod.8.xml:208(filename)
-#: groupmems.8.xml:214(filename) groupdel.8.xml:143(filename)
-#: groupadd.8.xml:236(filename) gpasswd.1.xml:72(filename)
-#: gpasswd.1.xml:75(filename) gpasswd.1.xml:282(filename)
-#: chgpasswd.8.xml:216(filename)
-msgid "/etc/group"
-msgstr "/etc/group"
-
-#: vipw.8.xml:200(para) usermod.8.xml:519(para) userdel.8.xml:193(para)
-#: useradd.8.xml:692(para) sg.1.xml:127(para) pwck.8.xml:274(para)
-#: newusers.8.xml:414(para) newgrp.1.xml:138(para) gshadow.5.xml:161(para)
-#: grpck.8.xml:226(para) groups.1.xml:105(para) groupmod.8.xml:210(para)
-#: groupmems.8.xml:216(para) groupdel.8.xml:145(para) groupadd.8.xml:238(para)
-#: gpasswd.1.xml:284(para) chgpasswd.8.xml:218(para)
-msgid "Group account information."
-msgstr "Informations sur les groupes."
-
-#: vipw.8.xml:204(filename) usermod.8.xml:523(filename)
-#: useradd.8.xml:696(filename) sg.1.xml:131(filename)
-#: newusers.8.xml:418(filename) newgrp.1.xml:142(filename)
-#: gshadow.5.xml:165(filename) grpck.8.xml:230(filename)
-#: groupmod.8.xml:214(filename) groupmems.8.xml:220(filename)
-#: groupdel.8.xml:149(filename) groupadd.8.xml:242(filename)
-#: gpasswd.1.xml:76(filename) gpasswd.1.xml:288(filename)
-#: chgpasswd.8.xml:222(filename)
-msgid "/etc/gshadow"
-msgstr "/etc/gshadow"
-
-#: vipw.8.xml:206(para) usermod.8.xml:525(para) useradd.8.xml:698(para)
-#: sg.1.xml:133(para) newusers.8.xml:420(para) newgrp.1.xml:144(para)
-#: gshadow.5.xml:167(para) grpck.8.xml:232(para) groupmod.8.xml:216(para)
-#: groupdel.8.xml:151(para) groupadd.8.xml:244(para) gpasswd.1.xml:290(para)
-#: chgpasswd.8.xml:224(para)
-msgid "Secure group account information."
-msgstr "Informations sécurisées sur les groupes."
-
-#: vipw.8.xml:210(filename) usermod.8.xml:535(filename)
-#: userdel.8.xml:203(filename) useradd.8.xml:678(filename)
-#: su.1.xml:370(filename) sg.1.xml:113(filename) shadow.5.xml:258(filename)
-#: pwck.8.xml:278(filename) passwd.5.xml:144(filename)
-#: passwd.1.xml:411(filename) newusers.8.xml:400(filename)
-#: newgrp.1.xml:124(filename) login.1.xml:353(filename)
-#: grpck.8.xml:236(filename) groupmod.8.xml:226(filename)
-#: expiry.1.xml:124(filename) chsh.1.xml:170(filename)
-#: chpasswd.8.xml:258(filename) chfn.1.xml:216(filename)
-#: chage.1.xml:260(filename)
-msgid "/etc/passwd"
-msgstr "/etc/passwd"
-
-#: vipw.8.xml:212(para) usermod.8.xml:537(para) userdel.8.xml:205(para)
-#: useradd.8.xml:680(para) su.1.xml:372(para) sg.1.xml:115(para)
-#: shadow.5.xml:260(para) pwck.8.xml:280(para) passwd.5.xml:146(para)
-#: passwd.1.xml:413(para) newusers.8.xml:402(para) newgrp.1.xml:126(para)
-#: login.1.xml:355(para) grpck.8.xml:238(para) groupmod.8.xml:228(para)
-#: expiry.1.xml:126(para) chsh.1.xml:172(para) chpasswd.8.xml:260(para)
-#: chfn.1.xml:218(para) chage.1.xml:263(para)
-msgid "User account information."
-msgstr "Informations sur les comptes des utilisateurs."
-
-#: vipw.8.xml:216(filename) usermod.8.xml:541(filename)
-#: userdel.8.xml:209(filename) useradd.8.xml:684(filename)
-#: su.1.xml:376(filename) sg.1.xml:119(filename) shadow.5.xml:264(filename)
-#: shadow.3.xml:229(filename) pwck.8.xml:284(filename)
-#: passwd.5.xml:150(filename) passwd.1.xml:417(filename)
-#: newusers.8.xml:406(filename) newgrp.1.xml:130(filename)
-#: login.1.xml:359(filename) expiry.1.xml:130(filename)
-#: chpasswd.8.xml:264(filename) chage.1.xml:268(filename)
-msgid "/etc/shadow"
-msgstr "/etc/shadow"
-
-#: vipw.8.xml:218(para) usermod.8.xml:543(para) userdel.8.xml:211(para)
-#: useradd.8.xml:686(para) su.1.xml:378(para) sg.1.xml:121(para)
-#: shadow.5.xml:266(para) shadow.3.xml:231(para) pwck.8.xml:286(para)
-#: passwd.1.xml:419(para) newusers.8.xml:408(para) newgrp.1.xml:132(para)
-#: login.1.xml:361(para) expiry.1.xml:132(para) chpasswd.8.xml:266(para)
-#: chage.1.xml:271(para)
-msgid "Secure user account information."
-msgstr "Informations sécurisées sur les comptes utilisateurs."
-
-#: vipw.8.xml:225(title) usermod.8.xml:562(title) userdel.8.xml:308(title)
-#: useradd.8.xml:804(title) suauth.5.xml:222(title) su.1.xml:438(title)
-#: sg.1.xml:140(title) shadow.5.xml:283(title) shadow.3.xml:238(title)
-#: pwconv.8.xml:262(title) pwck.8.xml:344(title) porttime.5.xml:142(title)
-#: passwd.5.xml:169(title) passwd.1.xml:489(title) nologin.8.xml:78(title)
-#: newusers.8.xml:451(title) newgrp.1.xml:151(title)
-#: login.defs.5.xml:534(title) login.access.5.xml:133(title)
-#: login.1.xml:398(title) limits.5.xml:206(title) gshadow.5.xml:174(title)
-#: grpck.8.xml:290(title) groups.1.xml:112(title) groupmod.8.xml:286(title)
-#: groupmems.8.xml:229(title) groupdel.8.xml:197(title)
-#: groupadd.8.xml:324(title) gpasswd.1.xml:297(title) faillog.8.xml:255(title)
-#: faillog.5.xml:108(title) expiry.1.xml:139(title) chsh.1.xml:191(title)
-#: chpasswd.8.xml:285(title) chgpasswd.8.xml:237(title) chfn.1.xml:225(title)
-#: chage.1.xml:311(title)
-msgid "SEE ALSO"
-msgstr "VOIR AUSSI"
-
-#: vipw.8.xml:226(para)
-msgid ""
-"<citerefentry><refentrytitle>vi</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry><citerefentry condition=\"tcb"
-"\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <citerefentry "
-"condition=\"tcb\"><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
-msgstr ""
-"<citerefentry><refentrytitle>vi</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry><citerefentry condition=\"tcb"
-"\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <citerefentry "
-"condition=\"tcb\"><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
-
-#: usermod.8.xml:45(firstname) userdel.8.xml:45(firstname)
-#: useradd.8.xml:56(firstname) su.1.xml:56(firstname) sg.1.xml:40(firstname)
-#: shadow.5.xml:39(firstname) shadow.3.xml:39(firstname)
-#: pwck.8.xml:45(firstname) porttime.5.xml:39(firstname)
-#: passwd.5.xml:39(firstname) passwd.1.xml:46(firstname)
-#: newusers.8.xml:54(firstname) newgrp.1.xml:40(firstname)
-#: logoutd.8.xml:39(firstname) login.defs.5.xml:104(firstname)
-#: login.1.xml:72(firstname) lastlog.8.xml:40(firstname)
-#: grpck.8.xml:40(firstname) groups.1.xml:39(firstname)
-#: groupmod.8.xml:40(firstname) groupdel.8.xml:40(firstname)
-#: groupadd.8.xml:42(firstname) faillog.8.xml:39(firstname)
-#: faillog.5.xml:39(firstname) expiry.1.xml:43(firstname)
-#: chsh.1.xml:42(firstname) chpasswd.8.xml:43(firstname)
-#: chfn.1.xml:42(firstname) chage.1.xml:40(firstname)
-msgid "Julianne Frances"
-msgstr "Julianne Frances"
-
-#: usermod.8.xml:46(surname) userdel.8.xml:46(surname)
-#: useradd.8.xml:57(surname) su.1.xml:57(surname) sg.1.xml:41(surname)
-#: shadow.5.xml:40(surname) shadow.3.xml:40(surname) pwck.8.xml:46(surname)
-#: porttime.5.xml:40(surname) passwd.5.xml:40(surname)
-#: passwd.1.xml:47(surname) newusers.8.xml:55(surname)
-#: newgrp.1.xml:41(surname) logoutd.8.xml:40(surname)
-#: login.defs.5.xml:105(surname) login.1.xml:73(surname)
-#: lastlog.8.xml:41(surname) grpck.8.xml:41(surname) groups.1.xml:40(surname)
-#: groupmod.8.xml:41(surname) groupdel.8.xml:41(surname)
-#: groupadd.8.xml:43(surname) faillog.8.xml:40(surname)
-#: faillog.5.xml:40(surname) expiry.1.xml:44(surname) chsh.1.xml:43(surname)
-#: chpasswd.8.xml:44(surname) chfn.1.xml:43(surname) chage.1.xml:41(surname)
-msgid "Haugh"
-msgstr "Haugh"
-
-#: usermod.8.xml:47(contrib) userdel.8.xml:47(contrib)
-#: useradd.8.xml:58(contrib) sg.1.xml:42(contrib) newusers.8.xml:56(contrib)
-#: newgrp.1.xml:42(contrib) logoutd.8.xml:41(contrib)
-#: login.defs.5.xml:106(contrib) groups.1.xml:41(contrib)
-#: groupmod.8.xml:42(contrib) groupdel.8.xml:42(contrib)
-#: groupadd.8.xml:44(contrib) chpasswd.8.xml:45(contrib)
-msgid "Creation, 1991"
-msgstr "Création, 1991"
-
-#: usermod.8.xml:63(refentrytitle) usermod.8.xml:70(refname)
-#: usermod.8.xml:76(command) login.defs.5.xml:498(term)
-msgid "usermod"
-msgstr "usermod"
-
-#: usermod.8.xml:71(refpurpose)
-msgid "modify a user account"
-msgstr "Modifier un compte utilisateur"
-
-#: usermod.8.xml:80(replaceable) userdel.8.xml:78(replaceable)
-#: useradd.8.xml:90(replaceable) passwd.1.xml:82(replaceable)
-#: chsh.1.xml:78(replaceable) chfn.1.xml:78(replaceable)
-#: chage.1.xml:75(replaceable)
-msgid "LOGIN"
-msgstr "LOGIN"
-
-#: usermod.8.xml:86(para)
-msgid ""
-"The <command>usermod</command> command modifies the system account files to "
-"reflect the changes that are specified on the command line."
+#, c-format
+msgid "%s: nscd did not terminate normally (signal %d)\n"
msgstr ""
-"La commande <command>usermod</command> modifie les fichiers d'administration "
-"des comptes du système selon les modifications qui ont été indiquées sur la "
-"ligne de commande."
-#: usermod.8.xml:94(para)
-msgid "The options which apply to the <command>usermod</command> command are:"
+#, c-format
+msgid "%s: nscd exited with status %d\n"
msgstr ""
-"Les options disponibles pour la commande <command>usermod</command> sont :"
-#: usermod.8.xml:100(term)
-msgid "<option>-a</option>, <option>--append</option>"
-msgstr "<option>-a</option>, <option>--append</option>"
+#, fuzzy
+#| msgid "Password Changes"
+msgid "Password: "
+msgstr "Modifications du mot de passe"
-#: usermod.8.xml:104(para)
-msgid ""
-"Add the user to the supplementary group(s). Use only with the <option>-G</"
-"option> option."
+#, c-format
+msgid "%s's Password: "
msgstr ""
-"Ajouter l'utilisateur aux groupes supplémentaires. N'utilisez cette option "
-"qu'avec l'option <option>-G</option>."
-#: usermod.8.xml:111(term) useradd.8.xml:150(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-c</option>, <option>--comment</option><replaceable>COMMENT</"
-#| "replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-c</option>, <option>--comment</option>&nbsp;<replaceable>COMMENT</"
-"replaceable>"
+#, c-format
+msgid "[libsemanage]: %s\n"
msgstr ""
-"<option>-c</option>, <option>--comment</option>&nbsp;"
-"<replaceable>COMMENTAIRE</replaceable>"
-#: usermod.8.xml:115(para)
-msgid ""
-"The new value of the user's password file comment field. It is normally "
-"modified using the <citerefentry><refentrytitle>chfn</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> utility."
+#, c-format
+msgid "Cannot create SELinux management handle\n"
msgstr ""
-"La nouvelle valeur du champ de commentaire du fichier de mots de passe pour "
-"l'utilisateur. Il est normalement modifié en utilisant l'utilitaire "
-"<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>."
-#: usermod.8.xml:124(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-d</option>, <option>--home</option><replaceable>HOME_DIR</"
-#| "replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-d</option>, <option>--home</option>&nbsp;<replaceable>HOME_DIR</"
-"replaceable>"
+#, c-format
+msgid "SELinux policy not managed\n"
msgstr ""
-"<option>-d</option>, <option>--home</option>&nbsp;<replaceable>RÉP_PERSO</"
-"replaceable>"
-
-#: usermod.8.xml:128(para)
-msgid "The user's new login directory."
-msgstr "Le nouveau répertoire personnel de l'utilisateur."
-#: usermod.8.xml:131(para)
-msgid ""
-"If the <option>-m</option> option is given, the contents of the current home "
-"directory will be moved to the new home directory, which is created if it "
-"does not already exist."
+#, c-format
+msgid "Cannot read SELinux policy store\n"
msgstr ""
-"Si l'option <option>-m</option> est fournie, le contenu du répertoire "
-"personnel actuel sera déplacé dans le nouveau répertoire personnel, qui sera "
-"créé si nécessaire."
-#: usermod.8.xml:140(term) useradd.8.xml:188(term) useradd.8.xml:548(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-e</option>, <option>--expiredate</"
-#| "option><replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-e</option>, <option>--expiredate</option>&nbsp;"
-"<replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable>"
+#, c-format
+msgid "Cannot establish SELinux management connection\n"
msgstr ""
-"<option>-e</option>, <option>--expiredate</option>&nbsp;"
-"<replaceable>DATE_FIN_VALIDITÉ</replaceable>"
-#: usermod.8.xml:144(para) useradd.8.xml:192(para)
-msgid ""
-"The date on which the user account will be disabled. The date is specified "
-"in the format <emphasis remap=\"I\">YYYY-MM-DD</emphasis>."
+#, c-format
+msgid "Cannot begin SELinux transaction\n"
msgstr ""
-"Date à laquelle le compte utilisateur sera désactivé. La date est indiquée "
-"dans le format <emphasis remap=\"I\">AAAA-MM-JJ</emphasis>."
-#: usermod.8.xml:148(para)
-msgid ""
-"An empty <replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable> argument will disable the "
-"expiration of the account."
+#, c-format
+msgid "Could not query seuser for %s\n"
msgstr ""
-"Un paramètre <replaceable>DATE_FIN_VALIDITÉ</replaceable> vide désactivera "
-"l'expiration du compte."
-#: usermod.8.xml:152(para) usermod.8.xml:173(para)
-msgid ""
-"This option requires a <filename>/etc/shadow</filename> file. A <filename>/"
-"etc/shadow</filename> entry will be created if there were none."
+#, c-format
+msgid "Could not set serange for %s\n"
msgstr ""
-"Cette option nécessite un fichier <filename>/etc/shadow</filename>. Une "
-"entrée <filename>/etc/shadow</filename> sera créée si il n'y en avait pas."
-#: usermod.8.xml:160(term) useradd.8.xml:205(term) useradd.8.xml:560(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-f</option>, <option>--inactive</option><replaceable>INACTIVE</"
-#| "replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-f</option>, <option>--inactive</option>&nbsp;<replaceable>INACTIVE</"
-"replaceable>"
+#, c-format
+msgid "Could not set sename for %s\n"
msgstr ""
-"<option>-f</option>, <option>--inactive</option>&nbsp;"
-"<replaceable>DURÉE_INACTIVITÉ</replaceable>"
-#: usermod.8.xml:164(para)
-msgid ""
-"The number of days after a password expires until the account is permanently "
-"disabled."
+#, c-format
+msgid "Could not modify login mapping for %s\n"
msgstr ""
-"Nombre de jours suivant la fin de validité d'un mot de passe après lequel le "
-"compte est définitivement désactivé."
-#: usermod.8.xml:168(para)
-msgid ""
-"A value of 0 disables the account as soon as the password has expired, and a "
-"value of -1 disables the feature."
-msgstr ""
-"Une valeur de 0 désactive le compte dès que le mot de passe a dépassé sa fin "
-"de validité, et une valeur de -1 désactive cette fonctionnalité."
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "can't update SELinux user mapping"
+msgid "Cannot create SELinux login mapping for %s\n"
+msgstr "Impossible de mettre à jour la correspondance d'utilisateur SELinux"
-#: usermod.8.xml:181(term) useradd.8.xml:224(term) useradd.8.xml:575(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-g</option>, <option>--gid</option><replaceable>GROUP</"
-#| "replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-g</option>, <option>--gid</option>&nbsp;<replaceable>GROUP</"
-"replaceable>"
+#, c-format
+msgid "Could not set name for %s\n"
msgstr ""
-"<option>-g</option>, <option>--gid</option>&nbsp;<replaceable>GROUPE</"
-"replaceable>"
-#: usermod.8.xml:185(para)
-msgid ""
-"The group name or number of the user's new initial login group. The group "
-"must exist."
+#, c-format
+msgid "Could not set SELinux user for %s\n"
msgstr ""
-"Nom du groupe ou identifiant numérique du groupe de connexion initial de "
-"l'utilisateur. Le groupe doit exister."
-#: usermod.8.xml:189(para)
-msgid ""
-"Any file from the user's home directory owned by the previous primary group "
-"of the user will be owned by this new group."
+#, c-format
+msgid "Could not add login mapping for %s\n"
msgstr ""
-"Tout fichier du répertoire personnel de l'utilisateur appartenant au groupe "
-"primaire précédent de l'utilisateur appartiendra à ce nouveau groupe."
-#: usermod.8.xml:193(para)
-msgid ""
-"The group ownership of files outside of the user's home directory must be "
-"fixed manually."
+#, c-format
+msgid "Cannot init SELinux management\n"
msgstr ""
-"Le groupe propriétaire des fichiers en dehors du répertoire personnel de "
-"l'utilisateur doit être modifié manuellement."
-#: usermod.8.xml:200(term) useradd.8.xml:251(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-G</option>, <option>--groups</option><replaceable>GROUP1</"
-#| "replaceable>[<emphasis remap=\"I\">,GROUP2,...</emphasis>[<emphasis remap="
-#| "\"I\">,GROUPN</emphasis>]]]"
-msgid ""
-"<option>-G</option>, <option>--groups</option>&nbsp;<replaceable>GROUP1</"
-"replaceable>[<emphasis remap=\"I\">,GROUP2,...</emphasis>[<emphasis remap=\"I"
-"\">,GROUPN</emphasis>]]]"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "can't update SELinux user mapping"
+msgid "Cannot create SELinux user key\n"
+msgstr "Impossible de mettre à jour la correspondance d'utilisateur SELinux"
+
+#, c-format
+msgid "Cannot verify the SELinux user\n"
msgstr ""
-"<option>-G</option>, <option>--groups</option>&nbsp;<replaceable>GROUPE1</"
-"replaceable>[<emphasis remap=\"I\">,GROUPE2,...</emphasis>[<emphasis remap="
-"\"I\">,GROUPEN</emphasis>]]]"
-#: usermod.8.xml:204(para)
-msgid ""
-"A list of supplementary groups which the user is also a member of. Each "
-"group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace. "
-"The groups are subject to the same restrictions as the group given with the "
-"<option>-g</option> option."
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "can't update SELinux user mapping"
+msgid "Cannot modify SELinux user mapping\n"
+msgstr "Impossible de mettre à jour la correspondance d'utilisateur SELinux"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "can't update SELinux user mapping"
+msgid "Cannot add SELinux user mapping\n"
+msgstr "Impossible de mettre à jour la correspondance d'utilisateur SELinux"
+
+#, c-format
+msgid "Cannot commit SELinux transaction\n"
msgstr ""
-"Liste de groupes supplémentaires auxquels appartient également "
-"l'utilisateur. Chaque groupe est séparé du suivant par une virgule, sans "
-"espace entre eux. Les groupes sont soumis aux mêmes restrictions que celles "
-"de l'option <option>-g</option>."
-#: usermod.8.xml:211(para)
-msgid ""
-"If the user is currently a member of a group which is not listed, the user "
-"will be removed from the group. This behaviour can be changed via the "
-"<option>-a</option> option, which appends the user to the current "
-"supplementary group list."
+#, c-format
+msgid "Login mapping for %s is not defined, OK if default mapping was used\n"
msgstr ""
-"Si l'utilisateur fait actuellement partie d'un groupe qui n'est pas listé, "
-"l'utilisateur sera supprimé du groupe. Ce comportement peut être modifié par "
-"l'option <option>-a</option>, qui permet d'ajouter l'utilisateur à la liste "
-"actuelle des groupes supplémentaires."
-#: usermod.8.xml:220(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-l</option>, <option>--login</option><replaceable>NEW_LOGIN</"
-#| "replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-l</option>, <option>--login</option>&nbsp;<replaceable>NEW_LOGIN</"
-"replaceable>"
+#, c-format
+msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted\n"
msgstr ""
-"<option>-l</option>, <option>--login</option>&nbsp;"
-"<replaceable>NOUVEAU_LOGIN</replaceable>"
-#: usermod.8.xml:224(para)
-msgid ""
-"The name of the user will be changed from <replaceable>LOGIN</replaceable> "
-"to <replaceable>NEW_LOGIN</replaceable>. Nothing else is changed. In "
-"particular, the user's home directory or mail spool should probably be "
-"renamed manually to reflect the new login name."
-msgstr ""
-"Le nom de l'utilisateur passera de <replaceable>LOGIN</replaceable> à "
-"<replaceable>NOUVEAU_LOGIN</replaceable>. Rien d'autre ne sera modifié. En "
-"particulier, le nom du répertoire personnel et l'emplacement de la boîte aux "
-"lettres de l'utilisateur devrontprobablement être changés pour refléter le "
-"nouveau nom de connexion."
-
-#: usermod.8.xml:234(term)
-msgid "<option>-L</option>, <option>--lock</option>"
-msgstr "<option>-L</option>, <option>--lock</option>"
-
-#: usermod.8.xml:238(para)
-msgid ""
-"Lock a user's password. This puts a '!' in front of the encrypted password, "
-"effectively disabling the password. You can't use this option with <option>-"
-"p</option> or <option>-U</option>."
+#, c-format
+msgid "Could not delete login mapping for %s"
msgstr ""
-"Verrouiller le mot de passe d'un utilisateur. Cette option ajoute un « ! » "
-"devant le mot de passe chiffré, ce qui désactive le mot de passe. Vous ne "
-"pouvez pas utiliser cette option avec <option>-p</option> ou <option>-U</"
-"option>."
-#: usermod.8.xml:244(para)
-msgid ""
-"Note: if you wish to lock the account (not only access with a password), you "
-"should also set the <replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable> to "
-"<replaceable>1</replaceable>."
+#, c-format
+msgid "%s: out of memory\n"
msgstr ""
-"Remarque : pour verrouiller le compte (et pas seulement l'accès au compte "
-"par un mot de passe), il est également nécessaire de placer "
-"<replaceable>DATE_FIN_VALIDITÉ</replaceable> à <replaceable>1</replaceable>."
-#: usermod.8.xml:253(term)
-msgid "<option>-m</option>, <option>--move-home</option>"
-msgstr "<option>-m</option>, <option>--move-home</option>"
+#, c-format
+msgid "%s: Cannot stat %s: %s\n"
+msgstr ""
-#: usermod.8.xml:257(para)
-msgid "Move the content of the user's home directory to the new location."
+#, c-format
+msgid "%s: %s is neither a directory, nor a symlink.\n"
msgstr ""
-"Déplacer le contenu du répertoire personnel de l'utilisateur vers un nouvel "
-"emplacement."
-#: usermod.8.xml:261(para)
-msgid ""
-"This option is only valid in combination with the <option>-d</option> (or "
-"<option>--home</option>) option."
+#, c-format
+msgid "%s: Cannot read symbolic link %s: %s\n"
msgstr ""
-"Cette option ne fonctionne que lorsqu'elle est combinée avec l'option "
-"<option>-d</option> (ou <option>--home</option>)."
-#: usermod.8.xml:265(para)
-msgid ""
-"<command>usermod</command> will try to adapt the ownership of the files and "
-"to copy the modes, ACL and extended attributes, but manual changes might be "
-"needed afterwards."
+#, c-format
+msgid "%s: Suspiciously long symlink: %s\n"
msgstr ""
-"<command>usermod</command> essayera d'adapter les permissions des fichiers "
-"et de copier les modes, ACL et attributs étendus. Cependant, vous risquez de "
-"devoir procéder à des modifications vous-même."
-#: usermod.8.xml:273(term) useradd.8.xml:385(term) groupmod.8.xml:146(term)
-#: groupadd.8.xml:157(term)
-msgid "<option>-o</option>, <option>--non-unique</option>"
-msgstr "<option>-o</option>, <option>--non-unique</option>"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "can't create home directory"
+msgid "%s: Cannot create directory %s: %s\n"
+msgstr "impossible de créer le répertoire personnel"
-#: usermod.8.xml:277(para)
-msgid ""
-"When used with the <option>-u</option> option, this option allows to change "
-"the user ID to a non-unique value."
+#, c-format
+msgid "%s: Cannot change owner of %s: %s\n"
msgstr ""
-"En combinaison avec l'option <option>-u</option>, cette option permet de "
-"changer l'identifiant utilisateur vers une valeur déjà utilisée."
-#: usermod.8.xml:284(term) useradd.8.xml:397(term) groupmod.8.xml:157(term)
-#: groupadd.8.xml:167(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-p</option>, <option>--password</option><replaceable>PASSWORD</"
-#| "replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-p</option>, <option>--password</option>&nbsp;<replaceable>PASSWORD</"
-"replaceable>"
+#, c-format
+msgid "%s: Cannot change mode of %s: %s\n"
msgstr ""
-"<option>-p</option>, <option>--password</option>&nbsp;"
-"<replaceable>MOT_DE_PASSE</replaceable>"
-#: usermod.8.xml:288(para) groupmod.8.xml:161(para)
-msgid ""
-"The encrypted password, as returned by <citerefentry><refentrytitle>crypt</"
-"refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>."
+#, c-format
+msgid "%s: unlink: %s: %s\n"
msgstr ""
-"Mot de passe chiffré, comme renvoyé par <citerefentry><refentrytitle>crypt</"
-"refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>."
-#: usermod.8.xml:293(para) useradd.8.xml:406(para) groupmod.8.xml:166(para)
-#: groupadd.8.xml:176(para)
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">Note:</emphasis> This option is not recommended "
-"because the password (or encrypted password) will be visible by users "
-"listing the processes."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">Remarque :</emphasis> l'utilisation de cette option "
-"est déconseillée car le mot de passe (ou le mot de passe chiffré) peut être "
-"visible des utilisateurs qui affichent la liste des processus. "
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "can't remove home directory"
+msgid "%s: Cannot remove directory %s: %s\n"
+msgstr "impossible de supprimer le répertoire personnel"
-#: usermod.8.xml:298(para)
-msgid ""
-"The password will be written in the local <filename>/etc/passwd</filename> "
-"or <filename>/etc/shadow</filename> file. This might differ from the "
-"password database configured in your PAM configuration."
+#, c-format
+msgid "%s: Cannot rename %s to %s: %s\n"
msgstr ""
-"Le mot de passe sera écrit dans le fichier <filename>/etc/passwd</filename> "
-"local ou le fichier <filename>/etc/shadow</filename>. Cela peut être "
-"différent de la base de données de mots de passe définie dans la "
-"configuration de PAM."
-#: usermod.8.xml:304(para) useradd.8.xml:411(para) groupmod.8.xml:171(para)
-#: groupadd.8.xml:181(para)
-msgid ""
-"You should make sure the password respects the system's password policy."
+#, c-format
+msgid "%s: Cannot remove %s: %s\n"
msgstr ""
-"Il est nécessaire de vérifier si le mot de passe respecte la politique de "
-"mots de passe du système."
-#: usermod.8.xml:323(term) useradd.8.xml:457(term) useradd.8.xml:595(term)
-#: su.1.xml:187(term) chsh.1.xml:119(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-s</option>, <option>--shell</option><replaceable>SHELL</"
-#| "replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-s</option>, <option>--shell</option>&nbsp;<replaceable>SHELL</"
-"replaceable>"
+#, c-format
+msgid "%s: Cannot create symbolic link %s: %s\n"
msgstr ""
-"<option>-s</option>, <option>--shell</option>&nbsp;"
-"<replaceable>INTERPRÉTEUR</replaceable>"
-#: usermod.8.xml:327(para) chsh.1.xml:123(para)
-msgid ""
-"The name of the user's new login shell. Setting this field to blank causes "
-"the system to select the default login shell."
+#, c-format
+msgid "%s: Cannot change owners of %s: %s\n"
msgstr ""
-"Nom du nouvel interpréteur de commandes initial (« login shell ») de "
-"l'utilisateur. Si ce champ est vide, le système sélectionnera l'interpréteur "
-"de commandes initial par défaut."
-#: usermod.8.xml:334(term) useradd.8.xml:471(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-u</option>, <option>--uid</option><replaceable>UID</replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-u</option>, <option>--uid</option>&nbsp;<replaceable>UID</"
-"replaceable>"
+#, c-format
+msgid "%s: Cannot lstat %s: %s\n"
msgstr ""
-"<option>-u</option>, <option>--uid</option>&nbsp;<replaceable>UID</"
-"replaceable>"
-#: usermod.8.xml:338(para)
-msgid "The new numerical value of the user's ID."
-msgstr "La valeur numérique de l'identifiant de l'utilisateur."
+#, c-format
+msgid "%s: Warning, user %s has no tcb shadow file.\n"
+msgstr ""
-#: usermod.8.xml:341(para)
+#, c-format
msgid ""
-"This value must be unique, unless the <option>-o</option> option is used. "
-"The value must be non-negative."
+"%s: Emergency: %s's tcb shadow is not a regular file with st_nlink=1.\n"
+"The account is left locked.\n"
msgstr ""
-"Cette valeur doit être unique, à moins que l'option <option>-o</option> ne "
-"soit utilisée. La valeur ne doit pas être négative."
-#: usermod.8.xml:346(para)
-msgid ""
-"The user's mailbox, and any files which the user owns and which are located "
-"in the user's home directory will have the file user ID changed "
-"automatically."
+#, c-format
+msgid "%s: mkdir: %s: %s\n"
msgstr ""
-"La boîte aux lettres et tous les fichiers possédés par l'utilisateur et qui "
-"sont situés dans son répertoire personnel verront leur identifiant "
-"d'utilisateur automatiquement modifié."
-#: usermod.8.xml:351(para)
-msgid ""
-"The ownership of files outside of the user's home directory must be fixed "
-"manually."
+#, c-format
+msgid "%s: Cannot open %s: %s\n"
msgstr ""
-"Le propriétaire des fichiers en dehors du répertoire personnel de "
-"l'utilisateur doit être modifié manuellement."
-#: usermod.8.xml:355(para)
-msgid ""
-"No checks will be performed with regard to the <option>UID_MIN</option>, "
-"<option>UID_MAX</option>, <option>SYS_UID_MIN</option>, or "
-"<option>SYS_UID_MAX</option> from <filename>/etc/login.defs</filename>."
+#, c-format
+msgid "Warning: unknown group %s\n"
msgstr ""
-"Aucun contrôle ne sera effectué sur les valeurs de <option>UID_MIN</option>, "
-"<option>UID_MAX</option>, <option>SYS_UID_MIN</option>, ou "
-"<option>SYS_UID_MAX</option> du fichier <filename>/etc/login.defs</filename>."
-#: usermod.8.xml:364(term)
-msgid "<option>-U</option>, <option>--unlock</option>"
-msgstr "<option>-U</option>, <option>--unlock</option>"
+#, fuzzy
+#| msgid "log in to a new group"
+msgid "Warning: too many groups\n"
+msgstr "se connecter avec un nouveau groupe"
-#: usermod.8.xml:368(para)
-msgid ""
-"Unlock a user's password. This removes the '!' in front of the encrypted "
-"password. You can't use this option with <option>-p</option> or <option>-L</"
-"option>."
+msgid "Your password has expired."
msgstr ""
-"Déverrouiller le mot de passe d'un utilisateur. Cela supprime le « ! » situé "
-"devant le mot de passe chiffré. Vous ne pouvez pas utiliser cette option "
-"avec <option>-p</option> ou <option>-L</option>."
-#: usermod.8.xml:373(para)
-msgid ""
-"Note: if you wish to unlock the account (not only access with a password), "
-"you should also set the <replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable> (for example "
-"to <replaceable>99999</replaceable>, or to the <option>EXPIRE</option> value "
-"from <filename>/etc/default/useradd</filename>)."
-msgstr ""
-"Remarque : pour déverrouiller le compte (et pas seulement l'accès au compte "
-"via un mot de passe), vous devriez définir la valeur "
-"<replaceable>DATE_FIN_VALIDITÉ</replaceable> (par exemple à "
-"<replaceable>99999</replaceable> ou à la valeur <option>EXPIRE</option> dans "
-"<filename>/etc/default/useradd</filename>)."
-
-#: usermod.8.xml:384(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-u</option>, <option>--user</option><replaceable>LOGIN</"
-#| "replaceable>|<replaceable>RANGE</replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-v</option>, <option>--add-sub-uids</option>&nbsp;"
-"<replaceable>FIRST</replaceable>-<replaceable>LAST</replaceable>"
+#, fuzzy
+#| msgid "password inactivity period"
+msgid "Your password is inactive."
+msgstr "période d'inactivité du mot de passe"
+
+msgid "Your login has expired."
msgstr ""
-"<option>-v</option>, <option>--add-sub-uids</option>&nbsp;"
-"<replaceable>PREMIER</replaceable>-<replaceable>DERNIER</replaceable>"
-#: usermod.8.xml:388(para)
-msgid "Add a range of subordinate uids to the user's account."
-msgstr "Ajouter une plage d'identifiants subordonnés au compte utilisateur."
+#, fuzzy
+#| msgid "Set the list of administrative users."
+msgid " Contact the system administrator."
+msgstr "Configurer la liste des administrateurs."
-#: usermod.8.xml:391(para) usermod.8.xml:429(para)
-msgid ""
-"This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a "
-"users account."
+msgid " Choose a new password."
msgstr ""
-"Cette option peut être spécifiée plusieurs fois pour ajouter plusieurs "
-"plages à un compte utilisateur."
-#: usermod.8.xml:394(para) usermod.8.xml:414(para)
-#| msgid ""
-#| "No checks will be performed with regard to the <option>UID_MIN</option>, "
-#| "<option>UID_MAX</option>, <option>SYS_UID_MIN</option>, or "
-#| "<option>SYS_UID_MAX</option> from <filename>/etc/login.defs</filename>."
-msgid ""
-"No checks will be performed with regard to <option>SUB_UID_MIN</option>, "
-"<option>SUB_UID_MAX</option>, or <option>SUB_UID_COUNT</option> from /etc/"
-"login.defs."
+#, fuzzy
+#| msgid "change user password"
+msgid "You must change your password."
+msgstr "Modifier le mot de passe d'un utilisateur"
+
+#, c-format
+msgid "Your password will expire in %ld days.\n"
msgstr ""
-"Aucun contrôle ne sera effectué sur les valeurs de <option>SUB_UID_MIN</"
-"option>, <option>SUB_UID_MAX</option>, ou <option>SUB_UID_COUNT</option> du "
-"fichier <filename>/etc/login.defs</filename>."
-#: usermod.8.xml:402(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-u</option>, <option>--user</option><replaceable>LOGIN</"
-#| "replaceable>|<replaceable>RANGE</replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-V</option>, <option>--del-sub-uids</option>&nbsp;"
-"<replaceable>FIRST</replaceable>-<replaceable>LAST</replaceable>"
+msgid "Your password will expire tomorrow."
msgstr ""
-"<option>-V</option>, <option>--del-sub-uids</option>&nbsp;"
-"<replaceable>PREMIER</replaceable>-<replaceable>DERNIER</replaceable>"
-#: usermod.8.xml:406(para)
-msgid "Remove a range of subordinate uids from the user's account."
-msgstr "Retirer une plage d'identifiants subordonnés d'un compte utilisateur."
+msgid "Your password will expire today."
+msgstr ""
-#: usermod.8.xml:409(para)
-msgid ""
-"This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a "
-"users account. When both <option>--del-sub-uids</option> and <option>--add-"
-"sub-uids</option> are specified, the removal of all subordinate uid ranges "
-"happens before any subordinate uid range is added."
-msgstr ""
-"Cette option peut être spécifiée plusieurs fois pour retirer plusieurs "
-"plages à un compte utilisateur. Quand les deux options <option>--del-sub-"
-"uids</option> et <option>--add-sub-uids</option> sont spécifiées en même "
-"temps, le retrait de l'ensemble des plages d'identifiants subordonnés est "
-"effectué avant l'ajout des plages d'identifiants subordonnés."
-
-#: usermod.8.xml:422(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-u</option>, <option>--user</option><replaceable>LOGIN</"
-#| "replaceable>|<replaceable>RANGE</replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-w</option>, <option>--add-sub-gids</option>&nbsp;"
-"<replaceable>FIRST</replaceable>-<replaceable>LAST</replaceable>"
+msgid "Cannot open audit interface - aborting.\n"
msgstr ""
-"<option>-w</option>, <option>--add-sub-gids</option>&nbsp;"
-"<replaceable>PREMIER</replaceable>-<replaceable>DERNIER</replaceable>"
-#: usermod.8.xml:426(para)
-msgid "Add a range of subordinate gids to the user's account."
+#, c-format
+msgid "Unable to change owner or mode of tty stdin: %s"
msgstr ""
-"Ajouter une plage d'identifiants de groupe subordonnés au compte utilisateur."
-#: usermod.8.xml:432(para) usermod.8.xml:452(para)
-#| msgid ""
-#| "No checks will be performed with regard to the <option>GID_MIN</option>, "
-#| "<option>GID_MAX</option>, <option>SYS_GID_MIN</option>, or "
-#| "<option>SYS_GID_MAX</option> from <filename>/etc/login.defs</filename>."
-msgid ""
-"No checks will be performed with regard to <option>SUB_GID_MIN</option>, "
-"<option>SUB_GID_MAX</option>, or <option>SUB_GID_COUNT</option> from /etc/"
-"login.defs."
+#, c-format
+msgid "%s: failed to unlock %s\n"
msgstr ""
-"Aucun contrôle ne sera effectué sur les valeurs de <option>SUB_GID_MIN</"
-"option>, <option>SUB_GID_MAX</option>, ou<option>SUB_SYS_GID_COUNT</option> "
-"du fichier <filename>/etc/login.defs</filename>."
-#: usermod.8.xml:440(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-u</option>, <option>--user</option><replaceable>LOGIN</"
-#| "replaceable>|<replaceable>RANGE</replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-W</option>, <option>--del-sub-gids</option>&nbsp;"
-"<replaceable>FIRST</replaceable>-<replaceable>LAST</replaceable>"
+#, c-format
+msgid "%s: "
msgstr ""
-"<option>-W</option>, <option>--del-sub-gids</option>&nbsp;"
-"<replaceable>PREMIER</replaceable>-<replaceable>DERNIER</replaceable>"
-#: usermod.8.xml:444(para)
-#| msgid "Remove any SELinux user mapping for the user's login."
-msgid "Remove a range of subordinate gids from the user's account."
+msgid ": "
msgstr ""
-"Retirer une plage d'identifiants de groupe subordonnés d'un compte "
-"utilisateur."
-#: usermod.8.xml:447(para)
-msgid ""
-"This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to a "
-"users account. When both <option>--del-sub-gids</option> and <option>--add-"
-"sub-gids</option> are specified, the removal of all subordinate gid ranges "
-"happens before any subordinate gid range is added."
-msgstr ""
-"Cette option peut être spécifiée plusieurs fois pour retirer plusieurs "
-"plages à un compte utilisateur. Quand les deux options <option>--del-sub-"
-"gids</option> et <option>--add-sub-gids</option> sont spécifiées en même "
-"temps, le retrait de l'ensemble des plages d'identifiants de groupe "
-"subordonnés est effectué avant l'ajout des plages d'identifiants de groupe "
-"subordonnés."
-
-#: usermod.8.xml:460(term) useradd.8.xml:506(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-Z</option>, <option>--selinux-user</option><replaceable>SEUSER</"
-#| "replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-Z</option>, <option>--selinux-user</option>&nbsp;"
-"<replaceable>SEUSER</replaceable>"
+msgid "Environment overflow\n"
msgstr ""
-"<option>-Z</option>, <option>--selinux-user</option>&nbsp;"
-"<replaceable>UTILISATEUR_SELINUX</replaceable>"
-#: usermod.8.xml:464(para)
-msgid "The new SELinux user for the user's login."
+#, c-format
+msgid "You may not change $%s\n"
msgstr ""
-"Le nouvel utilisateur SELinux utilisé pour la connexion de l'utilisateur."
-#: usermod.8.xml:467(para)
+#, c-format
msgid ""
-"A blank <replaceable>SEUSER</replaceable> will remove the SELinux user "
-"mapping for user <replaceable>LOGIN</replaceable> (if any)."
-msgstr ""
-"Un paramètre <replaceable>SEUSER</replaceable> vide éliminera l'association "
-"de l'utilisateur SELinux pour l'utilisateur <replaceable>LOGIN</replaceable> "
-"(si spécifiée)"
-
-#: usermod.8.xml:478(title) userdel.8.xml:281(title) useradd.8.xml:623(title)
-#: su.1.xml:331(title) shadow.3.xml:218(title) passwd.1.xml:372(title)
-#: newusers.8.xml:350(title) login.1.xml:260(title) lastlog.8.xml:194(title)
-#: groupdel.8.xml:116(title) groupadd.8.xml:257(title)
-#: gpasswd.1.xml:252(title) faillog.8.xml:232(title) chpasswd.8.xml:231(title)
-#: chgpasswd.8.xml:186(title)
-msgid "CAVEATS"
-msgstr "AVERTISSEMENTS"
-
-#: usermod.8.xml:479(para)
-msgid ""
-"You must make certain that the named user is not executing any processes "
-"when this command is being executed if the user's numerical user ID, the "
-"user's name, or the user's home directory is being changed. "
-"<command>usermod</command> checks this on Linux, but only check if the user "
-"is logged in according to utmp on other architectures."
-msgstr ""
-"Il est nécessaire de contrôler que l'identifiant indiqué n'a pas de "
-"processus en cours d'exécution si cette commande est utilisée pour modifier "
-"l'identifiant numérique de l'utilisateur, son identifiant (login) ou son "
-"répertoire personnel. <command>usermod</command> effectue ce contrôle sous "
-"Linux mais vérifie seulement les informations d'utmp sur les autres "
-"architectures."
-
-#: usermod.8.xml:487(para)
-msgid ""
-"You must change the owner of any <command>crontab</command> files or "
-"<command>at</command> jobs manually."
-msgstr ""
-"Il est nécessaire de changer manuellement le propriétaire des fichiers "
-"<command>crontab</command> ou des travaux programmés par <command>at</"
-"command>."
+"%d failure since last login.\n"
+"Last was %s on %s.\n"
+msgid_plural ""
+"%d failures since last login.\n"
+"Last was %s on %s.\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-#: usermod.8.xml:491(para)
-msgid "You must make any changes involving NIS on the NIS server."
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid configuration: GID_MIN (%lu), GID_MAX (%lu)\n"
msgstr ""
-"Les modifications qui concernent NIS doivent être effectuées sur le serveur "
-"NIS."
-
-#: usermod.8.xml:32(term) userdel.8.xml:32(term) useradd.8.xml:32(term)
-#: su.1.xml:32(term) login.defs.5.xml:32(term) login.1.xml:32(term)
-msgid "<option>MAIL_DIR</option> (string)"
-msgstr "<option>MAIL_DIR</option> (chaîne de caractères)"
-#: usermod.8.xml:34(para) userdel.8.xml:34(para) useradd.8.xml:34(para)
-#: su.1.xml:34(para) login.defs.5.xml:34(para) login.1.xml:34(para)
+#, c-format
msgid ""
-"The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when its "
-"corresponding user account is modified or deleted. If not specified, a "
-"compile-time default is used."
-msgstr ""
-"Répertoire d'attente des courriels (« mail spool directory »). Ce paramètre "
-"est nécessaire pour manipuler les boîtes à lettres lorsque le compte d'un "
-"utilisateur est modifié ou supprimé. S'il n'est pas spécifié, une valeur par "
-"défaut définie à la compilation est utilisée."
-
-#: usermod.8.xml:41(term) userdel.8.xml:41(term) useradd.8.xml:41(term)
-#: su.1.xml:41(term) login.defs.5.xml:41(term) login.1.xml:41(term)
-msgid "<option>MAIL_FILE</option> (string)"
-msgstr "<option>MAIL_FILE</option> (chaîne de caractères)"
-
-#: usermod.8.xml:43(para) userdel.8.xml:43(para) useradd.8.xml:43(para)
-#: su.1.xml:43(para) login.defs.5.xml:43(para) login.1.xml:43(para)
-msgid ""
-"Defines the location of the users mail spool files relatively to their home "
-"directory."
+"%s: Invalid configuration: SYS_GID_MIN (%lu), GID_MIN (%lu), SYS_GID_MAX "
+"(%lu)\n"
msgstr ""
-"Définir l'emplacement des boîtes aux lettres des utilisateurs relativement à "
-"leur répertoire personnel."
-#. FIXME: MAIL_FILE not used in useradd
-#: usermod.8.xml:50(para) userdel.8.xml:50(para) useradd.8.xml:50(para)
-#: su.1.xml:50(para) login.defs.5.xml:50(para) login.1.xml:50(para)
-msgid ""
-"The <option>MAIL_DIR</option> and <option>MAIL_FILE</option> variables are "
-"used by <command>useradd</command>, <command>usermod</command>, and "
-"<command>userdel</command> to create, move, or delete the user's mail spool."
+#, c-format
+msgid "%s: failed to allocate memory: %s\n"
msgstr ""
-"Les paramètres <option>MAIL_DIR</option> et <option>MAIL_FILE</option> sont "
-"utilisés par <command>useradd</command>, <command>usermod</command> et "
-"<command>userdel</command> pour créer, déplacer ou supprimer les boîtes aux "
-"lettres des utilisateurs."
-#: usermod.8.xml:56(para) userdel.8.xml:56(para) useradd.8.xml:56(para)
-#: su.1.xml:56(para) login.defs.5.xml:56(para) login.1.xml:56(para)
-msgid ""
-"If <option>MAIL_CHECK_ENAB</option> is set to <replaceable>yes</"
-"replaceable>, they are also used to define the <envar>MAIL</envar> "
-"environment variable."
-msgstr ""
-"Si <option>MAIL_CHECK_ENAB</option> est réglé sur <replaceable>yes</"
-"replaceable>, ces variables servent également à définir la variable "
-"d'environnement <envar>MAIL</envar>."
-
-#: usermod.8.xml:30(term) userdel.8.xml:30(term) useradd.8.xml:30(term)
-#: pwconv.8.xml:30(term) newusers.8.xml:30(term) login.defs.5.xml:30(term)
-#: grpck.8.xml:30(term) groupmod.8.xml:30(term) groupmems.8.xml:30(term)
-#: groupdel.8.xml:30(term) groupadd.8.xml:30(term) gpasswd.1.xml:30(term)
-#: chgpasswd.8.xml:30(term)
-msgid "<option>MAX_MEMBERS_PER_GROUP</option> (number)"
-msgstr "<option>MAX_MEMBERS_PER_GROUP</option> (nombre)"
-
-#: usermod.8.xml:32(para) userdel.8.xml:32(para) useradd.8.xml:32(para)
-#: pwconv.8.xml:32(para) newusers.8.xml:32(para) login.defs.5.xml:32(para)
-#: grpck.8.xml:32(para) groupmod.8.xml:32(para) groupmems.8.xml:32(para)
-#: groupdel.8.xml:32(para) groupadd.8.xml:32(para) gpasswd.1.xml:32(para)
-#: chgpasswd.8.xml:32(para)
-msgid ""
-"Maximum members per group entry. When the maximum is reached, a new group "
-"entry (line) is started in <filename>/etc/group</filename> (with the same "
-"name, same password, and same GID)."
-msgstr ""
-"Nombre maximum de membres par entrée de groupe. Lorsque le maximum est "
-"atteint, une nouvelle entrée de groupe (ligne) est démarrée dans <filename>/"
-"etc/group</filename> (avec le même nom, même mot de passe, et même GID)."
-
-#: usermod.8.xml:37(para) userdel.8.xml:37(para) useradd.8.xml:37(para)
-#: pwconv.8.xml:37(para) newusers.8.xml:37(para) login.defs.5.xml:37(para)
-#: grpck.8.xml:37(para) groupmod.8.xml:37(para) groupmems.8.xml:37(para)
-#: groupdel.8.xml:37(para) groupadd.8.xml:37(para) gpasswd.1.xml:37(para)
-#: chgpasswd.8.xml:37(para)
-msgid ""
-"The default value is 0, meaning that there are no limits in the number of "
-"members in a group."
-msgstr ""
-"La valeur par défaut est 0, ce qui signifie qu'il n'y a pas de limites pour "
-"le nombre de membres dans un groupe."
-
-#. Note: on HP, split groups have the same ID, but different
-#. names.
-#: usermod.8.xml:43(para) userdel.8.xml:43(para) useradd.8.xml:43(para)
-#: pwconv.8.xml:43(para) newusers.8.xml:43(para) login.defs.5.xml:43(para)
-#: grpck.8.xml:43(para) groupmod.8.xml:43(para) groupmems.8.xml:43(para)
-#: groupdel.8.xml:43(para) groupadd.8.xml:43(para) gpasswd.1.xml:43(para)
-#: chgpasswd.8.xml:43(para)
-msgid ""
-"This feature (split group) permits to limit the length of lines in the group "
-"file. This is useful to make sure that lines for NIS groups are not larger "
-"than 1024 characters."
-msgstr ""
-"Cette fonctionnalité (groupe découpé) permet de limiter la longueur des "
-"lignes dans le fichier de groupes. Ceci est utile pour s'assurer que les "
-"lignes pour les groupes NIS ne sont pas plus grandes que 1024 caractères."
-
-#: usermod.8.xml:48(para) userdel.8.xml:48(para) useradd.8.xml:48(para)
-#: pwconv.8.xml:48(para) newusers.8.xml:48(para) login.defs.5.xml:48(para)
-#: grpck.8.xml:48(para) groupmod.8.xml:48(para) groupmems.8.xml:48(para)
-#: groupdel.8.xml:48(para) groupadd.8.xml:48(para) gpasswd.1.xml:48(para)
-#: chgpasswd.8.xml:48(para)
-msgid "If you need to enforce such limit, you can use 25."
-msgstr ""
-"Si vous avez besoin de configurer cette limite, vous pouvez utiliser 25."
-
-#: usermod.8.xml:51(para) userdel.8.xml:51(para) useradd.8.xml:51(para)
-#: pwconv.8.xml:51(para) newusers.8.xml:51(para) login.defs.5.xml:51(para)
-#: grpck.8.xml:51(para) groupmod.8.xml:51(para) groupmems.8.xml:51(para)
-#: groupdel.8.xml:51(para) groupadd.8.xml:51(para) gpasswd.1.xml:51(para)
-#: chgpasswd.8.xml:51(para)
-msgid ""
-"Note: split groups may not be supported by all tools (even in the Shadow "
-"toolsuite). You should not use this variable unless you really need it."
-msgstr ""
-"Remarque : les groupes découpés ne sont peut-être pas pris en charge par "
-"tous les outils (même dans la suite d'outils Shadow). Vous ne devriez pas "
-"utiliser cette variable, sauf si vous en avez vraiment besoin."
-
-#: usermod.8.xml:30(term) useradd.8.xml:30(term) newusers.8.xml:30(term)
-#: login.defs.5.xml:30(term)
-#| msgid "<option>SYS_GID_MIN</option> (number)"
-msgid "<option>SUB_GID_MIN</option> (number)"
-msgstr "<option>SUB_GID_MIN</option> (nombre)"
-
-#: usermod.8.xml:31(term) useradd.8.xml:31(term) newusers.8.xml:31(term)
-#: login.defs.5.xml:31(term)
-#| msgid "<option>SYS_GID_MAX</option> (number)"
-msgid "<option>SUB_GID_MAX</option> (number)"
-msgstr "<option>SUB_GID_MAX</option> (nombre)"
-
-#: usermod.8.xml:32(term) useradd.8.xml:32(term) newusers.8.xml:32(term)
-#: login.defs.5.xml:32(term)
-#| msgid "<option>SYS_GID_MIN</option> (number)"
-msgid "<option>SUB_GID_COUNT</option> (number)"
-msgstr "<option>SUB_GID_MIN</option> (nombre)"
-
-#: usermod.8.xml:34(para) useradd.8.xml:34(para) newusers.8.xml:34(para)
-#: login.defs.5.xml:34(para)
-msgid ""
-"If <filename>/etc/subuid</filename> exists, the commands <command>useradd</"
-"command> and <command>newusers</command> (unless the user already have "
-"subordinate group IDs) allocate <option>SUB_GID_COUNT</option> unused group "
-"IDs from the range <option>SUB_GID_MIN</option> to <option>SUB_GID_MAX</"
-"option> for each new user."
-msgstr ""
-"Si <filename>/etc/subuid</filename> existe, les commandes <command>useradd</"
-"command> et <command>newusers</command> (sauf si l'utilisateur a déjà des "
-"identifiants de groupe subordonnés) allouent <option>SUB_GID_COUNT</option> "
-"identifiants de groupe inutilisés à partir de la plage <option>SUB_GID_MIN</"
-"option> à <option>SUB_GID_MAX</option> pour chaque nouvel utilisateur."
-
-#: usermod.8.xml:42(para) useradd.8.xml:42(para) newusers.8.xml:42(para)
-#: login.defs.5.xml:42(para)
-#| msgid ""
-#| "The default value for <option>SYS_GID_MIN</option> (resp. "
-#| "<option>SYS_GID_MAX</option>) is 101 (resp. <option>GID_MIN</option>-1)."
-msgid ""
-"The default values for <option>SUB_GID_MIN</option>, <option>SUB_GID_MAX</"
-"option>, <option>SUB_GID_COUNT</option> are respectively 100000, 600100000 "
-"and 10000."
-msgstr ""
-"Les valeurs par défaut pour <option>SUB_GID_MIN</option>, "
-"<option>SUB_GID_MAX</option> et <option>SUB_GID_COUNT</option> sont "
-"respectivement 100000, 600100000 and 10000."
-
-#: usermod.8.xml:30(term) useradd.8.xml:30(term) newusers.8.xml:30(term)
-#: login.defs.5.xml:30(term)
-#| msgid "<option>SYS_UID_MIN</option> (number)"
-msgid "<option>SUB_UID_MIN</option> (number)"
-msgstr "<option>SUB_UID_MIN</option> (nombre)"
-
-#: usermod.8.xml:31(term) useradd.8.xml:31(term) newusers.8.xml:31(term)
-#: login.defs.5.xml:31(term)
-#| msgid "<option>SYS_UID_MAX</option> (number)"
-msgid "<option>SUB_UID_MAX</option> (number)"
-msgstr "<option>SUB_UID_MAX</option> (nombre)"
-
-#: usermod.8.xml:32(term) useradd.8.xml:32(term) newusers.8.xml:32(term)
-#: login.defs.5.xml:32(term)
-#| msgid "<option>SYS_UID_MIN</option> (number)"
-msgid "<option>SUB_UID_COUNT</option> (number)"
-msgstr "<option>SUB_UID_COUNT</option> (nombre)"
-
-#: usermod.8.xml:34(para) useradd.8.xml:34(para) newusers.8.xml:34(para)
-#: login.defs.5.xml:34(para)
-msgid ""
-"If <filename>/etc/subuid</filename> exists, the commands <command>useradd</"
-"command> and <command>newusers</command> (unless the user already have "
-"subordinate user IDs) allocate <option>SUB_UID_COUNT</option> unused user "
-"IDs from the range <option>SUB_UID_MIN</option> to <option>SUB_UID_MAX</"
-"option> for each new user."
-msgstr ""
-"Si <filename>/etc/subuid</filename> existe, les commandes <command>useradd</"
-"command> et <command>newusers</command> (sauf si l'utilisateur a déjà des "
-"identifiants subordonnés) allouent <option>SUB_UID_COUNT</option> "
-"identifiants inutilisés à partir de la plage <option>SUB_UID_MIN</option> à "
-"<option>SUB_UID_MAX</option> pour chaque nouvel utilisateur."
-
-#: usermod.8.xml:42(para) useradd.8.xml:42(para) newusers.8.xml:42(para)
-#: login.defs.5.xml:42(para)
-#| msgid ""
-#| "The default value for <option>SYS_UID_MIN</option> (resp. "
-#| "<option>SYS_UID_MAX</option>) is 101 (resp. <option>UID_MIN</option>-1)."
-msgid ""
-"The default values for <option>SUB_UID_MIN</option>, <option>SUB_UID_MAX</"
-"option>, <option>SUB_UID_COUNT</option> are respectively 100000, 600100000 "
-"and 10000."
-msgstr ""
-"Les valeurs par défaut pour <option>SUB_UID_MIN</option>, "
-"<option>SUB_UID_MAX</option> et <option>SUB_UID_COUNT</option> sont "
-"respectivement 100000, 600100000 and 10000."
-
-#: usermod.8.xml:30(term) userdel.8.xml:30(term) useradd.8.xml:30(term)
-#: pwck.8.xml:30(term) login.defs.5.xml:30(term)
-msgid "<option>TCB_SYMLINKS</option> (boolean)"
-msgstr "<option>TCB_SYMLINKS</option> (booléen)"
-
-#: usermod.8.xml:37(programlisting) userdel.8.xml:37(programlisting)
-#: useradd.8.xml:37(programlisting) pwck.8.xml:37(programlisting)
-#: login.defs.5.xml:37(programlisting)
-#, no-wrap
-msgid ""
-"\n"
-"if ( UID is less than 1000) {\n"
-" use /etc/tcb/user\n"
-"} else if ( UID is less than 1000000) {\n"
-" kilos = UID / 1000\n"
-" use /etc/tcb/:kilos/user\n"
-" make symlink /etc/tcb/user to the above directory\n"
-"} else {\n"
-" megas = UID / 1000000\n"
-" kilos = ( UID / megas * 1000000 ) / 1000\n"
-" use /etc/tcb/:megas/:kilos/user\n"
-" make symlink /etc/tcb/user to the above directory\n"
-"}\n"
-" "
+#, c-format
+msgid "%s: Can't get unique system GID (no more available GIDs)\n"
msgstr ""
-"\n"
-"si ( UID est inférieur à 1000) {\n"
-" utiliser /etc/tcb/user\n"
-"} sinon, et si ( UID est inférieur à 1000000) {\n"
-" kilos = UID / 1000\n"
-" utiliser /etc/tcb/:kilos/user\n"
-" faire un lien symbolique de /etc/tcb/user vers le répertoire précédent\n"
-"} sinon {\n"
-" megas = UID / 1000000\n"
-" kilos = ( UID / megas * 1000000 ) / 1000\n"
-" utiliser /etc/tcb/:megas/:kilos/user\n"
-" faire un lien symbolique de /etc/tcb/user vers le répertoire précédent\n"
-"}\n"
-" "
-
-#: usermod.8.xml:32(para) userdel.8.xml:32(para) useradd.8.xml:32(para)
-#: pwck.8.xml:32(para) login.defs.5.xml:32(para)
-msgid ""
-"If <replaceable>yes</replaceable>, the location of the user tcb directory to "
-"be created will not be automatically set to /etc/tcb/user, but will be "
-"computed depending on the UID of the user, according to the following "
-"algorithm: <placeholder-1/>"
-msgstr ""
-"Si <replaceable>yes</replaceable> (« oui »), l'emplacement du répertoire tcb "
-"de l'utilisateur à créer ne sera pas automatiquement configuré à /etc/tcb/"
-"user, mais sera calculé en fonction de l'UID de l'utilisateur, à l'aide de "
-"l'algorithme suivant : <placeholder-1/>"
-
-#: usermod.8.xml:529(filename) userdel.8.xml:197(filename)
-#: useradd.8.xml:726(filename) su.1.xml:382(filename)
-#: pwconv.8.xml:253(filename) passwd.1.xml:423(filename)
-#: newusers.8.xml:424(filename) login.access.5.xml:124(filename)
-#: login.1.xml:389(filename) groupmod.8.xml:220(filename)
-#: groupadd.8.xml:248(filename) chsh.1.xml:182(filename)
-#: chpasswd.8.xml:270(filename) chgpasswd.8.xml:228(filename)
-#: chfn.1.xml:210(filename)
-msgid "/etc/login.defs"
-msgstr "/etc/login.defs"
-
-#: usermod.8.xml:531(para) userdel.8.xml:199(para) useradd.8.xml:728(para)
-#: su.1.xml:384(para) pwconv.8.xml:255(para) passwd.1.xml:425(para)
-#: newusers.8.xml:426(para) login.access.5.xml:126(para) login.1.xml:391(para)
-#: groupmod.8.xml:222(para) groupadd.8.xml:250(para) chsh.1.xml:184(para)
-#: chpasswd.8.xml:272(para) chgpasswd.8.xml:230(para) chfn.1.xml:212(para)
-msgid "Shadow password suite configuration."
-msgstr ""
-"Configuration de la suite des mots de passe cachés « shadow password »."
-
-#: usermod.8.xml:547(filename) userdel.8.xml:215(filename)
-#: useradd.8.xml:714(filename) newusers.8.xml:436(filename)
-#| msgid "/etc/suauth"
-msgid "/etc/subgid"
-msgstr "/etc/subgid"
-
-#: usermod.8.xml:549(para) userdel.8.xml:217(para) useradd.8.xml:716(para)
-#: newusers.8.xml:438(para)
-msgid "Per user subordinate group IDs."
-msgstr "Identifiants de groupe subordonnés par utilisateur."
-#: usermod.8.xml:553(filename) userdel.8.xml:221(filename)
-#: useradd.8.xml:720(filename) newusers.8.xml:442(filename)
-#| msgid "/etc/suauth"
-msgid "/etc/subuid"
-msgstr "/etc/subuid"
+#, c-format
+msgid "%s: Can't get unique GID (no more available GIDs)\n"
+msgstr ""
-#: usermod.8.xml:555(para) userdel.8.xml:223(para) useradd.8.xml:722(para)
-#: newusers.8.xml:444(para)
-msgid "Per user subordinate user IDs."
-msgstr "Identifiants subordonnés par utilisateur."
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid configuration: UID_MIN (%lu), UID_MAX (%lu)\n"
+msgstr ""
-#: usermod.8.xml:563(para)
-#| msgid ""
-#| "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
-#| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
-#| "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
-#| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>crypt</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>, "
-#| "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupadd</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-#| "<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-#| "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>useradd</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-#| "<citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#| "manvolnum></citerefentry>."
-msgid ""
-"<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>crypt</"
-"refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupadd</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"subids"
-"\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>subuid</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
-"phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>userdel</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
-msgstr ""
-"<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>crypt</"
-"refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupadd</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"subids"
-"\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>subuid</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
-"phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>userdel</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
-
-#: userdel.8.xml:63(refentrytitle) userdel.8.xml:70(refname)
-#: userdel.8.xml:75(command) login.defs.5.xml:488(term)
-msgid "userdel"
-msgstr "userdel"
-
-#: userdel.8.xml:71(refpurpose)
-msgid "delete a user account and related files"
-msgstr "supprimer un compte utilisateur et les fichiers associés"
-
-#: userdel.8.xml:85(para)
+#, c-format
msgid ""
-"The <command>userdel</command> command modifies the system account files, "
-"deleting all entries that refer to the user name <emphasis remap=\"I"
-"\">LOGIN</emphasis>. The named user must exist."
+"%s: Invalid configuration: SYS_UID_MIN (%lu), UID_MIN (%lu), SYS_UID_MAX "
+"(%lu)\n"
msgstr ""
-"La commande <command>userdel</command> modifie les fichiers d'administration "
-"des comptes du système, en supprimant les entrées qui se réfèrent à "
-"<emphasis remap=\"I\">LOGIN</emphasis>. L'utilisateur nommé doit exister."
-#: userdel.8.xml:94(para)
-msgid "The options which apply to the <command>userdel</command> command are:"
+#, c-format
+msgid "%s: Can't get unique system UID (no more available UIDs)\n"
msgstr ""
-"Les options disponibles de la commande <command>userdel</command> sont :"
-#: userdel.8.xml:99(term) groupadd.8.xml:100(term) expiry.1.xml:103(term)
-msgid "<option>-f</option>, <option>--force</option>"
-msgstr "<option>-f</option>, <option>--force</option>"
+#, c-format
+msgid "%s: Can't get unique UID (no more available UIDs)\n"
+msgstr ""
-#: userdel.8.xml:103(para)
-msgid ""
-"This option forces the removal of the user account, even if the user is "
-"still logged in. It also forces <command>userdel</command> to remove the "
-"user's home directory and mail spool, even if another user uses the same "
-"home directory or if the mail spool is not owned by the specified user. If "
-"<option>USERGROUPS_ENAB</option> is defined to <emphasis remap=\"I\">yes</"
-"emphasis> in <filename>/etc/login.defs</filename> and if a group exists with "
-"the same name as the deleted user, then this group will be removed, even if "
-"it is still the primary group of another user."
-msgstr ""
-"Cette option impose la suppression de l'utilisateur, même s'il est encore "
-"connecté. Elle force également <command>userdel</command> à supprimer son "
-"répertoire personnel et sa file d'attente des courriels, même si un autre "
-"utilisateur utilise le même répertoire personnel ou si l'utilisateur précisé "
-"n'est pas le propriétaire de la file d'attente des courriels. Si "
-"<emphasis>USERGROUPS_ENAB</emphasis> vaut <emphasis remap=\"I\">yes</"
-"emphasis> dans <filename>/etc/login.defs</filename> et si un groupe existe "
-"avec le même nom que l'utilisateur supprimé, alors ce groupe sera supprimé, "
-"même s'il s'agit du groupe primaire d'un autre utilisateur."
-
-#: userdel.8.xml:116(para)
-msgid ""
-"<emphasis>Note:</emphasis> This option is dangerous and may leave your "
-"system in an inconsistent state."
+msgid "Too many logins.\n"
msgstr ""
-"<emphasis>Remarque :</emphasis> Cette option est dangereuse, elle peut "
-"laisser votre système dans un état incohérent."
-#: userdel.8.xml:129(term)
-msgid "<option>-r</option>, <option>--remove</option>"
-msgstr "<option>-r</option>, <option>--remove</option>"
+msgid "You have new mail."
+msgstr ""
-#: userdel.8.xml:133(para)
-msgid ""
-"Files in the user's home directory will be removed along with the home "
-"directory itself and the user's mail spool. Files located in other file "
-"systems will have to be searched for and deleted manually."
+msgid "No mail."
msgstr ""
-"Les fichiers présents dans le répertoire personnel de l'utilisateur seront "
-"supprimés en même temps que le répertoire lui-même, ainsi que le répertoire "
-"d'attente des courriels. Vous devrez rechercher et éliminer vous-même les "
-"fichiers situés dans d'autres systèmes de fichiers."
-#: userdel.8.xml:139(para)
-msgid ""
-"The mail spool is defined by the <option>MAIL_DIR</option> variable in the "
-"<filename>login.defs</filename> file."
+msgid "You have mail."
msgstr ""
-"Le répertoire d'attente des courriels est défini par la variable "
-"<option>MAIL_DIR</option> dans <filename>login.defs</filename>."
-#: userdel.8.xml:158(term)
-msgid "<option>-Z</option>, <option>--selinux-user</option>"
-msgstr "<option>-Z</option>, <option>--selinux-user</option>"
+msgid "no change"
+msgstr ""
-#: userdel.8.xml:162(para)
-msgid "Remove any SELinux user mapping for the user's login."
+msgid "a palindrome"
msgstr ""
-"Élimine toute association avec tout utilisateur SELinux pour la connexion de "
-"l'utilisateur."
-#: userdel.8.xml:33(term) login.defs.5.xml:33(term)
-msgid "<option>USERDEL_CMD</option> (string)"
-msgstr "<option>USERDEL_CMD</option> (chaîne de caractères)"
+msgid "case changes only"
+msgstr ""
-#: userdel.8.xml:35(para) login.defs.5.xml:35(para)
-msgid ""
-"If defined, this command is run when removing a user. It should remove any "
-"at/cron/print jobs etc. owned by the user to be removed (passed as the first "
-"argument)."
+msgid "too similar"
msgstr ""
-"Si définie, la commande est exécutée lors de la suppression d'un "
-"utilisateur. Elle pourra supprimer toutes les tâches périodiques cron ou at, "
-"tous les travaux d'impression, etc. de l'utilisateur (qui sera fourni comme "
-"premier paramètre)."
-#: userdel.8.xml:40(para) login.defs.5.xml:40(para)
-msgid "The return code of the script is not taken into account."
-msgstr "Le code de retour du script n'est pas pris en compte."
+msgid "too simple"
+msgstr ""
-#: userdel.8.xml:46(programlisting) login.defs.5.xml:46(programlisting)
-#, no-wrap
-msgid ""
-"\n"
-"#! /bin/sh\n"
-"\n"
-"# Check for the required argument.\n"
-"if [ $# != 1 ]; then\n"
-"\techo \"Usage: $0 username\"\n"
-"\texit 1\n"
-"fi\n"
-"\n"
-"# Remove cron jobs.\n"
-"crontab -r -u $1\n"
-"\n"
-"# Remove at jobs.\n"
-"# Note that it will remove any jobs owned by the same UID,\n"
-"# even if it was shared by a different username.\n"
-"AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/atjobs\n"
-"find $AT_SPOOL_DIR -name \"[^.]*\" -type f -user $1 -delete \\;\n"
-"\n"
-"# Remove print jobs.\n"
-"lprm $1\n"
-"\n"
-"# All done.\n"
-"exit 0\n"
-" "
+msgid "rotated"
msgstr ""
-"\n"
-"#! /bin/sh\n"
-"\n"
-"# Check for the required argument.\n"
-"if [ $# != 1 ]; then\n"
-"\techo \"Usage: $0 username\"\n"
-"\texit 1\n"
-"fi\n"
-"\n"
-"# Remove cron jobs.\n"
-"crontab -r -u $1\n"
-"\n"
-"# Remove at jobs.\n"
-"# Note that it will remove any jobs owned by the same UID,\n"
-"# even if it was shared by a different username.\n"
-"AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/atjobs\n"
-"find $AT_SPOOL_DIR -name \"[^.]*\" -type f -user $1 -delete \\;\n"
-"\n"
-"# Remove print jobs.\n"
-"lprm $1\n"
-"\n"
-"# All done.\n"
-"exit 0\n"
-" "
-#: userdel.8.xml:43(para) login.defs.5.xml:43(para)
-msgid ""
-"Here is an example script, which removes the user's cron, at and print jobs: "
-"<placeholder-1/>"
+msgid "too short"
msgstr ""
-"Voici un script exemple, qui supprime le fichier d'entrée de cron et d'at "
-"ainsi que les travaux d'impression en attente ;<placeholder-1/>"
-#: userdel.8.xml:32(term) useradd.8.xml:32(term) su.1.xml:32(term)
-#: login.defs.5.xml:32(term) login.1.xml:32(term)
-msgid "<option>USERGROUPS_ENAB</option> (boolean)"
-msgstr "<option>USERGROUPS_ENAB</option> (booléen)"
+#, c-format
+msgid "Bad password: %s. "
+msgstr ""
-#: userdel.8.xml:34(para) useradd.8.xml:34(para) su.1.xml:34(para)
-#: login.defs.5.xml:34(para) login.1.xml:34(para)
-msgid ""
-"Enable setting of the umask group bits to be the same as owner bits "
-"(examples: 022 -&gt; 002, 077 -&gt; 007) for non-root users, if the uid is "
-"the same as gid, and username is the same as the primary group name."
+#, c-format
+msgid "passwd: pam_start() failed, error %d\n"
msgstr ""
-"Activer la mise en place de bits de masque de groupe (« umask group bits ») "
-"identiques à ceux du propriétaire (exemple : 022 -&gt; 002, 077 -&gt; 007) "
-"pour les utilisateurs non privilégiés, si l'UID est identique au GID et que "
-"l'identifiant de connexion est identique au groupe principal."
-#: userdel.8.xml:39(para) useradd.8.xml:39(para) su.1.xml:39(para)
-#: login.defs.5.xml:39(para) login.1.xml:39(para)
-msgid ""
-"If set to <replaceable>yes</replaceable>, <command>userdel</command> will "
-"remove the user's group if it contains no more members, and "
-"<command>useradd</command> will create by default a group with the name of "
-"the user."
-msgstr ""
-"Si cette variable est configurée à <replaceable>yes</replaceable>, "
-"<command>userdel</command> supprimera le groupe de l'utilisateur s'il ne "
-"contient pas d'autres membres, et <command>useradd</command> créera par "
-"défaut un groupe portant le nom de l'utilisateur."
-
-#: userdel.8.xml:230(title) useradd.8.xml:735(title) su.1.xml:391(title)
-#: pwck.8.xml:293(title) passwd.1.xml:438(title) grpck.8.xml:245(title)
-#: groupmod.8.xml:235(title) groupdel.8.xml:158(title)
-#: groupadd.8.xml:279(title) chage.1.xml:278(title)
-msgid "EXIT VALUES"
-msgstr "VALEURS DE RETOUR"
-
-#: userdel.8.xml:235(replaceable) useradd.8.xml:740(replaceable)
-#: su.1.xml:410(replaceable) pwck.8.xml:298(replaceable)
-#: passwd.1.xml:443(replaceable) grpck.8.xml:250(replaceable)
-#: groupmod.8.xml:240(replaceable) groupdel.8.xml:163(replaceable)
-#: groupadd.8.xml:284(replaceable) chage.1.xml:283(replaceable)
-msgid "0"
-msgstr "0"
-
-#: userdel.8.xml:237(para) useradd.8.xml:742(para) pwck.8.xml:300(para)
-#: passwd.1.xml:445(para) grpck.8.xml:252(para) groupmod.8.xml:242(para)
-#: groupdel.8.xml:165(para) groupadd.8.xml:286(para) chage.1.xml:285(para)
-msgid "success"
-msgstr "succès"
-
-#: userdel.8.xml:241(replaceable) useradd.8.xml:746(replaceable)
-#: su.1.xml:75(manvolnum) su.1.xml:416(replaceable) sg.1.xml:59(manvolnum)
-#: pwck.8.xml:304(replaceable) passwd.1.xml:65(manvolnum)
-#: passwd.1.xml:449(replaceable) newgrp.1.xml:59(manvolnum)
-#: login.1.xml:91(manvolnum) grpck.8.xml:256(replaceable)
-#: groups.1.xml:58(manvolnum) gpasswd.1.xml:63(manvolnum)
-#: expiry.1.xml:62(manvolnum) chsh.1.xml:61(manvolnum)
-#: chfn.1.xml:61(manvolnum) chage.1.xml:59(manvolnum)
-#: chage.1.xml:289(replaceable)
-msgid "1"
-msgstr "1"
-
-#: userdel.8.xml:243(para) useradd.8.xml:748(para)
-msgid "can't update password file"
-msgstr "impossible de mettre à jour le fichier des mots de passe"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "passwd"
+msgid "passwd: %s\n"
+msgstr "passwd"
-#: userdel.8.xml:247(replaceable) useradd.8.xml:752(replaceable)
-#: pwck.8.xml:310(replaceable) passwd.1.xml:455(replaceable)
-#: grpck.8.xml:262(replaceable) groupmod.8.xml:246(replaceable)
-#: groupdel.8.xml:169(replaceable) groupadd.8.xml:290(replaceable)
-#: chage.1.xml:295(replaceable)
-msgid "2"
-msgstr "2"
-
-#: userdel.8.xml:249(para) useradd.8.xml:754(para) pwck.8.xml:306(para)
-#: grpck.8.xml:258(para) groupmod.8.xml:248(para) groupdel.8.xml:171(para)
-#: groupadd.8.xml:292(para) chage.1.xml:297(para)
-msgid "invalid command syntax"
-msgstr "erreur de syntaxe"
+#, fuzzy
+#| msgid "date of last password change"
+msgid "passwd: password unchanged\n"
+msgstr "date du dernier changement de mot de passe"
-#: userdel.8.xml:253(replaceable) useradd.8.xml:770(replaceable)
-#: pwck.8.xml:334(replaceable) passwd.1.xml:479(replaceable)
-#: groupmod.8.xml:264(replaceable) groupdel.8.xml:175(replaceable)
-msgid "6"
-msgstr "6"
+msgid "passwd: password updated successfully\n"
+msgstr ""
-#: userdel.8.xml:255(para)
-msgid "specified user doesn't exist"
-msgstr "l'utilisateur indiqué n'existe pas"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "can't sort password files"
+msgid "Incorrect password for %s.\n"
+msgstr "impossible de trier les fichiers de mots de passe"
-#: userdel.8.xml:261(para)
-msgid "user currently logged in"
-msgstr "l'utilisateur est actuellement connecté"
+#, c-format
+msgid "%s: multiple --root options\n"
+msgstr ""
-#: userdel.8.xml:265(replaceable) useradd.8.xml:782(replaceable)
-#: groupmod.8.xml:276(replaceable) groupdel.8.xml:187(replaceable)
-#: groupadd.8.xml:314(replaceable)
-msgid "10"
-msgstr "10"
+#, c-format
+msgid "%s: option '%s' requires an argument\n"
+msgstr ""
-#: userdel.8.xml:267(para) useradd.8.xml:784(para) groupmod.8.xml:278(para)
-#: groupdel.8.xml:189(para) groupadd.8.xml:316(para)
-msgid "can't update group file"
-msgstr "impossible de mettre à jour le fichier des groupes"
+#, c-format
+msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
+msgstr ""
-#: userdel.8.xml:271(replaceable) useradd.8.xml:788(replaceable)
-msgid "12"
-msgstr "12"
+#, c-format
+msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
+msgstr ""
-#: userdel.8.xml:273(para)
-msgid "can't remove home directory"
-msgstr "impossible de supprimer le répertoire personnel"
+#, c-format
+msgid "%s: cannot access chroot directory %s: %s\n"
+msgstr ""
-#: userdel.8.xml:231(para)
-msgid ""
-"The <command>userdel</command> command exits with the following values: "
-"<placeholder-1/>"
+#, c-format
+msgid "%s: cannot chdir to chroot directory %s: %s\n"
msgstr ""
-"La commande <command>userdel</command> retourne les valeurs suivantes en "
-"quittant : <placeholder-1/>"
-#: userdel.8.xml:282(para)
-msgid ""
-"<command>userdel</command> will not allow you to remove an account if there "
-"are running processes which belong to this account. In that case, you may "
-"have to kill those processes or lock the user's password or account and "
-"remove the account later. The <option>-f</option> option can force the "
-"deletion of this account."
-msgstr ""
-"<command>userdel</command> ne permet pas la suppression d'un compte si des "
-"processus actifs lui appartiennent encore. Dans ce cas, il peut être "
-"nécessaire de tuer ces processus ou de simplement verrouiller le mot de "
-"passe ou le compte de l'utilisateur, afin de supprimer le compte plus tard. "
-"L'option <option>-f</option> permet de forcer la suppression du compte."
-
-#: userdel.8.xml:289(para)
-msgid ""
-"You should manually check all file systems to ensure that no files remain "
-"owned by this user."
+#, c-format
+msgid "%s: unable to chroot to directory %s: %s\n"
msgstr ""
-"Vous devez vérifier vous-même qu'aucun fichier possédé par l'utilisateur ne "
-"subsiste sur tous les systèmes de fichiers."
-#: userdel.8.xml:293(para)
+#, c-format
msgid ""
-"You may not remove any NIS attributes on a NIS client. This must be "
-"performed on the NIS server."
+"Invalid ENCRYPT_METHOD value: '%s'.\n"
+"Defaulting to DES.\n"
msgstr ""
-"Vous ne pouvez supprimer aucun attribut NIS d'un client NIS. Cela doit être "
-"effectué sur le serveur NIS."
-#: userdel.8.xml:296(para)
-msgid ""
-"If <option>USERGROUPS_ENAB</option> is defined to <emphasis remap=\"I\">yes</"
-"emphasis> in <filename>/etc/login.defs</filename>, <command>userdel</"
-"command> will delete the group with the same name as the user. To avoid "
-"inconsistencies in the passwd and group databases, <command>userdel</"
-"command> will check that this group is not used as a primary group for "
-"another user, and will just warn without deleting the group otherwise. The "
-"<option>-f</option> option can force the deletion of this group."
-msgstr ""
-"Si <option>USERGROUPS_ENAB</option> vaut <emphasis remap=\"I\">yes</"
-"emphasis> (« oui ») dans <filename>/etc/login.defs</filename>, "
-"<command>userdel</command> supprimera le groupe ayant le même nom que "
-"l'utilisateur. Afin d'éviter des incohérences entre les fichiers passwd et "
-"group, <command>userdel</command> vérifiera que le groupe n'est pas utilisé "
-"comme groupe primaire d'un autre utilisateur ; si c'est le cas un "
-"avertissement sera affiché et le groupe ne sera pas supprimé. L'option "
-"<option>-f</option> permet d'imposer la suppression du groupe."
-
-#: userdel.8.xml:309(para)
-#| msgid ""
-#| "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
-#| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
-#| "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
-#| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>crypt</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>, "
-#| "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupadd</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-#| "<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-#| "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>useradd</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-#| "<citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#| "manvolnum></citerefentry>."
-msgid ""
-"<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupadd</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-"\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>subuid</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
-"phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>usermod</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
-msgstr ""
-"<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupadd</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-"\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>subuid</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
-"phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>usermod</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
-
-#: useradd.8.xml:74(refentrytitle) useradd.8.xml:81(refname)
-#: useradd.8.xml:86(command) useradd.8.xml:93(command)
-#: useradd.8.xml:97(command) login.defs.5.xml:472(term)
-msgid "useradd"
-msgstr "useradd"
-
-#: useradd.8.xml:82(refpurpose)
-msgid "create a new user or update default new user information"
-msgstr ""
-"créer un nouvel utilisateur ou modifier les informations par défaut "
-"appliquées aux nouveaux utilisateurs"
-
-#: useradd.8.xml:94(arg) useradd.8.xml:98(arg)
-msgid "-D"
-msgstr "-D"
-
-#: useradd.8.xml:107(para)
-msgid ""
-"When invoked without the <option>-D</option> option, the <command>useradd</"
-"command> command creates a new user account using the values specified on "
-"the command line plus the default values from the system. Depending on "
-"command line options, the <command>useradd</command> command will update "
-"system files and may also create the new user's home directory and copy "
-"initial files."
-msgstr ""
-"Quand elle est invoquée sans l'option <option>-D</option>, la commande "
-"<command>useradd</command> crée un nouveau compte utilisateur qui utilise "
-"les valeurs indiquées sur la ligne de commande et les valeurs par défaut du "
-"système. En fonction des options de la ligne de commande, la commande "
-"<command>useradd</command> fera la mise à jour des fichiers du système, elle "
-"pourra créer le répertoire personnel et copier les fichiers initiaux."
-
-#: useradd.8.xml:116(para)
-msgid ""
-"By default, a group will also be created for the new user (see <option>-g</"
-"option>, <option>-N</option>, <option>-U</option>, and "
-"<option>USERGROUPS_ENAB</option>)."
+#, c-format
+msgid "Unable to cd to '%s'\n"
msgstr ""
-"Par défaut, un groupe sera également créé pour le nouvel utilisateur (voir "
-"<option>-g</option>, <option>-N</option>, <option>-U</option>, et "
-"<option>USERGROUPS_ENAB</option>)"
-#: useradd.8.xml:125(para)
-msgid "The options which apply to the <command>useradd</command> command are:"
+msgid "No directory, logging in with HOME=/"
msgstr ""
-"Les options disponibles pour la commande <command>useradd</command> sont :"
-#: useradd.8.xml:129(term) useradd.8.xml:530(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-b</option>, <option>--base-dir</option><replaceable>BASE_DIR</"
-#| "replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-b</option>, <option>--base-dir</option>&nbsp;<replaceable>BASE_DIR</"
-"replaceable>"
+#, c-format
+msgid "Cannot execute %s"
msgstr ""
-"<option>-b</option>, <option>--base-dir</option>&nbsp;<replaceable>RÉP_BASE</"
-"replaceable>"
-#: useradd.8.xml:133(para)
-#| msgid ""
-#| "The default base directory for the system if <option>-d</"
-#| "option><replaceable>HOME_DIR</replaceable> is not specified. "
-#| "<replaceable>BASE_DIR</replaceable> is concatenated with the account name "
-#| "to define the home directory. If the <option>-m</option> option is not "
-#| "used, <replaceable>BASE_DIR</replaceable> must exist."
-msgid ""
-"The default base directory for the system if <option>-d</option>&nbsp;"
-"<replaceable>HOME_DIR</replaceable> is not specified. <replaceable>BASE_DIR</"
-"replaceable> is concatenated with the account name to define the home "
-"directory. If the <option>-m</option> option is not used, "
-"<replaceable>BASE_DIR</replaceable> must exist."
-msgstr ""
-"Répertoire de base par défaut du système si l'option <option>-d</"
-"option>&nbsp;<replaceable>RÉP_PERSO</replaceable> n'est pas spécifiée. "
-"<replaceable>RÉP_BASE</replaceable> est concaténé avec le nom du compte pour "
-"définir le répertoire personnel. Quand l'option <option>-m</option> n'est "
-"pas utilisée, <replaceable>RÉP_BASE</replaceable> doit exister."
-
-#: useradd.8.xml:140(para)
-msgid ""
-"If this option is not specified, <command>useradd</command> will use the "
-"base directory specified by the <option>HOME</option> variable in <filename>/"
-"etc/default/useradd</filename>, or <filename>/home</filename> by default."
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "a valid home directory"
+msgid "Invalid root directory '%s'\n"
+msgstr "validité du répertoire personnel ;"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "can't create home directory"
+msgid "Can't change root directory to '%s'\n"
+msgstr "impossible de créer le répertoire personnel"
+
+msgid "Unable to determine your tty name."
msgstr ""
-"Si cette option n'est pas précisée, <command>useradd</command> utilisera le "
-"répertoire de base précisé par la variable <option>HOME</option> dans "
-"<filename>/etc/default/useradd</filename> ou <filename>/home</filename> par "
-"défaut."
-#: useradd.8.xml:154(para)
-msgid ""
-"Any text string. It is generally a short description of the login, and is "
-"currently used as the field for the user's full name."
+msgid "No"
msgstr ""
-"Toute chaîne de texte. C'est généralement une description courte du compte, "
-"elle est actuellement utilisée comme champ pour le nom complet de "
-"l'utilisateur."
-#: useradd.8.xml:162(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-d</option>, <option>--home</option><replaceable>HOME_DIR</"
-#| "replaceable>"
+#, c-format
msgid ""
-"<option>-d</option>, <option>--home-dir</option>&nbsp;<replaceable>HOME_DIR</"
-"replaceable>"
+"Usage: %s [options] LOGIN\n"
+"\n"
+"Options:\n"
msgstr ""
-"<option>-d</option>, <option>--home</option>&nbsp;<replaceable>RÉP_PERSO</"
-"replaceable>"
-#: useradd.8.xml:166(para)
msgid ""
-"The new user will be created using <replaceable>HOME_DIR</replaceable> as "
-"the value for the user's login directory. The default is to append the "
-"<replaceable>LOGIN</replaceable> name to <replaceable>BASE_DIR</replaceable> "
-"and use that as the login directory name. The directory "
-"<replaceable>HOME_DIR</replaceable> does not have to exist but will not be "
-"created if it is missing."
-msgstr ""
-"Le nouvel utilisateur sera créé en utilisant <replaceable>RÉP_PERSO</"
-"replaceable> comme valeur de répertoire de connexion de l'utilisateur. Le "
-"comportement par défaut est de concaténer <replaceable>UTILISATEUR</"
-"replaceable> au répertoire <replaceable>RÉP_BASE</replaceable>, et de "
-"l'utiliser en tant que nom de répertoire de connexion. Il n'est pas "
-"nécessaire que le répertoire <replaceable>RÉP_PERSO</replaceable> existe "
-"mais il ne sera pas créé s'il n'existe pas."
-
-#: useradd.8.xml:178(term)
-msgid "<option>-D</option>, <option>--defaults</option>"
-msgstr "<option>-D</option>, <option>--defaults</option>"
-
-#: useradd.8.xml:182(para)
-msgid "See below, the subsection \"Changing the default values\"."
-msgstr ""
-"Consultez ci-dessous la sous-section « Modifier les valeurs par défaut »."
-
-#: useradd.8.xml:196(para)
-msgid ""
-"If not specified, <command>useradd</command> will use the default expiry "
-"date specified by the <option>EXPIRE</option> variable in <filename>/etc/"
-"default/useradd</filename>, or an empty string (no expiry) by default."
+" -d, --lastday LAST_DAY set date of last password change to "
+"LAST_DAY\n"
msgstr ""
-"Si non précisé, <command>useradd</command> utilisera la date d'expiration "
-"par défaut précisée par la variable <option>EXPIRE</option> dans <filename>/"
-"etc/default/useradd</filename> ou une chaîne vide (pas d'expiration) par "
-"défaut."
-#: useradd.8.xml:209(para)
msgid ""
-"The number of days after a password expires until the account is permanently "
-"disabled. A value of 0 disables the account as soon as the password has "
-"expired, and a value of -1 disables the feature."
+" -E, --expiredate EXPIRE_DATE set account expiration date to EXPIRE_DATE\n"
msgstr ""
-"Nombre de jours suivant la fin de validité d'un mot de passe après lequel le "
-"compte est définitivement désactivé. Une valeur de 0 désactive le compte dès "
-"que le mot de passe a dépassé sa fin de validité, et une valeur de -1 "
-"désactive cette fonctionnalité."
-#: useradd.8.xml:215(para)
-msgid ""
-"If not specified, <command>useradd</command> will use the default inactivity "
-"period specified by the <option>INACTIVE</option> variable in <filename>/etc/"
-"default/useradd</filename>, or -1 by default."
+msgid " -h, --help display this help message and exit\n"
msgstr ""
-"Si non précisé, <command>useradd</command> utilisera la période d'inactivité "
-"par défaut précisée par la variable <option>INACTIVE</option> dans "
-"<filename>/etc/default/useradd</filename>, ou -1 par défaut."
-#: useradd.8.xml:228(para)
msgid ""
-"The group name or number of the user's initial login group. The group name "
-"must exist. A group number must refer to an already existing group."
+" -I, --inactive INACTIVE set password inactive after expiration\n"
+" to INACTIVE\n"
msgstr ""
-"Nom du groupe ou identifiant numérique du groupe de connexion initial de "
-"l'utilisateur. Le nom du groupe doit exister. Un numéro de groupe doit se "
-"référer à un groupe déjà existant."
-#: useradd.8.xml:233(para)
-msgid ""
-"If not specified, the behavior of <command>useradd</command> will depend on "
-"the <option>USERGROUPS_ENAB</option> variable in <filename>/etc/login.defs</"
-"filename>. If this variable is set to <replaceable>yes</replaceable> (or "
-"<option>-U/--user-group</option> is specified on the command line), a group "
-"will be created for the user, with the same name as her loginname. If the "
-"variable is set to <replaceable>no</replaceable> (or <option>-N/--no-user-"
-"group</option> is specified on the command line), useradd will set the "
-"primary group of the new user to the value specified by the <option>GROUP</"
-"option> variable in <filename>/etc/default/useradd</filename>, or 100 by "
-"default."
-msgstr ""
-"Si non précisé, le comportement de <command>useradd</command> dépendra de la "
-"variable <option>USERGROUPS_ENAB</option> dans <filename>/etc/login.defs</"
-"filename>. Si cette variable est configurée à <replaceable>yes</replaceable> "
-"(ou si <option>-U/--user-group</option> est précisée sur la ligne de "
-"commandes), un groupe sera créé pour l'utilisateur, avec le même nom que son "
-"identifiant. Si la variable est configurée à <replaceable>no</replaceable> "
-"(ou si <option>-N/--no-user-group</option> est précisé sur la ligne de "
-"commandes), useradd configurera le groupe primaire du nouvel utilisateur à "
-"la valeur précisée par la variable <option>GROUP</option> dans <filename>/"
-"etc/default/useradd</filename>, ou 100 par défaut."
-
-#: useradd.8.xml:255(para)
-msgid ""
-"A list of supplementary groups which the user is also a member of. Each "
-"group is separated from the next by a comma, with no intervening whitespace. "
-"The groups are subject to the same restrictions as the group given with the "
-"<option>-g</option> option. The default is for the user to belong only to "
-"the initial group."
-msgstr ""
-"Liste de groupes supplémentaires auxquels appartient également "
-"l'utilisateur. Chaque groupe est séparé du suivant par une virgule, sans "
-"espace entre eux. Les groupes sont soumis aux mêmes restrictions que celles "
-"de l'option <option>-g</option>. Le comportement par défaut pour "
-"l'utilisateur est de n'appartenir qu'au groupe initial."
-
-#: useradd.8.xml:272(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-k</option>, <option>--skel</option><replaceable>SKEL_DIR</"
-#| "replaceable>"
+#, fuzzy
+#| msgid "Show account aging information."
+msgid " -l, --list show account aging information\n"
+msgstr "Afficher les informations sur l'âge des comptes."
+
msgid ""
-"<option>-k</option>, <option>--skel</option>&nbsp;<replaceable>SKEL_DIR</"
-"replaceable>"
+" -m, --mindays MIN_DAYS set minimum number of days before password\n"
+" change to MIN_DAYS\n"
msgstr ""
-"<option>-k</option>, <option>--skel</option>&nbsp;"
-"<replaceable>RÉP_SQUELETTE</replaceable>"
-#: useradd.8.xml:276(para)
msgid ""
-"The skeleton directory, which contains files and directories to be copied in "
-"the user's home directory, when the home directory is created by "
-"<command>useradd</command>."
+" -M, --maxdays MAX_DAYS set maximim number of days before password\n"
+" change to MAX_DAYS\n"
msgstr ""
-"Le répertoire squelette, qui contient les fichiers et répertoires qui seront "
-"copiés dans le répertoire personnel de l'utilisateur, quand le répertoire "
-"personnel est créé par <command>useradd</command>."
-#: useradd.8.xml:281(para)
-msgid ""
-"This option is only valid if the <option>-m</option> (or <option>--create-"
-"home</option>) option is specified."
+msgid " -R, --root CHROOT_DIR directory to chroot into\n"
msgstr ""
-"Cette option n'est valable que si l'option <option>-m</option> (ou <option>--"
-"create-home</option>) est utilisée."
-#: useradd.8.xml:285(para)
msgid ""
-"If this option is not set, the skeleton directory is defined by the "
-"<option>SKEL</option> variable in <filename>/etc/default/useradd</filename> "
-"or, by default, <filename>/etc/skel</filename>."
+" -W, --warndays WARN_DAYS set expiration warning days to WARN_DAYS\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default"
msgstr ""
-"Si cette option n'est pas précisée, le répertoire squelette est défini par "
-"la variable <option>SKEL</option> dans <filename>/etc/default/useradd</"
-"filename> ou, par défaut, <filename>/etc/skel</filename>."
-#: useradd.8.xml:291(para)
-msgid "If possible, the ACLs and extended attributes are copied."
-msgstr "Si possible, les ACL et les attributs étendus seront copiés."
+#, fuzzy
+#| msgid "minimum password age"
+msgid "Minimum Password Age"
+msgstr "âge minimum du mot de passe"
-#: useradd.8.xml:297(term) groupadd.8.xml:137(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-K</option>, <option>--key</option><replaceable>KEY</"
-#| "replaceable>=<replaceable>VALUE</replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-K</option>, <option>--key</option>&nbsp;<replaceable>KEY</"
-"replaceable>=<replaceable>VALUE</replaceable>"
+#, fuzzy
+#| msgid "maximum password age"
+msgid "Maximum Password Age"
+msgstr "âge maximum du mot de passe"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "Password Changes"
+msgid "Last Password Change (YYYY-MM-DD)"
+msgstr "Modifications du mot de passe"
+
+msgid "Password Expiration Warning"
msgstr ""
-"<option>-K</option>, <option>--key</option>&nbsp;<replaceable>CLÉ</"
-"replaceable>=<replaceable>VALEUR</replaceable>"
-#: useradd.8.xml:301(para)
-#| msgid ""
-#| "Overrides <filename>/etc/login.defs</filename> defaults (<option>UID_MIN</"
-#| "option>, <option>UID_MAX</option>, <option>UMASK</option>, "
-#| "<option>PASS_MAX_DAYS</option> and others). <placeholder-1/> Example: "
-#| "<option>-K </option><replaceable>PASS_MAX_DAYS</"
-#| "replaceable>=<replaceable>-1</replaceable> can be used when creating "
-#| "system account to turn off password ageing, even though system account "
-#| "has no password at all. Multiple <option>-K</option> options can be "
-#| "specified, e.g.: <option>-K </option><replaceable>UID_MIN</"
-#| "replaceable>=<replaceable>100</replaceable><option>-K </"
-#| "option><replaceable>UID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
-msgid ""
-"Overrides <filename>/etc/login.defs</filename> defaults (<option>UID_MIN</"
-"option>, <option>UID_MAX</option>, <option>UMASK</option>, "
-"<option>PASS_MAX_DAYS</option> and others). <placeholder-1/> Example: "
-"<option>-K</option>&nbsp;<replaceable>PASS_MAX_DAYS</"
-"replaceable>=<replaceable>-1</replaceable> can be used when creating system "
-"account to turn off password ageing, even though system account has no "
-"password at all. Multiple <option>-K</option> options can be specified, e."
-"g.: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>UID_MIN</"
-"replaceable>=<replaceable>100</replaceable>&nbsp;<option>-K</option>&nbsp;"
-"<replaceable>UID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
-msgstr ""
-"Overrides <filename>/etc/login.defs</filename> defaults (<option>UID_MIN</"
-"option>, <option>UID_MAX</option>, <option>UMASK</option>, "
-"<option>PASS_MAX_DAYS</option> and others). <placeholder-1/> Example: "
-"<option>-K</option>&nbsp;<replaceable>PASS_MAX_DAYS</"
-"replaceable>=<replaceable>-1</replaceable> peut être utilisé pour la "
-"création de comptes système pour désactiver la gestion de la durée de "
-"validité des mots de passe, même si les comptes système n'ont pas de mot de "
-"passe. Plusieurs options <option>-K</option> peuvent être précisées, comme "
-"par exemple : <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>UID_MIN</"
-"replaceable>=<replaceable>100</replaceable> <option>-K</option>&nbsp;"
-"<replaceable>UID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
-
-#: useradd.8.xml:322(term)
-msgid "<option>-l</option>, <option>--no-log-init</option>"
-msgstr "<option>-l</option>, <option>--no-log-init</option>"
-
-#: useradd.8.xml:324(para)
-msgid "Do not add the user to the lastlog and faillog databases."
-msgstr "N'ajoute pas l'utilisateur aux bases de données lastlog et faillog."
+#, fuzzy
+#| msgid "password inactivity period"
+msgid "Password Inactive"
+msgstr "période d'inactivité du mot de passe"
-#: useradd.8.xml:327(para)
-msgid ""
-"By default, the user's entries in the lastlog and faillog databases are "
-"resetted to avoid reusing the entry from a previously deleted user."
+#, fuzzy
+#| msgid "account expiration date"
+msgid "Account Expiration Date (YYYY-MM-DD)"
+msgstr "date de fin de validité du compte"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "date of last password change"
+msgid "Last password change\t\t\t\t\t: "
+msgstr "date du dernier changement de mot de passe"
+
+msgid "never"
msgstr ""
-"Par défaut, les entrées de l'utilisateur dans les bases de données lastlog "
-"et faillog sont remises à zéro pour éviter de réutiliser les entrées d'un "
-"utilisateur précédemment supprimé."
-#: useradd.8.xml:335(term)
-msgid "<option>-m</option>, <option>--create-home</option>"
-msgstr "<option>-m</option>, <option>--create-home</option>"
+#, fuzzy
+#| msgid "days after which password must be changed"
+msgid "password must be changed"
+msgstr "nombre de jours après lesquels le mot de passe doit être changé"
-#: useradd.8.xml:339(para)
-msgid ""
-"Create the user's home directory if it does not exist. The files and "
-"directories contained in the skeleton directory (which can be defined with "
-"the <option>-k</option> option) will be copied to the home directory."
+msgid "Password expires\t\t\t\t\t: "
msgstr ""
-"Créé le répertoire personnel de l'utilisateur s'il n'existe pas. Les "
-"fichiers et les répertoires contenus dans le répertoire squelette (qui peut "
-"être défini avec l'option <option>-k</option>) sera copié dans le répertoire "
-"personnel."
-#: useradd.8.xml:345(para)
-msgid ""
-"By default, if this option is not specified and <option>CREATE_HOME</option> "
-"is not enabled, no home directories are created."
+#, fuzzy
+#| msgid "password inactivity period"
+msgid "Password inactive\t\t\t\t\t: "
+msgstr "période d'inactivité du mot de passe"
+
+msgid "Account expires\t\t\t\t\t\t: "
msgstr ""
-"Par défaut, si cette option n'est pas précisée et si <option>CREATE_HOME</"
-"option> n'est pas activée, aucun répertoire personnel ne sera créé."
-#: useradd.8.xml:354(option)
-msgid "-M"
-msgstr "-M"
+#, c-format
+msgid "Minimum number of days between password change\t\t: %ld\n"
+msgstr ""
-#: useradd.8.xml:357(para)
-msgid ""
-"Do no create the user's home directory, even if the system wide setting from "
-"<filename>/etc/login.defs</filename> (<option>CREATE_HOME</option>) is set "
-"to <replaceable>yes</replaceable>."
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "date of last password change"
+msgid "Maximum number of days between password change\t\t: %ld\n"
+msgstr "date du dernier changement de mot de passe"
+
+#, c-format
+msgid "Number of days of warning before password expires\t: %ld\n"
msgstr ""
-"Ne crée pas le répertoire personnel de l'utilisateur, même si la "
-"configuration globale au système contenue dans <filename>/etc/login.defs</"
-"filename> (<option>CREATE_HOME</option>) est configurée à <replaceable>yes</"
-"replaceable>."
-#: useradd.8.xml:366(term)
-msgid "<option>-N</option>, <option>--no-user-group</option>"
-msgstr "<option>-N</option>, <option>--no-user-group</option>"
+#, c-format
+msgid "%s: invalid date '%s'\n"
+msgstr ""
-#: useradd.8.xml:370(para)
-msgid ""
-"Do not create a group with the same name as the user, but add the user to "
-"the group specified by the <option>-g</option> option or by the "
-"<option>GROUP</option> variable in <filename>/etc/default/useradd</filename>."
+#, c-format
+msgid "%s: invalid numeric argument '%s'\n"
msgstr ""
-"Ne crée pas de groupe avec le même nom que celui de l'utilisateur, mais "
-"ajoute l'utilisateur au groupe précisé par l'option <option>-g</option> ou "
-"par la variable <option>GROUP</option> dans <filename>/etc/default/useradd</"
-"filename>."
-#: useradd.8.xml:376(para) useradd.8.xml:497(para)
-msgid ""
-"The default behavior (if the <option>-g</option>, <option>-N</option>, and "
-"<option>-U</option> options are not specified) is defined by the "
-"<option>USERGROUPS_ENAB</option> variable in <filename>/etc/login.defs</"
-"filename>."
+#, c-format
+msgid "%s: do not include \"l\" with other flags\n"
msgstr ""
-"Le comportement par défaut (si les options <option>-g</option>, <option>-N</"
-"option>, et <option>-U</option> ne sont pas précisées) est défini par la "
-"variable <option>USERGROUPS_ENAB</option> dans <filename>/etc/login.defs</"
-"filename>."
-#: useradd.8.xml:389(para)
-msgid "Allow the creation of a user account with a duplicate (non-unique) UID."
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "permission denied"
+msgid "%s: Permission denied.\n"
+msgstr "permission refusée"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Cannot determine your user name.\n"
msgstr ""
-"Permet de créer un compte d'utilisateur avec un identifiant (« UID ») "
-"dupliqué (non unique)."
-#: useradd.8.xml:390(para)
-msgid ""
-"This option is only valid in combination with the <option>-u</option> option."
-msgstr "Cette option n'est valable qu'avec l'option <option>-u</option>."
+#, c-format
+msgid "%s: PAM: %s\n"
+msgstr ""
-#: useradd.8.xml:401(para) groupadd.8.xml:171(para)
-msgid ""
-"The encrypted password, as returned by <citerefentry><refentrytitle>crypt</"
-"refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>. The default is to "
-"disable the password."
+#, c-format
+msgid "%s: cannot lock %s; try again later.\n"
msgstr ""
-"Le mot de passe chiffré, comme renvoyé par "
-"<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></"
-"citerefentry>. Le comportement par défaut est de désactiver le mot de passe."
-#: useradd.8.xml:418(term) newusers.8.xml:289(term) groupadd.8.xml:188(term)
-msgid "<option>-r</option>, <option>--system</option>"
-msgstr "<option>-r</option>, <option>--system</option>"
+#, c-format
+msgid "%s: cannot open %s\n"
+msgstr ""
-#: useradd.8.xml:422(para) newusers.8.xml:293(para)
-msgid "Create a system account."
-msgstr "Créer un compte système."
+#, c-format
+msgid "%s: failure while writing changes to %s\n"
+msgstr ""
-#: useradd.8.xml:425(para)
-msgid ""
-"System users will be created with no aging information in <filename>/etc/"
-"shadow</filename>, and their numeric identifiers are chosen in the "
-"<option>SYS_UID_MIN</option>-<option>SYS_UID_MAX</option> range, defined in "
-"<filename>/etc/login.defs</filename>, instead of <option>UID_MIN</option>-"
-"<option>UID_MAX</option> (and their <option>GID</option> counterparts for "
-"the creation of groups)."
-msgstr ""
-"Les utilisateurs système seront créés sans information d'expiration dans "
-"<filename>/etc/shadow</filename>, et leur identifiant numérique est choisi "
-"dans l'intervalle <option>SYS_UID_MIN</option>-<option>SYS_UID_MAX</option>, "
-"défini dans <filename>/etc/login.defs</filename>, au lieu de "
-"<option>UID_MIN</option>-<option>UID_MAX</option> (et leurs équivalents "
-"<option>GID</option> pour la création des groupes)."
-
-#: useradd.8.xml:434(para)
-msgid ""
-"Note that <command>useradd</command> will not create a home directory for "
-"such an user, regardless of the default setting in <filename>/etc/login."
-"defs</filename> (<option>CREATE_HOME</option>). You have to specify the "
-"<option>-m</option> options if you want a home directory for a system "
-"account to be created."
-msgstr ""
-"Notez que <command>useradd</command> ne créera pas de répertoire personnel "
-"pour ces utilisateurs, indépendamment de la configuration par défaut dans "
-"<filename>/etc/login.defs</filename> (<option>CREATE_HOME</option>). Vous "
-"devez préciser l'option <option>-m</option> si vous voulez qu'un répertoire "
-"personnel soit créé pour un compte système."
-
-#: useradd.8.xml:461(para)
-msgid ""
-"The name of the user's login shell. The default is to leave this field "
-"blank, which causes the system to select the default login shell specified "
-"by the <option>SHELL</option> variable in <filename>/etc/default/useradd</"
-"filename>, or an empty string by default."
-msgstr ""
-"Le nom de l'interpréteur de commandes initial de l'utilisateur (« login "
-"shell »). Le comportement par défaut est de laisser ce champ vide. Le "
-"système sélectionnera alors l'interpréteur par défaut indiqué par la "
-"variable <option>SHELL</option> dans <filename>/etc/default/useradd</"
-"filename>, ou une chaîne vide par défaut."
-
-#: useradd.8.xml:475(para)
-msgid ""
-"The numerical value of the user's ID. This value must be unique, unless the "
-"<option>-o</option> option is used. The value must be non-negative. The "
-"default is to use the smallest ID value greater than or equal to "
-"<option>UID_MIN</option> and greater than every other user."
-msgstr ""
-"La valeur numérique de l'identifiant de l'utilisateur. Cette valeur doit "
-"être unique, sauf si l'option <option>-o</option> est utilisée. La valeur ne "
-"doit pas être négative. Le comportement par défaut est d'utiliser la plus "
-"petite valeur d'identifiant à la fois supérieure ou égale à <option>UID_MIN</"
-"option> et supérieure aux identifiants de tous les autres utilisateurs."
-
-#: useradd.8.xml:482(para)
-msgid ""
-"See also the <option>-r</option> option and the <option>UID_MAX</option> "
-"description."
+#, c-format
+msgid "%s: failed to prepare the new %s entry '%s'\n"
msgstr ""
-"Voir aussi aussi l'option <option>-r</option> et la description de "
-"<option>UID_MAX</option>."
-#: useradd.8.xml:489(term)
-msgid "<option>-U</option>, <option>--user-group</option>"
-msgstr "<option>-U</option>, <option>--user-group</option>"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "can't find the shadow password file"
+msgid "%s: the shadow password file is not present\n"
+msgstr "impossible de trouver le fichier des mots de passe cachés"
-#: useradd.8.xml:493(para)
-msgid ""
-"Create a group with the same name as the user, and add the user to this "
-"group."
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "specified user doesn't exist"
+msgid "%s: user '%s' does not exist in %s\n"
+msgstr "l'utilisateur indiqué n'existe pas"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Show account aging information."
+msgid "Changing the aging information for %s\n"
+msgstr "Afficher les informations sur l'âge des comptes."
+
+#, c-format
+msgid "%s: error changing fields\n"
msgstr ""
-"Crée un groupe avec le même nom que celui de l'utilisateur, et ajoute "
-"l'utilisateur à ce groupe."
-#: useradd.8.xml:510(para)
+#, c-format
msgid ""
-"The SELinux user for the user's login. The default is to leave this field "
-"blank, which causes the system to select the default SELinux user."
+"Usage: %s [options] [LOGIN]\n"
+"\n"
+"Options:\n"
msgstr ""
-"L'utilisateur SELinux utilisé pour la connexion de l'utilisateur. Le "
-"comportement par défaut est de laisser ce champ vide. Le système "
-"sélectionnera alors l'utilisateur SELinux par défaut."
-#: useradd.8.xml:520(title)
-msgid "Changing the default values"
-msgstr "Modifier les valeurs par défaut"
+msgid " -f, --full-name FULL_NAME change user's full name\n"
+msgstr ""
-#: useradd.8.xml:521(para)
-msgid ""
-"When invoked with only the <option>-D</option> option, <command>useradd</"
-"command> will display the current default values. When invoked with <option>-"
-"D</option> plus other options, <command>useradd</command> will update the "
-"default values for the specified options. Valid default-changing options are:"
-msgstr ""
-"Quand il est invoqué avec seulement l'option <option>-D</option>, "
-"<command>useradd</command> affichera les valeurs actuelles par défaut. Quand "
-"il est invoqué avec l'option <option>-D</option> et d'autres options, "
-"<command>useradd</command> mettra à jour les valeurs par défaut des options "
-"précisées. Les options valables sont :"
-
-#: useradd.8.xml:534(para)
-msgid ""
-"The path prefix for a new user's home directory. The user's name will be "
-"affixed to the end of <replaceable>BASE_DIR</replaceable> to form the new "
-"user's home directory name, if the <option>-d</option> option is not used "
-"when creating a new account."
-msgstr ""
-"Préfixe du chemin des répertoires personnels pour les nouveaux utilisateurs. "
-"Le nom de l'utilisateur sera attaché à la fin de <replaceable>RÉP_PERSO</"
-"replaceable> pour créer le nom du nouveau répertoire personnel si l'option "
-"<option>-d</option> n'est pas utilisée pendant la création d'un nouveau "
-"compte."
-
-#: useradd.8.xml:541(para)
-msgid ""
-"This option sets the <option>HOME</option> variable in <filename>/etc/"
-"default/useradd</filename>."
+#, fuzzy
+#| msgid "Change the user's home phone number."
+msgid " -h, --home-phone HOME_PHONE change user's home phone number\n"
+msgstr "Modifier le numéro de téléphone personnel de l'utilisateur."
+
+msgid " -o, --other OTHER_INFO change user's other GECOS information\n"
msgstr ""
-"Cette option configure la variable <option>HOME</option> dans <filename>/etc/"
-"default/useradd</filename>."
-#: useradd.8.xml:552(para)
-msgid "The date on which the user account is disabled."
-msgstr "Date à laquelle le compte utilisateur sera désactivé."
+msgid " -r, --room ROOM_NUMBER change user's room number\n"
+msgstr ""
-#: useradd.8.xml:553(para)
-msgid ""
-"This option sets the <option>EXPIRE</option> variable in <filename>/etc/"
-"default/useradd</filename>."
+msgid " -u, --help display this help message and exit\n"
msgstr ""
-"Cette option configure la variable <option>EXPIRE</option> dans <filename>/"
-"etc/default/useradd</filename>."
-#: useradd.8.xml:564(para)
-msgid ""
-"The number of days after a password has expired before the account will be "
-"disabled."
+#, fuzzy
+#| msgid "Change the user's office phone number."
+msgid " -w, --work-phone WORK_PHONE change user's office phone number\n"
+msgstr "Modifier le numéro de téléphone professionnel de l'utilisateur."
+
+msgid "Full Name"
msgstr ""
-"Nombre de jours après la fin de validité d'un mot de passe avant que le "
-"compte ne soit désactivé."
-#: useradd.8.xml:568(para)
-msgid ""
-"This option sets the <option>INACTIVE</option> variable in <filename>/etc/"
-"default/useradd</filename>."
+#, c-format
+msgid "\t%s: %s\n"
msgstr ""
-"Cette option configure la variable <option>INACTIVE</option> dans <filename>/"
-"etc/default/useradd</filename>."
-#: useradd.8.xml:579(para)
-msgid ""
-"The group name or ID for a new user's initial group (when the <option>-N/--"
-"no-user-group</option> is used or when the <option>USERGROUPS_ENAB</option> "
-"variable is set to <replaceable>no</replaceable> in <filename>/etc/login."
-"defs</filename>). The named group must exist, and a numerical group ID must "
-"have an existing entry."
-msgstr ""
-"Le nom ou l'identifiant du groupe pour le groupe principal d'un nouvel "
-"utilisateur (quand l'option <option>-N/--no-user-group</option> est utilisée "
-"ou quand la variable <option>USERGROUPS_ENAB</option> est configurée à "
-"<replaceable>no</replaceable> dans <filename>/etc/login.defs</filename>). Le "
-"nom du groupe doit exister, et un identifiant de groupe numérique doit avoir "
-"une entrée existante."
-
-#: useradd.8.xml:588(para)
-msgid ""
-"This option sets the <option>GROUP</option> variable in <filename>/etc/"
-"default/useradd</filename>."
+msgid "Room Number"
msgstr ""
-"Cette option configure la variable <option>GROUP</option> dans <filename>/"
-"etc/default/useradd</filename>."
-#: useradd.8.xml:599(para)
-msgid "The name of a new user's login shell."
-msgstr "Le nom de l'interpréteur de commandes du nouvel utilisateur."
+msgid "Work Phone"
+msgstr ""
-#: useradd.8.xml:602(para)
-msgid ""
-"This option sets the <option>SHELL</option> variable in <filename>/etc/"
-"default/useradd</filename>."
+msgid "Home Phone"
msgstr ""
-"Cette option configure la variable <option>SHELL</option> dans <filename>/"
-"etc/default/useradd</filename>."
-#: useradd.8.xml:614(title)
-msgid "NOTES"
-msgstr "NOTES"
+#, fuzzy
+#| msgid "other"
+msgid "Other"
+msgstr "autre"
-#: useradd.8.xml:615(para)
-msgid ""
-"The system administrator is responsible for placing the default user files "
-"in the <filename>/etc/skel/</filename> directory (or any other skeleton "
-"directory specified in <filename>/etc/default/useradd</filename> or on the "
-"command line)."
+msgid "Cannot change ID to root.\n"
msgstr ""
-"L'administrateur système doit se charger de placer les fichiers par défaut "
-"dans le répertoire <filename>/etc/skel</filename> (ou tout autre répertoire "
-"de modèles indiqué dans <filename>/etc/default/useradd</filename> ou sur la "
-"ligne de commande)."
-#: useradd.8.xml:624(para)
-msgid ""
-"You may not add a user to a NIS or LDAP group. This must be performed on the "
-"corresponding server."
+#, c-format
+msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
-"Vous ne pouvez pas ajouter d'utilisateur à un groupe NIS ou LDAP. Cela doit "
-"être effectué sur le serveur correspondant."
-#: useradd.8.xml:629(para)
-msgid ""
-"Similarly, if the username already exists in an external user database such "
-"as NIS or LDAP, <command>useradd</command> will deny the user account "
-"creation request."
+#, c-format
+msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
msgstr ""
-"De la même façon, si le nom de l'utilisateur existe dans une base de données "
-"externe, telle que NIS ou LDAP, <command>useradd</command> refusera de créer "
-"le compte d'utilisateur."
-#: useradd.8.xml:635(para)
-msgid ""
-"Usernames must start with a lower case letter or an underscore, followed by "
-"lower case letters, digits, underscores, or dashes. They can end with a "
-"dollar sign. In regular expression terms: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
+#, c-format
+msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
msgstr ""
-"Les noms d'utilisateur doivent commencer par une lettre minuscule ou un "
-"tiret bas (« underscore »), et seuls des lettres minuscules, des chiffres, "
-"des « underscore », ou des tirets peuvent suivre. Ils peuvent se terminer "
-"par un signe dollar. Soit, sous la forme d'une expression rationnelle : [a-"
-"z_][a-z0-9_-]*[$]?"
-#: useradd.8.xml:641(para)
-msgid "Usernames may only be up to 32 characters long."
-msgstr "Les noms d'utilisateur sont limités à 16 caractères."
+#, c-format
+msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
+msgstr ""
-#: useradd.8.xml:30(term) login.defs.5.xml:30(term)
-msgid "<option>CREATE_HOME</option> (boolean)"
-msgstr "<option>CREATE_HOME</option> (boolean)"
+#, c-format
+msgid "%s: invalid work phone: '%s'\n"
+msgstr ""
-#: useradd.8.xml:32(para) login.defs.5.xml:32(para)
-msgid ""
-"Indicate if a home directory should be created by default for new users."
+#, c-format
+msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr ""
-"Indiquer si un répertoire personnel doit être créé par défaut pour les "
-"nouveaux utilisateurs."
-#: useradd.8.xml:36(para) login.defs.5.xml:36(para)
-msgid ""
-"This setting does not apply to system users, and can be overridden on the "
-"command line."
+#, c-format
+msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr ""
-"Ce réglage ne s'applique pas pour les utilisateurs système, et peut être "
-"annulé sur la ligne de commande."
-#: useradd.8.xml:32(term) newusers.8.xml:32(term) login.defs.5.xml:32(term)
-#: groupadd.8.xml:32(term)
-msgid "<option>GID_MAX</option> (number)"
-msgstr "<option>GID_MAX</option> (nombre)"
+#, c-format
+msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
+msgstr ""
-#: useradd.8.xml:33(term) newusers.8.xml:33(term) login.defs.5.xml:33(term)
-#: groupadd.8.xml:33(term)
-msgid "<option>GID_MIN</option> (number)"
-msgstr "<option>GID_MIN</option> (nombre)"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "specified user doesn't exist"
+msgid "%s: user '%s' does not exist\n"
+msgstr "l'utilisateur indiqué n'existe pas"
-#: useradd.8.xml:35(para) newusers.8.xml:35(para) login.defs.5.xml:35(para)
-#: groupadd.8.xml:35(para)
-msgid ""
-"Range of group IDs used for the creation of regular groups by "
-"<command>useradd</command>, <command>groupadd</command>, or "
-"<command>newusers</command>."
+#, c-format
+msgid "%s: cannot change user '%s' on NIS client.\n"
msgstr ""
-"Plage d'identifiants numériques de groupes que les commandes "
-"<command>useradd</command>, <command>groupadd</command> ou "
-"<command>newusers</command> peuvent utiliser pour la création des groupes "
-"normaux."
-#: useradd.8.xml:40(para) newusers.8.xml:40(para) login.defs.5.xml:40(para)
-#: groupadd.8.xml:40(para)
-msgid ""
-"The default value for <option>GID_MIN</option> (resp. <option>GID_MAX</"
-"option>) is 1000 (resp. 60000)."
+#, c-format
+msgid "%s: '%s' is the NIS master for this client.\n"
msgstr ""
-"La valeur par défaut pour <option>GID_MIN</option> (respectivement "
-"<option>GID_MAX</option>) est 1000 (respectivement 60000)."
-#: useradd.8.xml:32(term) pwconv.8.xml:32(term) pwck.8.xml:32(term)
-#: newusers.8.xml:32(term) login.defs.5.xml:32(term)
-msgid "<option>PASS_MAX_DAYS</option> (number)"
-msgstr "<option>PASS_MAX_DAYS</option> (nombre)"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "change real user name and information"
+msgid "Changing the user information for %s\n"
+msgstr "Modifier le nom complet et les informations associées à un utilisateur"
-#: useradd.8.xml:34(para) pwconv.8.xml:34(para) pwck.8.xml:34(para)
-#: newusers.8.xml:34(para) login.defs.5.xml:34(para)
+#, c-format
+msgid "%s: fields too long\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid ""
-"The maximum number of days a password may be used. If the password is older "
-"than this, a password change will be forced. If not specified, -1 will be "
-"assumed (which disables the restriction)."
+"Usage: %s [options]\n"
+"\n"
+"Options:\n"
msgstr ""
-"Nombre maximum de jours de validité d'un mot de passe. Après cette durée, "
-"une modification du mot de passe est obligatoire. S'il n'est pas précisé, la "
-"valeur de -1 est utilisée (ce qui enlève toute restriction)."
-#: useradd.8.xml:32(term) pwconv.8.xml:32(term) pwck.8.xml:32(term)
-#: newusers.8.xml:32(term) login.defs.5.xml:32(term)
-msgid "<option>PASS_MIN_DAYS</option> (number)"
-msgstr "<option>PASS_MIN_DAYS</option> (nombre)"
+#, c-format
+msgid " -c, --crypt-method METHOD the crypt method (one of %s)\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Use MD5 encryption instead of DES when the supplied passwords are not "
+#| "encrypted."
+msgid " -e, --encrypted supplied passwords are encrypted\n"
+msgstr ""
+"Permettre d'utiliser le chiffrement MD5, plutôt que DES, lorsque les mots de "
+"passe fournis ne sont pas chiffrés."
-#: useradd.8.xml:34(para) pwconv.8.xml:34(para) pwck.8.xml:34(para)
-#: newusers.8.xml:34(para) login.defs.5.xml:34(para)
-msgid ""
-"The minimum number of days allowed between password changes. Any password "
-"changes attempted sooner than this will be rejected. If not specified, -1 "
-"will be assumed (which disables the restriction)."
-msgstr ""
-"Nombre minimum de jours autorisé avant la modification d'un mot de passe. "
-"Toute tentative de modification du mot de passe avant cette durée est "
-"rejetée. S'il n'est pas précisé, la valeur de -1 est utilisée (ce qui enlève "
-"toute restriction)."
-
-#: useradd.8.xml:32(term) pwconv.8.xml:32(term) pwck.8.xml:32(term)
-#: newusers.8.xml:32(term) login.defs.5.xml:32(term)
-msgid "<option>PASS_WARN_AGE</option> (number)"
-msgstr "<option>PASS_WARN_AGE</option> (nombre)"
-
-#: useradd.8.xml:34(para) pwconv.8.xml:34(para) pwck.8.xml:34(para)
-#: newusers.8.xml:34(para) login.defs.5.xml:34(para)
-msgid ""
-"The number of days warning given before a password expires. A zero means "
-"warning is given only upon the day of expiration, a negative value means no "
-"warning is given. If not specified, no warning will be provided."
-msgstr ""
-"Nombre de jours durant lesquels l'utilisateur recevra un avertissement avant "
-"que son mot de passe n'arrive en fin de validité. Une valeur négative "
-"signifie qu'aucun avertissement n'est donné. S'il n'est pas précisé, aucun "
-"avertissement n'est donné."
-
-#: useradd.8.xml:30(term) newusers.8.xml:30(term) login.defs.5.xml:30(term)
-#: groupadd.8.xml:30(term)
-msgid "<option>SYS_GID_MAX</option> (number)"
-msgstr "<option>SYS_GID_MAX</option> (nombre)"
-
-#: useradd.8.xml:31(term) newusers.8.xml:31(term) login.defs.5.xml:31(term)
-#: groupadd.8.xml:31(term)
-msgid "<option>SYS_GID_MIN</option> (number)"
-msgstr "<option>SYS_GID_MIN</option> (nombre)"
-
-#: useradd.8.xml:33(para) newusers.8.xml:33(para) login.defs.5.xml:33(para)
-#: groupadd.8.xml:33(para)
msgid ""
-"Range of group IDs used for the creation of system groups by "
-"<command>useradd</command>, <command>groupadd</command>, or "
-"<command>newusers</command>."
+" -m, --md5 encrypt the clear text password using\n"
+" the MD5 algorithm\n"
msgstr ""
-"Plage d'identifiants numériques de groupes que les commandes "
-"<command>useradd</command>, <command>groupadd</command> ou "
-"<command>newusers</command> peuvent utiliser pour la création de groupes "
-"système."
-#: useradd.8.xml:38(para) newusers.8.xml:38(para) login.defs.5.xml:38(para)
-#: groupadd.8.xml:38(para)
msgid ""
-"The default value for <option>SYS_GID_MIN</option> (resp. "
-"<option>SYS_GID_MAX</option>) is 101 (resp. <option>GID_MIN</option>-1)."
+" -s, --sha-rounds number of SHA rounds for the SHA*\n"
+" crypt algorithms\n"
msgstr ""
-"La valeur par défaut pour <option>SYS_GID_MIN</option> (respectivement "
-"<option>SYS_GID_MAX</option>) est 101 (respectivement <option>GID_MIN</"
-"option>-1)."
-#: useradd.8.xml:30(term) newusers.8.xml:30(term) login.defs.5.xml:30(term)
-msgid "<option>SYS_UID_MAX</option> (number)"
-msgstr "<option>SYS_UID_MAX</option> (nombre)"
+#, c-format
+msgid "%s: %s flag is only allowed with the %s flag\n"
+msgstr ""
-#: useradd.8.xml:31(term) newusers.8.xml:31(term) login.defs.5.xml:31(term)
-msgid "<option>SYS_UID_MIN</option> (number)"
-msgstr "<option>SYS_UID_MIN</option> (nombre)"
+#, c-format
+msgid "%s: the -c, -e, and -m flags are exclusive\n"
+msgstr ""
-#: useradd.8.xml:33(para) newusers.8.xml:33(para) login.defs.5.xml:33(para)
-msgid ""
-"Range of user IDs used for the creation of system users by <command>useradd</"
-"command> or <command>newusers</command>."
+#, c-format
+msgid "%s: unsupported crypt method: %s\n"
msgstr ""
-"Plage d'identifiants numériques d'utilisateurs que les commandes "
-"<command>useradd</command> ou <command>newusers</command> peuvent utiliser "
-"pour la création d'utilisateurs système."
-#: useradd.8.xml:37(para) newusers.8.xml:37(para) login.defs.5.xml:37(para)
-msgid ""
-"The default value for <option>SYS_UID_MIN</option> (resp. "
-"<option>SYS_UID_MAX</option>) is 101 (resp. <option>UID_MIN</option>-1)."
+#, c-format
+msgid "%s: line %d: line too long\n"
msgstr ""
-"La valeur par défaut pour <option>SYS_UID_MIN</option> (respectivement "
-"<option>SYS_UID_MAX</option>) est 101 (respectivement <option>UID_MIN</"
-"option>-1)."
-#: useradd.8.xml:30(term) pwck.8.xml:30(term) login.defs.5.xml:30(term)
-msgid "<option>TCB_AUTH_GROUP</option> (boolean)"
-msgstr "<option>TCB_AUTH_GROUP</option> (booléen)"
+#, c-format
+msgid "%s: line %d: missing new password\n"
+msgstr ""
-#: useradd.8.xml:32(para) pwck.8.xml:32(para) login.defs.5.xml:32(para)
-msgid ""
-"If <replaceable>yes</replaceable>, newly created tcb shadow files will be "
-"group owned by the <replaceable>auth</replaceable> group."
+#, c-format
+msgid "%s: failed to crypt password with salt '%s': %s\n"
msgstr ""
-"Si <replaceable>yes</replaceable>, le fichier shadow de tcb nouvellement "
-"créé appartiendra au groupe <replaceable>auth</replaceable>."
-#: useradd.8.xml:32(term) newusers.8.xml:32(term) login.defs.5.xml:32(term)
-msgid "<option>UID_MAX</option> (number)"
-msgstr "<option>UID_MAX</option> (nombre)"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "specified group doesn't exist"
+msgid "%s: line %d: group '%s' does not exist\n"
+msgstr "le groupe spécifié n'existe pas"
-#: useradd.8.xml:33(term) newusers.8.xml:33(term) login.defs.5.xml:33(term)
-msgid "<option>UID_MIN</option> (number)"
-msgstr "<option>UID_MIN</option> (nombre)"
+#, c-format
+msgid "%s: line %d: failed to prepare the new %s entry '%s'\n"
+msgstr ""
-#: useradd.8.xml:35(para) newusers.8.xml:35(para) login.defs.5.xml:35(para)
-msgid ""
-"Range of user IDs used for the creation of regular users by "
-"<command>useradd</command> or <command>newusers</command>."
+#, c-format
+msgid "%s: error detected, changes ignored\n"
msgstr ""
-"Plage d'identifiants numériques d'utilisateurs que les commandes "
-"<command>useradd</command> ou <command>newusers</command> peuvent utiliser "
-"pour la création d'utilisateurs normaux."
-#: useradd.8.xml:39(para) newusers.8.xml:39(para) login.defs.5.xml:39(para)
-msgid ""
-"The default value for <option>UID_MIN</option> (resp. <option>UID_MAX</"
-"option>) is 1000 (resp. 60000)."
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "sp_min - days before which password may not be changed"
+msgid "%s: (line %d, user %s) password not changed\n"
msgstr ""
-"La valeur par défaut de <option>UID_MIN</option> (respectivement "
-"<option>UID_MAX</option>) est 1000 (respectivement 60000)."
+"sp_min - nombre de jours pendant lesquels le mot de passe ne peut pas être "
+"changé"
-#: useradd.8.xml:32(term) newusers.8.xml:32(term) login.defs.5.xml:32(term)
-#: login.1.xml:32(term)
-msgid "<option>UMASK</option> (number)"
-msgstr "<option>UMASK</option> (nombre)"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "specified user doesn't exist"
+msgid "%s: line %d: user '%s' does not exist\n"
+msgstr "l'utilisateur indiqué n'existe pas"
-#: useradd.8.xml:34(para) newusers.8.xml:34(para) login.defs.5.xml:34(para)
-#: login.1.xml:34(para)
-msgid ""
-"The file mode creation mask is initialized to this value. If not specified, "
-"the mask will be initialized to 022."
+msgid " -s, --shell SHELL new login shell for the user account\n"
msgstr ""
-"Valeur d'initialisation du masque de permissions. S'il n'est pas précisé, le "
-"masque des permissions sera initialisé à 022."
-#: useradd.8.xml:38(para) newusers.8.xml:38(para) login.defs.5.xml:38(para)
-#: login.1.xml:38(para)
-msgid ""
-"<command>useradd</command> and <command>newusers</command> use this mask to "
-"set the mode of the home directory they create"
+#, fuzzy
+#| msgid "change login shell"
+msgid "Login Shell"
+msgstr "Changer l'interpréteur de commandes initial"
+
+#, c-format
+msgid "You may not change the shell for '%s'.\n"
msgstr ""
-"<command>useradd</command> et <command>newusers</command> utilisent ce "
-"masque pour définir les permissions d'accès des répertoires personnels "
-"qu'ils créent."
-#: useradd.8.xml:42(para) newusers.8.xml:42(para) login.defs.5.xml:42(para)
-#: login.1.xml:42(para)
-msgid ""
-"It is also used by <command>login</command> to define users' initial umask. "
-"Note that this mask can be overridden by the user's GECOS line (if "
-"<option>QUOTAS_ENAB</option> is set) or by the specification of a limit with "
-"the <emphasis>K</emphasis> identifier in "
-"<citerefentry><refentrytitle>limits</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry>."
-msgstr ""
-"Il est également utilisé par <command>login</command> pour définir l'umask "
-"initial de l'utilisateur. Veuillez noter que cet umask peut être redéfini "
-"par les GECOS de l'utilisateur (si <option>QUOTAS_ENAB</option> est activé) "
-"ou en précisant une limite avec l'identifiant <emphasis>K</emphasis> dans "
-"<citerefentry><refentrytitle>limits</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry>."
-
-#: useradd.8.xml:50(para) newusers.8.xml:50(para) login.defs.5.xml:50(para)
-#: login.1.xml:50(para)
-msgid ""
-"It is also used by <command>pam_umask</command> as the default umask value."
-msgstr ""
-"Il est également utilisé par <command>pam_umask</command> en tant que valeur "
-"d'umask par défaut."
-
-#: useradd.8.xml:702(filename)
-msgid "/etc/default/useradd"
-msgstr "/etc/default/useradd"
-
-#: useradd.8.xml:704(para)
-msgid "Default values for account creation."
-msgstr "Valeurs par défaut pour la création de comptes."
-
-#: useradd.8.xml:708(filename)
-msgid "/etc/skel/"
-msgstr "/etc/skel/"
-
-#: useradd.8.xml:710(para)
-msgid "Directory containing default files."
-msgstr "Répertoire contenant les fichiers par défaut."
-
-#: useradd.8.xml:758(replaceable) shadow.3.xml:58(manvolnum)
-#: pwck.8.xml:316(replaceable) passwd.1.xml:461(replaceable)
-#: grpck.8.xml:268(replaceable) groupmod.8.xml:252(replaceable)
-#: groupadd.8.xml:296(replaceable)
-msgid "3"
-msgstr "3"
-
-#: useradd.8.xml:760(para) passwd.1.xml:481(para) groupmod.8.xml:254(para)
-#: groupadd.8.xml:298(para)
-msgid "invalid argument to option"
-msgstr "paramètre non valable pour l'option"
-
-#: useradd.8.xml:764(replaceable) pwck.8.xml:322(replaceable)
-#: passwd.1.xml:467(replaceable) grpck.8.xml:274(replaceable)
-#: groupmod.8.xml:258(replaceable) groupadd.8.xml:302(replaceable)
-msgid "4"
-msgstr "4"
-
-#: useradd.8.xml:766(para)
-msgid "UID already in use (and no <option>-o</option>)"
-msgstr "UID déjà utilisé (et pas d'option <option>-o</option>)"
-
-#: useradd.8.xml:772(para) groupmod.8.xml:260(para) groupmod.8.xml:266(para)
-#: groupdel.8.xml:177(para)
-msgid "specified group doesn't exist"
-msgstr "le groupe spécifié n'existe pas"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "change login shell"
+msgid "Changing the login shell for %s\n"
+msgstr "Changer l'interpréteur de commandes initial"
-#: useradd.8.xml:776(replaceable) groupmod.8.xml:270(replaceable)
-#: groupadd.8.xml:308(replaceable)
-msgid "9"
-msgstr "9"
+#, c-format
+msgid "%s: Invalid entry: %s\n"
+msgstr ""
-#: useradd.8.xml:778(para)
-msgid "username already in use"
-msgstr "nom d'utilisateur déjà utilisé"
+#, c-format
+msgid "%s: %s is an invalid shell\n"
+msgstr ""
-#: useradd.8.xml:790(para)
-msgid "can't create home directory"
-msgstr "impossible de créer le répertoire personnel"
+#, c-format
+msgid "%s: Warning: %s does not exist\n"
+msgstr ""
-#: useradd.8.xml:794(replaceable)
-msgid "14"
-msgstr "14"
+#, c-format
+msgid "%s: Warning: %s is not executable\n"
+msgstr ""
-#: useradd.8.xml:796(para)
-msgid "can't update SELinux user mapping"
-msgstr "Impossible de mettre à jour la correspondance d'utilisateur SELinux"
+msgid " -c, --check check the user's password expiration\n"
+msgstr ""
-#: useradd.8.xml:736(para)
msgid ""
-"The <command>useradd</command> command exits with the following values: "
-"<placeholder-1/>"
+" -f, --force force password change if the user's "
+"password\n"
+" is expired\n"
msgstr ""
-"La commande <command>useradd</command> retourne les valeurs suivantes en "
-"quittant : <placeholder-1/>"
-#: useradd.8.xml:805(para)
-#| msgid ""
-#| "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
-#| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
-#| "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
-#| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>crypt</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>, "
-#| "<citerefentry><refentrytitle>groupadd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupdel</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-#| "<citerefentry><refentrytitle>groupmod</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
-#| "<citerefentry><refentrytitle>newusers</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>userdel</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-#| "<citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#| "manvolnum></citerefentry>."
-msgid ""
-"<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>crypt</"
-"refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>groupadd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupdel</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>groupmod</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>newusers</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"subids"
-"\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>subuid</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
-"phrase><citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>usermod</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
-msgstr ""
-"<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>crypt</"
-"refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>groupadd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupdel</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>groupmod</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>newusers</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"subids"
-"\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>subuid</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
-"phrase><citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>usermod</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
-
-#: suauth.5.xml:41(contrib) pwconv.8.xml:47(contrib)
-#: login.access.5.xml:42(contrib) gpasswd.1.xml:46(contrib)
-msgid "Creation, 1996"
-msgstr "Création, 1996"
-
-#: suauth.5.xml:57(refentrytitle) suauth.5.xml:64(refname)
-msgid "suauth"
-msgstr "suauth"
-
-#: suauth.5.xml:58(manvolnum) shadow.5.xml:58(manvolnum)
-#: pwck.8.xml:328(replaceable) porttime.5.xml:58(manvolnum)
-#: passwd.5.xml:58(manvolnum) passwd.1.xml:473(replaceable)
-#: login.defs.5.xml:123(manvolnum) login.access.5.xml:59(manvolnum)
-#: limits.5.xml:60(manvolnum) gshadow.5.xml:47(manvolnum)
-#: grpck.8.xml:280(replaceable) faillog.5.xml:58(manvolnum)
-msgid "5"
-msgstr "5"
-
-#: suauth.5.xml:59(refmiscinfo) shadow.5.xml:59(refmiscinfo)
-#: porttime.5.xml:59(refmiscinfo) passwd.5.xml:59(refmiscinfo)
-#: login.defs.5.xml:124(refmiscinfo) login.access.5.xml:60(refmiscinfo)
-#: limits.5.xml:61(refmiscinfo) gshadow.5.xml:48(refmiscinfo)
-#: faillog.5.xml:59(refmiscinfo)
-msgid "File Formats and Conversions"
-msgstr "Formats et conversions de fichiers"
-
-#: suauth.5.xml:65(refpurpose)
-msgid "detailed su control file"
-msgstr "Fichier de contrôle détaillé de su"
-
-#: suauth.5.xml:70(command) suauth.5.xml:196(filename)
-msgid "/etc/suauth"
-msgstr "/etc/suauth"
-
-#: suauth.5.xml:76(para)
-msgid ""
-"The file <filename>/etc/suauth</filename> is referenced whenever the su "
-"command is called. It can change the behaviour of the su command, based upon:"
+#, c-format
+msgid "%s: options %s and %s conflict\n"
msgstr ""
-"Le fichier <filename>/etc/suauth</filename> est lu chaque fois que su est "
-"exécuté. Il permet de modifier le comportement de la commande su, en "
-"fonction de :"
-#. .RS
-#: suauth.5.xml:83(literallayout)
-#, no-wrap
-msgid ""
-"\n"
-" 1) the user su is targetting\n"
-" "
+#, c-format
+msgid "%s: unexpected argument: %s\n"
msgstr ""
-"\n"
-" 1) l'utilisateur cible de su\n"
-" "
-#. .fi
-#: suauth.5.xml:87(para)
+#, fuzzy
+#| msgid "Display faillog records for all users."
+msgid " -a, --all display faillog records for all users\n"
+msgstr "Afficher les échecs de tous les utilisateurs."
+
msgid ""
-"2) the user executing the su command (or any groups he might be a member of)"
+" -l, --lock-secs SEC after failed login lock account for SEC "
+"seconds\n"
msgstr ""
-"2) l'utilisateur qui exécute la commande su (ou un groupe dont il est membre)"
-#: suauth.5.xml:92(para)
msgid ""
-"The file is formatted like this, with lines starting with a # being treated "
-"as comment lines and ignored;"
+" -m, --maximum MAX set maximum failed login counters to MAX\n"
msgstr ""
-"Le fichier est formaté de la façon suivante (les lignes commençant par un "
-"« # » sont des commentaires, et sont ignorées) :"
-#: suauth.5.xml:97(literallayout)
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid "Reset the counters of login failures."
+msgid " -r, --reset reset the counters of login failures\n"
+msgstr "Remettre à zéro le compteur d'échecs de connexion."
+
msgid ""
-"\n"
-" to-id:from-id:ACTION\n"
-" "
+" -t, --time DAYS display faillog records more recent than "
+"DAYS\n"
msgstr ""
-"\n"
-" vers-id:par-id:ACTION\n"
-" "
-#: suauth.5.xml:101(para)
msgid ""
-"Where to-id is either the word <emphasis>ALL</emphasis>, a list of usernames "
-"delimited by \",\" or the words <emphasis>ALL EXCEPT</emphasis> followed by "
-"a list of usernames delimited by \",\"."
+" -u, --user LOGIN/RANGE display faillog record or maintains failure\n"
+" counters and limits (if used with -r, -m,\n"
+" or -l) only for the specified LOGIN(s)\n"
msgstr ""
-"Où vers-id peut être le mot <emphasis>ALL</emphasis>, une liste de noms "
-"d'utilisateurs séparés par une virgule ou <emphasis>ALL EXCEPT</emphasis> "
-"suivi d'une liste d'utilisateurs séparés par une virgule."
-#: suauth.5.xml:107(para)
-msgid ""
-"from-id is formatted the same as to-id except the extra word "
-"<emphasis>GROUP</emphasis> is recognised. <emphasis>ALL EXCEPT GROUP</"
-"emphasis> is perfectly valid too. Following <emphasis>GROUP</emphasis> "
-"appears one or more group names, delimited by \",\". It is not sufficient to "
-"have primary group id of the relevant group, an entry in "
-"<citerefentry><refentrytitle>/etc/group</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry> is neccessary."
-msgstr ""
-"par-id utilise le même format que vers-id, mais accepte également le mot-clé "
-"<emphasis>GROUP</emphasis>. <emphasis>ALL EXCEPT GROUP</emphasis> est "
-"également accepté. <emphasis>GROUP</emphasis> est suivi d'un ou plusieurs "
-"noms de groupes, séparés par une virgule. Il n'est pas suffisant d'avoir "
-"comme groupe primaire le groupe approprié : une entrée dans "
-"<citerefentry><refentrytitle>/etc/group</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry> est nécessaire."
-
-#: suauth.5.xml:118(para)
-msgid "Action can be one only of the following currently supported options."
-msgstr "Les valeurs d'ACTION valables sont :"
-
-#: suauth.5.xml:124(emphasis)
-msgid "DENY"
-msgstr "DENY"
-
-#: suauth.5.xml:127(para)
-msgid "The attempt to su is stopped before a password is even asked for."
-msgstr ""
-"La tentative de changement d'utilisateur est arrêtée avant que le mot de "
-"passe ne soit demandé."
-
-#: suauth.5.xml:134(emphasis)
-msgid "NOPASS"
-msgstr "NOPASS"
-
-#: suauth.5.xml:137(para)
-msgid ""
-"The attempt to su is automatically successful; no password is asked for."
+#, c-format
+msgid "%s: Failed to get the entry for UID %lu\n"
msgstr ""
-"La tentative est automatiquement réussie. Aucun mot de passe n'est demandé."
-#: suauth.5.xml:145(emphasis)
-msgid "OWNPASS"
-msgstr "OWNPASS"
+msgid "Login Failures Maximum Latest On\n"
+msgstr ""
-#: suauth.5.xml:148(para)
-msgid ""
-"For the su command to be successful, the user must enter his or her own "
-"password. They are told this."
+#, c-format
+msgid " [%lus left]"
msgstr ""
-"Pour que la commande su soit réussie, l'utilisateur doit entrer son propre "
-"mot de passe. Ceci lui est demandé."
-#: suauth.5.xml:156(para)
-msgid ""
-"Note there are three separate fields delimited by a colon. No whitespace "
-"must surround this colon. Also note that the file is examined sequentially "
-"line by line, and the first applicable rule is used without examining the "
-"file further. This makes it possible for a system administrator to exercise "
-"as fine control as he or she wishes."
-msgstr ""
-"Notez qu'il y a trois champs séparés par un « deux-points ». Ne pas accoler "
-"d'espace à ce « deux-points ». Notez aussi que le fichier est examiné "
-"séquentiellement ligne par ligne, et que la première règle applicable est "
-"utilisée sans que le reste du fichier ne soit examiné. Ceci permet à "
-"l'administrateur système de définir un contrôle aussi fin qu'il le souhaite."
-
-#: suauth.5.xml:166(title)
-msgid "EXAMPLE"
-msgstr "EXEMPLE"
-
-#: suauth.5.xml:167(literallayout)
-#, no-wrap
-msgid ""
-"\n"
-" # sample /etc/suauth file\n"
-" #\n"
-" # A couple of privileged usernames may\n"
-" # su to root with their own password.\n"
-" #\n"
-" root:chris,birddog:OWNPASS\n"
-" #\n"
-" # Anyone else may not su to root unless in\n"
-" # group wheel. This is how BSD does things.\n"
-" #\n"
-" root:ALL EXCEPT GROUP wheel:DENY\n"
-" #\n"
-" # Perhaps terry and birddog are accounts\n"
-" # owned by the same person.\n"
-" # Access can be arranged between them\n"
-" # with no password.\n"
-" #\n"
-" terry:birddog:NOPASS\n"
-" birddog:terry:NOPASS\n"
-" #\n"
-" "
+#, c-format
+msgid " [%lds lock]"
msgstr ""
-"\n"
-" # exemple de fichier /etc/suauth\n"
-" #\n"
-" # Deux utilisateurs privilégiés peuvent\n"
-" # devenir root avec leur propre mot de passe.\n"
-" #\n"
-" root:chris,birddog:OWNPASS\n"
-" #\n"
-" # Les autres ne peuvent pas de venir root avec\n"
-" # su, à l'exception des membres du groupe wheel.\n"
-" # Ceci correspond au comportement des BSD.\n"
-" #\n"
-" root:ALL EXCEPT GROUP wheel:DENY\n"
-" #\n"
-" # terry et birddog sont des comptes possédés\n"
-" # par la même personne.\n"
-" # Un accès sans mot passe est aménagé\n"
-" # entre ces deux comptes.\n"
-" #\n"
-" terry:birddog:NOPASS\n"
-" birddog:terry:NOPASS\n"
-" #\n"
-" "
-
-#: suauth.5.xml:203(title) pwconv.8.xml:216(title) login.defs.5.xml:518(title)
-msgid "BUGS"
-msgstr "BOGUES"
-
-#: suauth.5.xml:204(para)
-msgid ""
-"There could be plenty lurking. The file parser is particularly unforgiving "
-"about syntax errors, expecting no spurious whitespace (apart from beginning "
-"and end of lines), and a specific token delimiting different things."
+
+#, c-format
+msgid "%s: Failed to reset fail count for UID %lu\n"
msgstr ""
-"Il en reste sans doute beaucoup. L'analyseur du fichier est particulièrement "
-"impitoyable avec les erreurs de syntaxe. Il n'autorise d'espace qu'en début "
-"et fin de ligne, et seul le délimiteur spécifique doit être utilisé."
-#: suauth.5.xml:213(title) shadow.3.xml:208(title)
-msgid "DIAGNOSTICS"
-msgstr "DIAGNOSTICS"
+#, c-format
+msgid "%s: Failed to set max for UID %lu\n"
+msgstr ""
-#: suauth.5.xml:214(para)
-msgid ""
-"An error parsing the file is reported using "
-"<citerefentry><refentrytitle>syslogd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry> as level ERR on facility AUTH."
+#, c-format
+msgid "%s: Failed to set locktime for UID %lu\n"
msgstr ""
-"Une erreur dans l'analyse du fichier est reportée via "
-"<citerefentry><refentrytitle>syslogd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry> au niveau ERR dans la catégorie AUTH."
-#: suauth.5.xml:223(para)
-msgid ""
-"<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>."
-msgstr ""
-"<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>."
-
-#: su.1.xml:58(contrib) shadow.5.xml:41(contrib) shadow.3.xml:41(contrib)
-#: porttime.5.xml:41(contrib) passwd.5.xml:41(contrib)
-#: passwd.1.xml:48(contrib) login.1.xml:74(contrib) faillog.8.xml:41(contrib)
-#: faillog.5.xml:41(contrib)
-msgid "Creation, 1989"
-msgstr "Création, 1989"
-
-#: su.1.xml:74(refentrytitle) su.1.xml:81(refname) su.1.xml:86(command)
-#: login.defs.5.xml:446(term)
-msgid "su"
-msgstr "su"
-
-#: su.1.xml:76(refmiscinfo) sg.1.xml:60(refmiscinfo)
-#: passwd.1.xml:66(refmiscinfo) newgrp.1.xml:60(refmiscinfo)
-#: login.1.xml:92(refmiscinfo) groups.1.xml:59(refmiscinfo)
-#: gpasswd.1.xml:64(refmiscinfo) expiry.1.xml:63(refmiscinfo)
-#: chsh.1.xml:62(refmiscinfo) chfn.1.xml:62(refmiscinfo)
-#: chage.1.xml:60(refmiscinfo)
-msgid "User Commands"
-msgstr "Commandes utilisateur"
-
-#: su.1.xml:82(refpurpose)
-msgid "change user ID or become superuser"
-msgstr "Changer d'identifiant d'utilisateur ou devenir superutilisateur"
-
-#: su.1.xml:92(replaceable) login.1.xml:107(replaceable)
-#: login.1.xml:115(replaceable)
-msgid "username"
-msgstr "nom_utilisateur"
-
-#: su.1.xml:100(para)
-msgid ""
-"The <command>su</command> command is used to become another user during a "
-"login session. Invoked without a <option>username</option>, <command>su</"
-"command> defaults to becoming the superuser. The optional argument <option>-"
-"</option> may be used to provide an environment similar to what the user "
-"would expect had the user logged in directly."
-msgstr ""
-"La commande <command>su</command> permet de devenir un autre utilisateur "
-"pour la durée d'une session. Invoqué sans nom d'<option>utilisateur</"
-"option>, le comportement par défaut de <command>su</command>est de devenir "
-"superutilisateur. Le paramètre optionnel <option>-</option> permet d'obtenir "
-"un environnement similaire à celui que l'utilisateur aurait obtenu lors "
-"d'une connexion directe."
-
-#: su.1.xml:109(para)
-msgid ""
-"Additional arguments may be provided after the username, in which case they "
-"are supplied to the user's login shell. In particular, an argument of "
-"<option>-c</option> will cause the next argument to be treated as a command "
-"by most command interpreters. The command will be executed by the shell "
-"specified in <filename>/etc/passwd</filename> for the target user."
-msgstr ""
-"Des paramètres supplémentaires peuvent être fournis après le nom de "
-"l'utilisateur. Dans ce cas, ils sont donnés à l'interpréteur de commandes de "
-"connexion de l'utilisateur. En particulier, le paramètre « <option>-c</"
-"option> » considère que le paramètre suivant est une commande pour la "
-"plupart des interpréteurs de commandes. La commande sera exécutée par "
-"l'interpréteur indiqué dans <filename>/etc/passwd</filename> pour "
-"l'utilisateur cible."
-
-#: su.1.xml:118(para)
-msgid ""
-"You can use the <option>--</option> argument to separate <command>su</"
-"command> options from the arguments supplied to the shell."
+#, c-format
+msgid "%s: Unknown user or range: %s\n"
msgstr ""
-"Vous pouvez utiliser le paramètre <option>--</option> pour séparer les "
-"options de <command>su</command> des paramètres fournis par l'interpréteur "
-"de commandes."
-#: su.1.xml:123(para)
-msgid ""
-"The user will be prompted for a password, if appropriate. Invalid passwords "
-"will produce an error message. All attempts, both valid and invalid, are "
-"logged to detect abuse of the system."
+#, c-format
+msgid "%s: Cannot get the size of %s: %s\n"
msgstr ""
-"Un mot de passe sera demandé à l'utilisateur, si nécessaire. Les mots de "
-"passe incorrects produisent un message d'erreur. Toutes les tentatives, "
-"réussies ou non, sont enregistrées afin de détecter tout abus du système."
-#: su.1.xml:128(para)
-msgid ""
-"The current environment is passed to the new shell. The value of <envar>"
-"$PATH</envar> is reset to <filename>/bin:/usr/bin</filename> for normal "
-"users, or <filename>/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin</filename> for the "
-"superuser. This may be changed with the <option>ENV_PATH</option> and "
-"<option>ENV_SUPATH</option> definitions in <filename>/etc/login.defs</"
-"filename>."
-msgstr ""
-"L'environnement actuel est fourni au nouvel interpréteur de commandes. La "
-"valeur de <envar>$PATH</envar> est réinitialisée à <filename>/bin:/usr/bin</"
-"filename> pour les utilisateurs normaux, ou à <emphasis>/sbin:/bin:/usr/"
-"sbin:/usr/bin</emphasis> pour le superutilisateur. Ce comportement peut être "
-"modifié avec les paramètres <emphasis>ENV_PATH</emphasis> et "
-"<emphasis>ENV_SUPATH</emphasis> dans <filename>/etc/login.defs</filename>. "
-
-#: su.1.xml:137(para) login.1.xml:188(para)
+#, c-format
+msgid "%s: Failed to write %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid ""
-"A subsystem login is indicated by the presence of a \"*\" as the first "
-"character of the login shell. The given home directory will be used as the "
-"root of a new file system which the user is actually logged into."
+"Usage: %s [option] GROUP\n"
+"\n"
+"Options:\n"
msgstr ""
-"Une connexion à un sous-système est indiquée par la présence d'un « * » "
-"comme premier caractère de l'interpréteur de commandes initial. Le "
-"répertoire personnel sera utilisé comme racine d'un nouveau système de "
-"fichiers dans lequel l'utilisateur sera connecté."
-#: su.1.xml:146(para)
-msgid "The options which apply to the <command>su</command> command are:"
-msgstr "Les options applicables à la commande <command>su</command> sont :"
+msgid " -a, --add USER add USER to GROUP\n"
+msgstr ""
-#: su.1.xml:150(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-c</option>, <option>--command</option><replaceable>COMMAND</"
-#| "replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-c</option>, <option>--command</option>&nbsp;<replaceable>COMMAND</"
-"replaceable>"
+msgid " -d, --delete USER remove USER from GROUP\n"
msgstr ""
-"<option>-c</option>, <option>--command</option>&nbsp;<replaceable>COMMANDE</"
-"replaceable>"
-#: su.1.xml:154(para)
-msgid ""
-"Specify a command that will be invoked by the shell using its <option>-c</"
-"option>."
+msgid " -Q, --root CHROOT_DIR directory to chroot into\n"
+msgstr ""
+
+msgid " -r, --remove-password remove the GROUP's password\n"
msgstr ""
-"Indiquer une commande qui sera invoquée par l'interpréteur de commandes en "
-"utilisant son option <option>-c</option>"
-#: su.1.xml:158(para)
-#| msgid ""
-#| "The executed command will have no controlling terminal. This option "
-#| "cannot be used to execute interractive programs which need a controlling "
-#| "TTY."
msgid ""
-"The executed command will have no controlling terminal. This option cannot "
-"be used to execute interactive programs which need a controlling TTY."
+" -R, --restrict restrict access to GROUP to its members\n"
msgstr ""
-"La commande exécutée n'aura aucun terminal de contrôle. Cette option ne peut "
-"pas être utilisée pour exécuter des programmes interactifs qui ont besoin "
-"d'un terminal de contrôle."
-#: su.1.xml:168(term)
-msgid "<option>-</option>, <option>-l</option>, <option>--login</option>"
-msgstr "<option>-</option>, <option>-l</option>, <option>--login</option>"
+msgid " -M, --members USER,... set the list of members of GROUP\n"
+msgstr ""
-#: su.1.xml:172(para)
msgid ""
-"Provide an environment similar to what the user would expect had the user "
-"logged in directly."
+" -A, --administrators ADMIN,...\n"
+" set the list of administrators for GROUP\n"
msgstr ""
-"Fournir à l'utilisateur un environnement similaire à celui qu'il aurait "
-"obtenu s'il s'était connecté directement."
-#: su.1.xml:176(para)
+#, fuzzy
#| msgid ""
-#| "When <option>-</option> is used, it must be specified as the last "
-#| "<command>su</command> option. The other forms (<option>-l</option> and "
-#| "<option>--login</option>) do not have this restriction."
-msgid ""
-"When <option>-</option> is used, it must be specified before any "
-"<option>username</option>. For portability it is recommended to use it as "
-"last option, before any <option>username</option>. The other forms (<option>-"
-"l</option> and <option>--login</option>) do not have this restriction."
-msgstr ""
-"Lorsque <option>-</option> est utilisé, il doit être indiqué avant tout "
-"<option>username</option>. Pour des questions de compatibilité il est "
-"recommandé de l'utiliser en dernière option, avant tout <option>username</"
-"option>. Les autres formes (<option>-l</option> et <option>--login</option>) "
-"ne présentent pas cette restriction."
-
-#: su.1.xml:191(para)
-msgid "The shell that will be invoked."
-msgstr "Interpréteur de commande devant être appelé."
-
-#: su.1.xml:199(para)
-msgid "The shell specified with --shell."
-msgstr "Interpréteur de commande indiqué par --shell."
-
-#: su.1.xml:202(para)
-msgid ""
-"If <option>--preserve-environment</option> is used, the shell specified by "
-"the <envar>$SHELL</envar> environment variable."
+#| "Except for the <option>-A</option> and <option>-M</option> options, the "
+#| "options cannot be combined."
+msgid "Except for the -A and -M options, the options cannot be combined.\n"
msgstr ""
-"Si <option>--preserve-environment</option> est utilisé, l'interpréteur de "
-"commandes indiqué par la variable d'environnement <envar>$SHELL</envar> sera "
-"utilisé."
+"À part les options <option>-A</option> et <option>-M</option>, les options "
+"ne peuvent pas être combinées."
-#: su.1.xml:209(para)
-msgid ""
-"The shell indicated in the <filename>/etc/passwd</filename> entry for the "
-"target user."
+#, fuzzy
+#| msgid "The options cannot be combined."
+msgid "The options cannot be combined.\n"
+msgstr "Les options ne peuvent pas être combinées."
+
+#, c-format
+msgid "%s: shadow group passwords required for -A\n"
msgstr ""
-"Interpréteur de commandes indiqué dans <filename>/etc/passwd</filename> pour "
-"l'utilisateur cible."
-#: su.1.xml:215(para)
-msgid ""
-"<filename>/bin/sh</filename> if a shell could not be found by any above "
-"method."
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "specified group doesn't exist"
+msgid "%s: group '%s' does not exist in %s\n"
+msgstr "le groupe spécifié n'existe pas"
+
+#, c-format
+msgid "%s: failure while closing read-only %s\n"
msgstr ""
-"<filename>/bin/sh</filename> si aucun interpréteur de commandes ne peut être "
-"trouvé par l'une des méthodes ci-dessus."
-#: su.1.xml:192(para)
-msgid ""
-"The invoked shell is chosen from (highest priority first): <placeholder-1/>"
+#, c-format
+msgid "Changing the password for group %s\n"
msgstr ""
-"L'interpréteur de commandes à appeler est choisi parmi (le choix de plus "
-"haute priorité en tête) : <placeholder-1/>"
-#: su.1.xml:220(para)
-msgid ""
-"If the target user has a restricted shell (i.e. the shell field of this "
-"user's entry in <filename>/etc/passwd</filename> is not listed in <filename>/"
-"etc/shells</filename>), then the <option>--shell</option> option or the "
-"<envar>$SHELL</envar> environment variable won't be taken into account, "
-"unless <command>su</command> is called by root."
-msgstr ""
-"Si l'utilisateur cible possède un interpréteur de commande restreint (par "
-"exemple, le champ de l'interpréteur de commande dans <filename>/etc/passwd</"
-"filename> n'est pas renseigné dans <filename>/etc/shells</filename>), alors, "
-"ni l'option <option>--shell</option> ni la variable d'environnement <envar>"
-"$SHELL</envar> ne seront prises en compte à moins que <command>su</command> "
-"ne soit appelé par le superutilisateur."
-
-#: su.1.xml:231(term)
-msgid ""
-"<option>-m</option>, <option>-p</option>, <option>--preserve-environment</"
-"option>"
+#, fuzzy
+#| msgid "the password file"
+msgid "New Password: "
+msgstr "fichier des mots de passe"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "encrypted password"
+msgid "Re-enter new password: "
+msgstr "mot de passe chiffré"
+
+msgid "They don't match; try again"
msgstr ""
-"<option>-m</option>, <option>-p</option>, <option>--preserve-environment</"
-"option>"
-#: su.1.xml:240(envar)
-msgid "$PATH"
-msgstr "$PATH"
+#, c-format
+msgid "%s: Try again later\n"
+msgstr ""
-#: su.1.xml:242(para)
-msgid ""
-"reset according to the <filename>/etc/login.defs</filename> options "
-"<option>ENV_PATH</option> or <option>ENV_SUPATH</option> (see below);"
+#, c-format
+msgid "Adding user %s to group %s\n"
msgstr ""
-"réinitialise suivant les options <option>ENV_PATH</option> ou "
-"<option>ENV_SUPATH</option> dans <filename>/etc/login.defs</filename> (voir "
-"ci-dessous) :"
-#: su.1.xml:251(envar)
-msgid "$IFS"
-msgstr "$IFS"
+#, c-format
+msgid "Removing user %s from group %s\n"
+msgstr ""
-#: su.1.xml:253(para)
-msgid ""
-"reset to <quote>&lt;space&gt;&lt;tab&gt;&lt;newline&gt;</quote>, if it was "
-"set."
+#, c-format
+msgid "%s: user '%s' is not a member of '%s'\n"
msgstr ""
-"réinitialise à <quote>&lt;space&gt;&lt;tab&gt;&lt;newline&gt;</quote>, s'il "
-"a été défini."
-#: su.1.xml:236(para)
-msgid "Preserve the current environment, except for: <placeholder-1/>"
-msgstr "Préserver l'environnement actuel, sauf pour : <placeholder-1/>"
+#, c-format
+msgid "%s: Not a tty\n"
+msgstr ""
-#: su.1.xml:262(para)
+#, c-format
msgid ""
-"If the target user has a restricted shell, this option has no effect (unless "
-"<command>su</command> is called by root)."
+"Usage: %s [options] GROUP\n"
+"\n"
+"Options:\n"
msgstr ""
-"Si l'utilisateur cible possède un interpréteur de commandes restreint, cette "
-"option n'a aucun effet (à moins que <command>su</command> ne soit appelé par "
-"le superutilisateur)."
-#: su.1.xml:271(para)
msgid ""
-"The <envar>$HOME</envar>, <envar>$SHELL</envar>, <envar>$USER</envar>, "
-"<envar>$LOGNAME</envar>, <envar>$PATH</envar>, and <envar>$IFS</envar> "
-"environment variables are reset."
+" -f, --force exit successfully if the group already "
+"exists,\n"
+" and cancel -g if the GID is already used\n"
msgstr ""
-"Les variables d'environnement <envar>$HOME</envar>, <envar>$SHELL</envar>, "
-"<envar>$USER</envar>, <envar>$LOGNAME</envar>, <envar>$PATH</envar> et "
-"<envar>$IFS</envar> sont réinitialisées."
-#: su.1.xml:280(para)
-msgid ""
-"If <option>--login</option> is not used, the environment is copied, except "
-"for the variables above."
+msgid " -g, --gid GID use GID for the new group\n"
msgstr ""
-"Si <option>--login</option> n'est pas utilisée, l'environnement est copié "
-"sauf pour les variables ci-dessus."
-#: su.1.xml:287(para)
-msgid ""
-"If <option>--login</option> is used, the <envar>$TERM</envar>, <envar>"
-"$COLORTERM</envar>, <envar>$DISPLAY</envar>, and <envar>$XAUTHORITY</envar> "
-"environment variables are copied if they were set."
+msgid " -K, --key KEY=VALUE override /etc/login.defs defaults\n"
msgstr ""
-"Si <option>--login</option> est utilisée, les variables d'environnement "
-"<envar>$TERM</envar>, <envar>$COLORTERM</envar>, <envar>$DISPLAY</envar> et "
-"<envar>$XAUTHORITY</envar> sont copiées si elles ont été définies."
-#: su.1.xml:297(para)
msgid ""
-"If <option>--login</option> is used, the <envar>$TZ</envar>, <envar>$HZ</"
-"envar>, and <envar>$MAIL</envar> environment variables are set according to "
-"the <filename>/etc/login.defs</filename> options <option>ENV_TZ</option>, "
-"<option>ENV_HZ</option>, <option>MAIL_DIR</option>, and <option>MAIL_FILE</"
-"option> (see below)."
-msgstr ""
-"Si <option>--login</option> est utilisée, les variables d'environnement "
-"<envar>$TZ</envar>, <envar>$HZ</envar> et <envar>$MAIL</envar> sont "
-"configurées en accord avec les options <option>ENV_TZ</option>, "
-"<option>ENV_HZ</option>, <option>MAIL_DIR</option> et <option>MAIL_FILE</"
-"option> de <filename>/etc/login.defs</filename> (voir ci-dessous)."
-
-#: su.1.xml:310(para)
+" -o, --non-unique allow to create groups with duplicate\n"
+" (non-unique) GID\n"
+msgstr ""
+
msgid ""
-"If <option>--login</option> is used, other environment variables might be "
-"set by the <option>ENVIRON_FILE</option> file (see below)."
+" -p, --password PASSWORD use this encrypted password for the new "
+"group\n"
msgstr ""
-"Si <option>--login</option> est utilisée, les autres variables "
-"d'environnement peuvent être configurées par le fichier "
-"<option>ENVIRON_FILE</option> (voir ci-dessous)."
-#: su.1.xml:318(para)
-msgid "Other environments might be set by PAM modules."
-msgstr "D'autres environnements peuvent être configurés par des modules PAM."
+msgid " -r, --system create a system account\n"
+msgstr ""
-#: su.1.xml:266(para)
-msgid ""
-"Note that the default behavior for the environment is the following: "
-"<placeholder-1/>"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "a unique and valid group name"
+msgid "%s: '%s' is not a valid group name\n"
+msgstr "unicité et validité des noms de groupe ;"
+
+#, c-format
+msgid "%s: invalid group ID '%s'\n"
msgstr ""
-"Notez que le comportement par défaut pour l'environnement est le suivant : "
-"<placeholder-1/>"
-#: su.1.xml:332(para)
-msgid ""
-"This version of <command>su</command> has many compilation options, only "
-"some of which may be in use at any particular site."
+#, c-format
+msgid "%s: -K requires KEY=VALUE\n"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "group name already in use"
+msgid "%s: group '%s' already exists\n"
+msgstr "nom de groupe déjà utilisé"
+
+#, c-format
+msgid "%s: GID '%lu' already exists\n"
msgstr ""
-"Cette version de <command>su</command> a de nombreuses options de "
-"compilation. Seules certaines d'entre elles peuvent avoir été activées sur "
-"votre site."
-#: su.1.xml:32(term) login.defs.5.xml:32(term) login.1.xml:32(term)
-msgid "<option>CONSOLE</option> (string)"
-msgstr "<option>CONSOLE</option> (chaîne de caractères)"
+#, c-format
+msgid "%s: Cannot setup cleanup service.\n"
+msgstr ""
-#: su.1.xml:34(para) login.defs.5.xml:34(para) login.1.xml:34(para)
msgid ""
-"If defined, either full pathname of a file containing device names (one per "
-"line) or a \":\" delimited list of device names. Root logins will be allowed "
-"only upon these devices."
+" -f, --force delete group even if it is the primary group "
+"of a user\n"
msgstr ""
-"Si définie, soit un chemin complet du fichier contenant les noms de "
-"périphériques (un par ligne), soit une liste de noms du périphérique "
-"délimitée par des « : ». Les connexions d'un administrateur ne seront "
-"autorisées que depuis ces périphériques."
-#: su.1.xml:39(para) login.defs.5.xml:39(para) login.1.xml:39(para)
-msgid "If not defined, root will be allowed on any device."
+#, c-format
+msgid "%s: cannot remove entry '%s' from %s\n"
msgstr ""
-"S'il n'est pas défini, root pourra se connecter depuis n'importe quel "
-"périphérique."
-#: su.1.xml:42(para) login.defs.5.xml:42(para) login.1.xml:42(para)
-msgid "The device should be specified without the /dev/ prefix."
-msgstr "Le périphérique doit être précisé sans le préfixe /dev/."
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "can't remove user's primary group"
+msgid "%s: cannot remove the primary group of user '%s'\n"
+msgstr "impossible de supprimer le groupe primaire d'un utilisateur existant"
-#: su.1.xml:32(term) login.defs.5.xml:32(term) login.1.xml:32(term)
-msgid "<option>CONSOLE_GROUPS</option> (string)"
-msgstr "<option>CONSOLE_GROUPS</option> (chaîne de caractères)"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "specified group doesn't exist"
+msgid "%s: group '%s' does not exist\n"
+msgstr "le groupe spécifié n'existe pas"
-#: su.1.xml:34(para) login.defs.5.xml:34(para) login.1.xml:34(para)
-msgid ""
-"List of groups to add to the user's supplementary groups set when logging in "
-"on the console (as determined by the CONSOLE setting). Default is none. "
-"<placeholder-1/> Use with caution - it is possible for users to gain "
-"permanent access to these groups, even when not logged in on the console."
-msgstr ""
-"Une liste de groupes à rajouter aux groupes supplémentaires de l'utilisateur "
-"lors d'une connexion sur une console (déterminé par le paramètre CONSOLE). "
-"Par défaut, aucun groupe n'est ajouté. <placeholder-1/> À utiliser avec "
-"précaution : il est possible que les utilisateurs aient un accès permanent à "
-"ces groupes, et cela même s'ils ne sont pas connectés sur la console."
-
-#: su.1.xml:32(term) login.defs.5.xml:32(term) login.1.xml:32(term)
-msgid "<option>DEFAULT_HOME</option> (boolean)"
-msgstr "<option>DEFAULT_HOME</option> (booléen)"
-
-#: su.1.xml:34(para) login.defs.5.xml:34(para) login.1.xml:34(para)
-msgid ""
-"Indicate if login is allowed if we can't cd to the home directory. Default "
-"is no."
+#, c-format
+msgid "%s: group '%s' is a NIS group\n"
msgstr ""
-"Indiquer si la connexion est permise si on ne peut pas accéder au répertoire "
-"personnel. Le réglage par défaut est « no »."
-#: su.1.xml:38(para) login.defs.5.xml:38(para) login.1.xml:38(para)
-msgid ""
-"If set to <replaceable>yes</replaceable>, the user will login in the root "
-"(<filename>/</filename>) directory if it is not possible to cd to her home "
-"directory."
+#, c-format
+msgid "%s: %s is the NIS master\n"
msgstr ""
-"Si elle est configurée à <replaceable>yes</replaceable>, l'utilisateur va se "
-"connecter dans le répertoire racine (<filename>/</filename>) s'il n'est pas "
-"possible d'accéder à son répertoire personnel."
-#. XXX: When compiled with PAM support, only sulogin uses ENV_HZ
-#: su.1.xml:33(term) login.defs.5.xml:33(term) login.1.xml:33(term)
-msgid "<option>ENV_HZ</option> (string)"
-msgstr "<option>ENV_HZ</option> (chaîne de caractères)"
+#, c-format
+msgid "%s: user '%s' is already a member of '%s'\n"
+msgstr ""
-#: su.1.xml:35(para) login.defs.5.xml:35(para) login.1.xml:35(para)
-msgid ""
-"If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user "
-"login. The value must be preceded by <replaceable>HZ=</replaceable>. A "
-"common value on Linux is <replaceable>HZ=100</replaceable>."
+#, c-format
+msgid "%s: Out of memory. Cannot update %s.\n"
msgstr ""
-"Si définie, sera utilisée pour définir la variable d'environnement HZ "
-"lorsqu'un utilisateur se connecte. La valeur doit être précédée par "
-"<replaceable>HZ=</replaceable>. Une valeur commune sur Linux est "
-"<replaceable>HZ=100</replaceable>."
-#: su.1.xml:41(para) login.defs.5.xml:41(para) login.1.xml:41(para)
+#, c-format
msgid ""
-"The <envar>HZ</envar> environment variable is only set when the user (the "
-"superuser) logs in with <command>sulogin</command>."
+"Usage: %s [options] [action]\n"
+"\n"
+"Options:\n"
msgstr ""
-"La variable d'environnement <envar>HZ</envar> est uniquement définie quand "
-"l'utilisateur (le super-utilisateur) se connecte avec <command>sulogin</"
-"command>."
-#: su.1.xml:32(term) login.defs.5.xml:32(term) login.1.xml:32(term)
-msgid "<option>ENVIRON_FILE</option> (string)"
-msgstr "<option>ENVIRON_FILE</option> (chaîne de caractères)"
-
-#: su.1.xml:34(para) login.defs.5.xml:34(para) login.1.xml:34(para)
msgid ""
-"If this file exists and is readable, login environment will be read from it. "
-"Every line should be in the form name=value."
+" -g, --group groupname change groupname instead of the user's "
+"group\n"
+" (root only)\n"
msgstr ""
-"Si ce fichier existe et est lisible, l'environnement de connexion sera lu à  "
-"partir de lui. Chaque ligne doit être sous la forme nom=valeur."
-#: su.1.xml:38(para) login.defs.5.xml:38(para) login.1.xml:38(para)
-msgid "Lines starting with a # are treated as comment lines and ignored."
+msgid "\n"
msgstr ""
-"Les lignes commençant par un « # » sont considérées comme des commentaires, "
-"et sont ignorées."
-#: su.1.xml:32(term) login.defs.5.xml:32(term) login.1.xml:32(term)
-msgid "<option>ENV_PATH</option> (string)"
-msgstr "<option>ENV_PATH</option> (chaîne de caractères)"
+#, fuzzy
+#| msgid "options"
+msgid "Actions:\n"
+msgstr "options"
-#: su.1.xml:34(para) login.defs.5.xml:34(para) login.1.xml:34(para)
-msgid ""
-"If set, it will be used to define the PATH environment variable when a "
-"regular user login. The value is a colon separated list of paths (for "
-"example <replaceable>/bin:/usr/bin</replaceable>) and can be preceded by "
-"<replaceable>PATH=</replaceable>. The default value is <replaceable>PATH=/"
-"bin:/usr/bin</replaceable>."
-msgstr ""
-"Si définie, sera utilisée pour définir la variable d'environnement PATH "
-"quand un utilisateur ordinaire se connecte. La valeur est une liste de "
-"chemins séparés par des deux points (par exemple <replaceable>/bin:/usr/bin</"
-"replaceable>) et peut être précédée par <replaceable>PATH=</replaceable>. La "
-"valeur par défaut est <replaceable>PATH=/bin:/usr/bin</replaceable>."
-
-#: su.1.xml:32(term) login.defs.5.xml:32(term) login.1.xml:32(term)
-msgid "<option>ENV_SUPATH</option> (string)"
-msgstr "<option>ENV_SUPATH</option> (chaîne de caractères)"
-
-#: su.1.xml:34(para) login.defs.5.xml:34(para) login.1.xml:34(para)
-msgid ""
-"If set, it will be used to define the PATH environment variable when the "
-"superuser login. The value is a colon separated list of paths (for example "
-"<replaceable>/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin</replaceable>) and can be "
-"preceded by <replaceable>PATH=</replaceable>. The default value is "
-"<replaceable>PATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin</replaceable>."
-msgstr ""
-"Si définie, sera utilisée pour définir la variable d'environnement PATH "
-"quand le super-utilisateur se connecte. La valeur est une liste de chemins "
-"séparés par deux points (par exemple <replaceable>/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/"
-"bin</replaceable>) et peut être précédée par <replaceable>PATH=</"
-"replaceable>. La valeur par défaut est <replaceable>PATH=/sbin:/bin:/usr/"
-"sbin:/usr/bin</replaceable>."
-
-#: su.1.xml:32(term) login.defs.5.xml:32(term) login.1.xml:32(term)
-msgid "<option>ENV_TZ</option> (string)"
-msgstr "<option>ENV_TZ</option> (chaîne de caractères)"
-
-#: su.1.xml:34(para) login.defs.5.xml:34(para) login.1.xml:34(para)
-msgid ""
-"If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user "
-"login. The value can be the name of a timezone preceded by <replaceable>TZ=</"
-"replaceable> (for example <replaceable>TZ=CST6CDT</replaceable>), or the "
-"full path to the file containing the timezone specification (for example "
-"<filename>/etc/tzname</filename>)."
-msgstr ""
-"Si définie, sera utilisée pour définir la variable d'environnement TZ quand "
-"un utilisateur se connecte. La valeur peut être le nom d'un fuseau horaire "
-"précédé par <replaceable>TZ=</replaceable> (par exemple "
-"<replaceable>TZ=CST6CDT</replaceable>), ou le chemin complet vers le fichier "
-"contenant la spécification du fuseau horaire (par exemple <filename>/etc/"
-"tzname</filename>)."
-
-#. TODO: it can in fact be used to set any other variable
-#: su.1.xml:43(para) login.defs.5.xml:43(para) login.1.xml:43(para)
msgid ""
-"If a full path is specified but the file does not exist or cannot be read, "
-"the default is to use <replaceable>TZ=CST6CDT</replaceable>."
+" -a, --add username add username to the members of the group\n"
msgstr ""
-"Si un chemin complet est spécifié mais que le fichier n'existe pas ou ne "
-"peut pas être lu, la valeur par défaut utilisée est <replaceable>TZ=CST6CDT</"
-"replaceable>."
-#: su.1.xml:32(term) login.defs.5.xml:32(term) login.1.xml:32(term)
-#: chsh.1.xml:32(term) chfn.1.xml:32(term)
-msgid "<option>LOGIN_STRING</option> (string)"
-msgstr "<option>LOGIN_STRING</option> (chaîne de caractères)"
-
-#: su.1.xml:34(para) login.defs.5.xml:34(para) login.1.xml:34(para)
-#: chsh.1.xml:34(para) chfn.1.xml:34(para)
msgid ""
-"The string used for prompting a password. The default is to use \"Password: "
-"\", or a translation of that string. If you set this variable, the prompt "
-"will not be translated."
+" -d, --delete username remove username from the members of the "
+"group\n"
msgstr ""
-"La chaîne de caractères utilisée pour l'invite de mot de passe. La valeur "
-"par défaut est d'utiliser \"Password: \" (« mot de passe : »), ou une "
-"traduction de cette chaîne. Si vous définissez cette variable, l'invite ne "
-"sera pas traduite."
-#: su.1.xml:39(para) login.defs.5.xml:39(para) login.1.xml:39(para)
-#: chsh.1.xml:39(para) chfn.1.xml:39(para)
-msgid ""
-"If the string contains <replaceable>%s</replaceable>, this will be replaced "
-"by the user's name."
+msgid " -p, --purge purge all members from the group\n"
+msgstr ""
+
+msgid " -l, --list list the members of the group\n"
msgstr ""
-"Si la chaîne contient <replaceable>%s</replaceable>, ces caractères seront "
-"remplacés par le nom de l'utilisateur."
-#: su.1.xml:32(term) login.defs.5.xml:32(term) login.1.xml:32(term)
-msgid "<option>MAIL_CHECK_ENAB</option> (boolean)"
-msgstr "<option>MAIL_CHECK_ENAB</option> (booléen)"
+#, c-format
+msgid "%s: your groupname does not match your username\n"
+msgstr ""
-#: su.1.xml:34(para) login.defs.5.xml:34(para) login.1.xml:34(para)
-msgid "Enable checking and display of mailbox status upon login."
+#, c-format
+msgid "%s: only root can use the -g/--group option\n"
msgstr ""
-"Activer le contrôle et l'affichage du statut de la boîte aux lettres durant "
-"la connexion."
-#: su.1.xml:37(para) login.defs.5.xml:37(para) login.1.xml:37(para)
-msgid ""
-"You should disable it if the shell startup files already check for mail "
-"(\"mailx -e\" or equivalent)."
+msgid " -g, --gid GID change the group ID to GID\n"
msgstr ""
-"Vous devriez le désactiver si les fichiers de démarrage de l'interpréteur de "
-"commandes vérifient déjà la présence de courriers (« mail -e » ou "
-"équivalent)."
-#: su.1.xml:32(term) login.defs.5.xml:32(term) login.1.xml:32(term)
-msgid "<option>QUOTAS_ENAB</option> (boolean)"
-msgstr "<option>QUOTAS_ENAB</option> (booléen)"
+msgid " -n, --new-name NEW_GROUP change the name to NEW_GROUP\n"
+msgstr ""
-#: su.1.xml:34(para) login.defs.5.xml:34(para) login.1.xml:34(para)
msgid ""
-"Enable setting of resource limits from <filename>/etc/limits</filename> and "
-"ulimit, umask, and niceness from the user's passwd gecos field."
+" -o, --non-unique allow to use a duplicate (non-unique) GID\n"
msgstr ""
-"Activer la mise en place de limites de resources depuis <filename>/etc/"
-"limits</filename> et ulimit, umask et niveau nice depuis les champs gecos de "
-"passwd."
-#: su.1.xml:32(term) login.defs.5.xml:32(term)
-msgid "<option>SULOG_FILE</option> (string)"
-msgstr "<option>SULOG_FILE</option> (chaîne de caractères)"
-
-#: su.1.xml:34(para) login.defs.5.xml:34(para)
-msgid "If defined, all su activity is logged to this file."
-msgstr "Si définie, les activités de su seront enregistrées dans le fichier."
+msgid ""
+" -p, --password PASSWORD change the password to this (encrypted)\n"
+" PASSWORD\n"
+msgstr ""
-#: su.1.xml:32(term) login.defs.5.xml:32(term)
-msgid "<option>SU_NAME</option> (string)"
-msgstr "<option>SU_NAME</option> (chaîne de caractères)"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "a unique and valid group name"
+msgid "%s: invalid group name '%s'\n"
+msgstr "unicité et validité des noms de groupe ;"
-#: su.1.xml:34(para) login.defs.5.xml:34(para)
-msgid ""
-"If defined, the command name to display when running \"su -\". For example, "
-"if this is defined as \"su\" then a \"ps\" will display the command is \"-su"
-"\". If not defined, then \"ps\" would display the name of the shell actually "
-"being run, e.g. something like \"-sh\"."
+#, c-format
+msgid "%s: group %s is a NIS group\n"
msgstr ""
-"Si définie, le nom de la commande à afficher lorsque « su - » est exécutée. "
-"Par exemple, si elle est définie à « su » alors un « ps » affichera la "
-"commande comme « -su ». Si non définie, alors « ps » affichera le nom du "
-"shell qui sera en fait exécuté, par exemple quelque chose comme « -sh »."
-#: su.1.xml:33(term) login.defs.5.xml:33(term)
-msgid "<option>SU_WHEEL_ONLY</option> (boolean)"
-msgstr "<option>SU_WHEEL_ONLY</option> (booléen)"
+#, c-format
+msgid "%s: unknown user %s\n"
+msgstr ""
-#: su.1.xml:35(para) login.defs.5.xml:35(para)
+#, c-format
msgid ""
-"If <replaceable>yes</replaceable>, the user must be listed as a member of "
-"the first gid 0 group in <filename>/etc/group</filename> (called "
-"<replaceable>root</replaceable> on most Linux systems) to be able to "
-"<command>su</command> to uid 0 accounts. If the group doesn't exist or is "
-"empty, no one will be able to <command>su</command> to uid 0."
-msgstr ""
-"Si <replaceable>yes</replaceable>, l'utilisateur doit faire partie des "
-"membres du groupe avec le premier gid 0 dans <filename>/etc/group</filename> "
-"(appelé <replaceable>root</replaceable> sur la plupart des systèmes Linux) "
-"pour être capable de <command>su</command> vers des comptes à uid 0. Si ce "
-"groupe n'existe pas ou est vide, personne ne pourra <command>su</command> "
-"vers un uid 0."
-
-#: su.1.xml:32(term) login.defs.5.xml:32(term)
-msgid "<option>SYSLOG_SU_ENAB</option> (boolean)"
-msgstr "<option>SYSLOG_SU_ENAB</option> (booléen)"
-
-#: su.1.xml:34(para) login.defs.5.xml:34(para)
-msgid ""
-"Enable \"syslog\" logging of <command>su</command> activity - in addition to "
-"sulog file logging."
+"Usage: %s [options] [group [gshadow]]\n"
+"\n"
+"Options:\n"
msgstr ""
-"Activer la journalisation « syslog » de l'activité de <command>su</command> "
-"- en plus de la journalisation sulog."
-#: su.1.xml:392(para)
+#, c-format
msgid ""
-"On success, <command>su</command> returns the exit value of the command it "
-"executed."
+"Usage: %s [options] [group]\n"
+"\n"
+"Options:\n"
msgstr ""
-"En cas de succès, <command>su</command> renvoie la valeur de sortie de la "
-"commande qu'il a exécutée."
-#: su.1.xml:396(para)
msgid ""
-"If this command was terminated by a signal, <command>su</command> returns "
-"the number of this signal plus 128."
+" -r, --read-only display errors and warnings\n"
+" but do not change files\n"
msgstr ""
-"Si cette commande s'est terminée par un signal, <command>su</command> y "
-"ajoute 128 et renvoie le résultat."
-#: su.1.xml:400(para)
-msgid ""
-"If su has to kill the command (because it was asked to terminate, and the "
-"command did not terminate in time), <command>su</command> returns 255."
+msgid " -s, --sort sort entries by UID\n"
msgstr ""
-"Si <command>su</command> doit tuer la commande (parce qu'il a été demandé de "
-"terminer et que la commande ne s'est pas terminée à temps), <command>su</"
-"command> renvoie 255."
-#: su.1.xml:412(para)
-msgid "success (<option>--help</option> only)"
-msgstr "succès (<option>--help</option> uniquement)"
+#, c-format
+msgid "%s: -s and -r are incompatible\n"
+msgstr ""
-#: su.1.xml:418(para)
-msgid "System or authentication failure"
-msgstr "Échec système ou d'authentification"
+#, fuzzy
+#| msgid "shadowed group file"
+msgid "invalid group file entry"
+msgstr "informations cachées sur les groupes"
-#: su.1.xml:422(replaceable)
-msgid "126"
-msgstr "126"
+#, c-format
+msgid "delete line '%s'? "
+msgstr ""
-#: su.1.xml:424(para)
-msgid "The requested command was not found"
-msgstr "La commande demandée n'a pas été trouvée."
+msgid "duplicate group entry"
+msgstr ""
-#: su.1.xml:428(replaceable)
-msgid "127"
-msgstr "127"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "a unique and valid group name"
+msgid "invalid group name '%s'\n"
+msgstr "unicité et validité des noms de groupe ;"
-#: su.1.xml:430(para)
-msgid "The requested command could not be executed"
-msgstr "La commande demandée n'a pas pu être exécutée."
+#, c-format
+msgid "invalid group ID '%lu'\n"
+msgstr ""
-#: su.1.xml:405(para)
-msgid ""
-"Some exit values from <command>su</command> are independent from the "
-"executed command: <placeholder-1/>"
+#, c-format
+msgid "group %s: no user %s\n"
msgstr ""
-"Certaines valeurs de retour de <command>su</command> sont indépendantes de "
-"la commande exécutée : <placeholder-1/>"
-#: su.1.xml:439(para)
-msgid ""
-"<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>sg</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>sh</refentrytitle><manvolnum>1</"
-"manvolnum></citerefentry>."
-msgstr ""
-"<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>sg</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>sh</refentrytitle><manvolnum>1</"
-"manvolnum></citerefentry>."
-
-#: sg.1.xml:58(refentrytitle) sg.1.xml:65(refname) sg.1.xml:71(command)
-msgid "sg"
-msgstr "sg"
-
-#: sg.1.xml:66(refpurpose)
-msgid "execute command as different group ID"
-msgstr "exécuter une commande avec un autre identifiant de groupe"
-
-#: sg.1.xml:72(arg) newgrp.1.xml:71(arg)
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: sg.1.xml:74(arg)
-msgid "-c"
-msgstr "-c"
-
-#: sg.1.xml:73(arg)
-msgid "group <placeholder-1/> command"
-msgstr "groupe <placeholder-1/> commande"
-
-#: sg.1.xml:82(para)
-msgid ""
-"The <command>sg</command> command works similar to <command>newgrp</command> "
-"but accepts a command. The command will be executed with the <filename>/bin/"
-"sh</filename> shell. With most shells you may run <command>sg</command> "
-"from, you need to enclose multi-word commands in quotes. Another difference "
-"between <command>newgrp</command> and <command>sg</command> is that some "
-"shells treat <command>newgrp</command> specially, replacing themselves with "
-"a new instance of a shell that <command>newgrp</command> creates. This "
-"doesn't happen with <command>sg</command>, so upon exit from a <command>sg</"
-"command> command you are returned to your previous group ID."
-msgstr ""
-"La commande <command>sg</command> fonctionne de la même manière que "
-"<command>newgrp</command>, mais prend une commande comme paramètre. Cette "
-"commande sera exécutée avec un interpréteur de commandes <filename>/bin/sh</"
-"filename>. Avec la plupart des interpréteurs de commandes permettant "
-"d'exécuter <command>sg</command>, si la commande comporte plusieurs mots, il "
-"faut la placer entre des guillemets (« \" »). Une autre différence entre "
-"<command>newgrp</command> et <command>sg</command> est que certains "
-"interpréteurs de commandes traitent <command>newgrp</command> de façon "
-"particulière, en se remplaçant eux-mêmes par une nouvelle instance d'un "
-"interpréteur que <command>newgrp</command> crée. Ceci n'est pas le cas de "
-"<command>sg</command>, ce qui permet de retrouver le groupe précédent à la "
-"sortie de <command>sg</command>."
-
-#: sg.1.xml:32(term) newgrp.1.xml:32(term) login.defs.5.xml:32(term)
-msgid "<option>SYSLOG_SG_ENAB</option> (boolean)"
-msgstr "<option>SYSLOG_SG_ENAB</option> (booléen)"
-
-#: sg.1.xml:34(para) newgrp.1.xml:34(para) login.defs.5.xml:34(para)
-msgid "Enable \"syslog\" logging of <command>sg</command> activity."
-msgstr ""
-"Activer la journalisation « syslog » de l'activité de <command>sg</command>."
-
-#: sg.1.xml:141(para)
-msgid ""
-"<citerefentry><refentrytitle>id</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>gpasswd</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>group</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry><phrase condition=\"gshadow\">, "
-"<citerefentry><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry></phrase>."
-msgstr ""
-"<citerefentry><refentrytitle>id</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>gpasswd</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>group</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry><phrase condition=\"gshadow\">, "
-"<citerefentry><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry></phrase>."
-
-#: shadow.5.xml:57(refentrytitle) shadow.5.xml:64(refname)
-#: shadow.3.xml:57(refentrytitle) shadow.3.xml:64(refname)
-#: pwck.8.xml:84(replaceable) grpck.8.xml:76(replaceable)
-msgid "shadow"
-msgstr "shadow"
-
-#: shadow.5.xml:65(refpurpose)
-msgid "shadowed password file"
-msgstr "fichier des mots de passe cachés"
+#, c-format
+msgid "delete member '%s'? "
+msgstr ""
-#: shadow.5.xml:70(para)
-msgid ""
-"<filename>shadow</filename> is a file which contains the password "
-"information for the system's accounts and optional aging information."
+#, c-format
+msgid "no matching group file entry in %s\n"
msgstr ""
-"<filename>shadow</filename> est un fichier qui contient les informations "
-"cachées concernant les mots de passe des utilisateurs et leurs dates de "
-"validité."
-#: shadow.5.xml:76(para) gshadow.5.xml:64(para)
-msgid ""
-"This file must not be readable by regular users if password security is to "
-"be maintained."
+#, c-format
+msgid "add group '%s' in %s? "
msgstr ""
-"Ce fichier ne doit pas être accessible en lecture par les utilisateurs "
-"normaux afin de maintenir la sécurité des mots de passe, en particuliers "
-"pour prévenir les attaques par dictionnaires."
-#: shadow.5.xml:81(para)
+#, c-format
msgid ""
-"Each line of this file contains 9 fields, separated by colons (<quote>:</"
-"quote>), in the following order:"
+"group %s has an entry in %s, but its password field in %s is not set to 'x'\n"
msgstr ""
-"Chaque ligne de ce fichier contient 9 champs, séparés par des deux-points "
-"(<quote>:</quote>), dans l'ordre suivant :"
-#: shadow.5.xml:88(emphasis) passwd.5.xml:78(para)
-msgid "login name"
-msgstr "nom de connexion de l'utilisateur (« login »)"
+#, fuzzy
+#| msgid "shadowed group file"
+msgid "invalid shadow group file entry"
+msgstr "informations cachées sur les groupes"
-#: shadow.5.xml:90(para)
-msgid "It must be a valid account name, which exist on the system."
-msgstr "Ce doit être un nom de compte valable, qui existe sur le système."
+msgid "duplicate shadow group entry"
+msgstr ""
-#: shadow.5.xml:96(emphasis) gshadow.5.xml:83(emphasis)
-msgid "encrypted password"
-msgstr "mot de passe chiffré"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Set the list of administrative users."
+msgid "shadow group %s: no administrative user %s\n"
+msgstr "Configurer la liste des administrateurs."
-#: shadow.5.xml:98(para) gshadow.5.xml:85(para)
-msgid ""
-"Refer to <citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
-"manvolnum></citerefentry> for details on how this string is interpreted."
-msgstr ""
-"Consultez <citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
-"manvolnum></citerefentry> pour plus d'informations sur le traitement de "
-"cette chaîne."
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Set the list of administrative users."
+msgid "delete administrative member '%s'? "
+msgstr "Configurer la liste des administrateurs."
-#: shadow.5.xml:103(para)
-msgid ""
-"If the password field contains some string that is not a valid result of "
-"<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></"
-"citerefentry>, for instance ! or *, the user will not be able to use a unix "
-"password to log in (but the user may log in the system by other means)."
-msgstr ""
-"Si le champ du mot de passe contient une chaîne qui ne peut pas être un "
-"résultat valable de <citerefentry><refentrytitle>crypt</"
-"refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>, par exemple si elle "
-"contient les caractères ! ou *, alors l'utilisateur ne pourra pas utiliser "
-"son mot de passe UNIX pour se connecter (mais il se peut que l'utilisateur "
-"puisse se connecter au système par d'autres moyens)."
-
-#: shadow.5.xml:110(para)
-msgid ""
-"This field may be empty, in which case no passwords are required to "
-"authenticate as the specified login name. However, some applications which "
-"read the <filename>/etc/shadow</filename> file may decide not to permit any "
-"access at all if the password field is empty."
+#, c-format
+msgid "shadow group %s: no user %s\n"
msgstr ""
-"Ce champ peut être vide. Dans ce cas aucun mot de passe n'est nécessaire "
-"pour s'authentifier avec l'identifiant de connexion indiqué. Cependant, "
-"certaines applications qui lisent le fichier <filename>/etc/shadow</"
-"filename> peuvent n'autoriser aucun accès si le mot de passe est vide."
-#: shadow.5.xml:117(para) gshadow.5.xml:107(para)
-msgid ""
-"A password field which starts with a exclamation mark means that the "
-"password is locked. The remaining characters on the line represent the "
-"password field before the password was locked."
+#, c-format
+msgid "%s: the files have been updated\n"
msgstr ""
-"Un champ de mot de passe qui commence avec un point d'exclamation indique "
-"que le mot de passe est bloqué. Les caractères restants sur la ligne "
-"représentent le champ de mot de passe avant que le mot de passe n'ait été "
-"bloqué."
-#: shadow.5.xml:127(emphasis)
-msgid "date of last password change"
-msgstr "date du dernier changement de mot de passe"
+#, c-format
+msgid "%s: no changes\n"
+msgstr ""
-#: shadow.5.xml:130(para)
-msgid ""
-"The date of the last password change, expressed as the number of days since "
-"Jan 1, 1970."
+#, c-format
+msgid "%s: cannot delete %s\n"
msgstr ""
-"La date du dernier changement de mot de passe, exprimée en nombre de jours "
-"depuis le 1er janvier 1970."
-#: shadow.5.xml:134(para)
-msgid ""
-"The value 0 has a special meaning, which is that the user should change her "
-"pasword the next time she will log in the system."
+msgid "Usage: id [-a]\n"
msgstr ""
-"La valeur 0 a une signification particulière : l'utilisateur devra changer "
-"son mot de passe la prochaine fois qu'il se connectera au système."
-#: shadow.5.xml:139(para)
-msgid "An empty field means that password aging features are disabled."
+msgid "Usage: id\n"
msgstr ""
-"Un champ vide indique que les fonctionnalités de vieillissement de mot de "
-"passe sont désactivées."
-#: shadow.5.xml:146(emphasis)
-msgid "minimum password age"
-msgstr "âge minimum du mot de passe"
+#, fuzzy
+#| msgid "groups"
+msgid " groups="
+msgstr "groups"
-#: shadow.5.xml:148(para)
msgid ""
-"The minimum password age is the number of days the user will have to wait "
-"before she will be allowed to change her password again."
+" -b, --before DAYS print only lastlog records older than DAYS\n"
msgstr ""
-"L'âge minimum du mot de passe est la durée (en jour) que l'utilisateur devra "
-"attendre avant de pouvoir le changer de nouveau."
-#: shadow.5.xml:153(para)
-msgid "An empty field and value 0 mean that there are no minimum password age."
+msgid ""
+" -C, --clear clear lastlog record of an user (usable only "
+"with -u)\n"
msgstr ""
-"Un champ vide ou une valeur de 0 signifie qu'il n'y a pas d'âge minimum pour "
-"le mot de passe."
-
-#: shadow.5.xml:160(emphasis)
-msgid "maximum password age"
-msgstr "âge maximum du mot de passe"
-#: shadow.5.xml:162(para)
msgid ""
-"The maximum password age is the number of days after which the user will "
-"have to change her password."
+" -S, --set set lastlog record to current time (usable "
+"only with -u)\n"
msgstr ""
-"L'âge maximum du mot de passe est la durée (en jour) après laquelle "
-"l'utilisateur devra changer son mot de passe."
-#: shadow.5.xml:166(para)
msgid ""
-"After this number of days is elapsed, the password may still be valid. The "
-"user should be asked to change her password the next time she will log in."
+" -t, --time DAYS print only lastlog records more recent than "
+"DAYS\n"
msgstr ""
-"Une fois cette durée écoulée, le mot de passe restera valable. Il sera "
-"demandé à l'utilisateur de le changer la prochaine fois qu'il se connectera."
-#: shadow.5.xml:171(para)
msgid ""
-"An empty field means that there are no maximum password age, no password "
-"warning period, and no password inactivity period (see below)."
+" -u, --user LOGIN print lastlog record of the specified LOGIN\n"
msgstr ""
-"Un champ vide signifie qu'il n'y a pour le mot de passe aucune limite d'âge, "
-"aucune période d'avertissement d'expiration et aucune période d'inactivité "
-"(voir ci-dessous)."
-#: shadow.5.xml:176(para)
-msgid ""
-"If the maximum password age is lower than the minimum password age, the user "
-"cannot change her password."
+msgid "Username Port From Latest"
msgstr ""
-"Si l'âge maximum du mot de passe est plus petit que l'âge minimum du mot de "
-"passe, l'utilisateur ne pourra pas changer son mot de passe."
-#: shadow.5.xml:184(emphasis)
-msgid "password warning period"
-msgstr "période d'avertissement d'expiration du mot de passe"
+msgid "Username Port Latest"
+msgstr ""
-#: shadow.5.xml:187(para)
-msgid ""
-"The number of days before a password is going to expire (see the maximum "
-"password age above) during which the user should be warned."
+msgid "**Never logged in**"
msgstr ""
-"La durée (en jour) pendant laquelle l'utilisateur sera averti avant que le "
-"mot de passe n'expire (voir l'âge maximum du mot de passe ci-dessus)."
-#: shadow.5.xml:192(para)
-msgid ""
-"An empty field and value 0 mean that there are no password warning period."
+#, c-format
+msgid "%s: Failed to update the entry for UID %lu\n"
msgstr ""
-"Un champ vide ou une valeur de 0 signifie qu'il n'y aura pas de période "
-"d'avertissement d'expiration du mot de passe."
-#: shadow.5.xml:200(emphasis)
-msgid "password inactivity period"
-msgstr "période d'inactivité du mot de passe"
+#, c-format
+msgid "%s: Failed to update the lastlog file\n"
+msgstr ""
-#: shadow.5.xml:203(para)
-msgid ""
-"The number of days after a password has expired (see the maximum password "
-"age above) during which the password should still be accepted (and the user "
-"should update her password during the next login)."
+#, c-format
+msgid "%s: Option -C cannot be used together with option -S\n"
msgstr ""
-"La durée (en jour) pendant laquelle le mot de passe sera quand même accepté "
-"après son expiration (voir l'âge maximum du mot de passe ci-dessus). "
-"L'utilisateur devra mettre à jour son mot de passe à la prochaine connexion."
-#: shadow.5.xml:209(para)
-msgid ""
-"After expiration of the password and this expiration period is elapsed, no "
-"login is possible using the current user's password. The user should contact "
-"her administrator."
+#, c-format
+msgid "%s: Options -C and -S require option -u to specify the user\n"
msgstr ""
-"Après expiration du mot de passe suivie de la période d'expiration, plus "
-"aucune connexion n'est possible en utilisant le mot de passe de "
-"l'utilisateur. L'utilisateur doit contacter son administrateur."
-#: shadow.5.xml:214(para)
-msgid ""
-"An empty field means that there are no enforcement of an inactivity period."
-msgstr "Un champ vide signifie qu'aucune période d'inactivité n'est imposée."
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [-p] [name]\n"
+msgstr ""
-#: shadow.5.xml:222(emphasis)
-msgid "account expiration date"
-msgstr "date de fin de validité du compte"
+#, c-format
+msgid " %s [-p] [-h host] [-f name]\n"
+msgstr ""
-#: shadow.5.xml:225(para)
-msgid ""
-"The date of expiration of the account, expressed as the number of days since "
-"Jan 1, 1970."
+#, c-format
+msgid " %s [-p] -r host\n"
msgstr ""
-"La date d'expiration du compte, exprimé en nombre de jours depuis le "
-"1er janvier 1970."
-#: shadow.5.xml:229(para)
-msgid ""
-"Note that an account expiration differs from a password expiration. In case "
-"of an acount expiration, the user shall not be allowed to login. In case of "
-"a password expiration, the user is not allowed to login using her password."
+#, c-format
+msgid "configuration error - cannot parse %s value: '%d'"
msgstr ""
-"Veuillez noter que l'expiration d'un compte diffère de l'expiration d'un mot "
-"de passe. En cas d'expiration d'un compte, l'utilisateur ne sera plus "
-"autorisé à se connecter. En cas d'expiration d'un mot de passe, "
-"l'utilisateur n'est pas autorisé à se connecter en utilisant son mot de "
-"passe."
-#: shadow.5.xml:235(para)
-msgid "An empty field means that the account will never expire."
-msgstr "Un champ vide signifie que le compte n'expirera jamais."
+#, fuzzy
+#| msgid "a valid login shell"
+msgid "Invalid login time"
+msgstr "validité de l'interpréteur de commandes initial (« login shell »)."
-#: shadow.5.xml:238(para)
msgid ""
-"The value 0 should not be used as it is interpreted as either an account "
-"with no expiration, or as an expiration on Jan 1, 1970."
+"\n"
+"System closed for routine maintenance"
msgstr ""
-"La valeur 0 ne doit pas être utilisée puisqu'elle peut être interprétée soit "
-"comme un compte sans expiration, soit comme ayant expiré le 1er janvier 1970."
-
-#: shadow.5.xml:246(emphasis)
-msgid "reserved field"
-msgstr "champ réservé"
-#: shadow.5.xml:248(para)
-msgid "This field is reserved for future use."
-msgstr "Ce champ est réservé pour une utilisation future."
+msgid ""
+"\n"
+"[Disconnect bypassed -- root login allowed.]"
+msgstr ""
-#: shadow.5.xml:270(filename)
-msgid "/etc/shadow-"
-msgstr "/etc/shadow-"
+#, c-format
+msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n"
+msgstr ""
-#: shadow.5.xml:272(para)
-msgid "Backup file for /etc/shadow."
-msgstr "Fichier de sauvegarde pour /etc/shadow."
+msgid "No utmp entry. You must exec \"login\" from the lowest level \"sh\""
+msgstr ""
-#: shadow.5.xml:273(para) passwd.5.xml:159(para)
+#, c-format
msgid ""
-"Note that this file is used by the tools of the shadow toolsuite, but not by "
-"all user and password management tools."
+"\n"
+"Login timed out after %u seconds.\n"
msgstr ""
-"Notez que ce fichier est utilisé par les outils de la suite d'outils shadow, "
-"mais pas par tous les outils de gestion d'utilisateurs et de mot de passes."
-#: shadow.5.xml:284(para)
-msgid ""
-"<citerefentry><refentrytitle>chage</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>pwck</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pwconv</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>pwunconv</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>su</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>sulogin</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>."
-msgstr ""
-"<citerefentry><refentrytitle>chage</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>pwck</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pwconv</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>pwunconv</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>su</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>sulogin</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>."
-
-#: shadow.3.xml:59(refmiscinfo)
-msgid "Library Calls"
-msgstr "Appels de bibliothèque"
-
-#: shadow.3.xml:65(refname)
-msgid "getspnam"
-msgstr "getspnam"
-
-#: shadow.3.xml:66(refpurpose)
-msgid "encrypted password file routines"
-msgstr "routines d'utilisation des mots de passe cachés"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "login failure logging file"
+msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n"
+msgstr "journal des échecs de connexion"
-#: shadow.3.xml:70(title)
-msgid "SYNTAX"
-msgstr "SYNTAX"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "sulogin"
+msgid "%s login: "
+msgstr "sulogin"
-#: shadow.3.xml:72(emphasis)
-msgid "#include &lt;shadow.h&gt;"
-msgstr "#include &lt;shadow.h&gt;"
+#, fuzzy
+#| msgid "login"
+msgid "login: "
+msgstr "login"
-#: shadow.3.xml:76(emphasis)
-msgid "struct spwd *getspent();"
-msgstr "struct spwd *getspent();"
+#, c-format
+msgid "Maximum number of tries exceeded (%u)\n"
+msgstr ""
-#: shadow.3.xml:80(emphasis)
-msgid "struct spwd *getspnam(char"
-msgstr "struct spwd *getspnam(char"
+msgid "login: abort requested by PAM\n"
+msgstr ""
-#: shadow.3.xml:81(emphasis)
-msgid "*name"
-msgstr "*nom"
+msgid "Login incorrect"
+msgstr ""
-#: shadow.3.xml:81(emphasis) shadow.3.xml:94(emphasis)
-#: shadow.3.xml:99(emphasis) shadow.3.xml:105(emphasis)
-msgid ");"
-msgstr ");"
+#, c-format
+msgid "Cannot find user (%s)\n"
+msgstr ""
-#: shadow.3.xml:85(emphasis)
-msgid "void setspent();"
-msgstr "void setspent();"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "sulogin"
+msgid ""
+"\n"
+"%s login: "
+msgstr "sulogin"
-#: shadow.3.xml:89(emphasis)
-msgid "void endspent();"
-msgstr "void endspent();"
+#, c-format
+msgid "%s: failure forking: %s"
+msgstr ""
-#: shadow.3.xml:93(emphasis)
-msgid "struct spwd *fgetspent(FILE"
-msgstr "struct spwd *fgetspent(FILE"
+#, c-format
+msgid "TIOCSCTTY failed on %s"
+msgstr ""
-#: shadow.3.xml:94(emphasis) shadow.3.xml:105(emphasis)
-msgid "*fp"
-msgstr "*fp"
+msgid "Warning: login re-enabled after temporary lockout."
+msgstr ""
-#: shadow.3.xml:98(emphasis)
-msgid "struct spwd *sgetspent(char"
-msgstr "struct spwd *sgetspent(char"
+#, c-format
+msgid "Last login: %s on %s"
+msgstr ""
-#: shadow.3.xml:99(emphasis)
-msgid "*cp"
-msgstr "*cp"
+#, c-format
+msgid "Last login: %.19s on %s"
+msgstr ""
-#: shadow.3.xml:103(emphasis)
-msgid "int putspent(struct spwd"
-msgstr "int putspent(struct spwd"
+#, c-format
+msgid " from %.*s"
+msgstr ""
-#: shadow.3.xml:104(emphasis)
-msgid "*p,"
-msgstr "*p,"
+msgid ""
+"login time exceeded\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: shadow.3.xml:104(emphasis)
-msgid "FILE"
-msgstr "FICHIER"
+#, fuzzy
+#| msgid "logoutd"
+msgid "Usage: logoutd\n"
+msgstr "logoutd"
-#: shadow.3.xml:109(emphasis)
-msgid "int lckpwdf();"
-msgstr "int lckpwdf();"
+msgid "Usage: newgrp [-] [group]\n"
+msgstr ""
-#: shadow.3.xml:113(emphasis)
-msgid "int ulckpwdf();"
-msgstr "int ulckpwdf();"
+msgid "Usage: sg group [[-c] command]\n"
+msgstr ""
-#: shadow.3.xml:119(para)
-msgid ""
-"<emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis> manipulates the contents of the "
-"shadow password file, <filename>/etc/shadow</filename>. The structure in the "
-"<emphasis remap=\"I\">#include</emphasis> file is:"
+#, c-format
+msgid "%s: failed to crypt password with previous salt: %s\n"
msgstr ""
-"<emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis> manipule le contenu du fichier des "
-"mots de passe cachés, <filename>/etc/shadow</filename>. La structure définie "
-"dans le fichier inclus est :"
-#: shadow.3.xml:124(programlisting)
-#, no-wrap
-msgid ""
-"struct spwd {\n"
-" char\t\t*sp_namp; /* user login name */\n"
-" char\t\t*sp_pwdp; /* encrypted password */\n"
-" long int\t\tsp_lstchg; /* last password change */\n"
-" long int\t\tsp_min; /* days until change allowed. */\n"
-" long int\t\tsp_max; /* days before change required */\n"
-" long int\t\tsp_warn; /* days warning for expiration */\n"
-" long int\t\tsp_inact; /* days before account inactive */\n"
-" long int\t\tsp_expire; /* date when account expires */\n"
-" unsigned long int\tsp_flag; /* reserved for future use */\n"
-"}\n"
-" "
-msgstr ""
-"struct spwd {\n"
-" char\t\t*sp_namp; /* nom de connexion de l'utilisateur */\n"
-" char\t\t*sp_pwdp; /* mot de passe chiffré */\n"
-" long int\t\tsp_lstchg; /* dernier changement de mot de passe */\n"
-" long int\t\tsp_min; /* jours avant de pouvoir changer de mot de passe "
-"*/\n"
-" long int\t\tsp_max; /* jours avant l'obligation de changer de mot de "
-"passe */\n"
-" long int\t\tsp_warn; /* jours d'avertissement avant la fin de validité "
-"*/\n"
-" long int\t\tsp_inact; /* jours avant que le compte soit inactif */\n"
-" long int\t\tsp_expire; /* date de fin de validité du compte */\n"
-" unsigned long int\tsp_flag; /* réservé pour une utilisation future */\n"
-"}\n"
-" "
-
-#: shadow.3.xml:136(para)
-msgid "The meanings of each field are:"
-msgstr "La signification de chaque champ est la suivante :"
-
-#: shadow.3.xml:139(para)
-msgid "sp_namp - pointer to null-terminated user name"
-msgstr ""
-"sp_namp - pointeur vers le nom d'utilisateur terminé par un zéro binaire "
-"(« null-terminated »)"
-
-#: shadow.3.xml:142(para)
-msgid "sp_pwdp - pointer to null-terminated password"
-msgstr ""
-"sp_pwdp - pointeur vers le mot de passe terminé par un zéro binaire (« null-"
-"terminated »)"
-
-#: shadow.3.xml:145(para)
-msgid "sp_lstchg - days since Jan 1, 1970 password was last changed"
-msgstr ""
-"sp_lstchg - nombre de jours, comptés à partir du 1er janvier 1970, depuis la "
-"dernière modification du mot de passe"
-
-#: shadow.3.xml:148(para)
-msgid "sp_min - days before which password may not be changed"
+#, fuzzy
+#| msgid "encrypted password"
+msgid "Invalid password.\n"
+msgstr "mot de passe chiffré"
+
+#, c-format
+msgid "%s: failure forking: %s\n"
msgstr ""
-"sp_min - nombre de jours pendant lesquels le mot de passe ne peut pas être "
-"changé"
-#: shadow.3.xml:151(para)
-msgid "sp_max - days after which password must be changed"
+#, c-format
+msgid "%s: GID '%lu' does not exist\n"
msgstr ""
-"sp_max - nombre maximal de jours avant que le mot de passe doive être changé"
-#: shadow.3.xml:154(para)
-msgid ""
-"sp_warn - days before password is to expire that user is warned of pending "
-"password expiration"
+#, fuzzy
+#| msgid "delete a group"
+msgid "too many groups\n"
+msgstr "Supprimer un groupe"
+
+msgid " -r, --system create system accounts\n"
msgstr ""
-"sp_warn - nombre de jours avant que le mot de passe n'arrive en fin de "
-"validité pendant lesquels l'utilisateur est averti de la fin prochaine de la "
-"validité de son mot de passe"
-#: shadow.3.xml:159(para)
-msgid ""
-"sp_inact - days after password expires that account is considered inactive "
-"and disabled"
+#, c-format
+msgid "%s: group '%s' is a shadow group, but does not exist in /etc/group\n"
msgstr ""
-"sp_inact - nombre de jours après la fin de validité du mot de passe avant de "
-"considérer que le compte est inactif et soit désactivé"
-#: shadow.3.xml:164(para)
-msgid "sp_expire - days since Jan 1, 1970 when account will be disabled"
+#, c-format
+msgid "%s: invalid user ID '%s'\n"
msgstr ""
-"sp_expire - nombre de jours, comptés à partir du 1er janvier 1970, après "
-"lesquels le compte sera désactivé"
-#: shadow.3.xml:167(para)
-msgid "sp_flag - reserved for future use"
-msgstr "sp_flag - réservé pour une utilisation future"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "a unique and valid user name"
+msgid "%s: invalid user name '%s'\n"
+msgstr "unicité et validité des noms d'utilisateur ;"
-#: shadow.3.xml:175(para)
-msgid ""
-"<emphasis>getspent</emphasis>, <emphasis>getspname</emphasis>, "
-"<emphasis>fgetspent</emphasis>, and <emphasis>sgetspent</emphasis> each "
-"return a pointer to a <emphasis>struct spwd</emphasis>. <emphasis>getspent</"
-"emphasis> returns the next entry from the file, and <emphasis>fgetspent</"
-"emphasis> returns the next entry from the given stream, which is assumed to "
-"be a file of the proper format. <emphasis>sgetspent</emphasis> returns a "
-"pointer to a <emphasis>struct spwd</emphasis> using the provided string as "
-"input. <emphasis>getspnam</emphasis> searches from the current position in "
-"the file for an entry matching <emphasis>name</emphasis>."
-msgstr ""
-"<emphasis>Getspent</emphasis>, <emphasis>getspname</emphasis>, "
-"<emphasis>fgetspent</emphasis>, et <emphasis>sgetspent</emphasis> renvoient "
-"tous un pointeur vers une structure <emphasis>struct spwd</emphasis>. "
-"<emphasis>Getspent</emphasis> renvoie l'entrée suivante du fichier, et "
-"<emphasis>fgetspent</emphasis> renvoie l'entrée suivante du flux qui est "
-"considéré comme étant un fichier au format correct. <emphasis>Sgetspent</"
-"emphasis> renvoie un pointeur vers une structure <emphasis>struct spwd</"
-"emphasis> en utilisant la chaîne de caractère fournie en entrée. "
-"<emphasis>Getspnam</emphasis> cherche à partir de la position courante une "
-"entrée correspondant à <emphasis>nom</emphasis> dans le fichier fourni en "
-"entrée."
-
-#: shadow.3.xml:188(para)
-msgid ""
-"<emphasis>setspent</emphasis> and <emphasis>endspent</emphasis> may be used "
-"to begin and end, respectively, access to the shadow password file."
+#, c-format
+msgid "%s: line %d: invalid line\n"
msgstr ""
-"<emphasis>Setspent</emphasis> et <emphasis>endspent</emphasis> peuvent être "
-"utilisés pour débuter et terminer l'accès au fichier de mots de passe cachés."
-# TBD: vérifier tous les remap
-#: shadow.3.xml:194(para)
-msgid ""
-"The <emphasis>lckpwdf</emphasis> and <emphasis>ulckpwdf</emphasis> routines "
-"should be used to insure exclusive access to the <filename>/etc/shadow</"
-"filename> file. <emphasis>lckpwdf</emphasis> attempts to acquire a lock "
-"using <emphasis>pw_lock</emphasis> for up to 15 seconds. It continues by "
-"attempting to acquire a second lock using <emphasis>spw_lock</emphasis> for "
-"the remainder of the initial 15 seconds. Should either attempt fail after a "
-"total of 15 seconds, <emphasis>lckpwdf</emphasis> returns -1. When both "
-"locks are acquired 0 is returned."
-msgstr ""
-"Les fonctions <emphasis>lckpwdf</emphasis> et <emphasis>ulckpwdf</emphasis> "
-"doivent être utilisées pour garantir un accès exclusif au fichier <filename>/"
-"etc/shadow</filename>. <emphasis>Lckpwdf</emphasis> essaie de placer un "
-"verrou avec <emphasis>pw_lock</emphasis> pendant 15 secondes. Il essaie "
-"ensuite de placer un second verrou en utilisant <emphasis>spw_lock</"
-"emphasis> pendant le reste de ces 15 secondes. Si un de ces verrous ne peut "
-"être placé, <emphasis>lckpwdf</emphasis> renvoie -1. Quand les deux verrous "
-"peuvent être placés, la valeur 0 est renvoyée."
-
-#: shadow.3.xml:209(para)
-msgid ""
-"Routines return NULL if no more entries are available or if an error occurs "
-"during processing. Routines which have <emphasis>int</emphasis> as the "
-"return value return 0 for success and -1 for failure."
+#, c-format
+msgid "%s: cannot update the entry of user %s (not in the passwd database)\n"
msgstr ""
-"Les fonctions renvoient NULL si plus aucune entrée n'est disponible ou si "
-"une erreur est survenue lors du traitement. Les fonctions dont la valeur de "
-"retour est un <emphasis>int</emphasis> renvoient 0 en cas de succès et -1 en "
-"cas d'échec."
-#: shadow.3.xml:219(para)
-msgid ""
-"These routines may only be used by the superuser as access to the shadow "
-"password file is restricted."
+#, c-format
+msgid "%s: line %d: can't create user\n"
msgstr ""
-"Ces fonctions peuvent n'être utilisées que par le superutilisateur car "
-"l'accès au fichier de mots de passe cachés est restreint."
-#: shadow.3.xml:239(para)
-msgid ""
-"<citerefentry><refentrytitle>getpwent</refentrytitle><manvolnum>3</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
+#, c-format
+msgid "%s: line %d: can't create group\n"
msgstr ""
-"<citerefentry><refentrytitle>getpwent</refentrytitle><manvolnum>3</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
-#: pwconv.8.xml:63(refentrytitle) pwconv.8.xml:70(refname)
-#: pwconv.8.xml:79(command) login.defs.5.xml:429(term)
-msgid "pwconv"
-msgstr "pwconv"
-
-#: pwconv.8.xml:71(refname) pwconv.8.xml:85(command)
-#: login.defs.5.xml:438(term)
-msgid "pwunconv"
-msgstr "pwunconv"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "specified user doesn't exist"
+msgid "%s: line %d: user '%s' does not exist in %s\n"
+msgstr "l'utilisateur indiqué n'existe pas"
-#: pwconv.8.xml:72(refname) pwconv.8.xml:91(command)
-#: login.defs.5.xml:340(term)
-msgid "grpconv"
-msgstr "grpconv"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "can't update password file"
+msgid "%s: line %d: can't update password\n"
+msgstr "impossible de mettre à jour le fichier des mots de passe"
-#: pwconv.8.xml:73(refname) pwconv.8.xml:97(command)
-#: login.defs.5.xml:346(term)
-msgid "grpunconv"
-msgstr "grpunconv"
+#, c-format
+msgid "%s: line %d: mkdir %s failed: %s\n"
+msgstr ""
-#: pwconv.8.xml:74(refpurpose)
-msgid "convert to and from shadow passwords and groups"
+#, c-format
+msgid "%s: line %d: chown %s failed: %s\n"
msgstr ""
-"Convertir vers ou depuis les fichiers de mots de passe ou de groupe cachés"
-#: pwconv.8.xml:106(para)
-msgid ""
-"The <command>pwconv</command> command creates <emphasis remap=\"I\">shadow</"
-"emphasis> from <emphasis remap=\"I\">passwd</emphasis> and an optionally "
-"existing <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis>."
+#, c-format
+msgid "%s: line %d: can't update entry\n"
msgstr ""
-"La commande <command>pwconv</command> crée le fichier <emphasis remap=\"I"
-"\">shadow</emphasis> à partir du fichier <emphasis remap=\"I\">passwd</"
-"emphasis> et d'un éventuel fichier <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis>."
-#: pwconv.8.xml:111(para)
-msgid ""
-"<command>pwconv</command> does not work with <option>USE_TCB</option> "
-"enabled. To convert to tcb passwords, you should first use <command>pwconv</"
-"command> to convert to shadowed passwords by disabling <option>USE_TCB</"
-"option> in <filename>login.defs</filename> and then convert to tcb password "
-"using <command>tcb_convert</command> (and re-enable <option>USE_TCB</option> "
-"in <filename>login.defs</filename>.)"
-msgstr ""
-"<command>pwconv</command> ne fonctionne pas avec <option>USE_TCB</option> "
-"activée. Pour convertir les mots de passe vers tcb, vous devez d'abord "
-"utiliser <command>pwconv</command> pour les convertir vers les mots de passe "
-"cachés en désactivant <option>USE_TCB</option> dans <filename>login.defs</"
-"filename> puis les convertir en mots de passe tcb avec <command>tcb_convert</"
-"command> (et en réactivant <option>USE_TCB</option> dans <filename>login."
-"defs</filename>)."
-
-#: pwconv.8.xml:121(para)
-msgid ""
-"The <command>pwunconv</command> command creates <emphasis remap=\"I"
-"\">passwd</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">passwd</emphasis> and "
-"<emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis> and then removes <emphasis remap=\"I"
-"\">shadow</emphasis>."
+#, c-format
+msgid "%s: failed to prepare new %s entry\n"
msgstr ""
-"La commande <command>pwunconv</command> crée le fichier <emphasis remap=\"I"
-"\">passwd</emphasis> à partir des fichiers <emphasis remap=\"I\">passwd</"
-"emphasis> et <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis> puis supprime <emphasis "
-"remap=\"I\">shadow</emphasis>."
-#: pwconv.8.xml:127(para)
-msgid ""
-"<command>pwunconv</command> does not work with <option>USE_TCB</option> "
-"enabled. You should first switch back from tcb to shadowed passwords using "
-"<command>tcb_unconvert</command>, and then disable <option>USE_TCB</option> "
-"in <filename>login.defs</filename> before using <command>pwunconv</command>."
-msgstr ""
-"<command>pwunconv</command> ne fonctionne pas avec <option>USE_TCB</option> "
-"activé. Vous devez d'abord convertir les mots de passe depuis tcb vers des "
-"mots de passe cachés en utilisant <command>tcb_unconvert</command> puis "
-"désactiver <option>USE_TCB</option> dans <filename>login.defs</filename> "
-"avant d'utiliser <command>pwunconv</command>."
-
-#: pwconv.8.xml:136(para)
-msgid ""
-"The <command>grpconv</command> command creates <emphasis remap=\"I"
-"\">gshadow</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">group</emphasis> and an "
-"optionally existing <emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis>."
+#, c-format
+msgid "%s: can't find subordinate user range\n"
msgstr ""
-"La commande <command>grpconv</command> crée <emphasis remap=\"I\">gshadow</"
-"emphasis> à partir de <emphasis remap=\"I\">group</emphasis> et d'un "
-"éventuel fichier <emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis>."
-#: pwconv.8.xml:142(para)
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "can't update group file"
+msgid "%s: can't find subordinate group range\n"
+msgstr "impossible de mettre à jour le fichier des groupes"
+
msgid ""
-"The <command>grpunconv</command> command creates <emphasis remap=\"I"
-"\">group</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">group</emphasis> and "
-"<emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis> and then removes <emphasis remap=\"I"
-"\">gshadow</emphasis>."
+" -a, --all report password status on all accounts\n"
msgstr ""
-"La commande <command>grpunconv</command> crée <emphasis remap=\"I\">group</"
-"emphasis> à partir des fichiers <emphasis remap=\"I\">group</emphasis> et "
-"<emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis> puis supprime <emphasis remap=\"I"
-"\">gshadow</emphasis>."
-#: pwconv.8.xml:149(para)
msgid ""
-"These four programs all operate on the normal and shadow password and group "
-"files: <filename>/etc/passwd</filename>, <filename>/etc/group</filename>, "
-"<filename>/etc/shadow</filename>, and <filename>/etc/gshadow</filename>."
+" -d, --delete delete the password for the named account\n"
msgstr ""
-"Ces quatre programmes opèrent sur les fichiers de mots de passe et "
-"d'informations sur les groupes cachés ou non : <filename>/etc/passwd</"
-"filename>, <filename>/etc/group</filename>, <filename>/etc/shadow</"
-"filename>, et <filename>/etc/gshadow</filename>."
-#: pwconv.8.xml:156(para)
-msgid ""
-"Each program acquires the necessary locks before conversion. "
-"<command>pwconv</command> and <command>grpconv</command> are similar. First, "
-"entries in the shadowed file which don't exist in the main file are removed. "
-"Then, shadowed entries which don't have `x' as the password in the main file "
-"are updated. Any missing shadowed entries are added. Finally, passwords in "
-"the main file are replaced with `x'. These programs can be used for initial "
-"conversion as well to update the shadowed file if the main file is edited by "
-"hand."
-msgstr ""
-"Chaque programme place les verrous nécessaires avant d'effectuer la "
-"conversion. <command>pwconv</command> et <command>grpconv</command> sont "
-"similaires. Dans un premier temps, les entrées du fichier de mots de passe "
-"cachés (<filename>/etc/shadow</filename> ou <filename>/etc/gshadow</"
-"filename>) qui n'existent pas dans le fichier principal (<filename>passwd</"
-"filename> ou <filename>group</filename>), sont retirées. Ensuite, les "
-"entrées du fichier <filename>shadow</filename> n'ayant pas pour mot de passe "
-"« x » dans le fichier <filename>passwd</filename> sont mises à jour. Enfin, "
-"les mots de passe du fichier <filename>passwd</filename> sont remplacés par "
-"« x ». Ces programmes peuvent être utilisés pour une première conversion, ou "
-"bien pour une mise à jour, si les fichiers principaux [ NdT : non cachés ] "
-"ont été édités à la main."
-
-#: pwconv.8.xml:167(para)
-msgid ""
-"<command>pwconv</command> will use the values of <emphasis remap=\"I"
-"\">PASS_MIN_DAYS</emphasis>, <emphasis remap=\"I\">PASS_MAX_DAYS</emphasis>, "
-"and <emphasis remap=\"I\">PASS_WARN_AGE</emphasis> from <filename>/etc/login."
-"defs</filename> when adding new entries to <filename>/etc/shadow</filename>."
-msgstr ""
-"Lors de l'ajout de nouvelles entrées dans <filename>/etc/shadow</filename>, "
-"<command>pwconv</command> utilisera les valeurs de <emphasis remap=\"I"
-"\">PASS_MIN_DAYS</emphasis>, <emphasis remap=\"I\">PASS_MAX_DAYS</emphasis>, "
-"et <emphasis remap=\"I\">PASS_WARN_AGE</emphasis> définies dans le fichier "
-"<filename>/etc/login.defs</filename>."
-
-#: pwconv.8.xml:176(para)
msgid ""
-"Likewise <command>pwunconv</command> and <command>grpunconv</command> are "
-"similar. Passwords in the main file are updated from the shadowed file. "
-"Entries which exist in the main file but not in the shadowed file are left "
-"alone. Finally, the shadowed file is removed. Some password aging "
-"information is lost by <command>pwunconv</command>. It will convert what it "
-"can."
-msgstr ""
-"De même, <command>pwunconv</command> et <command>grpunconv</command> sont "
-"similaires. Les mots de passe des fichiers principaux sont mis à jour à "
-"partir des fichiers d'informations cachées (« shadowed file »). Les entrées "
-"existant dans un fichier principal, mais pas dans le fichier caché sont "
-"laissées. Enfin, le fichier caché est supprimé. Certaines informations d'âge "
-"des mots de passe sont perdues par <command>pwunconv</command>. Il ne "
-"convertit que ce qu'il peut."
-
-#: pwconv.8.xml:188(para)
-msgid ""
-"The options which apply to the <command>pwconv</command>, <command>pwunconv</"
-"command>, <command>grpconv</command>, and <command>grpunconv</command> "
-"commands are:"
+" -e, --expire force expire the password for the named "
+"account\n"
msgstr ""
-"Les options applicables aux commandes <command>pwconv</command>, "
-"<command>pwunconv</command>, <command>grpconv</command> et "
-"<command>grpunconv</command> sont :"
-#: pwconv.8.xml:217(para)
-msgid ""
-"Errors in the password or group files (such as invalid or duplicate entries) "
-"may cause these programs to loop forever or fail in other strange ways. "
-"Please run <command>pwck</command> and <command>grpck</command> to correct "
-"any such errors before converting to or from shadow passwords or groups."
-msgstr ""
-"Des erreurs dans les fichiers de mots de passe ou d'informations sur les "
-"groupes (comme des entrées invalides ou redondantes) peuvent conduire ces "
-"programmes à boucler indéfiniment ou à échouer d'une manière tout aussi "
-"étrange. Veuillez exécuter <command>pwck</command> et <command>grpck</"
-"command> pour corriger ces erreurs avant de lancer toute conversion."
-
-#: pwconv.8.xml:228(para)
-msgid ""
-"The following configuration variable in <filename>/etc/login.defs</filename> "
-"changes the behavior of <command>grpconv</command> and <command>grpunconv</"
-"command>:"
+msgid " -k, --keep-tokens change password only if expired\n"
msgstr ""
-"La variable de configuration suivante dans <filename>/etc/login.defs</"
-"filename> change le comportement de <command>grpconv</command> et "
-"<command>grpunconv</command> :"
-#: pwconv.8.xml:236(para)
msgid ""
-"The following configuration variables in <filename>/etc/login.defs</"
-"filename> change the behavior of <command>pwconv</command>:"
+" -i, --inactive INACTIVE set password inactive after expiration\n"
+" to INACTIVE\n"
msgstr ""
-"Les variables de configuration suivantes dans <filename>/etc/login.defs</"
-"filename> changent le comportement de <command>pwconv</command> :"
-#: pwconv.8.xml:263(para)
msgid ""
-"<citerefentry><refentrytitle>grpck</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>pwck</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></"
-"citerefentry><phrase condition=\"tcb\">, "
-"<citerefentry><refentrytitle>tcb_convert</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>tcb_unconvert</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry></phrase>."
-msgstr ""
-"<citerefentry><refentrytitle>grpck</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>pwck</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></"
-"citerefentry><phrase condition=\"tcb\">, "
-"<citerefentry><refentrytitle>tcb_convert</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>tcb_unconvert</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry></phrase>."
-
-#: pwck.8.xml:47(contrib) lastlog.8.xml:42(contrib) grpck.8.xml:42(contrib)
-msgid "Creation, 1992"
-msgstr "Création, 1992"
-
-#: pwck.8.xml:63(refentrytitle) pwck.8.xml:70(refname) pwck.8.xml:76(command)
-#: login.defs.5.xml:420(term)
-msgid "pwck"
-msgstr "pwck"
-
-#: pwck.8.xml:71(refpurpose)
-msgid "verify integrity of password files"
-msgstr "Vérifier l'intégrité des fichiers de mots de passe"
-
-#: pwck.8.xml:80(replaceable) passwd.5.xml:57(refentrytitle)
-#: passwd.5.xml:64(refname) passwd.1.xml:64(refentrytitle)
-#: passwd.1.xml:71(refname) passwd.1.xml:77(command)
-#: login.defs.5.xml:409(term)
-msgid "passwd"
-msgstr "passwd"
+" -l, --lock lock the password of the named account\n"
+msgstr ""
-#: pwck.8.xml:93(para)
msgid ""
-"The <command>pwck</command> command verifies the integrity of the users and "
-"authentication information. It checks that all entries in <filename>/etc/"
-"passwd</filename> and <filename>/etc/shadow</filename><phrase condition=\"tcb"
-"\">(or the files in <filename>/etc/tcb</filename>, when <option>USE_TCB</"
-"option> is enabled)</phrase> have the proper format and contain valid data. "
-"The user is prompted to delete entries that are improperly formatted or "
-"which have other uncorrectable errors."
-msgstr ""
-"La commande <command>pwck</command> vérifie l'intégrité des informations du "
-"système concernant les utilisateurs et leur mots de passe. Toutes les "
-"entrées des fichiers <filename>/etc/passwd</filename> et <filename>/etc/"
-"shadow</filename> sont vérifiées afin de s'assurer qu'elles ont le bon "
-"format et qu'elles contiennent des données valables dans chaque champ. Une "
-"confirmation de l'utilisateur sera demandée pour détruire les entrées mal "
-"formatées ou ayant d'autres erreurs non récupérables."
-
-#: pwck.8.xml:105(para) grpck.8.xml:94(para)
-msgid "Checks are made to verify that each entry has:"
-msgstr "Voici les vérifications effectuées :"
-
-#: pwck.8.xml:108(para) grpck.8.xml:98(para)
-msgid "the correct number of fields"
-msgstr "nombre correct de champs ;"
-
-#: pwck.8.xml:111(para)
-msgid "a unique and valid user name"
-msgstr "unicité et validité des noms d'utilisateur ;"
-
-#: pwck.8.xml:114(para)
-msgid "a valid user and group identifier"
-msgstr "validité des identifiants d'utilisateur et de groupe ;"
-
-#: pwck.8.xml:117(para)
-msgid "a valid primary group"
-msgstr "validité du groupe primaire ;"
-
-#: pwck.8.xml:120(para)
-msgid "a valid home directory"
-msgstr "validité du répertoire personnel ;"
+" -n, --mindays MIN_DAYS set minimum number of days before password\n"
+" change to MIN_DAYS\n"
+msgstr ""
-#: pwck.8.xml:123(para)
-msgid "a valid login shell"
-msgstr "validité de l'interpréteur de commandes initial (« login shell »)."
+msgid " -q, --quiet quiet mode\n"
+msgstr ""
-#: pwck.8.xml:127(para)
msgid ""
-"<filename>shadow</filename> checks are enabled when a second file parameter "
-"is specified or when <filename>/etc/shadow</filename> exists on the system."
+" -r, --repository REPOSITORY change password in REPOSITORY repository\n"
msgstr ""
-"Les vérifications de <filename>shadow</filename> sont activées quand un "
-"second paramètre de fichier est indiqué ou quand <filename>/etc/shadow</"
-"filename> existe sur le système."
-
-#: pwck.8.xml:132(para)
-msgid "These checks are the following:"
-msgstr "Ces vérifications sont les suivantes :"
-#: pwck.8.xml:137(para)
msgid ""
-"every passwd entry has a matching shadow entry, and every shadow entry has a "
-"matching passwd entry"
+" -S, --status report password status on the named account\n"
msgstr ""
-"chaque entrée de passwd a une entrée correspondante dans shadow, et chaque "
-"entrée shadow a une entrée passwd correspondante ;"
-#: pwck.8.xml:143(para)
-msgid "passwords are specified in the shadowed file"
+msgid ""
+" -u, --unlock unlock the password of the named account\n"
msgstr ""
-"les mots de passe sont indiqués dans le fichier des mot de passe cachés ;"
-#: pwck.8.xml:146(para)
-msgid "shadow entries have the correct number of fields"
-msgstr "les entrées de shadow ont le bon nombre de champs ;"
+msgid ""
+" -w, --warndays WARN_DAYS set expiration warning days to WARN_DAYS\n"
+msgstr ""
-#: pwck.8.xml:149(para)
-msgid "shadow entries are unique in shadow"
-msgstr "les entrées de shadow sont uniques dans shadow ;"
+msgid ""
+" -x, --maxdays MAX_DAYS set maximum number of days before password\n"
+" change to MAX_DAYS\n"
+msgstr ""
-#: pwck.8.xml:152(para)
-msgid "the last password changes are not in the future"
-msgstr "la date du dernier changement de mot de passe n'est pas dans le futur."
+#, fuzzy
+#| msgid "the password file"
+msgid "Old password: "
+msgstr "fichier des mots de passe"
-#: pwck.8.xml:156(para)
+#, c-format
msgid ""
-"The checks for correct number of fields and unique user name are fatal. If "
-"the entry has the wrong number of fields, the user will be prompted to "
-"delete the entire line. If the user does not answer affirmatively, all "
-"further checks are bypassed. An entry with a duplicated user name is "
-"prompted for deletion, but the remaining checks will still be made. All "
-"other errors are warning and the user is encouraged to run the "
-"<command>usermod</command> command to correct the error."
-msgstr ""
-"Une erreur dans le nombre de champs ou la non unicité d'un nom d'utilisateur "
-"sera fatale. Si le nombre de champs n'est pas correct, il sera demandé à "
-"l'utilisateur de supprimer la ligne. Si l'utilisateur ne répond pas par "
-"l'affirmative, les vérifications suivantes ne seront pas effectuées. Il sera "
-"également demandé de supprimer les entrées correspondant aux noms "
-"d'utilisateur redondants, mais dans ce cas, les autres vérifications seront "
-"effectuées. Toutes les autres erreurs ne sont que des avertissements et "
-"l'utilisateur est encouragé à utiliser <command>usermod</command> pour les "
-"corriger."
-
-#: pwck.8.xml:167(para)
-msgid ""
-"The commands which operate on the <filename>/etc/passwd</filename> file are "
-"not able to alter corrupted or duplicated entries. <command>pwck</command> "
-"should be used in those circumstances to remove the offending entry."
+"Enter the new password (minimum of %d characters)\n"
+"Please use a combination of upper and lower case letters and numbers.\n"
msgstr ""
-"Les commandes qui opèrent sur le fichier <filename>/etc/passwd</filename> ne "
-"peuvent pas modifier les entrées corrompues ou redondantes. <command>pwck</"
-"command> doit être utilisé dans ce cas pour retirer ces entrées."
-#: pwck.8.xml:177(para) grpck.8.xml:148(para)
+#, c-format
msgid ""
-"The <option>-r</option> and <option>-s</option> options cannot be combined."
+"Enter the new password (minimum of %d, maximum of %d characters)\n"
+"Please use a combination of upper and lower case letters and numbers.\n"
msgstr ""
-"Les options <option>-r</option> et <option>-s</option> ne peuvent pas être "
-"combinées."
-#: pwck.8.xml:181(para)
-msgid "The options which apply to the <command>pwck</command> command are:"
+#, fuzzy
+#| msgid "the password file"
+msgid "New password: "
+msgstr "fichier des mots de passe"
+
+msgid "Try again."
msgstr ""
-"Les options disponibles pour la commande <command>pwck</command> sont :"
-#: pwck.8.xml:194(para)
msgid ""
-"Report errors only. The warnings which do not require any action from the "
-"user won't be displayed."
+"\n"
+"Warning: weak password (enter it again to use it anyway)."
msgstr ""
-"Ne signaler que les erreurs. Les avertissements qui ne nécessitent pas une "
-"action de la part de l'utilisateur ne seront pas affichés."
-#: pwck.8.xml:201(term) grpck.8.xml:163(term)
-msgid "<option>-r</option>, <option>--read-only</option>"
-msgstr "<option>-r</option>, <option>--read-only</option>"
+msgid "They don't match; try again.\n"
+msgstr ""
-#: pwck.8.xml:203(para)
-msgid "Execute the <command>pwck</command> command in read-only mode."
-msgstr "Permet d'exécuter <command>pwck</command> dans le mode lecture seule."
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The options cannot be combined."
+msgid "The password for %s cannot be changed.\n"
+msgstr "Les options ne peuvent pas être combinées."
-#: pwck.8.xml:221(term) grpck.8.xml:185(term)
-msgid "<option>-s</option>, <option>--sort</option>"
-msgstr "<option>-s</option>, <option>--sort</option>"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "The options cannot be combined."
+msgid "The password for %s cannot be changed yet.\n"
+msgstr "Les options ne peuvent pas être combinées."
-#: pwck.8.xml:223(para)
+#, c-format
msgid ""
-"Sort entries in <filename>/etc/passwd</filename> and <filename>/etc/shadow</"
-"filename> by UID."
+"%s: unlocking the password would result in a passwordless account.\n"
+"You should set a password with usermod -p to unlock the password of this "
+"account.\n"
msgstr ""
-"Trie les entrées de <filename>/etc/passwd</filename> et <filename>/etc/"
-"shadow</filename> par UID."
-#: pwck.8.xml:227(para)
-msgid "This option has no effect when <option>USE_TCB</option> is enabled."
+#, c-format
+msgid "%s: repository %s not supported\n"
msgstr ""
-"Cette option n'a aucun effet quand <option>USE_TCB</option> est activée."
-#: pwck.8.xml:234(para)
-msgid ""
-"By default, <command>pwck</command> operates on the files <filename>/etc/"
-"passwd</filename> and <filename>/etc/shadow</filename><phrase condition=\"tcb"
-"\"> (or the files in <filename>/etc/tcb</filename>)</phrase>. The user may "
-"select alternate files with the <replaceable>passwd</replaceable> and "
-"<replaceable>shadow</replaceable> parameters."
-msgstr ""
-"Par défaut, <command>pwck</command> opère sur les fichiers <filename>/etc/"
-"passwd</filename> et <filename>/etc/shadow</filename><phrase condition="
-"\"tcb> (ou les fichiers dans <filename>/etc/tcb</filename>)</phrase>. "
-"L'utilisateur peut spécifier d'autres fichiers avec les paramètres "
-"<replaceable>passwd</replaceable> et <replaceable>shadow</replaceable>."
-
-#: pwck.8.xml:243(para)
-msgid ""
-"Note that when <option>USE_TCB</option> is enabled, you cannot specify an "
-"alternative <replaceable>shadow</replaceable> file. In future releases, this "
-"paramater could be replaced by an alternate TCB directory."
+#, c-format
+msgid "%s: %s is not authorized to change the password of %s\n"
msgstr ""
-"Veuillez noter que quand <option>USE_TCB</option> est activée, vous ne "
-"pouvez pas indiquer de fichier <replaceable>shadow</replaceable> alternatif. "
-"Dans les prochaines versions, ce paramètre pourra être remplacé par un "
-"répertoire TCB alternatif."
-#: pwck.8.xml:312(para)
-msgid "one or more bad password entries"
-msgstr "une entrée de mot de passe ou plus est incorrecte"
+#, c-format
+msgid "%s: You may not view or modify password information for %s.\n"
+msgstr ""
-#: pwck.8.xml:318(para)
-msgid "can't open password files"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "can't open password files"
+msgid "Changing password for %s\n"
msgstr "impossible d'ouvrir les fichiers de mots de passe"
-#: pwck.8.xml:324(para)
-msgid "can't lock password files"
-msgstr "impossible de verrouiller les fichiers de mots de passe"
+#, c-format
+msgid "The password for %s is unchanged.\n"
+msgstr ""
-#: pwck.8.xml:330(para)
-msgid "can't update password files"
-msgstr "impossible de mettre à jour les fichiers des mots de passe"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Password Changes"
+msgid "%s: password changed.\n"
+msgstr "Modifications du mot de passe"
-#: pwck.8.xml:336(para)
-msgid "can't sort password files"
-msgstr "impossible de trier les fichiers de mots de passe"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "change user password expiry information"
+msgid "%s: password expiry information changed.\n"
+msgstr "Modifier les informations de validité d'un mot de passe"
-#: pwck.8.xml:294(para)
+#, c-format
msgid ""
-"The <command>pwck</command> command exits with the following values: "
-"<placeholder-1/>"
+"Usage: %s [options] [passwd]\n"
+"\n"
+"Options:\n"
msgstr ""
-"La commande <command>pwck</command> retourne les valeurs suivantes en "
-"quittant : <placeholder-1/>"
-#: pwck.8.xml:345(para)
+#, c-format
msgid ""
-"<citerefentry><refentrytitle>group</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>grpck</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>."
-msgstr ""
-"<citerefentry><refentrytitle>group</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>grpck</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>."
-
-#: porttime.5.xml:57(refentrytitle) porttime.5.xml:64(refname)
-msgid "porttime"
-msgstr "porttime"
-
-#: porttime.5.xml:65(refpurpose)
-msgid "port access time file"
-msgstr ""
-"Fichier de configuration des droits d'accès en fonction de la date et de "
-"l'heure"
-
-#: porttime.5.xml:70(para)
-msgid ""
-"<emphasis remap=\"I\">porttime</emphasis> contains a list of tty devices, "
-"user names, and permitted login times."
+"Usage: %s [options] [passwd [shadow]]\n"
+"\n"
+"Options:\n"
msgstr ""
-"<emphasis remap=\"I\">porttime</emphasis> contient une liste de tty, noms "
-"d'utilisateurs, et horaires d'accès autorisés."
-#: porttime.5.xml:75(para)
-msgid ""
-"Each entry consists of three colon separated fields. The first field is a "
-"comma separated list of tty devices, or an asterisk to indicate that all tty "
-"devices are matched by this entry. The second field is a comma separated "
-"list of user names, or an asterisk to indicated that all user names are "
-"matched by this entry. The third field is a comma separated list of "
-"permitted access times."
-msgstr ""
-"Chaque entrée consiste en trois champs séparés par un caractère deux-points "
-"« : ». Le premier champ est une liste de tty séparés par des virgules, ou un "
-"astérisque « * » pour indiquer que l'entrée correspond à toutes les tty. Le "
-"second champ est une liste de noms d'utilisateurs, ou un astérisque pour "
-"indiquer que cette entrée correspond à n'importe quel utilisateur. Le "
-"troisième champ est une liste d'horaires d'accès autorisés."
-
-#: porttime.5.xml:84(para)
-msgid ""
-"Each access time entry consists of zero or more days of the week, "
-"abbreviated <emphasis>Su</emphasis>, <emphasis>Mo</emphasis>, <emphasis>Tu</"
-"emphasis>, <emphasis>We</emphasis>, <emphasis>Th</emphasis>, <emphasis>Fr</"
-"emphasis>, and <emphasis>Sa</emphasis>, followed by a pair of times "
-"separated by a hyphen. The abbreviation <emphasis>Wk</emphasis> may be used "
-"to represent Monday thru Friday, and <emphasis>Al</emphasis> may be used to "
-"indicate every day. If no days are given, <emphasis>Al</emphasis> is assumed."
-msgstr ""
-"Chaque horaire d'accès consiste en zéro ou plusieurs abréviations de jours "
-"de la semaine : <emphasis>Su</emphasis> (dimanche), <emphasis>Mo</emphasis> "
-"(lundi), <emphasis>Tu</emphasis> (mardi), <emphasis>We</emphasis> "
-"(mercredi), <emphasis>Th</emphasis> (jeudi), <emphasis>Fr</emphasis> "
-"(vendredi), <emphasis>Sa</emphasis> (samedi), suivi d'un couple d'horaires "
-"séparés par un tiret. L'abréviation <emphasis>Wk</emphasis> peut être "
-"utilisée pour représenter les jours de la semaine du lundi au vendredi, et "
-"<emphasis>Al</emphasis> permet de spécifier l'ensemble des jours de la "
-"semaine. Par défaut, si aucun jour n'est spécifié, <emphasis>Al</emphasis> "
-"est utilisé."
-
-#: porttime.5.xml:98(title)
-msgid "EXAMPLES"
-msgstr "EXEMPLES"
-
-#: porttime.5.xml:99(para)
-msgid ""
-"The following entry allows access to user <emphasis remap=\"B\">jfh</"
-"emphasis> on every port during weekdays from 9am to 5pm."
+msgid " -q, --quiet report errors only\n"
msgstr ""
-"L'entrée suivante autorise l'accès à l'utilisateur <emphasis remap=\"B"
-"\">jfh</emphasis> sur n'importe quel port pendant la semaine de 9 heures à "
-"17 heures."
-#: porttime.5.xml:105(para)
-msgid "*:jfh:Wk0900-1700"
-msgstr "*:jfh:Wk0900-1700"
+#, c-format
+msgid "%s: no alternative shadow file allowed when USE_TCB is enabled.\n"
+msgstr ""
-#: porttime.5.xml:107(para)
-msgid ""
-"The following entries allow access only to the users <emphasis>root</"
-"emphasis> and <emphasis>oper</emphasis> on <filename>/dev/console</filename> "
-"at any time. This illustrates how the <filename>/etc/porttime</filename> "
-"file is an ordered list of access times. Any other user would match the "
-"second entry which does not permit access at any time."
-msgstr ""
-"L'entrée suivante autorise l'accès à /dev/console uniquement aux "
-"utilisateurs <emphasis>root</emphasis> et <emphasis>oper</emphasis> à "
-"n'importe quelle heure. Ceci permet de montrer l'importance de l'ordre des "
-"entrées dans le fichier <filename>/etc/porttime</filename>. Les autres "
-"utilisateurs ne satisferont que la deuxième entrée, qui n'autorise aucun "
-"accès."
-
-#: porttime.5.xml:116(programlisting)
-#, no-wrap
-msgid ""
-"\n"
-" console:root,oper:Al0000-2400\n"
-" console:*:\n"
-" "
+#, fuzzy
+#| msgid "shadowed password file"
+msgid "invalid password file entry"
+msgstr "fichier des mots de passe cachés"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "can't update password file"
+msgid "duplicate password entry"
+msgstr "impossible de mettre à jour le fichier des mots de passe"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "a unique and valid user name"
+msgid "invalid user name '%s'\n"
+msgstr "unicité et validité des noms d'utilisateur ;"
+
+#, c-format
+msgid "invalid user ID '%lu'\n"
msgstr ""
-"\n"
-" console:root,oper:Al0000-2400\n"
-" console:*:\n"
-" "
-#: porttime.5.xml:121(para)
-msgid ""
-"The following entry allows access for the user <emphasis>games</emphasis> on "
-"any port during non-working hours."
+#, c-format
+msgid "user '%s': no group %lu\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "user '%s': directory '%s' does not exist\n"
msgstr ""
-"L'entrée suivante autorise l'accès à tous les ports pour l'utilisateur "
-"<emphasis>games</emphasis>, en dehors des heures de travail."
-#: porttime.5.xml:126(para)
-msgid "*:games:Wk1700-0900,SaSu0000-2400"
-msgstr "*:games:Wk1700-0900,SaSu0000-2400"
+#, c-format
+msgid "user '%s': program '%s' does not exist\n"
+msgstr ""
-#: porttime.5.xml:133(filename) logoutd.8.xml:92(filename)
-msgid "/etc/porttime"
-msgstr "/etc/porttime"
+#, c-format
+msgid "no tcb directory for %s\n"
+msgstr ""
-#: porttime.5.xml:135(para) logoutd.8.xml:94(para)
-msgid "File containing port access."
-msgstr "Fichier contenant le port d'accès."
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "can't create home directory"
+msgid "create tcb directory for %s?"
+msgstr "impossible de créer le répertoire personnel"
-#: porttime.5.xml:143(para) login.access.5.xml:134(para)
-msgid ""
-"<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>."
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "can't create home directory"
+msgid "failed to create tcb directory for %s\n"
+msgstr "impossible de créer le répertoire personnel"
+
+#, c-format
+msgid "%s: cannot lock %s.\n"
msgstr ""
-"<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>."
-#: passwd.5.xml:65(refpurpose)
-msgid "the password file"
-msgstr "fichier des mots de passe"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "encrypted password file routines"
+msgid "no matching password file entry in %s\n"
+msgstr "routines d'utilisation des mots de passe cachés"
-#: passwd.5.xml:70(para)
+#, c-format
+msgid "add user '%s' in %s? "
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid ""
-"<filename>/etc/passwd</filename> contains one line for each user account, "
-"with seven fields delimited by colons (<quote>:</quote>). These fields are:"
+"user %s has an entry in %s, but its password field in %s is not set to 'x'\n"
msgstr ""
-"<filename>/etc/passwd</filename> contient différentes informations sur les "
-"comptes utilisateurs. Ces informations consistent en sept champs séparés par "
-"des deux-points (« : ») :"
-#: passwd.5.xml:81(para)
-msgid "optional encrypted password"
-msgstr "un mot de passe chiffré optionnel"
+#, fuzzy
+#| msgid "shadowed password file"
+msgid "invalid shadow password file entry"
+msgstr "fichier des mots de passe cachés"
-#: passwd.5.xml:84(para)
-msgid "numerical user ID"
-msgstr "l'identifiant numérique de l'utilisateur"
+#, fuzzy
+#| msgid "can't find the shadow password file"
+msgid "duplicate shadow password entry"
+msgstr "impossible de trouver le fichier des mots de passe cachés"
-#: passwd.5.xml:87(para)
-msgid "numerical group ID"
-msgstr "l'identifiant numérique du groupe de l'utilisateur"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "the last password changes are not in the future"
+msgid "user %s: last password change in the future\n"
+msgstr "la date du dernier changement de mot de passe n'est pas dans le futur."
-#: passwd.5.xml:90(para)
-msgid "user name or comment field"
-msgstr "le nom complet de l'utilisateur ou un champ de commentaires"
+#, c-format
+msgid "%s: cannot sort entries in %s\n"
+msgstr ""
-#: passwd.5.xml:93(para)
-msgid "user home directory"
-msgstr "le répertoire personnel de l'utilisateur"
+#, c-format
+msgid "%s: can't work with tcb enabled\n"
+msgstr ""
-#: passwd.5.xml:96(para)
-msgid "optional user command interpreter"
-msgstr "l'interpréteur de commandes de l'utilisateur (optionnel)"
+#, c-format
+msgid "%s: failed to change the mode of %s to 0600\n"
+msgstr ""
-#: passwd.5.xml:100(para)
-msgid ""
-"The encrypted password field may be blank, in which case no password is "
-"required to authenticate as the specified login name. However, some "
-"applications which read the <filename>/etc/passwd</filename> file may decide "
-"not to permit <emphasis>any</emphasis> access at all if the "
-"<emphasis>password</emphasis> field is blank. If the <emphasis>password</"
-"emphasis> field is a lower-case <quote>x</quote>, then the encrypted "
-"password is actually stored in the <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> file instead; there "
-"<emphasis>must</emphasis> be a corresponding line in the <filename>/etc/"
-"shadow</filename> file, or else the user account is invalid. If the "
-"<emphasis>password</emphasis> field is any other string, then it will be "
-"treated as an encrypted password, as specified by "
-"<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></"
-"citerefentry>."
-msgstr ""
-"Le champ du mot de passe chiffré peut être vide. Dans ce cas, aucun mot de "
-"passe n'est nécessaire pour s'authentifier avec le compte donné. Cependant, "
-"certaines applications qui lisent le fichier <filename>/etc/passwd</"
-"filename> peuvent décider de ne donner aucun accès si le <emphasis>mot de</"
-"emphasis> passe est vide. Si le mot de passe est un <quote>x</quote> "
-"minuscule, alors le mot de passe chiffré se trouve dans le fichier "
-"<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry> ; il <emphasis>doit</emphasis> y avoir une ligne "
-"correspondante dans le fichier <filename>shadow</filename>, sinon le compte "
-"de l'utilisateur n'est pas valide. Si le mot de passe est constitué d'une "
-"autre chaîne, alors il est considéré comme un mot de passe chiffré, comme "
-"indiqué dans <citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
-"manvolnum></citerefentry>."
-
-#: passwd.5.xml:119(para)
-msgid ""
-"The comment field is used by various system utilities, such as "
-"<citerefentry><refentrytitle>finger</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>."
+msgid "Access to su to that account DENIED.\n"
msgstr ""
-"Le champ de commentaire est utilisé par différents utilitaires système, tels "
-"que <citerefentry><refentrytitle>finger</refentrytitle><manvolnum>1</"
-"manvolnum></citerefentry>."
-#: passwd.5.xml:125(para)
-msgid ""
-"The home directory field provides the name of the initial working directory. "
-"The <command>login</command> program uses this information to set the value "
-"of the <envar>$HOME</envar> environmental variable."
+#, fuzzy
+#| msgid "System or authentication failure"
+msgid "Password authentication bypassed.\n"
+msgstr "Échec système ou d'authentification"
+
+msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n"
msgstr ""
-"Le champ du répertoire personnel de l'utilisateur correspond au nom du "
-"répertoire de travail initial. <command>login</command> utilise cette "
-"information pour définir la valeur de la variable d'environnement <envar>"
-"$HOME</envar>."
-#: passwd.5.xml:131(para)
-msgid ""
-"The command interpreter field provides the name of the user's command "
-"language interpreter, or the name of the initial program to execute. The "
-"<command>login</command> program uses this information to set the value of "
-"the <envar>$SHELL</envar> environmental variable. If this field is empty, it "
-"defaults to the value <filename>/bin/sh</filename>."
-msgstr ""
-"Le champ de l'interpréteur de commandes correspond au nom de l'interpréteur "
-"de commandes de l'utilisateur, ou au nom d'un programme initial à exécuter. "
-"<command>login</command> utilise cette information pour définir la valeur de "
-"la variable d'environnement <envar>$SHELL</envar>. Si ce champ est vide, "
-"<filename>/bin/sh</filename> est utilisé par défaut."
+#, c-format
+msgid "%s: Cannot fork user shell\n"
+msgstr ""
-# TBC: file ?
-#: passwd.5.xml:152(para)
-msgid "optional encrypted password file"
-msgstr "un mot de passe chiffré optionnel"
+#, c-format
+msgid "%s: signal malfunction\n"
+msgstr ""
-#: passwd.5.xml:156(filename)
-msgid "/etc/passwd-"
-msgstr "/etc/passwd-"
+#, c-format
+msgid "%s: signal masking malfunction\n"
+msgstr ""
-#: passwd.5.xml:158(para)
-msgid "Backup file for /etc/passwd."
-msgstr "Fichier de sauvegarde de /etc/passwd."
+msgid "Session terminated, terminating shell..."
+msgstr ""
-#: passwd.5.xml:170(para)
-msgid ""
-"<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>getent</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>getpwnam</refentrytitle><manvolnum>3</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pwck</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>pwconv</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pwunconv</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>sulogin</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
-msgstr ""
-"<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>getent</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>getpwnam</refentrytitle><manvolnum>3</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pwck</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>pwconv</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pwunconv</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>sulogin</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
-
-#: passwd.1.xml:72(refpurpose)
-msgid "change user password"
-msgstr "Modifier le mot de passe d'un utilisateur"
+msgid " ...killed.\n"
+msgstr ""
-#: passwd.1.xml:89(para)
-msgid ""
-"The <command>passwd</command> command changes passwords for user accounts. A "
-"normal user may only change the password for his/her own account, while the "
-"superuser may change the password for any account. <command>passwd</command> "
-"also changes the account or associated password validity period."
-msgstr ""
-"La commande <command>passwd</command> modifie les mots de passe des comptes "
-"d'utilisateurs. Un utilisateur normal ne peut changer que son propre mot de "
-"passe, alors que le superutilisateur peut changer le mot de passe associé à "
-"n'importe quel compte. <command>passwd</command> modifie également les dates "
-"de fin de validité du compte ou du mot de passe associé."
-
-#: passwd.1.xml:98(title)
-msgid "Password Changes"
-msgstr "Modifications du mot de passe"
+msgid " ...waiting for child to terminate.\n"
+msgstr ""
-#: passwd.1.xml:99(para)
-msgid ""
-"The user is first prompted for his/her old password, if one is present. This "
-"password is then encrypted and compared against the stored password. The "
-"user has only one chance to enter the correct password. The superuser is "
-"permitted to bypass this step so that forgotten passwords may be changed."
-msgstr ""
-"Dans un premier temps, l'utilisateur doit fournir son ancien mot de passe, "
-"s'il en avait un. Ce mot de passe est ensuite chiffré puis comparé avec le "
-"mot de passe enregistré. L'utilisateur n'a droit qu'à un seul essai pour "
-"entrer le mot de passe correct. Le superutilisateur peut contourner cette "
-"première étape de manière à changer les mots de passe ayant été oubliés."
-
-#: passwd.1.xml:107(para)
-msgid ""
-"After the password has been entered, password aging information is checked "
-"to see if the user is permitted to change the password at this time. If not, "
-"<command>passwd</command> refuses to change the password and exits."
+msgid " ...terminated.\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: %s\n"
msgstr ""
-"Une fois que le mot de passe a été entré, les informations de limite de "
-"validité du mot de passe sont vérifiées pour s'assurer que l'utilisateur est "
-"autorisé à modifier son mot de passe à cet instant. Dans le cas contraire, "
-"<command>passwd</command> refuse de changer le mot de passe, et quitte."
-#: passwd.1.xml:114(para)
msgid ""
-"The user is then prompted twice for a replacement password. The second entry "
-"is compared against the first and both are required to match in order for "
-"the password to be changed."
+"Usage: su [options] [LOGIN]\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+" -c, --command COMMAND pass COMMAND to the invoked shell\n"
+" -h, --help display this help message and exit\n"
+" -, -l, --login make the shell a login shell\n"
+" -m, -p,\n"
+" --preserve-environment do not reset environment variables, and\n"
+" keep the same shell\n"
+" -s, --shell SHELL use SHELL instead of the default in passwd\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Le nouveau mot de passe sera demandé deux fois à l'utilisateur. Le second "
-"mot de passe est comparé avec le premier. Ces deux mots de passe devront "
-"être identiques pour que le mot de passe soit changé."
-#: passwd.1.xml:120(para)
+#, c-format
msgid ""
-"Then, the password is tested for complexity. As a general guideline, "
-"passwords should consist of 6 to 8 characters including one or more "
-"characters from each of the following sets:"
+"%s: %s\n"
+"(Ignored)\n"
msgstr ""
-"La complexité de ce mot de passe est alors testée. Comme ligne de conduite "
-"générale, un mot de passe doit toujours être constitué de 6 à 8 caractères "
-"en en choisissant un ou plus parmi chacun des ensembles suivants :"
-#: passwd.1.xml:128(para)
-msgid "lower case alphabetics"
-msgstr "caractères alphabétiques minuscules"
+#, c-format
+msgid "You are not authorized to su %s\n"
+msgstr ""
-#: passwd.1.xml:131(para)
-msgid "digits 0 thru 9"
-msgstr "chiffres de 0 à 9"
+#, fuzzy
+#| msgid "change user password"
+msgid "(Enter your own password)"
+msgstr "Modifier le mot de passe d'un utilisateur"
-#: passwd.1.xml:134(para)
-msgid "punctuation marks"
-msgstr "marques de ponctuation"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "System or authentication failure"
+msgid "%s: Authentication failure\n"
+msgstr "Échec système ou d'authentification"
-#: passwd.1.xml:138(para)
-msgid ""
-"Care must be taken not to include the system default erase or kill "
-"characters. <command>passwd</command> will reject any password which is not "
-"suitably complex."
+#, c-format
+msgid "%s: You are not authorized to su at that time\n"
msgstr ""
-"Il faudra faire attention à ne pas utiliser les caractères de suppression ou "
-"d'effacement. <command>passwd</command> rejettera tout mot de passe dont la "
-"complexité ne sera pas suffisante."
-#: passwd.1.xml:147(title)
-msgid "Hints for user passwords"
-msgstr "Astuces pour les mots de passe"
+#, c-format
+msgid "No passwd entry for user '%s'\n"
+msgstr ""
-#: passwd.1.xml:148(para)
-msgid ""
-"The security of a password depends upon the strength of the encryption "
-"algorithm and the size of the key space. The legacy <emphasis>UNIX</"
-"emphasis> System encryption method is based on the NBS DES algorithm. More "
-"recent methods are now recommended (see <option>ENCRYPT_METHOD</option>). "
-"The size of the key space depends upon the randomness of the password which "
-"is selected."
-msgstr ""
-"La sécurité d'un mot de passe repose sur la force de l'algorithme de "
-"chiffrement et sur la taille de l'espace de clés utilisé. La méthode de "
-"chiffrement des systèmes <emphasis>UNIX</emphasis> est basée sur "
-"l'algorithme NBS DES. Des méthodes plus récentes sont maintenant "
-"recommandées (voir <option>ENCRYPT_METHOD</option>). La taille de l'espace "
-"de clés dépend de l'aléa du mot de passe utilisé."
-
-#: passwd.1.xml:157(para)
-msgid ""
-"Compromises in password security normally result from careless password "
-"selection or handling. For this reason, you should not select a password "
-"which appears in a dictionary or which must be written down. The password "
-"should also not be a proper name, your license number, birth date, or street "
-"address. Any of these may be used as guesses to violate system security."
-msgstr ""
-"Les compromissions de la sécurité des mots de passe résultent le plus "
-"souvent d'une négligence dans le choix du mot de passe, ou lors de son "
-"utilisation. Pour cette raison, vous ne devez pas sélectionner de mot de "
-"passe apparaissant dans un dictionnaire ou devant être écrit. Le mot de "
-"passe ne doit pas non plus être un nom propre, un numéro minéralogique, une "
-"date de naissance, ou une adresse. En effet ceux-ci pourraient être devinés "
-"pour violer la sécurité du système."
-
-#: passwd.1.xml:166(para)
-msgid ""
-"You can find advices on how to choose a strong password on http://en."
-"wikipedia.org/wiki/Password_strength"
+#, c-format
+msgid "%s: must be run from a terminal\n"
msgstr ""
-"Vous pouvez trouver des conseils sur la façon choisir un mot de passe "
-"robuste sur http://en.wikipedia.org/wiki/Password_strength (en anglais)."
-#: passwd.1.xml:175(para)
-msgid "The options which apply to the <command>passwd</command> command are:"
+#, c-format
+msgid "%s: pam_start: error %d\n"
msgstr ""
-"Les options disponibles pour la commande <command>passwd</command> sont :"
-#: passwd.1.xml:180(term) faillog.8.xml:96(term)
-msgid "<option>-a</option>, <option>--all</option>"
-msgstr "<option>-a</option>, <option>--all</option>"
+#, c-format
+msgid "%s: Cannot drop the controlling terminal\n"
+msgstr ""
-# NOTE: pas clair
-#: passwd.1.xml:184(para)
-msgid ""
-"This option can be used only with <option>-S</option> and causes show status "
-"for all users."
+#, c-format
+msgid "Cannot execute %s\n"
msgstr ""
-"Cette option ne peut être utilisée qu'avec <option>-S</option> et permet "
-"d'afficher l'état des mots de passe pour tous les utilisateurs."
-#: passwd.1.xml:191(term)
-msgid "<option>-d</option>, <option>--delete</option>"
-msgstr "<option>-d</option>, <option>--delete</option>"
+#, fuzzy
+#| msgid "the password file"
+msgid "No password file"
+msgstr "fichier des mots de passe"
-#: passwd.1.xml:195(para)
-msgid ""
-"Delete a user's password (make it empty). This is a quick way to disable a "
-"password for an account. It will set the named account passwordless."
+msgid "TIOCSCTTY failed"
msgstr ""
-"Supprimer le mot de passe (le rendre vide) d'un utilisateur. C'est une façon "
-"rapide de supprimer l'authentification par mot de passe pour un compte. Il "
-"rend le compte indiqué sans mot de passe."
-#: passwd.1.xml:203(term)
-msgid "<option>-e</option>, <option>--expire</option>"
-msgstr "<option>-e</option>, <option>--expire</option>"
+msgid "No password entry for 'root'"
+msgstr ""
-#: passwd.1.xml:207(para)
msgid ""
-"Immediately expire an account's password. This in effect can force a user to "
-"change his/her password at the user's next login."
+"\n"
+"Type control-d to proceed with normal startup,\n"
+"(or give root password for system maintenance):"
msgstr ""
-"Annuler immédiatement la validité du mot de passe d'un compte. Ceci permet "
-"d'obliger un utilisateur à changer son mot de passe lors de sa prochaine "
-"connexion."
-#: passwd.1.xml:220(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-i</option>, <option>--inactive</option><replaceable>INACTIVE</"
-#| "replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-i</option>, <option>--inactive</option>&nbsp;<replaceable>INACTIVE</"
-"replaceable>"
+msgid "Entering System Maintenance Mode"
msgstr ""
-"<option>-i</option>, <option>--inactive</option>&nbsp;"
-"<replaceable>DURÉE_INACTIVITÉ</replaceable>"
-# NOTE: Only this user account
-#: passwd.1.xml:224(para)
-msgid ""
-"This option is used to disable an account after the password has been "
-"expired for a number of days. After a user account has had an expired "
-"password for <replaceable>INACTIVE</replaceable> days, the user may no "
-"longer sign on to the account."
+#, c-format
+msgid "%s: %s was created, but could not be removed\n"
msgstr ""
-"Cette option permet de désactiver un compte quelques temps après expiration "
-"de son mot de passe. <replaceable>DURÉE_INACTIVITÉ</replaceable> jours après "
-"expiration de son mot de passe, l'utilisateur ne pourra plus se connecter "
-"avec ce compte."
-#: passwd.1.xml:233(term)
-msgid "<option>-k</option>, <option>--keep-tokens</option>"
-msgstr "<option>-k</option>, <option>--keep-tokens</option>"
+#, c-format
+msgid "%s: the %s configuration in %s will be ignored\n"
+msgstr ""
-# NOTE: pas clair
-#: passwd.1.xml:237(para)
-msgid ""
-"Indicate password change should be performed only for expired authentication "
-"tokens (passwords). The user wishes to keep their non-expired tokens as "
-"before."
+#, c-format
+msgid "%s: cannot create new defaults file\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s: cannot open new defaults file\n"
msgstr ""
-"Indiquer que la modification de mot de passe ne sera effectuée que lors de "
-"l'expiration des jetons d'authentification (mots de passe). C'est utile dans "
-"le cas où l'utilisateur voudrait conserver ses jetons d'authentification "
-"encore valables."
-#: passwd.1.xml:245(term)
-msgid "<option>-l</option>, <option>--lock</option>"
-msgstr "<option>-l</option>, <option>--lock</option>"
+#, c-format
+msgid "%s: line too long in %s: %s..."
+msgstr ""
-#: passwd.1.xml:249(para)
-msgid ""
-"Lock the password of the named account. This option disables a password by "
-"changing it to a value which matches no possible encrypted value (it adds a "
-"´!´ at the beginning of the password)."
+#, c-format
+msgid "%s: Cannot create backup file (%s): %s\n"
msgstr ""
-"Verrouiller le mot de passe du compte indiqué. Cette option désactive un mot "
-"de passe en le modifiant par une valeur qui ne correspond pas à un mot de "
-"passe chiffré possible (cela ajoute un « ! » au début du mot de passe)."
-#: passwd.1.xml:255(para)
-msgid ""
-"Note that this does not disable the account. The user may still be able to "
-"login using another authentication token (e.g. an SSH key). To disable the "
-"account, administrators should use <command>usermod --expiredate 1</command> "
-"(this set the account's expire date to Jan 2, 1970)."
+#, c-format
+msgid "%s: rename: %s: %s\n"
msgstr ""
-"Veuillez noter que cela ne désactive pas le compte. L'utilisateur peut "
-"toujours se connecter en utilisant une autre méthode d'authentification (par "
-"exemple une clé SSH). Pour désactiver un compte, les administrateurs "
-"devraient utiliser <command>usermod --expiredate 1</command> (cela définit "
-"la date d'expiration du compte au 2 janvier 1970)."
-#: passwd.1.xml:262(para)
-msgid "Users with a locked password are not allowed to change their password."
+#, c-format
+msgid "%s: group '%s' is a NIS group.\n"
msgstr ""
-"Les utilisateurs avec un mot de passe verrouillé ne sont pas autorisés à le "
-"changer."
-#: passwd.1.xml:269(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-n</option>, <option>--mindays</option><replaceable>MIN_DAYS</"
-#| "replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-n</option>, <option>--mindays</option>&nbsp;<replaceable>MIN_DAYS</"
-"replaceable>"
+#, c-format
+msgid "%s: too many groups specified (max %d).\n"
msgstr ""
-"<option>-n</option>, <option>--mindays</option>&nbsp;<replaceable>JOURS_MIN</"
-"replaceable>"
-#: passwd.1.xml:273(para) chage.1.xml:168(para)
+#, c-format
msgid ""
-"Set the minimum number of days between password changes to "
-"<replaceable>MIN_DAYS</replaceable>. A value of zero for this field "
-"indicates that the user may change his/her password at any time."
+"Usage: %s [options] LOGIN\n"
+" %s -D\n"
+" %s -D [options]\n"
+"\n"
+"Options:\n"
msgstr ""
-"Définir le nombre minimum de jours entre chaque changement de mot de passe à "
-"<replaceable>MIN_DAYS</replaceable>. Une valeur de zéro pour ce champ "
-"indique que l'utilisateur peut changer son mot de passe quand il le souhaite."
-#: passwd.1.xml:291(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-r</option>, <option>--repository</"
-#| "option><replaceable>REPOSITORY</replaceable>"
msgid ""
-"<option>-r</option>, <option>--repository</option>&nbsp;"
-"<replaceable>REPOSITORY</replaceable>"
+" -b, --base-dir BASE_DIR base directory for the home directory of "
+"the\n"
+" new account\n"
msgstr ""
-"<option>-r</option>, <option>--repository</option>&nbsp;"
-"<replaceable>REPOSITORY</replaceable>"
-#: passwd.1.xml:295(para)
-msgid "change password in <replaceable>REPOSITORY</replaceable> repository"
+msgid " -c, --comment COMMENT GECOS field of the new account\n"
msgstr ""
-"Modifier le mot de passe dans la base <replaceable>REPOSITORY</replaceable>"
-#: passwd.1.xml:313(term)
-msgid "<option>-S</option>, <option>--status</option>"
-msgstr "<option>-S</option>, <option>--status</option>"
+msgid " -d, --home-dir HOME_DIR home directory of the new account\n"
+msgstr ""
-#: passwd.1.xml:317(para)
msgid ""
-"Display account status information. The status information consists of 7 "
-"fields. The first field is the user's login name. The second field indicates "
-"if the user account has a locked password (L), has no password (NP), or has "
-"a usable password (P). The third field gives the date of the last password "
-"change. The next four fields are the minimum age, maximum age, warning "
-"period, and inactivity period for the password. These ages are expressed in "
-"days."
-msgstr ""
-"Afficher l'état d'un compte. Cet état est constitué de 7 champs. Le premier "
-"champ est le nom du compte. Le second champ indique si le mot de passe est "
-"bloqué (L), n'a pas de mot de passe (NP) ou a un mot de passe utilisable "
-"(P). Le troisième champ donne la date de dernière modification du mot de "
-"passe. Les quatre champs suivants sont : la durée minimum avant "
-"modification, la durée maximum de validité, la durée d'avertissement, et la "
-"durée d'inactivité autorisée pour le mot de passe. Les durées sont exprimées "
-"en jours."
-
-#: passwd.1.xml:331(term)
-msgid "<option>-u</option>, <option>--unlock</option>"
-msgstr "<option>-u</option>, <option>--unlock</option>"
-
-#: passwd.1.xml:335(para)
+" -D, --defaults print or change default useradd "
+"configuration\n"
+msgstr ""
+
+msgid " -e, --expiredate EXPIRE_DATE expiration date of the new account\n"
+msgstr ""
+
msgid ""
-"Unlock the password of the named account. This option re-enables a password "
-"by changing the password back to its previous value (to the value before "
-"using the <option>-l</option> option)."
+" -f, --inactive INACTIVE password inactivity period of the new "
+"account\n"
msgstr ""
-"Déverrouiller le mot de passe du compte indiqué. Cette option réactive un "
-"mot de passe en remettant le mot de passe à sa valeur précédente (la valeur "
-"présente avant l'utilisation de l'option <option>-l</option>)."
-#: passwd.1.xml:344(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-w</option>, <option>--warndays</option><replaceable>WARN_DAYS</"
-#| "replaceable>"
msgid ""
-"<option>-w</option>, <option>--warndays</option>&nbsp;"
-"<replaceable>WARN_DAYS</replaceable>"
+" -g, --gid GROUP name or ID of the primary group of the new\n"
+" account\n"
msgstr ""
-"<option>-w</option>, <option>--warndays</option>&nbsp;"
-"<replaceable>DURÉE_AVERTISSEMENT</replaceable>"
-#: passwd.1.xml:348(para)
msgid ""
-"Set the number of days of warning before a password change is required. The "
-"<replaceable>WARN_DAYS</replaceable> option is the number of days prior to "
-"the password expiring that a user will be warned that his/her password is "
-"about to expire."
-msgstr ""
-"Configurer le nombre de jours d'avertissement avant que le changement de mot "
-"de passe ne soit obligatoire. La valeur <replaceable>DURÉE_AVERTISSEMENT</"
-"replaceable> est le nombre de jours précédant la fin de validité pendant "
-"lesquels un utilisateur sera prévenu que son mot de passe est sur le point "
-"d'arriver en fin de validité."
-
-#: passwd.1.xml:357(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-x</option>, <option>--maxdays</option><replaceable>MAX_DAYS</"
-#| "replaceable>"
+" -G, --groups GROUPS list of supplementary groups of the new\n"
+" account\n"
+msgstr ""
+
msgid ""
-"<option>-x</option>, <option>--maxdays</option>&nbsp;<replaceable>MAX_DAYS</"
-"replaceable>"
+" -k, --skel SKEL_DIR use this alternative skeleton directory\n"
msgstr ""
-"<option>-x</option>, <option>--maxdays</option>&nbsp;<replaceable>JOURS_MAX</"
-"replaceable>"
-#: passwd.1.xml:361(para)
+#, fuzzy
+#| msgid "Do not add the user to the lastlog and faillog databases."
msgid ""
-"Set the maximum number of days a password remains valid. After "
-"<replaceable>MAX_DAYS</replaceable>, the password is required to be changed."
+" -l, --no-log-init do not add the user to the lastlog and\n"
+" faillog databases\n"
+msgstr "N'ajoute pas l'utilisateur aux bases de données lastlog et faillog."
+
+msgid " -m, --create-home create the user's home directory\n"
msgstr ""
-"Configurer le nombre maximum de jours pendant lesquels un mot de passe reste "
-"valable. Après <replaceable>JOURS_MAX</replaceable>, le mot de passe devra "
-"être modifié."
-#: passwd.1.xml:373(para)
msgid ""
-"Password complexity checking may vary from site to site. The user is urged "
-"to select a password as complex as he or she feels comfortable with."
+" -M, --no-create-home do not create the user's home directory\n"
msgstr ""
-"La vérification de la complexité des mots de passe peut varier d'un site à "
-"l'autre. Il est vivement conseillé aux utilisateurs de choisir un mot de "
-"passe aussi complexe que possible dans la limite de ce qu'il est capable de "
-"mémoriser. "
-#: passwd.1.xml:378(para)
msgid ""
-"Users may not be able to change their password on a system if NIS is enabled "
-"and they are not logged into the NIS server."
+" -N, --no-user-group do not create a group with the same name as\n"
+" the user\n"
msgstr ""
-"Il se peut que les utilisateurs ne puissent pas changer leur mot de passe "
-"sur un système si NIS est activé et qu'ils ne sont pas connectés au serveur "
-"NIS."
-#: passwd.1.xml:383(para)
msgid ""
-"<command>passwd</command> uses PAM to authenticate users and to change their "
-"passwords."
+" -o, --non-unique allow to create users with duplicate\n"
+" (non-unique) UID\n"
msgstr ""
-"<command>passwd</command> utilise PAM pour authentifier les utilisateurs et "
-"modifier leur mot de passe."
-#: passwd.1.xml:30(term) newusers.8.xml:30(term) login.defs.5.xml:30(term)
-#: gpasswd.1.xml:30(term) chpasswd.8.xml:30(term) chgpasswd.8.xml:30(term)
-msgid "<option>ENCRYPT_METHOD</option> (string)"
-msgstr "<option>ENCRYPT_METHOD</option> (chaîne de caractères)"
+msgid " -p, --password PASSWORD encrypted password of the new account\n"
+msgstr ""
-#: passwd.1.xml:32(para) newusers.8.xml:32(para) login.defs.5.xml:32(para)
-#: gpasswd.1.xml:32(para) chpasswd.8.xml:32(para) chgpasswd.8.xml:32(para)
-msgid ""
-"This defines the system default encryption algorithm for encrypting "
-"passwords (if no algorithm are specified on the command line)."
+msgid " -s, --shell SHELL login shell of the new account\n"
msgstr ""
-"Définir les algorithmes de chiffrement par défaut du système pour coder les "
-"mots de passes (si aucun algorithme n'a été indiqué sur la ligne de "
-"commandes)."
-#: passwd.1.xml:36(para) newusers.8.xml:36(para) login.defs.5.xml:36(para)
-#: gpasswd.1.xml:36(para) chpasswd.8.xml:36(para) chgpasswd.8.xml:36(para)
-msgid ""
-"It can take one of these values: <replaceable>DES</replaceable> (default), "
-"<replaceable>MD5</replaceable><phrase condition=\"sha_crypt\">, "
-"<replaceable>SHA256</replaceable>, <replaceable>SHA512</replaceable></"
-"phrase>."
-msgstr ""
-"Les valeurs suivantes sont acceptées : <replaceable>DES</replaceable> (par "
-"défaut), <replaceable>MD5</replaceable><phrase condition=\"sha_crypt\">, "
-"<replaceable>SHA256</replaceable>, <replaceable>SHA512</replaceable></"
-"phrase>."
-
-#: passwd.1.xml:43(para) newusers.8.xml:43(para) login.defs.5.xml:43(para)
-#: gpasswd.1.xml:43(para) chpasswd.8.xml:43(para) chgpasswd.8.xml:43(para)
-msgid ""
-"Note: this parameter overrides the <option>MD5_CRYPT_ENAB</option> variable."
+msgid " -u, --uid UID user ID of the new account\n"
msgstr ""
-"Remarque : ce paramètre remplace la variable <option>MD5_CRYPT_ENAB</option>."
-#: passwd.1.xml:47(para) passwd.1.xml:53(para) passwd.1.xml:62(para)
-#: newusers.8.xml:47(para) newusers.8.xml:53(para) newusers.8.xml:62(para)
-#: login.defs.5.xml:47(para) login.defs.5.xml:53(para)
-#: login.defs.5.xml:62(para) gpasswd.1.xml:47(para) gpasswd.1.xml:53(para)
-#: gpasswd.1.xml:62(para) chpasswd.8.xml:47(para) chpasswd.8.xml:53(para)
-#: chpasswd.8.xml:62(para) chgpasswd.8.xml:47(para) chgpasswd.8.xml:53(para)
-#: chgpasswd.8.xml:62(para)
msgid ""
-"Note: This only affect the generation of group passwords. The generation of "
-"user passwords is done by PAM and subject to the PAM configuration. It is "
-"recommended to set this variable consistently with the PAM configuration."
-msgstr ""
-"Remarque : cela n'affecte que la création des mots de passe de groupe. La "
-"création de mot de passe des utilisateurs est effectuée par PAM en fonction "
-"de la configuration de PAM. Il est recommandé de définir cette variable en "
-"cohérence avec la configuration de PAM."
-
-#: passwd.1.xml:32(term) newusers.8.xml:32(term) login.defs.5.xml:32(term)
-#: gpasswd.1.xml:32(term) chpasswd.8.xml:32(term) chgpasswd.8.xml:32(term)
-msgid "<option>MD5_CRYPT_ENAB</option> (boolean)"
-msgstr "<option>MD5_CRYPT_ENAB</option> (booléen)"
-
-#: passwd.1.xml:34(para) newusers.8.xml:34(para) login.defs.5.xml:34(para)
-#: gpasswd.1.xml:34(para) chpasswd.8.xml:34(para) chgpasswd.8.xml:34(para)
-msgid ""
-"Indicate if passwords must be encrypted using the MD5-based algorithm. If "
-"set to <replaceable>yes</replaceable>, new passwords will be encrypted using "
-"the MD5-based algorithm compatible with the one used by recent releases of "
-"FreeBSD. It supports passwords of unlimited length and longer salt strings. "
-"Set to <replaceable>no</replaceable> if you need to copy encrypted passwords "
-"to other systems which don't understand the new algorithm. Default is "
-"<replaceable>no</replaceable>."
-msgstr ""
-"Indiquer si un mot de passe doit être chiffré en utilisant l'algorithme basé "
-"sur MD5. Si configurée à <replaceable>yes</replaceable>, les nouveaux mots "
-"de passe seront chiffrés en utilisant l'algorithme basé sur MD5 compatible "
-"avec celui utilisé par les versions récentes de FreeBSD. Il gère des mots de "
-"passe de longueur illimitée et des chaînes de salage plus longues. "
-"Configurez-la à <replaceable>no</replaceable> pour copier les mots de passe "
-"chiffrés sur d'autres systèmes qui ne comprennent pas le nouvel algorithme. "
-"la valeur par défaut est <replaceable>no</replaceable>."
-
-#: passwd.1.xml:44(para) newusers.8.xml:44(para) login.defs.5.xml:44(para)
-#: gpasswd.1.xml:44(para) chpasswd.8.xml:44(para) chgpasswd.8.xml:44(para)
-msgid ""
-"This variable is superseded by the <option>ENCRYPT_METHOD</option> variable "
-"or by any command line option used to configure the encryption algorithm."
+" -U, --user-group create a group with the same name as the "
+"user\n"
msgstr ""
-"Cette variable est écrasée par la variable <option>ENCRYPT_METHOD</option> "
-"ou par toute option de la ligne de commande utilisée pour configurer "
-"l'algorithme de chiffrement."
-#: passwd.1.xml:49(para) newusers.8.xml:49(para) login.defs.5.xml:49(para)
-#: gpasswd.1.xml:49(para) chpasswd.8.xml:49(para) chgpasswd.8.xml:49(para)
msgid ""
-"This variable is deprecated. You should use <option>ENCRYPT_METHOD</option>."
+" -Z, --selinux-user SEUSER use a specific SEUSER for the SELinux user "
+"mapping\n"
msgstr ""
-"Cette variable est obsolète. Vous devriez utiliser <option>ENCRYPT_METHOD</"
-"option>."
-#: passwd.1.xml:32(term) login.defs.5.xml:32(term)
-msgid "<option>OBSCURE_CHECKS_ENAB</option> (boolean)"
-msgstr "<option>OBSCURE_CHECKS_ENAB</option> (booléen)"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "a valid home directory"
+msgid "%s: invalid base directory '%s'\n"
+msgstr "validité du répertoire personnel ;"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid command syntax"
+msgid "%s: invalid comment '%s'\n"
+msgstr "erreur de syntaxe"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "a valid home directory"
+msgid "%s: invalid home directory '%s'\n"
+msgstr "validité du répertoire personnel ;"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "shadow password suite configuration"
+msgid "%s: shadow passwords required for -e\n"
+msgstr "configuration de la suite des mots de passe cachés « shadow password »"
+
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "shadow password suite configuration"
+msgid "%s: shadow passwords required for -f\n"
+msgstr "configuration de la suite des mots de passe cachés « shadow password »"
-#: passwd.1.xml:34(para) login.defs.5.xml:34(para)
-msgid "Enable additional checks upon password changes."
+#, c-format
+msgid "%s: invalid field '%s'\n"
msgstr ""
-"Activer des vérifications supplémentaires lors des changements de mot de "
-"passe."
-#: passwd.1.xml:32(term) login.defs.5.xml:32(term)
-msgid "<option>PASS_ALWAYS_WARN</option> (boolean)"
-msgstr "<option>PASS_ALWAYS_WARN</option> (booléen)"
+#, c-format
+msgid "%s: invalid shell '%s'\n"
+msgstr ""
-#: passwd.1.xml:34(para) login.defs.5.xml:34(para)
-msgid "Warn about weak passwords (but still allow them) if you are root."
+#, c-format
+msgid "%s: -Z requires SELinux enabled kernel\n"
msgstr ""
-"Avertir en cas de mots de passe faibles (mais les accepte quand même) si "
-"vous êtes superutilisateur."
-#: passwd.1.xml:32(term) login.defs.5.xml:32(term)
-msgid "<option>PASS_CHANGE_TRIES</option> (number)"
-msgstr "<option>PASS_CHANGE_TRIES</option> (nombre)"
+#, c-format
+msgid "%s: failed to reset the faillog entry of UID %lu: %s\n"
+msgstr ""
-#: passwd.1.xml:34(para) login.defs.5.xml:34(para)
-msgid "Maximum number of attempts to change password if rejected (too easy)."
+#, c-format
+msgid "%s: failed to reset the lastlog entry of UID %lu: %s\n"
msgstr ""
-"Nombre maximum d'essais pour changer de mot de passe si refusé (trop facile)."
-#: passwd.1.xml:32(term) login.defs.5.xml:32(term)
-msgid "<option>PASS_MAX_LEN</option> (number)"
-msgstr "<option>PASS_MAX_LEN</option> (nombre)"
+#, c-format
+msgid "%s: failed to prepare the new %s entry\n"
+msgstr ""
-#: passwd.1.xml:33(term) login.defs.5.xml:33(term)
-msgid "<option>PASS_MIN_LEN</option> (number)"
-msgstr "<option>PASS_MIN_LEN</option> (nombre)"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "can't create home directory"
+msgid "%s: cannot create directory %s\n"
+msgstr "impossible de créer le répertoire personnel"
-#: passwd.1.xml:35(para) login.defs.5.xml:35(para)
-msgid ""
-"Number of significant characters in the password for crypt(). "
-"<option>PASS_MAX_LEN</option> is 8 by default. Don't change unless your "
-"crypt() is better. This is ignored if <option>MD5_CRYPT_ENAB</option> set to "
-"<replaceable>yes</replaceable>."
-msgstr ""
-"Nombre de caractères significatifs dans le mot de passe pour crypt(). La "
-"valeur par défaut de <option>PASS_MAX_LEN</option> est 8. Ne la changez pas "
-"à moins que votre crypt() ne soit meilleur. Ceci est ignoré si "
-"<option>MD5_CRYPT_ENAB</option> est configurée à <replaceable>yes</"
-"replaceable>."
-
-#: passwd.1.xml:30(term) newusers.8.xml:30(term) login.defs.5.xml:30(term)
-#: gpasswd.1.xml:30(term) chpasswd.8.xml:30(term) chgpasswd.8.xml:30(term)
-msgid "<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> (number)"
-msgstr "<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> (nombre)"
-
-#: passwd.1.xml:31(term) newusers.8.xml:31(term) login.defs.5.xml:31(term)
-#: gpasswd.1.xml:31(term) chpasswd.8.xml:31(term) chgpasswd.8.xml:31(term)
-msgid "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option> (number)"
-msgstr "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option> (nombre)"
-
-#: passwd.1.xml:33(para) newusers.8.xml:33(para) login.defs.5.xml:33(para)
-#: gpasswd.1.xml:33(para) chpasswd.8.xml:33(para) chgpasswd.8.xml:33(para)
-msgid ""
-"When <option>ENCRYPT_METHOD</option> is set to <replaceable>SHA256</"
-"replaceable> or <replaceable>SHA512</replaceable>, this defines the number "
-"of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when the number "
-"of rounds is not specified on the command line)."
-msgstr ""
-"Quand <option>ENCRYPT_METHOD</option> est configurée à <replaceable>SHA256</"
-"replaceable> ou <replaceable>SHA512</replaceable>, cela définit le nombre de "
-"rounds de SHA utilisés par l'algorithme de chiffrement par défaut (quand le "
-"nombre de rounds n'est pas précisé sur la ligne de commande)."
-
-#: passwd.1.xml:40(para) newusers.8.xml:40(para) login.defs.5.xml:40(para)
-#: gpasswd.1.xml:40(para) chpasswd.8.xml:40(para) chgpasswd.8.xml:40(para)
-msgid ""
-"With a lot of rounds, it is more difficult to brute forcing the password. "
-"But note also that more CPU resources will be needed to authenticate users."
+msgid "Creating mailbox file"
msgstr ""
-"Avec beaucoup de rounds, il est plus difficile de trouver le mot de passe "
-"avec une attaque par force brute. Veuillez remarquer que plus de ressources "
-"processeur seront nécessaires pour authentifier les utilisateurs."
-#: passwd.1.xml:45(para) newusers.8.xml:45(para) login.defs.5.xml:45(para)
-#: gpasswd.1.xml:45(para) chpasswd.8.xml:45(para) chgpasswd.8.xml:45(para)
msgid ""
-"If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000)."
+"Group 'mail' not found. Creating the user mailbox file with 0600 mode.\n"
msgstr ""
-"Si non précisée, la libc utilisera le nombre de rounds par défaut (5000)."
-#: passwd.1.xml:49(para) newusers.8.xml:49(para) login.defs.5.xml:49(para)
-#: gpasswd.1.xml:49(para) chpasswd.8.xml:49(para) chgpasswd.8.xml:49(para)
-msgid "The values must be inside the 1000-999,999,999 range."
+msgid "Setting mailbox file permissions"
msgstr ""
-"Les valeurs doivent être comprises dans l'intervalle 1 000 - 999 999 999."
-#: passwd.1.xml:52(para) newusers.8.xml:52(para) login.defs.5.xml:52(para)
-#: gpasswd.1.xml:52(para) chpasswd.8.xml:52(para) chgpasswd.8.xml:52(para)
-msgid ""
-"If only one of the <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> or "
-"<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option> values is set, then this value will be "
-"used."
+#, c-format
+msgid "%s: user '%s' already exists\n"
msgstr ""
-"Si une seule des variables <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> ou "
-"<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option> est configurée, alors cette valeur "
-"sera utilisée."
-#: passwd.1.xml:57(para) newusers.8.xml:57(para) login.defs.5.xml:57(para)
-#: gpasswd.1.xml:57(para) chpasswd.8.xml:57(para) chgpasswd.8.xml:57(para)
+#, c-format
msgid ""
-"If <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> &gt; <option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</"
-"option>, the highest value will be used."
+"%s: group %s exists - if you want to add this user to that group, use -g.\n"
msgstr ""
-"Si <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> &gt; <option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</"
-"option>, la valeur la plus élevée sera utilisée."
-#: passwd.1.xml:429(filename)
-msgid "/etc/pam.d/passwd"
-msgstr "/etc/pam.d/passwd"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "can't create mail spool"
+msgid "%s: can't create user\n"
+msgstr "impossible de créer le répertoire d'attente des courriels"
-#: passwd.1.xml:431(para)
-msgid "PAM configuration for <command>passwd</command>."
-msgstr "Configuration de PAM pour <command>passwd</command>."
+#, c-format
+msgid "%s: UID %lu is not unique\n"
+msgstr ""
-#: passwd.1.xml:451(para) chage.1.xml:291(para)
-msgid "permission denied"
-msgstr "permission refusée"
+#, c-format
+msgid "%s: Failed to create tcb directory for %s\n"
+msgstr ""
-#: passwd.1.xml:457(para)
-msgid "invalid combination of options"
-msgstr "combinaison d'options non valable"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "can't update group file"
+msgid "%s: can't create group\n"
+msgstr "impossible de mettre à jour le fichier des groupes"
-#: passwd.1.xml:463(para)
-msgid "unexpected failure, nothing done"
-msgstr "échec inattendu, rien n'a été fait"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Per user subordinate user IDs."
+msgid "%s: can't create subordinate user IDs\n"
+msgstr "Identifiants subordonnés par utilisateur."
-#: passwd.1.xml:469(para)
-msgid "unexpected failure, <filename>passwd</filename> file missing"
-msgstr "échec inattendu, le fichier <filename>passwd</filename> est manquant"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "Per user subordinate group IDs."
+msgid "%s: can't create subordinate group IDs\n"
+msgstr "Identifiants de groupe subordonnés par utilisateur."
-#: passwd.1.xml:475(para)
-msgid "<filename>passwd</filename> file busy, try again"
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: warning: the home directory already exists.\n"
+"Not copying any file from skel directory into it.\n"
msgstr ""
-"fichier <filename>passwd</filename> en cours d'utilisation, veuillez "
-"réessayer plus tard"
-#: passwd.1.xml:439(para)
-msgid ""
-"The <command>passwd</command> command exits with the following values: "
-"<placeholder-1/>"
+#, c-format
+msgid "%s: warning: the user name %s to %s SELinux user mapping failed.\n"
msgstr ""
-"La commande <command>passwd</command> retourne les valeurs suivantes en "
-"quittant : <placeholder-1/>"
-#: passwd.1.xml:490(para)
-msgid ""
-"<citerefentry><refentrytitle>chpasswd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry>, <phrase condition=\"no_pam"
-"\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
-msgstr ""
-"<citerefentry><refentrytitle>chpasswd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry>, <phrase condition=\"no_pam"
-"\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
-
-#: nologin.8.xml:46(refentrytitle) nologin.8.xml:53(refname)
-#: nologin.8.xml:59(command)
-msgid "nologin"
-msgstr "nologin"
-
-#: nologin.8.xml:54(refpurpose)
-msgid "politely refuse a login"
-msgstr "refuser poliment une connexion"
-
-#: nologin.8.xml:65(para)
msgid ""
-"The <command>nologin</command> command displays a message that an account is "
-"not available and exits non-zero. It is intended as a replacement shell "
-"field for accounts that have been disabled."
+" -f, --force force removal of files,\n"
+" even if not owned by user\n"
msgstr ""
-"La commande <command>nologin</command> affiche un message indiquant que le "
-"compte n'est pas disponible et retourne avec un code non nul. Elle peut être "
-"placée dans le champ indiquant l'interpréteur de commandes pour les comptes "
-"qui ont été désactivés."
-#: nologin.8.xml:70(para)
-msgid ""
-"To disable all logins, investigate <citerefentry><refentrytitle>nologin</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
+msgid " -r, --remove remove home directory and mail spool\n"
msgstr ""
-"Pour désactiver toutes les connexions, veuillez consulter "
-"<citerefentry><refentrytitle>nologin</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>."
-#: nologin.8.xml:79(para)
+#, fuzzy
+#| msgid "Remove any SELinux user mapping for the user's login."
msgid ""
-"<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>nologin</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
+" -Z, --selinux-user remove any SELinux user mapping for the "
+"user\n"
msgstr ""
-"<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>nologin</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
+"Élimine toute association avec tout utilisateur SELinux pour la connexion de "
+"l'utilisateur."
-#: nologin.8.xml:90(title)
-msgid "HISTORY"
-msgstr "HISTORIQUE"
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: group %s not removed because it is not the primary group of user %s.\n"
+msgstr ""
-#: nologin.8.xml:91(para)
-msgid "The <command>nologin</command> command appearred in BSD 4.4."
-msgstr "La commande <command>nologin</command> est apparue avec BSD 4.4."
+#, c-format
+msgid "%s: group %s not removed because it has other members.\n"
+msgstr ""
-#: newusers.8.xml:72(refentrytitle) newusers.8.xml:79(refname)
-#: newusers.8.xml:85(command) login.defs.5.xml:391(term)
-msgid "newusers"
-msgstr "newusers"
+#, c-format
+msgid "%s: group %s is the primary group of another user and is not removed.\n"
+msgstr ""
-#: newusers.8.xml:80(refpurpose)
-msgid "update and create new users in batch"
-msgstr "Mettre à jour, ou créer de nouveaux utilisateurs par lots"
+#, c-format
+msgid "%s: cannot remove entry %lu from %s\n"
+msgstr ""
-#: newusers.8.xml:90(replaceable)
-msgid "file"
-msgstr "fichier"
+#, c-format
+msgid "%s: %s mail spool (%s) not found\n"
+msgstr ""
-#: newusers.8.xml:97(para)
-msgid ""
-"The <command>newusers</command> command reads a <replaceable>file</"
-"replaceable> (or the standard input by default) and uses this information to "
-"update a set of existing users or to create new users. Each line is in the "
-"same format as the standard password file (see "
-"<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry>) with the exceptions explained below:"
-msgstr ""
-"La commande <command>newusers</command> lit un "
-"<replaceable>fichier<replaceable> (ou l'entrée standard par défaut) et "
-"utilise ces informations pour mettre à jour un groupe d'utilisateurs "
-"existants ou pour créer de nouveaux utilisateurs. Chaque ligne est au même "
-"format que le fichier des mots de passe (consultez "
-"<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry>) avec les exceptions suivantes :"
-
-#: newusers.8.xml:105(para)
-msgid "pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell"
-msgstr "pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell"
-
-#: newusers.8.xml:110(emphasis)
-msgid "pw_name"
-msgstr "pw_name"
-
-#: newusers.8.xml:113(para)
-msgid "This is the name of the user."
-msgstr "C'est le nom de l'utilisateur."
-
-#: newusers.8.xml:116(para)
-msgid ""
-"It can be the name of a new user or the name of an existing user (or an user "
-"created before by <command>newusers</command>). In case of an existing user, "
-"the user's information will be changed, otherwise a new user will be created."
+#, c-format
+msgid "%s: warning: can't remove %s: %s\n"
msgstr ""
-"Il peut s'agir du nom d'un nouvel utilisateur ou du nom d'un utilisateur "
-"existant (ou d'un utilisateur créé précédemment par <command>newusers</"
-"command>). Dans le cas d'un utilisateur existant, les informations de "
-"l'utilisateur seront modifiées, sinon un nouvel utilisateur sera créé."
-#: newusers.8.xml:127(emphasis)
-msgid "pw_passwd"
-msgstr "pw_passwd"
+#, c-format
+msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n"
+msgstr ""
-#: newusers.8.xml:130(para)
-msgid ""
-"This field will be encrypted and used as the new value of the encrypted "
-"password."
+#, c-format
+msgid "%s: Can't allocate memory, tcb entry for %s not removed.\n"
msgstr ""
-"Ce champ sera chiffré et utilisé comme nouvelle valeur du mot de passe "
-"chiffré."
-#: newusers.8.xml:138(emphasis)
-msgid "pw_uid"
-msgstr "pw_uid"
+#, c-format
+msgid "%s: Cannot drop privileges: %s\n"
+msgstr ""
-#: newusers.8.xml:141(para)
-msgid "This field is used to define the UID of the user."
-msgstr "Ce champ est utilisé pour définir l'UID de l'utilisateur."
+#, c-format
+msgid "%s: Cannot remove the content of %s: %s\n"
+msgstr ""
-#: newusers.8.xml:144(para)
-msgid ""
-"If the field is empty, an new (unused) UID will be defined automatically by "
-"<command>newusers</command>."
+#, c-format
+msgid "%s: Cannot remove tcb files for %s: %s\n"
msgstr ""
-"Si ce champ est vide, un nouvel UID (non utilisé) sera défini "
-"automatiquement par <command>newusers</command>."
-#: newusers.8.xml:148(para)
-msgid "If this field contains a number, this number will be used as the UID."
-msgstr "Si ce champ contient un nombre, ce nombre sera utilisé comme UID."
+#, c-format
+msgid "%s: user %s is a NIS user\n"
+msgstr ""
-#: newusers.8.xml:152(para)
-msgid ""
-"If this field contains the name of an existing user (or the name of an user "
-"created before by <command>newusers</command>), the UID of the specified "
-"user will be used."
+#, c-format
+msgid "%s: %s home directory (%s) not found\n"
msgstr ""
-"Si ce champ contient le nom d'un utilisateur existant (ou le nom d'un "
-"utilisateur créé précédemment par <command>newusers</command>), l'UID de "
-"l'utilisateur indiqué sera utilisé."
-#: newusers.8.xml:158(para)
-msgid ""
-"If the UID of an existing user is changed, the files ownership of the user's "
-"file should be fixed manually."
+#, c-format
+msgid "%s: not removing directory %s (would remove home of user %s)\n"
msgstr ""
-"Si l'UID d'un utilisateur existant est modifié, vous devrez configurer vous-"
-"même le propriétaire des fichiers de l'utilisateur."
-#: newusers.8.xml:166(emphasis)
-msgid "pw_gid"
-msgstr "pw_gid"
+#, c-format
+msgid "%s: error removing directory %s\n"
+msgstr ""
-#: newusers.8.xml:169(para)
-msgid "This field is used to define the primary group ID for the user."
+#, c-format
+msgid "%s: warning: the user name %s to SELinux user mapping removal failed.\n"
msgstr ""
-"Ce champ est utilisé pour définir l'identifiant du groupe primaire de "
-"l'utilisateur."
-#: newusers.8.xml:172(para)
-msgid ""
-"If this field contains the name of an existing group (or a group created "
-"before by <command>newusers</command>), the GID of this group will be used "
-"as the primary group ID for the user."
+msgid " -c, --comment COMMENT new value of the GECOS field\n"
msgstr ""
-"Si ce champ contient le nom d'un groupe existant (ou d'un groupe créé "
-"précédemment par <command>newusers</command>), le GID de ce groupe sera "
-"utilisé comme identifiant de groupe primaire pour l'utilisateur."
-#: newusers.8.xml:178(para)
msgid ""
-"If this field is a number, this number will be used as the primary group ID "
-"of the user. If no groups exist with this GID, a new group will be created "
-"with this GID, and the name of the user."
+" -d, --home HOME_DIR new home directory for the user account\n"
msgstr ""
-"Si ce champ est un nombre, ce nombre sera utilisé comme identifiant de "
-"groupe primaire de cet utilisateur. Si aucun groupe n'existe avec ce GID, un "
-"nouveau groupe sera créé avec ce GID et le nom de l'utilisateur."
-#: newusers.8.xml:184(para)
msgid ""
-"If this field is empty, a new group will be created with the name of the "
-"user and a GID will be automatically defined by <command>newusers</command> "
-"to be used as the primary group ID for the user and as the GID for the new "
-"group."
+" -e, --expiredate EXPIRE_DATE set account expiration date to EXPIRE_DATE\n"
msgstr ""
-"Si ce champ est vide, un nouveau groupe sera créé avec le nom de "
-"l'utilisateur et un GID sera automatiquement défini par <command>newusers</"
-"command> pour être utilisé comme identifiant de groupe primaire pour "
-"l'utilisateur et comme GID pour le nouveau groupe."
-#: newusers.8.xml:190(para)
msgid ""
-"If this field contains the name of a group which does not exist (and was not "
-"created before by <command>newusers</command>), a new group will be created "
-"with the specified name and a GID will be automatically defined by "
-"<command>newusers</command> to be used as the primary group ID for the user "
-"and GID for the new group."
+" -f, --inactive INACTIVE set password inactive after expiration\n"
+" to INACTIVE\n"
msgstr ""
-"Si le champ contient le nom d'un groupe qui n'existe pas (et qui n'a pas été "
-"créé précédemment par <command>newusers</command>), un nouveau groupe sera "
-"créé avec le nom indiqué et un GID sera automatiquement défini par "
-"<command>newusers</command> pour être utilisé comme identifiant de groupe "
-"primaire pour l'utilisateur et comme identifiant pour le nouveau groupe."
-
-#: newusers.8.xml:202(emphasis)
-msgid "pw_gecos"
-msgstr "pw_gecos"
-#: newusers.8.xml:205(para)
-msgid "This field is copied in the GECOS field of the user."
-msgstr "Ce champ est copié dans le champ GECOS de l'utilisateur."
-
-#: newusers.8.xml:212(emphasis)
-msgid "pw_dir"
-msgstr "pw_dir"
+msgid " -g, --gid GROUP force use GROUP as new primary group\n"
+msgstr ""
-#: newusers.8.xml:215(para)
-msgid "This field is used to define the home directory of the user."
+msgid " -G, --groups GROUPS new list of supplementary GROUPS\n"
msgstr ""
-"Ce champ est utilisé pour définir le répertoire personnel de l'utilisateur."
-#: newusers.8.xml:218(para)
msgid ""
-"If this field does not specify an existing directory, the specified "
-"directory is created, with ownership set to the user being created or "
-"updated and its primary group."
+" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
+" mentioned by the -G option without removing\n"
+" the user from other groups\n"
msgstr ""
-"Si ce champ n'indique pas de répertoire existant, le répertoire indiqué est "
-"créé, avec comme propriétaire l'utilisateur en cours de création ou mis à "
-"jour et son groupe primaire."
-#: newusers.8.xml:223(para)
-msgid ""
-"If the home directory of an existing user is changed, <command>newusers</"
-"command> does not move or copy the content of the old directory to the new "
-"location. This should be done manually."
+msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
msgstr ""
-"Si le répertoire personnel d'un utilisateur existant est modifié, "
-"<command>newusers</command> ne déplace ni ne copie le contenu de l'ancien "
-"répertoire personnel à la nouvelle place. Vous devrez effectuer cela vous-"
-"même."
-#: newusers.8.xml:233(emphasis)
-msgid "pw_shell"
-msgstr "pw_shell"
+msgid " -L, --lock lock the user account\n"
+msgstr ""
-#: newusers.8.xml:236(para)
msgid ""
-"This field defines the shell of the user. No checks are performed on this "
-"field."
+" -m, --move-home move contents of the home directory to the\n"
+" new location (use only with -d)\n"
msgstr ""
-"Ce champ définit l'interpréteur de commande de l'utilisateur. Aucune "
-"vérification n'est effectuée sur ce champ."
-#: newusers.8.xml:244(para)
-msgid ""
-"<command>newusers</command> first tries to create or change all the "
-"specified users, and then write these changes to the user or group "
-"databases. If an error occurs (except in the final writes to the databases), "
-"no changes are committed to the databases."
-msgstr ""
-"<command>newusers</command> essayera d'abord de créer ou de modifier tous "
-"les utilisateurs indiqués puis écrira ces modifications dans les bases de "
-"données d'utilisateurs et de groupes. Si une erreur survient (en dehors de "
-"l'écriture finale des bases de données), aucune modification ne sera "
-"propagée dans les bases de données."
-
-#: newusers.8.xml:250(para)
msgid ""
-"During this first pass, users are created with a locked password (and "
-"passwords are not changed for the users which are not created). A second "
-"pass is used to update the passwords using PAM. Failures to update a "
-"password are reported, but will not stop the other password updates."
-msgstr ""
-"Lors du premier passage, les utilisateurs sont créés avec un mot de passe "
-"verrouillé (les mots de passe ne sont pas modifiés pour les utilisateurs non "
-"créés). Un second passage est utilisé pour mettre à jour les mots de passe "
-"en utilisant PAM. Les échecs de mise à jour des mots de passe sont signalés, "
-"mais n'empêchent pas les mises à jour des autres mots de passe."
-
-#: newusers.8.xml:258(para)
-msgid ""
-"This command is intended to be used in a large system environment where many "
-"accounts are updated at a single time."
+" -o, --non-unique allow using duplicate (non-unique) UID\n"
msgstr ""
-"Cette commande a été conçue pour les gros systèmes pour lesquels un grand "
-"nombre de comptes sont mis à jour en même temps."
-#: newusers.8.xml:266(para)
-msgid "The options which apply to the <command>newusers</command> command are:"
+msgid ""
+" -p, --password PASSWORD use encrypted password for the new password\n"
msgstr ""
-"Les options disponibles pour la commande <command>newusers</command> sont :"
-#: newusers.8.xml:271(term) chgpasswd.8.xml:112(term)
-msgid "<option>-c</option>, <option>--crypt-method</option>"
-msgstr "<option>-c</option>, <option>--crypt-method</option>"
+msgid " -u, --uid UID new UID for the user account\n"
+msgstr ""
-#: newusers.8.xml:273(para) chpasswd.8.xml:141(para) chgpasswd.8.xml:114(para)
-msgid "Use the specified method to encrypt the passwords."
-msgstr "Utiliser la méthode précisée pour chiffrer les mots de passe."
+msgid " -U, --unlock unlock the user account\n"
+msgstr ""
-#: newusers.8.xml:274(para) chpasswd.8.xml:145(para) chgpasswd.8.xml:118(para)
-msgid ""
-"The available methods are DES, MD5, NONE, and SHA256 or SHA512 if your libc "
-"support these methods."
+msgid " -v, --add-subuids FIRST-LAST add range of subordinate uids\n"
msgstr ""
-"Les méthodes disponibles sont DES, MD5, NONE et SHA256 ou SHA512 si votre "
-"libc prend en charge ces méthodes."
-#: newusers.8.xml:296(para)
-msgid ""
-"System users will be created with no aging information in <filename>/etc/"
-"shadow</filename>, and their numeric identifiers are chosen in the "
-"<option>SYS_UID_MIN</option>-<option>SYS_UID_MAX</option> range, defined in "
-"<filename>login.defs</filename>, instead of <option>UID_MIN</option>-"
-"<option>UID_MAX</option> (and their <option>GID</option> counterparts for "
-"the creation of groups)."
-msgstr ""
-"Les utilisateurs système seront créés sans information d'âge dans <filename>/"
-"etc/shadow</filename> et leurs identifiants numériques sont choisis dans "
-"l'intervalle <option>SYS_UID_MIN</option>-<option>SYS_UID_MAX</option>, "
-"défini dans <filename>login.defs</filename>, au lieu de <option>UID_MIN</"
-"option>-<option>UID_MAX</option> (et leur <option>GID</option> correspondant "
-"pour la création de groupes)."
-
-#: newusers.8.xml:322(term) chgpasswd.8.xml:158(term)
-msgid "<option>-s</option>, <option>--sha-rounds</option>"
-msgstr "<option>-s</option>, <option>--sha-rounds</option>"
-
-#: newusers.8.xml:324(para) chpasswd.8.xml:204(para) chgpasswd.8.xml:160(para)
-msgid "Use the specified number of rounds to encrypt the passwords."
-msgstr "Utiliser le nombre de rounds précisé pour chiffrer les mots de passe."
-
-#: newusers.8.xml:327(para) chpasswd.8.xml:207(para) chgpasswd.8.xml:163(para)
-msgid ""
-"The value 0 means that the system will choose the default number of rounds "
-"for the crypt method (5000)."
+msgid " -V, --del-subuids FIRST-LAST remove range of subordinate uids\n"
msgstr ""
-"La valeur 0 signifie que le système choisira la valeur par défaut du nombre "
-"de rounds pour la méthode de chiffrement (5 000)."
-#: newusers.8.xml:331(para) chpasswd.8.xml:211(para) chgpasswd.8.xml:167(para)
-msgid ""
-"A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be enforced."
+msgid " -w, --add-subgids FIRST-LAST add range of subordinate gids\n"
msgstr ""
-"Une valeur minimale de 1 000 et une valeur maximale de 999 999 999 seront "
-"imposées."
-#: newusers.8.xml:335(para) chpasswd.8.xml:215(para) chgpasswd.8.xml:171(para)
-msgid "You can only use this option with the SHA256 or SHA512 crypt method."
+msgid " -W, --del-subgids FIRST-LAST remove range of subordinate gids\n"
msgstr ""
-"Vous ne pouvez utiliser cette méthode qu'avec les méthodes de chiffrement "
-"SHA256 ou SHA512."
-#: newusers.8.xml:339(para) chgpasswd.8.xml:175(para)
+#, fuzzy
+#| msgid "Remove any SELinux user mapping for the user's login."
msgid ""
-"By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS and "
-"SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <filename>/etc/login.defs</filename>."
+" -Z, --selinux-user SEUSER new SELinux user mapping for the user "
+"account\n"
msgstr ""
-"Par défaut, le nombre de rounds est défini par les variables "
-"SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS et SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS dans <filename>/etc/login.defs</"
-"filename>."
+"Élimine toute association avec tout utilisateur SELinux pour la connexion de "
+"l'utilisateur."
-#: newusers.8.xml:351(para)
+#, c-format
msgid ""
-"The input file must be protected since it contains unencrypted passwords."
+"%s: unlocking the user's password would result in a passwordless account.\n"
+"You should set a password with usermod -p to unlock this user's password.\n"
msgstr ""
-"Le fichier d'entrée doit être correctement protégé puisqu'il contient des "
-"mots de passe en clair."
-#: newusers.8.xml:355(para) chgpasswd.8.xml:191(para)
-msgid ""
-"You should make sure the passwords and the encryption method respect the "
-"system's password policy."
+#, c-format
+msgid "%s: user '%s' already exists in %s\n"
msgstr ""
-"Vous devez vous assurer que les mots de passe et la méthode de chiffrement "
-"respectent la politique de mot de passe du système."
-#: newusers.8.xml:430(filename)
-msgid "/etc/pam.d/newusers"
-msgstr "/etc/pam.d/newusers"
+#, c-format
+msgid "%s: invalid subordinate uid range '%s'\n"
+msgstr ""
-#: newusers.8.xml:432(para)
-msgid "PAM configuration for <command>newusers</command>."
-msgstr "Configuration de PAM pour <command>newusers</command>."
+#, c-format
+msgid "%s: invalid subordinate gid range '%s'\n"
+msgstr ""
-#: newusers.8.xml:452(para)
-#| msgid ""
-#| "<citerefentry><refentrytitle>group</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>grpck</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-#| "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
-#| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
-#| "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
-#| "<citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
-#| "manvolnum></citerefentry>."
-msgid ""
-"<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-"\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>subuid</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
-"phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>."
-msgstr ""
-"<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-"\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>subuid</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
-"phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>."
-
-#: newgrp.1.xml:58(refentrytitle) newgrp.1.xml:65(refname)
-#: newgrp.1.xml:71(command)
-msgid "newgrp"
-msgstr "newgrp"
-
-#: newgrp.1.xml:66(refpurpose)
-msgid "log in to a new group"
-msgstr "se connecter avec un nouveau groupe"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "options"
+msgid "%s: no options\n"
+msgstr "options"
-#: newgrp.1.xml:72(replaceable) grpck.8.xml:74(replaceable)
-#: groupadd.8.xml:78(replaceable) gpasswd.1.xml:88(replaceable)
-msgid "group"
-msgstr "groupe"
+#, c-format
+msgid "%s: the -L, -p, and -U flags are exclusive\n"
+msgstr ""
-#: newgrp.1.xml:78(para)
-msgid ""
-"The <command>newgrp</command> command is used to change the current group ID "
-"during a login session. If the optional <option>-</option> flag is given, "
-"the user's environment will be reinitialized as though the user had logged "
-"in, otherwise the current environment, including current working directory, "
-"remains unchanged."
-msgstr ""
-"La commande <command>newgrp</command> permet de changer l'identifiant de "
-"groupe de l'utilisateur au cours d'une session. Si l'option <option>-</"
-"option> est fournie, l'environnement de l'utilisateur est réinitialisé, "
-"comme si l'utilisateur venait de se connecter. Sinon, l'environnement "
-"actuel, y compris le répertoire de travail actuel est conservé."
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "shadow password suite configuration"
+msgid "%s: shadow passwords required for -e and -f\n"
+msgstr "configuration de la suite des mots de passe cachés « shadow password »"
-# NOTE:
-#: newgrp.1.xml:86(para)
-msgid ""
-"<command>newgrp</command> changes the current real group ID to the named "
-"group, or to the default group listed in <filename>/etc/passwd</filename> if "
-"no group name is given. <command>newgrp</command> also tries to add the "
-"group to the user groupset. If not root, the user will be prompted for a "
-"password if she does not have a password (in <filename>/etc/shadow</"
-"filename> if this user has an entry in the shadowed password file, or in "
-"<filename>/etc/passwd</filename> otherwise) and the group does, or if the "
-"user is not listed as a member and the group has a password. The user will "
-"be denied access if the group password is empty and the user is not listed "
-"as a member."
-msgstr ""
-"<command>newgrp</command> change l'identifiant de groupe réel actuel à la "
-"valeur du groupe indiqué, ou au groupe par défaut défini dans <filename>/etc/"
-"passwd</filename> si aucun nom de groupe n'est fourni. <command>newgrp</"
-"command> essaiera également d'ajouter le groupe à l'ensemble des groupes de "
-"l'utilisateur. Si l'utilisateur n'est pas superutilisateur, un mot de passe "
-"lui sera demandé s'il n'utilise pas de mot de passe (dans <filename>/etc/"
-"shadow</filename>, si cet utilisateur a une entrée dans le fichier des mots "
-"de passe cachés, ou dans <filename>/etc/passwd</filename> sinon), mais que "
-"le groupe en a un, ou si l'utilisateur n'est pas dans la liste des membres "
-"de ce groupe et que ce groupe utilise un mot de passe. L'accès sera refusé "
-"si le mot de passe du groupe est vide et que l'utilisateur ne fait pas "
-"partie de ses membres."
-
-#: newgrp.1.xml:100(para)
-msgid ""
-"If there is an entry for this group in <filename>/etc/gshadow</filename>, "
-"then the list of members and the password of this group will be taken from "
-"this file, otherwise, the entry in <filename>/etc/group</filename> is "
-"considered."
+#, c-format
+msgid "%s: UID '%lu' already exists\n"
msgstr ""
-"S'il y a une entrée pour ce groupe dans <filename>/etc/gshadow</filename>, "
-"alors la liste des membres et le mot de passe de ce groupe seront pris dans "
-"ce fichier, sinon, l'entrée du fichier <filename>/etc/group</filename> est "
-"utilisée."
-#: newgrp.1.xml:152(para)
-msgid ""
-"<citerefentry><refentrytitle>id</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>sg</refentrytitle><manvolnum>1</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>gpasswd</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>group</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry><phrase condition=\"gshadow\">, <citerefentry condition="
-"\"gshadow\"><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry></phrase>."
-msgstr ""
-"<citerefentry><refentrytitle>id</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>sg</refentrytitle><manvolnum>1</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>gpasswd</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>group</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry><phrase condition=\"gshadow\">, <citerefentry condition="
-"\"gshadow\"><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry></phrase>."
-
-#: logoutd.8.xml:57(refentrytitle) logoutd.8.xml:64(refname)
-#: logoutd.8.xml:70(command)
-msgid "logoutd"
-msgstr "logoutd"
+#, c-format
+msgid "%s: %s does not exist, you cannot use the flags %s or %s\n"
+msgstr ""
-#: logoutd.8.xml:65(refpurpose)
-msgid "enforce login time restrictions"
-msgstr "Imposer les restrictions de connexion dans le temps"
+#, c-format
+msgid "%s: directory %s exists\n"
+msgstr ""
-#: logoutd.8.xml:76(para)
+#, c-format
msgid ""
-"<command>logoutd</command> enforces the login time and port restrictions "
-"specified in <filename>/etc/porttime</filename>. <command>logoutd</command> "
-"should be started from <filename>/etc/rc</filename>. The <filename>/var/run/"
-"utmp</filename> file is scanned periodically and each user name is checked "
-"to see if the named user is permitted on the named port at the current time. "
-"Any login session which is violating the restrictions in <filename>/etc/"
-"porttime</filename> is terminated."
-msgstr ""
-"<command>logoutd</command> impose les restrictions (sur les ports, la date "
-"et l'heure de connexion) spécifiées dans <filename>/etc/porttime</filename>. "
-"<command>logoutd</command> doit être démarré depuis <filename>/etc/rc</"
-"filename>. Il analyse le fichier <filename>/var/run/utmp</filename> "
-"régulièrement et, pour chaque utilisateur, il vérifie que ce nom "
-"d'utilisateur est autorisé à être connecté à ce port à ce moment. Toute "
-"session en violation avec les restrictions de <filename>/etc/porttime</"
-"filename> est terminée."
-
-#: logoutd.8.xml:98(filename) login.1.xml:341(filename)
-msgid "/var/run/utmp"
-msgstr "/var/run/utmp"
-
-#: logoutd.8.xml:100(para) login.1.xml:343(para)
-msgid "List of current login sessions."
-msgstr "Liste des sessions de connexion en cours."
-
-#: login.defs.5.xml:122(refentrytitle) login.defs.5.xml:129(refname)
-msgid "login.defs"
-msgstr "login.defs"
-
-#: login.defs.5.xml:130(refpurpose)
-msgid "shadow password suite configuration"
-msgstr "configuration de la suite des mots de passe cachés « shadow password »"
+"%s: The previous home directory (%s) was not a directory. It is not removed "
+"and no home directories are created.\n"
+msgstr ""
-#: login.defs.5.xml:135(para)
-msgid ""
-"The <filename>/etc/login.defs</filename> file defines the site-specific "
-"configuration for the shadow password suite. This file is required. Absence "
-"of this file will not prevent system operation, but will probably result in "
-"undesirable operation."
+#, c-format
+msgid "%s: Failed to change ownership of the home directory"
msgstr ""
-"Le fichier <filename>/etc/login.defs</filename> définit la configuration de "
-"la suite shadow password (mots de passe cachés) pour le système. Ce fichier "
-"est indispensable. Son absence n'empêchera pas le système de fonctionner, "
-"mais aura probablement des conséquences indésirables."
-#: login.defs.5.xml:142(para)
-msgid ""
-"This file is a readable text file, each line of the file describing one "
-"configuration parameter. The lines consist of a configuration name and "
-"value, separated by whitespace. Blank lines and comment lines are ignored. "
-"Comments are introduced with a \"#\" pound sign and the pound sign must be "
-"the first non-white character of the line."
-msgstr ""
-"Ce fichier est un fichier texte, dont chaque ligne décrit un paramètre de "
-"configuration. Les lignes consistent en un nom et une valeur, séparés par "
-"une espace. Les lignes blanches et les lignes de commentaires sont ignorées. "
-"Les commentaires commencent par un caractère « # », qui doit être le premier "
-"caractère non blanc de la ligne."
-
-#: login.defs.5.xml:150(para)
-msgid ""
-"Parameter values may be of four types: strings, booleans, numbers, and long "
-"numbers. A string is comprised of any printable characters. A boolean should "
-"be either the value <replaceable>yes</replaceable> or <replaceable>no</"
-"replaceable>. An undefined boolean parameter or one with a value other than "
-"these will be given a <replaceable>no</replaceable> value. Numbers (both "
-"regular and long) may be either decimal values, octal values (precede the "
-"value with <replaceable>0</replaceable>) or hexadecimal values (precede the "
-"value with <replaceable>0x</replaceable>). The maximum value of the regular "
-"and long numeric parameters is machine-dependent."
-msgstr ""
-"Les valeurs des paramètres sont de quatre types : chaînes de caractères, "
-"booléens, nombres et nombres longs. Une chaîne de caractères est constituée "
-"de n'importe quels caractères imprimables. Un booléen est soit "
-"<replaceable>yes</replaceable> (oui), soit <replaceable>no</replaceable> "
-"(non). Un paramètre booléen non défini, ou défini avec une valeur autre que "
-"celles-là prendra la valeur <replaceable>no</replaceable>. Un nombre (normal "
-"ou long) peut être soit décimal, soit octal (en précédant la valeur d'un "
-"<replaceable>0</replaceable>), ou encore hexadécimal (en précédant la valeur "
-"de <replaceable>0x</replaceable>). La valeur maximale des paramètres "
-"numériques normaux ou longs dépend de la machine."
-
-#: login.defs.5.xml:165(para)
-msgid "The following configuration items are provided:"
-msgstr "Les paramètres de configuration suivants sont fournis :"
-
-#: login.defs.5.xml:32(term) chfn.1.xml:32(term)
-msgid "<option>CHFN_AUTH</option> (boolean)"
-msgstr "<option>CHFN_AUTH</option> (booléen)"
-
-#: login.defs.5.xml:34(para) chfn.1.xml:34(para)
-msgid ""
-"If <replaceable>yes</replaceable>, the <command>chfn</command> program will "
-"require authentication before making any changes, unless run by the "
-"superuser."
+#, c-format
+msgid "%s: warning: failed to completely remove old home directory %s"
msgstr ""
-"La valeur <replaceable>yes</replaceable> indique que le programme "
-"<command>chfn</command> nécessitera une authentification avant de procéder à "
-"tout changement, à moins qu'ils ne soient exécutés par le superutilisateur."
-#: login.defs.5.xml:32(term) chfn.1.xml:32(term)
-msgid "<option>CHFN_RESTRICT</option> (string)"
-msgstr "<option>CHFN_RESTRICT</option> (chaîne de caractères)"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "can't create home directory"
+msgid "%s: cannot rename directory %s to %s\n"
+msgstr "impossible de créer le répertoire personnel"
-#: login.defs.5.xml:34(para) chfn.1.xml:34(para)
-msgid ""
-"This parameter specifies which values in the <emphasis remap=\"I\">gecos</"
-"emphasis> field of the <filename>/etc/passwd</filename> file may be changed "
-"by regular users using the <command>chfn</command> program. It can be any "
-"combination of letters <replaceable>f</replaceable>, <replaceable>r</"
-"replaceable>, <replaceable>w</replaceable>, <replaceable>h</replaceable>, "
-"for Full name, Room number, Work phone, and Home phone, respectively. For "
-"backward compatibility, <replaceable>yes</replaceable> is equivalent to "
-"<replaceable>rwh</replaceable> and <replaceable>no</replaceable> is "
-"equivalent to <replaceable>frwh</replaceable>. If not specified, only the "
-"superuser can make any changes. The most restrictive setting is better "
-"achieved by not installing <command>chfn</command> SUID."
-msgstr ""
-"Ce paramètre précise quelles valeurs du champ <emphasis remap=\"I\">gecos</"
-"emphasis> du fichier <filename>passwd</filename> peuvent être modifiées par "
-"les utilisateurs ordinaires à l'aide du programme <command>chfn</command>. "
-"Il est constitué d'une combinaison de lettres parmi <replaceable>f</"
-"replaceable>, <replaceable>r</replaceable>, <replaceable>w</replaceable> et "
-"<replaceable>h</replaceable>, correspondant respectivement au nom complet, "
-"au numéro de bureau, au numéro de téléphone professionnel et au numéro de "
-"téléphone personnel. Pour des raisons de compatibilité avec des versions "
-"antérieures, <replaceable>yes</replaceable> est équivalent à "
-"<replaceable>rwh</replaceable> et <replaceable>no</replaceable> à "
-"<replaceable>frwh</replaceable>. S'il n'est pas précisé, seul le "
-"superutilisateur peut effectuer des modifications. Pour une configuration "
-"encore plus restrictive, il sera préférable de ne pas installer "
-"<command>chfn</command> avec l'indicateur SUID positionné."
-
-#: login.defs.5.xml:32(term) chsh.1.xml:32(term)
-msgid "<option>CHSH_AUTH</option> (boolean)"
-msgstr "<option>CHSH_AUTH</option> (booléen)"
-
-#: login.defs.5.xml:34(para) chsh.1.xml:34(para)
-msgid ""
-"If <replaceable>yes</replaceable>, the <command>chsh</command> program will "
-"require authentication before making any changes, unless run by the "
-"superuser."
+#, c-format
+msgid "%s: failed to copy the lastlog entry of user %lu to user %lu: %s\n"
msgstr ""
-"La valeur <replaceable>yes</replaceable> indique que le programme "
-"<command>chsh</command> nécessitera une authentification avant de procéder à "
-"tout changement, à moins qu'ils ne soient exécutés par le superutilisateur."
-#: login.defs.5.xml:32(term) login.1.xml:32(term)
-msgid "<option>ERASECHAR</option> (number)"
-msgstr "<option>ERASECHAR</option> (nombre)"
+#, c-format
+msgid "%s: failed to copy the faillog entry of user %lu to user %lu: %s\n"
+msgstr ""
-#: login.defs.5.xml:34(para) login.1.xml:34(para)
-msgid ""
-"Terminal ERASE character (<replaceable>010</replaceable> = backspace, "
-"<replaceable>0177</replaceable> = DEL)."
+#, c-format
+msgid "%s: warning: %s not owned by %s\n"
msgstr ""
-"Le caractère ERASE du terminal (<replaceable>010</replaceable> = backspace, "
-"<replaceable>0177</replaceable> = DEL)."
-#: login.defs.5.xml:38(para) login.defs.5.xml:37(para) login.1.xml:38(para)
-#: login.1.xml:37(para)
-msgid ""
-"The value can be prefixed \"0\" for an octal value, or \"0x\" for an "
-"hexadecimal value."
+msgid "failed to change mailbox owner"
msgstr ""
-"La valeur peut être préfixée par « 0 » pour une valeur octale, ou « 0x » "
-"pour une valeur hexadécimale."
-#: login.defs.5.xml:32(term) login.1.xml:32(term)
-msgid "<option>FAIL_DELAY</option> (number)"
-msgstr "<option>FAIL_DELAY</option> (nombre)"
+msgid "failed to rename mailbox"
+msgstr ""
-#: login.defs.5.xml:34(para) login.1.xml:34(para)
-msgid ""
-"Delay in seconds before being allowed another attempt after a login failure."
+#, c-format
+msgid "%s: failed to remove uid range %lu-%lu from '%s'\n"
msgstr ""
-"Le délai en secondes avant qu'un nouvel essai soit permis après un échec de "
-"connexion."
-#: login.defs.5.xml:32(term) login.1.xml:32(term)
-msgid "<option>FAILLOG_ENAB</option> (boolean)"
-msgstr "<option>FAILLOG_ENAB</option> (booléen)"
+#, c-format
+msgid "%s: failed to add uid range %lu-%lu from '%s'\n"
+msgstr ""
-#: login.defs.5.xml:34(para) login.1.xml:34(para)
-msgid ""
-"Enable logging and display of <filename>/var/log/faillog</filename> login "
-"failure info."
+#, c-format
+msgid "%s: failed to remove gid range %lu-%lu from '%s'\n"
msgstr ""
-"Activer l'enregistrement et l'affichage des informations d'échec de "
-"connexion de <filename>/var/log/faillog</filename>"
-#: login.defs.5.xml:32(term) login.1.xml:32(term)
-msgid "<option>FAKE_SHELL</option> (string)"
-msgstr "<option>FAKE_SHELL</option> (chaîne de caractères)"
+#, c-format
+msgid "%s: failed to add gid range %lu-%lu from '%s'\n"
+msgstr ""
-#: login.defs.5.xml:34(para) login.1.xml:34(para)
+#, c-format
msgid ""
-"If set, <command>login</command> will execute this shell instead of the "
-"users' shell specified in <filename>/etc/passwd</filename>."
+"You have modified %s.\n"
+"You may need to modify %s for consistency.\n"
+"Please use the command '%s' to do so.\n"
msgstr ""
-"Si définie, <command>login</command> exécutera cet interpréteur de commandes "
-"au lieu de l'interpréteur de l'utilisateur spécifié dans <filename>/etc/"
-"passwd</filename>."
-#: login.defs.5.xml:32(term) login.1.xml:32(term)
-msgid "<option>FTMP_FILE</option> (string)"
-msgstr "<option>FTMP_FILE</option> (chaîne de caractères)"
+msgid " -g, --group edit group database\n"
+msgstr ""
-#: login.defs.5.xml:34(para) login.1.xml:34(para)
-msgid ""
-"If defined, login failures will be logged in this file in a utmp format."
+msgid " -p, --passwd edit passwd database\n"
msgstr ""
-"Si définie, les échecs de connexion seront enregistrés dans le fichier sous "
-"le format utmp"
-#: login.defs.5.xml:32(term) login.1.xml:32(term)
-msgid "<option>HUSHLOGIN_FILE</option> (string)"
-msgstr "<option>HUSHLOGIN_FILE</option> (chaîne de caractères)"
+#, fuzzy
+#| msgid "Edit shadow or gshadow database."
+msgid " -s, --shadow edit shadow or gshadow database\n"
+msgstr "Éditer les bases de données shadow ou gshadow."
-#: login.defs.5.xml:34(para) login.1.xml:34(para)
-msgid ""
-"If defined, this file can inhibit all the usual chatter during the login "
-"sequence. If a full pathname is specified, then hushed mode will be enabled "
-"if the user's name or shell are found in the file. If not a full pathname, "
-"then hushed mode will be enabled if the file exists in the user's home "
-"directory."
+#, fuzzy
+#| msgid "Indicates which user's tcb shadow file to edit."
+msgid " -u, --user which user's tcb shadow file to edit\n"
+msgstr "Indique l'utilisateur dont le fichier shadow de tcb doit être édité."
+
+#, c-format
+msgid "%s: failed to remove %s\n"
msgstr ""
-"Si définie, le fichier peut désactiver tous les affichages habituels durant "
-"la séquence de connexion. Si un nom de chemin complet est spécifié, alors le "
-"mode taiseux sera activé si le nom ou l'interpréteur de commandes de "
-"l'utilisateur sont trouvés dans le fichier. Si ce n'est pas un nom de chemin "
-"complet, alors le mode taiseux sera activé si le fichier existe dans le "
-"répertoire personnel de l'utilisateur."
-#: login.defs.5.xml:32(term) login.1.xml:32(term)
-msgid "<option>ISSUE_FILE</option> (string)"
-msgstr "<option>ISSUE_FILE</option> (chaîne de caractères)"
+#, c-format
+msgid "%s: %s is unchanged\n"
+msgstr ""
-#: login.defs.5.xml:34(para) login.1.xml:34(para)
-msgid "If defined, this file will be displayed before each login prompt."
-msgstr "Si définie, le fichier sera affiché avant chaque invite de connexion."
+#, fuzzy
+#| msgid "can't create home directory"
+msgid "failed to create scratch directory"
+msgstr "impossible de créer le répertoire personnel"
-#: login.defs.5.xml:32(term) login.1.xml:32(term)
-msgid "<option>KILLCHAR</option> (number)"
-msgstr "<option>KILLCHAR</option> (nombre)"
+msgid "failed to drop privileges"
+msgstr ""
-#: login.defs.5.xml:34(para) login.1.xml:34(para)
-msgid "Terminal KILL character (<replaceable>025</replaceable> = CTRL/U)."
+msgid "Couldn't get file context"
msgstr ""
-"Le caractère KILL du terminal (<replaceable>025</replaceable> = CTRL/U)."
-#: login.defs.5.xml:32(term) login.1.xml:32(term)
-msgid "<option>LASTLOG_ENAB</option> (boolean)"
-msgstr "<option>LASTLOG_ENAB</option> (booléen)"
+msgid "setfscreatecon () failed"
+msgstr ""
-#: login.defs.5.xml:34(para) login.1.xml:34(para)
-msgid "Enable logging and display of /var/log/lastlog login time info."
+msgid "failed to gain privileges"
msgstr ""
-"Activer la journalisation et l'affichage des informations de dernière "
-"connexion de /var/log/lastlog."
-#: login.defs.5.xml:32(term) login.1.xml:32(term)
-msgid "<option>LOG_OK_LOGINS</option> (boolean)"
-msgstr "<option>LOG_OK_LOGINS</option> (booléen)"
+#, fuzzy
+#| msgid "can't lock group files"
+msgid "Couldn't lock file"
+msgstr "impossible de verrouiller les fichiers group"
-#: login.defs.5.xml:34(para) login.1.xml:34(para)
-msgid "Enable logging of successful logins."
-msgstr "Activer la journalisation des connexions réussies."
+msgid "Couldn't make backup"
+msgstr ""
-#: login.defs.5.xml:32(term) login.1.xml:32(term)
-msgid "<option>LOG_UNKFAIL_ENAB</option> (boolean)"
-msgstr "<option>LOG_UNKFAIL_ENAB</option> (booléen)"
+#, c-format
+msgid "%s: %s: %s\n"
+msgstr ""
-#: login.defs.5.xml:34(para) login.1.xml:34(para)
-msgid "Enable display of unknown usernames when login failures are recorded."
+#, c-format
+msgid "%s: %s returned with status %d\n"
msgstr ""
-"Activer l'affichage des noms d'utilisateurs inconnus quand les échecs de "
-"connexions sont enregistrés."
-#: login.defs.5.xml:38(para) login.1.xml:38(para)
-msgid ""
-"Note: logging unknown usernames may be a security issue if an user enter her "
-"password instead of her login name."
+#, c-format
+msgid "%s: %s killed by signal %d\n"
msgstr ""
-"Remarque : la journalisation des noms d'utilisateurs inconnus peut être un "
-"problème de sécurité si un utilisateur entre son mot de passe au lieu de son "
-"nom d'utilisateur."
-#: login.defs.5.xml:32(term) login.1.xml:32(term)
-msgid "<option>LOGIN_RETRIES</option> (number)"
-msgstr "<option>LOGIN_RETRIES</option> (nombre)"
+msgid "failed to open scratch file"
+msgstr ""
-#: login.defs.5.xml:34(para) login.1.xml:34(para)
-msgid "Maximum number of login retries in case of bad password."
+msgid "failed to unlink scratch file"
msgstr ""
-"Le nombre maximum de tentatives de connexion en cas de mauvais mot de passe."
-#: login.defs.5.xml:37(para) login.1.xml:37(para)
-msgid ""
-"This will most likely be overridden by PAM, since the default pam_unix "
-"module has its own built in of 3 retries. However, this is a safe fallback "
-"in case you are using an authentication module that does not enforce "
-"PAM_MAXTRIES."
+msgid "failed to stat edited file"
msgstr ""
-"Ce sera probablement écrasé par PAM, puisque le module pam_unix est réglé en "
-"dur pour n'effectuer que 3 tentatives. Toutefois, il s'agit d'une solution "
-"de repli au cas où vous utilisez un module d'authentification qui ne fait "
-"pas appliquer PAM_MAXTRIES."
-#: login.defs.5.xml:32(term) login.1.xml:32(term)
-msgid "<option>LOGIN_TIMEOUT</option> (number)"
-msgstr "<option>LOGIN_TIMEOUT</option> (nombre)"
+msgid "failed to allocate memory"
+msgstr ""
-#: login.defs.5.xml:34(para) login.1.xml:34(para)
-msgid "Max time in seconds for login."
-msgstr "Le temps maximum en secondes pour la connexion."
+msgid "failed to create backup file"
+msgstr ""
-#: login.defs.5.xml:32(term) login.1.xml:32(term)
-msgid "<option>MOTD_FILE</option> (string)"
-msgstr "<option>MOTD_FILE</option> (chaîne de caractères)"
+#, c-format
+msgid "%s: can't restore %s: %s (your changes are in %s)\n"
+msgstr ""
-#: login.defs.5.xml:34(para) login.1.xml:34(para)
-msgid ""
-"If defined, \":\" delimited list of \"message of the day\" files to be "
-"displayed upon login."
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "This field is used to define the home directory of the user."
+msgid "%s: failed to find tcb directory for %s\n"
msgstr ""
-"Si définie, liste délimitée par des « : » de fichiers de « message du jour » "
-"à afficher lors de la connexion."
+"Ce champ est utilisé pour définir le répertoire personnel de l'utilisateur."
-#: login.defs.5.xml:32(term) login.1.xml:32(term)
-msgid "<option>NOLOGINS_FILE</option> (string)"
-msgstr "<option>NOLOGINS_FILE</option> (chaîne de caractères)"
+#~ msgid "Marek"
+#~ msgstr "Marek"
-#: login.defs.5.xml:34(para) login.1.xml:34(para)
-msgid ""
-"If defined, name of file whose presence will inhibit non-root logins. The "
-"contents of this file should be a message indicating why logins are "
-"inhibited."
-msgstr ""
-"Si définie, nom de fichier dont la présence empêchera les connexions de "
-"quelqu'un d'autre que le superutilisateur. Le contenu de ces fichiers doit "
-"être un message indiquant pourquoi les connexions sont désactivées."
+#~ msgid "Michałkiewicz"
+#~ msgstr "Michałkiewicz"
-#: login.defs.5.xml:208(para)
-msgid ""
-"<option>PASS_MAX_DAYS</option>, <option>PASS_MIN_DAYS</option> and "
-"<option>PASS_WARN_AGE</option> are only used at the time of account "
-"creation. Any changes to these settings won't affect existing accounts."
-msgstr ""
-"Les paramètres <option>PASS_MAX_DAYS</option>, <option>PASS_MIN_DAYS</"
-"option> et <option>PASS_WARN_AGE</option> ne sont utilisés qu'au moment de "
-"la création d'un compte. Les changements n'affecteront pas les comptes "
-"existants."
+#~ msgid "Creation, 1997"
+#~ msgstr "Création, 1997"
-#: login.defs.5.xml:32(term) login.1.xml:32(term)
-msgid "<option>PORTTIME_CHECKS_ENAB</option> (boolean)"
-msgstr "<option>PORTTIME_CHECKS_ENAB</option> (booléen)"
+#~ msgid "Thomas"
+#~ msgstr "Thomas"
-#: login.defs.5.xml:34(para) login.1.xml:34(para)
-msgid ""
-"Enable checking of time restrictions specified in <filename>/etc/porttime</"
-"filename>."
-msgstr ""
-"Activer la vérification des restrictions de temps précisées dans <filename>/"
-"etc/porttime</filename>."
+#~ msgid "KÅ‚oczko"
+#~ msgstr "KÅ‚oczko"
-#: login.defs.5.xml:32(term) login.1.xml:32(term)
-msgid "<option>TTYGROUP</option> (string)"
-msgstr "<option>TTYGROUP</option> (chaîne de caractères)"
+#~ msgid "kloczek@pld.org.pl"
+#~ msgstr "kloczek@pld.org.pl"
-#: login.defs.5.xml:33(term) login.1.xml:33(term)
-msgid "<option>TTYPERM</option> (string)"
-msgstr "<option>TTYPERM</option> (chaîne de caractères)"
+#~ msgid "shadow-utils maintainer, 2000 - 2007"
+#~ msgstr "Mainteneur de shadow-utils, 2000 - 2007"
-#: login.defs.5.xml:35(para) login.1.xml:35(para)
-msgid ""
-"The terminal permissions: the login tty will be owned by the "
-"<option>TTYGROUP</option> group, and the permissions will be set to "
-"<option>TTYPERM</option>."
-msgstr ""
-"Les permissions de terminal : la connexion tty appartiendra au groupe "
-"<option>TTYGROUP</option> et les permissions seront configurées à "
-"<option>TTYPERM</option>."
+#~ msgid "Nicolas"
+#~ msgstr "Nicolas"
-#: login.defs.5.xml:40(para) login.1.xml:40(para)
-msgid ""
-"By default, the ownership of the terminal is set to the user's primary group "
-"and the permissions are set to <replaceable>0600</replaceable>."
-msgstr ""
-"Par défaut, le propriétaire du terminal est configuré au groupe primaire de "
-"l'utilisateur et les permissions sont configurées à <replaceable>0600</"
-"replaceable>."
+#~ msgid "François"
+#~ msgstr "François"
-#: login.defs.5.xml:45(para) login.1.xml:45(para)
-msgid ""
-"<option>TTYGROUP</option> can be either the name of a group or a numeric "
-"group identifier."
-msgstr ""
-"<option>TTYGROUP</option> peut être le nom d'un groupe ou un identifiant "
-"numérique de groupe."
+#~ msgid "nicolas.francois@centraliens.net"
+#~ msgstr "nicolas.francois@centraliens.net"
-#: login.defs.5.xml:49(para) login.1.xml:49(para)
-msgid ""
-"If you have a <command>write</command> program which is \"setgid\" to a "
-"special group which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number "
-"and TTYPERM to 0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign "
-"TTYPERM to either 622 or 600."
-msgstr ""
-"Si vous avez un programme <command>write</command> qui est « setgid » à un "
-"groupe spécial auquel les terminaux appartiennent, définissez TTYGROUP comme "
-"l'identifiant numérique du groupe et TTYPERM à 0620. Autrement laissez "
-"TTYGROUP décommenté et TTYPERM configuré soit à 622 soit à 600."
+#~ msgid "shadow-utils maintainer, 2007 - now"
+#~ msgstr "Mainteneur de shadow-utils, 2007 - maintenant"
-#: login.defs.5.xml:32(term) login.1.xml:32(term)
-msgid "<option>TTYTYPE_FILE</option> (string)"
-msgstr "<option>TTYTYPE_FILE</option> (chaîne de caractères)"
+#~ msgid "vipw"
+#~ msgstr "vipw"
-#: login.defs.5.xml:34(para) login.1.xml:34(para)
-msgid ""
-"If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter. Each "
-"line of the file is in a format something like \"vt100 tty01\"."
-msgstr ""
-"Si définie, fichier qui lie les lignes de tty à la variable d'environnement "
-"TERM. Chaque ligne du fichier est dans un format ressemblant à « vt100 "
-"tty01 »."
+#~ msgid "8"
+#~ msgstr "8"
-#: login.defs.5.xml:32(term) login.1.xml:32(term)
-msgid "<option>ULIMIT</option> (number)"
-msgstr "<option>ULIMIT</option> (nombre)"
+#~ msgid "System Management Commands"
+#~ msgstr "Commandes de gestion du système"
-#: login.defs.5.xml:34(para) login.1.xml:34(para)
-msgid "Default <command>ulimit</command> value."
-msgstr "Valeur par défaut d'<command>ulimit</command>."
+#~ msgid "shadow-utils"
+#~ msgstr "shadow-utils"
-#: login.defs.5.xml:241(title)
-msgid "CROSS REFERENCES"
-msgstr "RÉFÉRENCES CROISÉES"
+#~ msgid "vigr"
+#~ msgstr "vigr"
-#: login.defs.5.xml:242(para)
-msgid ""
-"The following cross references show which programs in the shadow password "
-"suite use which parameters."
-msgstr ""
-"Les références croisées ci-dessous montrent quels sont les paramètres "
-"utilisés par les différents programmes de la suite shadow password."
+#~ msgid "edit the password, group, shadow-password or shadow-group file"
+#~ msgstr "Éditer les fichiers passwd, group, shadow ou gshadow"
-#: login.defs.5.xml:249(term) chage.1.xml:58(refentrytitle)
-#: chage.1.xml:65(refname) chage.1.xml:70(command)
-msgid "chage"
-msgstr "chage"
+#~ msgid "DESCRIPTION"
+#~ msgstr "DESCRIPTION"
-#: login.defs.5.xml:251(para) login.defs.5.xml:441(phrase)
-#: login.defs.5.xml:510(phrase)
-msgid "USE_TCB"
-msgstr "USE_TCB"
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>vipw</command> and <command>vigr</command> commands edits "
+#~ "the files <filename>/etc/passwd</filename> and <filename>/etc/group</"
+#~ "filename>, respectively. With the <option>-s</option> flag, they will "
+#~ "edit the shadow versions of those files, <filename>/etc/shadow</filename> "
+#~ "and <filename>/etc/gshadow</filename>, respectively. The programs will "
+#~ "set the appropriate locks to prevent file corruption. When looking for an "
+#~ "editor, the programs will first try the environment variable <envar>"
+#~ "$VISUAL</envar>, then the environment variable <envar>$EDITOR</envar>, "
+#~ "and finally the default editor, <citerefentry><refentrytitle>vi</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<command>vipw</command> et <command>vigr</command> permettent de modifier "
+#~ "les fichiers <filename>/etc/passwd</filename> et <filename>/etc/group</"
+#~ "filename>, respectivement. Avec l'option <option>-s</option>, ils "
+#~ "permettent d'éditer les versions cachées de ces fichiers : <filename>/etc/"
+#~ "shadow</filename> et <filename>/etc/gshadow</filename>, respectivement. "
+#~ "Ces programmes placent les verrous nécessaires afin d'éviter toute "
+#~ "corruption des fichiers. L'éditeur utilisé est choisi d'abord en fonction "
+#~ "de la variable d'environnement <envar>$VISUAL</envar>, puis de la "
+#~ "variable d'environnement <envar>$EDITOR</envar>. À défaut, l'éditeur, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>vi</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+#~ "citerefentry> est utilisé quand ces variables ne sont pas définies."
+
+#~ msgid "OPTIONS"
+#~ msgstr "OPTIONS"
-#: login.defs.5.xml:255(term) chfn.1.xml:60(refentrytitle)
-#: chfn.1.xml:67(refname) chfn.1.xml:73(command)
-msgid "chfn"
-msgstr "chfn"
+#~ msgid ""
+#~ "The options which apply to the <command>vipw</command> and <command>vigr</"
+#~ "command> commands are:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Les options applicables aux commandes <command>vipw</command> et "
+#~ "<command>vigr</command> sont :"
-#: login.defs.5.xml:257(para)
-msgid ""
-"<phrase condition=\"no_pam\">CHFN_AUTH</phrase> CHFN_RESTRICT <phrase "
-"condition=\"no_pam\">LOGIN_STRING</phrase>"
-msgstr ""
-"<phrase condition=\"no_pam\">CHFN_AUTH</phrase> CHFN_RESTRICT <phrase "
-"condition=\"no_pam\">LOGIN_STRING</phrase>"
+#~ msgid "<option>-g</option>, <option>--group</option>"
+#~ msgstr "<option>-g</option>, <option>--group</option>"
-#: login.defs.5.xml:265(term) chgpasswd.8.xml:57(refentrytitle)
-#: chgpasswd.8.xml:64(refname) chgpasswd.8.xml:70(command)
-msgid "chgpasswd"
-msgstr "chgpasswd"
+#~ msgid "Edit group database."
+#~ msgstr "Éditer la base de données de groupes."
-#: login.defs.5.xml:267(para) login.defs.5.xml:298(para)
-msgid ""
-"ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <phrase condition="
-"\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
-msgstr ""
-"ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <phrase condition="
-"\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
-
-#: login.defs.5.xml:275(term) chpasswd.8.xml:61(refentrytitle)
-#: chpasswd.8.xml:68(refname) chpasswd.8.xml:74(command)
-msgid "chpasswd"
-msgstr "chpasswd"
-
-#: login.defs.5.xml:278(phrase)
-msgid "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
-msgstr "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
-
-#: login.defs.5.xml:280(phrase)
-msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
-
-#: login.defs.5.xml:286(term) chsh.1.xml:60(refentrytitle)
-#: chsh.1.xml:67(refname) chsh.1.xml:73(command)
-msgid "chsh"
-msgstr "chsh"
-
-#: login.defs.5.xml:288(para)
-msgid "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
-msgstr "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
-
-#: login.defs.5.xml:296(term) gpasswd.1.xml:62(refentrytitle)
-#: gpasswd.1.xml:69(refname) gpasswd.1.xml:83(command)
-msgid "gpasswd"
-msgstr "gpasswd"
-
-#: login.defs.5.xml:306(term) groupadd.8.xml:60(refentrytitle)
-#: groupadd.8.xml:67(refname) groupadd.8.xml:73(command)
-msgid "groupadd"
-msgstr "groupadd"
-
-#: login.defs.5.xml:308(para)
-msgid "GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN"
-msgstr "GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN"
-
-#: login.defs.5.xml:315(term) groupdel.8.xml:58(refentrytitle)
-#: groupdel.8.xml:65(refname) groupdel.8.xml:71(command)
-msgid "groupdel"
-msgstr "groupdel"
-
-#: login.defs.5.xml:317(para) login.defs.5.xml:323(para)
-#: login.defs.5.xml:329(para) login.defs.5.xml:336(para)
-#: login.defs.5.xml:342(para) login.defs.5.xml:348(para)
-msgid "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
-msgstr "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
-
-#: login.defs.5.xml:321(term) groupmems.8.xml:61(refentrytitle)
-#: groupmems.8.xml:68(refname) groupmems.8.xml:74(command)
-msgid "groupmems"
-msgstr "groupmems"
-
-#: login.defs.5.xml:327(term) groupmod.8.xml:58(refentrytitle)
-#: groupmod.8.xml:65(refname) groupmod.8.xml:71(command)
-msgid "groupmod"
-msgstr "groupmod"
-
-#: login.defs.5.xml:334(term) grpck.8.xml:58(refentrytitle)
-#: grpck.8.xml:65(refname) grpck.8.xml:71(command)
-msgid "grpck"
-msgstr "grpck"
-
-#: login.defs.5.xml:354(term) login.1.xml:90(refentrytitle)
-#: login.1.xml:97(refname) login.1.xml:103(command) login.1.xml:111(command)
-#: login.1.xml:118(command)
-msgid "login"
-msgstr "login"
+#~ msgid "<option>-h</option>, <option>--help</option>"
+#~ msgstr "<option>-h</option>, <option>--help</option>"
-#: login.defs.5.xml:356(para)
-msgid ""
-"<phrase condition=\"no_pam\">CONSOLE</phrase> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME "
-"<phrase condition=\"no_pam\">ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ ENVIRON_FILE</"
-"phrase> ERASECHAR FAIL_DELAY <phrase condition=\"no_pam\">FAILLOG_ENAB</"
-"phrase> FAKE_SHELL <phrase condition=\"no_pam\">FTMP_FILE</phrase> "
-"HUSHLOGIN_FILE <phrase condition=\"no_pam\">ISSUE_FILE</phrase> KILLCHAR "
-"<phrase condition=\"no_pam\">LASTLOG_ENAB</phrase> LOGIN_RETRIES <phrase "
-"condition=\"no_pam\">LOGIN_STRING</phrase> LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS "
-"LOG_UNKFAIL_ENAB <phrase condition=\"no_pam\">MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR "
-"MAIL_FILE MOTD_FILE NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB</phrase> "
-"TTYGROUP TTYPERM TTYTYPE_FILE <phrase condition=\"no_pam\">ULIMIT UMASK</"
-"phrase> USERGROUPS_ENAB"
-msgstr ""
-"<phrase condition=\"no_pam\">CONSOLE</phrase> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME "
-"<phrase condition=\"no_pam\">ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ ENVIRON_FILE</"
-"phrase> ERASECHAR FAIL_DELAY <phrase condition=\"no_pam\">FAILLOG_ENAB</"
-"phrase> FAKE_SHELL <phrase condition=\"no_pam\">FTMP_FILE</phrase> "
-"HUSHLOGIN_FILE <phrase condition=\"no_pam\">ISSUE_FILE</phrase> KILLCHAR "
-"<phrase condition=\"no_pam\">LASTLOG_ENAB</phrase> LOGIN_RETRIES <phrase "
-"condition=\"no_pam\">LOGIN_STRING</phrase> LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS "
-"LOG_UNKFAIL_ENAB <phrase condition=\"no_pam\">MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR "
-"MAIL_FILE MOTD_FILE NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB</phrase> "
-"TTYGROUP TTYPERM TTYTYPE_FILE <phrase condition=\"no_pam\">ULIMIT UMASK</"
-"phrase> USERGROUPS_ENAB"
-
-#: login.defs.5.xml:383(term)
-msgid "newgrp / sg"
-msgstr "newgrp / sg"
-
-#: login.defs.5.xml:385(para)
-msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
-msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
-
-#: login.defs.5.xml:393(para)
-#| msgid ""
-#| "ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
-#| "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"sha_crypt"
-#| "\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase> SYS_GID_MAX "
-#| "SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
-msgid ""
-"ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
-"PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"sha_crypt"
-"\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase> SUB_GID_COUNT "
-"SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX "
-"SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
-msgstr ""
-"ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
-"PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"sha_crypt"
-"\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase> SUB_GID_COUNT "
-"SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX "
-"SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
-
-#: login.defs.5.xml:411(para)
-msgid ""
-"ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
-"PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <phrase condition=\"sha_crypt"
-"\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
-msgstr ""
-"ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
-"PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <phrase condition=\"sha_crypt"
-"\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
+#~ msgid "Display help message and exit."
+#~ msgstr "Afficher un message d'aide et quitter."
-#: login.defs.5.xml:422(para)
-msgid ""
-"PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"tcb"
-"\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
-msgstr ""
-"PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"tcb"
-"\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
+#~ msgid "<option>-p</option>, <option>--passwd</option>"
+#~ msgstr "<option>-p</option>, <option>--passwd</option>"
-#: login.defs.5.xml:431(para)
-msgid ""
-"PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"tcb\">USE_TCB</"
-"phrase>"
-msgstr ""
-"PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"tcb\">USE_TCB</"
-"phrase>"
+#~ msgid "Edit passwd database."
+#~ msgstr "Éditer la base de données passwd."
-#: login.defs.5.xml:448(para)
-msgid ""
-"<phrase condition=\"no_pam\">CONSOLE</phrase> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME "
-"<phrase condition=\"no_pam\">ENV_HZ ENVIRON_FILE</phrase> ENV_PATH "
-"ENV_SUPATH <phrase condition=\"no_pam\">ENV_TZ LOGIN_STRING MAIL_CHECK_ENAB "
-"MAIL_DIR MAIL_FILE QUOTAS_ENAB</phrase> SULOG_FILE SU_NAME <phrase condition="
-"\"no_pam\">SU_WHEEL_ONLY</phrase> SYSLOG_SU_ENAB <phrase condition=\"no_pam"
-"\">USERGROUPS_ENAB</phrase>"
-msgstr ""
-"<phrase condition=\"no_pam\">CONSOLE</phrase> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME "
-"<phrase condition=\"no_pam\">ENV_HZ ENVIRON_FILE</phrase> ENV_PATH "
-"ENV_SUPATH <phrase condition=\"no_pam\">ENV_TZ LOGIN_STRING MAIL_CHECK_ENAB "
-"MAIL_DIR MAIL_FILE QUOTAS_ENAB</phrase> SULOG_FILE SU_NAME <phrase condition="
-"\"no_pam\">SU_WHEEL_ONLY</phrase> SYSLOG_SU_ENAB <phrase condition=\"no_pam"
-"\">USERGROUPS_ENAB</phrase>"
-
-#: login.defs.5.xml:463(term)
-msgid "sulogin"
-msgstr "sulogin"
+#~ msgid "<option>-q</option>, <option>--quiet</option>"
+#~ msgstr "<option>-q</option>, <option>--quiet</option>"
-#: login.defs.5.xml:465(para)
-msgid "ENV_HZ <phrase condition=\"no_pam\">ENV_TZ</phrase>"
-msgstr "ENV_HZ <phrase condition=\"no_pam\">ENV_TZ</phrase>"
+#~ msgid "Quiet mode."
+#~ msgstr "Mode silencieux."
-#: login.defs.5.xml:474(para)
-#| msgid ""
-#| "CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN MAIL_DIR MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS "
-#| "PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX "
-#| "SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK <phrase condition=\"tcb"
-#| "\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB</phrase>"
-msgid ""
-"CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN MAIL_DIR MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS "
-"PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN "
-"SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX "
-"SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK <phrase condition=\"tcb\">TCB_AUTH_GROUP "
-"TCB_SYMLINK USE_TCB</phrase>"
-msgstr ""
-"CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN MAIL_DIR MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS "
-"PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN "
-"SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX "
-"SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK <phrase condition=\"tcb\">TCB_AUTH_GROUP "
-"TCB_SYMLINK USE_TCB</phrase>"
-
-#: login.defs.5.xml:490(para)
-msgid ""
-"MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP USERDEL_CMD USERGROUPS_ENAB <phrase "
-"condition=\"tcb\">TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
-msgstr ""
-"MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP USERDEL_CMD USERGROUPS_ENAB <phrase "
-"condition=\"tcb\">TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-R</option>, <option>--root</option><replaceable>CHROOT_DIR</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-R</option>, <option>--root</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-R</option>, <option>--root</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>RÉP_CHROOT</replaceable>"
-#: login.defs.5.xml:500(para)
-msgid ""
-"MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <phrase condition=\"tcb"
-"\">TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
-msgstr ""
-"MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <phrase condition=\"tcb"
-"\">TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
+#~ msgid ""
+#~ "Apply changes in the <replaceable>CHROOT_DIR</replaceable> directory and "
+#~ "use the configuration files from the <replaceable>CHROOT_DIR</"
+#~ "replaceable> directory."
+#~ msgstr ""
+#~ "Appliquer les changements dans le répertoire <replaceable>RÉP_CHROOT</"
+#~ "replaceable> et utiliser les fichiers de configuration du répertoire "
+#~ "<replaceable>RÉP_CHROOT</replaceable>."
-#: login.defs.5.xml:519(para)
-msgid ""
-"Much of the functionality that used to be provided by the shadow password "
-"suite is now handled by PAM. Thus, <filename>/etc/login.defs</filename> is "
-"no longer used by <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, or less used by "
-"<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, and <citerefentry><refentrytitle>su</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>. Please refer to the "
-"corresponding PAM configuration files instead."
-msgstr ""
-"La plupart des fonctionnalités qui étaient fournies par les mots de passe "
-"cachés (« shadow password ») sont désormais gérées par PAM. De ce fait, "
-"<filename>/etc/login.defs</filename> n'est plus utilisé par "
-"<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry> et moins utilisé par <citerefentry><refentrytitle>login</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> et "
-"<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>. Veuillez plutôt vous référer aux fichiers de configuration de "
-"PAM correspondant."
-
-#: login.defs.5.xml:535(para)
-msgid ""
-"<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pam</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>."
-msgstr ""
-"<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pam</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>."
-
-#: login.access.5.xml:58(refentrytitle) login.access.5.xml:65(refname)
-msgid "login.access"
-msgstr "login.access"
-
-#: login.access.5.xml:66(refpurpose)
-msgid "login access control table"
-msgstr "table de contrôle des connexions"
-
-#: login.access.5.xml:71(para)
-msgid ""
-"The <emphasis remap=\"I\">login.access</emphasis> file specifies (user, "
-"host) combinations and/or (user, tty) combinations for which a login will be "
-"either accepted or refused."
-msgstr ""
-"Le fichier <emphasis remap=\"I\">login.access</emphasis> permet de spécifier "
-"des paires (utilisateur, hôte) et/ou (utilisateur, tty) pour lesquelles "
-"toute connexion sera soit acceptée soit refusée."
+#~ msgid "<option>-s</option>, <option>--shadow</option>"
+#~ msgstr "<option>-s</option>, <option>--shadow</option>"
-#: login.access.5.xml:77(para)
-msgid ""
-"When someone logs in, the <emphasis remap=\"I\">login.access</emphasis> is "
-"scanned for the first entry that matches the (user, host) combination, or, "
-"in case of non-networked logins, the first entry that matches the (user, "
-"tty) combination. The permissions field of that table entry determines "
-"whether the login will be accepted or refused."
-msgstr ""
-"Lorsqu'un utilisateur se connecte, le fichier <emphasis remap=\"I\">login."
-"access</emphasis> est lu jusqu'à la première entrée correspondant à la paire "
-"(utilisateur, hôte) ou, dans le cas d'une connexion ne passant pas par le "
-"réseau, à la première entrée correspondant au couple (utilisateur, tty). Le "
-"champ des permissions de la table pour cette entrée détermine alors si la "
-"connexion doit être acceptée ou refusée."
-
-#: login.access.5.xml:85(para)
-msgid ""
-"Each line of the login access control table has three fields separated by a "
-"\":\" character:"
-msgstr ""
-"Chaque ligne de la table de contrôle des connexions (« login access control "
-"table ») est composée de trois champs séparés par le caractère « : » :"
+#~ msgid "<option>-u</option>, <option>--user</option>"
+#~ msgstr "<option>-u</option>, <option>--user</option>"
-#: login.access.5.xml:90(para)
-msgid ""
-"<emphasis remap=\"I\">permission</emphasis>:<emphasis remap=\"I\">users</"
-"emphasis>:<emphasis remap=\"I\">origins</emphasis>"
-msgstr ""
-"<emphasis remap=\"I\">permission</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
-"\">utilisateurs</emphasis>:<emphasis remap=\"I\">origines</emphasis>"
+#~ msgid "CONFIGURATION"
+#~ msgstr "CONFIGURATION"
-#: login.access.5.xml:94(para)
-msgid ""
-"The first field should be a \"<emphasis>+</emphasis>\" (access granted) or "
-"\"<emphasis>-</emphasis>\" (access denied) character. The second field "
-"should be a list of one or more login names, group names, or <emphasis>ALL</"
-"emphasis> (always matches). The third field should be a list of one or more "
-"tty names (for non-networked logins), host names, domain names (begin with "
-"\"<literal>.</literal>\"), host addresses, internet network numbers (end "
-"with \"<literal>.</literal>\"), <emphasis>ALL</emphasis> (always matches) or "
-"<emphasis>LOCAL</emphasis> (matches any string that does not contain a "
-"\"<literal>.</literal>\" character). If you run NIS you can use "
-"@netgroupname in host or user patterns."
-msgstr ""
-"Le premier champ est soit un « <emphasis>+</emphasis> » (accès autorisé), "
-"soit un « <emphasis>-</emphasis> » (accès refusé). Le second champ est une "
-"liste d'un ou plusieurs noms d'utilisateurs ou de groupes, ou <emphasis>ALL</"
-"emphasis> (correspond à tous les utilisateurs). Le troisième champ est une "
-"liste d'un ou plusieurs noms de tty (pour les connexions hors réseau), noms "
-"d'hôtes, noms de domaines (commençant par un « <literal>.</literal> »), "
-"adresses d'hôte, adresses de sous-réseau (terminant par un « <literal>.</"
-"literal> »), <emphasis>ALL</emphasis> (pour spécifier n'importe quelle "
-"connexion), ou <emphasis>LOCAL</emphasis> (correspond à n'importe quelle "
-"chaîne ne contenant pas de « <literal>.</literal> »). Si vous utilisez NIS, "
-"vous pouvez utiliser @nomdegroupe pour les motifs d'utilisateur et d'hôte."
-
-#: login.access.5.xml:108(para)
-msgid ""
-"The <emphasis>EXCEPT</emphasis> operator makes it possible to write very "
-"compact rules."
-msgstr ""
-"L'opérateur <emphasis>EXCEPT</emphasis> permet d'écrire des règles très "
-"compactes."
+#~ msgid ""
+#~ "The following configuration variables in <filename>/etc/login.defs</"
+#~ "filename> change the behavior of this tool:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Les variables de configuration suivantes dans <filename>/etc/login.defs</"
+#~ "filename> modifient le comportement de cet outil :"
-#: login.access.5.xml:113(para)
-msgid ""
-"The group file is searched only when a name does not match that of the "
-"logged-in user. Only groups are matched in which users are explicitly "
-"listed: the program does not look at a user's primary group id value."
-msgstr ""
-"Le fichier d'informations sur les groupes (/etc/group) n'est utilisé que "
-"lorsqu'un nom ne correspond à aucun des utilisateurs connectés. Seuls les "
-"groupes pour lesquels la liste des utilisateurs est spécifiée sont "
-"utilisés : le programme ne recherche pas parmi les groupes primaires des "
-"utilisateurs."
-
-#: login.1.xml:98(refpurpose)
-msgid "begin session on the system"
-msgstr "Démarrer une session sur le système"
-
-#: login.1.xml:104(arg) login.1.xml:112(arg) login.1.xml:119(arg)
-#: login.1.xml:236(option) groupmems.8.xml:79(arg)
-msgid "-p"
-msgstr "-p"
-
-#: login.1.xml:105(replaceable) login.1.xml:113(replaceable)
-#: login.1.xml:120(replaceable)
-msgid "host"
-msgstr "hôte"
-
-#: login.1.xml:105(arg) login.1.xml:113(arg)
-msgid "-h <placeholder-1/>"
-msgstr "-h <placeholder-1/>"
-
-#: login.1.xml:108(replaceable)
-msgid "ENV=VAR"
-msgstr "ENV=VAR"
-
-#: login.1.xml:114(arg) login.1.xml:214(option)
-msgid "-f"
-msgstr "-f"
-
-#: login.1.xml:120(arg)
-msgid "-r <placeholder-1/>"
-msgstr "-r <placeholder-1/>"
-
-#: login.1.xml:126(para)
-msgid ""
-"The <command>login</command> program is used to establish a new session with "
-"the system. It is normally invoked automatically by responding to the "
-"<emphasis remap=\"I\">login:</emphasis> prompt on the user's terminal. "
-"<command>login</command> may be special to the shell and may not be invoked "
-"as a sub-process. When called from a shell, <command>login</command> should "
-"be executed as <emphasis remap=\"B\">exec login</emphasis> which will cause "
-"the user to exit from the current shell (and thus will prevent the new "
-"logged in user to return to the session of the caller). Attempting to "
-"execute <command>login</command> from any shell but the login shell will "
-"produce an error message."
-msgstr ""
-"Le programme <command>login</command> permet d'établir une nouvelle session "
-"sur le système. Il est généralement invoqué après avoir répondu à l'invite "
-"de connexion <emphasis remap=\"I\">login:</emphasis> sur le terminal de "
-"l'utilisateur. <command>login</command> peut être spécifique à "
-"l'interpréteur de commandes et ne devrait pas être invoqué comme un sous-"
-"processus. Lorsqu'il est appelé depuis un interpréteur de commande, "
-"<command>login</command> doit être exécuté comme <emphasis remap=\"B\">>exec "
-"login</emphasis>, ce qui entraîne la sortie de l'interpréteur de commandes "
-"en cours (et ainsi empêche le nouvel utilisateur connecté de retourner à la "
-"session de l'appelant). L'exécution de <command>login</command> depuis un "
-"interpréteur de commandes autre qu'un interpréteur de commandes initial "
-"(« login shell ») produira un message d'erreur."
-
-#: login.1.xml:140(para)
-msgid ""
-"The user is then prompted for a password, where appropriate. Echoing is "
-"disabled to prevent revealing the password. Only a small number of password "
-"failures are permitted before <command>login</command> exits and the "
-"communications link is severed."
-msgstr ""
-"Un mot de passe est ensuite demandé à l'utilisateur. L'affichage du mot de "
-"passe est désactivé pour éviter de révéler le mot de passe. Seul un petit "
-"nombre d'échecs est permis avant que <command>login</command> ne quitte et "
-"que la liaison ne soit interrompue."
+#~ msgid "<option>USE_TCB</option> (boolean)"
+#~ msgstr "<option>USE_TCB</option> (booléen)"
-#: login.1.xml:147(para)
-msgid ""
-"If password aging has been enabled for your account, you may be prompted for "
-"a new password before proceeding. You will be forced to provide your old "
-"password and the new password before continuing. Please refer to "
-"<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry> for more information."
-msgstr ""
-"Si une date de fin de validité du mot de passe a été définie pour ce compte, "
-"un nouveau mot de passe pourra vous être demandé. Votre ancien mot de passe "
-"et votre nouveau mot de passe vous seront alors demandés avant de pouvoir "
-"continuer. Veuillez lire la page de manuel "
-"<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry> pour plus d'informations."
-
-#: login.1.xml:156(para)
-msgid ""
-"After a successful login, you will be informed of any system messages and "
-"the presence of mail. You may turn off the printing of the system message "
-"file, <filename>/etc/motd</filename>, by creating a zero-length file "
-"<filename>.hushlogin</filename> in your login directory. The mail message "
-"will be one of \"<emphasis>You have new mail.</emphasis>\", \"<emphasis>You "
-"have mail.</emphasis>\", or \"<emphasis>No Mail.</emphasis>\" according to "
-"the condition of your mailbox."
-msgstr ""
-"Après une connexion réussie, vous serez informé des messages du système et "
-"de la présence de courrier. Vous pouvez désactiver l'affichage du message du "
-"système (<filename>/etc/motd</filename>), en créant un fichier vide "
-"<filename>.hushlogin</filename> dans le répertoire de votre compte. Le "
-"message concernant les courriers sera « <emphasis>You have new mail.</"
-"emphasis> », « <emphasis>You have mail.</emphasis> », ou « <emphasis>No Mail."
-"</emphasis> » suivant l'état de votre boîte aux lettres."
-
-#: login.1.xml:167(para)
-msgid ""
-"Your user and group ID will be set according to their values in the "
-"<filename>/etc/passwd</filename> file. The value for <envar>$HOME</envar>, "
-"<envar>$SHELL</envar>, <envar>$PATH</envar>, <envar>$LOGNAME</envar>, and "
-"<envar>$MAIL</envar> are set according to the appropriate fields in the "
-"password entry. Ulimit, umask and nice values may also be set according to "
-"entries in the GECOS field."
-msgstr ""
-"Vos identifiants d'utilisateur et de groupe seront définis en fonction des "
-"valeurs spécifiées dans le fichier <filename>/etc/passwd</filename>. Les "
-"valeurs des variables d'environnement <emphasis>$HOME</emphasis>, <emphasis>"
-"$SHELL</emphasis>, <emphasis>$PATH</emphasis>, <emphasis>$LOGNAME</"
-"emphasis>, et <emphasis>$MAIL</emphasis> seront définies en fonction des "
-"champs appropriés de l'entrée qui vous correspond. Les valeurs d'ulimit, "
-"d'umask et de nice pourront également être affectées en fonction des entrées "
-"du champ GECOS."
-
-#: login.1.xml:176(para)
-msgid ""
-"On some installations, the environmental variable <envar>$TERM</envar> will "
-"be initialized to the terminal type on your tty line, as specified in "
-"<filename>/etc/ttytype</filename>."
-msgstr ""
-"Sur certains systèmes, la variable d'environnement <emphasis>$TERM</"
-"emphasis> sera initialisée au type de terminal de votre tty, comme spécifié "
-"dans <filename>/etc/ttytype</filename>."
+#~ msgid ""
+#~ "If <replaceable>yes</replaceable>, the <citerefentry><refentrytitle>tcb</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> password shadowing "
+#~ "scheme will be used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si <replaceable>yes</replaceable> (« oui »), le schéma de mot de passe "
+#~ "shadow de <citerefentry><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry> sera utilisé."
-#: login.1.xml:182(para)
-msgid ""
-"An initialization script for your command interpreter may also be executed. "
-"Please see the appropriate manual section for more information on this "
-"function."
-msgstr ""
-"Un script d'initialisation pour votre interpréteur de commandes pourra "
-"également être exécuté. Veuillez vous référer à la section de manuel "
-"appropriée pour plus d'informations sur cette fonctionnalité."
+#~ msgid "ENVIRONMENT"
+#~ msgstr "ENVIRONNEMENT"
-#: login.1.xml:194(para) login.1.xml:270(para)
-msgid ""
-"The <command>login</command> program is NOT responsible for removing users "
-"from the utmp file. It is the responsibility of "
-"<citerefentry><refentrytitle>getty</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></"
-"citerefentry> and <citerefentry><refentrytitle>init</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry> to clean up apparent "
-"ownership of a terminal session. If you use <command>login</command> from "
-"the shell prompt without <command>exec</command>, the user you use will "
-"continue to appear to be logged in even after you log out of the \"subsession"
-"\"."
-msgstr ""
-"Le programme <command>login</command> n'est PAS responsable de la "
-"suppression d'utilisateurs dans le fichier utmp. Les responsables du "
-"nettoyage de l'appartenance des sessions de terminal sont "
-"<citerefentry><refentrytitle>getty</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></"
-"citerefentry> et <citerefentry><refentrytitle>init</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>. Si vous utilisez "
-"<command>login</command> depuis un interpréteur de commandes sans "
-"<command>exec</command>, l'utilisateur que vous utilisez continuera à "
-"apparaître comme étant connecté même après s'être déconnecté de cette « sous-"
-"session »."
-
-#: login.1.xml:217(para)
-msgid "Do not perform authentication, user is preauthenticated."
-msgstr "Ne pas réaliser d'authentification. L'utilisateur est pré-authentifié."
-
-#: login.1.xml:220(para)
-msgid "Note: In that case, <replaceable>username</replaceable> is mandatory."
-msgstr ""
-"Remarque : Dans ce cas, <replaceable>username</replaceable> est nécessaire."
-
-#: login.1.xml:228(option)
-msgid "-h"
-msgstr "-h"
-
-#: login.1.xml:231(para)
-msgid "Name of the remote host for this login."
-msgstr "Nom de l'hôte distant pour cette connexion."
-
-#: login.1.xml:239(para)
-msgid "Preserve environment."
-msgstr "Préserver l'environnement."
-
-#: login.1.xml:244(option)
-msgid "-r"
-msgstr "-r"
-
-#: login.1.xml:247(para)
-msgid "Perform autologin protocol for rlogin."
-msgstr ""
-"Exécuter le protocole de connexion automatique (autologin) pour rlogin."
-
-#: login.1.xml:252(para)
-msgid ""
-"The <option>-r</option>, <option>-h</option> and <option>-f</option> options "
-"are only used when <command>login</command> is invoked by root."
-msgstr ""
-"Les options <option>-r</option>, <option>-h</option> et <option>-f</option> "
-"ne peuvent être utilisées que par root."
+#~ msgid "VISUAL"
+#~ msgstr "VISUAL"
-#: login.1.xml:261(para)
-msgid ""
-"This version of <command>login</command> has many compilation options, only "
-"some of which may be in use at any particular site."
-msgstr ""
-"Cette version de <command>login</command> comporte de nombreuses options de "
-"compilation. Seules certaines d'entre elles peuvent avoir été activées sur "
-"votre site."
+#~ msgid "Editor to be used."
+#~ msgstr "L'éditeur à utiliser"
-#: login.1.xml:266(para)
-msgid ""
-"The location of files is subject to differences in system configuration."
-msgstr ""
-"L'emplacement des fichiers peut varier suivant la configuration du système."
+#~ msgid "EDITOR"
+#~ msgstr "EDITOR"
-#: login.1.xml:282(para)
-msgid ""
-"As with any program, <command>login</command>'s appearance can be faked. If "
-"non-trusted users have physical access to a machine, an attacker could use "
-"this to obtain the password of the next person coming to sit in front of the "
-"machine. Under Linux, the SAK mechanism can be used by users to initiate a "
-"trusted path and prevent this kind of attack."
-msgstr ""
-"Comme pour n'importe quel programme, l'apparence de <command>login</command> "
-"peut être imitée. Si des utilisateurs non sûrs ont un accès physique à la "
-"machine, un attaquant pourrait utiliser cet accès pour obtenir le mot de "
-"passe de la personne qui s'assiérait ensuite face à l'écran. Sous Linux, le "
-"mécanisme SAK peut être utilisé par les utilisateurs pour initier un chemin "
-"de confiance et prévenir ce genre d'attaques."
-
-#: login.1.xml:347(filename)
-msgid "/var/log/wtmp"
-msgstr "/var/log/wtmp"
-
-#: login.1.xml:349(para)
-msgid "List of previous login sessions."
-msgstr "Liste des sessions de connexion précédentes."
-
-#: login.1.xml:365(filename)
-msgid "/etc/motd"
-msgstr "/etc/motd"
-
-#: login.1.xml:367(para)
-msgid "System message of the day file."
-msgstr "Fichier contenant le message du système."
-
-#: login.1.xml:371(filename)
-msgid "/etc/nologin"
-msgstr "/etc/nologin"
-
-#: login.1.xml:373(para)
-msgid "Prevent non-root users from logging in."
-msgstr "Empêcher les utilisateurs non-root de se connecter."
-
-#: login.1.xml:377(filename)
-msgid "/etc/ttytype"
-msgstr "/etc/ttytype"
-
-#: login.1.xml:379(para)
-msgid "List of terminal types."
-msgstr "Liste des types de terminaux."
-
-#: login.1.xml:383(filename)
-msgid "$HOME/.hushlogin"
-msgstr "$HOME/.hushlogin"
-
-#: login.1.xml:385(para)
-msgid "Suppress printing of system messages."
-msgstr "Supprimer l'affichage des messages du système."
-
-#: login.1.xml:399(para)
-msgid ""
-"<citerefentry><refentrytitle>mail</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>sh</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>nologin</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>securetty</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>getty</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
-msgstr ""
-"<citerefentry><refentrytitle>mail</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>sh</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>nologin</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>securetty</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>getty</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
-
-#: limits.5.xml:41(firstname)
-msgid "Luca"
-msgstr "Luca"
-
-#: limits.5.xml:42(surname)
-msgid "Berra"
-msgstr "Berra"
-
-#: limits.5.xml:59(refentrytitle) limits.5.xml:66(refname)
-msgid "limits"
-msgstr "limits"
-
-#: limits.5.xml:67(refpurpose)
-msgid "resource limits definition"
-msgstr "définition des limites de ressources"
-
-#: limits.5.xml:73(para)
-msgid ""
-"The <emphasis remap=\"I\">limits</emphasis> file (<filename>/etc/limits</"
-"filename> by default or LIMITS_FILE defined <filename>config.h</filename>) "
-"describes the resource limits you wish to impose. It should be owned by root "
-"and readable by root account only."
-msgstr ""
-"Le fichier <emphasis remap=\"I\">limits</emphasis> (<filename>/etc/limits</"
-"filename> par défaut ou LIMITS_FILE définit dans <filename>config.h</"
-"filename>) décrit les limites de ressource que vous voulez imposer. Il doit "
-"être possédé et ne doit être lisible que par le compte root."
+#~ msgid "Editor to be used if <option>VISUAL</option> is not set."
+#~ msgstr "L'éditeur à utiliser si <option>VISUAL</option> n'est pas définie."
-#: limits.5.xml:81(para)
-msgid ""
-"By default no quota is imposed on 'root'. In fact, there is no way to impose "
-"limits via this procedure to root-equiv accounts (accounts with UID 0)."
-msgstr ""
-"Par défaut, aucun quota (aucune limite) n'est imposé à « root ». En fait, il "
-"n'est pas possible d'imposer de cette façon de limite aux comptes root ou "
-"équivalents (comptes ayant un UID de 0)."
+#~ msgid "FILES"
+#~ msgstr "FICHIERS"
-#: limits.5.xml:87(para)
-msgid "Each line describes a limit for a user in the form:"
-msgstr ""
-"Chaque ligne décrit une limite pour un utilisateur, elle est de la forme "
-"suivante :"
+#~ msgid "/etc/group"
+#~ msgstr "/etc/group"
-#: limits.5.xml:90(emphasis)
-msgid "user LIMITS_STRING"
-msgstr "utilisateur LISTE_DE_LIMITES"
+#~ msgid "Group account information."
+#~ msgstr "Informations sur les groupes."
-#: limits.5.xml:93(para)
-msgid "or in the form:"
-msgstr "ou sous la forme :"
+#~ msgid "/etc/gshadow"
+#~ msgstr "/etc/gshadow"
-#: limits.5.xml:96(emphasis)
-msgid "@group LIMITS_STRING"
-msgstr "@groupe LISTE_DE_LIMITES"
+#~ msgid "Secure group account information."
+#~ msgstr "Informations sécurisées sur les groupes."
-#: limits.5.xml:99(para)
-msgid ""
-"The <emphasis>LIMITS_STRING</emphasis> is a string of a concatenated list of "
-"resource limits. Each limit consists of a letter identifier followed by a "
-"numerical limit."
-msgstr ""
-"Où <emphasis>LISTE_DE_LIMITES</emphasis> est une chaîne construite par la "
-"concaténation d'une liste de limites de ressource. Chaque limite consiste en "
-"une lettre (identifiant le type de limite) et une valeur numérique."
+#~ msgid "/etc/passwd"
+#~ msgstr "/etc/passwd"
-#: limits.5.xml:105(para)
-msgid "The valid identifiers are:"
-msgstr "Les identifiants possibles sont :"
+#~ msgid "User account information."
+#~ msgstr "Informations sur les comptes des utilisateurs."
-#: limits.5.xml:108(para)
-msgid "A: max address space (KB)"
-msgstr "A : espace d'adressage maximal (en kilo octets)"
+#~ msgid "/etc/shadow"
+#~ msgstr "/etc/shadow"
-#: limits.5.xml:109(para)
-msgid "C: max core file size (KB)"
-msgstr ""
-"C : taille maximale d'un fichier image de la mémoire (« core », en kilo "
-"octets)"
+#~ msgid "Secure user account information."
+#~ msgstr "Informations sécurisées sur les comptes utilisateurs."
-#: limits.5.xml:110(para)
-msgid "D: max data size (KB)"
-msgstr ""
-"D : taille maximale du segment de données d'un programme (en kilo octets)"
+#~ msgid "SEE ALSO"
+#~ msgstr "VOIR AUSSI"
-#: limits.5.xml:111(para)
-msgid "F: maximum filesize (KB)"
-msgstr "F : taille maximale des fichiers (en kilo octets)"
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>vi</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry condition=\"tcb"
+#~ "\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
+#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <citerefentry "
+#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>vi</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>gshadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry><citerefentry condition=\"tcb"
+#~ "\"><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
+#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, <citerefentry "
+#~ "condition=\"tcb\"><refentrytitle>tcb</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
-#: limits.5.xml:112(para)
-msgid ""
-"K: file creation mask, set by <citerefentry><refentrytitle>umask</"
-"refentrytitle><manvolnum>2</manvolnum></citerefentry>."
-msgstr ""
-"K : masque de création de fichier, défini par "
-"<citerefentry><refentrytitle>umask</refentrytitle><manvolnum>2</manvolnum></"
-"citerefentry>."
+#~ msgid "Julianne Frances"
+#~ msgstr "Julianne Frances"
-#: limits.5.xml:117(para)
-msgid "I: max nice value (0..39 which translates to 20..-19)"
-msgstr "I : valeur nice maximum (0..39 qui sera traduit en 20..-19)"
+#~ msgid "Haugh"
+#~ msgstr "Haugh"
-#: limits.5.xml:119(para)
-msgid "L: max number of logins for this user"
-msgstr "L : nombre maximal de connexions simultanées pour cet utilisateur"
+#~ msgid "Creation, 1991"
+#~ msgstr "Création, 1991"
-#: limits.5.xml:120(para)
-msgid "M: max locked-in-memory address space (KB)"
-msgstr ""
-"M : taille maximale de mémoire verrouillée (« locked-in-memory », en kilo "
-"octets)"
+#~ msgid "usermod"
+#~ msgstr "usermod"
-#: limits.5.xml:121(para)
-msgid "N: max number of open files"
-msgstr "N : nombre maximal de fichiers ouverts"
+#~ msgid "modify a user account"
+#~ msgstr "Modifier un compte utilisateur"
-#: limits.5.xml:122(para)
-msgid "O: max real time priority"
-msgstr "O : priorité temps réel maximale"
+#~ msgid "LOGIN"
+#~ msgstr "LOGIN"
-#: limits.5.xml:123(para)
-msgid ""
-"P: process priority, set by <citerefentry><refentrytitle>setpriority</"
-"refentrytitle><manvolnum>2</manvolnum></citerefentry>."
-msgstr ""
-"P : priorité des processus, défini par "
-"<citerefentry><refentrytitle>setpriority</refentrytitle><manvolnum>2</"
-"manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>usermod</command> command modifies the system account files "
+#~ "to reflect the changes that are specified on the command line."
+#~ msgstr ""
+#~ "La commande <command>usermod</command> modifie les fichiers "
+#~ "d'administration des comptes du système selon les modifications qui ont "
+#~ "été indiquées sur la ligne de commande."
-#: limits.5.xml:128(para)
-msgid "R: max resident set size (KB)"
-msgstr ""
-"R : taille maximale de la mémoire résidente (« resident set size », en kilo "
-"octets)"
+#~ msgid ""
+#~ "The options which apply to the <command>usermod</command> command are:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Les options disponibles pour la commande <command>usermod</command> sont :"
-#: limits.5.xml:129(para)
-msgid "S: max stack size (KB)"
-msgstr "S : taille maximale de la pile (en kilo octets)"
+#~ msgid "<option>-a</option>, <option>--append</option>"
+#~ msgstr "<option>-a</option>, <option>--append</option>"
-#: limits.5.xml:130(para)
-msgid "T: max CPU time (MIN)"
-msgstr "T : temps processeur maximal consommé (en minutes)"
+#~ msgid ""
+#~ "Add the user to the supplementary group(s). Use only with the <option>-G</"
+#~ "option> option."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ajouter l'utilisateur aux groupes supplémentaires. N'utilisez cette "
+#~ "option qu'avec l'option <option>-G</option>."
-#: limits.5.xml:131(para)
-msgid "U: max number of processes"
-msgstr "U : nombre maximal de processus"
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-c</option>, <option>--comment</option><replaceable>COMMENT</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-c</option>, <option>--comment</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>COMMENT</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-c</option>, <option>--comment</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>COMMENTAIRE</replaceable>"
-#: limits.5.xml:134(para)
-msgid ""
-"For example, <emphasis remap=\"I\">L2D2048N5</emphasis> is a valid "
-"<emphasis>LIMITS_STRING</emphasis>. For reading convenience, the following "
-"entries are equivalent:"
-msgstr ""
-"Par exemple, <emphasis remap=\"I\">L2D2048N5</emphasis> est une chaîne "
-"<emphasis>LISTE_DE_LIMITES</emphasis> valable. Pour faciliter la lecture, "
-"les entrées suivantes sont équivalentes :"
+#~ msgid ""
+#~ "The new value of the user's password file comment field. It is normally "
+#~ "modified using the <citerefentry><refentrytitle>chfn</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> utility."
+#~ msgstr ""
+#~ "La nouvelle valeur du champ de commentaire du fichier de mots de passe "
+#~ "pour l'utilisateur. Il est normalement modifié en utilisant l'utilitaire "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-d</option>, <option>--home</option><replaceable>HOME_DIR</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-d</option>, <option>--home</option>&nbsp;<replaceable>HOME_DIR</"
+#~ "replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-d</option>, <option>--home</option>&nbsp;<replaceable>RÉP_PERSO</"
+#~ "replaceable>"
+
+#~ msgid "The user's new login directory."
+#~ msgstr "Le nouveau répertoire personnel de l'utilisateur."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If the <option>-m</option> option is given, the contents of the current "
+#~ "home directory will be moved to the new home directory, which is created "
+#~ "if it does not already exist."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si l'option <option>-m</option> est fournie, le contenu du répertoire "
+#~ "personnel actuel sera déplacé dans le nouveau répertoire personnel, qui "
+#~ "sera créé si nécessaire."
+
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-e</option>, <option>--expiredate</"
+#~| "option><replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-e</option>, <option>--expiredate</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-e</option>, <option>--expiredate</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>DATE_FIN_VALIDITÉ</replaceable>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The date on which the user account will be disabled. The date is "
+#~ "specified in the format <emphasis remap=\"I\">YYYY-MM-DD</emphasis>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Date à laquelle le compte utilisateur sera désactivé. La date est "
+#~ "indiquée dans le format <emphasis remap=\"I\">AAAA-MM-JJ</emphasis>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "An empty <replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable> argument will disable the "
+#~ "expiration of the account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Un paramètre <replaceable>DATE_FIN_VALIDITÉ</replaceable> vide "
+#~ "désactivera l'expiration du compte."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This option requires a <filename>/etc/shadow</filename> file. A "
+#~ "<filename>/etc/shadow</filename> entry will be created if there were none."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette option nécessite un fichier <filename>/etc/shadow</filename>. Une "
+#~ "entrée <filename>/etc/shadow</filename> sera créée si il n'y en avait pas."
+
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-f</option>, <option>--inactive</option><replaceable>INACTIVE</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-f</option>, <option>--inactive</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>INACTIVE</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-f</option>, <option>--inactive</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>DURÉE_INACTIVITÉ</replaceable>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The number of days after a password expires until the account is "
+#~ "permanently disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nombre de jours suivant la fin de validité d'un mot de passe après lequel "
+#~ "le compte est définitivement désactivé."
+
+#~ msgid ""
+#~ "A value of 0 disables the account as soon as the password has expired, "
+#~ "and a value of -1 disables the feature."
+#~ msgstr ""
+#~ "Une valeur de 0 désactive le compte dès que le mot de passe a dépassé sa "
+#~ "fin de validité, et une valeur de -1 désactive cette fonctionnalité."
+
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-g</option>, <option>--gid</option><replaceable>GROUP</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-g</option>, <option>--gid</option>&nbsp;<replaceable>GROUP</"
+#~ "replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-g</option>, <option>--gid</option>&nbsp;<replaceable>GROUPE</"
+#~ "replaceable>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The group name or number of the user's new initial login group. The group "
+#~ "must exist."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nom du groupe ou identifiant numérique du groupe de connexion initial de "
+#~ "l'utilisateur. Le groupe doit exister."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Any file from the user's home directory owned by the previous primary "
+#~ "group of the user will be owned by this new group."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tout fichier du répertoire personnel de l'utilisateur appartenant au "
+#~ "groupe primaire précédent de l'utilisateur appartiendra à ce nouveau "
+#~ "groupe."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The group ownership of files outside of the user's home directory must be "
+#~ "fixed manually."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le groupe propriétaire des fichiers en dehors du répertoire personnel de "
+#~ "l'utilisateur doit être modifié manuellement."
+
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-G</option>, <option>--groups</option><replaceable>GROUP1</"
+#~| "replaceable>[<emphasis remap=\"I\">,GROUP2,...</emphasis>[<emphasis "
+#~| "remap=\"I\">,GROUPN</emphasis>]]]"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-G</option>, <option>--groups</option>&nbsp;<replaceable>GROUP1</"
+#~ "replaceable>[<emphasis remap=\"I\">,GROUP2,...</emphasis>[<emphasis remap="
+#~ "\"I\">,GROUPN</emphasis>]]]"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-G</option>, <option>--groups</option>&nbsp;<replaceable>GROUPE1</"
+#~ "replaceable>[<emphasis remap=\"I\">,GROUPE2,...</emphasis>[<emphasis "
+#~ "remap=\"I\">,GROUPEN</emphasis>]]]"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A list of supplementary groups which the user is also a member of. Each "
+#~ "group is separated from the next by a comma, with no intervening "
+#~ "whitespace. The groups are subject to the same restrictions as the group "
+#~ "given with the <option>-g</option> option."
+#~ msgstr ""
+#~ "Liste de groupes supplémentaires auxquels appartient également "
+#~ "l'utilisateur. Chaque groupe est séparé du suivant par une virgule, sans "
+#~ "espace entre eux. Les groupes sont soumis aux mêmes restrictions que "
+#~ "celles de l'option <option>-g</option>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If the user is currently a member of a group which is not listed, the "
+#~ "user will be removed from the group. This behaviour can be changed via "
+#~ "the <option>-a</option> option, which appends the user to the current "
+#~ "supplementary group list."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si l'utilisateur fait actuellement partie d'un groupe qui n'est pas "
+#~ "listé, l'utilisateur sera supprimé du groupe. Ce comportement peut être "
+#~ "modifié par l'option <option>-a</option>, qui permet d'ajouter "
+#~ "l'utilisateur à la liste actuelle des groupes supplémentaires."
+
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-l</option>, <option>--login</option><replaceable>NEW_LOGIN</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-l</option>, <option>--login</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>NEW_LOGIN</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-l</option>, <option>--login</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>NOUVEAU_LOGIN</replaceable>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The name of the user will be changed from <replaceable>LOGIN</"
+#~ "replaceable> to <replaceable>NEW_LOGIN</replaceable>. Nothing else is "
+#~ "changed. In particular, the user's home directory or mail spool should "
+#~ "probably be renamed manually to reflect the new login name."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le nom de l'utilisateur passera de <replaceable>LOGIN</replaceable> à "
+#~ "<replaceable>NOUVEAU_LOGIN</replaceable>. Rien d'autre ne sera modifié. "
+#~ "En particulier, le nom du répertoire personnel et l'emplacement de la "
+#~ "boîte aux lettres de l'utilisateur devrontprobablement être changés pour "
+#~ "refléter le nouveau nom de connexion."
+
+#~ msgid "<option>-L</option>, <option>--lock</option>"
+#~ msgstr "<option>-L</option>, <option>--lock</option>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Lock a user's password. This puts a '!' in front of the encrypted "
+#~ "password, effectively disabling the password. You can't use this option "
+#~ "with <option>-p</option> or <option>-U</option>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Verrouiller le mot de passe d'un utilisateur. Cette option ajoute un "
+#~ "« ! » devant le mot de passe chiffré, ce qui désactive le mot de passe. "
+#~ "Vous ne pouvez pas utiliser cette option avec <option>-p</option> ou "
+#~ "<option>-U</option>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: if you wish to lock the account (not only access with a password), "
+#~ "you should also set the <replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable> to "
+#~ "<replaceable>1</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Remarque : pour verrouiller le compte (et pas seulement l'accès au compte "
+#~ "par un mot de passe), il est également nécessaire de placer "
+#~ "<replaceable>DATE_FIN_VALIDITÉ</replaceable> à <replaceable>1</"
+#~ "replaceable>."
+
+#~ msgid "<option>-m</option>, <option>--move-home</option>"
+#~ msgstr "<option>-m</option>, <option>--move-home</option>"
+
+#~ msgid "Move the content of the user's home directory to the new location."
+#~ msgstr ""
+#~ "Déplacer le contenu du répertoire personnel de l'utilisateur vers un "
+#~ "nouvel emplacement."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This option is only valid in combination with the <option>-d</option> (or "
+#~ "<option>--home</option>) option."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette option ne fonctionne que lorsqu'elle est combinée avec l'option "
+#~ "<option>-d</option> (ou <option>--home</option>)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<command>usermod</command> will try to adapt the ownership of the files "
+#~ "and to copy the modes, ACL and extended attributes, but manual changes "
+#~ "might be needed afterwards."
+#~ msgstr ""
+#~ "<command>usermod</command> essayera d'adapter les permissions des "
+#~ "fichiers et de copier les modes, ACL et attributs étendus. Cependant, "
+#~ "vous risquez de devoir procéder à des modifications vous-même."
+
+#~ msgid "<option>-o</option>, <option>--non-unique</option>"
+#~ msgstr "<option>-o</option>, <option>--non-unique</option>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "When used with the <option>-u</option> option, this option allows to "
+#~ "change the user ID to a non-unique value."
+#~ msgstr ""
+#~ "En combinaison avec l'option <option>-u</option>, cette option permet de "
+#~ "changer l'identifiant utilisateur vers une valeur déjà utilisée."
+
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-p</option>, <option>--password</option><replaceable>PASSWORD</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-p</option>, <option>--password</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>PASSWORD</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-p</option>, <option>--password</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>MOT_DE_PASSE</replaceable>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The encrypted password, as returned by "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mot de passe chiffré, comme renvoyé par "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<emphasis role=\"bold\">Note:</emphasis> This option is not recommended "
+#~ "because the password (or encrypted password) will be visible by users "
+#~ "listing the processes."
+#~ msgstr ""
+#~ "<emphasis role=\"bold\">Remarque :</emphasis> l'utilisation de cette "
+#~ "option est déconseillée car le mot de passe (ou le mot de passe chiffré) "
+#~ "peut être visible des utilisateurs qui affichent la liste des processus. "
+
+#~ msgid ""
+#~ "The password will be written in the local <filename>/etc/passwd</"
+#~ "filename> or <filename>/etc/shadow</filename> file. This might differ "
+#~ "from the password database configured in your PAM configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le mot de passe sera écrit dans le fichier <filename>/etc/passwd</"
+#~ "filename> local ou le fichier <filename>/etc/shadow</filename>. Cela peut "
+#~ "être différent de la base de données de mots de passe définie dans la "
+#~ "configuration de PAM."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You should make sure the password respects the system's password policy."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il est nécessaire de vérifier si le mot de passe respecte la politique de "
+#~ "mots de passe du système."
+
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-s</option>, <option>--shell</option><replaceable>SHELL</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-s</option>, <option>--shell</option>&nbsp;<replaceable>SHELL</"
+#~ "replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-s</option>, <option>--shell</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>INTERPRÉTEUR</replaceable>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The name of the user's new login shell. Setting this field to blank "
+#~ "causes the system to select the default login shell."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nom du nouvel interpréteur de commandes initial (« login shell ») de "
+#~ "l'utilisateur. Si ce champ est vide, le système sélectionnera "
+#~ "l'interpréteur de commandes initial par défaut."
+
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-u</option>, <option>--uid</option><replaceable>UID</replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-u</option>, <option>--uid</option>&nbsp;<replaceable>UID</"
+#~ "replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-u</option>, <option>--uid</option>&nbsp;<replaceable>UID</"
+#~ "replaceable>"
+
+#~ msgid "The new numerical value of the user's ID."
+#~ msgstr "La valeur numérique de l'identifiant de l'utilisateur."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This value must be unique, unless the <option>-o</option> option is used. "
+#~ "The value must be non-negative."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette valeur doit être unique, à moins que l'option <option>-o</option> "
+#~ "ne soit utilisée. La valeur ne doit pas être négative."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The user's mailbox, and any files which the user owns and which are "
+#~ "located in the user's home directory will have the file user ID changed "
+#~ "automatically."
+#~ msgstr ""
+#~ "La boîte aux lettres et tous les fichiers possédés par l'utilisateur et "
+#~ "qui sont situés dans son répertoire personnel verront leur identifiant "
+#~ "d'utilisateur automatiquement modifié."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The ownership of files outside of the user's home directory must be fixed "
+#~ "manually."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le propriétaire des fichiers en dehors du répertoire personnel de "
+#~ "l'utilisateur doit être modifié manuellement."
+
+#~ msgid ""
+#~ "No checks will be performed with regard to the <option>UID_MIN</option>, "
+#~ "<option>UID_MAX</option>, <option>SYS_UID_MIN</option>, or "
+#~ "<option>SYS_UID_MAX</option> from <filename>/etc/login.defs</filename>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aucun contrôle ne sera effectué sur les valeurs de <option>UID_MIN</"
+#~ "option>, <option>UID_MAX</option>, <option>SYS_UID_MIN</option>, ou "
+#~ "<option>SYS_UID_MAX</option> du fichier <filename>/etc/login.defs</"
+#~ "filename>."
+
+#~ msgid "<option>-U</option>, <option>--unlock</option>"
+#~ msgstr "<option>-U</option>, <option>--unlock</option>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Unlock a user's password. This removes the '!' in front of the encrypted "
+#~ "password. You can't use this option with <option>-p</option> or <option>-"
+#~ "L</option>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Déverrouiller le mot de passe d'un utilisateur. Cela supprime le « ! » "
+#~ "situé devant le mot de passe chiffré. Vous ne pouvez pas utiliser cette "
+#~ "option avec <option>-p</option> ou <option>-L</option>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: if you wish to unlock the account (not only access with a "
+#~ "password), you should also set the <replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable> "
+#~ "(for example to <replaceable>99999</replaceable>, or to the "
+#~ "<option>EXPIRE</option> value from <filename>/etc/default/useradd</"
+#~ "filename>)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Remarque : pour déverrouiller le compte (et pas seulement l'accès au "
+#~ "compte via un mot de passe), vous devriez définir la valeur "
+#~ "<replaceable>DATE_FIN_VALIDITÉ</replaceable> (par exemple à "
+#~ "<replaceable>99999</replaceable> ou à la valeur <option>EXPIRE</option> "
+#~ "dans <filename>/etc/default/useradd</filename>)."
+
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-u</option>, <option>--user</option><replaceable>LOGIN</"
+#~| "replaceable>|<replaceable>RANGE</replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-v</option>, <option>--add-sub-uids</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>FIRST</replaceable>-<replaceable>LAST</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-v</option>, <option>--add-sub-uids</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>PREMIER</replaceable>-<replaceable>DERNIER</replaceable>"
+
+#~ msgid "Add a range of subordinate uids to the user's account."
+#~ msgstr "Ajouter une plage d'identifiants subordonnés au compte utilisateur."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This option may be specified multiple times to add multiple ranges to a "
+#~ "users account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette option peut être spécifiée plusieurs fois pour ajouter plusieurs "
+#~ "plages à un compte utilisateur."
+
+#~| msgid ""
+#~| "No checks will be performed with regard to the <option>UID_MIN</option>, "
+#~| "<option>UID_MAX</option>, <option>SYS_UID_MIN</option>, or "
+#~| "<option>SYS_UID_MAX</option> from <filename>/etc/login.defs</filename>."
+#~ msgid ""
+#~ "No checks will be performed with regard to <option>SUB_UID_MIN</option>, "
+#~ "<option>SUB_UID_MAX</option>, or <option>SUB_UID_COUNT</option> from /etc/"
+#~ "login.defs."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aucun contrôle ne sera effectué sur les valeurs de <option>SUB_UID_MIN</"
+#~ "option>, <option>SUB_UID_MAX</option>, ou <option>SUB_UID_COUNT</option> "
+#~ "du fichier <filename>/etc/login.defs</filename>."
+
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-u</option>, <option>--user</option><replaceable>LOGIN</"
+#~| "replaceable>|<replaceable>RANGE</replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-V</option>, <option>--del-sub-uids</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>FIRST</replaceable>-<replaceable>LAST</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-V</option>, <option>--del-sub-uids</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>PREMIER</replaceable>-<replaceable>DERNIER</replaceable>"
+
+#~ msgid "Remove a range of subordinate uids from the user's account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Retirer une plage d'identifiants subordonnés d'un compte utilisateur."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to "
+#~ "a users account. When both <option>--del-sub-uids</option> and <option>--"
+#~ "add-sub-uids</option> are specified, the removal of all subordinate uid "
+#~ "ranges happens before any subordinate uid range is added."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette option peut être spécifiée plusieurs fois pour retirer plusieurs "
+#~ "plages à un compte utilisateur. Quand les deux options <option>--del-sub-"
+#~ "uids</option> et <option>--add-sub-uids</option> sont spécifiées en même "
+#~ "temps, le retrait de l'ensemble des plages d'identifiants subordonnés est "
+#~ "effectué avant l'ajout des plages d'identifiants subordonnés."
+
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-u</option>, <option>--user</option><replaceable>LOGIN</"
+#~| "replaceable>|<replaceable>RANGE</replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-w</option>, <option>--add-sub-gids</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>FIRST</replaceable>-<replaceable>LAST</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-w</option>, <option>--add-sub-gids</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>PREMIER</replaceable>-<replaceable>DERNIER</replaceable>"
+
+#~ msgid "Add a range of subordinate gids to the user's account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ajouter une plage d'identifiants de groupe subordonnés au compte "
+#~ "utilisateur."
+
+#~| msgid ""
+#~| "No checks will be performed with regard to the <option>GID_MIN</option>, "
+#~| "<option>GID_MAX</option>, <option>SYS_GID_MIN</option>, or "
+#~| "<option>SYS_GID_MAX</option> from <filename>/etc/login.defs</filename>."
+#~ msgid ""
+#~ "No checks will be performed with regard to <option>SUB_GID_MIN</option>, "
+#~ "<option>SUB_GID_MAX</option>, or <option>SUB_GID_COUNT</option> from /etc/"
+#~ "login.defs."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aucun contrôle ne sera effectué sur les valeurs de <option>SUB_GID_MIN</"
+#~ "option>, <option>SUB_GID_MAX</option>, ou<option>SUB_SYS_GID_COUNT</"
+#~ "option> du fichier <filename>/etc/login.defs</filename>."
+
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-u</option>, <option>--user</option><replaceable>LOGIN</"
+#~| "replaceable>|<replaceable>RANGE</replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-W</option>, <option>--del-sub-gids</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>FIRST</replaceable>-<replaceable>LAST</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-W</option>, <option>--del-sub-gids</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>PREMIER</replaceable>-<replaceable>DERNIER</replaceable>"
+
+#~| msgid "Remove any SELinux user mapping for the user's login."
+#~ msgid "Remove a range of subordinate gids from the user's account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Retirer une plage d'identifiants de groupe subordonnés d'un compte "
+#~ "utilisateur."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This option may be specified multiple times to remove multiple ranges to "
+#~ "a users account. When both <option>--del-sub-gids</option> and <option>--"
+#~ "add-sub-gids</option> are specified, the removal of all subordinate gid "
+#~ "ranges happens before any subordinate gid range is added."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette option peut être spécifiée plusieurs fois pour retirer plusieurs "
+#~ "plages à un compte utilisateur. Quand les deux options <option>--del-sub-"
+#~ "gids</option> et <option>--add-sub-gids</option> sont spécifiées en même "
+#~ "temps, le retrait de l'ensemble des plages d'identifiants de groupe "
+#~ "subordonnés est effectué avant l'ajout des plages d'identifiants de "
+#~ "groupe subordonnés."
+
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-Z</option>, <option>--selinux-user</option><replaceable>SEUSER</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-Z</option>, <option>--selinux-user</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>SEUSER</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-Z</option>, <option>--selinux-user</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>UTILISATEUR_SELINUX</replaceable>"
+
+#~ msgid "The new SELinux user for the user's login."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le nouvel utilisateur SELinux utilisé pour la connexion de l'utilisateur."
+
+#~ msgid ""
+#~ "A blank <replaceable>SEUSER</replaceable> will remove the SELinux user "
+#~ "mapping for user <replaceable>LOGIN</replaceable> (if any)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Un paramètre <replaceable>SEUSER</replaceable> vide éliminera "
+#~ "l'association de l'utilisateur SELinux pour l'utilisateur "
+#~ "<replaceable>LOGIN</replaceable> (si spécifiée)"
+
+#~ msgid "CAVEATS"
+#~ msgstr "AVERTISSEMENTS"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You must make certain that the named user is not executing any processes "
+#~ "when this command is being executed if the user's numerical user ID, the "
+#~ "user's name, or the user's home directory is being changed. "
+#~ "<command>usermod</command> checks this on Linux, but only check if the "
+#~ "user is logged in according to utmp on other architectures."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il est nécessaire de contrôler que l'identifiant indiqué n'a pas de "
+#~ "processus en cours d'exécution si cette commande est utilisée pour "
+#~ "modifier l'identifiant numérique de l'utilisateur, son identifiant "
+#~ "(login) ou son répertoire personnel. <command>usermod</command> effectue "
+#~ "ce contrôle sous Linux mais vérifie seulement les informations d'utmp sur "
+#~ "les autres architectures."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You must change the owner of any <command>crontab</command> files or "
+#~ "<command>at</command> jobs manually."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il est nécessaire de changer manuellement le propriétaire des fichiers "
+#~ "<command>crontab</command> ou des travaux programmés par <command>at</"
+#~ "command>."
+
+#~ msgid "You must make any changes involving NIS on the NIS server."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les modifications qui concernent NIS doivent être effectuées sur le "
+#~ "serveur NIS."
+
+#~ msgid "<option>MAIL_DIR</option> (string)"
+#~ msgstr "<option>MAIL_DIR</option> (chaîne de caractères)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The mail spool directory. This is needed to manipulate the mailbox when "
+#~ "its corresponding user account is modified or deleted. If not specified, "
+#~ "a compile-time default is used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Répertoire d'attente des courriels (« mail spool directory »). Ce "
+#~ "paramètre est nécessaire pour manipuler les boîtes à lettres lorsque le "
+#~ "compte d'un utilisateur est modifié ou supprimé. S'il n'est pas spécifié, "
+#~ "une valeur par défaut définie à la compilation est utilisée."
+
+#~ msgid "<option>MAIL_FILE</option> (string)"
+#~ msgstr "<option>MAIL_FILE</option> (chaîne de caractères)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Defines the location of the users mail spool files relatively to their "
+#~ "home directory."
+#~ msgstr ""
+#~ "Définir l'emplacement des boîtes aux lettres des utilisateurs "
+#~ "relativement à leur répertoire personnel."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <option>MAIL_DIR</option> and <option>MAIL_FILE</option> variables "
+#~ "are used by <command>useradd</command>, <command>usermod</command>, and "
+#~ "<command>userdel</command> to create, move, or delete the user's mail "
+#~ "spool."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les paramètres <option>MAIL_DIR</option> et <option>MAIL_FILE</option> "
+#~ "sont utilisés par <command>useradd</command>, <command>usermod</command> "
+#~ "et <command>userdel</command> pour créer, déplacer ou supprimer les "
+#~ "boîtes aux lettres des utilisateurs."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <option>MAIL_CHECK_ENAB</option> is set to <replaceable>yes</"
+#~ "replaceable>, they are also used to define the <envar>MAIL</envar> "
+#~ "environment variable."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si <option>MAIL_CHECK_ENAB</option> est réglé sur <replaceable>yes</"
+#~ "replaceable>, ces variables servent également à définir la variable "
+#~ "d'environnement <envar>MAIL</envar>."
+
+#~ msgid "<option>MAX_MEMBERS_PER_GROUP</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>MAX_MEMBERS_PER_GROUP</option> (nombre)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Maximum members per group entry. When the maximum is reached, a new group "
+#~ "entry (line) is started in <filename>/etc/group</filename> (with the same "
+#~ "name, same password, and same GID)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nombre maximum de membres par entrée de groupe. Lorsque le maximum est "
+#~ "atteint, une nouvelle entrée de groupe (ligne) est démarrée dans "
+#~ "<filename>/etc/group</filename> (avec le même nom, même mot de passe, et "
+#~ "même GID)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The default value is 0, meaning that there are no limits in the number of "
+#~ "members in a group."
+#~ msgstr ""
+#~ "La valeur par défaut est 0, ce qui signifie qu'il n'y a pas de limites "
+#~ "pour le nombre de membres dans un groupe."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This feature (split group) permits to limit the length of lines in the "
+#~ "group file. This is useful to make sure that lines for NIS groups are not "
+#~ "larger than 1024 characters."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette fonctionnalité (groupe découpé) permet de limiter la longueur des "
+#~ "lignes dans le fichier de groupes. Ceci est utile pour s'assurer que les "
+#~ "lignes pour les groupes NIS ne sont pas plus grandes que 1024 caractères."
+
+#~ msgid "If you need to enforce such limit, you can use 25."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si vous avez besoin de configurer cette limite, vous pouvez utiliser 25."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: split groups may not be supported by all tools (even in the Shadow "
+#~ "toolsuite). You should not use this variable unless you really need it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Remarque : les groupes découpés ne sont peut-être pas pris en charge par "
+#~ "tous les outils (même dans la suite d'outils Shadow). Vous ne devriez pas "
+#~ "utiliser cette variable, sauf si vous en avez vraiment besoin."
+
+#~| msgid "<option>SYS_GID_MIN</option> (number)"
+#~ msgid "<option>SUB_GID_MIN</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>SUB_GID_MIN</option> (nombre)"
+
+#~| msgid "<option>SYS_GID_MAX</option> (number)"
+#~ msgid "<option>SUB_GID_MAX</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>SUB_GID_MAX</option> (nombre)"
+
+#~| msgid "<option>SYS_GID_MIN</option> (number)"
+#~ msgid "<option>SUB_GID_COUNT</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>SUB_GID_MIN</option> (nombre)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <filename>/etc/subuid</filename> exists, the commands "
+#~ "<command>useradd</command> and <command>newusers</command> (unless the "
+#~ "user already have subordinate group IDs) allocate <option>SUB_GID_COUNT</"
+#~ "option> unused group IDs from the range <option>SUB_GID_MIN</option> to "
+#~ "<option>SUB_GID_MAX</option> for each new user."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si <filename>/etc/subuid</filename> existe, les commandes "
+#~ "<command>useradd</command> et <command>newusers</command> (sauf si "
+#~ "l'utilisateur a déjà des identifiants de groupe subordonnés) allouent "
+#~ "<option>SUB_GID_COUNT</option> identifiants de groupe inutilisés à partir "
+#~ "de la plage <option>SUB_GID_MIN</option> à <option>SUB_GID_MAX</option> "
+#~ "pour chaque nouvel utilisateur."
+
+#~| msgid ""
+#~| "The default value for <option>SYS_GID_MIN</option> (resp. "
+#~| "<option>SYS_GID_MAX</option>) is 101 (resp. <option>GID_MIN</option>-1)."
+#~ msgid ""
+#~ "The default values for <option>SUB_GID_MIN</option>, <option>SUB_GID_MAX</"
+#~ "option>, <option>SUB_GID_COUNT</option> are respectively 100000, "
+#~ "600100000 and 10000."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les valeurs par défaut pour <option>SUB_GID_MIN</option>, "
+#~ "<option>SUB_GID_MAX</option> et <option>SUB_GID_COUNT</option> sont "
+#~ "respectivement 100000, 600100000 and 10000."
+
+#~| msgid "<option>SYS_UID_MIN</option> (number)"
+#~ msgid "<option>SUB_UID_MIN</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>SUB_UID_MIN</option> (nombre)"
+
+#~| msgid "<option>SYS_UID_MAX</option> (number)"
+#~ msgid "<option>SUB_UID_MAX</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>SUB_UID_MAX</option> (nombre)"
+
+#~| msgid "<option>SYS_UID_MIN</option> (number)"
+#~ msgid "<option>SUB_UID_COUNT</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>SUB_UID_COUNT</option> (nombre)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <filename>/etc/subuid</filename> exists, the commands "
+#~ "<command>useradd</command> and <command>newusers</command> (unless the "
+#~ "user already have subordinate user IDs) allocate <option>SUB_UID_COUNT</"
+#~ "option> unused user IDs from the range <option>SUB_UID_MIN</option> to "
+#~ "<option>SUB_UID_MAX</option> for each new user."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si <filename>/etc/subuid</filename> existe, les commandes "
+#~ "<command>useradd</command> et <command>newusers</command> (sauf si "
+#~ "l'utilisateur a déjà des identifiants subordonnés) allouent "
+#~ "<option>SUB_UID_COUNT</option> identifiants inutilisés à partir de la "
+#~ "plage <option>SUB_UID_MIN</option> à <option>SUB_UID_MAX</option> pour "
+#~ "chaque nouvel utilisateur."
+
+#~| msgid ""
+#~| "The default value for <option>SYS_UID_MIN</option> (resp. "
+#~| "<option>SYS_UID_MAX</option>) is 101 (resp. <option>UID_MIN</option>-1)."
+#~ msgid ""
+#~ "The default values for <option>SUB_UID_MIN</option>, <option>SUB_UID_MAX</"
+#~ "option>, <option>SUB_UID_COUNT</option> are respectively 100000, "
+#~ "600100000 and 10000."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les valeurs par défaut pour <option>SUB_UID_MIN</option>, "
+#~ "<option>SUB_UID_MAX</option> et <option>SUB_UID_COUNT</option> sont "
+#~ "respectivement 100000, 600100000 and 10000."
+
+#~ msgid "<option>TCB_SYMLINKS</option> (boolean)"
+#~ msgstr "<option>TCB_SYMLINKS</option> (booléen)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "if ( UID is less than 1000) {\n"
+#~ " use /etc/tcb/user\n"
+#~ "} else if ( UID is less than 1000000) {\n"
+#~ " kilos = UID / 1000\n"
+#~ " use /etc/tcb/:kilos/user\n"
+#~ " make symlink /etc/tcb/user to the above directory\n"
+#~ "} else {\n"
+#~ " megas = UID / 1000000\n"
+#~ " kilos = ( UID / megas * 1000000 ) / 1000\n"
+#~ " use /etc/tcb/:megas/:kilos/user\n"
+#~ " make symlink /etc/tcb/user to the above directory\n"
+#~ "}\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "si ( UID est inférieur à 1000) {\n"
+#~ " utiliser /etc/tcb/user\n"
+#~ "} sinon, et si ( UID est inférieur à 1000000) {\n"
+#~ " kilos = UID / 1000\n"
+#~ " utiliser /etc/tcb/:kilos/user\n"
+#~ " faire un lien symbolique de /etc/tcb/user vers le répertoire précédent\n"
+#~ "} sinon {\n"
+#~ " megas = UID / 1000000\n"
+#~ " kilos = ( UID / megas * 1000000 ) / 1000\n"
+#~ " utiliser /etc/tcb/:megas/:kilos/user\n"
+#~ " faire un lien symbolique de /etc/tcb/user vers le répertoire précédent\n"
+#~ "}\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <replaceable>yes</replaceable>, the location of the user tcb directory "
+#~ "to be created will not be automatically set to /etc/tcb/user, but will be "
+#~ "computed depending on the UID of the user, according to the following "
+#~ "algorithm: <placeholder-1/>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Si <replaceable>yes</replaceable> (« oui »), l'emplacement du répertoire "
+#~ "tcb de l'utilisateur à créer ne sera pas automatiquement configuré à /etc/"
+#~ "tcb/user, mais sera calculé en fonction de l'UID de l'utilisateur, à "
+#~ "l'aide de l'algorithme suivant : <placeholder-1/>"
+
+#~ msgid "/etc/login.defs"
+#~ msgstr "/etc/login.defs"
+
+#~ msgid "Shadow password suite configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Configuration de la suite des mots de passe cachés « shadow password »."
+
+#~| msgid "/etc/suauth"
+#~ msgid "/etc/subgid"
+#~ msgstr "/etc/subgid"
+
+#~| msgid "/etc/suauth"
+#~ msgid "/etc/subuid"
+#~ msgstr "/etc/subuid"
+
+#~| msgid ""
+#~| "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
+#~| "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~| "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>crypt</"
+#~| "refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>, "
+#~| "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupadd</"
+#~| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~| "<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
+#~| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~| "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>useradd</"
+#~| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~| "<citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~| "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>crypt</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupadd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"subids"
+#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>subuid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
+#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>userdel</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>crypt</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupadd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"subids"
+#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>subuid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
+#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>userdel</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid "userdel"
+#~ msgstr "userdel"
+
+#~ msgid "delete a user account and related files"
+#~ msgstr "supprimer un compte utilisateur et les fichiers associés"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>userdel</command> command modifies the system account files, "
+#~ "deleting all entries that refer to the user name <emphasis remap=\"I"
+#~ "\">LOGIN</emphasis>. The named user must exist."
+#~ msgstr ""
+#~ "La commande <command>userdel</command> modifie les fichiers "
+#~ "d'administration des comptes du système, en supprimant les entrées qui se "
+#~ "réfèrent à <emphasis remap=\"I\">LOGIN</emphasis>. L'utilisateur nommé "
+#~ "doit exister."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The options which apply to the <command>userdel</command> command are:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Les options disponibles de la commande <command>userdel</command> sont :"
+
+#~ msgid "<option>-f</option>, <option>--force</option>"
+#~ msgstr "<option>-f</option>, <option>--force</option>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This option forces the removal of the user account, even if the user is "
+#~ "still logged in. It also forces <command>userdel</command> to remove the "
+#~ "user's home directory and mail spool, even if another user uses the same "
+#~ "home directory or if the mail spool is not owned by the specified user. "
+#~ "If <option>USERGROUPS_ENAB</option> is defined to <emphasis remap=\"I"
+#~ "\">yes</emphasis> in <filename>/etc/login.defs</filename> and if a group "
+#~ "exists with the same name as the deleted user, then this group will be "
+#~ "removed, even if it is still the primary group of another user."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette option impose la suppression de l'utilisateur, même s'il est encore "
+#~ "connecté. Elle force également <command>userdel</command> à supprimer son "
+#~ "répertoire personnel et sa file d'attente des courriels, même si un autre "
+#~ "utilisateur utilise le même répertoire personnel ou si l'utilisateur "
+#~ "précisé n'est pas le propriétaire de la file d'attente des courriels. Si "
+#~ "<emphasis>USERGROUPS_ENAB</emphasis> vaut <emphasis remap=\"I\">yes</"
+#~ "emphasis> dans <filename>/etc/login.defs</filename> et si un groupe "
+#~ "existe avec le même nom que l'utilisateur supprimé, alors ce groupe sera "
+#~ "supprimé, même s'il s'agit du groupe primaire d'un autre utilisateur."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<emphasis>Note:</emphasis> This option is dangerous and may leave your "
+#~ "system in an inconsistent state."
+#~ msgstr ""
+#~ "<emphasis>Remarque :</emphasis> Cette option est dangereuse, elle peut "
+#~ "laisser votre système dans un état incohérent."
+
+#~ msgid "<option>-r</option>, <option>--remove</option>"
+#~ msgstr "<option>-r</option>, <option>--remove</option>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Files in the user's home directory will be removed along with the home "
+#~ "directory itself and the user's mail spool. Files located in other file "
+#~ "systems will have to be searched for and deleted manually."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les fichiers présents dans le répertoire personnel de l'utilisateur "
+#~ "seront supprimés en même temps que le répertoire lui-même, ainsi que le "
+#~ "répertoire d'attente des courriels. Vous devrez rechercher et éliminer "
+#~ "vous-même les fichiers situés dans d'autres systèmes de fichiers."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The mail spool is defined by the <option>MAIL_DIR</option> variable in "
+#~ "the <filename>login.defs</filename> file."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le répertoire d'attente des courriels est défini par la variable "
+#~ "<option>MAIL_DIR</option> dans <filename>login.defs</filename>."
+
+#~ msgid "<option>-Z</option>, <option>--selinux-user</option>"
+#~ msgstr "<option>-Z</option>, <option>--selinux-user</option>"
+
+#~ msgid "<option>USERDEL_CMD</option> (string)"
+#~ msgstr "<option>USERDEL_CMD</option> (chaîne de caractères)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, this command is run when removing a user. It should remove "
+#~ "any at/cron/print jobs etc. owned by the user to be removed (passed as "
+#~ "the first argument)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si définie, la commande est exécutée lors de la suppression d'un "
+#~ "utilisateur. Elle pourra supprimer toutes les tâches périodiques cron ou "
+#~ "at, tous les travaux d'impression, etc. de l'utilisateur (qui sera fourni "
+#~ "comme premier paramètre)."
+
+#~ msgid "The return code of the script is not taken into account."
+#~ msgstr "Le code de retour du script n'est pas pris en compte."
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "#! /bin/sh\n"
+#~ "\n"
+#~ "# Check for the required argument.\n"
+#~ "if [ $# != 1 ]; then\n"
+#~ "\techo \"Usage: $0 username\"\n"
+#~ "\texit 1\n"
+#~ "fi\n"
+#~ "\n"
+#~ "# Remove cron jobs.\n"
+#~ "crontab -r -u $1\n"
+#~ "\n"
+#~ "# Remove at jobs.\n"
+#~ "# Note that it will remove any jobs owned by the same UID,\n"
+#~ "# even if it was shared by a different username.\n"
+#~ "AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/atjobs\n"
+#~ "find $AT_SPOOL_DIR -name \"[^.]*\" -type f -user $1 -delete \\;\n"
+#~ "\n"
+#~ "# Remove print jobs.\n"
+#~ "lprm $1\n"
+#~ "\n"
+#~ "# All done.\n"
+#~ "exit 0\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "#! /bin/sh\n"
+#~ "\n"
+#~ "# Check for the required argument.\n"
+#~ "if [ $# != 1 ]; then\n"
+#~ "\techo \"Usage: $0 username\"\n"
+#~ "\texit 1\n"
+#~ "fi\n"
+#~ "\n"
+#~ "# Remove cron jobs.\n"
+#~ "crontab -r -u $1\n"
+#~ "\n"
+#~ "# Remove at jobs.\n"
+#~ "# Note that it will remove any jobs owned by the same UID,\n"
+#~ "# even if it was shared by a different username.\n"
+#~ "AT_SPOOL_DIR=/var/spool/cron/atjobs\n"
+#~ "find $AT_SPOOL_DIR -name \"[^.]*\" -type f -user $1 -delete \\;\n"
+#~ "\n"
+#~ "# Remove print jobs.\n"
+#~ "lprm $1\n"
+#~ "\n"
+#~ "# All done.\n"
+#~ "exit 0\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "Here is an example script, which removes the user's cron, at and print "
+#~ "jobs: <placeholder-1/>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Voici un script exemple, qui supprime le fichier d'entrée de cron et d'at "
+#~ "ainsi que les travaux d'impression en attente ;<placeholder-1/>"
+
+#~ msgid "<option>USERGROUPS_ENAB</option> (boolean)"
+#~ msgstr "<option>USERGROUPS_ENAB</option> (booléen)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enable setting of the umask group bits to be the same as owner bits "
+#~ "(examples: 022 -&gt; 002, 077 -&gt; 007) for non-root users, if the uid "
+#~ "is the same as gid, and username is the same as the primary group name."
+#~ msgstr ""
+#~ "Activer la mise en place de bits de masque de groupe (« umask group "
+#~ "bits ») identiques à ceux du propriétaire (exemple : 022 -&gt; 002, 077 -"
+#~ "&gt; 007) pour les utilisateurs non privilégiés, si l'UID est identique "
+#~ "au GID et que l'identifiant de connexion est identique au groupe "
+#~ "principal."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If set to <replaceable>yes</replaceable>, <command>userdel</command> will "
+#~ "remove the user's group if it contains no more members, and "
+#~ "<command>useradd</command> will create by default a group with the name "
+#~ "of the user."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si cette variable est configurée à <replaceable>yes</replaceable>, "
+#~ "<command>userdel</command> supprimera le groupe de l'utilisateur s'il ne "
+#~ "contient pas d'autres membres, et <command>useradd</command> créera par "
+#~ "défaut un groupe portant le nom de l'utilisateur."
+
+#~ msgid "EXIT VALUES"
+#~ msgstr "VALEURS DE RETOUR"
+
+#~ msgid "0"
+#~ msgstr "0"
+
+#~ msgid "success"
+#~ msgstr "succès"
+
+#~ msgid "1"
+#~ msgstr "1"
+
+#~ msgid "2"
+#~ msgstr "2"
+
+#~ msgid "6"
+#~ msgstr "6"
+
+#~ msgid "user currently logged in"
+#~ msgstr "l'utilisateur est actuellement connecté"
+
+#~ msgid "10"
+#~ msgstr "10"
+
+#~ msgid "12"
+#~ msgstr "12"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>userdel</command> command exits with the following values: "
+#~ "<placeholder-1/>"
+#~ msgstr ""
+#~ "La commande <command>userdel</command> retourne les valeurs suivantes en "
+#~ "quittant : <placeholder-1/>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<command>userdel</command> will not allow you to remove an account if "
+#~ "there are running processes which belong to this account. In that case, "
+#~ "you may have to kill those processes or lock the user's password or "
+#~ "account and remove the account later. The <option>-f</option> option can "
+#~ "force the deletion of this account."
+#~ msgstr ""
+#~ "<command>userdel</command> ne permet pas la suppression d'un compte si "
+#~ "des processus actifs lui appartiennent encore. Dans ce cas, il peut être "
+#~ "nécessaire de tuer ces processus ou de simplement verrouiller le mot de "
+#~ "passe ou le compte de l'utilisateur, afin de supprimer le compte plus "
+#~ "tard. L'option <option>-f</option> permet de forcer la suppression du "
+#~ "compte."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You should manually check all file systems to ensure that no files remain "
+#~ "owned by this user."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vous devez vérifier vous-même qu'aucun fichier possédé par l'utilisateur "
+#~ "ne subsiste sur tous les systèmes de fichiers."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may not remove any NIS attributes on a NIS client. This must be "
+#~ "performed on the NIS server."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vous ne pouvez supprimer aucun attribut NIS d'un client NIS. Cela doit "
+#~ "être effectué sur le serveur NIS."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <option>USERGROUPS_ENAB</option> is defined to <emphasis remap=\"I"
+#~ "\">yes</emphasis> in <filename>/etc/login.defs</filename>, "
+#~ "<command>userdel</command> will delete the group with the same name as "
+#~ "the user. To avoid inconsistencies in the passwd and group databases, "
+#~ "<command>userdel</command> will check that this group is not used as a "
+#~ "primary group for another user, and will just warn without deleting the "
+#~ "group otherwise. The <option>-f</option> option can force the deletion of "
+#~ "this group."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si <option>USERGROUPS_ENAB</option> vaut <emphasis remap=\"I\">yes</"
+#~ "emphasis> (« oui ») dans <filename>/etc/login.defs</filename>, "
+#~ "<command>userdel</command> supprimera le groupe ayant le même nom que "
+#~ "l'utilisateur. Afin d'éviter des incohérences entre les fichiers passwd "
+#~ "et group, <command>userdel</command> vérifiera que le groupe n'est pas "
+#~ "utilisé comme groupe primaire d'un autre utilisateur ; si c'est le cas un "
+#~ "avertissement sera affiché et le groupe ne sera pas supprimé. L'option "
+#~ "<option>-f</option> permet d'imposer la suppression du groupe."
+
+#~| msgid ""
+#~| "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
+#~| "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~| "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>crypt</"
+#~| "refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>, "
+#~| "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupadd</"
+#~| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~| "<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
+#~| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~| "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>useradd</"
+#~| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~| "<citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~| "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupadd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
+#~ "\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupadd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
+#~ "\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid "useradd"
+#~ msgstr "useradd"
+
+#~ msgid "create a new user or update default new user information"
+#~ msgstr ""
+#~ "créer un nouvel utilisateur ou modifier les informations par défaut "
+#~ "appliquées aux nouveaux utilisateurs"
+
+#~ msgid "-D"
+#~ msgstr "-D"
+
+#~ msgid ""
+#~ "When invoked without the <option>-D</option> option, the "
+#~ "<command>useradd</command> command creates a new user account using the "
+#~ "values specified on the command line plus the default values from the "
+#~ "system. Depending on command line options, the <command>useradd</command> "
+#~ "command will update system files and may also create the new user's home "
+#~ "directory and copy initial files."
+#~ msgstr ""
+#~ "Quand elle est invoquée sans l'option <option>-D</option>, la commande "
+#~ "<command>useradd</command> crée un nouveau compte utilisateur qui utilise "
+#~ "les valeurs indiquées sur la ligne de commande et les valeurs par défaut "
+#~ "du système. En fonction des options de la ligne de commande, la commande "
+#~ "<command>useradd</command> fera la mise à jour des fichiers du système, "
+#~ "elle pourra créer le répertoire personnel et copier les fichiers initiaux."
+
+#~ msgid ""
+#~ "By default, a group will also be created for the new user (see <option>-"
+#~ "g</option>, <option>-N</option>, <option>-U</option>, and "
+#~ "<option>USERGROUPS_ENAB</option>)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Par défaut, un groupe sera également créé pour le nouvel utilisateur "
+#~ "(voir <option>-g</option>, <option>-N</option>, <option>-U</option>, et "
+#~ "<option>USERGROUPS_ENAB</option>)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The options which apply to the <command>useradd</command> command are:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Les options disponibles pour la commande <command>useradd</command> sont :"
+
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-b</option>, <option>--base-dir</option><replaceable>BASE_DIR</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-b</option>, <option>--base-dir</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>BASE_DIR</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-b</option>, <option>--base-dir</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>RÉP_BASE</replaceable>"
+
+#~| msgid ""
+#~| "The default base directory for the system if <option>-d</"
+#~| "option><replaceable>HOME_DIR</replaceable> is not specified. "
+#~| "<replaceable>BASE_DIR</replaceable> is concatenated with the account "
+#~| "name to define the home directory. If the <option>-m</option> option is "
+#~| "not used, <replaceable>BASE_DIR</replaceable> must exist."
+#~ msgid ""
+#~ "The default base directory for the system if <option>-d</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>HOME_DIR</replaceable> is not specified. "
+#~ "<replaceable>BASE_DIR</replaceable> is concatenated with the account name "
+#~ "to define the home directory. If the <option>-m</option> option is not "
+#~ "used, <replaceable>BASE_DIR</replaceable> must exist."
+#~ msgstr ""
+#~ "Répertoire de base par défaut du système si l'option <option>-d</"
+#~ "option>&nbsp;<replaceable>RÉP_PERSO</replaceable> n'est pas spécifiée. "
+#~ "<replaceable>RÉP_BASE</replaceable> est concaténé avec le nom du compte "
+#~ "pour définir le répertoire personnel. Quand l'option <option>-m</option> "
+#~ "n'est pas utilisée, <replaceable>RÉP_BASE</replaceable> doit exister."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If this option is not specified, <command>useradd</command> will use the "
+#~ "base directory specified by the <option>HOME</option> variable in "
+#~ "<filename>/etc/default/useradd</filename>, or <filename>/home</filename> "
+#~ "by default."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si cette option n'est pas précisée, <command>useradd</command> utilisera "
+#~ "le répertoire de base précisé par la variable <option>HOME</option> dans "
+#~ "<filename>/etc/default/useradd</filename> ou <filename>/home</filename> "
+#~ "par défaut."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Any text string. It is generally a short description of the login, and is "
+#~ "currently used as the field for the user's full name."
+#~ msgstr ""
+#~ "Toute chaîne de texte. C'est généralement une description courte du "
+#~ "compte, elle est actuellement utilisée comme champ pour le nom complet de "
+#~ "l'utilisateur."
+
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-d</option>, <option>--home</option><replaceable>HOME_DIR</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-d</option>, <option>--home-dir</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>HOME_DIR</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-d</option>, <option>--home</option>&nbsp;<replaceable>RÉP_PERSO</"
+#~ "replaceable>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The new user will be created using <replaceable>HOME_DIR</replaceable> as "
+#~ "the value for the user's login directory. The default is to append the "
+#~ "<replaceable>LOGIN</replaceable> name to <replaceable>BASE_DIR</"
+#~ "replaceable> and use that as the login directory name. The directory "
+#~ "<replaceable>HOME_DIR</replaceable> does not have to exist but will not "
+#~ "be created if it is missing."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le nouvel utilisateur sera créé en utilisant <replaceable>RÉP_PERSO</"
+#~ "replaceable> comme valeur de répertoire de connexion de l'utilisateur. Le "
+#~ "comportement par défaut est de concaténer <replaceable>UTILISATEUR</"
+#~ "replaceable> au répertoire <replaceable>RÉP_BASE</replaceable>, et de "
+#~ "l'utiliser en tant que nom de répertoire de connexion. Il n'est pas "
+#~ "nécessaire que le répertoire <replaceable>RÉP_PERSO</replaceable> existe "
+#~ "mais il ne sera pas créé s'il n'existe pas."
+
+#~ msgid "<option>-D</option>, <option>--defaults</option>"
+#~ msgstr "<option>-D</option>, <option>--defaults</option>"
+
+#~ msgid "See below, the subsection \"Changing the default values\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Consultez ci-dessous la sous-section « Modifier les valeurs par défaut »."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If not specified, <command>useradd</command> will use the default expiry "
+#~ "date specified by the <option>EXPIRE</option> variable in <filename>/etc/"
+#~ "default/useradd</filename>, or an empty string (no expiry) by default."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si non précisé, <command>useradd</command> utilisera la date d'expiration "
+#~ "par défaut précisée par la variable <option>EXPIRE</option> dans "
+#~ "<filename>/etc/default/useradd</filename> ou une chaîne vide (pas "
+#~ "d'expiration) par défaut."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The number of days after a password expires until the account is "
+#~ "permanently disabled. A value of 0 disables the account as soon as the "
+#~ "password has expired, and a value of -1 disables the feature."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nombre de jours suivant la fin de validité d'un mot de passe après lequel "
+#~ "le compte est définitivement désactivé. Une valeur de 0 désactive le "
+#~ "compte dès que le mot de passe a dépassé sa fin de validité, et une "
+#~ "valeur de -1 désactive cette fonctionnalité."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If not specified, <command>useradd</command> will use the default "
+#~ "inactivity period specified by the <option>INACTIVE</option> variable in "
+#~ "<filename>/etc/default/useradd</filename>, or -1 by default."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si non précisé, <command>useradd</command> utilisera la période "
+#~ "d'inactivité par défaut précisée par la variable <option>INACTIVE</"
+#~ "option> dans <filename>/etc/default/useradd</filename>, ou -1 par défaut."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The group name or number of the user's initial login group. The group "
+#~ "name must exist. A group number must refer to an already existing group."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nom du groupe ou identifiant numérique du groupe de connexion initial de "
+#~ "l'utilisateur. Le nom du groupe doit exister. Un numéro de groupe doit se "
+#~ "référer à un groupe déjà existant."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If not specified, the behavior of <command>useradd</command> will depend "
+#~ "on the <option>USERGROUPS_ENAB</option> variable in <filename>/etc/login."
+#~ "defs</filename>. If this variable is set to <replaceable>yes</"
+#~ "replaceable> (or <option>-U/--user-group</option> is specified on the "
+#~ "command line), a group will be created for the user, with the same name "
+#~ "as her loginname. If the variable is set to <replaceable>no</replaceable> "
+#~ "(or <option>-N/--no-user-group</option> is specified on the command "
+#~ "line), useradd will set the primary group of the new user to the value "
+#~ "specified by the <option>GROUP</option> variable in <filename>/etc/"
+#~ "default/useradd</filename>, or 100 by default."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si non précisé, le comportement de <command>useradd</command> dépendra de "
+#~ "la variable <option>USERGROUPS_ENAB</option> dans <filename>/etc/login."
+#~ "defs</filename>. Si cette variable est configurée à <replaceable>yes</"
+#~ "replaceable> (ou si <option>-U/--user-group</option> est précisée sur la "
+#~ "ligne de commandes), un groupe sera créé pour l'utilisateur, avec le même "
+#~ "nom que son identifiant. Si la variable est configurée à <replaceable>no</"
+#~ "replaceable> (ou si <option>-N/--no-user-group</option> est précisé sur "
+#~ "la ligne de commandes), useradd configurera le groupe primaire du nouvel "
+#~ "utilisateur à la valeur précisée par la variable <option>GROUP</option> "
+#~ "dans <filename>/etc/default/useradd</filename>, ou 100 par défaut."
+
+#~ msgid ""
+#~ "A list of supplementary groups which the user is also a member of. Each "
+#~ "group is separated from the next by a comma, with no intervening "
+#~ "whitespace. The groups are subject to the same restrictions as the group "
+#~ "given with the <option>-g</option> option. The default is for the user to "
+#~ "belong only to the initial group."
+#~ msgstr ""
+#~ "Liste de groupes supplémentaires auxquels appartient également "
+#~ "l'utilisateur. Chaque groupe est séparé du suivant par une virgule, sans "
+#~ "espace entre eux. Les groupes sont soumis aux mêmes restrictions que "
+#~ "celles de l'option <option>-g</option>. Le comportement par défaut pour "
+#~ "l'utilisateur est de n'appartenir qu'au groupe initial."
+
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-k</option>, <option>--skel</option><replaceable>SKEL_DIR</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-k</option>, <option>--skel</option>&nbsp;<replaceable>SKEL_DIR</"
+#~ "replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-k</option>, <option>--skel</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>RÉP_SQUELETTE</replaceable>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The skeleton directory, which contains files and directories to be copied "
+#~ "in the user's home directory, when the home directory is created by "
+#~ "<command>useradd</command>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le répertoire squelette, qui contient les fichiers et répertoires qui "
+#~ "seront copiés dans le répertoire personnel de l'utilisateur, quand le "
+#~ "répertoire personnel est créé par <command>useradd</command>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This option is only valid if the <option>-m</option> (or <option>--create-"
+#~ "home</option>) option is specified."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette option n'est valable que si l'option <option>-m</option> (ou "
+#~ "<option>--create-home</option>) est utilisée."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If this option is not set, the skeleton directory is defined by the "
+#~ "<option>SKEL</option> variable in <filename>/etc/default/useradd</"
+#~ "filename> or, by default, <filename>/etc/skel</filename>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si cette option n'est pas précisée, le répertoire squelette est défini "
+#~ "par la variable <option>SKEL</option> dans <filename>/etc/default/"
+#~ "useradd</filename> ou, par défaut, <filename>/etc/skel</filename>."
+
+#~ msgid "If possible, the ACLs and extended attributes are copied."
+#~ msgstr "Si possible, les ACL et les attributs étendus seront copiés."
+
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-K</option>, <option>--key</option><replaceable>KEY</"
+#~| "replaceable>=<replaceable>VALUE</replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-K</option>, <option>--key</option>&nbsp;<replaceable>KEY</"
+#~ "replaceable>=<replaceable>VALUE</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-K</option>, <option>--key</option>&nbsp;<replaceable>CLÉ</"
+#~ "replaceable>=<replaceable>VALEUR</replaceable>"
+
+#~| msgid ""
+#~| "Overrides <filename>/etc/login.defs</filename> defaults "
+#~| "(<option>UID_MIN</option>, <option>UID_MAX</option>, <option>UMASK</"
+#~| "option>, <option>PASS_MAX_DAYS</option> and others). <placeholder-1/> "
+#~| "Example: <option>-K </option><replaceable>PASS_MAX_DAYS</"
+#~| "replaceable>=<replaceable>-1</replaceable> can be used when creating "
+#~| "system account to turn off password ageing, even though system account "
+#~| "has no password at all. Multiple <option>-K</option> options can be "
+#~| "specified, e.g.: <option>-K </option><replaceable>UID_MIN</"
+#~| "replaceable>=<replaceable>100</replaceable><option>-K </"
+#~| "option><replaceable>UID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "Overrides <filename>/etc/login.defs</filename> defaults (<option>UID_MIN</"
+#~ "option>, <option>UID_MAX</option>, <option>UMASK</option>, "
+#~ "<option>PASS_MAX_DAYS</option> and others). <placeholder-1/> Example: "
+#~ "<option>-K</option>&nbsp;<replaceable>PASS_MAX_DAYS</"
+#~ "replaceable>=<replaceable>-1</replaceable> can be used when creating "
+#~ "system account to turn off password ageing, even though system account "
+#~ "has no password at all. Multiple <option>-K</option> options can be "
+#~ "specified, e.g.: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>UID_MIN</"
+#~ "replaceable>=<replaceable>100</replaceable>&nbsp;<option>-K</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>UID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Overrides <filename>/etc/login.defs</filename> defaults (<option>UID_MIN</"
+#~ "option>, <option>UID_MAX</option>, <option>UMASK</option>, "
+#~ "<option>PASS_MAX_DAYS</option> and others). <placeholder-1/> Example: "
+#~ "<option>-K</option>&nbsp;<replaceable>PASS_MAX_DAYS</"
+#~ "replaceable>=<replaceable>-1</replaceable> peut être utilisé pour la "
+#~ "création de comptes système pour désactiver la gestion de la durée de "
+#~ "validité des mots de passe, même si les comptes système n'ont pas de mot "
+#~ "de passe. Plusieurs options <option>-K</option> peuvent être précisées, "
+#~ "comme par exemple : <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>UID_MIN</"
+#~ "replaceable>=<replaceable>100</replaceable> <option>-K</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>UID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
+
+#~ msgid "<option>-l</option>, <option>--no-log-init</option>"
+#~ msgstr "<option>-l</option>, <option>--no-log-init</option>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "By default, the user's entries in the lastlog and faillog databases are "
+#~ "resetted to avoid reusing the entry from a previously deleted user."
+#~ msgstr ""
+#~ "Par défaut, les entrées de l'utilisateur dans les bases de données "
+#~ "lastlog et faillog sont remises à zéro pour éviter de réutiliser les "
+#~ "entrées d'un utilisateur précédemment supprimé."
+
+#~ msgid "<option>-m</option>, <option>--create-home</option>"
+#~ msgstr "<option>-m</option>, <option>--create-home</option>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Create the user's home directory if it does not exist. The files and "
+#~ "directories contained in the skeleton directory (which can be defined "
+#~ "with the <option>-k</option> option) will be copied to the home directory."
+#~ msgstr ""
+#~ "Créé le répertoire personnel de l'utilisateur s'il n'existe pas. Les "
+#~ "fichiers et les répertoires contenus dans le répertoire squelette (qui "
+#~ "peut être défini avec l'option <option>-k</option>) sera copié dans le "
+#~ "répertoire personnel."
+
+#~ msgid ""
+#~ "By default, if this option is not specified and <option>CREATE_HOME</"
+#~ "option> is not enabled, no home directories are created."
+#~ msgstr ""
+#~ "Par défaut, si cette option n'est pas précisée et si <option>CREATE_HOME</"
+#~ "option> n'est pas activée, aucun répertoire personnel ne sera créé."
+
+#~ msgid "-M"
+#~ msgstr "-M"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do no create the user's home directory, even if the system wide setting "
+#~ "from <filename>/etc/login.defs</filename> (<option>CREATE_HOME</option>) "
+#~ "is set to <replaceable>yes</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ne crée pas le répertoire personnel de l'utilisateur, même si la "
+#~ "configuration globale au système contenue dans <filename>/etc/login.defs</"
+#~ "filename> (<option>CREATE_HOME</option>) est configurée à "
+#~ "<replaceable>yes</replaceable>."
+
+#~ msgid "<option>-N</option>, <option>--no-user-group</option>"
+#~ msgstr "<option>-N</option>, <option>--no-user-group</option>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do not create a group with the same name as the user, but add the user to "
+#~ "the group specified by the <option>-g</option> option or by the "
+#~ "<option>GROUP</option> variable in <filename>/etc/default/useradd</"
+#~ "filename>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ne crée pas de groupe avec le même nom que celui de l'utilisateur, mais "
+#~ "ajoute l'utilisateur au groupe précisé par l'option <option>-g</option> "
+#~ "ou par la variable <option>GROUP</option> dans <filename>/etc/default/"
+#~ "useradd</filename>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The default behavior (if the <option>-g</option>, <option>-N</option>, "
+#~ "and <option>-U</option> options are not specified) is defined by the "
+#~ "<option>USERGROUPS_ENAB</option> variable in <filename>/etc/login.defs</"
+#~ "filename>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le comportement par défaut (si les options <option>-g</option>, <option>-"
+#~ "N</option>, et <option>-U</option> ne sont pas précisées) est défini par "
+#~ "la variable <option>USERGROUPS_ENAB</option> dans <filename>/etc/login."
+#~ "defs</filename>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Allow the creation of a user account with a duplicate (non-unique) UID."
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet de créer un compte d'utilisateur avec un identifiant (« UID ») "
+#~ "dupliqué (non unique)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This option is only valid in combination with the <option>-u</option> "
+#~ "option."
+#~ msgstr "Cette option n'est valable qu'avec l'option <option>-u</option>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The encrypted password, as returned by "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>. The default is to disable the password."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le mot de passe chiffré, comme renvoyé par "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>. Le comportement par défaut est de désactiver "
+#~ "le mot de passe."
+
+#~ msgid "<option>-r</option>, <option>--system</option>"
+#~ msgstr "<option>-r</option>, <option>--system</option>"
+
+#~ msgid "Create a system account."
+#~ msgstr "Créer un compte système."
+
+#~ msgid ""
+#~ "System users will be created with no aging information in <filename>/etc/"
+#~ "shadow</filename>, and their numeric identifiers are chosen in the "
+#~ "<option>SYS_UID_MIN</option>-<option>SYS_UID_MAX</option> range, defined "
+#~ "in <filename>/etc/login.defs</filename>, instead of <option>UID_MIN</"
+#~ "option>-<option>UID_MAX</option> (and their <option>GID</option> "
+#~ "counterparts for the creation of groups)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les utilisateurs système seront créés sans information d'expiration dans "
+#~ "<filename>/etc/shadow</filename>, et leur identifiant numérique est "
+#~ "choisi dans l'intervalle <option>SYS_UID_MIN</option>-"
+#~ "<option>SYS_UID_MAX</option>, défini dans <filename>/etc/login.defs</"
+#~ "filename>, au lieu de <option>UID_MIN</option>-<option>UID_MAX</option> "
+#~ "(et leurs équivalents <option>GID</option> pour la création des groupes)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note that <command>useradd</command> will not create a home directory for "
+#~ "such an user, regardless of the default setting in <filename>/etc/login."
+#~ "defs</filename> (<option>CREATE_HOME</option>). You have to specify the "
+#~ "<option>-m</option> options if you want a home directory for a system "
+#~ "account to be created."
+#~ msgstr ""
+#~ "Notez que <command>useradd</command> ne créera pas de répertoire "
+#~ "personnel pour ces utilisateurs, indépendamment de la configuration par "
+#~ "défaut dans <filename>/etc/login.defs</filename> (<option>CREATE_HOME</"
+#~ "option>). Vous devez préciser l'option <option>-m</option> si vous voulez "
+#~ "qu'un répertoire personnel soit créé pour un compte système."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The name of the user's login shell. The default is to leave this field "
+#~ "blank, which causes the system to select the default login shell "
+#~ "specified by the <option>SHELL</option> variable in <filename>/etc/"
+#~ "default/useradd</filename>, or an empty string by default."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le nom de l'interpréteur de commandes initial de l'utilisateur (« login "
+#~ "shell »). Le comportement par défaut est de laisser ce champ vide. Le "
+#~ "système sélectionnera alors l'interpréteur par défaut indiqué par la "
+#~ "variable <option>SHELL</option> dans <filename>/etc/default/useradd</"
+#~ "filename>, ou une chaîne vide par défaut."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The numerical value of the user's ID. This value must be unique, unless "
+#~ "the <option>-o</option> option is used. The value must be non-negative. "
+#~ "The default is to use the smallest ID value greater than or equal to "
+#~ "<option>UID_MIN</option> and greater than every other user."
+#~ msgstr ""
+#~ "La valeur numérique de l'identifiant de l'utilisateur. Cette valeur doit "
+#~ "être unique, sauf si l'option <option>-o</option> est utilisée. La valeur "
+#~ "ne doit pas être négative. Le comportement par défaut est d'utiliser la "
+#~ "plus petite valeur d'identifiant à la fois supérieure ou égale à "
+#~ "<option>UID_MIN</option> et supérieure aux identifiants de tous les "
+#~ "autres utilisateurs."
+
+#~ msgid ""
+#~ "See also the <option>-r</option> option and the <option>UID_MAX</option> "
+#~ "description."
+#~ msgstr ""
+#~ "Voir aussi aussi l'option <option>-r</option> et la description de "
+#~ "<option>UID_MAX</option>."
+
+#~ msgid "<option>-U</option>, <option>--user-group</option>"
+#~ msgstr "<option>-U</option>, <option>--user-group</option>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Create a group with the same name as the user, and add the user to this "
+#~ "group."
+#~ msgstr ""
+#~ "Crée un groupe avec le même nom que celui de l'utilisateur, et ajoute "
+#~ "l'utilisateur à ce groupe."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The SELinux user for the user's login. The default is to leave this field "
+#~ "blank, which causes the system to select the default SELinux user."
+#~ msgstr ""
+#~ "L'utilisateur SELinux utilisé pour la connexion de l'utilisateur. Le "
+#~ "comportement par défaut est de laisser ce champ vide. Le système "
+#~ "sélectionnera alors l'utilisateur SELinux par défaut."
+
+#~ msgid "Changing the default values"
+#~ msgstr "Modifier les valeurs par défaut"
+
+#~ msgid ""
+#~ "When invoked with only the <option>-D</option> option, <command>useradd</"
+#~ "command> will display the current default values. When invoked with "
+#~ "<option>-D</option> plus other options, <command>useradd</command> will "
+#~ "update the default values for the specified options. Valid default-"
+#~ "changing options are:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Quand il est invoqué avec seulement l'option <option>-D</option>, "
+#~ "<command>useradd</command> affichera les valeurs actuelles par défaut. "
+#~ "Quand il est invoqué avec l'option <option>-D</option> et d'autres "
+#~ "options, <command>useradd</command> mettra à jour les valeurs par défaut "
+#~ "des options précisées. Les options valables sont :"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The path prefix for a new user's home directory. The user's name will be "
+#~ "affixed to the end of <replaceable>BASE_DIR</replaceable> to form the new "
+#~ "user's home directory name, if the <option>-d</option> option is not used "
+#~ "when creating a new account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Préfixe du chemin des répertoires personnels pour les nouveaux "
+#~ "utilisateurs. Le nom de l'utilisateur sera attaché à la fin de "
+#~ "<replaceable>RÉP_PERSO</replaceable> pour créer le nom du nouveau "
+#~ "répertoire personnel si l'option <option>-d</option> n'est pas utilisée "
+#~ "pendant la création d'un nouveau compte."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This option sets the <option>HOME</option> variable in <filename>/etc/"
+#~ "default/useradd</filename>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette option configure la variable <option>HOME</option> dans <filename>/"
+#~ "etc/default/useradd</filename>."
+
+#~ msgid "The date on which the user account is disabled."
+#~ msgstr "Date à laquelle le compte utilisateur sera désactivé."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This option sets the <option>EXPIRE</option> variable in <filename>/etc/"
+#~ "default/useradd</filename>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette option configure la variable <option>EXPIRE</option> dans "
+#~ "<filename>/etc/default/useradd</filename>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The number of days after a password has expired before the account will "
+#~ "be disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nombre de jours après la fin de validité d'un mot de passe avant que le "
+#~ "compte ne soit désactivé."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This option sets the <option>INACTIVE</option> variable in <filename>/etc/"
+#~ "default/useradd</filename>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette option configure la variable <option>INACTIVE</option> dans "
+#~ "<filename>/etc/default/useradd</filename>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The group name or ID for a new user's initial group (when the <option>-"
+#~ "N/--no-user-group</option> is used or when the <option>USERGROUPS_ENAB</"
+#~ "option> variable is set to <replaceable>no</replaceable> in <filename>/"
+#~ "etc/login.defs</filename>). The named group must exist, and a numerical "
+#~ "group ID must have an existing entry."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le nom ou l'identifiant du groupe pour le groupe principal d'un nouvel "
+#~ "utilisateur (quand l'option <option>-N/--no-user-group</option> est "
+#~ "utilisée ou quand la variable <option>USERGROUPS_ENAB</option> est "
+#~ "configurée à <replaceable>no</replaceable> dans <filename>/etc/login."
+#~ "defs</filename>). Le nom du groupe doit exister, et un identifiant de "
+#~ "groupe numérique doit avoir une entrée existante."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This option sets the <option>GROUP</option> variable in <filename>/etc/"
+#~ "default/useradd</filename>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette option configure la variable <option>GROUP</option> dans <filename>/"
+#~ "etc/default/useradd</filename>."
+
+#~ msgid "The name of a new user's login shell."
+#~ msgstr "Le nom de l'interpréteur de commandes du nouvel utilisateur."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This option sets the <option>SHELL</option> variable in <filename>/etc/"
+#~ "default/useradd</filename>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette option configure la variable <option>SHELL</option> dans <filename>/"
+#~ "etc/default/useradd</filename>."
+
+#~ msgid "NOTES"
+#~ msgstr "NOTES"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The system administrator is responsible for placing the default user "
+#~ "files in the <filename>/etc/skel/</filename> directory (or any other "
+#~ "skeleton directory specified in <filename>/etc/default/useradd</filename> "
+#~ "or on the command line)."
+#~ msgstr ""
+#~ "L'administrateur système doit se charger de placer les fichiers par "
+#~ "défaut dans le répertoire <filename>/etc/skel</filename> (ou tout autre "
+#~ "répertoire de modèles indiqué dans <filename>/etc/default/useradd</"
+#~ "filename> ou sur la ligne de commande)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may not add a user to a NIS or LDAP group. This must be performed on "
+#~ "the corresponding server."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vous ne pouvez pas ajouter d'utilisateur à un groupe NIS ou LDAP. Cela "
+#~ "doit être effectué sur le serveur correspondant."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Similarly, if the username already exists in an external user database "
+#~ "such as NIS or LDAP, <command>useradd</command> will deny the user "
+#~ "account creation request."
+#~ msgstr ""
+#~ "De la même façon, si le nom de l'utilisateur existe dans une base de "
+#~ "données externe, telle que NIS ou LDAP, <command>useradd</command> "
+#~ "refusera de créer le compte d'utilisateur."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Usernames must start with a lower case letter or an underscore, followed "
+#~ "by lower case letters, digits, underscores, or dashes. They can end with "
+#~ "a dollar sign. In regular expression terms: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Les noms d'utilisateur doivent commencer par une lettre minuscule ou un "
+#~ "tiret bas (« underscore »), et seuls des lettres minuscules, des "
+#~ "chiffres, des « underscore », ou des tirets peuvent suivre. Ils peuvent "
+#~ "se terminer par un signe dollar. Soit, sous la forme d'une expression "
+#~ "rationnelle : [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
+
+#~ msgid "Usernames may only be up to 32 characters long."
+#~ msgstr "Les noms d'utilisateur sont limités à 16 caractères."
+
+#~ msgid "<option>CREATE_HOME</option> (boolean)"
+#~ msgstr "<option>CREATE_HOME</option> (boolean)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Indicate if a home directory should be created by default for new users."
+#~ msgstr ""
+#~ "Indiquer si un répertoire personnel doit être créé par défaut pour les "
+#~ "nouveaux utilisateurs."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This setting does not apply to system users, and can be overridden on the "
+#~ "command line."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ce réglage ne s'applique pas pour les utilisateurs système, et peut être "
+#~ "annulé sur la ligne de commande."
+
+#~ msgid "<option>GID_MAX</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>GID_MAX</option> (nombre)"
+
+#~ msgid "<option>GID_MIN</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>GID_MIN</option> (nombre)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Range of group IDs used for the creation of regular groups by "
+#~ "<command>useradd</command>, <command>groupadd</command>, or "
+#~ "<command>newusers</command>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Plage d'identifiants numériques de groupes que les commandes "
+#~ "<command>useradd</command>, <command>groupadd</command> ou "
+#~ "<command>newusers</command> peuvent utiliser pour la création des groupes "
+#~ "normaux."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The default value for <option>GID_MIN</option> (resp. <option>GID_MAX</"
+#~ "option>) is 1000 (resp. 60000)."
+#~ msgstr ""
+#~ "La valeur par défaut pour <option>GID_MIN</option> (respectivement "
+#~ "<option>GID_MAX</option>) est 1000 (respectivement 60000)."
+
+#~ msgid "<option>PASS_MAX_DAYS</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>PASS_MAX_DAYS</option> (nombre)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The maximum number of days a password may be used. If the password is "
+#~ "older than this, a password change will be forced. If not specified, -1 "
+#~ "will be assumed (which disables the restriction)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nombre maximum de jours de validité d'un mot de passe. Après cette durée, "
+#~ "une modification du mot de passe est obligatoire. S'il n'est pas précisé, "
+#~ "la valeur de -1 est utilisée (ce qui enlève toute restriction)."
+
+#~ msgid "<option>PASS_MIN_DAYS</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>PASS_MIN_DAYS</option> (nombre)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The minimum number of days allowed between password changes. Any password "
+#~ "changes attempted sooner than this will be rejected. If not specified, -1 "
+#~ "will be assumed (which disables the restriction)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nombre minimum de jours autorisé avant la modification d'un mot de passe. "
+#~ "Toute tentative de modification du mot de passe avant cette durée est "
+#~ "rejetée. S'il n'est pas précisé, la valeur de -1 est utilisée (ce qui "
+#~ "enlève toute restriction)."
+
+#~ msgid "<option>PASS_WARN_AGE</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>PASS_WARN_AGE</option> (nombre)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The number of days warning given before a password expires. A zero means "
+#~ "warning is given only upon the day of expiration, a negative value means "
+#~ "no warning is given. If not specified, no warning will be provided."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nombre de jours durant lesquels l'utilisateur recevra un avertissement "
+#~ "avant que son mot de passe n'arrive en fin de validité. Une valeur "
+#~ "négative signifie qu'aucun avertissement n'est donné. S'il n'est pas "
+#~ "précisé, aucun avertissement n'est donné."
+
+#~ msgid "<option>SYS_GID_MAX</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>SYS_GID_MAX</option> (nombre)"
+
+#~ msgid "<option>SYS_GID_MIN</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>SYS_GID_MIN</option> (nombre)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Range of group IDs used for the creation of system groups by "
+#~ "<command>useradd</command>, <command>groupadd</command>, or "
+#~ "<command>newusers</command>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Plage d'identifiants numériques de groupes que les commandes "
+#~ "<command>useradd</command>, <command>groupadd</command> ou "
+#~ "<command>newusers</command> peuvent utiliser pour la création de groupes "
+#~ "système."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The default value for <option>SYS_GID_MIN</option> (resp. "
+#~ "<option>SYS_GID_MAX</option>) is 101 (resp. <option>GID_MIN</option>-1)."
+#~ msgstr ""
+#~ "La valeur par défaut pour <option>SYS_GID_MIN</option> (respectivement "
+#~ "<option>SYS_GID_MAX</option>) est 101 (respectivement <option>GID_MIN</"
+#~ "option>-1)."
+
+#~ msgid "<option>SYS_UID_MAX</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>SYS_UID_MAX</option> (nombre)"
+
+#~ msgid "<option>SYS_UID_MIN</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>SYS_UID_MIN</option> (nombre)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Range of user IDs used for the creation of system users by "
+#~ "<command>useradd</command> or <command>newusers</command>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Plage d'identifiants numériques d'utilisateurs que les commandes "
+#~ "<command>useradd</command> ou <command>newusers</command> peuvent "
+#~ "utiliser pour la création d'utilisateurs système."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The default value for <option>SYS_UID_MIN</option> (resp. "
+#~ "<option>SYS_UID_MAX</option>) is 101 (resp. <option>UID_MIN</option>-1)."
+#~ msgstr ""
+#~ "La valeur par défaut pour <option>SYS_UID_MIN</option> (respectivement "
+#~ "<option>SYS_UID_MAX</option>) est 101 (respectivement <option>UID_MIN</"
+#~ "option>-1)."
+
+#~ msgid "<option>TCB_AUTH_GROUP</option> (boolean)"
+#~ msgstr "<option>TCB_AUTH_GROUP</option> (booléen)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <replaceable>yes</replaceable>, newly created tcb shadow files will be "
+#~ "group owned by the <replaceable>auth</replaceable> group."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si <replaceable>yes</replaceable>, le fichier shadow de tcb nouvellement "
+#~ "créé appartiendra au groupe <replaceable>auth</replaceable>."
+
+#~ msgid "<option>UID_MAX</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>UID_MAX</option> (nombre)"
+
+#~ msgid "<option>UID_MIN</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>UID_MIN</option> (nombre)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Range of user IDs used for the creation of regular users by "
+#~ "<command>useradd</command> or <command>newusers</command>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Plage d'identifiants numériques d'utilisateurs que les commandes "
+#~ "<command>useradd</command> ou <command>newusers</command> peuvent "
+#~ "utiliser pour la création d'utilisateurs normaux."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The default value for <option>UID_MIN</option> (resp. <option>UID_MAX</"
+#~ "option>) is 1000 (resp. 60000)."
+#~ msgstr ""
+#~ "La valeur par défaut de <option>UID_MIN</option> (respectivement "
+#~ "<option>UID_MAX</option>) est 1000 (respectivement 60000)."
+
+#~ msgid "<option>UMASK</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>UMASK</option> (nombre)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The file mode creation mask is initialized to this value. If not "
+#~ "specified, the mask will be initialized to 022."
+#~ msgstr ""
+#~ "Valeur d'initialisation du masque de permissions. S'il n'est pas précisé, "
+#~ "le masque des permissions sera initialisé à 022."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<command>useradd</command> and <command>newusers</command> use this mask "
+#~ "to set the mode of the home directory they create"
+#~ msgstr ""
+#~ "<command>useradd</command> et <command>newusers</command> utilisent ce "
+#~ "masque pour définir les permissions d'accès des répertoires personnels "
+#~ "qu'ils créent."
+
+#~ msgid ""
+#~ "It is also used by <command>login</command> to define users' initial "
+#~ "umask. Note that this mask can be overridden by the user's GECOS line (if "
+#~ "<option>QUOTAS_ENAB</option> is set) or by the specification of a limit "
+#~ "with the <emphasis>K</emphasis> identifier in "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>limits</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il est également utilisé par <command>login</command> pour définir "
+#~ "l'umask initial de l'utilisateur. Veuillez noter que cet umask peut être "
+#~ "redéfini par les GECOS de l'utilisateur (si <option>QUOTAS_ENAB</option> "
+#~ "est activé) ou en précisant une limite avec l'identifiant <emphasis>K</"
+#~ "emphasis> dans <citerefentry><refentrytitle>limits</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "It is also used by <command>pam_umask</command> as the default umask "
+#~ "value."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il est également utilisé par <command>pam_umask</command> en tant que "
+#~ "valeur d'umask par défaut."
+
+#~ msgid "/etc/default/useradd"
+#~ msgstr "/etc/default/useradd"
+
+#~ msgid "Default values for account creation."
+#~ msgstr "Valeurs par défaut pour la création de comptes."
+
+#~ msgid "/etc/skel/"
+#~ msgstr "/etc/skel/"
+
+#~ msgid "Directory containing default files."
+#~ msgstr "Répertoire contenant les fichiers par défaut."
+
+#~ msgid "3"
+#~ msgstr "3"
+
+#~ msgid "invalid argument to option"
+#~ msgstr "paramètre non valable pour l'option"
+
+#~ msgid "4"
+#~ msgstr "4"
+
+#~ msgid "UID already in use (and no <option>-o</option>)"
+#~ msgstr "UID déjà utilisé (et pas d'option <option>-o</option>)"
+
+#~ msgid "9"
+#~ msgstr "9"
+
+#~ msgid "username already in use"
+#~ msgstr "nom d'utilisateur déjà utilisé"
+
+#~ msgid "14"
+#~ msgstr "14"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>useradd</command> command exits with the following values: "
+#~ "<placeholder-1/>"
+#~ msgstr ""
+#~ "La commande <command>useradd</command> retourne les valeurs suivantes en "
+#~ "quittant : <placeholder-1/>"
+
+#~| msgid ""
+#~| "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
+#~| "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~| "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>crypt</"
+#~| "refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>, "
+#~| "<citerefentry><refentrytitle>groupadd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupdel</"
+#~| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~| "<citerefentry><refentrytitle>groupmod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~| "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~| "<citerefentry><refentrytitle>newusers</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>userdel</"
+#~| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~| "<citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~| "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>crypt</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupadd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupdel</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupmod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>newusers</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"subids"
+#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>subuid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
+#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>usermod</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>crypt</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupadd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupdel</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupmod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>newusers</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"subids"
+#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>subuid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
+#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>usermod</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid "Creation, 1996"
+#~ msgstr "Création, 1996"
+
+#~ msgid "suauth"
+#~ msgstr "suauth"
+
+#~ msgid "5"
+#~ msgstr "5"
+
+#~ msgid "File Formats and Conversions"
+#~ msgstr "Formats et conversions de fichiers"
+
+#~ msgid "detailed su control file"
+#~ msgstr "Fichier de contrôle détaillé de su"
+
+#~ msgid "/etc/suauth"
+#~ msgstr "/etc/suauth"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The file <filename>/etc/suauth</filename> is referenced whenever the su "
+#~ "command is called. It can change the behaviour of the su command, based "
+#~ "upon:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Le fichier <filename>/etc/suauth</filename> est lu chaque fois que su est "
+#~ "exécuté. Il permet de modifier le comportement de la commande su, en "
+#~ "fonction de :"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " 1) the user su is targetting\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " 1) l'utilisateur cible de su\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "2) the user executing the su command (or any groups he might be a member "
+#~ "of)"
+#~ msgstr ""
+#~ "2) l'utilisateur qui exécute la commande su (ou un groupe dont il est "
+#~ "membre)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The file is formatted like this, with lines starting with a # being "
+#~ "treated as comment lines and ignored;"
+#~ msgstr ""
+#~ "Le fichier est formaté de la façon suivante (les lignes commençant par un "
+#~ "« # » sont des commentaires, et sont ignorées) :"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " to-id:from-id:ACTION\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " vers-id:par-id:ACTION\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "Where to-id is either the word <emphasis>ALL</emphasis>, a list of "
+#~ "usernames delimited by \",\" or the words <emphasis>ALL EXCEPT</emphasis> "
+#~ "followed by a list of usernames delimited by \",\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Où vers-id peut être le mot <emphasis>ALL</emphasis>, une liste de noms "
+#~ "d'utilisateurs séparés par une virgule ou <emphasis>ALL EXCEPT</emphasis> "
+#~ "suivi d'une liste d'utilisateurs séparés par une virgule."
+
+#~ msgid ""
+#~ "from-id is formatted the same as to-id except the extra word "
+#~ "<emphasis>GROUP</emphasis> is recognised. <emphasis>ALL EXCEPT GROUP</"
+#~ "emphasis> is perfectly valid too. Following <emphasis>GROUP</emphasis> "
+#~ "appears one or more group names, delimited by \",\". It is not sufficient "
+#~ "to have primary group id of the relevant group, an entry in "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>/etc/group</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry> is neccessary."
+#~ msgstr ""
+#~ "par-id utilise le même format que vers-id, mais accepte également le mot-"
+#~ "clé <emphasis>GROUP</emphasis>. <emphasis>ALL EXCEPT GROUP</emphasis> est "
+#~ "également accepté. <emphasis>GROUP</emphasis> est suivi d'un ou plusieurs "
+#~ "noms de groupes, séparés par une virgule. Il n'est pas suffisant d'avoir "
+#~ "comme groupe primaire le groupe approprié : une entrée dans "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>/etc/group</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry> est nécessaire."
+
+#~ msgid "Action can be one only of the following currently supported options."
+#~ msgstr "Les valeurs d'ACTION valables sont :"
+
+#~ msgid "DENY"
+#~ msgstr "DENY"
+
+#~ msgid "The attempt to su is stopped before a password is even asked for."
+#~ msgstr ""
+#~ "La tentative de changement d'utilisateur est arrêtée avant que le mot de "
+#~ "passe ne soit demandé."
+
+#~ msgid "NOPASS"
+#~ msgstr "NOPASS"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The attempt to su is automatically successful; no password is asked for."
+#~ msgstr ""
+#~ "La tentative est automatiquement réussie. Aucun mot de passe n'est "
+#~ "demandé."
+
+#~ msgid "OWNPASS"
+#~ msgstr "OWNPASS"
+
+#~ msgid ""
+#~ "For the su command to be successful, the user must enter his or her own "
+#~ "password. They are told this."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pour que la commande su soit réussie, l'utilisateur doit entrer son "
+#~ "propre mot de passe. Ceci lui est demandé."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note there are three separate fields delimited by a colon. No whitespace "
+#~ "must surround this colon. Also note that the file is examined "
+#~ "sequentially line by line, and the first applicable rule is used without "
+#~ "examining the file further. This makes it possible for a system "
+#~ "administrator to exercise as fine control as he or she wishes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Notez qu'il y a trois champs séparés par un « deux-points ». Ne pas "
+#~ "accoler d'espace à ce « deux-points ». Notez aussi que le fichier est "
+#~ "examiné séquentiellement ligne par ligne, et que la première règle "
+#~ "applicable est utilisée sans que le reste du fichier ne soit examiné. "
+#~ "Ceci permet à l'administrateur système de définir un contrôle aussi fin "
+#~ "qu'il le souhaite."
+
+#~ msgid "EXAMPLE"
+#~ msgstr "EXEMPLE"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " # sample /etc/suauth file\n"
+#~ " #\n"
+#~ " # A couple of privileged usernames may\n"
+#~ " # su to root with their own password.\n"
+#~ " #\n"
+#~ " root:chris,birddog:OWNPASS\n"
+#~ " #\n"
+#~ " # Anyone else may not su to root unless in\n"
+#~ " # group wheel. This is how BSD does things.\n"
+#~ " #\n"
+#~ " root:ALL EXCEPT GROUP wheel:DENY\n"
+#~ " #\n"
+#~ " # Perhaps terry and birddog are accounts\n"
+#~ " # owned by the same person.\n"
+#~ " # Access can be arranged between them\n"
+#~ " # with no password.\n"
+#~ " #\n"
+#~ " terry:birddog:NOPASS\n"
+#~ " birddog:terry:NOPASS\n"
+#~ " #\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " # exemple de fichier /etc/suauth\n"
+#~ " #\n"
+#~ " # Deux utilisateurs privilégiés peuvent\n"
+#~ " # devenir root avec leur propre mot de passe.\n"
+#~ " #\n"
+#~ " root:chris,birddog:OWNPASS\n"
+#~ " #\n"
+#~ " # Les autres ne peuvent pas de venir root avec\n"
+#~ " # su, à l'exception des membres du groupe wheel.\n"
+#~ " # Ceci correspond au comportement des BSD.\n"
+#~ " #\n"
+#~ " root:ALL EXCEPT GROUP wheel:DENY\n"
+#~ " #\n"
+#~ " # terry et birddog sont des comptes possédés\n"
+#~ " # par la même personne.\n"
+#~ " # Un accès sans mot passe est aménagé\n"
+#~ " # entre ces deux comptes.\n"
+#~ " #\n"
+#~ " terry:birddog:NOPASS\n"
+#~ " birddog:terry:NOPASS\n"
+#~ " #\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid "BUGS"
+#~ msgstr "BOGUES"
+
+#~ msgid ""
+#~ "There could be plenty lurking. The file parser is particularly "
+#~ "unforgiving about syntax errors, expecting no spurious whitespace (apart "
+#~ "from beginning and end of lines), and a specific token delimiting "
+#~ "different things."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il en reste sans doute beaucoup. L'analyseur du fichier est "
+#~ "particulièrement impitoyable avec les erreurs de syntaxe. Il n'autorise "
+#~ "d'espace qu'en début et fin de ligne, et seul le délimiteur spécifique "
+#~ "doit être utilisé."
+
+#~ msgid "DIAGNOSTICS"
+#~ msgstr "DIAGNOSTICS"
+
+#~ msgid ""
+#~ "An error parsing the file is reported using "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>syslogd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry> as level ERR on facility AUTH."
+#~ msgstr ""
+#~ "Une erreur dans l'analyse du fichier est reportée via "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>syslogd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry> au niveau ERR dans la catégorie AUTH."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+#~ "citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+#~ "citerefentry>."
+
+#~ msgid "Creation, 1989"
+#~ msgstr "Création, 1989"
+
+#~ msgid "su"
+#~ msgstr "su"
+
+#~ msgid "User Commands"
+#~ msgstr "Commandes utilisateur"
+
+#~ msgid "change user ID or become superuser"
+#~ msgstr "Changer d'identifiant d'utilisateur ou devenir superutilisateur"
+
+#~ msgid "username"
+#~ msgstr "nom_utilisateur"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>su</command> command is used to become another user during a "
+#~ "login session. Invoked without a <option>username</option>, <command>su</"
+#~ "command> defaults to becoming the superuser. The optional argument "
+#~ "<option>-</option> may be used to provide an environment similar to what "
+#~ "the user would expect had the user logged in directly."
+#~ msgstr ""
+#~ "La commande <command>su</command> permet de devenir un autre utilisateur "
+#~ "pour la durée d'une session. Invoqué sans nom d'<option>utilisateur</"
+#~ "option>, le comportement par défaut de <command>su</command>est de "
+#~ "devenir superutilisateur. Le paramètre optionnel <option>-</option> "
+#~ "permet d'obtenir un environnement similaire à celui que l'utilisateur "
+#~ "aurait obtenu lors d'une connexion directe."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Additional arguments may be provided after the username, in which case "
+#~ "they are supplied to the user's login shell. In particular, an argument "
+#~ "of <option>-c</option> will cause the next argument to be treated as a "
+#~ "command by most command interpreters. The command will be executed by the "
+#~ "shell specified in <filename>/etc/passwd</filename> for the target user."
+#~ msgstr ""
+#~ "Des paramètres supplémentaires peuvent être fournis après le nom de "
+#~ "l'utilisateur. Dans ce cas, ils sont donnés à l'interpréteur de commandes "
+#~ "de connexion de l'utilisateur. En particulier, le paramètre « <option>-c</"
+#~ "option> » considère que le paramètre suivant est une commande pour la "
+#~ "plupart des interpréteurs de commandes. La commande sera exécutée par "
+#~ "l'interpréteur indiqué dans <filename>/etc/passwd</filename> pour "
+#~ "l'utilisateur cible."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can use the <option>--</option> argument to separate <command>su</"
+#~ "command> options from the arguments supplied to the shell."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vous pouvez utiliser le paramètre <option>--</option> pour séparer les "
+#~ "options de <command>su</command> des paramètres fournis par "
+#~ "l'interpréteur de commandes."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The user will be prompted for a password, if appropriate. Invalid "
+#~ "passwords will produce an error message. All attempts, both valid and "
+#~ "invalid, are logged to detect abuse of the system."
+#~ msgstr ""
+#~ "Un mot de passe sera demandé à l'utilisateur, si nécessaire. Les mots de "
+#~ "passe incorrects produisent un message d'erreur. Toutes les tentatives, "
+#~ "réussies ou non, sont enregistrées afin de détecter tout abus du système."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The current environment is passed to the new shell. The value of <envar>"
+#~ "$PATH</envar> is reset to <filename>/bin:/usr/bin</filename> for normal "
+#~ "users, or <filename>/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin</filename> for the "
+#~ "superuser. This may be changed with the <option>ENV_PATH</option> and "
+#~ "<option>ENV_SUPATH</option> definitions in <filename>/etc/login.defs</"
+#~ "filename>."
+#~ msgstr ""
+#~ "L'environnement actuel est fourni au nouvel interpréteur de commandes. La "
+#~ "valeur de <envar>$PATH</envar> est réinitialisée à <filename>/bin:/usr/"
+#~ "bin</filename> pour les utilisateurs normaux, ou à <emphasis>/sbin:/bin:/"
+#~ "usr/sbin:/usr/bin</emphasis> pour le superutilisateur. Ce comportement "
+#~ "peut être modifié avec les paramètres <emphasis>ENV_PATH</emphasis> et "
+#~ "<emphasis>ENV_SUPATH</emphasis> dans <filename>/etc/login.defs</"
+#~ "filename>. "
+
+#~ msgid ""
+#~ "A subsystem login is indicated by the presence of a \"*\" as the first "
+#~ "character of the login shell. The given home directory will be used as "
+#~ "the root of a new file system which the user is actually logged into."
+#~ msgstr ""
+#~ "Une connexion à un sous-système est indiquée par la présence d'un « * » "
+#~ "comme premier caractère de l'interpréteur de commandes initial. Le "
+#~ "répertoire personnel sera utilisé comme racine d'un nouveau système de "
+#~ "fichiers dans lequel l'utilisateur sera connecté."
+
+#~ msgid "The options which apply to the <command>su</command> command are:"
+#~ msgstr "Les options applicables à la commande <command>su</command> sont :"
+
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-c</option>, <option>--command</option><replaceable>COMMAND</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-c</option>, <option>--command</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>COMMAND</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-c</option>, <option>--command</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>COMMANDE</replaceable>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specify a command that will be invoked by the shell using its <option>-c</"
+#~ "option>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Indiquer une commande qui sera invoquée par l'interpréteur de commandes "
+#~ "en utilisant son option <option>-c</option>"
+
+#~| msgid ""
+#~| "The executed command will have no controlling terminal. This option "
+#~| "cannot be used to execute interractive programs which need a controlling "
+#~| "TTY."
+#~ msgid ""
+#~ "The executed command will have no controlling terminal. This option "
+#~ "cannot be used to execute interactive programs which need a controlling "
+#~ "TTY."
+#~ msgstr ""
+#~ "La commande exécutée n'aura aucun terminal de contrôle. Cette option ne "
+#~ "peut pas être utilisée pour exécuter des programmes interactifs qui ont "
+#~ "besoin d'un terminal de contrôle."
+
+#~ msgid "<option>-</option>, <option>-l</option>, <option>--login</option>"
+#~ msgstr "<option>-</option>, <option>-l</option>, <option>--login</option>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Provide an environment similar to what the user would expect had the user "
+#~ "logged in directly."
+#~ msgstr ""
+#~ "Fournir à l'utilisateur un environnement similaire à celui qu'il aurait "
+#~ "obtenu s'il s'était connecté directement."
+
+#~| msgid ""
+#~| "When <option>-</option> is used, it must be specified as the last "
+#~| "<command>su</command> option. The other forms (<option>-l</option> and "
+#~| "<option>--login</option>) do not have this restriction."
+#~ msgid ""
+#~ "When <option>-</option> is used, it must be specified before any "
+#~ "<option>username</option>. For portability it is recommended to use it as "
+#~ "last option, before any <option>username</option>. The other forms "
+#~ "(<option>-l</option> and <option>--login</option>) do not have this "
+#~ "restriction."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lorsque <option>-</option> est utilisé, il doit être indiqué avant tout "
+#~ "<option>username</option>. Pour des questions de compatibilité il est "
+#~ "recommandé de l'utiliser en dernière option, avant tout <option>username</"
+#~ "option>. Les autres formes (<option>-l</option> et <option>--login</"
+#~ "option>) ne présentent pas cette restriction."
+
+#~ msgid "The shell that will be invoked."
+#~ msgstr "Interpréteur de commande devant être appelé."
+
+#~ msgid "The shell specified with --shell."
+#~ msgstr "Interpréteur de commande indiqué par --shell."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <option>--preserve-environment</option> is used, the shell specified "
+#~ "by the <envar>$SHELL</envar> environment variable."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si <option>--preserve-environment</option> est utilisé, l'interpréteur de "
+#~ "commandes indiqué par la variable d'environnement <envar>$SHELL</envar> "
+#~ "sera utilisé."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The shell indicated in the <filename>/etc/passwd</filename> entry for the "
+#~ "target user."
+#~ msgstr ""
+#~ "Interpréteur de commandes indiqué dans <filename>/etc/passwd</filename> "
+#~ "pour l'utilisateur cible."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<filename>/bin/sh</filename> if a shell could not be found by any above "
+#~ "method."
+#~ msgstr ""
+#~ "<filename>/bin/sh</filename> si aucun interpréteur de commandes ne peut "
+#~ "être trouvé par l'une des méthodes ci-dessus."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The invoked shell is chosen from (highest priority first): <placeholder-1/"
+#~ ">"
+#~ msgstr ""
+#~ "L'interpréteur de commandes à appeler est choisi parmi (le choix de plus "
+#~ "haute priorité en tête) : <placeholder-1/>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If the target user has a restricted shell (i.e. the shell field of this "
+#~ "user's entry in <filename>/etc/passwd</filename> is not listed in "
+#~ "<filename>/etc/shells</filename>), then the <option>--shell</option> "
+#~ "option or the <envar>$SHELL</envar> environment variable won't be taken "
+#~ "into account, unless <command>su</command> is called by root."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si l'utilisateur cible possède un interpréteur de commande restreint (par "
+#~ "exemple, le champ de l'interpréteur de commande dans <filename>/etc/"
+#~ "passwd</filename> n'est pas renseigné dans <filename>/etc/shells</"
+#~ "filename>), alors, ni l'option <option>--shell</option> ni la variable "
+#~ "d'environnement <envar>$SHELL</envar> ne seront prises en compte à moins "
+#~ "que <command>su</command> ne soit appelé par le superutilisateur."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-m</option>, <option>-p</option>, <option>--preserve-environment</"
+#~ "option>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-m</option>, <option>-p</option>, <option>--preserve-environment</"
+#~ "option>"
+
+#~ msgid "$PATH"
+#~ msgstr "$PATH"
+
+#~ msgid ""
+#~ "reset according to the <filename>/etc/login.defs</filename> options "
+#~ "<option>ENV_PATH</option> or <option>ENV_SUPATH</option> (see below);"
+#~ msgstr ""
+#~ "réinitialise suivant les options <option>ENV_PATH</option> ou "
+#~ "<option>ENV_SUPATH</option> dans <filename>/etc/login.defs</filename> "
+#~ "(voir ci-dessous) :"
+
+#~ msgid "$IFS"
+#~ msgstr "$IFS"
+
+#~ msgid ""
+#~ "reset to <quote>&lt;space&gt;&lt;tab&gt;&lt;newline&gt;</quote>, if it "
+#~ "was set."
+#~ msgstr ""
+#~ "réinitialise à <quote>&lt;space&gt;&lt;tab&gt;&lt;newline&gt;</quote>, "
+#~ "s'il a été défini."
+
+#~ msgid "Preserve the current environment, except for: <placeholder-1/>"
+#~ msgstr "Préserver l'environnement actuel, sauf pour : <placeholder-1/>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If the target user has a restricted shell, this option has no effect "
+#~ "(unless <command>su</command> is called by root)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si l'utilisateur cible possède un interpréteur de commandes restreint, "
+#~ "cette option n'a aucun effet (à moins que <command>su</command> ne soit "
+#~ "appelé par le superutilisateur)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <envar>$HOME</envar>, <envar>$SHELL</envar>, <envar>$USER</envar>, "
+#~ "<envar>$LOGNAME</envar>, <envar>$PATH</envar>, and <envar>$IFS</envar> "
+#~ "environment variables are reset."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les variables d'environnement <envar>$HOME</envar>, <envar>$SHELL</"
+#~ "envar>, <envar>$USER</envar>, <envar>$LOGNAME</envar>, <envar>$PATH</"
+#~ "envar> et <envar>$IFS</envar> sont réinitialisées."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <option>--login</option> is not used, the environment is copied, "
+#~ "except for the variables above."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si <option>--login</option> n'est pas utilisée, l'environnement est copié "
+#~ "sauf pour les variables ci-dessus."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <option>--login</option> is used, the <envar>$TERM</envar>, <envar>"
+#~ "$COLORTERM</envar>, <envar>$DISPLAY</envar>, and <envar>$XAUTHORITY</"
+#~ "envar> environment variables are copied if they were set."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si <option>--login</option> est utilisée, les variables d'environnement "
+#~ "<envar>$TERM</envar>, <envar>$COLORTERM</envar>, <envar>$DISPLAY</envar> "
+#~ "et <envar>$XAUTHORITY</envar> sont copiées si elles ont été définies."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <option>--login</option> is used, the <envar>$TZ</envar>, <envar>$HZ</"
+#~ "envar>, and <envar>$MAIL</envar> environment variables are set according "
+#~ "to the <filename>/etc/login.defs</filename> options <option>ENV_TZ</"
+#~ "option>, <option>ENV_HZ</option>, <option>MAIL_DIR</option>, and "
+#~ "<option>MAIL_FILE</option> (see below)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si <option>--login</option> est utilisée, les variables d'environnement "
+#~ "<envar>$TZ</envar>, <envar>$HZ</envar> et <envar>$MAIL</envar> sont "
+#~ "configurées en accord avec les options <option>ENV_TZ</option>, "
+#~ "<option>ENV_HZ</option>, <option>MAIL_DIR</option> et <option>MAIL_FILE</"
+#~ "option> de <filename>/etc/login.defs</filename> (voir ci-dessous)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <option>--login</option> is used, other environment variables might be "
+#~ "set by the <option>ENVIRON_FILE</option> file (see below)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si <option>--login</option> est utilisée, les autres variables "
+#~ "d'environnement peuvent être configurées par le fichier "
+#~ "<option>ENVIRON_FILE</option> (voir ci-dessous)."
+
+#~ msgid "Other environments might be set by PAM modules."
+#~ msgstr ""
+#~ "D'autres environnements peuvent être configurés par des modules PAM."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note that the default behavior for the environment is the following: "
+#~ "<placeholder-1/>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Notez que le comportement par défaut pour l'environnement est le "
+#~ "suivant : <placeholder-1/>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This version of <command>su</command> has many compilation options, only "
+#~ "some of which may be in use at any particular site."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette version de <command>su</command> a de nombreuses options de "
+#~ "compilation. Seules certaines d'entre elles peuvent avoir été activées "
+#~ "sur votre site."
+
+#~ msgid "<option>CONSOLE</option> (string)"
+#~ msgstr "<option>CONSOLE</option> (chaîne de caractères)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, either full pathname of a file containing device names (one "
+#~ "per line) or a \":\" delimited list of device names. Root logins will be "
+#~ "allowed only upon these devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si définie, soit un chemin complet du fichier contenant les noms de "
+#~ "périphériques (un par ligne), soit une liste de noms du périphérique "
+#~ "délimitée par des « : ». Les connexions d'un administrateur ne seront "
+#~ "autorisées que depuis ces périphériques."
+
+#~ msgid "If not defined, root will be allowed on any device."
+#~ msgstr ""
+#~ "S'il n'est pas défini, root pourra se connecter depuis n'importe quel "
+#~ "périphérique."
+
+#~ msgid "The device should be specified without the /dev/ prefix."
+#~ msgstr "Le périphérique doit être précisé sans le préfixe /dev/."
+
+#~ msgid "<option>CONSOLE_GROUPS</option> (string)"
+#~ msgstr "<option>CONSOLE_GROUPS</option> (chaîne de caractères)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "List of groups to add to the user's supplementary groups set when logging "
+#~ "in on the console (as determined by the CONSOLE setting). Default is "
+#~ "none. <placeholder-1/> Use with caution - it is possible for users to "
+#~ "gain permanent access to these groups, even when not logged in on the "
+#~ "console."
+#~ msgstr ""
+#~ "Une liste de groupes à rajouter aux groupes supplémentaires de "
+#~ "l'utilisateur lors d'une connexion sur une console (déterminé par le "
+#~ "paramètre CONSOLE). Par défaut, aucun groupe n'est ajouté. <placeholder-1/"
+#~ "> À utiliser avec précaution : il est possible que les utilisateurs aient "
+#~ "un accès permanent à ces groupes, et cela même s'ils ne sont pas "
+#~ "connectés sur la console."
+
+#~ msgid "<option>DEFAULT_HOME</option> (boolean)"
+#~ msgstr "<option>DEFAULT_HOME</option> (booléen)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Indicate if login is allowed if we can't cd to the home directory. "
+#~ "Default is no."
+#~ msgstr ""
+#~ "Indiquer si la connexion est permise si on ne peut pas accéder au "
+#~ "répertoire personnel. Le réglage par défaut est « no »."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If set to <replaceable>yes</replaceable>, the user will login in the root "
+#~ "(<filename>/</filename>) directory if it is not possible to cd to her "
+#~ "home directory."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si elle est configurée à <replaceable>yes</replaceable>, l'utilisateur va "
+#~ "se connecter dans le répertoire racine (<filename>/</filename>) s'il "
+#~ "n'est pas possible d'accéder à son répertoire personnel."
+
+#~ msgid "<option>ENV_HZ</option> (string)"
+#~ msgstr "<option>ENV_HZ</option> (chaîne de caractères)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If set, it will be used to define the HZ environment variable when a user "
+#~ "login. The value must be preceded by <replaceable>HZ=</replaceable>. A "
+#~ "common value on Linux is <replaceable>HZ=100</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si définie, sera utilisée pour définir la variable d'environnement HZ "
+#~ "lorsqu'un utilisateur se connecte. La valeur doit être précédée par "
+#~ "<replaceable>HZ=</replaceable>. Une valeur commune sur Linux est "
+#~ "<replaceable>HZ=100</replaceable>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <envar>HZ</envar> environment variable is only set when the user (the "
+#~ "superuser) logs in with <command>sulogin</command>."
+#~ msgstr ""
+#~ "La variable d'environnement <envar>HZ</envar> est uniquement définie "
+#~ "quand l'utilisateur (le super-utilisateur) se connecte avec "
+#~ "<command>sulogin</command>."
+
+#~ msgid "<option>ENVIRON_FILE</option> (string)"
+#~ msgstr "<option>ENVIRON_FILE</option> (chaîne de caractères)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If this file exists and is readable, login environment will be read from "
+#~ "it. Every line should be in the form name=value."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si ce fichier existe et est lisible, l'environnement de connexion sera lu "
+#~ "à  partir de lui. Chaque ligne doit être sous la forme nom=valeur."
+
+#~ msgid "Lines starting with a # are treated as comment lines and ignored."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les lignes commençant par un « # » sont considérées comme des "
+#~ "commentaires, et sont ignorées."
+
+#~ msgid "<option>ENV_PATH</option> (string)"
+#~ msgstr "<option>ENV_PATH</option> (chaîne de caractères)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If set, it will be used to define the PATH environment variable when a "
+#~ "regular user login. The value is a colon separated list of paths (for "
+#~ "example <replaceable>/bin:/usr/bin</replaceable>) and can be preceded by "
+#~ "<replaceable>PATH=</replaceable>. The default value is <replaceable>PATH=/"
+#~ "bin:/usr/bin</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si définie, sera utilisée pour définir la variable d'environnement PATH "
+#~ "quand un utilisateur ordinaire se connecte. La valeur est une liste de "
+#~ "chemins séparés par des deux points (par exemple <replaceable>/bin:/usr/"
+#~ "bin</replaceable>) et peut être précédée par <replaceable>PATH=</"
+#~ "replaceable>. La valeur par défaut est <replaceable>PATH=/bin:/usr/bin</"
+#~ "replaceable>."
+
+#~ msgid "<option>ENV_SUPATH</option> (string)"
+#~ msgstr "<option>ENV_SUPATH</option> (chaîne de caractères)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If set, it will be used to define the PATH environment variable when the "
+#~ "superuser login. The value is a colon separated list of paths (for "
+#~ "example <replaceable>/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin</replaceable>) and can "
+#~ "be preceded by <replaceable>PATH=</replaceable>. The default value is "
+#~ "<replaceable>PATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si définie, sera utilisée pour définir la variable d'environnement PATH "
+#~ "quand le super-utilisateur se connecte. La valeur est une liste de "
+#~ "chemins séparés par deux points (par exemple <replaceable>/sbin:/bin:/usr/"
+#~ "sbin:/usr/bin</replaceable>) et peut être précédée par "
+#~ "<replaceable>PATH=</replaceable>. La valeur par défaut est "
+#~ "<replaceable>PATH=/sbin:/bin:/usr/sbin:/usr/bin</replaceable>."
+
+#~ msgid "<option>ENV_TZ</option> (string)"
+#~ msgstr "<option>ENV_TZ</option> (chaîne de caractères)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If set, it will be used to define the TZ environment variable when a user "
+#~ "login. The value can be the name of a timezone preceded by "
+#~ "<replaceable>TZ=</replaceable> (for example <replaceable>TZ=CST6CDT</"
+#~ "replaceable>), or the full path to the file containing the timezone "
+#~ "specification (for example <filename>/etc/tzname</filename>)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si définie, sera utilisée pour définir la variable d'environnement TZ "
+#~ "quand un utilisateur se connecte. La valeur peut être le nom d'un fuseau "
+#~ "horaire précédé par <replaceable>TZ=</replaceable> (par exemple "
+#~ "<replaceable>TZ=CST6CDT</replaceable>), ou le chemin complet vers le "
+#~ "fichier contenant la spécification du fuseau horaire (par exemple "
+#~ "<filename>/etc/tzname</filename>)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If a full path is specified but the file does not exist or cannot be "
+#~ "read, the default is to use <replaceable>TZ=CST6CDT</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si un chemin complet est spécifié mais que le fichier n'existe pas ou ne "
+#~ "peut pas être lu, la valeur par défaut utilisée est "
+#~ "<replaceable>TZ=CST6CDT</replaceable>."
+
+#~ msgid "<option>LOGIN_STRING</option> (string)"
+#~ msgstr "<option>LOGIN_STRING</option> (chaîne de caractères)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The string used for prompting a password. The default is to use "
+#~ "\"Password: \", or a translation of that string. If you set this "
+#~ "variable, the prompt will not be translated."
+#~ msgstr ""
+#~ "La chaîne de caractères utilisée pour l'invite de mot de passe. La valeur "
+#~ "par défaut est d'utiliser \"Password: \" (« mot de passe : »), ou une "
+#~ "traduction de cette chaîne. Si vous définissez cette variable, l'invite "
+#~ "ne sera pas traduite."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If the string contains <replaceable>%s</replaceable>, this will be "
+#~ "replaced by the user's name."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si la chaîne contient <replaceable>%s</replaceable>, ces caractères "
+#~ "seront remplacés par le nom de l'utilisateur."
+
+#~ msgid "<option>MAIL_CHECK_ENAB</option> (boolean)"
+#~ msgstr "<option>MAIL_CHECK_ENAB</option> (booléen)"
+
+#~ msgid "Enable checking and display of mailbox status upon login."
+#~ msgstr ""
+#~ "Activer le contrôle et l'affichage du statut de la boîte aux lettres "
+#~ "durant la connexion."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You should disable it if the shell startup files already check for mail "
+#~ "(\"mailx -e\" or equivalent)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vous devriez le désactiver si les fichiers de démarrage de l'interpréteur "
+#~ "de commandes vérifient déjà la présence de courriers (« mail -e » ou "
+#~ "équivalent)."
+
+#~ msgid "<option>QUOTAS_ENAB</option> (boolean)"
+#~ msgstr "<option>QUOTAS_ENAB</option> (booléen)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enable setting of resource limits from <filename>/etc/limits</filename> "
+#~ "and ulimit, umask, and niceness from the user's passwd gecos field."
+#~ msgstr ""
+#~ "Activer la mise en place de limites de resources depuis <filename>/etc/"
+#~ "limits</filename> et ulimit, umask et niveau nice depuis les champs gecos "
+#~ "de passwd."
+
+#~ msgid "<option>SULOG_FILE</option> (string)"
+#~ msgstr "<option>SULOG_FILE</option> (chaîne de caractères)"
+
+#~ msgid "If defined, all su activity is logged to this file."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si définie, les activités de su seront enregistrées dans le fichier."
+
+#~ msgid "<option>SU_NAME</option> (string)"
+#~ msgstr "<option>SU_NAME</option> (chaîne de caractères)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, the command name to display when running \"su -\". For "
+#~ "example, if this is defined as \"su\" then a \"ps\" will display the "
+#~ "command is \"-su\". If not defined, then \"ps\" would display the name of "
+#~ "the shell actually being run, e.g. something like \"-sh\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si définie, le nom de la commande à afficher lorsque « su - » est "
+#~ "exécutée. Par exemple, si elle est définie à « su » alors un « ps » "
+#~ "affichera la commande comme « -su ». Si non définie, alors « ps » "
+#~ "affichera le nom du shell qui sera en fait exécuté, par exemple quelque "
+#~ "chose comme « -sh »."
+
+#~ msgid "<option>SU_WHEEL_ONLY</option> (boolean)"
+#~ msgstr "<option>SU_WHEEL_ONLY</option> (booléen)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <replaceable>yes</replaceable>, the user must be listed as a member of "
+#~ "the first gid 0 group in <filename>/etc/group</filename> (called "
+#~ "<replaceable>root</replaceable> on most Linux systems) to be able to "
+#~ "<command>su</command> to uid 0 accounts. If the group doesn't exist or is "
+#~ "empty, no one will be able to <command>su</command> to uid 0."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si <replaceable>yes</replaceable>, l'utilisateur doit faire partie des "
+#~ "membres du groupe avec le premier gid 0 dans <filename>/etc/group</"
+#~ "filename> (appelé <replaceable>root</replaceable> sur la plupart des "
+#~ "systèmes Linux) pour être capable de <command>su</command> vers des "
+#~ "comptes à uid 0. Si ce groupe n'existe pas ou est vide, personne ne "
+#~ "pourra <command>su</command> vers un uid 0."
+
+#~ msgid "<option>SYSLOG_SU_ENAB</option> (boolean)"
+#~ msgstr "<option>SYSLOG_SU_ENAB</option> (booléen)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enable \"syslog\" logging of <command>su</command> activity - in addition "
+#~ "to sulog file logging."
+#~ msgstr ""
+#~ "Activer la journalisation « syslog » de l'activité de <command>su</"
+#~ "command> - en plus de la journalisation sulog."
+
+#~ msgid ""
+#~ "On success, <command>su</command> returns the exit value of the command "
+#~ "it executed."
+#~ msgstr ""
+#~ "En cas de succès, <command>su</command> renvoie la valeur de sortie de la "
+#~ "commande qu'il a exécutée."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If this command was terminated by a signal, <command>su</command> returns "
+#~ "the number of this signal plus 128."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si cette commande s'est terminée par un signal, <command>su</command> y "
+#~ "ajoute 128 et renvoie le résultat."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If su has to kill the command (because it was asked to terminate, and the "
+#~ "command did not terminate in time), <command>su</command> returns 255."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si <command>su</command> doit tuer la commande (parce qu'il a été demandé "
+#~ "de terminer et que la commande ne s'est pas terminée à temps), "
+#~ "<command>su</command> renvoie 255."
+
+#~ msgid "success (<option>--help</option> only)"
+#~ msgstr "succès (<option>--help</option> uniquement)"
+
+#~ msgid "126"
+#~ msgstr "126"
+
+#~ msgid "The requested command was not found"
+#~ msgstr "La commande demandée n'a pas été trouvée."
+
+#~ msgid "127"
+#~ msgstr "127"
+
+#~ msgid "The requested command could not be executed"
+#~ msgstr "La commande demandée n'a pas pu être exécutée."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Some exit values from <command>su</command> are independent from the "
+#~ "executed command: <placeholder-1/>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Certaines valeurs de retour de <command>su</command> sont indépendantes "
+#~ "de la commande exécutée : <placeholder-1/>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>sg</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>sh</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>sg</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>sh</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid "sg"
+#~ msgstr "sg"
+
+#~ msgid "execute command as different group ID"
+#~ msgstr "exécuter une commande avec un autre identifiant de groupe"
+
+#~ msgid "-"
+#~ msgstr "-"
+
+#~ msgid "-c"
+#~ msgstr "-c"
+
+#~ msgid "group <placeholder-1/> command"
+#~ msgstr "groupe <placeholder-1/> commande"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>sg</command> command works similar to <command>newgrp</"
+#~ "command> but accepts a command. The command will be executed with the "
+#~ "<filename>/bin/sh</filename> shell. With most shells you may run "
+#~ "<command>sg</command> from, you need to enclose multi-word commands in "
+#~ "quotes. Another difference between <command>newgrp</command> and "
+#~ "<command>sg</command> is that some shells treat <command>newgrp</command> "
+#~ "specially, replacing themselves with a new instance of a shell that "
+#~ "<command>newgrp</command> creates. This doesn't happen with <command>sg</"
+#~ "command>, so upon exit from a <command>sg</command> command you are "
+#~ "returned to your previous group ID."
+#~ msgstr ""
+#~ "La commande <command>sg</command> fonctionne de la même manière que "
+#~ "<command>newgrp</command>, mais prend une commande comme paramètre. Cette "
+#~ "commande sera exécutée avec un interpréteur de commandes <filename>/bin/"
+#~ "sh</filename>. Avec la plupart des interpréteurs de commandes permettant "
+#~ "d'exécuter <command>sg</command>, si la commande comporte plusieurs mots, "
+#~ "il faut la placer entre des guillemets (« \" »). Une autre différence "
+#~ "entre <command>newgrp</command> et <command>sg</command> est que certains "
+#~ "interpréteurs de commandes traitent <command>newgrp</command> de façon "
+#~ "particulière, en se remplaçant eux-mêmes par une nouvelle instance d'un "
+#~ "interpréteur que <command>newgrp</command> crée. Ceci n'est pas le cas de "
+#~ "<command>sg</command>, ce qui permet de retrouver le groupe précédent à "
+#~ "la sortie de <command>sg</command>."
+
+#~ msgid "<option>SYSLOG_SG_ENAB</option> (boolean)"
+#~ msgstr "<option>SYSLOG_SG_ENAB</option> (booléen)"
+
+#~ msgid "Enable \"syslog\" logging of <command>sg</command> activity."
+#~ msgstr ""
+#~ "Activer la journalisation « syslog » de l'activité de <command>sg</"
+#~ "command>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>id</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>su</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
+#~ "\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>id</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>su</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
+#~ "\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
+
+#~ msgid "shadow"
+#~ msgstr "shadow"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<filename>shadow</filename> is a file which contains the password "
+#~ "information for the system's accounts and optional aging information."
+#~ msgstr ""
+#~ "<filename>shadow</filename> est un fichier qui contient les informations "
+#~ "cachées concernant les mots de passe des utilisateurs et leurs dates de "
+#~ "validité."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This file must not be readable by regular users if password security is "
+#~ "to be maintained."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ce fichier ne doit pas être accessible en lecture par les utilisateurs "
+#~ "normaux afin de maintenir la sécurité des mots de passe, en particuliers "
+#~ "pour prévenir les attaques par dictionnaires."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Each line of this file contains 9 fields, separated by colons (<quote>:</"
+#~ "quote>), in the following order:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Chaque ligne de ce fichier contient 9 champs, séparés par des deux-points "
+#~ "(<quote>:</quote>), dans l'ordre suivant :"
+
+#~ msgid "login name"
+#~ msgstr "nom de connexion de l'utilisateur (« login »)"
+
+#~ msgid "It must be a valid account name, which exist on the system."
+#~ msgstr "Ce doit être un nom de compte valable, qui existe sur le système."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Refer to <citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
+#~ "manvolnum></citerefentry> for details on how this string is interpreted."
+#~ msgstr ""
+#~ "Consultez <citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
+#~ "manvolnum></citerefentry> pour plus d'informations sur le traitement de "
+#~ "cette chaîne."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If the password field contains some string that is not a valid result of "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, for instance ! or *, the user will not be able "
+#~ "to use a unix password to log in (but the user may log in the system by "
+#~ "other means)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si le champ du mot de passe contient une chaîne qui ne peut pas être un "
+#~ "résultat valable de <citerefentry><refentrytitle>crypt</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>, par exemple si "
+#~ "elle contient les caractères ! ou *, alors l'utilisateur ne pourra pas "
+#~ "utiliser son mot de passe UNIX pour se connecter (mais il se peut que "
+#~ "l'utilisateur puisse se connecter au système par d'autres moyens)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This field may be empty, in which case no passwords are required to "
+#~ "authenticate as the specified login name. However, some applications "
+#~ "which read the <filename>/etc/shadow</filename> file may decide not to "
+#~ "permit any access at all if the password field is empty."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ce champ peut être vide. Dans ce cas aucun mot de passe n'est nécessaire "
+#~ "pour s'authentifier avec l'identifiant de connexion indiqué. Cependant, "
+#~ "certaines applications qui lisent le fichier <filename>/etc/shadow</"
+#~ "filename> peuvent n'autoriser aucun accès si le mot de passe est vide."
+
+#~ msgid ""
+#~ "A password field which starts with a exclamation mark means that the "
+#~ "password is locked. The remaining characters on the line represent the "
+#~ "password field before the password was locked."
+#~ msgstr ""
+#~ "Un champ de mot de passe qui commence avec un point d'exclamation indique "
+#~ "que le mot de passe est bloqué. Les caractères restants sur la ligne "
+#~ "représentent le champ de mot de passe avant que le mot de passe n'ait été "
+#~ "bloqué."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The date of the last password change, expressed as the number of days "
+#~ "since Jan 1, 1970."
+#~ msgstr ""
+#~ "La date du dernier changement de mot de passe, exprimée en nombre de "
+#~ "jours depuis le 1er janvier 1970."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The value 0 has a special meaning, which is that the user should change "
+#~ "her pasword the next time she will log in the system."
+#~ msgstr ""
+#~ "La valeur 0 a une signification particulière : l'utilisateur devra "
+#~ "changer son mot de passe la prochaine fois qu'il se connectera au système."
+
+#~ msgid "An empty field means that password aging features are disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Un champ vide indique que les fonctionnalités de vieillissement de mot de "
+#~ "passe sont désactivées."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The minimum password age is the number of days the user will have to wait "
+#~ "before she will be allowed to change her password again."
+#~ msgstr ""
+#~ "L'âge minimum du mot de passe est la durée (en jour) que l'utilisateur "
+#~ "devra attendre avant de pouvoir le changer de nouveau."
+
+#~ msgid ""
+#~ "An empty field and value 0 mean that there are no minimum password age."
+#~ msgstr ""
+#~ "Un champ vide ou une valeur de 0 signifie qu'il n'y a pas d'âge minimum "
+#~ "pour le mot de passe."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The maximum password age is the number of days after which the user will "
+#~ "have to change her password."
+#~ msgstr ""
+#~ "L'âge maximum du mot de passe est la durée (en jour) après laquelle "
+#~ "l'utilisateur devra changer son mot de passe."
+
+#~ msgid ""
+#~ "After this number of days is elapsed, the password may still be valid. "
+#~ "The user should be asked to change her password the next time she will "
+#~ "log in."
+#~ msgstr ""
+#~ "Une fois cette durée écoulée, le mot de passe restera valable. Il sera "
+#~ "demandé à l'utilisateur de le changer la prochaine fois qu'il se "
+#~ "connectera."
+
+#~ msgid ""
+#~ "An empty field means that there are no maximum password age, no password "
+#~ "warning period, and no password inactivity period (see below)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Un champ vide signifie qu'il n'y a pour le mot de passe aucune limite "
+#~ "d'âge, aucune période d'avertissement d'expiration et aucune période "
+#~ "d'inactivité (voir ci-dessous)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If the maximum password age is lower than the minimum password age, the "
+#~ "user cannot change her password."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si l'âge maximum du mot de passe est plus petit que l'âge minimum du mot "
+#~ "de passe, l'utilisateur ne pourra pas changer son mot de passe."
+
+#~ msgid "password warning period"
+#~ msgstr "période d'avertissement d'expiration du mot de passe"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The number of days before a password is going to expire (see the maximum "
+#~ "password age above) during which the user should be warned."
+#~ msgstr ""
+#~ "La durée (en jour) pendant laquelle l'utilisateur sera averti avant que "
+#~ "le mot de passe n'expire (voir l'âge maximum du mot de passe ci-dessus)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "An empty field and value 0 mean that there are no password warning period."
+#~ msgstr ""
+#~ "Un champ vide ou une valeur de 0 signifie qu'il n'y aura pas de période "
+#~ "d'avertissement d'expiration du mot de passe."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The number of days after a password has expired (see the maximum password "
+#~ "age above) during which the password should still be accepted (and the "
+#~ "user should update her password during the next login)."
+#~ msgstr ""
+#~ "La durée (en jour) pendant laquelle le mot de passe sera quand même "
+#~ "accepté après son expiration (voir l'âge maximum du mot de passe ci-"
+#~ "dessus). L'utilisateur devra mettre à jour son mot de passe à la "
+#~ "prochaine connexion."
+
+#~ msgid ""
+#~ "After expiration of the password and this expiration period is elapsed, "
+#~ "no login is possible using the current user's password. The user should "
+#~ "contact her administrator."
+#~ msgstr ""
+#~ "Après expiration du mot de passe suivie de la période d'expiration, plus "
+#~ "aucune connexion n'est possible en utilisant le mot de passe de "
+#~ "l'utilisateur. L'utilisateur doit contacter son administrateur."
+
+#~ msgid ""
+#~ "An empty field means that there are no enforcement of an inactivity "
+#~ "period."
+#~ msgstr ""
+#~ "Un champ vide signifie qu'aucune période d'inactivité n'est imposée."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The date of expiration of the account, expressed as the number of days "
+#~ "since Jan 1, 1970."
+#~ msgstr ""
+#~ "La date d'expiration du compte, exprimé en nombre de jours depuis le "
+#~ "1er janvier 1970."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note that an account expiration differs from a password expiration. In "
+#~ "case of an acount expiration, the user shall not be allowed to login. In "
+#~ "case of a password expiration, the user is not allowed to login using her "
+#~ "password."
+#~ msgstr ""
+#~ "Veuillez noter que l'expiration d'un compte diffère de l'expiration d'un "
+#~ "mot de passe. En cas d'expiration d'un compte, l'utilisateur ne sera plus "
+#~ "autorisé à se connecter. En cas d'expiration d'un mot de passe, "
+#~ "l'utilisateur n'est pas autorisé à se connecter en utilisant son mot de "
+#~ "passe."
+
+#~ msgid "An empty field means that the account will never expire."
+#~ msgstr "Un champ vide signifie que le compte n'expirera jamais."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The value 0 should not be used as it is interpreted as either an account "
+#~ "with no expiration, or as an expiration on Jan 1, 1970."
+#~ msgstr ""
+#~ "La valeur 0 ne doit pas être utilisée puisqu'elle peut être interprétée "
+#~ "soit comme un compte sans expiration, soit comme ayant expiré le "
+#~ "1er janvier 1970."
+
+#~ msgid "reserved field"
+#~ msgstr "champ réservé"
+
+#~ msgid "This field is reserved for future use."
+#~ msgstr "Ce champ est réservé pour une utilisation future."
+
+#~ msgid "/etc/shadow-"
+#~ msgstr "/etc/shadow-"
+
+#~ msgid "Backup file for /etc/shadow."
+#~ msgstr "Fichier de sauvegarde pour /etc/shadow."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note that this file is used by the tools of the shadow toolsuite, but not "
+#~ "by all user and password management tools."
+#~ msgstr ""
+#~ "Notez que ce fichier est utilisé par les outils de la suite d'outils "
+#~ "shadow, mais pas par tous les outils de gestion d'utilisateurs et de mot "
+#~ "de passes."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chage</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>pwck</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pwconv</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>pwunconv</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>su</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>sulogin</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chage</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>pwck</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pwconv</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>pwunconv</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>su</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>sulogin</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid "Library Calls"
+#~ msgstr "Appels de bibliothèque"
+
+#~ msgid "getspnam"
+#~ msgstr "getspnam"
+
+#~ msgid "SYNTAX"
+#~ msgstr "SYNTAX"
+
+#~ msgid "#include &lt;shadow.h&gt;"
+#~ msgstr "#include &lt;shadow.h&gt;"
+
+#~ msgid "struct spwd *getspent();"
+#~ msgstr "struct spwd *getspent();"
+
+#~ msgid "struct spwd *getspnam(char"
+#~ msgstr "struct spwd *getspnam(char"
+
+#~ msgid "*name"
+#~ msgstr "*nom"
+
+#~ msgid ");"
+#~ msgstr ");"
+
+#~ msgid "void setspent();"
+#~ msgstr "void setspent();"
+
+#~ msgid "void endspent();"
+#~ msgstr "void endspent();"
+
+#~ msgid "struct spwd *fgetspent(FILE"
+#~ msgstr "struct spwd *fgetspent(FILE"
+
+#~ msgid "*fp"
+#~ msgstr "*fp"
+
+#~ msgid "struct spwd *sgetspent(char"
+#~ msgstr "struct spwd *sgetspent(char"
+
+#~ msgid "*cp"
+#~ msgstr "*cp"
+
+#~ msgid "int putspent(struct spwd"
+#~ msgstr "int putspent(struct spwd"
+
+#~ msgid "*p,"
+#~ msgstr "*p,"
+
+#~ msgid "FILE"
+#~ msgstr "FICHIER"
+
+#~ msgid "int lckpwdf();"
+#~ msgstr "int lckpwdf();"
+
+#~ msgid "int ulckpwdf();"
+#~ msgstr "int ulckpwdf();"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis> manipulates the contents of the "
+#~ "shadow password file, <filename>/etc/shadow</filename>. The structure in "
+#~ "the <emphasis remap=\"I\">#include</emphasis> file is:"
+#~ msgstr ""
+#~ "<emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis> manipule le contenu du fichier "
+#~ "des mots de passe cachés, <filename>/etc/shadow</filename>. La structure "
+#~ "définie dans le fichier inclus est :"
+
+#~ msgid ""
+#~ "struct spwd {\n"
+#~ " char\t\t*sp_namp; /* user login name */\n"
+#~ " char\t\t*sp_pwdp; /* encrypted password */\n"
+#~ " long int\t\tsp_lstchg; /* last password change */\n"
+#~ " long int\t\tsp_min; /* days until change allowed. */\n"
+#~ " long int\t\tsp_max; /* days before change required */\n"
+#~ " long int\t\tsp_warn; /* days warning for expiration */\n"
+#~ " long int\t\tsp_inact; /* days before account inactive */\n"
+#~ " long int\t\tsp_expire; /* date when account expires */\n"
+#~ " unsigned long int\tsp_flag; /* reserved for future use */\n"
+#~ "}\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "struct spwd {\n"
+#~ " char\t\t*sp_namp; /* nom de connexion de l'utilisateur */\n"
+#~ " char\t\t*sp_pwdp; /* mot de passe chiffré */\n"
+#~ " long int\t\tsp_lstchg; /* dernier changement de mot de passe */\n"
+#~ " long int\t\tsp_min; /* jours avant de pouvoir changer de mot de passe */\n"
+#~ " long int\t\tsp_max; /* jours avant l'obligation de changer de mot de passe */\n"
+#~ " long int\t\tsp_warn; /* jours d'avertissement avant la fin de validité */\n"
+#~ " long int\t\tsp_inact; /* jours avant que le compte soit inactif */\n"
+#~ " long int\t\tsp_expire; /* date de fin de validité du compte */\n"
+#~ " unsigned long int\tsp_flag; /* réservé pour une utilisation future */\n"
+#~ "}\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid "The meanings of each field are:"
+#~ msgstr "La signification de chaque champ est la suivante :"
+
+#~ msgid "sp_namp - pointer to null-terminated user name"
+#~ msgstr ""
+#~ "sp_namp - pointeur vers le nom d'utilisateur terminé par un zéro binaire "
+#~ "(« null-terminated »)"
+
+#~ msgid "sp_pwdp - pointer to null-terminated password"
+#~ msgstr ""
+#~ "sp_pwdp - pointeur vers le mot de passe terminé par un zéro binaire "
+#~ "(« null-terminated »)"
+
+#~ msgid "sp_lstchg - days since Jan 1, 1970 password was last changed"
+#~ msgstr ""
+#~ "sp_lstchg - nombre de jours, comptés à partir du 1er janvier 1970, depuis "
+#~ "la dernière modification du mot de passe"
+
+#~ msgid "sp_max - days after which password must be changed"
+#~ msgstr ""
+#~ "sp_max - nombre maximal de jours avant que le mot de passe doive être "
+#~ "changé"
+
+#~ msgid ""
+#~ "sp_warn - days before password is to expire that user is warned of "
+#~ "pending password expiration"
+#~ msgstr ""
+#~ "sp_warn - nombre de jours avant que le mot de passe n'arrive en fin de "
+#~ "validité pendant lesquels l'utilisateur est averti de la fin prochaine de "
+#~ "la validité de son mot de passe"
+
+#~ msgid ""
+#~ "sp_inact - days after password expires that account is considered "
+#~ "inactive and disabled"
+#~ msgstr ""
+#~ "sp_inact - nombre de jours après la fin de validité du mot de passe avant "
+#~ "de considérer que le compte est inactif et soit désactivé"
+
+#~ msgid "sp_expire - days since Jan 1, 1970 when account will be disabled"
+#~ msgstr ""
+#~ "sp_expire - nombre de jours, comptés à partir du 1er janvier 1970, après "
+#~ "lesquels le compte sera désactivé"
+
+#~ msgid "sp_flag - reserved for future use"
+#~ msgstr "sp_flag - réservé pour une utilisation future"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<emphasis>getspent</emphasis>, <emphasis>getspname</emphasis>, "
+#~ "<emphasis>fgetspent</emphasis>, and <emphasis>sgetspent</emphasis> each "
+#~ "return a pointer to a <emphasis>struct spwd</emphasis>. "
+#~ "<emphasis>getspent</emphasis> returns the next entry from the file, and "
+#~ "<emphasis>fgetspent</emphasis> returns the next entry from the given "
+#~ "stream, which is assumed to be a file of the proper format. "
+#~ "<emphasis>sgetspent</emphasis> returns a pointer to a <emphasis>struct "
+#~ "spwd</emphasis> using the provided string as input. <emphasis>getspnam</"
+#~ "emphasis> searches from the current position in the file for an entry "
+#~ "matching <emphasis>name</emphasis>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<emphasis>Getspent</emphasis>, <emphasis>getspname</emphasis>, "
+#~ "<emphasis>fgetspent</emphasis>, et <emphasis>sgetspent</emphasis> "
+#~ "renvoient tous un pointeur vers une structure <emphasis>struct spwd</"
+#~ "emphasis>. <emphasis>Getspent</emphasis> renvoie l'entrée suivante du "
+#~ "fichier, et <emphasis>fgetspent</emphasis> renvoie l'entrée suivante du "
+#~ "flux qui est considéré comme étant un fichier au format correct. "
+#~ "<emphasis>Sgetspent</emphasis> renvoie un pointeur vers une structure "
+#~ "<emphasis>struct spwd</emphasis> en utilisant la chaîne de caractère "
+#~ "fournie en entrée. <emphasis>Getspnam</emphasis> cherche à partir de la "
+#~ "position courante une entrée correspondant à <emphasis>nom</emphasis> "
+#~ "dans le fichier fourni en entrée."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<emphasis>setspent</emphasis> and <emphasis>endspent</emphasis> may be "
+#~ "used to begin and end, respectively, access to the shadow password file."
+#~ msgstr ""
+#~ "<emphasis>Setspent</emphasis> et <emphasis>endspent</emphasis> peuvent "
+#~ "être utilisés pour débuter et terminer l'accès au fichier de mots de "
+#~ "passe cachés."
+
+# TBD: vérifier tous les remap
+#~ msgid ""
+#~ "The <emphasis>lckpwdf</emphasis> and <emphasis>ulckpwdf</emphasis> "
+#~ "routines should be used to insure exclusive access to the <filename>/etc/"
+#~ "shadow</filename> file. <emphasis>lckpwdf</emphasis> attempts to acquire "
+#~ "a lock using <emphasis>pw_lock</emphasis> for up to 15 seconds. It "
+#~ "continues by attempting to acquire a second lock using "
+#~ "<emphasis>spw_lock</emphasis> for the remainder of the initial 15 "
+#~ "seconds. Should either attempt fail after a total of 15 seconds, "
+#~ "<emphasis>lckpwdf</emphasis> returns -1. When both locks are acquired 0 "
+#~ "is returned."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les fonctions <emphasis>lckpwdf</emphasis> et <emphasis>ulckpwdf</"
+#~ "emphasis> doivent être utilisées pour garantir un accès exclusif au "
+#~ "fichier <filename>/etc/shadow</filename>. <emphasis>Lckpwdf</emphasis> "
+#~ "essaie de placer un verrou avec <emphasis>pw_lock</emphasis> pendant 15 "
+#~ "secondes. Il essaie ensuite de placer un second verrou en utilisant "
+#~ "<emphasis>spw_lock</emphasis> pendant le reste de ces 15 secondes. Si un "
+#~ "de ces verrous ne peut être placé, <emphasis>lckpwdf</emphasis> renvoie "
+#~ "-1. Quand les deux verrous peuvent être placés, la valeur 0 est renvoyée."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Routines return NULL if no more entries are available or if an error "
+#~ "occurs during processing. Routines which have <emphasis>int</emphasis> as "
+#~ "the return value return 0 for success and -1 for failure."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les fonctions renvoient NULL si plus aucune entrée n'est disponible ou si "
+#~ "une erreur est survenue lors du traitement. Les fonctions dont la valeur "
+#~ "de retour est un <emphasis>int</emphasis> renvoient 0 en cas de succès et "
+#~ "-1 en cas d'échec."
+
+#~ msgid ""
+#~ "These routines may only be used by the superuser as access to the shadow "
+#~ "password file is restricted."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ces fonctions peuvent n'être utilisées que par le superutilisateur car "
+#~ "l'accès au fichier de mots de passe cachés est restreint."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>getpwent</refentrytitle><manvolnum>3</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>getpwent</refentrytitle><manvolnum>3</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid "pwconv"
+#~ msgstr "pwconv"
+
+#~ msgid "pwunconv"
+#~ msgstr "pwunconv"
+
+#~ msgid "grpconv"
+#~ msgstr "grpconv"
+
+#~ msgid "grpunconv"
+#~ msgstr "grpunconv"
+
+#~ msgid "convert to and from shadow passwords and groups"
+#~ msgstr ""
+#~ "Convertir vers ou depuis les fichiers de mots de passe ou de groupe cachés"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>pwconv</command> command creates <emphasis remap=\"I"
+#~ "\">shadow</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">passwd</emphasis> and an "
+#~ "optionally existing <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis>."
+#~ msgstr ""
+#~ "La commande <command>pwconv</command> crée le fichier <emphasis remap=\"I"
+#~ "\">shadow</emphasis> à partir du fichier <emphasis remap=\"I\">passwd</"
+#~ "emphasis> et d'un éventuel fichier <emphasis remap=\"I\">shadow</"
+#~ "emphasis>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<command>pwconv</command> does not work with <option>USE_TCB</option> "
+#~ "enabled. To convert to tcb passwords, you should first use "
+#~ "<command>pwconv</command> to convert to shadowed passwords by disabling "
+#~ "<option>USE_TCB</option> in <filename>login.defs</filename> and then "
+#~ "convert to tcb password using <command>tcb_convert</command> (and re-"
+#~ "enable <option>USE_TCB</option> in <filename>login.defs</filename>.)"
+#~ msgstr ""
+#~ "<command>pwconv</command> ne fonctionne pas avec <option>USE_TCB</option> "
+#~ "activée. Pour convertir les mots de passe vers tcb, vous devez d'abord "
+#~ "utiliser <command>pwconv</command> pour les convertir vers les mots de "
+#~ "passe cachés en désactivant <option>USE_TCB</option> dans <filename>login."
+#~ "defs</filename> puis les convertir en mots de passe tcb avec "
+#~ "<command>tcb_convert</command> (et en réactivant <option>USE_TCB</option> "
+#~ "dans <filename>login.defs</filename>)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>pwunconv</command> command creates <emphasis remap=\"I"
+#~ "\">passwd</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">passwd</emphasis> and "
+#~ "<emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis> and then removes <emphasis remap="
+#~ "\"I\">shadow</emphasis>."
+#~ msgstr ""
+#~ "La commande <command>pwunconv</command> crée le fichier <emphasis remap="
+#~ "\"I\">passwd</emphasis> à partir des fichiers <emphasis remap=\"I"
+#~ "\">passwd</emphasis> et <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis> puis "
+#~ "supprime <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<command>pwunconv</command> does not work with <option>USE_TCB</option> "
+#~ "enabled. You should first switch back from tcb to shadowed passwords "
+#~ "using <command>tcb_unconvert</command>, and then disable <option>USE_TCB</"
+#~ "option> in <filename>login.defs</filename> before using "
+#~ "<command>pwunconv</command>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<command>pwunconv</command> ne fonctionne pas avec <option>USE_TCB</"
+#~ "option> activé. Vous devez d'abord convertir les mots de passe depuis tcb "
+#~ "vers des mots de passe cachés en utilisant <command>tcb_unconvert</"
+#~ "command> puis désactiver <option>USE_TCB</option> dans <filename>login."
+#~ "defs</filename> avant d'utiliser <command>pwunconv</command>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>grpconv</command> command creates <emphasis remap=\"I"
+#~ "\">gshadow</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">group</emphasis> and an "
+#~ "optionally existing <emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis>."
+#~ msgstr ""
+#~ "La commande <command>grpconv</command> crée <emphasis remap=\"I"
+#~ "\">gshadow</emphasis> à partir de <emphasis remap=\"I\">group</emphasis> "
+#~ "et d'un éventuel fichier <emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>grpunconv</command> command creates <emphasis remap=\"I"
+#~ "\">group</emphasis> from <emphasis remap=\"I\">group</emphasis> and "
+#~ "<emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis> and then removes <emphasis remap="
+#~ "\"I\">gshadow</emphasis>."
+#~ msgstr ""
+#~ "La commande <command>grpunconv</command> crée <emphasis remap=\"I"
+#~ "\">group</emphasis> à partir des fichiers <emphasis remap=\"I\">group</"
+#~ "emphasis> et <emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis> puis supprime "
+#~ "<emphasis remap=\"I\">gshadow</emphasis>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "These four programs all operate on the normal and shadow password and "
+#~ "group files: <filename>/etc/passwd</filename>, <filename>/etc/group</"
+#~ "filename>, <filename>/etc/shadow</filename>, and <filename>/etc/gshadow</"
+#~ "filename>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ces quatre programmes opèrent sur les fichiers de mots de passe et "
+#~ "d'informations sur les groupes cachés ou non : <filename>/etc/passwd</"
+#~ "filename>, <filename>/etc/group</filename>, <filename>/etc/shadow</"
+#~ "filename>, et <filename>/etc/gshadow</filename>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Each program acquires the necessary locks before conversion. "
+#~ "<command>pwconv</command> and <command>grpconv</command> are similar. "
+#~ "First, entries in the shadowed file which don't exist in the main file "
+#~ "are removed. Then, shadowed entries which don't have `x' as the password "
+#~ "in the main file are updated. Any missing shadowed entries are added. "
+#~ "Finally, passwords in the main file are replaced with `x'. These programs "
+#~ "can be used for initial conversion as well to update the shadowed file if "
+#~ "the main file is edited by hand."
+#~ msgstr ""
+#~ "Chaque programme place les verrous nécessaires avant d'effectuer la "
+#~ "conversion. <command>pwconv</command> et <command>grpconv</command> sont "
+#~ "similaires. Dans un premier temps, les entrées du fichier de mots de "
+#~ "passe cachés (<filename>/etc/shadow</filename> ou <filename>/etc/gshadow</"
+#~ "filename>) qui n'existent pas dans le fichier principal "
+#~ "(<filename>passwd</filename> ou <filename>group</filename>), sont "
+#~ "retirées. Ensuite, les entrées du fichier <filename>shadow</filename> "
+#~ "n'ayant pas pour mot de passe « x » dans le fichier <filename>passwd</"
+#~ "filename> sont mises à jour. Enfin, les mots de passe du fichier "
+#~ "<filename>passwd</filename> sont remplacés par « x ». Ces programmes "
+#~ "peuvent être utilisés pour une première conversion, ou bien pour une mise "
+#~ "à jour, si les fichiers principaux [ NdT : non cachés ] ont été édités à "
+#~ "la main."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<command>pwconv</command> will use the values of <emphasis remap=\"I"
+#~ "\">PASS_MIN_DAYS</emphasis>, <emphasis remap=\"I\">PASS_MAX_DAYS</"
+#~ "emphasis>, and <emphasis remap=\"I\">PASS_WARN_AGE</emphasis> from "
+#~ "<filename>/etc/login.defs</filename> when adding new entries to "
+#~ "<filename>/etc/shadow</filename>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lors de l'ajout de nouvelles entrées dans <filename>/etc/shadow</"
+#~ "filename>, <command>pwconv</command> utilisera les valeurs de <emphasis "
+#~ "remap=\"I\">PASS_MIN_DAYS</emphasis>, <emphasis remap=\"I"
+#~ "\">PASS_MAX_DAYS</emphasis>, et <emphasis remap=\"I\">PASS_WARN_AGE</"
+#~ "emphasis> définies dans le fichier <filename>/etc/login.defs</filename>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Likewise <command>pwunconv</command> and <command>grpunconv</command> are "
+#~ "similar. Passwords in the main file are updated from the shadowed file. "
+#~ "Entries which exist in the main file but not in the shadowed file are "
+#~ "left alone. Finally, the shadowed file is removed. Some password aging "
+#~ "information is lost by <command>pwunconv</command>. It will convert what "
+#~ "it can."
+#~ msgstr ""
+#~ "De même, <command>pwunconv</command> et <command>grpunconv</command> sont "
+#~ "similaires. Les mots de passe des fichiers principaux sont mis à jour à "
+#~ "partir des fichiers d'informations cachées (« shadowed file »). Les "
+#~ "entrées existant dans un fichier principal, mais pas dans le fichier "
+#~ "caché sont laissées. Enfin, le fichier caché est supprimé. Certaines "
+#~ "informations d'âge des mots de passe sont perdues par <command>pwunconv</"
+#~ "command>. Il ne convertit que ce qu'il peut."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The options which apply to the <command>pwconv</command>, "
+#~ "<command>pwunconv</command>, <command>grpconv</command>, and "
+#~ "<command>grpunconv</command> commands are:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Les options applicables aux commandes <command>pwconv</command>, "
+#~ "<command>pwunconv</command>, <command>grpconv</command> et "
+#~ "<command>grpunconv</command> sont :"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Errors in the password or group files (such as invalid or duplicate "
+#~ "entries) may cause these programs to loop forever or fail in other "
+#~ "strange ways. Please run <command>pwck</command> and <command>grpck</"
+#~ "command> to correct any such errors before converting to or from shadow "
+#~ "passwords or groups."
+#~ msgstr ""
+#~ "Des erreurs dans les fichiers de mots de passe ou d'informations sur les "
+#~ "groupes (comme des entrées invalides ou redondantes) peuvent conduire ces "
+#~ "programmes à boucler indéfiniment ou à échouer d'une manière tout aussi "
+#~ "étrange. Veuillez exécuter <command>pwck</command> et <command>grpck</"
+#~ "command> pour corriger ces erreurs avant de lancer toute conversion."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The following configuration variable in <filename>/etc/login.defs</"
+#~ "filename> changes the behavior of <command>grpconv</command> and "
+#~ "<command>grpunconv</command>:"
+#~ msgstr ""
+#~ "La variable de configuration suivante dans <filename>/etc/login.defs</"
+#~ "filename> change le comportement de <command>grpconv</command> et "
+#~ "<command>grpunconv</command> :"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The following configuration variables in <filename>/etc/login.defs</"
+#~ "filename> change the behavior of <command>pwconv</command>:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Les variables de configuration suivantes dans <filename>/etc/login.defs</"
+#~ "filename> changent le comportement de <command>pwconv</command> :"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>grpck</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>pwck</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry><phrase condition=\"tcb\">, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>tcb_convert</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>tcb_unconvert</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry></phrase>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>grpck</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>pwck</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry><phrase condition=\"tcb\">, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>tcb_convert</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>tcb_unconvert</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry></phrase>."
+
+#~ msgid "Creation, 1992"
+#~ msgstr "Création, 1992"
+
+#~ msgid "pwck"
+#~ msgstr "pwck"
+
+#~ msgid "verify integrity of password files"
+#~ msgstr "Vérifier l'intégrité des fichiers de mots de passe"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>pwck</command> command verifies the integrity of the users "
+#~ "and authentication information. It checks that all entries in <filename>/"
+#~ "etc/passwd</filename> and <filename>/etc/shadow</filename><phrase "
+#~ "condition=\"tcb\">(or the files in <filename>/etc/tcb</filename>, when "
+#~ "<option>USE_TCB</option> is enabled)</phrase> have the proper format and "
+#~ "contain valid data. The user is prompted to delete entries that are "
+#~ "improperly formatted or which have other uncorrectable errors."
+#~ msgstr ""
+#~ "La commande <command>pwck</command> vérifie l'intégrité des informations "
+#~ "du système concernant les utilisateurs et leur mots de passe. Toutes les "
+#~ "entrées des fichiers <filename>/etc/passwd</filename> et <filename>/etc/"
+#~ "shadow</filename> sont vérifiées afin de s'assurer qu'elles ont le bon "
+#~ "format et qu'elles contiennent des données valables dans chaque champ. "
+#~ "Une confirmation de l'utilisateur sera demandée pour détruire les entrées "
+#~ "mal formatées ou ayant d'autres erreurs non récupérables."
+
+#~ msgid "Checks are made to verify that each entry has:"
+#~ msgstr "Voici les vérifications effectuées :"
+
+#~ msgid "the correct number of fields"
+#~ msgstr "nombre correct de champs ;"
+
+#~ msgid "a valid user and group identifier"
+#~ msgstr "validité des identifiants d'utilisateur et de groupe ;"
+
+#~ msgid "a valid primary group"
+#~ msgstr "validité du groupe primaire ;"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<filename>shadow</filename> checks are enabled when a second file "
+#~ "parameter is specified or when <filename>/etc/shadow</filename> exists on "
+#~ "the system."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les vérifications de <filename>shadow</filename> sont activées quand un "
+#~ "second paramètre de fichier est indiqué ou quand <filename>/etc/shadow</"
+#~ "filename> existe sur le système."
+
+#~ msgid "These checks are the following:"
+#~ msgstr "Ces vérifications sont les suivantes :"
+
+#~ msgid ""
+#~ "every passwd entry has a matching shadow entry, and every shadow entry "
+#~ "has a matching passwd entry"
+#~ msgstr ""
+#~ "chaque entrée de passwd a une entrée correspondante dans shadow, et "
+#~ "chaque entrée shadow a une entrée passwd correspondante ;"
+
+#~ msgid "passwords are specified in the shadowed file"
+#~ msgstr ""
+#~ "les mots de passe sont indiqués dans le fichier des mot de passe cachés ;"
+
+#~ msgid "shadow entries have the correct number of fields"
+#~ msgstr "les entrées de shadow ont le bon nombre de champs ;"
+
+#~ msgid "shadow entries are unique in shadow"
+#~ msgstr "les entrées de shadow sont uniques dans shadow ;"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The checks for correct number of fields and unique user name are fatal. "
+#~ "If the entry has the wrong number of fields, the user will be prompted to "
+#~ "delete the entire line. If the user does not answer affirmatively, all "
+#~ "further checks are bypassed. An entry with a duplicated user name is "
+#~ "prompted for deletion, but the remaining checks will still be made. All "
+#~ "other errors are warning and the user is encouraged to run the "
+#~ "<command>usermod</command> command to correct the error."
+#~ msgstr ""
+#~ "Une erreur dans le nombre de champs ou la non unicité d'un nom "
+#~ "d'utilisateur sera fatale. Si le nombre de champs n'est pas correct, il "
+#~ "sera demandé à l'utilisateur de supprimer la ligne. Si l'utilisateur ne "
+#~ "répond pas par l'affirmative, les vérifications suivantes ne seront pas "
+#~ "effectuées. Il sera également demandé de supprimer les entrées "
+#~ "correspondant aux noms d'utilisateur redondants, mais dans ce cas, les "
+#~ "autres vérifications seront effectuées. Toutes les autres erreurs ne sont "
+#~ "que des avertissements et l'utilisateur est encouragé à utiliser "
+#~ "<command>usermod</command> pour les corriger."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The commands which operate on the <filename>/etc/passwd</filename> file "
+#~ "are not able to alter corrupted or duplicated entries. <command>pwck</"
+#~ "command> should be used in those circumstances to remove the offending "
+#~ "entry."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les commandes qui opèrent sur le fichier <filename>/etc/passwd</filename> "
+#~ "ne peuvent pas modifier les entrées corrompues ou redondantes. "
+#~ "<command>pwck</command> doit être utilisé dans ce cas pour retirer ces "
+#~ "entrées."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <option>-r</option> and <option>-s</option> options cannot be "
+#~ "combined."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les options <option>-r</option> et <option>-s</option> ne peuvent pas "
+#~ "être combinées."
+
+#~ msgid "The options which apply to the <command>pwck</command> command are:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Les options disponibles pour la commande <command>pwck</command> sont :"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Report errors only. The warnings which do not require any action from the "
+#~ "user won't be displayed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ne signaler que les erreurs. Les avertissements qui ne nécessitent pas "
+#~ "une action de la part de l'utilisateur ne seront pas affichés."
+
+#~ msgid "<option>-r</option>, <option>--read-only</option>"
+#~ msgstr "<option>-r</option>, <option>--read-only</option>"
+
+#~ msgid "Execute the <command>pwck</command> command in read-only mode."
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet d'exécuter <command>pwck</command> dans le mode lecture seule."
+
+#~ msgid "<option>-s</option>, <option>--sort</option>"
+#~ msgstr "<option>-s</option>, <option>--sort</option>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Sort entries in <filename>/etc/passwd</filename> and <filename>/etc/"
+#~ "shadow</filename> by UID."
+#~ msgstr ""
+#~ "Trie les entrées de <filename>/etc/passwd</filename> et <filename>/etc/"
+#~ "shadow</filename> par UID."
+
+#~ msgid "This option has no effect when <option>USE_TCB</option> is enabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette option n'a aucun effet quand <option>USE_TCB</option> est activée."
+
+#~ msgid ""
+#~ "By default, <command>pwck</command> operates on the files <filename>/etc/"
+#~ "passwd</filename> and <filename>/etc/shadow</filename><phrase condition="
+#~ "\"tcb\"> (or the files in <filename>/etc/tcb</filename>)</phrase>. The "
+#~ "user may select alternate files with the <replaceable>passwd</"
+#~ "replaceable> and <replaceable>shadow</replaceable> parameters."
+#~ msgstr ""
+#~ "Par défaut, <command>pwck</command> opère sur les fichiers <filename>/etc/"
+#~ "passwd</filename> et <filename>/etc/shadow</filename><phrase condition="
+#~ "\"tcb> (ou les fichiers dans <filename>/etc/tcb</filename>)</phrase>. "
+#~ "L'utilisateur peut spécifier d'autres fichiers avec les paramètres "
+#~ "<replaceable>passwd</replaceable> et <replaceable>shadow</replaceable>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note that when <option>USE_TCB</option> is enabled, you cannot specify an "
+#~ "alternative <replaceable>shadow</replaceable> file. In future releases, "
+#~ "this paramater could be replaced by an alternate TCB directory."
+#~ msgstr ""
+#~ "Veuillez noter que quand <option>USE_TCB</option> est activée, vous ne "
+#~ "pouvez pas indiquer de fichier <replaceable>shadow</replaceable> "
+#~ "alternatif. Dans les prochaines versions, ce paramètre pourra être "
+#~ "remplacé par un répertoire TCB alternatif."
+
+#~ msgid "one or more bad password entries"
+#~ msgstr "une entrée de mot de passe ou plus est incorrecte"
+
+#~ msgid "can't lock password files"
+#~ msgstr "impossible de verrouiller les fichiers de mots de passe"
+
+#~ msgid "can't update password files"
+#~ msgstr "impossible de mettre à jour les fichiers des mots de passe"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>pwck</command> command exits with the following values: "
+#~ "<placeholder-1/>"
+#~ msgstr ""
+#~ "La commande <command>pwck</command> retourne les valeurs suivantes en "
+#~ "quittant : <placeholder-1/>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>group</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>grpck</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>group</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>grpck</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid "porttime"
+#~ msgstr "porttime"
+
+#~ msgid "port access time file"
+#~ msgstr ""
+#~ "Fichier de configuration des droits d'accès en fonction de la date et de "
+#~ "l'heure"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<emphasis remap=\"I\">porttime</emphasis> contains a list of tty devices, "
+#~ "user names, and permitted login times."
+#~ msgstr ""
+#~ "<emphasis remap=\"I\">porttime</emphasis> contient une liste de tty, noms "
+#~ "d'utilisateurs, et horaires d'accès autorisés."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Each entry consists of three colon separated fields. The first field is a "
+#~ "comma separated list of tty devices, or an asterisk to indicate that all "
+#~ "tty devices are matched by this entry. The second field is a comma "
+#~ "separated list of user names, or an asterisk to indicated that all user "
+#~ "names are matched by this entry. The third field is a comma separated "
+#~ "list of permitted access times."
+#~ msgstr ""
+#~ "Chaque entrée consiste en trois champs séparés par un caractère deux-"
+#~ "points « : ». Le premier champ est une liste de tty séparés par des "
+#~ "virgules, ou un astérisque « * » pour indiquer que l'entrée correspond à "
+#~ "toutes les tty. Le second champ est une liste de noms d'utilisateurs, ou "
+#~ "un astérisque pour indiquer que cette entrée correspond à n'importe quel "
+#~ "utilisateur. Le troisième champ est une liste d'horaires d'accès "
+#~ "autorisés."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Each access time entry consists of zero or more days of the week, "
+#~ "abbreviated <emphasis>Su</emphasis>, <emphasis>Mo</emphasis>, "
+#~ "<emphasis>Tu</emphasis>, <emphasis>We</emphasis>, <emphasis>Th</"
+#~ "emphasis>, <emphasis>Fr</emphasis>, and <emphasis>Sa</emphasis>, followed "
+#~ "by a pair of times separated by a hyphen. The abbreviation <emphasis>Wk</"
+#~ "emphasis> may be used to represent Monday thru Friday, and <emphasis>Al</"
+#~ "emphasis> may be used to indicate every day. If no days are given, "
+#~ "<emphasis>Al</emphasis> is assumed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Chaque horaire d'accès consiste en zéro ou plusieurs abréviations de "
+#~ "jours de la semaine : <emphasis>Su</emphasis> (dimanche), <emphasis>Mo</"
+#~ "emphasis> (lundi), <emphasis>Tu</emphasis> (mardi), <emphasis>We</"
+#~ "emphasis> (mercredi), <emphasis>Th</emphasis> (jeudi), <emphasis>Fr</"
+#~ "emphasis> (vendredi), <emphasis>Sa</emphasis> (samedi), suivi d'un couple "
+#~ "d'horaires séparés par un tiret. L'abréviation <emphasis>Wk</emphasis> "
+#~ "peut être utilisée pour représenter les jours de la semaine du lundi au "
+#~ "vendredi, et <emphasis>Al</emphasis> permet de spécifier l'ensemble des "
+#~ "jours de la semaine. Par défaut, si aucun jour n'est spécifié, "
+#~ "<emphasis>Al</emphasis> est utilisé."
+
+#~ msgid "EXAMPLES"
+#~ msgstr "EXEMPLES"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The following entry allows access to user <emphasis remap=\"B\">jfh</"
+#~ "emphasis> on every port during weekdays from 9am to 5pm."
+#~ msgstr ""
+#~ "L'entrée suivante autorise l'accès à l'utilisateur <emphasis remap=\"B"
+#~ "\">jfh</emphasis> sur n'importe quel port pendant la semaine de 9 heures "
+#~ "à 17 heures."
+
+#~ msgid "*:jfh:Wk0900-1700"
+#~ msgstr "*:jfh:Wk0900-1700"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The following entries allow access only to the users <emphasis>root</"
+#~ "emphasis> and <emphasis>oper</emphasis> on <filename>/dev/console</"
+#~ "filename> at any time. This illustrates how the <filename>/etc/porttime</"
+#~ "filename> file is an ordered list of access times. Any other user would "
+#~ "match the second entry which does not permit access at any time."
+#~ msgstr ""
+#~ "L'entrée suivante autorise l'accès à /dev/console uniquement aux "
+#~ "utilisateurs <emphasis>root</emphasis> et <emphasis>oper</emphasis> à "
+#~ "n'importe quelle heure. Ceci permet de montrer l'importance de l'ordre "
+#~ "des entrées dans le fichier <filename>/etc/porttime</filename>. Les "
+#~ "autres utilisateurs ne satisferont que la deuxième entrée, qui n'autorise "
+#~ "aucun accès."
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " console:root,oper:Al0000-2400\n"
+#~ " console:*:\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " console:root,oper:Al0000-2400\n"
+#~ " console:*:\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid ""
+#~ "The following entry allows access for the user <emphasis>games</emphasis> "
+#~ "on any port during non-working hours."
+#~ msgstr ""
+#~ "L'entrée suivante autorise l'accès à tous les ports pour l'utilisateur "
+#~ "<emphasis>games</emphasis>, en dehors des heures de travail."
+
+#~ msgid "*:games:Wk1700-0900,SaSu0000-2400"
+#~ msgstr "*:games:Wk1700-0900,SaSu0000-2400"
+
+#~ msgid "/etc/porttime"
+#~ msgstr "/etc/porttime"
+
+#~ msgid "File containing port access."
+#~ msgstr "Fichier contenant le port d'accès."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<filename>/etc/passwd</filename> contains one line for each user account, "
+#~ "with seven fields delimited by colons (<quote>:</quote>). These fields "
+#~ "are:"
+#~ msgstr ""
+#~ "<filename>/etc/passwd</filename> contient différentes informations sur "
+#~ "les comptes utilisateurs. Ces informations consistent en sept champs "
+#~ "séparés par des deux-points (« : ») :"
+
+#~ msgid "optional encrypted password"
+#~ msgstr "un mot de passe chiffré optionnel"
+
+#~ msgid "numerical user ID"
+#~ msgstr "l'identifiant numérique de l'utilisateur"
+
+#~ msgid "numerical group ID"
+#~ msgstr "l'identifiant numérique du groupe de l'utilisateur"
+
+#~ msgid "user name or comment field"
+#~ msgstr "le nom complet de l'utilisateur ou un champ de commentaires"
+
+#~ msgid "user home directory"
+#~ msgstr "le répertoire personnel de l'utilisateur"
+
+#~ msgid "optional user command interpreter"
+#~ msgstr "l'interpréteur de commandes de l'utilisateur (optionnel)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The encrypted password field may be blank, in which case no password is "
+#~ "required to authenticate as the specified login name. However, some "
+#~ "applications which read the <filename>/etc/passwd</filename> file may "
+#~ "decide not to permit <emphasis>any</emphasis> access at all if the "
+#~ "<emphasis>password</emphasis> field is blank. If the <emphasis>password</"
+#~ "emphasis> field is a lower-case <quote>x</quote>, then the encrypted "
+#~ "password is actually stored in the <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> file instead; there "
+#~ "<emphasis>must</emphasis> be a corresponding line in the <filename>/etc/"
+#~ "shadow</filename> file, or else the user account is invalid. If the "
+#~ "<emphasis>password</emphasis> field is any other string, then it will be "
+#~ "treated as an encrypted password, as specified by "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le champ du mot de passe chiffré peut être vide. Dans ce cas, aucun mot "
+#~ "de passe n'est nécessaire pour s'authentifier avec le compte donné. "
+#~ "Cependant, certaines applications qui lisent le fichier <filename>/etc/"
+#~ "passwd</filename> peuvent décider de ne donner aucun accès si le "
+#~ "<emphasis>mot de</emphasis> passe est vide. Si le mot de passe est un "
+#~ "<quote>x</quote> minuscule, alors le mot de passe chiffré se trouve dans "
+#~ "le fichier <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry> ; il "
+#~ "<emphasis>doit</emphasis> y avoir une ligne correspondante dans le "
+#~ "fichier <filename>shadow</filename>, sinon le compte de l'utilisateur "
+#~ "n'est pas valide. Si le mot de passe est constitué d'une autre chaîne, "
+#~ "alors il est considéré comme un mot de passe chiffré, comme indiqué dans "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The comment field is used by various system utilities, such as "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>finger</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le champ de commentaire est utilisé par différents utilitaires système, "
+#~ "tels que <citerefentry><refentrytitle>finger</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The home directory field provides the name of the initial working "
+#~ "directory. The <command>login</command> program uses this information to "
+#~ "set the value of the <envar>$HOME</envar> environmental variable."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le champ du répertoire personnel de l'utilisateur correspond au nom du "
+#~ "répertoire de travail initial. <command>login</command> utilise cette "
+#~ "information pour définir la valeur de la variable d'environnement <envar>"
+#~ "$HOME</envar>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The command interpreter field provides the name of the user's command "
+#~ "language interpreter, or the name of the initial program to execute. The "
+#~ "<command>login</command> program uses this information to set the value "
+#~ "of the <envar>$SHELL</envar> environmental variable. If this field is "
+#~ "empty, it defaults to the value <filename>/bin/sh</filename>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le champ de l'interpréteur de commandes correspond au nom de "
+#~ "l'interpréteur de commandes de l'utilisateur, ou au nom d'un programme "
+#~ "initial à exécuter. <command>login</command> utilise cette information "
+#~ "pour définir la valeur de la variable d'environnement <envar>$SHELL</"
+#~ "envar>. Si ce champ est vide, <filename>/bin/sh</filename> est utilisé "
+#~ "par défaut."
+
+# TBC: file ?
+#~ msgid "optional encrypted password file"
+#~ msgstr "un mot de passe chiffré optionnel"
+
+#~ msgid "/etc/passwd-"
+#~ msgstr "/etc/passwd-"
+
+#~ msgid "Backup file for /etc/passwd."
+#~ msgstr "Fichier de sauvegarde de /etc/passwd."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>getent</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>getpwnam</refentrytitle><manvolnum>3</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pwck</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>pwconv</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pwunconv</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>su</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>sulogin</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>getent</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>getpwnam</refentrytitle><manvolnum>3</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pwck</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>pwconv</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pwunconv</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>su</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>sulogin</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>passwd</command> command changes passwords for user "
+#~ "accounts. A normal user may only change the password for their own "
+#~ "account, while the superuser may change the password for any account. "
+#~ "<command>passwd</command> also changes the account or associated password "
+#~ "validity period."
+#~ msgstr ""
+#~ "La commande <command>passwd</command> modifie les mots de passe des "
+#~ "comptes d'utilisateurs. Un utilisateur normal ne peut changer que son "
+#~ "propre mot de passe, alors que le superutilisateur peut changer le mot de "
+#~ "passe associé à n'importe quel compte. <command>passwd</command> modifie "
+#~ "également les dates de fin de validité du compte ou du mot de passe "
+#~ "associé."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The user is first prompted for their old password, if one is present. "
+#~ "This password is then encrypted and compared against the stored password. "
+#~ "The user has only one chance to enter the correct password. The superuser "
+#~ "is permitted to bypass this step so that forgotten passwords may be "
+#~ "changed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dans un premier temps, l'utilisateur doit fournir son ancien mot de "
+#~ "passe, s'il en avait un. Ce mot de passe est ensuite chiffré puis comparé "
+#~ "avec le mot de passe enregistré. L'utilisateur n'a droit qu'à un seul "
+#~ "essai pour entrer le mot de passe correct. Le superutilisateur peut "
+#~ "contourner cette première étape de manière à changer les mots de passe "
+#~ "ayant été oubliés."
+
+#~ msgid ""
+#~ "After the password has been entered, password aging information is "
+#~ "checked to see if the user is permitted to change the password at this "
+#~ "time. If not, <command>passwd</command> refuses to change the password "
+#~ "and exits."
+#~ msgstr ""
+#~ "Une fois que le mot de passe a été entré, les informations de limite de "
+#~ "validité du mot de passe sont vérifiées pour s'assurer que l'utilisateur "
+#~ "est autorisé à modifier son mot de passe à cet instant. Dans le cas "
+#~ "contraire, <command>passwd</command> refuse de changer le mot de passe, "
+#~ "et quitte."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The user is then prompted twice for a replacement password. The second "
+#~ "entry is compared against the first and both are required to match in "
+#~ "order for the password to be changed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le nouveau mot de passe sera demandé deux fois à l'utilisateur. Le second "
+#~ "mot de passe est comparé avec le premier. Ces deux mots de passe devront "
+#~ "être identiques pour que le mot de passe soit changé."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Then, the password is tested for complexity. As a general guideline, "
+#~ "passwords should consist of 6 to 8 characters including one or more "
+#~ "characters from each of the following sets:"
+#~ msgstr ""
+#~ "La complexité de ce mot de passe est alors testée. Comme ligne de "
+#~ "conduite générale, un mot de passe doit toujours être constitué de 6 à 8 "
+#~ "caractères en en choisissant un ou plus parmi chacun des ensembles "
+#~ "suivants :"
+
+#~ msgid "lower case alphabetics"
+#~ msgstr "caractères alphabétiques minuscules"
+
+#~ msgid "digits 0 thru 9"
+#~ msgstr "chiffres de 0 à 9"
+
+#~ msgid "punctuation marks"
+#~ msgstr "marques de ponctuation"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Care must be taken not to include the system default erase or kill "
+#~ "characters. <command>passwd</command> will reject any password which is "
+#~ "not suitably complex."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il faudra faire attention à ne pas utiliser les caractères de suppression "
+#~ "ou d'effacement. <command>passwd</command> rejettera tout mot de passe "
+#~ "dont la complexité ne sera pas suffisante."
+
+#~ msgid "Hints for user passwords"
+#~ msgstr "Astuces pour les mots de passe"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The security of a password depends upon the strength of the encryption "
+#~ "algorithm and the size of the key space. The legacy <emphasis>UNIX</"
+#~ "emphasis> System encryption method is based on the NBS DES algorithm. "
+#~ "More recent methods are now recommended (see <option>ENCRYPT_METHOD</"
+#~ "option>). The size of the key space depends upon the randomness of the "
+#~ "password which is selected."
+#~ msgstr ""
+#~ "La sécurité d'un mot de passe repose sur la force de l'algorithme de "
+#~ "chiffrement et sur la taille de l'espace de clés utilisé. La méthode de "
+#~ "chiffrement des systèmes <emphasis>UNIX</emphasis> est basée sur "
+#~ "l'algorithme NBS DES. Des méthodes plus récentes sont maintenant "
+#~ "recommandées (voir <option>ENCRYPT_METHOD</option>). La taille de "
+#~ "l'espace de clés dépend de l'aléa du mot de passe utilisé."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Compromises in password security normally result from careless password "
+#~ "selection or handling. For this reason, you should not select a password "
+#~ "which appears in a dictionary or which must be written down. The password "
+#~ "should also not be a proper name, your license number, birth date, or "
+#~ "street address. Any of these may be used as guesses to violate system "
+#~ "security."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les compromissions de la sécurité des mots de passe résultent le plus "
+#~ "souvent d'une négligence dans le choix du mot de passe, ou lors de son "
+#~ "utilisation. Pour cette raison, vous ne devez pas sélectionner de mot de "
+#~ "passe apparaissant dans un dictionnaire ou devant être écrit. Le mot de "
+#~ "passe ne doit pas non plus être un nom propre, un numéro minéralogique, "
+#~ "une date de naissance, ou une adresse. En effet ceux-ci pourraient être "
+#~ "devinés pour violer la sécurité du système."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can find advices on how to choose a strong password on http://en."
+#~ "wikipedia.org/wiki/Password_strength"
+#~ msgstr ""
+#~ "Vous pouvez trouver des conseils sur la façon choisir un mot de passe "
+#~ "robuste sur http://en.wikipedia.org/wiki/Password_strength (en anglais)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The options which apply to the <command>passwd</command> command are:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Les options disponibles pour la commande <command>passwd</command> sont :"
+
+#~ msgid "<option>-a</option>, <option>--all</option>"
+#~ msgstr "<option>-a</option>, <option>--all</option>"
+
+# NOTE: pas clair
+#~ msgid ""
+#~ "This option can be used only with <option>-S</option> and causes show "
+#~ "status for all users."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette option ne peut être utilisée qu'avec <option>-S</option> et permet "
+#~ "d'afficher l'état des mots de passe pour tous les utilisateurs."
+
+#~ msgid "<option>-d</option>, <option>--delete</option>"
+#~ msgstr "<option>-d</option>, <option>--delete</option>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Delete a user's password (make it empty). This is a quick way to disable "
+#~ "a password for an account. It will set the named account passwordless."
+#~ msgstr ""
+#~ "Supprimer le mot de passe (le rendre vide) d'un utilisateur. C'est une "
+#~ "façon rapide de supprimer l'authentification par mot de passe pour un "
+#~ "compte. Il rend le compte indiqué sans mot de passe."
+
+#~ msgid "<option>-e</option>, <option>--expire</option>"
+#~ msgstr "<option>-e</option>, <option>--expire</option>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Immediately expire an account's password. This in effect can force a user "
+#~ "to change their password at the user's next login."
+#~ msgstr ""
+#~ "Annuler immédiatement la validité du mot de passe d'un compte. Ceci "
+#~ "permet d'obliger un utilisateur à changer son mot de passe lors de sa "
+#~ "prochaine connexion."
+
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-i</option>, <option>--inactive</option><replaceable>INACTIVE</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-i</option>, <option>--inactive</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>INACTIVE</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-i</option>, <option>--inactive</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>DURÉE_INACTIVITÉ</replaceable>"
+
+# NOTE: Only this user account
+#~ msgid ""
+#~ "This option is used to disable an account after the password has been "
+#~ "expired for a number of days. After a user account has had an expired "
+#~ "password for <replaceable>INACTIVE</replaceable> days, the user may no "
+#~ "longer sign on to the account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette option permet de désactiver un compte quelques temps après "
+#~ "expiration de son mot de passe. <replaceable>DURÉE_INACTIVITÉ</"
+#~ "replaceable> jours après expiration de son mot de passe, l'utilisateur ne "
+#~ "pourra plus se connecter avec ce compte."
+
+#~ msgid "<option>-k</option>, <option>--keep-tokens</option>"
+#~ msgstr "<option>-k</option>, <option>--keep-tokens</option>"
+
+# NOTE: pas clair
+#~ msgid ""
+#~ "Indicate password change should be performed only for expired "
+#~ "authentication tokens (passwords). The user wishes to keep their non-"
+#~ "expired tokens as before."
+#~ msgstr ""
+#~ "Indiquer que la modification de mot de passe ne sera effectuée que lors "
+#~ "de l'expiration des jetons d'authentification (mots de passe). C'est "
+#~ "utile dans le cas où l'utilisateur voudrait conserver ses jetons "
+#~ "d'authentification encore valables."
+
+#~ msgid "<option>-l</option>, <option>--lock</option>"
+#~ msgstr "<option>-l</option>, <option>--lock</option>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Lock the password of the named account. This option disables a password "
+#~ "by changing it to a value which matches no possible encrypted value (it "
+#~ "adds a ´!´ at the beginning of the password)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Verrouiller le mot de passe du compte indiqué. Cette option désactive un "
+#~ "mot de passe en le modifiant par une valeur qui ne correspond pas à un "
+#~ "mot de passe chiffré possible (cela ajoute un « ! » au début du mot de "
+#~ "passe)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note that this does not disable the account. The user may still be able "
+#~ "to login using another authentication token (e.g. an SSH key). To disable "
+#~ "the account, administrators should use <command>usermod --expiredate 1</"
+#~ "command> (this set the account's expire date to Jan 2, 1970)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Veuillez noter que cela ne désactive pas le compte. L'utilisateur peut "
+#~ "toujours se connecter en utilisant une autre méthode d'authentification "
+#~ "(par exemple une clé SSH). Pour désactiver un compte, les administrateurs "
+#~ "devraient utiliser <command>usermod --expiredate 1</command> (cela "
+#~ "définit la date d'expiration du compte au 2 janvier 1970)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Users with a locked password are not allowed to change their password."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les utilisateurs avec un mot de passe verrouillé ne sont pas autorisés à "
+#~ "le changer."
+
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-n</option>, <option>--mindays</option><replaceable>MIN_DAYS</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-n</option>, <option>--mindays</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>MIN_DAYS</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-n</option>, <option>--mindays</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>JOURS_MIN</replaceable>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set the minimum number of days between password changes to "
+#~ "<replaceable>MIN_DAYS</replaceable>. A value of zero for this field "
+#~ "indicates that the user may change their password at any time."
+#~ msgstr ""
+#~ "Définir le nombre minimum de jours entre chaque changement de mot de "
+#~ "passe à <replaceable>MIN_DAYS</replaceable>. Une valeur de zéro pour ce "
+#~ "champ indique que l'utilisateur peut changer son mot de passe quand il le "
+#~ "souhaite."
+
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-r</option>, <option>--repository</"
+#~| "option><replaceable>REPOSITORY</replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-r</option>, <option>--repository</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>REPOSITORY</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-r</option>, <option>--repository</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>REPOSITORY</replaceable>"
+
+#~ msgid "change password in <replaceable>REPOSITORY</replaceable> repository"
+#~ msgstr ""
+#~ "Modifier le mot de passe dans la base <replaceable>REPOSITORY</"
+#~ "replaceable>"
+
+#~ msgid "<option>-S</option>, <option>--status</option>"
+#~ msgstr "<option>-S</option>, <option>--status</option>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Display account status information. The status information consists of 7 "
+#~ "fields. The first field is the user's login name. The second field "
+#~ "indicates if the user account has a locked password (L), has no password "
+#~ "(NP), or has a usable password (P). The third field gives the date of the "
+#~ "last password change. The next four fields are the minimum age, maximum "
+#~ "age, warning period, and inactivity period for the password. These ages "
+#~ "are expressed in days."
+#~ msgstr ""
+#~ "Afficher l'état d'un compte. Cet état est constitué de 7 champs. Le "
+#~ "premier champ est le nom du compte. Le second champ indique si le mot de "
+#~ "passe est bloqué (L), n'a pas de mot de passe (NP) ou a un mot de passe "
+#~ "utilisable (P). Le troisième champ donne la date de dernière modification "
+#~ "du mot de passe. Les quatre champs suivants sont : la durée minimum avant "
+#~ "modification, la durée maximum de validité, la durée d'avertissement, et "
+#~ "la durée d'inactivité autorisée pour le mot de passe. Les durées sont "
+#~ "exprimées en jours."
+
+#~ msgid "<option>-u</option>, <option>--unlock</option>"
+#~ msgstr "<option>-u</option>, <option>--unlock</option>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Unlock the password of the named account. This option re-enables a "
+#~ "password by changing the password back to its previous value (to the "
+#~ "value before using the <option>-l</option> option)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Déverrouiller le mot de passe du compte indiqué. Cette option réactive un "
+#~ "mot de passe en remettant le mot de passe à sa valeur précédente (la "
+#~ "valeur présente avant l'utilisation de l'option <option>-l</option>)."
+
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-w</option>, <option>--warndays</option><replaceable>WARN_DAYS</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-w</option>, <option>--warndays</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>WARN_DAYS</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-w</option>, <option>--warndays</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>DURÉE_AVERTISSEMENT</replaceable>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set the number of days of warning before a password change is required. "
+#~ "The <replaceable>WARN_DAYS</replaceable> option is the number of days "
+#~ "prior to the password expiring that a user will be warned that their "
+#~ "password is about to expire."
+#~ msgstr ""
+#~ "Configurer le nombre de jours d'avertissement avant que le changement de "
+#~ "mot de passe ne soit obligatoire. La valeur "
+#~ "<replaceable>DURÉE_AVERTISSEMENT</replaceable> est le nombre de jours "
+#~ "précédant la fin de validité pendant lesquels un utilisateur sera prévenu "
+#~ "que son mot de passe est sur le point d'arriver en fin de validité."
+
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-x</option>, <option>--maxdays</option><replaceable>MAX_DAYS</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-x</option>, <option>--maxdays</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>MAX_DAYS</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-x</option>, <option>--maxdays</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>JOURS_MAX</replaceable>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set the maximum number of days a password remains valid. After "
+#~ "<replaceable>MAX_DAYS</replaceable>, the password is required to be "
+#~ "changed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Configurer le nombre maximum de jours pendant lesquels un mot de passe "
+#~ "reste valable. Après <replaceable>JOURS_MAX</replaceable>, le mot de "
+#~ "passe devra être modifié."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Password complexity checking may vary from site to site. The user is "
+#~ "urged to select a password as complex as he or she feels comfortable with."
+#~ msgstr ""
+#~ "La vérification de la complexité des mots de passe peut varier d'un site "
+#~ "à l'autre. Il est vivement conseillé aux utilisateurs de choisir un mot "
+#~ "de passe aussi complexe que possible dans la limite de ce qu'il est "
+#~ "capable de mémoriser. "
+
+#~ msgid ""
+#~ "Users may not be able to change their password on a system if NIS is "
+#~ "enabled and they are not logged into the NIS server."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il se peut que les utilisateurs ne puissent pas changer leur mot de passe "
+#~ "sur un système si NIS est activé et qu'ils ne sont pas connectés au "
+#~ "serveur NIS."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<command>passwd</command> uses PAM to authenticate users and to change "
+#~ "their passwords."
+#~ msgstr ""
+#~ "<command>passwd</command> utilise PAM pour authentifier les utilisateurs "
+#~ "et modifier leur mot de passe."
+
+#~ msgid "<option>ENCRYPT_METHOD</option> (string)"
+#~ msgstr "<option>ENCRYPT_METHOD</option> (chaîne de caractères)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This defines the system default encryption algorithm for encrypting "
+#~ "passwords (if no algorithm are specified on the command line)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Définir les algorithmes de chiffrement par défaut du système pour coder "
+#~ "les mots de passes (si aucun algorithme n'a été indiqué sur la ligne de "
+#~ "commandes)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "It can take one of these values: <replaceable>DES</replaceable> "
+#~ "(default), <replaceable>MD5</replaceable><phrase condition=\"sha_crypt"
+#~ "\">, <replaceable>SHA256</replaceable>, <replaceable>SHA512</"
+#~ "replaceable></phrase>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les valeurs suivantes sont acceptées : <replaceable>DES</replaceable> "
+#~ "(par défaut), <replaceable>MD5</replaceable><phrase condition=\"sha_crypt"
+#~ "\">, <replaceable>SHA256</replaceable>, <replaceable>SHA512</"
+#~ "replaceable></phrase>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: this parameter overrides the <option>MD5_CRYPT_ENAB</option> "
+#~ "variable."
+#~ msgstr ""
+#~ "Remarque : ce paramètre remplace la variable <option>MD5_CRYPT_ENAB</"
+#~ "option>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: This only affect the generation of group passwords. The generation "
+#~ "of user passwords is done by PAM and subject to the PAM configuration. It "
+#~ "is recommended to set this variable consistently with the PAM "
+#~ "configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "Remarque : cela n'affecte que la création des mots de passe de groupe. La "
+#~ "création de mot de passe des utilisateurs est effectuée par PAM en "
+#~ "fonction de la configuration de PAM. Il est recommandé de définir cette "
+#~ "variable en cohérence avec la configuration de PAM."
+
+#~ msgid "<option>MD5_CRYPT_ENAB</option> (boolean)"
+#~ msgstr "<option>MD5_CRYPT_ENAB</option> (booléen)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Indicate if passwords must be encrypted using the MD5-based algorithm. If "
+#~ "set to <replaceable>yes</replaceable>, new passwords will be encrypted "
+#~ "using the MD5-based algorithm compatible with the one used by recent "
+#~ "releases of FreeBSD. It supports passwords of unlimited length and longer "
+#~ "salt strings. Set to <replaceable>no</replaceable> if you need to copy "
+#~ "encrypted passwords to other systems which don't understand the new "
+#~ "algorithm. Default is <replaceable>no</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Indiquer si un mot de passe doit être chiffré en utilisant l'algorithme "
+#~ "basé sur MD5. Si configurée à <replaceable>yes</replaceable>, les "
+#~ "nouveaux mots de passe seront chiffrés en utilisant l'algorithme basé sur "
+#~ "MD5 compatible avec celui utilisé par les versions récentes de FreeBSD. "
+#~ "Il gère des mots de passe de longueur illimitée et des chaînes de salage "
+#~ "plus longues. Configurez-la à <replaceable>no</replaceable> pour copier "
+#~ "les mots de passe chiffrés sur d'autres systèmes qui ne comprennent pas "
+#~ "le nouvel algorithme. la valeur par défaut est <replaceable>no</"
+#~ "replaceable>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This variable is superseded by the <option>ENCRYPT_METHOD</option> "
+#~ "variable or by any command line option used to configure the encryption "
+#~ "algorithm."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette variable est écrasée par la variable <option>ENCRYPT_METHOD</"
+#~ "option> ou par toute option de la ligne de commande utilisée pour "
+#~ "configurer l'algorithme de chiffrement."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This variable is deprecated. You should use <option>ENCRYPT_METHOD</"
+#~ "option>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette variable est obsolète. Vous devriez utiliser "
+#~ "<option>ENCRYPT_METHOD</option>."
+
+#~ msgid "<option>OBSCURE_CHECKS_ENAB</option> (boolean)"
+#~ msgstr "<option>OBSCURE_CHECKS_ENAB</option> (booléen)"
+
+#~ msgid "Enable additional checks upon password changes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Activer des vérifications supplémentaires lors des changements de mot de "
+#~ "passe."
+
+#~ msgid "<option>PASS_ALWAYS_WARN</option> (boolean)"
+#~ msgstr "<option>PASS_ALWAYS_WARN</option> (booléen)"
+
+#~ msgid "Warn about weak passwords (but still allow them) if you are root."
+#~ msgstr ""
+#~ "Avertir en cas de mots de passe faibles (mais les accepte quand même) si "
+#~ "vous êtes superutilisateur."
+
+#~ msgid "<option>PASS_CHANGE_TRIES</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>PASS_CHANGE_TRIES</option> (nombre)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Maximum number of attempts to change password if rejected (too easy)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nombre maximum d'essais pour changer de mot de passe si refusé (trop "
+#~ "facile)."
+
+#~ msgid "<option>PASS_MAX_LEN</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>PASS_MAX_LEN</option> (nombre)"
+
+#~ msgid "<option>PASS_MIN_LEN</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>PASS_MIN_LEN</option> (nombre)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Number of significant characters in the password for crypt(). "
+#~ "<option>PASS_MAX_LEN</option> is 8 by default. Don't change unless your "
+#~ "crypt() is better. This is ignored if <option>MD5_CRYPT_ENAB</option> set "
+#~ "to <replaceable>yes</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nombre de caractères significatifs dans le mot de passe pour crypt(). La "
+#~ "valeur par défaut de <option>PASS_MAX_LEN</option> est 8. Ne la changez "
+#~ "pas à moins que votre crypt() ne soit meilleur. Ceci est ignoré si "
+#~ "<option>MD5_CRYPT_ENAB</option> est configurée à <replaceable>yes</"
+#~ "replaceable>."
+
+#~ msgid "<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> (nombre)"
+
+#~ msgid "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option> (nombre)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "When <option>ENCRYPT_METHOD</option> is set to <replaceable>SHA256</"
+#~ "replaceable> or <replaceable>SHA512</replaceable>, this defines the "
+#~ "number of SHA rounds used by the encryption algorithm by default (when "
+#~ "the number of rounds is not specified on the command line)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Quand <option>ENCRYPT_METHOD</option> est configurée à "
+#~ "<replaceable>SHA256</replaceable> ou <replaceable>SHA512</replaceable>, "
+#~ "cela définit le nombre de rounds de SHA utilisés par l'algorithme de "
+#~ "chiffrement par défaut (quand le nombre de rounds n'est pas précisé sur "
+#~ "la ligne de commande)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "With a lot of rounds, it is more difficult to brute forcing the password. "
+#~ "But note also that more CPU resources will be needed to authenticate "
+#~ "users."
+#~ msgstr ""
+#~ "Avec beaucoup de rounds, il est plus difficile de trouver le mot de passe "
+#~ "avec une attaque par force brute. Veuillez remarquer que plus de "
+#~ "ressources processeur seront nécessaires pour authentifier les "
+#~ "utilisateurs."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If not specified, the libc will choose the default number of rounds "
+#~ "(5000)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si non précisée, la libc utilisera le nombre de rounds par défaut (5000)."
+
+#~ msgid "The values must be inside the 1000-999,999,999 range."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les valeurs doivent être comprises dans l'intervalle 1 000 - 999 999 999."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If only one of the <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> or "
+#~ "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option> values is set, then this value will "
+#~ "be used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si une seule des variables <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> ou "
+#~ "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option> est configurée, alors cette valeur "
+#~ "sera utilisée."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> &gt; "
+#~ "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option>, the highest value will be used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si <option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> &gt; "
+#~ "<option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</option>, la valeur la plus élevée sera "
+#~ "utilisée."
+
+#~ msgid "/etc/pam.d/passwd"
+#~ msgstr "/etc/pam.d/passwd"
+
+#~ msgid "PAM configuration for <command>passwd</command>."
+#~ msgstr "Configuration de PAM pour <command>passwd</command>."
+
+#~ msgid "invalid combination of options"
+#~ msgstr "combinaison d'options non valable"
+
+#~ msgid "unexpected failure, nothing done"
+#~ msgstr "échec inattendu, rien n'a été fait"
+
+#~ msgid "unexpected failure, <filename>passwd</filename> file missing"
+#~ msgstr ""
+#~ "échec inattendu, le fichier <filename>passwd</filename> est manquant"
+
+#~ msgid "<filename>passwd</filename> file busy, try again"
+#~ msgstr ""
+#~ "fichier <filename>passwd</filename> en cours d'utilisation, veuillez "
+#~ "réessayer plus tard"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>passwd</command> command exits with the following values: "
+#~ "<placeholder-1/>"
+#~ msgstr ""
+#~ "La commande <command>passwd</command> retourne les valeurs suivantes en "
+#~ "quittant : <placeholder-1/>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chpasswd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"no_pam"
+#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chpasswd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <phrase condition=\"no_pam"
+#~ "\"><citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>usermod</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid "nologin"
+#~ msgstr "nologin"
+
+#~ msgid "politely refuse a login"
+#~ msgstr "refuser poliment une connexion"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>nologin</command> command displays a message that an account "
+#~ "is not available and exits non-zero. It is intended as a replacement "
+#~ "shell field for accounts that have been disabled."
+#~ msgstr ""
+#~ "La commande <command>nologin</command> affiche un message indiquant que "
+#~ "le compte n'est pas disponible et retourne avec un code non nul. Elle "
+#~ "peut être placée dans le champ indiquant l'interpréteur de commandes pour "
+#~ "les comptes qui ont été désactivés."
+
+#~ msgid ""
+#~ "To disable all logins, investigate <citerefentry><refentrytitle>nologin</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pour désactiver toutes les connexions, veuillez consulter "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>nologin</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>nologin</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>nologin</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid "HISTORY"
+#~ msgstr "HISTORIQUE"
+
+#~ msgid "The <command>nologin</command> command appearred in BSD 4.4."
+#~ msgstr "La commande <command>nologin</command> est apparue avec BSD 4.4."
+
+#~ msgid "newusers"
+#~ msgstr "newusers"
+
+#~ msgid "update and create new users in batch"
+#~ msgstr "Mettre à jour, ou créer de nouveaux utilisateurs par lots"
+
+#~ msgid "file"
+#~ msgstr "fichier"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>newusers</command> command reads a <replaceable>file</"
+#~ "replaceable> (or the standard input by default) and uses this information "
+#~ "to update a set of existing users or to create new users. Each line is in "
+#~ "the same format as the standard password file (see "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>) with the exceptions explained below:"
+#~ msgstr ""
+#~ "La commande <command>newusers</command> lit un "
+#~ "<replaceable>fichier<replaceable> (ou l'entrée standard par défaut) et "
+#~ "utilise ces informations pour mettre à jour un groupe d'utilisateurs "
+#~ "existants ou pour créer de nouveaux utilisateurs. Chaque ligne est au "
+#~ "même format que le fichier des mots de passe (consultez "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>) avec les exceptions suivantes :"
+
+#~ msgid "pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell"
+#~ msgstr "pw_name:pw_passwd:pw_uid:pw_gid:pw_gecos:pw_dir:pw_shell"
+
+#~ msgid "pw_name"
+#~ msgstr "pw_name"
+
+#~ msgid "This is the name of the user."
+#~ msgstr "C'est le nom de l'utilisateur."
+
+#~ msgid ""
+#~ "It can be the name of a new user or the name of an existing user (or an "
+#~ "user created before by <command>newusers</command>). In case of an "
+#~ "existing user, the user's information will be changed, otherwise a new "
+#~ "user will be created."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il peut s'agir du nom d'un nouvel utilisateur ou du nom d'un utilisateur "
+#~ "existant (ou d'un utilisateur créé précédemment par <command>newusers</"
+#~ "command>). Dans le cas d'un utilisateur existant, les informations de "
+#~ "l'utilisateur seront modifiées, sinon un nouvel utilisateur sera créé."
+
+#~ msgid "pw_passwd"
+#~ msgstr "pw_passwd"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This field will be encrypted and used as the new value of the encrypted "
+#~ "password."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ce champ sera chiffré et utilisé comme nouvelle valeur du mot de passe "
+#~ "chiffré."
+
+#~ msgid "pw_uid"
+#~ msgstr "pw_uid"
+
+#~ msgid "This field is used to define the UID of the user."
+#~ msgstr "Ce champ est utilisé pour définir l'UID de l'utilisateur."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If the field is empty, an new (unused) UID will be defined automatically "
+#~ "by <command>newusers</command>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si ce champ est vide, un nouvel UID (non utilisé) sera défini "
+#~ "automatiquement par <command>newusers</command>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If this field contains a number, this number will be used as the UID."
+#~ msgstr "Si ce champ contient un nombre, ce nombre sera utilisé comme UID."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If this field contains the name of an existing user (or the name of an "
+#~ "user created before by <command>newusers</command>), the UID of the "
+#~ "specified user will be used."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si ce champ contient le nom d'un utilisateur existant (ou le nom d'un "
+#~ "utilisateur créé précédemment par <command>newusers</command>), l'UID de "
+#~ "l'utilisateur indiqué sera utilisé."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If the UID of an existing user is changed, the files ownership of the "
+#~ "user's file should be fixed manually."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si l'UID d'un utilisateur existant est modifié, vous devrez configurer "
+#~ "vous-même le propriétaire des fichiers de l'utilisateur."
+
+#~ msgid "pw_gid"
+#~ msgstr "pw_gid"
+
+#~ msgid "This field is used to define the primary group ID for the user."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ce champ est utilisé pour définir l'identifiant du groupe primaire de "
+#~ "l'utilisateur."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If this field contains the name of an existing group (or a group created "
+#~ "before by <command>newusers</command>), the GID of this group will be "
+#~ "used as the primary group ID for the user."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si ce champ contient le nom d'un groupe existant (ou d'un groupe créé "
+#~ "précédemment par <command>newusers</command>), le GID de ce groupe sera "
+#~ "utilisé comme identifiant de groupe primaire pour l'utilisateur."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If this field is a number, this number will be used as the primary group "
+#~ "ID of the user. If no groups exist with this GID, a new group will be "
+#~ "created with this GID, and the name of the user."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si ce champ est un nombre, ce nombre sera utilisé comme identifiant de "
+#~ "groupe primaire de cet utilisateur. Si aucun groupe n'existe avec ce GID, "
+#~ "un nouveau groupe sera créé avec ce GID et le nom de l'utilisateur."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If this field is empty, a new group will be created with the name of the "
+#~ "user and a GID will be automatically defined by <command>newusers</"
+#~ "command> to be used as the primary group ID for the user and as the GID "
+#~ "for the new group."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si ce champ est vide, un nouveau groupe sera créé avec le nom de "
+#~ "l'utilisateur et un GID sera automatiquement défini par "
+#~ "<command>newusers</command> pour être utilisé comme identifiant de groupe "
+#~ "primaire pour l'utilisateur et comme GID pour le nouveau groupe."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If this field contains the name of a group which does not exist (and was "
+#~ "not created before by <command>newusers</command>), a new group will be "
+#~ "created with the specified name and a GID will be automatically defined "
+#~ "by <command>newusers</command> to be used as the primary group ID for the "
+#~ "user and GID for the new group."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si le champ contient le nom d'un groupe qui n'existe pas (et qui n'a pas "
+#~ "été créé précédemment par <command>newusers</command>), un nouveau groupe "
+#~ "sera créé avec le nom indiqué et un GID sera automatiquement défini par "
+#~ "<command>newusers</command> pour être utilisé comme identifiant de groupe "
+#~ "primaire pour l'utilisateur et comme identifiant pour le nouveau groupe."
+
+#~ msgid "pw_gecos"
+#~ msgstr "pw_gecos"
+
+#~ msgid "This field is copied in the GECOS field of the user."
+#~ msgstr "Ce champ est copié dans le champ GECOS de l'utilisateur."
+
+#~ msgid "pw_dir"
+#~ msgstr "pw_dir"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If this field does not specify an existing directory, the specified "
+#~ "directory is created, with ownership set to the user being created or "
+#~ "updated and its primary group."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si ce champ n'indique pas de répertoire existant, le répertoire indiqué "
+#~ "est créé, avec comme propriétaire l'utilisateur en cours de création ou "
+#~ "mis à jour et son groupe primaire."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If the home directory of an existing user is changed, <command>newusers</"
+#~ "command> does not move or copy the content of the old directory to the "
+#~ "new location. This should be done manually."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si le répertoire personnel d'un utilisateur existant est modifié, "
+#~ "<command>newusers</command> ne déplace ni ne copie le contenu de l'ancien "
+#~ "répertoire personnel à la nouvelle place. Vous devrez effectuer cela vous-"
+#~ "même."
+
+#~ msgid "pw_shell"
+#~ msgstr "pw_shell"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This field defines the shell of the user. No checks are performed on this "
+#~ "field."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ce champ définit l'interpréteur de commande de l'utilisateur. Aucune "
+#~ "vérification n'est effectuée sur ce champ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<command>newusers</command> first tries to create or change all the "
+#~ "specified users, and then write these changes to the user or group "
+#~ "databases. If an error occurs (except in the final writes to the "
+#~ "databases), no changes are committed to the databases."
+#~ msgstr ""
+#~ "<command>newusers</command> essayera d'abord de créer ou de modifier tous "
+#~ "les utilisateurs indiqués puis écrira ces modifications dans les bases de "
+#~ "données d'utilisateurs et de groupes. Si une erreur survient (en dehors "
+#~ "de l'écriture finale des bases de données), aucune modification ne sera "
+#~ "propagée dans les bases de données."
+
+#~ msgid ""
+#~ "During this first pass, users are created with a locked password (and "
+#~ "passwords are not changed for the users which are not created). A second "
+#~ "pass is used to update the passwords using PAM. Failures to update a "
+#~ "password are reported, but will not stop the other password updates."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lors du premier passage, les utilisateurs sont créés avec un mot de passe "
+#~ "verrouillé (les mots de passe ne sont pas modifiés pour les utilisateurs "
+#~ "non créés). Un second passage est utilisé pour mettre à jour les mots de "
+#~ "passe en utilisant PAM. Les échecs de mise à jour des mots de passe sont "
+#~ "signalés, mais n'empêchent pas les mises à jour des autres mots de passe."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This command is intended to be used in a large system environment where "
+#~ "many accounts are updated at a single time."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette commande a été conçue pour les gros systèmes pour lesquels un grand "
+#~ "nombre de comptes sont mis à jour en même temps."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The options which apply to the <command>newusers</command> command are:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Les options disponibles pour la commande <command>newusers</command> "
+#~ "sont :"
+
+#~ msgid "<option>-c</option>, <option>--crypt-method</option>"
+#~ msgstr "<option>-c</option>, <option>--crypt-method</option>"
+
+#~ msgid "Use the specified method to encrypt the passwords."
+#~ msgstr "Utiliser la méthode précisée pour chiffrer les mots de passe."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The available methods are DES, MD5, NONE, and SHA256 or SHA512 if your "
+#~ "libc support these methods."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les méthodes disponibles sont DES, MD5, NONE et SHA256 ou SHA512 si votre "
+#~ "libc prend en charge ces méthodes."
+
+#~ msgid ""
+#~ "System users will be created with no aging information in <filename>/etc/"
+#~ "shadow</filename>, and their numeric identifiers are chosen in the "
+#~ "<option>SYS_UID_MIN</option>-<option>SYS_UID_MAX</option> range, defined "
+#~ "in <filename>login.defs</filename>, instead of <option>UID_MIN</option>-"
+#~ "<option>UID_MAX</option> (and their <option>GID</option> counterparts for "
+#~ "the creation of groups)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les utilisateurs système seront créés sans information d'âge dans "
+#~ "<filename>/etc/shadow</filename> et leurs identifiants numériques sont "
+#~ "choisis dans l'intervalle <option>SYS_UID_MIN</option>-"
+#~ "<option>SYS_UID_MAX</option>, défini dans <filename>login.defs</"
+#~ "filename>, au lieu de <option>UID_MIN</option>-<option>UID_MAX</option> "
+#~ "(et leur <option>GID</option> correspondant pour la création de groupes)."
+
+#~ msgid "<option>-s</option>, <option>--sha-rounds</option>"
+#~ msgstr "<option>-s</option>, <option>--sha-rounds</option>"
+
+#~ msgid "Use the specified number of rounds to encrypt the passwords."
+#~ msgstr ""
+#~ "Utiliser le nombre de rounds précisé pour chiffrer les mots de passe."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The value 0 means that the system will choose the default number of "
+#~ "rounds for the crypt method (5000)."
+#~ msgstr ""
+#~ "La valeur 0 signifie que le système choisira la valeur par défaut du "
+#~ "nombre de rounds pour la méthode de chiffrement (5 000)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "A minimal value of 1000 and a maximal value of 999,999,999 will be "
+#~ "enforced."
+#~ msgstr ""
+#~ "Une valeur minimale de 1 000 et une valeur maximale de 999 999 999 seront "
+#~ "imposées."
+
+#~ msgid "You can only use this option with the SHA256 or SHA512 crypt method."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vous ne pouvez utiliser cette méthode qu'avec les méthodes de chiffrement "
+#~ "SHA256 ou SHA512."
+
+#~ msgid ""
+#~ "By default, the number of rounds is defined by the SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS "
+#~ "and SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS variables in <filename>/etc/login.defs</"
+#~ "filename>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Par défaut, le nombre de rounds est défini par les variables "
+#~ "SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS et SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS dans <filename>/etc/login."
+#~ "defs</filename>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The input file must be protected since it contains unencrypted passwords."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le fichier d'entrée doit être correctement protégé puisqu'il contient des "
+#~ "mots de passe en clair."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You should make sure the passwords and the encryption method respect the "
+#~ "system's password policy."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vous devez vous assurer que les mots de passe et la méthode de "
+#~ "chiffrement respectent la politique de mot de passe du système."
+
+#~ msgid "/etc/pam.d/newusers"
+#~ msgstr "/etc/pam.d/newusers"
+
+#~ msgid "PAM configuration for <command>newusers</command>."
+#~ msgstr "Configuration de PAM pour <command>newusers</command>."
+
+#~| msgid ""
+#~| "<citerefentry><refentrytitle>group</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>grpck</"
+#~| "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~| "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~| "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
+#~| "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~| "<citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~| "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
+#~ "\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
+#~ "\"subids\"><citerefentry><refentrytitle>subgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>subuid</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid "newgrp"
+#~ msgstr "newgrp"
+
+#~ msgid "group"
+#~ msgstr "groupe"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>newgrp</command> command is used to change the current group "
+#~ "ID during a login session. If the optional <option>-</option> flag is "
+#~ "given, the user's environment will be reinitialized as though the user "
+#~ "had logged in, otherwise the current environment, including current "
+#~ "working directory, remains unchanged."
+#~ msgstr ""
+#~ "La commande <command>newgrp</command> permet de changer l'identifiant de "
+#~ "groupe de l'utilisateur au cours d'une session. Si l'option <option>-</"
+#~ "option> est fournie, l'environnement de l'utilisateur est réinitialisé, "
+#~ "comme si l'utilisateur venait de se connecter. Sinon, l'environnement "
+#~ "actuel, y compris le répertoire de travail actuel est conservé."
+
+# NOTE:
+#~ msgid ""
+#~ "<command>newgrp</command> changes the current real group ID to the named "
+#~ "group, or to the default group listed in <filename>/etc/passwd</filename> "
+#~ "if no group name is given. <command>newgrp</command> also tries to add "
+#~ "the group to the user groupset. If not root, the user will be prompted "
+#~ "for a password if she does not have a password (in <filename>/etc/shadow</"
+#~ "filename> if this user has an entry in the shadowed password file, or in "
+#~ "<filename>/etc/passwd</filename> otherwise) and the group does, or if the "
+#~ "user is not listed as a member and the group has a password. The user "
+#~ "will be denied access if the group password is empty and the user is not "
+#~ "listed as a member."
+#~ msgstr ""
+#~ "<command>newgrp</command> change l'identifiant de groupe réel actuel à la "
+#~ "valeur du groupe indiqué, ou au groupe par défaut défini dans <filename>/"
+#~ "etc/passwd</filename> si aucun nom de groupe n'est fourni. "
+#~ "<command>newgrp</command> essaiera également d'ajouter le groupe à "
+#~ "l'ensemble des groupes de l'utilisateur. Si l'utilisateur n'est pas "
+#~ "superutilisateur, un mot de passe lui sera demandé s'il n'utilise pas de "
+#~ "mot de passe (dans <filename>/etc/shadow</filename>, si cet utilisateur a "
+#~ "une entrée dans le fichier des mots de passe cachés, ou dans <filename>/"
+#~ "etc/passwd</filename> sinon), mais que le groupe en a un, ou si "
+#~ "l'utilisateur n'est pas dans la liste des membres de ce groupe et que ce "
+#~ "groupe utilise un mot de passe. L'accès sera refusé si le mot de passe du "
+#~ "groupe est vide et que l'utilisateur ne fait pas partie de ses membres."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If there is an entry for this group in <filename>/etc/gshadow</filename>, "
+#~ "then the list of members and the password of this group will be taken "
+#~ "from this file, otherwise, the entry in <filename>/etc/group</filename> "
+#~ "is considered."
+#~ msgstr ""
+#~ "S'il y a une entrée pour ce groupe dans <filename>/etc/gshadow</"
+#~ "filename>, alors la liste des membres et le mot de passe de ce groupe "
+#~ "seront pris dans ce fichier, sinon, l'entrée du fichier <filename>/etc/"
+#~ "group</filename> est utilisée."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>id</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>sg</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
+#~ "\"gshadow\">, <citerefentry condition=\"gshadow\"><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>id</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>sg</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
+#~ "\"gshadow\">, <citerefentry condition=\"gshadow\"><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
+
+#~ msgid "enforce login time restrictions"
+#~ msgstr "Imposer les restrictions de connexion dans le temps"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<command>logoutd</command> enforces the login time and port restrictions "
+#~ "specified in <filename>/etc/porttime</filename>. <command>logoutd</"
+#~ "command> should be started from <filename>/etc/rc</filename>. The "
+#~ "<filename>/var/run/utmp</filename> file is scanned periodically and each "
+#~ "user name is checked to see if the named user is permitted on the named "
+#~ "port at the current time. Any login session which is violating the "
+#~ "restrictions in <filename>/etc/porttime</filename> is terminated."
+#~ msgstr ""
+#~ "<command>logoutd</command> impose les restrictions (sur les ports, la "
+#~ "date et l'heure de connexion) spécifiées dans <filename>/etc/porttime</"
+#~ "filename>. <command>logoutd</command> doit être démarré depuis <filename>/"
+#~ "etc/rc</filename>. Il analyse le fichier <filename>/var/run/utmp</"
+#~ "filename> régulièrement et, pour chaque utilisateur, il vérifie que ce "
+#~ "nom d'utilisateur est autorisé à être connecté à ce port à ce moment. "
+#~ "Toute session en violation avec les restrictions de <filename>/etc/"
+#~ "porttime</filename> est terminée."
+
+#~ msgid "/var/run/utmp"
+#~ msgstr "/var/run/utmp"
+
+#~ msgid "List of current login sessions."
+#~ msgstr "Liste des sessions de connexion en cours."
+
+#~ msgid "login.defs"
+#~ msgstr "login.defs"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <filename>/etc/login.defs</filename> file defines the site-specific "
+#~ "configuration for the shadow password suite. This file is required. "
+#~ "Absence of this file will not prevent system operation, but will probably "
+#~ "result in undesirable operation."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le fichier <filename>/etc/login.defs</filename> définit la configuration "
+#~ "de la suite shadow password (mots de passe cachés) pour le système. Ce "
+#~ "fichier est indispensable. Son absence n'empêchera pas le système de "
+#~ "fonctionner, mais aura probablement des conséquences indésirables."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This file is a readable text file, each line of the file describing one "
+#~ "configuration parameter. The lines consist of a configuration name and "
+#~ "value, separated by whitespace. Blank lines and comment lines are "
+#~ "ignored. Comments are introduced with a \"#\" pound sign and the pound "
+#~ "sign must be the first non-white character of the line."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ce fichier est un fichier texte, dont chaque ligne décrit un paramètre de "
+#~ "configuration. Les lignes consistent en un nom et une valeur, séparés par "
+#~ "une espace. Les lignes blanches et les lignes de commentaires sont "
+#~ "ignorées. Les commentaires commencent par un caractère « # », qui doit "
+#~ "être le premier caractère non blanc de la ligne."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Parameter values may be of four types: strings, booleans, numbers, and "
+#~ "long numbers. A string is comprised of any printable characters. A "
+#~ "boolean should be either the value <replaceable>yes</replaceable> or "
+#~ "<replaceable>no</replaceable>. An undefined boolean parameter or one with "
+#~ "a value other than these will be given a <replaceable>no</replaceable> "
+#~ "value. Numbers (both regular and long) may be either decimal values, "
+#~ "octal values (precede the value with <replaceable>0</replaceable>) or "
+#~ "hexadecimal values (precede the value with <replaceable>0x</"
+#~ "replaceable>). The maximum value of the regular and long numeric "
+#~ "parameters is machine-dependent."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les valeurs des paramètres sont de quatre types : chaînes de caractères, "
+#~ "booléens, nombres et nombres longs. Une chaîne de caractères est "
+#~ "constituée de n'importe quels caractères imprimables. Un booléen est soit "
+#~ "<replaceable>yes</replaceable> (oui), soit <replaceable>no</replaceable> "
+#~ "(non). Un paramètre booléen non défini, ou défini avec une valeur autre "
+#~ "que celles-là prendra la valeur <replaceable>no</replaceable>. Un nombre "
+#~ "(normal ou long) peut être soit décimal, soit octal (en précédant la "
+#~ "valeur d'un <replaceable>0</replaceable>), ou encore hexadécimal (en "
+#~ "précédant la valeur de <replaceable>0x</replaceable>). La valeur maximale "
+#~ "des paramètres numériques normaux ou longs dépend de la machine."
+
+#~ msgid "The following configuration items are provided:"
+#~ msgstr "Les paramètres de configuration suivants sont fournis :"
+
+#~ msgid "<option>CHFN_AUTH</option> (boolean)"
+#~ msgstr "<option>CHFN_AUTH</option> (booléen)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <replaceable>yes</replaceable>, the <command>chfn</command> program "
+#~ "will require authentication before making any changes, unless run by the "
+#~ "superuser."
+#~ msgstr ""
+#~ "La valeur <replaceable>yes</replaceable> indique que le programme "
+#~ "<command>chfn</command> nécessitera une authentification avant de "
+#~ "procéder à tout changement, à moins qu'ils ne soient exécutés par le "
+#~ "superutilisateur."
+
+#~ msgid "<option>CHFN_RESTRICT</option> (string)"
+#~ msgstr "<option>CHFN_RESTRICT</option> (chaîne de caractères)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This parameter specifies which values in the <emphasis remap=\"I\">gecos</"
+#~ "emphasis> field of the <filename>/etc/passwd</filename> file may be "
+#~ "changed by regular users using the <command>chfn</command> program. It "
+#~ "can be any combination of letters <replaceable>f</replaceable>, "
+#~ "<replaceable>r</replaceable>, <replaceable>w</replaceable>, "
+#~ "<replaceable>h</replaceable>, for Full name, Room number, Work phone, and "
+#~ "Home phone, respectively. For backward compatibility, <replaceable>yes</"
+#~ "replaceable> is equivalent to <replaceable>rwh</replaceable> and "
+#~ "<replaceable>no</replaceable> is equivalent to <replaceable>frwh</"
+#~ "replaceable>. If not specified, only the superuser can make any changes. "
+#~ "The most restrictive setting is better achieved by not installing "
+#~ "<command>chfn</command> SUID."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ce paramètre précise quelles valeurs du champ <emphasis remap=\"I"
+#~ "\">gecos</emphasis> du fichier <filename>passwd</filename> peuvent être "
+#~ "modifiées par les utilisateurs ordinaires à l'aide du programme "
+#~ "<command>chfn</command>. Il est constitué d'une combinaison de lettres "
+#~ "parmi <replaceable>f</replaceable>, <replaceable>r</replaceable>, "
+#~ "<replaceable>w</replaceable> et <replaceable>h</replaceable>, "
+#~ "correspondant respectivement au nom complet, au numéro de bureau, au "
+#~ "numéro de téléphone professionnel et au numéro de téléphone personnel. "
+#~ "Pour des raisons de compatibilité avec des versions antérieures, "
+#~ "<replaceable>yes</replaceable> est équivalent à <replaceable>rwh</"
+#~ "replaceable> et <replaceable>no</replaceable> à <replaceable>frwh</"
+#~ "replaceable>. S'il n'est pas précisé, seul le superutilisateur peut "
+#~ "effectuer des modifications. Pour une configuration encore plus "
+#~ "restrictive, il sera préférable de ne pas installer <command>chfn</"
+#~ "command> avec l'indicateur SUID positionné."
+
+#~ msgid "<option>CHSH_AUTH</option> (boolean)"
+#~ msgstr "<option>CHSH_AUTH</option> (booléen)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If <replaceable>yes</replaceable>, the <command>chsh</command> program "
+#~ "will require authentication before making any changes, unless run by the "
+#~ "superuser."
+#~ msgstr ""
+#~ "La valeur <replaceable>yes</replaceable> indique que le programme "
+#~ "<command>chsh</command> nécessitera une authentification avant de "
+#~ "procéder à tout changement, à moins qu'ils ne soient exécutés par le "
+#~ "superutilisateur."
+
+#~ msgid "<option>ERASECHAR</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>ERASECHAR</option> (nombre)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Terminal ERASE character (<replaceable>010</replaceable> = backspace, "
+#~ "<replaceable>0177</replaceable> = DEL)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le caractère ERASE du terminal (<replaceable>010</replaceable> = "
+#~ "backspace, <replaceable>0177</replaceable> = DEL)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The value can be prefixed \"0\" for an octal value, or \"0x\" for an "
+#~ "hexadecimal value."
+#~ msgstr ""
+#~ "La valeur peut être préfixée par « 0 » pour une valeur octale, ou « 0x » "
+#~ "pour une valeur hexadécimale."
+
+#~ msgid "<option>FAIL_DELAY</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>FAIL_DELAY</option> (nombre)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Delay in seconds before being allowed another attempt after a login "
+#~ "failure."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le délai en secondes avant qu'un nouvel essai soit permis après un échec "
+#~ "de connexion."
+
+#~ msgid "<option>FAILLOG_ENAB</option> (boolean)"
+#~ msgstr "<option>FAILLOG_ENAB</option> (booléen)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enable logging and display of <filename>/var/log/faillog</filename> login "
+#~ "failure info."
+#~ msgstr ""
+#~ "Activer l'enregistrement et l'affichage des informations d'échec de "
+#~ "connexion de <filename>/var/log/faillog</filename>"
+
+#~ msgid "<option>FAKE_SHELL</option> (string)"
+#~ msgstr "<option>FAKE_SHELL</option> (chaîne de caractères)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If set, <command>login</command> will execute this shell instead of the "
+#~ "users' shell specified in <filename>/etc/passwd</filename>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si définie, <command>login</command> exécutera cet interpréteur de "
+#~ "commandes au lieu de l'interpréteur de l'utilisateur spécifié dans "
+#~ "<filename>/etc/passwd</filename>."
+
+#~ msgid "<option>FTMP_FILE</option> (string)"
+#~ msgstr "<option>FTMP_FILE</option> (chaîne de caractères)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, login failures will be logged in this file in a utmp format."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si définie, les échecs de connexion seront enregistrés dans le fichier "
+#~ "sous le format utmp"
+
+#~ msgid "<option>HUSHLOGIN_FILE</option> (string)"
+#~ msgstr "<option>HUSHLOGIN_FILE</option> (chaîne de caractères)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, this file can inhibit all the usual chatter during the login "
+#~ "sequence. If a full pathname is specified, then hushed mode will be "
+#~ "enabled if the user's name or shell are found in the file. If not a full "
+#~ "pathname, then hushed mode will be enabled if the file exists in the "
+#~ "user's home directory."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si définie, le fichier peut désactiver tous les affichages habituels "
+#~ "durant la séquence de connexion. Si un nom de chemin complet est "
+#~ "spécifié, alors le mode taiseux sera activé si le nom ou l'interpréteur "
+#~ "de commandes de l'utilisateur sont trouvés dans le fichier. Si ce n'est "
+#~ "pas un nom de chemin complet, alors le mode taiseux sera activé si le "
+#~ "fichier existe dans le répertoire personnel de l'utilisateur."
+
+#~ msgid "<option>ISSUE_FILE</option> (string)"
+#~ msgstr "<option>ISSUE_FILE</option> (chaîne de caractères)"
+
+#~ msgid "If defined, this file will be displayed before each login prompt."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si définie, le fichier sera affiché avant chaque invite de connexion."
+
+#~ msgid "<option>KILLCHAR</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>KILLCHAR</option> (nombre)"
+
+#~ msgid "Terminal KILL character (<replaceable>025</replaceable> = CTRL/U)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le caractère KILL du terminal (<replaceable>025</replaceable> = CTRL/U)."
+
+#~ msgid "<option>LASTLOG_ENAB</option> (boolean)"
+#~ msgstr "<option>LASTLOG_ENAB</option> (booléen)"
+
+#~ msgid "Enable logging and display of /var/log/lastlog login time info."
+#~ msgstr ""
+#~ "Activer la journalisation et l'affichage des informations de dernière "
+#~ "connexion de /var/log/lastlog."
+
+#~ msgid "<option>LOG_OK_LOGINS</option> (boolean)"
+#~ msgstr "<option>LOG_OK_LOGINS</option> (booléen)"
+
+#~ msgid "Enable logging of successful logins."
+#~ msgstr "Activer la journalisation des connexions réussies."
+
+#~ msgid "<option>LOG_UNKFAIL_ENAB</option> (boolean)"
+#~ msgstr "<option>LOG_UNKFAIL_ENAB</option> (booléen)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enable display of unknown usernames when login failures are recorded."
+#~ msgstr ""
+#~ "Activer l'affichage des noms d'utilisateurs inconnus quand les échecs de "
+#~ "connexions sont enregistrés."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: logging unknown usernames may be a security issue if an user enter "
+#~ "her password instead of her login name."
+#~ msgstr ""
+#~ "Remarque : la journalisation des noms d'utilisateurs inconnus peut être "
+#~ "un problème de sécurité si un utilisateur entre son mot de passe au lieu "
+#~ "de son nom d'utilisateur."
+
+#~ msgid "<option>LOGIN_RETRIES</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>LOGIN_RETRIES</option> (nombre)"
+
+#~ msgid "Maximum number of login retries in case of bad password."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le nombre maximum de tentatives de connexion en cas de mauvais mot de "
+#~ "passe."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This will most likely be overridden by PAM, since the default pam_unix "
+#~ "module has its own built in of 3 retries. However, this is a safe "
+#~ "fallback in case you are using an authentication module that does not "
+#~ "enforce PAM_MAXTRIES."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ce sera probablement écrasé par PAM, puisque le module pam_unix est réglé "
+#~ "en dur pour n'effectuer que 3 tentatives. Toutefois, il s'agit d'une "
+#~ "solution de repli au cas où vous utilisez un module d'authentification "
+#~ "qui ne fait pas appliquer PAM_MAXTRIES."
+
+#~ msgid "<option>LOGIN_TIMEOUT</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>LOGIN_TIMEOUT</option> (nombre)"
+
+#~ msgid "Max time in seconds for login."
+#~ msgstr "Le temps maximum en secondes pour la connexion."
+
+#~ msgid "<option>MOTD_FILE</option> (string)"
+#~ msgstr "<option>MOTD_FILE</option> (chaîne de caractères)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, \":\" delimited list of \"message of the day\" files to be "
+#~ "displayed upon login."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si définie, liste délimitée par des « : » de fichiers de « message du "
+#~ "jour » à afficher lors de la connexion."
+
+#~ msgid "<option>NOLOGINS_FILE</option> (string)"
+#~ msgstr "<option>NOLOGINS_FILE</option> (chaîne de caractères)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, name of file whose presence will inhibit non-root logins. The "
+#~ "contents of this file should be a message indicating why logins are "
+#~ "inhibited."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si définie, nom de fichier dont la présence empêchera les connexions de "
+#~ "quelqu'un d'autre que le superutilisateur. Le contenu de ces fichiers "
+#~ "doit être un message indiquant pourquoi les connexions sont désactivées."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<option>PASS_MAX_DAYS</option>, <option>PASS_MIN_DAYS</option> and "
+#~ "<option>PASS_WARN_AGE</option> are only used at the time of account "
+#~ "creation. Any changes to these settings won't affect existing accounts."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les paramètres <option>PASS_MAX_DAYS</option>, <option>PASS_MIN_DAYS</"
+#~ "option> et <option>PASS_WARN_AGE</option> ne sont utilisés qu'au moment "
+#~ "de la création d'un compte. Les changements n'affecteront pas les comptes "
+#~ "existants."
+
+#~ msgid "<option>PORTTIME_CHECKS_ENAB</option> (boolean)"
+#~ msgstr "<option>PORTTIME_CHECKS_ENAB</option> (booléen)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enable checking of time restrictions specified in <filename>/etc/"
+#~ "porttime</filename>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Activer la vérification des restrictions de temps précisées dans "
+#~ "<filename>/etc/porttime</filename>."
+
+#~ msgid "<option>TTYGROUP</option> (string)"
+#~ msgstr "<option>TTYGROUP</option> (chaîne de caractères)"
+
+#~ msgid "<option>TTYPERM</option> (string)"
+#~ msgstr "<option>TTYPERM</option> (chaîne de caractères)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The terminal permissions: the login tty will be owned by the "
+#~ "<option>TTYGROUP</option> group, and the permissions will be set to "
+#~ "<option>TTYPERM</option>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les permissions de terminal : la connexion tty appartiendra au groupe "
+#~ "<option>TTYGROUP</option> et les permissions seront configurées à "
+#~ "<option>TTYPERM</option>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "By default, the ownership of the terminal is set to the user's primary "
+#~ "group and the permissions are set to <replaceable>0600</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Par défaut, le propriétaire du terminal est configuré au groupe primaire "
+#~ "de l'utilisateur et les permissions sont configurées à <replaceable>0600</"
+#~ "replaceable>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<option>TTYGROUP</option> can be either the name of a group or a numeric "
+#~ "group identifier."
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>TTYGROUP</option> peut être le nom d'un groupe ou un identifiant "
+#~ "numérique de groupe."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you have a <command>write</command> program which is \"setgid\" to a "
+#~ "special group which owns the terminals, define TTYGROUP to the group "
+#~ "number and TTYPERM to 0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and "
+#~ "assign TTYPERM to either 622 or 600."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si vous avez un programme <command>write</command> qui est « setgid » à "
+#~ "un groupe spécial auquel les terminaux appartiennent, définissez TTYGROUP "
+#~ "comme l'identifiant numérique du groupe et TTYPERM à 0620. Autrement "
+#~ "laissez TTYGROUP décommenté et TTYPERM configuré soit à 622 soit à 600."
+
+#~ msgid "<option>TTYTYPE_FILE</option> (string)"
+#~ msgstr "<option>TTYTYPE_FILE</option> (chaîne de caractères)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter. Each "
+#~ "line of the file is in a format something like \"vt100 tty01\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si définie, fichier qui lie les lignes de tty à la variable "
+#~ "d'environnement TERM. Chaque ligne du fichier est dans un format "
+#~ "ressemblant à « vt100 tty01 »."
+
+#~ msgid "<option>ULIMIT</option> (number)"
+#~ msgstr "<option>ULIMIT</option> (nombre)"
+
+#~ msgid "Default <command>ulimit</command> value."
+#~ msgstr "Valeur par défaut d'<command>ulimit</command>."
+
+#~ msgid "CROSS REFERENCES"
+#~ msgstr "RÉFÉRENCES CROISÉES"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The following cross references show which programs in the shadow password "
+#~ "suite use which parameters."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les références croisées ci-dessous montrent quels sont les paramètres "
+#~ "utilisés par les différents programmes de la suite shadow password."
+
+#~ msgid "chage"
+#~ msgstr "chage"
+
+#~ msgid "USE_TCB"
+#~ msgstr "USE_TCB"
+
+#~ msgid "chfn"
+#~ msgstr "chfn"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<phrase condition=\"no_pam\">CHFN_AUTH</phrase> CHFN_RESTRICT <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">LOGIN_STRING</phrase>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<phrase condition=\"no_pam\">CHFN_AUTH</phrase> CHFN_RESTRICT <phrase "
+#~ "condition=\"no_pam\">LOGIN_STRING</phrase>"
+
+#~ msgid "chgpasswd"
+#~ msgstr "chgpasswd"
+
+#~ msgid ""
+#~ "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <phrase condition="
+#~ "\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
+#~ msgstr ""
+#~ "ENCRYPT_METHOD MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB <phrase condition="
+#~ "\"sha_crypt\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
+
+#~ msgid "chpasswd"
+#~ msgstr "chpasswd"
+
+#~ msgid "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
+#~ msgstr "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB"
+
+#~ msgid "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+#~ msgstr "SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS"
+
+#~ msgid "chsh"
+#~ msgstr "chsh"
+
+#~ msgid "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
+#~ msgstr "CHSH_AUTH LOGIN_STRING"
+
+#~ msgid "gpasswd"
+#~ msgstr "gpasswd"
+
+#~ msgid "groupadd"
+#~ msgstr "groupadd"
+
+#~ msgid "GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN"
+#~ msgstr "GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN"
+
+#~ msgid "groupdel"
+#~ msgstr "groupdel"
+
+#~ msgid "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
+#~ msgstr "MAX_MEMBERS_PER_GROUP"
+
+#~ msgid "groupmems"
+#~ msgstr "groupmems"
+
+#~ msgid "groupmod"
+#~ msgstr "groupmod"
+
+#~ msgid "grpck"
+#~ msgstr "grpck"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<phrase condition=\"no_pam\">CONSOLE</phrase> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME "
+#~ "<phrase condition=\"no_pam\">ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ "
+#~ "ENVIRON_FILE</phrase> ERASECHAR FAIL_DELAY <phrase condition=\"no_pam"
+#~ "\">FAILLOG_ENAB</phrase> FAKE_SHELL <phrase condition=\"no_pam"
+#~ "\">FTMP_FILE</phrase> HUSHLOGIN_FILE <phrase condition=\"no_pam"
+#~ "\">ISSUE_FILE</phrase> KILLCHAR <phrase condition=\"no_pam"
+#~ "\">LASTLOG_ENAB</phrase> LOGIN_RETRIES <phrase condition=\"no_pam"
+#~ "\">LOGIN_STRING</phrase> LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS LOG_UNKFAIL_ENAB "
+#~ "<phrase condition=\"no_pam\">MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE MOTD_FILE "
+#~ "NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB</phrase> TTYGROUP TTYPERM "
+#~ "TTYTYPE_FILE <phrase condition=\"no_pam\">ULIMIT UMASK</phrase> "
+#~ "USERGROUPS_ENAB"
+#~ msgstr ""
+#~ "<phrase condition=\"no_pam\">CONSOLE</phrase> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME "
+#~ "<phrase condition=\"no_pam\">ENV_HZ ENV_PATH ENV_SUPATH ENV_TZ "
+#~ "ENVIRON_FILE</phrase> ERASECHAR FAIL_DELAY <phrase condition=\"no_pam"
+#~ "\">FAILLOG_ENAB</phrase> FAKE_SHELL <phrase condition=\"no_pam"
+#~ "\">FTMP_FILE</phrase> HUSHLOGIN_FILE <phrase condition=\"no_pam"
+#~ "\">ISSUE_FILE</phrase> KILLCHAR <phrase condition=\"no_pam"
+#~ "\">LASTLOG_ENAB</phrase> LOGIN_RETRIES <phrase condition=\"no_pam"
+#~ "\">LOGIN_STRING</phrase> LOGIN_TIMEOUT LOG_OK_LOGINS LOG_UNKFAIL_ENAB "
+#~ "<phrase condition=\"no_pam\">MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE MOTD_FILE "
+#~ "NOLOGINS_FILE PORTTIME_CHECKS_ENAB QUOTAS_ENAB</phrase> TTYGROUP TTYPERM "
+#~ "TTYTYPE_FILE <phrase condition=\"no_pam\">ULIMIT UMASK</phrase> "
+#~ "USERGROUPS_ENAB"
+
+#~ msgid "newgrp / sg"
+#~ msgstr "newgrp / sg"
+
+#~ msgid "SYSLOG_SG_ENAB"
+#~ msgstr "SYSLOG_SG_ENAB"
+
+#~| msgid ""
+#~| "ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
+#~| "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"sha_crypt"
+#~| "\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase> SYS_GID_MAX "
+#~| "SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
+#~ msgid ""
+#~ "ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
+#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"sha_crypt"
+#~ "\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase> SUB_GID_COUNT "
+#~ "SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX "
+#~ "SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
+#~ msgstr ""
+#~ "ENCRYPT_METHOD GID_MAX GID_MIN MAX_MEMBERS_PER_GROUP MD5_CRYPT_ENAB "
+#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"sha_crypt"
+#~ "\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase> SUB_GID_COUNT "
+#~ "SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX "
+#~ "SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK"
+
+#~ msgid ""
+#~ "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
+#~ "PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <phrase condition=\"sha_crypt"
+#~ "\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
+#~ msgstr ""
+#~ "ENCRYPT_METHOD MD5_CRYPT_ENAB OBSCURE_CHECKS_ENAB PASS_ALWAYS_WARN "
+#~ "PASS_CHANGE_TRIES PASS_MAX_LEN PASS_MIN_LEN <phrase condition=\"sha_crypt"
+#~ "\">SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</phrase>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"tcb"
+#~ "\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
+#~ msgstr ""
+#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"tcb"
+#~ "\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"tcb"
+#~ "\">USE_TCB</phrase>"
+#~ msgstr ""
+#~ "PASS_MAX_DAYS PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE <phrase condition=\"tcb"
+#~ "\">USE_TCB</phrase>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<phrase condition=\"no_pam\">CONSOLE</phrase> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME "
+#~ "<phrase condition=\"no_pam\">ENV_HZ ENVIRON_FILE</phrase> ENV_PATH "
+#~ "ENV_SUPATH <phrase condition=\"no_pam\">ENV_TZ LOGIN_STRING "
+#~ "MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE QUOTAS_ENAB</phrase> SULOG_FILE "
+#~ "SU_NAME <phrase condition=\"no_pam\">SU_WHEEL_ONLY</phrase> "
+#~ "SYSLOG_SU_ENAB <phrase condition=\"no_pam\">USERGROUPS_ENAB</phrase>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<phrase condition=\"no_pam\">CONSOLE</phrase> CONSOLE_GROUPS DEFAULT_HOME "
+#~ "<phrase condition=\"no_pam\">ENV_HZ ENVIRON_FILE</phrase> ENV_PATH "
+#~ "ENV_SUPATH <phrase condition=\"no_pam\">ENV_TZ LOGIN_STRING "
+#~ "MAIL_CHECK_ENAB MAIL_DIR MAIL_FILE QUOTAS_ENAB</phrase> SULOG_FILE "
+#~ "SU_NAME <phrase condition=\"no_pam\">SU_WHEEL_ONLY</phrase> "
+#~ "SYSLOG_SU_ENAB <phrase condition=\"no_pam\">USERGROUPS_ENAB</phrase>"
+
+#~ msgid "ENV_HZ <phrase condition=\"no_pam\">ENV_TZ</phrase>"
+#~ msgstr "ENV_HZ <phrase condition=\"no_pam\">ENV_TZ</phrase>"
+
+#~| msgid ""
+#~| "CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN MAIL_DIR MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS "
+#~| "PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX "
+#~| "SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK <phrase condition=\"tcb"
+#~| "\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB</phrase>"
+#~ msgid ""
+#~ "CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN MAIL_DIR MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS "
+#~ "PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN "
+#~ "SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX "
+#~ "SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK <phrase condition=\"tcb"
+#~ "\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB</phrase>"
+#~ msgstr ""
+#~ "CREATE_HOME GID_MAX GID_MIN MAIL_DIR MAX_MEMBERS_PER_GROUP PASS_MAX_DAYS "
+#~ "PASS_MIN_DAYS PASS_WARN_AGE SUB_GID_COUNT SUB_GID_MAX SUB_GID_MIN "
+#~ "SUB_UID_COUNT SUB_UID_MAX SUB_UID_MIN SYS_GID_MAX SYS_GID_MIN SYS_UID_MAX "
+#~ "SYS_UID_MIN UID_MAX UID_MIN UMASK <phrase condition=\"tcb"
+#~ "\">TCB_AUTH_GROUP TCB_SYMLINK USE_TCB</phrase>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP USERDEL_CMD USERGROUPS_ENAB "
+#~ "<phrase condition=\"tcb\">TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
+#~ msgstr ""
+#~ "MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP USERDEL_CMD USERGROUPS_ENAB "
+#~ "<phrase condition=\"tcb\">TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <phrase condition=\"tcb"
+#~ "\">TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
+#~ msgstr ""
+#~ "MAIL_DIR MAIL_FILE MAX_MEMBERS_PER_GROUP <phrase condition=\"tcb"
+#~ "\">TCB_SYMLINKS USE_TCB</phrase>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Much of the functionality that used to be provided by the shadow password "
+#~ "suite is now handled by PAM. Thus, <filename>/etc/login.defs</filename> "
+#~ "is no longer used by <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, or less used by "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, and <citerefentry><refentrytitle>su</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>. Please refer to "
+#~ "the corresponding PAM configuration files instead."
+#~ msgstr ""
+#~ "La plupart des fonctionnalités qui étaient fournies par les mots de passe "
+#~ "cachés (« shadow password ») sont désormais gérées par PAM. De ce fait, "
+#~ "<filename>/etc/login.defs</filename> n'est plus utilisé par "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry> et moins utilisé par "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry> et <citerefentry><refentrytitle>su</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>. Veuillez plutôt "
+#~ "vous référer aux fichiers de configuration de PAM correspondant."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pam</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>su</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pam</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid "login.access"
+#~ msgstr "login.access"
+
+#~ msgid "login access control table"
+#~ msgstr "table de contrôle des connexions"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <emphasis remap=\"I\">login.access</emphasis> file specifies (user, "
+#~ "host) combinations and/or (user, tty) combinations for which a login will "
+#~ "be either accepted or refused."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le fichier <emphasis remap=\"I\">login.access</emphasis> permet de "
+#~ "spécifier des paires (utilisateur, hôte) et/ou (utilisateur, tty) pour "
+#~ "lesquelles toute connexion sera soit acceptée soit refusée."
+
+#~ msgid ""
+#~ "When someone logs in, the <emphasis remap=\"I\">login.access</emphasis> "
+#~ "is scanned for the first entry that matches the (user, host) combination, "
+#~ "or, in case of non-networked logins, the first entry that matches the "
+#~ "(user, tty) combination. The permissions field of that table entry "
+#~ "determines whether the login will be accepted or refused."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lorsqu'un utilisateur se connecte, le fichier <emphasis remap=\"I\">login."
+#~ "access</emphasis> est lu jusqu'à la première entrée correspondant à la "
+#~ "paire (utilisateur, hôte) ou, dans le cas d'une connexion ne passant pas "
+#~ "par le réseau, à la première entrée correspondant au couple (utilisateur, "
+#~ "tty). Le champ des permissions de la table pour cette entrée détermine "
+#~ "alors si la connexion doit être acceptée ou refusée."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Each line of the login access control table has three fields separated by "
+#~ "a \":\" character:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Chaque ligne de la table de contrôle des connexions (« login access "
+#~ "control table ») est composée de trois champs séparés par le caractère "
+#~ "« : » :"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<emphasis remap=\"I\">permission</emphasis>:<emphasis remap=\"I\">users</"
+#~ "emphasis>:<emphasis remap=\"I\">origins</emphasis>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<emphasis remap=\"I\">permission</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
+#~ "\">utilisateurs</emphasis>:<emphasis remap=\"I\">origines</emphasis>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The first field should be a \"<emphasis>+</emphasis>\" (access granted) "
+#~ "or \"<emphasis>-</emphasis>\" (access denied) character. The second field "
+#~ "should be a list of one or more login names, group names, or "
+#~ "<emphasis>ALL</emphasis> (always matches). The third field should be a "
+#~ "list of one or more tty names (for non-networked logins), host names, "
+#~ "domain names (begin with \"<literal>.</literal>\"), host addresses, "
+#~ "internet network numbers (end with \"<literal>.</literal>\"), "
+#~ "<emphasis>ALL</emphasis> (always matches) or <emphasis>LOCAL</emphasis> "
+#~ "(matches any string that does not contain a \"<literal>.</literal>\" "
+#~ "character). If you run NIS you can use @netgroupname in host or user "
+#~ "patterns."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le premier champ est soit un « <emphasis>+</emphasis> » (accès autorisé), "
+#~ "soit un « <emphasis>-</emphasis> » (accès refusé). Le second champ est "
+#~ "une liste d'un ou plusieurs noms d'utilisateurs ou de groupes, ou "
+#~ "<emphasis>ALL</emphasis> (correspond à tous les utilisateurs). Le "
+#~ "troisième champ est une liste d'un ou plusieurs noms de tty (pour les "
+#~ "connexions hors réseau), noms d'hôtes, noms de domaines (commençant par "
+#~ "un « <literal>.</literal> »), adresses d'hôte, adresses de sous-réseau "
+#~ "(terminant par un « <literal>.</literal> »), <emphasis>ALL</emphasis> "
+#~ "(pour spécifier n'importe quelle connexion), ou <emphasis>LOCAL</"
+#~ "emphasis> (correspond à n'importe quelle chaîne ne contenant pas de "
+#~ "« <literal>.</literal> »). Si vous utilisez NIS, vous pouvez utiliser "
+#~ "@nomdegroupe pour les motifs d'utilisateur et d'hôte."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <emphasis>EXCEPT</emphasis> operator makes it possible to write very "
+#~ "compact rules."
+#~ msgstr ""
+#~ "L'opérateur <emphasis>EXCEPT</emphasis> permet d'écrire des règles très "
+#~ "compactes."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The group file is searched only when a name does not match that of the "
+#~ "logged-in user. Only groups are matched in which users are explicitly "
+#~ "listed: the program does not look at a user's primary group id value."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le fichier d'informations sur les groupes (/etc/group) n'est utilisé que "
+#~ "lorsqu'un nom ne correspond à aucun des utilisateurs connectés. Seuls les "
+#~ "groupes pour lesquels la liste des utilisateurs est spécifiée sont "
+#~ "utilisés : le programme ne recherche pas parmi les groupes primaires des "
+#~ "utilisateurs."
+
+#~ msgid "begin session on the system"
+#~ msgstr "Démarrer une session sur le système"
+
+#~ msgid "-p"
+#~ msgstr "-p"
+
+#~ msgid "host"
+#~ msgstr "hôte"
+
+#~ msgid "-h <placeholder-1/>"
+#~ msgstr "-h <placeholder-1/>"
+
+#~ msgid "ENV=VAR"
+#~ msgstr "ENV=VAR"
+
+#~ msgid "-f"
+#~ msgstr "-f"
+
+#~ msgid "-r <placeholder-1/>"
+#~ msgstr "-r <placeholder-1/>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>login</command> program is used to establish a new session "
+#~ "with the system. It is normally invoked automatically by responding to "
+#~ "the <emphasis remap=\"I\">login:</emphasis> prompt on the user's "
+#~ "terminal. <command>login</command> may be special to the shell and may "
+#~ "not be invoked as a sub-process. When called from a shell, "
+#~ "<command>login</command> should be executed as <emphasis remap=\"B\">exec "
+#~ "login</emphasis> which will cause the user to exit from the current shell "
+#~ "(and thus will prevent the new logged in user to return to the session of "
+#~ "the caller). Attempting to execute <command>login</command> from any "
+#~ "shell but the login shell will produce an error message."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le programme <command>login</command> permet d'établir une nouvelle "
+#~ "session sur le système. Il est généralement invoqué après avoir répondu à "
+#~ "l'invite de connexion <emphasis remap=\"I\">login:</emphasis> sur le "
+#~ "terminal de l'utilisateur. <command>login</command> peut être spécifique "
+#~ "à l'interpréteur de commandes et ne devrait pas être invoqué comme un "
+#~ "sous-processus. Lorsqu'il est appelé depuis un interpréteur de commande, "
+#~ "<command>login</command> doit être exécuté comme <emphasis remap=\"B"
+#~ "\">>exec login</emphasis>, ce qui entraîne la sortie de l'interpréteur de "
+#~ "commandes en cours (et ainsi empêche le nouvel utilisateur connecté de "
+#~ "retourner à la session de l'appelant). L'exécution de <command>login</"
+#~ "command> depuis un interpréteur de commandes autre qu'un interpréteur de "
+#~ "commandes initial (« login shell ») produira un message d'erreur."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The user is then prompted for a password, where appropriate. Echoing is "
+#~ "disabled to prevent revealing the password. Only a small number of "
+#~ "password failures are permitted before <command>login</command> exits and "
+#~ "the communications link is severed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Un mot de passe est ensuite demandé à l'utilisateur. L'affichage du mot "
+#~ "de passe est désactivé pour éviter de révéler le mot de passe. Seul un "
+#~ "petit nombre d'échecs est permis avant que <command>login</command> ne "
+#~ "quitte et que la liaison ne soit interrompue."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If password aging has been enabled for your account, you may be prompted "
+#~ "for a new password before proceeding. You will be forced to provide your "
+#~ "old password and the new password before continuing. Please refer to "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry> for more information."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si une date de fin de validité du mot de passe a été définie pour ce "
+#~ "compte, un nouveau mot de passe pourra vous être demandé. Votre ancien "
+#~ "mot de passe et votre nouveau mot de passe vous seront alors demandés "
+#~ "avant de pouvoir continuer. Veuillez lire la page de manuel "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry> pour plus d'informations."
+
+#~ msgid ""
+#~ "After a successful login, you will be informed of any system messages and "
+#~ "the presence of mail. You may turn off the printing of the system message "
+#~ "file, <filename>/etc/motd</filename>, by creating a zero-length file "
+#~ "<filename>.hushlogin</filename> in your login directory. The mail message "
+#~ "will be one of \"<emphasis>You have new mail.</emphasis>\", "
+#~ "\"<emphasis>You have mail.</emphasis>\", or \"<emphasis>No Mail.</"
+#~ "emphasis>\" according to the condition of your mailbox."
+#~ msgstr ""
+#~ "Après une connexion réussie, vous serez informé des messages du système "
+#~ "et de la présence de courrier. Vous pouvez désactiver l'affichage du "
+#~ "message du système (<filename>/etc/motd</filename>), en créant un fichier "
+#~ "vide <filename>.hushlogin</filename> dans le répertoire de votre compte. "
+#~ "Le message concernant les courriers sera « <emphasis>You have new mail.</"
+#~ "emphasis> », « <emphasis>You have mail.</emphasis> », ou « <emphasis>No "
+#~ "Mail.</emphasis> » suivant l'état de votre boîte aux lettres."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Your user and group ID will be set according to their values in the "
+#~ "<filename>/etc/passwd</filename> file. The value for <envar>$HOME</"
+#~ "envar>, <envar>$SHELL</envar>, <envar>$PATH</envar>, <envar>$LOGNAME</"
+#~ "envar>, and <envar>$MAIL</envar> are set according to the appropriate "
+#~ "fields in the password entry. Ulimit, umask and nice values may also be "
+#~ "set according to entries in the GECOS field."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vos identifiants d'utilisateur et de groupe seront définis en fonction "
+#~ "des valeurs spécifiées dans le fichier <filename>/etc/passwd</filename>. "
+#~ "Les valeurs des variables d'environnement <emphasis>$HOME</emphasis>, "
+#~ "<emphasis>$SHELL</emphasis>, <emphasis>$PATH</emphasis>, <emphasis>"
+#~ "$LOGNAME</emphasis>, et <emphasis>$MAIL</emphasis> seront définies en "
+#~ "fonction des champs appropriés de l'entrée qui vous correspond. Les "
+#~ "valeurs d'ulimit, d'umask et de nice pourront également être affectées en "
+#~ "fonction des entrées du champ GECOS."
+
+#~ msgid ""
+#~ "On some installations, the environmental variable <envar>$TERM</envar> "
+#~ "will be initialized to the terminal type on your tty line, as specified "
+#~ "in <filename>/etc/ttytype</filename>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sur certains systèmes, la variable d'environnement <emphasis>$TERM</"
+#~ "emphasis> sera initialisée au type de terminal de votre tty, comme "
+#~ "spécifié dans <filename>/etc/ttytype</filename>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "An initialization script for your command interpreter may also be "
+#~ "executed. Please see the appropriate manual section for more information "
+#~ "on this function."
+#~ msgstr ""
+#~ "Un script d'initialisation pour votre interpréteur de commandes pourra "
+#~ "également être exécuté. Veuillez vous référer à la section de manuel "
+#~ "appropriée pour plus d'informations sur cette fonctionnalité."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>login</command> program is NOT responsible for removing "
+#~ "users from the utmp file. It is the responsibility of "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>getty</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry> and <citerefentry><refentrytitle>init</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry> to clean up "
+#~ "apparent ownership of a terminal session. If you use <command>login</"
+#~ "command> from the shell prompt without <command>exec</command>, the user "
+#~ "you use will continue to appear to be logged in even after you log out of "
+#~ "the \"subsession\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le programme <command>login</command> n'est PAS responsable de la "
+#~ "suppression d'utilisateurs dans le fichier utmp. Les responsables du "
+#~ "nettoyage de l'appartenance des sessions de terminal sont "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>getty</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry> et <citerefentry><refentrytitle>init</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>. Si vous utilisez "
+#~ "<command>login</command> depuis un interpréteur de commandes sans "
+#~ "<command>exec</command>, l'utilisateur que vous utilisez continuera à "
+#~ "apparaître comme étant connecté même après s'être déconnecté de cette "
+#~ "« sous-session »."
+
+#~ msgid "Do not perform authentication, user is preauthenticated."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ne pas réaliser d'authentification. L'utilisateur est pré-authentifié."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: In that case, <replaceable>username</replaceable> is mandatory."
+#~ msgstr ""
+#~ "Remarque : Dans ce cas, <replaceable>username</replaceable> est "
+#~ "nécessaire."
+
+#~ msgid "-h"
+#~ msgstr "-h"
+
+#~ msgid "Name of the remote host for this login."
+#~ msgstr "Nom de l'hôte distant pour cette connexion."
+
+#~ msgid "Preserve environment."
+#~ msgstr "Préserver l'environnement."
+
+#~ msgid "-r"
+#~ msgstr "-r"
+
+#~ msgid "Perform autologin protocol for rlogin."
+#~ msgstr ""
+#~ "Exécuter le protocole de connexion automatique (autologin) pour rlogin."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <option>-r</option>, <option>-h</option> and <option>-f</option> "
+#~ "options are only used when <command>login</command> is invoked by root."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les options <option>-r</option>, <option>-h</option> et <option>-f</"
+#~ "option> ne peuvent être utilisées que par root."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This version of <command>login</command> has many compilation options, "
+#~ "only some of which may be in use at any particular site."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette version de <command>login</command> comporte de nombreuses options "
+#~ "de compilation. Seules certaines d'entre elles peuvent avoir été activées "
+#~ "sur votre site."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The location of files is subject to differences in system configuration."
+#~ msgstr ""
+#~ "L'emplacement des fichiers peut varier suivant la configuration du "
+#~ "système."
+
+#~ msgid ""
+#~ "As with any program, <command>login</command>'s appearance can be faked. "
+#~ "If non-trusted users have physical access to a machine, an attacker could "
+#~ "use this to obtain the password of the next person coming to sit in front "
+#~ "of the machine. Under Linux, the SAK mechanism can be used by users to "
+#~ "initiate a trusted path and prevent this kind of attack."
+#~ msgstr ""
+#~ "Comme pour n'importe quel programme, l'apparence de <command>login</"
+#~ "command> peut être imitée. Si des utilisateurs non sûrs ont un accès "
+#~ "physique à la machine, un attaquant pourrait utiliser cet accès pour "
+#~ "obtenir le mot de passe de la personne qui s'assiérait ensuite face à "
+#~ "l'écran. Sous Linux, le mécanisme SAK peut être utilisé par les "
+#~ "utilisateurs pour initier un chemin de confiance et prévenir ce genre "
+#~ "d'attaques."
+
+#~ msgid "/var/log/wtmp"
+#~ msgstr "/var/log/wtmp"
+
+#~ msgid "List of previous login sessions."
+#~ msgstr "Liste des sessions de connexion précédentes."
+
+#~ msgid "/etc/motd"
+#~ msgstr "/etc/motd"
+
+#~ msgid "System message of the day file."
+#~ msgstr "Fichier contenant le message du système."
+
+#~ msgid "/etc/nologin"
+#~ msgstr "/etc/nologin"
+
+#~ msgid "Prevent non-root users from logging in."
+#~ msgstr "Empêcher les utilisateurs non-root de se connecter."
+
+#~ msgid "/etc/ttytype"
+#~ msgstr "/etc/ttytype"
+
+#~ msgid "List of terminal types."
+#~ msgstr "Liste des types de terminaux."
+
+#~ msgid "$HOME/.hushlogin"
+#~ msgstr "$HOME/.hushlogin"
+
+#~ msgid "Suppress printing of system messages."
+#~ msgstr "Supprimer l'affichage des messages du système."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>mail</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>sh</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>su</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>nologin</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>securetty</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>getty</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>mail</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>passwd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>sh</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
+#~ "citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>su</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>nologin</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>securetty</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>getty</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid "Luca"
+#~ msgstr "Luca"
+
+#~ msgid "Berra"
+#~ msgstr "Berra"
+
+#~ msgid "limits"
+#~ msgstr "limits"
+
+#~ msgid "resource limits definition"
+#~ msgstr "définition des limites de ressources"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <emphasis remap=\"I\">limits</emphasis> file (<filename>/etc/limits</"
+#~ "filename> by default or LIMITS_FILE defined <filename>config.h</"
+#~ "filename>) describes the resource limits you wish to impose. It should be "
+#~ "owned by root and readable by root account only."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le fichier <emphasis remap=\"I\">limits</emphasis> (<filename>/etc/"
+#~ "limits</filename> par défaut ou LIMITS_FILE définit dans <filename>config."
+#~ "h</filename>) décrit les limites de ressource que vous voulez imposer. Il "
+#~ "doit être possédé et ne doit être lisible que par le compte root."
+
+#~ msgid ""
+#~ "By default no quota is imposed on 'root'. In fact, there is no way to "
+#~ "impose limits via this procedure to root-equiv accounts (accounts with "
+#~ "UID 0)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Par défaut, aucun quota (aucune limite) n'est imposé à « root ». En fait, "
+#~ "il n'est pas possible d'imposer de cette façon de limite aux comptes root "
+#~ "ou équivalents (comptes ayant un UID de 0)."
+
+#~ msgid "Each line describes a limit for a user in the form:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Chaque ligne décrit une limite pour un utilisateur, elle est de la forme "
+#~ "suivante :"
+
+#~ msgid "user LIMITS_STRING"
+#~ msgstr "utilisateur LISTE_DE_LIMITES"
+
+#~ msgid "or in the form:"
+#~ msgstr "ou sous la forme :"
+
+#~ msgid "@group LIMITS_STRING"
+#~ msgstr "@groupe LISTE_DE_LIMITES"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <emphasis>LIMITS_STRING</emphasis> is a string of a concatenated list "
+#~ "of resource limits. Each limit consists of a letter identifier followed "
+#~ "by a numerical limit."
+#~ msgstr ""
+#~ "Où <emphasis>LISTE_DE_LIMITES</emphasis> est une chaîne construite par la "
+#~ "concaténation d'une liste de limites de ressource. Chaque limite consiste "
+#~ "en une lettre (identifiant le type de limite) et une valeur numérique."
+
+#~ msgid "The valid identifiers are:"
+#~ msgstr "Les identifiants possibles sont :"
+
+#~ msgid "A: max address space (KB)"
+#~ msgstr "A : espace d'adressage maximal (en kilo octets)"
+
+#~ msgid "C: max core file size (KB)"
+#~ msgstr ""
+#~ "C : taille maximale d'un fichier image de la mémoire (« core », en kilo "
+#~ "octets)"
+
+#~ msgid "D: max data size (KB)"
+#~ msgstr ""
+#~ "D : taille maximale du segment de données d'un programme (en kilo octets)"
+
+#~ msgid "F: maximum filesize (KB)"
+#~ msgstr "F : taille maximale des fichiers (en kilo octets)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "K: file creation mask, set by <citerefentry><refentrytitle>umask</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>2</manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "K : masque de création de fichier, défini par "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>umask</refentrytitle><manvolnum>2</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid "I: max nice value (0..39 which translates to 20..-19)"
+#~ msgstr "I : valeur nice maximum (0..39 qui sera traduit en 20..-19)"
+
+#~ msgid "L: max number of logins for this user"
+#~ msgstr "L : nombre maximal de connexions simultanées pour cet utilisateur"
+
+#~ msgid "M: max locked-in-memory address space (KB)"
+#~ msgstr ""
+#~ "M : taille maximale de mémoire verrouillée (« locked-in-memory », en "
+#~ "kilo octets)"
+
+#~ msgid "N: max number of open files"
+#~ msgstr "N : nombre maximal de fichiers ouverts"
+
+#~ msgid "O: max real time priority"
+#~ msgstr "O : priorité temps réel maximale"
+
+#~ msgid ""
+#~ "P: process priority, set by <citerefentry><refentrytitle>setpriority</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>2</manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "P : priorité des processus, défini par "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>setpriority</refentrytitle><manvolnum>2</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid "R: max resident set size (KB)"
+#~ msgstr ""
+#~ "R : taille maximale de la mémoire résidente (« resident set size », en "
+#~ "kilo octets)"
+
+#~ msgid "S: max stack size (KB)"
+#~ msgstr "S : taille maximale de la pile (en kilo octets)"
+
+#~ msgid "T: max CPU time (MIN)"
+#~ msgstr "T : temps processeur maximal consommé (en minutes)"
+
+#~ msgid "U: max number of processes"
+#~ msgstr "U : nombre maximal de processus"
+
+#~ msgid ""
+#~ "For example, <emphasis remap=\"I\">L2D2048N5</emphasis> is a valid "
+#~ "<emphasis>LIMITS_STRING</emphasis>. For reading convenience, the "
+#~ "following entries are equivalent:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Par exemple, <emphasis remap=\"I\">L2D2048N5</emphasis> est une chaîne "
+#~ "<emphasis>LISTE_DE_LIMITES</emphasis> valable. Pour faciliter la lecture, "
+#~ "les entrées suivantes sont équivalentes :"
# NOTE: elle va pas cette chaîne
-#: limits.5.xml:140(programlisting)
-#, no-wrap
-msgid ""
-"\n"
-" username L2D2048N5\n"
-" username L2 D2048 N5\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-" utilisateur L2D2048N5\n"
-" utilisateur L2 D2048 N5\n"
-" "
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ " username L2D2048N5\n"
+#~ " username L2 D2048 N5\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ " utilisateur L2D2048N5\n"
+#~ " utilisateur L2 D2048 N5\n"
+#~ " "
-#: limits.5.xml:145(para)
-msgid ""
-"Be aware that after <emphasis remap=\"I\">username</emphasis> the rest of "
-"the line is considered a limit string, thus comments are not allowed. A "
-"invalid limits string will be rejected (not considered) by the "
-"<command>login</command> program."
-msgstr ""
-"Attention : tout ce qui suit <emphasis remap=\"I\">utilisateur</emphasis> "
-"est considéré comme une limite de chaîne. Les commentaires ne sont pas "
-"autorisés. Une chaîne de limites non valable sera rejetée (non utilisée) par "
-"le programme <command>login</command>."
+#~ msgid ""
+#~ "Be aware that after <emphasis remap=\"I\">username</emphasis> the rest of "
+#~ "the line is considered a limit string, thus comments are not allowed. A "
+#~ "invalid limits string will be rejected (not considered) by the "
+#~ "<command>login</command> program."
+#~ msgstr ""
+#~ "Attention : tout ce qui suit <emphasis remap=\"I\">utilisateur</emphasis> "
+#~ "est considéré comme une limite de chaîne. Les commentaires ne sont pas "
+#~ "autorisés. Une chaîne de limites non valable sera rejetée (non utilisée) "
+#~ "par le programme <command>login</command>."
-#: limits.5.xml:152(para)
-msgid ""
-"The default entry is denoted by username \"<emphasis>*</emphasis>\". If you "
-"have multiple <emphasis remap=\"I\">default</emphasis> entries in your "
-"<emphasis>LIMITS_FILE</emphasis>, then the last one will be used as the "
-"default entry."
-msgstr ""
-"L'entrée par défaut est représentée par un utilisateur dénommé "
-"« <emphasis>*</emphasis> ». Si plusieurs entrées par défaut sont présentes "
-"dans le fichier de limites, alors seule la dernière sera prise en compte."
+#~ msgid ""
+#~ "The default entry is denoted by username \"<emphasis>*</emphasis>\". If "
+#~ "you have multiple <emphasis remap=\"I\">default</emphasis> entries in "
+#~ "your <emphasis>LIMITS_FILE</emphasis>, then the last one will be used as "
+#~ "the default entry."
+#~ msgstr ""
+#~ "L'entrée par défaut est représentée par un utilisateur dénommé "
+#~ "« <emphasis>*</emphasis> ». Si plusieurs entrées par défaut sont "
+#~ "présentes dans le fichier de limites, alors seule la dernière sera prise "
+#~ "en compte."
-#: limits.5.xml:159(para)
-msgid ""
-"The limits specified in the form \"<replaceable>@group</replaceable>\" apply "
-"to the members of the specified <replaceable>group</replaceable>."
-msgstr ""
-"Les limites précisées sous la forme « <replaceable>@groupe</replaceable> » "
-"s'appliquent aux membres du <replaceable>groupe</replaceable> précisé."
+#~ msgid ""
+#~ "The limits specified in the form \"<replaceable>@group</replaceable>\" "
+#~ "apply to the members of the specified <replaceable>group</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les limites précisées sous la forme « <replaceable>@groupe</"
+#~ "replaceable> » s'appliquent aux membres du <replaceable>groupe</"
+#~ "replaceable> précisé."
-#: limits.5.xml:165(para)
-msgid ""
-"If more than one line with limits for an user exist, only the first line for "
-"this user will be considered."
-msgstr ""
-"Si plusieurs lignes avec des limites pour un utilisateur existent, seule la "
-"première ligne pour cet utilisateur sera prise en compte."
+#~ msgid ""
+#~ "If more than one line with limits for an user exist, only the first line "
+#~ "for this user will be considered."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si plusieurs lignes avec des limites pour un utilisateur existent, seule "
+#~ "la première ligne pour cet utilisateur sera prise en compte."
-#: limits.5.xml:170(para)
-msgid ""
-"If no lines are specified for an user, the last <replaceable>@group</"
-"replaceable> line matching a group whose the user is a member of will be "
-"considered, or the last line with default limits if no groups contain the "
-"user."
-msgstr ""
-"Si aucune ligne n'est précisée pour l'utilisateur, la dernière ligne "
-"<replaceable>@groupe</replaceable> correspondant à un groupe auquel "
-"l'utilisateur appartient sera prise en compte, ou la dernière ligne avec les "
-"limites par défaut si aucun groupe ne contient l'utilisateur."
+#~ msgid ""
+#~ "If no lines are specified for an user, the last <replaceable>@group</"
+#~ "replaceable> line matching a group whose the user is a member of will be "
+#~ "considered, or the last line with default limits if no groups contain the "
+#~ "user."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si aucune ligne n'est précisée pour l'utilisateur, la dernière ligne "
+#~ "<replaceable>@groupe</replaceable> correspondant à un groupe auquel "
+#~ "l'utilisateur appartient sera prise en compte, ou la dernière ligne avec "
+#~ "les limites par défaut si aucun groupe ne contient l'utilisateur."
-#: limits.5.xml:177(para)
-msgid ""
-"To completely disable limits for a user, a single dash \"<emphasis>-</"
-"emphasis>\" will do."
-msgstr ""
-"Un simple tiret « <emphasis>-</emphasis> » sera suffisant pour désactiver "
-"toute limite à un utilisateur, "
+#~ msgid ""
+#~ "To completely disable limits for a user, a single dash \"<emphasis>-</"
+#~ "emphasis>\" will do."
+#~ msgstr ""
+#~ "Un simple tiret « <emphasis>-</emphasis> » sera suffisant pour désactiver "
+#~ "toute limite à un utilisateur, "
-#: limits.5.xml:182(para)
-msgid ""
-"To disable a limit for a user, a single dash \"<replaceable>-</replaceable>"
-"\" can be used instead of the numerical value for this limit."
-msgstr ""
-"Afin de désactiver une limite pour un utilisateur, un simple tiret "
-"« <replaceable>-</replaceable> » peut être utilisé au lieu d'une valeur "
-"numérique pour cette limite."
+#~ msgid ""
+#~ "To disable a limit for a user, a single dash \"<replaceable>-</"
+#~ "replaceable>\" can be used instead of the numerical value for this limit."
+#~ msgstr ""
+#~ "Afin de désactiver une limite pour un utilisateur, un simple tiret "
+#~ "« <replaceable>-</replaceable> » peut être utilisé au lieu d'une valeur "
+#~ "numérique pour cette limite."
-#: limits.5.xml:188(para)
-msgid ""
-"Also, please note that all limit settings are set PER LOGIN. They are not "
-"global, nor are they permanent. Perhaps global limits will come, but for now "
-"this will have to do ;)"
-msgstr ""
-"Notez également que les limites ne sont configurées que PAR CONNEXION. Il "
-"n'y a pas de limite globale ou permanente. Des limites globales pourraient "
-"voir le jour, mais pour l'instant, il faut faire sans."
+#~ msgid ""
+#~ "Also, please note that all limit settings are set PER LOGIN. They are not "
+#~ "global, nor are they permanent. Perhaps global limits will come, but for "
+#~ "now this will have to do ;)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Notez également que les limites ne sont configurées que PAR CONNEXION. Il "
+#~ "n'y a pas de limite globale ou permanente. Des limites globales "
+#~ "pourraient voir le jour, mais pour l'instant, il faut faire sans."
-#: limits.5.xml:199(filename)
-msgid "/etc/limits"
-msgstr "/etc/limits"
+#~ msgid "/etc/limits"
+#~ msgstr "/etc/limits"
-#: limits.5.xml:207(para)
-msgid ""
-"<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>setpriority</"
-"refentrytitle><manvolnum>2</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>setrlimit</refentrytitle><manvolnum>2</"
-"manvolnum></citerefentry>."
-msgstr ""
-"<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>setpriority</"
-"refentrytitle><manvolnum>2</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>setrlimit</refentrytitle><manvolnum>2</"
-"manvolnum></citerefentry>."
-
-#: lastlog.8.xml:58(refentrytitle) lastlog.8.xml:65(refname)
-#: lastlog.8.xml:71(command)
-msgid "lastlog"
-msgstr "lastlog"
-
-#: lastlog.8.xml:66(refpurpose)
-msgid "reports the most recent login of all users or of a given user"
-msgstr ""
-"signaler les connexions les plus récentes de tous les utilisateurs ou d'un "
-"utilisateur donné"
-
-#: lastlog.8.xml:80(para)
-msgid ""
-"<command>lastlog</command> formats and prints the contents of the last login "
-"log <filename>/var/log/lastlog</filename> file. The <emphasis>login-name</"
-"emphasis>, <emphasis>port</emphasis>, and <emphasis>last login time</"
-"emphasis> will be printed. The default (no flags) causes lastlog entries to "
-"be printed, sorted by their order in <filename>/etc/passwd</filename>."
-msgstr ""
-"<command>lastlog</command> affiche le contenu du journal des dernières "
-"connexions (<filename>/var/log/lastlog</filename>). Les champs "
-"<emphasis>Utilisateur</emphasis>, <emphasis>Port</emphasis>, date de "
-"<emphasis>Dernière</emphasis> connexion sont affichés. Par défaut (aucune "
-"option de spécifiée), les entrées de lastlog sont affichées triées par ordre "
-"d'apparition dans <filename>/etc/passwd</filename>."
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>setpriority</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>2</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>setrlimit</refentrytitle><manvolnum>2</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>setpriority</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>2</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>setrlimit</refentrytitle><manvolnum>2</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
-#: lastlog.8.xml:92(para)
-msgid "The options which apply to the <command>lastlog</command> command are:"
-msgstr ""
-"Les options disponibles pour la commande <command>lastlog</command> sont :"
+#~ msgid "lastlog"
+#~ msgstr "lastlog"
-#: lastlog.8.xml:97(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-b</option>, <option>--before</option><replaceable>DAYS</"
-#| "replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-b</option>, <option>--before</option>&nbsp;<replaceable>DAYS</"
-"replaceable>"
-msgstr ""
-"<option>-b</option>, <option>--before</option>&nbsp;<replaceable>JOURS</"
-"replaceable>"
+#~ msgid "reports the most recent login of all users or of a given user"
+#~ msgstr ""
+#~ "signaler les connexions les plus récentes de tous les utilisateurs ou "
+#~ "d'un utilisateur donné"
-#: lastlog.8.xml:101(para)
-msgid ""
-"Print only lastlog records older than <emphasis remap=\"I\">DAYS</emphasis>."
-msgstr ""
-"N'afficher que les entrées du fichier lastlog plus anciennes que <emphasis "
-"remap=\"I\">JOURS</emphasis>."
+#~ msgid ""
+#~ "<command>lastlog</command> formats and prints the contents of the last "
+#~ "login log <filename>/var/log/lastlog</filename> file. The <emphasis>login-"
+#~ "name</emphasis>, <emphasis>port</emphasis>, and <emphasis>last login "
+#~ "time</emphasis> will be printed. The default (no flags) causes lastlog "
+#~ "entries to be printed, sorted by their order in <filename>/etc/passwd</"
+#~ "filename>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<command>lastlog</command> affiche le contenu du journal des dernières "
+#~ "connexions (<filename>/var/log/lastlog</filename>). Les champs "
+#~ "<emphasis>Utilisateur</emphasis>, <emphasis>Port</emphasis>, date de "
+#~ "<emphasis>Dernière</emphasis> connexion sont affichés. Par défaut (aucune "
+#~ "option de spécifiée), les entrées de lastlog sont affichées triées par "
+#~ "ordre d'apparition dans <filename>/etc/passwd</filename>."
-#: lastlog.8.xml:127(term) faillog.8.xml:192(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-t</option>, <option>--time</option><replaceable>DAYS</"
-#| "replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-t</option>, <option>--time</option>&nbsp;<replaceable>DAYS</"
-"replaceable>"
-msgstr ""
-"<option>-t</option>, <option>--time</option>&nbsp;<replaceable>JOURS</"
-"replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "The options which apply to the <command>lastlog</command> command are:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Les options disponibles pour la commande <command>lastlog</command> sont :"
-#: lastlog.8.xml:131(para)
-msgid ""
-"Print the lastlog records more recent than <emphasis remap=\"I\">DAYS</"
-"emphasis>."
-msgstr ""
-"Afficher les entrées du fichier lastlog plus récentes que <emphasis remap=\"I"
-"\">JOURS</emphasis>."
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-b</option>, <option>--before</option><replaceable>DAYS</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-b</option>, <option>--before</option>&nbsp;<replaceable>DAYS</"
+#~ "replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-b</option>, <option>--before</option>&nbsp;<replaceable>JOURS</"
+#~ "replaceable>"
-#: lastlog.8.xml:138(term) faillog.8.xml:202(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-u</option>, <option>--user</option><replaceable>LOGIN</"
-#| "replaceable>|<replaceable>RANGE</replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-u</option>, <option>--user</option>&nbsp;<replaceable>LOGIN</"
-"replaceable>|<replaceable>RANGE</replaceable>"
-msgstr ""
-"<option>-u</option>, <option>--user</option>&nbsp;<replaceable>LOGIN</"
-"replaceable>|<replaceable>INTERVALLE</replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "Print only lastlog records older than <emphasis remap=\"I\">DAYS</"
+#~ "emphasis>."
+#~ msgstr ""
+#~ "N'afficher que les entrées du fichier lastlog plus anciennes que "
+#~ "<emphasis remap=\"I\">JOURS</emphasis>."
-#: lastlog.8.xml:142(para)
-msgid "Print the lastlog record of the specified user(s)."
-msgstr "N'afficher que les entrées correspondant aux utilisateurs indiqués."
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-t</option>, <option>--time</option><replaceable>DAYS</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-t</option>, <option>--time</option>&nbsp;<replaceable>DAYS</"
+#~ "replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-t</option>, <option>--time</option>&nbsp;<replaceable>JOURS</"
+#~ "replaceable>"
-#: lastlog.8.xml:145(para) faillog.8.xml:211(para)
-msgid ""
-"The users can be specified by a login name, a numerical user ID, or a "
-"<replaceable>RANGE</replaceable> of users. This <replaceable>RANGE</"
-"replaceable> of users can be specified with a min and max values "
-"(<replaceable>UID_MIN-UID_MAX</replaceable>), a max value (<replaceable>-"
-"UID_MAX</replaceable>), or a min value (<replaceable>UID_MIN-</replaceable>)."
-msgstr ""
-"Les utilisateurs peuvent être précisés par un nom de connexion, un "
-"identifiant numérique d'utilisateur ou un <replaceable>INTERVALLE</"
-"replaceable> d'utilisateurs. Cet <replaceable>INTERVALLE</replaceable> "
-"d'utilisateurs peut être précisé avec des valeurs minimale et maximale "
-"(<replaceable>UID_MIN-UID_MAX</replaceable>), seulement une valeur maximale "
-"(<replaceable>-UID_MAX</replaceable>) ou une valeur minimale "
-"(<replaceable>UID_MIN-</replaceable>)."
-
-#: lastlog.8.xml:157(para)
-msgid ""
-"If the user has never logged in the message <emphasis>** Never logged in**</"
-"emphasis> will be displayed instead of the port and time."
-msgstr ""
-"Dans le cas où l'utilisateur ne s'est jamais connecté, le message "
-"« <emphasis>**Never logged in**</emphasis> » (« <emphasis>**Jamais "
-"connecté**</emphasis> ») est affiché à la place des champs <emphasis>Port</"
-"emphasis> et date de <emphasis>Dernière</emphasis> connexion."
+#~ msgid ""
+#~ "Print the lastlog records more recent than <emphasis remap=\"I\">DAYS</"
+#~ "emphasis>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Afficher les entrées du fichier lastlog plus récentes que <emphasis remap="
+#~ "\"I\">JOURS</emphasis>."
-#: lastlog.8.xml:162(para)
-msgid ""
-"Only the entries for the current users of the system will be displayed. "
-"Other entries may exist for users that were deleted previously."
-msgstr ""
-"Seules les entrées pour les utilisateurs actuels du système seront "
-"affichées. D'autres entrées peuvent exister pour les utilisateurs supprimés "
-"précédemment."
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-u</option>, <option>--user</option><replaceable>LOGIN</"
+#~| "replaceable>|<replaceable>RANGE</replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-u</option>, <option>--user</option>&nbsp;<replaceable>LOGIN</"
+#~ "replaceable>|<replaceable>RANGE</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-u</option>, <option>--user</option>&nbsp;<replaceable>LOGIN</"
+#~ "replaceable>|<replaceable>INTERVALLE</replaceable>"
-#: lastlog.8.xml:170(title) groups.1.xml:90(title) chsh.1.xml:140(title)
-#: chage.1.xml:231(title)
-msgid "NOTE"
-msgstr "NOTE"
+#~ msgid "Print the lastlog record of the specified user(s)."
+#~ msgstr "N'afficher que les entrées correspondant aux utilisateurs indiqués."
-#: lastlog.8.xml:171(para)
-msgid ""
-"The <filename>lastlog</filename> file is a database which contains info on "
-"the last login of each user. You should not rotate it. It is a sparse file, "
-"so its size on the disk is usually much smaller than the one shown by "
-"\"<command>ls -l</command>\" (which can indicate a really big file if you "
-"have in <filename>passwd</filename> users with a high UID). You can display "
-"its real size with \"<command>ls -s</command>\"."
-msgstr ""
-"Le fichier <filename>lastlog</filename> est une base de données qui contient "
-"des informations concernant la dernière connexion de chaque utilisateur. "
-"Vous n'avez pas à faire de rotation (avec <command>logrotate</command>) sur "
-"ce fichier. C'est un fichier « creux », donc sa taille sur le disque est "
-"bien plus petite que celle affichée par « <command>ls -l</command> » (qui "
-"peut indiquer un très gros fichier si vous avez des utilisateurs avec des "
-"UID élevés). Vous pouvez afficher sa taille réelle avec « <command>ls -s</"
-"command> »."
-
-#: lastlog.8.xml:185(filename)
-msgid "/var/log/lastlog"
-msgstr "/var/log/lastlog"
-
-#: lastlog.8.xml:187(para)
-msgid "Database times of previous user logins."
-msgstr ""
-"Base de données de l'heure des connexions précédentes des utilisateurs."
-
-#: lastlog.8.xml:195(para)
-msgid ""
-"Large gaps in UID numbers will cause the lastlog program to run longer with "
-"no output to the screen (i.e. if in lastlog database there is no entries for "
-"users with UID between 170 and 800 lastlog will appear to hang as it "
-"processes entries with UIDs 171-799)."
-msgstr ""
-"S'il y a des trous importants dans les valeurs des UID, <command>lastlog</"
-"command> s'exécutera plus lentement, sans affichage à l'écran (par exemple, "
-"s'il n'y a pas d'entrée pour les utilisateurs ayant un UID compris entre 170 "
-"et 800 dans base de données lastlog, le programme lastlog semblera bloqué "
-"comme s'il traitait les entrées correspondant aux UID 171 à 799)."
-
-#: gshadow.5.xml:41(contrib)
-msgid "Creation, 2005"
-msgstr "Création, 2005"
-
-#: gshadow.5.xml:46(refentrytitle) gshadow.5.xml:53(refname)
-msgid "gshadow"
-msgstr "gshadow"
-
-#: gshadow.5.xml:54(refpurpose)
-msgid "shadowed group file"
-msgstr "informations cachées sur les groupes"
+#~ msgid ""
+#~ "The users can be specified by a login name, a numerical user ID, or a "
+#~ "<replaceable>RANGE</replaceable> of users. This <replaceable>RANGE</"
+#~ "replaceable> of users can be specified with a min and max values "
+#~ "(<replaceable>UID_MIN-UID_MAX</replaceable>), a max value (<replaceable>-"
+#~ "UID_MAX</replaceable>), or a min value (<replaceable>UID_MIN-</"
+#~ "replaceable>)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les utilisateurs peuvent être précisés par un nom de connexion, un "
+#~ "identifiant numérique d'utilisateur ou un <replaceable>INTERVALLE</"
+#~ "replaceable> d'utilisateurs. Cet <replaceable>INTERVALLE</replaceable> "
+#~ "d'utilisateurs peut être précisé avec des valeurs minimale et maximale "
+#~ "(<replaceable>UID_MIN-UID_MAX</replaceable>), seulement une valeur "
+#~ "maximale (<replaceable>-UID_MAX</replaceable>) ou une valeur minimale "
+#~ "(<replaceable>UID_MIN-</replaceable>)."
-#: gshadow.5.xml:59(para)
-msgid ""
-"<filename>/etc/gshadow</filename> contains the shadowed information for "
-"group accounts."
-msgstr ""
-"<filename>/etc/gshadow</filename> contient les informations cachées sur les "
-"groupes."
+#~ msgid ""
+#~ "If the user has never logged in the message <emphasis>** Never logged "
+#~ "in**</emphasis> will be displayed instead of the port and time."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dans le cas où l'utilisateur ne s'est jamais connecté, le message "
+#~ "« <emphasis>**Never logged in**</emphasis> » (« <emphasis>**Jamais "
+#~ "connecté**</emphasis> ») est affiché à la place des champs "
+#~ "<emphasis>Port</emphasis> et date de <emphasis>Dernière</emphasis> "
+#~ "connexion."
-#: gshadow.5.xml:69(para)
-msgid "Each line of this file contains the following colon-separated fields:"
-msgstr ""
-"Chaque ligne de ce fichier contient les champs suivants, séparés par des "
-"deux-points (« : ») :"
+#~ msgid ""
+#~ "Only the entries for the current users of the system will be displayed. "
+#~ "Other entries may exist for users that were deleted previously."
+#~ msgstr ""
+#~ "Seules les entrées pour les utilisateurs actuels du système seront "
+#~ "affichées. D'autres entrées peuvent exister pour les utilisateurs "
+#~ "supprimés précédemment."
-#: gshadow.5.xml:75(emphasis)
-msgid "group name"
-msgstr "nom du groupe"
+#~ msgid "NOTE"
+#~ msgstr "NOTE"
-#: gshadow.5.xml:77(para)
-msgid "It must be a valid group name, which exist on the system."
-msgstr "Ce doit être un nom de groupe valable, qui existe sur le système."
+#~ msgid ""
+#~ "The <filename>lastlog</filename> file is a database which contains info "
+#~ "on the last login of each user. You should not rotate it. It is a sparse "
+#~ "file, so its size on the disk is usually much smaller than the one shown "
+#~ "by \"<command>ls -l</command>\" (which can indicate a really big file if "
+#~ "you have in <filename>passwd</filename> users with a high UID). You can "
+#~ "display its real size with \"<command>ls -s</command>\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le fichier <filename>lastlog</filename> est une base de données qui "
+#~ "contient des informations concernant la dernière connexion de chaque "
+#~ "utilisateur. Vous n'avez pas à faire de rotation (avec "
+#~ "<command>logrotate</command>) sur ce fichier. C'est un fichier « creux », "
+#~ "donc sa taille sur le disque est bien plus petite que celle affichée par "
+#~ "« <command>ls -l</command> » (qui peut indiquer un très gros fichier si "
+#~ "vous avez des utilisateurs avec des UID élevés). Vous pouvez afficher sa "
+#~ "taille réelle avec « <command>ls -s</command> »."
+
+#~ msgid "/var/log/lastlog"
+#~ msgstr "/var/log/lastlog"
+
+#~ msgid "Database times of previous user logins."
+#~ msgstr ""
+#~ "Base de données de l'heure des connexions précédentes des utilisateurs."
-#: gshadow.5.xml:90(para)
-msgid ""
-"If the password field contains some string that is not a valid result of "
-"<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></"
-"citerefentry>, for instance ! or *, users will not be able to use a unix "
-"password to access the group (but group members do not need the password)."
-msgstr ""
-"Si le champ du mot de passe contient une chaîne qui ne peut pas être un "
-"résultat valable de <citerefentry><refentrytitle>crypt</"
-"refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>, par exemple si elle "
-"contient les caractères « ! » ou « * », les utilisateurs ne pourront pas "
-"utiliser le mot de passe UNIX pour accéder au groupe (mais les membres du "
-"groupe n'ont pas besoin de mot de passe)."
-
-#: gshadow.5.xml:97(para)
-msgid ""
-"The password is used when an user who is not a member of the group wants to "
-"gain the permissions of this group (see <citerefentry><refentrytitle>newgrp</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>)."
-msgstr ""
-"Le mot de passe est utilisé quand un utilisateur non membre du groupe veut "
-"obtenir les permissions de ce groupe (consultez "
-"<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>)."
+#~ msgid ""
+#~ "Large gaps in UID numbers will cause the lastlog program to run longer "
+#~ "with no output to the screen (i.e. if in lastlog database there is no "
+#~ "entries for users with UID between 170 and 800 lastlog will appear to "
+#~ "hang as it processes entries with UIDs 171-799)."
+#~ msgstr ""
+#~ "S'il y a des trous importants dans les valeurs des UID, <command>lastlog</"
+#~ "command> s'exécutera plus lentement, sans affichage à l'écran (par "
+#~ "exemple, s'il n'y a pas d'entrée pour les utilisateurs ayant un UID "
+#~ "compris entre 170 et 800 dans base de données lastlog, le programme "
+#~ "lastlog semblera bloqué comme s'il traitait les entrées correspondant aux "
+#~ "UID 171 à 799)."
-#: gshadow.5.xml:103(para)
-msgid ""
-"This field may be empty, in which case only the group members can gain the "
-"group permissions."
-msgstr ""
-"Ce champ peut être vide. Dans ce cas seuls les membres du groupe peuvent "
-"obtenir les permissions du groupe."
+#~ msgid "Creation, 2005"
+#~ msgstr "Création, 2005"
-#: gshadow.5.xml:113(para)
-msgid ""
-"This password supersedes any password specified in <filename>/etc/group</"
-"filename>."
-msgstr ""
-"Ce mot de passe remplace tout mot de passe indiqué dans <filename>/etc/"
-"group</filename>."
+#~ msgid "gshadow"
+#~ msgstr "gshadow"
-#: gshadow.5.xml:121(emphasis)
-msgid "administrators"
-msgstr "administrateurs"
+#~ msgid ""
+#~ "<filename>/etc/gshadow</filename> contains the shadowed information for "
+#~ "group accounts."
+#~ msgstr ""
+#~ "<filename>/etc/gshadow</filename> contient les informations cachées sur "
+#~ "les groupes."
-#: gshadow.5.xml:123(para) gshadow.5.xml:139(para)
-msgid "It must be a comma-separated list of user names."
-msgstr "Ce champ doit être une liste d'utilisateurs, séparés par des virgules."
+#~ msgid ""
+#~ "Each line of this file contains the following colon-separated fields:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Chaque ligne de ce fichier contient les champs suivants, séparés par des "
+#~ "deux-points (« : ») :"
-#: gshadow.5.xml:126(para)
-msgid "Administrators can change the password or the members of the group."
-msgstr ""
-"Les administrateurs peuvent modifier le mot de passe ou les membres du "
-"groupe."
+#~ msgid "group name"
+#~ msgstr "nom du groupe"
-#: gshadow.5.xml:130(para)
-msgid ""
-"Administrators also have the same permissions as the members (see below)."
-msgstr ""
-"Les administrateurs peuvent aussi avoir les mêmes permissions que les "
-"membres (voir ci-dessous)."
+#~ msgid "It must be a valid group name, which exist on the system."
+#~ msgstr "Ce doit être un nom de groupe valable, qui existe sur le système."
-#: gshadow.5.xml:137(emphasis)
-msgid "members"
-msgstr "membres"
+#~ msgid ""
+#~ "If the password field contains some string that is not a valid result of "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>crypt</refentrytitle><manvolnum>3</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, for instance ! or *, users will not be able to "
+#~ "use a unix password to access the group (but group members do not need "
+#~ "the password)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si le champ du mot de passe contient une chaîne qui ne peut pas être un "
+#~ "résultat valable de <citerefentry><refentrytitle>crypt</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum></citerefentry>, par exemple si "
+#~ "elle contient les caractères « ! » ou « * », les utilisateurs ne pourront "
+#~ "pas utiliser le mot de passe UNIX pour accéder au groupe (mais les "
+#~ "membres du groupe n'ont pas besoin de mot de passe)."
-#: gshadow.5.xml:142(para)
-msgid "Members can access the group without being prompted for a password."
-msgstr ""
-"Les membres peuvent accéder au groupe sans qu'un mot de passe ne leur soit "
-"demandé."
+#~ msgid ""
+#~ "The password is used when an user who is not a member of the group wants "
+#~ "to gain the permissions of this group (see "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le mot de passe est utilisé quand un utilisateur non membre du groupe "
+#~ "veut obtenir les permissions de ce groupe (consultez "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>)."
-#: gshadow.5.xml:146(para)
-msgid ""
-"You should use the same list of users as in <filename>/etc/group</filename>."
-msgstr ""
-"Vous devez utiliser la même liste d'utilisateurs que dans <filename>/etc/"
-"group</filename>."
+#~ msgid ""
+#~ "This field may be empty, in which case only the group members can gain "
+#~ "the group permissions."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ce champ peut être vide. Dans ce cas seuls les membres du groupe peuvent "
+#~ "obtenir les permissions du groupe."
-#: gshadow.5.xml:175(para)
-msgid ""
-"<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>grpck</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>grpconv</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>."
-msgstr ""
-"<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>grpck</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>grpconv</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>."
-
-#: grpck.8.xml:66(refpurpose)
-msgid "verify integrity of group files"
-msgstr "Vérifier l'intégrité des fichiers d'administration des groupes"
-
-#: grpck.8.xml:84(para)
-msgid ""
-"The <command>grpck</command> command verifies the integrity of the groups "
-"information. It checks that all entries in <filename>/etc/group</"
-"filename><phrase condition=\"gshadow\">and <filename>/etc/gshadow</"
-"filename></phrase> have the proper format and contain valid data. The user "
-"is prompted to delete entries that are improperly formatted or which have "
-"other uncorrectable errors."
-msgstr ""
-"La commande <command>grpck</command> vérifie l'intégrité des informations "
-"sur les groupes du système. Toutes les entrées de <filename>/etc/group</"
-"filename> <phrase condition=\"gshadow\"> et <filename>/etc/gshadow</"
-"filename></phrase> sont vérifiées afin de s'assurer qu'elles ont le bon "
-"format et qu'elles contiennent des données valables dans chaque champ. Une "
-"confirmation de l'utilisateur sera demandée pour détruire les entrées mal "
-"formatées ou ayant d'autres erreurs non récupérables."
-
-#: grpck.8.xml:101(para)
-msgid "a unique and valid group name"
-msgstr "unicité et validité des noms de groupe ;"
+#~ msgid ""
+#~ "This password supersedes any password specified in <filename>/etc/group</"
+#~ "filename>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ce mot de passe remplace tout mot de passe indiqué dans <filename>/etc/"
+#~ "group</filename>."
-#: grpck.8.xml:104(para)
-msgid ""
-"a valid group identifier <phrase condition=\"gshadow\"> (<filename>/etc/"
-"group</filename> only)</phrase>"
-msgstr ""
-"validité des identifiants de groupe <phrase condition=\"gshadow\"> "
-"(seulement <filename>/etc/group</filename>)</phrase> ;"
+#~ msgid "administrators"
+#~ msgstr "administrateurs"
-#: grpck.8.xml:111(para)
-msgid ""
-"a valid list of members <phrase condition=\"gshadow\"> and administrators</"
-"phrase>"
-msgstr ""
-"validité de la liste de membres <phrase condition=\"gshadow\"> et "
-"d'administrateurs</phrase> ;"
+#~ msgid "It must be a comma-separated list of user names."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ce champ doit être une liste d'utilisateurs, séparés par des virgules."
-#: grpck.8.xml:117(para)
-msgid ""
-"a corresponding entry in the <filename>/etc/gshadow</filename> file "
-"(respectively <filename>/etc/group</filename> for the <filename>gshadow</"
-"filename> checks)"
-msgstr ""
-"correspondance d'entrée dans le fichier <filename>/etc/gshadow</filename> "
-"(respectivement <filename>/etc/group</filename> pour les vérifications de "
-"<filename>gshadow</filename>)."
+#~ msgid "Administrators can change the password or the members of the group."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les administrateurs peuvent modifier le mot de passe ou les membres du "
+#~ "groupe."
-#: grpck.8.xml:125(para)
-msgid ""
-"The checks for correct number of fields and unique group name are fatal. If "
-"an entry has the wrong number of fields, the user will be prompted to delete "
-"the entire line. If the user does not answer affirmatively, all further "
-"checks are bypassed. An entry with a duplicated group name is prompted for "
-"deletion, but the remaining checks will still be made. All other errors are "
-"warnings and the user is encouraged to run the <command>groupmod</command> "
-"command to correct the error."
-msgstr ""
-"Une erreur dans le nombre de champs ou la non unicité d'un nom de groupe "
-"sera fatale. Si le nombre de champs n'est pas correct, il sera demandé à "
-"l'utilisateur de supprimer la ligne. Si l'utilisateur ne répond pas par "
-"l'affirmative, les vérifications suivantes ne seront pas effectuées. Il sera "
-"également demandé de supprimer les entrées correspondant aux noms de groupe "
-"redondants, mais dans ce cas, les autres vérifications seront effectuées. "
-"Toutes les autres erreurs ne sont que des avertissements et l'utilisateur "
-"est encouragé à utiliser <command>groupmod</command> pour les corriger."
-
-#: grpck.8.xml:136(para)
-msgid ""
-"The commands which operate on the <filename>/etc/group</filename><phrase "
-"condition=\"no_gshadow\">file</phrase><phrase condition=\"gshadow\">and "
-"<filename>/etc/gshadow</filename> files</phrase> are not able to alter "
-"corrupted or duplicated entries. <command>grpck</command> should be used in "
-"those circumstances to remove the offending entries."
-msgstr ""
-"Les commandes qui opèrent sur <phrase condition=\"no_gshadow\">le fichier</"
-"phrase> <phrase condition=\"gshadow\">les fichiers</phrase> <filename>/etc/"
-"group</filename> <phrase condition=\"gshadow\">et <filename>/etc/gshadow</"
-"filename></phrase> ne peuvent pas modifier les entrées corrompues ou "
-"redondantes. <command>grpck</command> doit être utilisée dans ce cas pour "
-"supprimer ces entrées."
+#~ msgid ""
+#~ "Administrators also have the same permissions as the members (see below)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les administrateurs peuvent aussi avoir les mêmes permissions que les "
+#~ "membres (voir ci-dessous)."
-#: grpck.8.xml:152(para)
-msgid "The options which apply to the <command>grpck</command> command are:"
-msgstr ""
-"Les options disponibles pour la commande <command>grpck</command> sont :"
+#~ msgid "members"
+#~ msgstr "membres"
-#: grpck.8.xml:165(para)
-msgid ""
-"Execute the <command>grpck</command> command in read-only mode. This causes "
-"all questions regarding changes to be answered <emphasis>no</emphasis> "
-"without user intervention."
-msgstr ""
-"Exécute la commande <command>grpck</command> en mode lecture seule. Cela "
-"signifie qu'à toutes les questions concernant des modifications il sera "
-"répondu <emphasis>no</emphasis> sans l'intervention de l'utilisateur."
+#~ msgid "Members can access the group without being prompted for a password."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les membres peuvent accéder au groupe sans qu'un mot de passe ne leur "
+#~ "soit demandé."
-#: grpck.8.xml:187(para)
-msgid ""
-"Sort entries in <filename>/etc/group</filename><phrase condition=\"gshadow"
-"\">and <filename>/etc/gshadow</filename></phrase> by GID."
-msgstr ""
-"Trie les entrées de <filename>/etc/group</filename> <phrase condition="
-"\"gshadow\">et <filename>/etc/gshadow</filename></phrase> par GID."
+#~ msgid ""
+#~ "You should use the same list of users as in <filename>/etc/group</"
+#~ "filename>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vous devez utiliser la même liste d'utilisateurs que dans <filename>/etc/"
+#~ "group</filename>."
-#: grpck.8.xml:196(para)
-msgid ""
-"By default, <command>grpck</command> operates on <filename>/etc/group</"
-"filename><phrase condition=\"gshadow\">and <filename>/etc/gshadow</"
-"filename></phrase>. The user may select alternate files with the <emphasis "
-"remap=\"I\">group</emphasis><phrase condition=\"no_gshadow\">parameter.</"
-"phrase><phrase condition=\"gshadow\">and <emphasis remap=\"I\">shadow</"
-"emphasis> parameters.</phrase>"
-msgstr ""
-"Par défaut, <command>grpck</command> opère sur <filename>/etc/group</"
-"filename> <phrase condition=\"gshadow\">et <filename>/etc/gshadow</"
-"filename></phrase>. L'utilisateur peut préciser d'autres fichiers avec "
-"<phrase condition=\"no_gshadow\">le paramètre</phrase><phrase condition="
-"\"gshadow\">les paramètres</phrase> <emphasis remap=\"I\">group</emphasis> "
-"<phrase condition=\"gshadow\"> et <emphasis remap=\"I\">shadow</emphasis></"
-"phrase>."
-
-#: grpck.8.xml:264(para)
-msgid "one or more bad group entries"
-msgstr "une entrée de groupe ou plus est incorrecte"
-
-#: grpck.8.xml:270(para)
-msgid "can't open group files"
-msgstr "impossible d'ouvrir les fichiers group"
-
-#: grpck.8.xml:276(para)
-msgid "can't lock group files"
-msgstr "impossible de verrouiller les fichiers group"
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>grpck</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>grpconv</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>grpck</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>grpconv</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
-#: grpck.8.xml:282(para)
-msgid "can't update group files"
-msgstr "impossible de mettre à jour les fichiers group"
+#~ msgid "verify integrity of group files"
+#~ msgstr "Vérifier l'intégrité des fichiers d'administration des groupes"
-#: grpck.8.xml:246(para)
-msgid ""
-"The <command>grpck</command> command exits with the following values: "
-"<placeholder-1/>"
-msgstr ""
-"La commande <command>grpck</command> renvoie les valeurs suivantes en "
-"quittant : <placeholder-1/>"
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>grpck</command> command verifies the integrity of the groups "
+#~ "information. It checks that all entries in <filename>/etc/group</"
+#~ "filename><phrase condition=\"gshadow\">and <filename>/etc/gshadow</"
+#~ "filename></phrase> have the proper format and contain valid data. The "
+#~ "user is prompted to delete entries that are improperly formatted or which "
+#~ "have other uncorrectable errors."
+#~ msgstr ""
+#~ "La commande <command>grpck</command> vérifie l'intégrité des informations "
+#~ "sur les groupes du système. Toutes les entrées de <filename>/etc/group</"
+#~ "filename> <phrase condition=\"gshadow\"> et <filename>/etc/gshadow</"
+#~ "filename></phrase> sont vérifiées afin de s'assurer qu'elles ont le bon "
+#~ "format et qu'elles contiennent des données valables dans chaque champ. "
+#~ "Une confirmation de l'utilisateur sera demandée pour détruire les entrées "
+#~ "mal formatées ou ayant d'autres erreurs non récupérables."
-#: grpck.8.xml:291(para)
-msgid ""
-"<citerefentry><refentrytitle>group</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-"\"gshadow\"><citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>, </citerefentry>, </"
-"phrase><citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pwck</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry>."
-msgstr ""
-"<citerefentry><refentrytitle>group</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
-"\"gshadow\"><citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>, </citerefentry>, </"
-"phrase><citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pwck</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry>."
-
-#: groups.1.xml:57(refentrytitle) groups.1.xml:64(refname)
-#: groups.1.xml:70(command)
-msgid "groups"
-msgstr "groups"
+#~ msgid ""
+#~ "a valid group identifier <phrase condition=\"gshadow\"> (<filename>/etc/"
+#~ "group</filename> only)</phrase>"
+#~ msgstr ""
+#~ "validité des identifiants de groupe <phrase condition=\"gshadow\"> "
+#~ "(seulement <filename>/etc/group</filename>)</phrase> ;"
-#: groups.1.xml:65(refpurpose)
-msgid "display current group names"
-msgstr "Afficher la liste des groupes auxquels appartient l'utilisateur"
+#~ msgid ""
+#~ "a valid list of members <phrase condition=\"gshadow\"> and "
+#~ "administrators</phrase>"
+#~ msgstr ""
+#~ "validité de la liste de membres <phrase condition=\"gshadow\"> et "
+#~ "d'administrateurs</phrase> ;"
-#: groups.1.xml:72(replaceable)
-msgid "user"
-msgstr "utilisateur"
+#~ msgid ""
+#~ "a corresponding entry in the <filename>/etc/gshadow</filename> file "
+#~ "(respectively <filename>/etc/group</filename> for the <filename>gshadow</"
+#~ "filename> checks)"
+#~ msgstr ""
+#~ "correspondance d'entrée dans le fichier <filename>/etc/gshadow</filename> "
+#~ "(respectivement <filename>/etc/group</filename> pour les vérifications de "
+#~ "<filename>gshadow</filename>)."
-#: groups.1.xml:79(para)
-msgid ""
-"The <command>groups</command> command displays the current group names or ID "
-"values. If the value does not have a corresponding entry in <filename>/etc/"
-"group</filename>, the value will be displayed as the numerical group value. "
-"The optional <emphasis remap=\"I\">user</emphasis> parameter will display "
-"the groups for the named <emphasis remap=\"I\">user</emphasis>."
-msgstr ""
-"La commande <command>groups</command> affiche la liste des noms de groupe "
-"(ou leur identifiant numérique) de l'utilisateur courant. Si une valeur n'a "
-"pas d'entrée correspondante dans <filename>/etc/group</filename>, "
-"l'identifiant numérique du groupe est affiché. Le paramètre optionnel "
-"<emphasis remap=\"I\">utilisateur</emphasis> permet d'afficher la liste des "
-"groupes pour cet utilisateur."
-
-#: groups.1.xml:91(para)
-msgid ""
-"Systems which do not support concurrent group sets will have the information "
-"from <filename>/etc/group</filename> reported. The user must use "
-"<command>newgrp</command> or <command>sg</command> to change his current "
-"real and effective group ID."
-msgstr ""
-"Sur les systèmes qui ne gèrent pas l'appartenance à plusieurs groupes, "
-"seules les informations contenues dans <filename>/etc/group</filename> sont "
-"affichées. L'utilisateur doit utiliser <command>newgrp</command> ou "
-"<command>sg</command> pour modifier l'identifiant de groupe réel et effectif."
+#~ msgid ""
+#~ "The checks for correct number of fields and unique group name are fatal. "
+#~ "If an entry has the wrong number of fields, the user will be prompted to "
+#~ "delete the entire line. If the user does not answer affirmatively, all "
+#~ "further checks are bypassed. An entry with a duplicated group name is "
+#~ "prompted for deletion, but the remaining checks will still be made. All "
+#~ "other errors are warnings and the user is encouraged to run the "
+#~ "<command>groupmod</command> command to correct the error."
+#~ msgstr ""
+#~ "Une erreur dans le nombre de champs ou la non unicité d'un nom de groupe "
+#~ "sera fatale. Si le nombre de champs n'est pas correct, il sera demandé à "
+#~ "l'utilisateur de supprimer la ligne. Si l'utilisateur ne répond pas par "
+#~ "l'affirmative, les vérifications suivantes ne seront pas effectuées. Il "
+#~ "sera également demandé de supprimer les entrées correspondant aux noms de "
+#~ "groupe redondants, mais dans ce cas, les autres vérifications seront "
+#~ "effectuées. Toutes les autres erreurs ne sont que des avertissements et "
+#~ "l'utilisateur est encouragé à utiliser <command>groupmod</command> pour "
+#~ "les corriger."
-#: groups.1.xml:113(para)
-msgid ""
-"<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>getgid</"
-"refentrytitle><manvolnum>2</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>getgroups</refentrytitle><manvolnum>2</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>getuid</"
-"refentrytitle><manvolnum>2</manvolnum></citerefentry>."
-msgstr ""
-"<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>getgid</"
-"refentrytitle><manvolnum>2</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>getgroups</refentrytitle><manvolnum>2</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>getuid</"
-"refentrytitle><manvolnum>2</manvolnum></citerefentry>."
-
-#: groupmod.8.xml:66(refpurpose)
-msgid "modify a group definition on the system"
-msgstr "Modifier la définition d'un groupe du système"
-
-#: groupmod.8.xml:75(replaceable) groupdel.8.xml:75(replaceable)
-msgid "GROUP"
-msgstr "GROUPE"
-
-#: groupmod.8.xml:81(para)
-msgid ""
-"The <command>groupmod</command> command modifies the definition of the "
-"specified <replaceable>GROUP</replaceable> by modifying the appropriate "
-"entry in the group database."
-msgstr ""
-"La commande <command>groupmod</command> modifie la définition du "
-"<replaceable>GROUPE</replaceable> spécifié en modifiant l'entrée "
-"correspondante de la base de données des groupes."
+#~ msgid ""
+#~ "The commands which operate on the <filename>/etc/group</filename><phrase "
+#~ "condition=\"no_gshadow\">file</phrase><phrase condition=\"gshadow\">and "
+#~ "<filename>/etc/gshadow</filename> files</phrase> are not able to alter "
+#~ "corrupted or duplicated entries. <command>grpck</command> should be used "
+#~ "in those circumstances to remove the offending entries."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les commandes qui opèrent sur <phrase condition=\"no_gshadow\">le "
+#~ "fichier</phrase> <phrase condition=\"gshadow\">les fichiers</phrase> "
+#~ "<filename>/etc/group</filename> <phrase condition=\"gshadow\">et "
+#~ "<filename>/etc/gshadow</filename></phrase> ne peuvent pas modifier les "
+#~ "entrées corrompues ou redondantes. <command>grpck</command> doit être "
+#~ "utilisée dans ce cas pour supprimer ces entrées."
+
+#~ msgid "The options which apply to the <command>grpck</command> command are:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Les options disponibles pour la commande <command>grpck</command> sont :"
-#: groupmod.8.xml:90(para)
-msgid "The options which apply to the <command>groupmod</command> command are:"
-msgstr ""
-"Les options disponibles pour la commande <command>groupmod</command> sont :"
+#~ msgid ""
+#~ "Execute the <command>grpck</command> command in read-only mode. This "
+#~ "causes all questions regarding changes to be answered <emphasis>no</"
+#~ "emphasis> without user intervention."
+#~ msgstr ""
+#~ "Exécute la commande <command>grpck</command> en mode lecture seule. Cela "
+#~ "signifie qu'à toutes les questions concernant des modifications il sera "
+#~ "répondu <emphasis>no</emphasis> sans l'intervention de l'utilisateur."
-#: groupmod.8.xml:96(term) groupadd.8.xml:114(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-g</option>, <option>--gid</option><replaceable>GID</replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-g</option>, <option>--gid</option>&nbsp;<replaceable>GID</"
-"replaceable>"
-msgstr ""
-"<option>-g</option>, <option>--gid</option>&nbsp;<replaceable>GID</"
-"replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "Sort entries in <filename>/etc/group</filename><phrase condition=\"gshadow"
+#~ "\">and <filename>/etc/gshadow</filename></phrase> by GID."
+#~ msgstr ""
+#~ "Trie les entrées de <filename>/etc/group</filename> <phrase condition="
+#~ "\"gshadow\">et <filename>/etc/gshadow</filename></phrase> par GID."
-#: groupmod.8.xml:100(para)
-msgid ""
-"The group ID of the given <replaceable>GROUP</replaceable> will be changed "
-"to <replaceable>GID</replaceable>."
-msgstr ""
-"L'identifiant numérique du groupe <replaceable>GROUPE</replaceable> sera "
-"modifié vers <emphasis remap=\"I\">GID</emphasis>."
+#~ msgid ""
+#~ "By default, <command>grpck</command> operates on <filename>/etc/group</"
+#~ "filename><phrase condition=\"gshadow\">and <filename>/etc/gshadow</"
+#~ "filename></phrase>. The user may select alternate files with the "
+#~ "<emphasis remap=\"I\">group</emphasis><phrase condition=\"no_gshadow"
+#~ "\">parameter.</phrase><phrase condition=\"gshadow\">and <emphasis remap="
+#~ "\"I\">shadow</emphasis> parameters.</phrase>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Par défaut, <command>grpck</command> opère sur <filename>/etc/group</"
+#~ "filename> <phrase condition=\"gshadow\">et <filename>/etc/gshadow</"
+#~ "filename></phrase>. L'utilisateur peut préciser d'autres fichiers avec "
+#~ "<phrase condition=\"no_gshadow\">le paramètre</phrase><phrase condition="
+#~ "\"gshadow\">les paramètres</phrase> <emphasis remap=\"I\">group</"
+#~ "emphasis> <phrase condition=\"gshadow\"> et <emphasis remap=\"I\">shadow</"
+#~ "emphasis></phrase>."
-#: groupmod.8.xml:104(para)
-msgid ""
-"The value of <replaceable>GID</replaceable> must be a non-negative decimal "
-"integer. This value must be unique, unless the <option>-o</option> option is "
-"used."
-msgstr ""
-"La valeur de <replaceable>GID</replaceable> doit être un nombre décimal "
-"positif. Cette valeur doit être unique, à moins que l'option <option>-o</"
-"option> ne soit utilisée."
+#~ msgid "one or more bad group entries"
+#~ msgstr "une entrée de groupe ou plus est incorrecte"
-#: groupmod.8.xml:110(para)
-msgid ""
-"Users who use the group as primary group will be updated to keep the group "
-"as their primary group."
-msgstr ""
-"Les utilisateurs qui utilisent ce groupe comme groupe primaire seront mis à "
-"jour pour garder le groupe comme groupe primaire."
+#~ msgid "can't open group files"
+#~ msgstr "impossible d'ouvrir les fichiers group"
-#: groupmod.8.xml:114(para)
-msgid ""
-"Any files that have the old group ID and must continue to belong to "
-"<replaceable>GROUP</replaceable>, must have their group ID changed manually."
-msgstr ""
-"Vous devrez modifier vous-même l'identifiant de groupe des fichiers ayant "
-"l'ancien identifiant de groupe qui doivent continuer à appartenir au "
-"<replaceable>GROUPE</replaceable>."
+#~ msgid "can't update group files"
+#~ msgstr "impossible de mettre à jour les fichiers group"
-#: groupmod.8.xml:120(para)
-msgid ""
-"No checks will be performed with regard to the <option>GID_MIN</option>, "
-"<option>GID_MAX</option>, <option>SYS_GID_MIN</option>, or "
-"<option>SYS_GID_MAX</option> from <filename>/etc/login.defs</filename>."
-msgstr ""
-"Aucun contrôle ne sera effectué sur les valeurs de <option>GID_MIN</option>, "
-"<option>GID_MAX</option>, <option>SYS_GID_MIN</option>, ou "
-"<option>SYS_GID_MAX</option> du fichier <filename>/etc/login.defs</filename>."
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>grpck</command> command exits with the following values: "
+#~ "<placeholder-1/>"
+#~ msgstr ""
+#~ "La commande <command>grpck</command> renvoie les valeurs suivantes en "
+#~ "quittant : <placeholder-1/>"
-#: groupmod.8.xml:135(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-n</option>, <option>--new-name</option><replaceable>NEW_GROUP</"
-#| "replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-n</option>, <option>--new-name</option>&nbsp;"
-"<replaceable>NEW_GROUP</replaceable>"
-msgstr ""
-"<option>-n</option>, <option>--new-name</option>&nbsp;"
-"<replaceable>NOUVEAU_NOM_GROUPE</replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>group</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
+#~ "\"gshadow\"><citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>, </citerefentry>, </"
+#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pwck</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>group</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <phrase condition="
+#~ "\"gshadow\"><citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum>, </citerefentry>, </"
+#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>pwck</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>shadow</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
-#: groupmod.8.xml:139(para)
-msgid ""
-"The name of the group will be changed from <replaceable>GROUP</replaceable> "
-"to <replaceable>NEW_GROUP</replaceable> name."
-msgstr ""
-"Le nom du groupe sera modifié de <emphasis remap=\"I\">GROUPE</emphasis> "
-"vers <emphasis remap=\"I\">NOUVEAU_NOM_GROUPE</emphasis>."
+#~ msgid "display current group names"
+#~ msgstr "Afficher la liste des groupes auxquels appartient l'utilisateur"
-#: groupmod.8.xml:150(para)
-msgid ""
-"When used with the <option>-g</option> option, allow to change the group "
-"<replaceable>GID</replaceable> to a non-unique value."
-msgstr ""
-"En combinaison avec l'option <option>-g</option>, cette option permet de "
-"changer l'identifiant du groupe (<replaceable>GID</replaceable>) vers une "
-"valeur déjà utilisée."
+#~ msgid "user"
+#~ msgstr "utilisateur"
-#: groupmod.8.xml:272(para)
-msgid "group name already in use"
-msgstr "nom de groupe déjà utilisé"
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>groups</command> command displays the current group names or "
+#~ "ID values. If the value does not have a corresponding entry in <filename>/"
+#~ "etc/group</filename>, the value will be displayed as the numerical group "
+#~ "value. The optional <emphasis remap=\"I\">user</emphasis> parameter will "
+#~ "display the groups for the named <emphasis remap=\"I\">user</emphasis>."
+#~ msgstr ""
+#~ "La commande <command>groups</command> affiche la liste des noms de groupe "
+#~ "(ou leur identifiant numérique) de l'utilisateur courant. Si une valeur "
+#~ "n'a pas d'entrée correspondante dans <filename>/etc/group</filename>, "
+#~ "l'identifiant numérique du groupe est affiché. Le paramètre optionnel "
+#~ "<emphasis remap=\"I\">utilisateur</emphasis> permet d'afficher la liste "
+#~ "des groupes pour cet utilisateur."
-#: groupmod.8.xml:236(para)
-msgid ""
-"The <command>groupmod</command> command exits with the following values: "
-"<placeholder-1/>"
-msgstr ""
-"La commande <command>groupmod</command> retourne les valeurs suivantes en "
-"quittant : <placeholder-1/>"
+#~ msgid ""
+#~ "Systems which do not support concurrent group sets will have the "
+#~ "information from <filename>/etc/group</filename> reported. The user must "
+#~ "use <command>newgrp</command> or <command>sg</command> to change his "
+#~ "current real and effective group ID."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sur les systèmes qui ne gèrent pas l'appartenance à plusieurs groupes, "
+#~ "seules les informations contenues dans <filename>/etc/group</filename> "
+#~ "sont affichées. L'utilisateur doit utiliser <command>newgrp</command> ou "
+#~ "<command>sg</command> pour modifier l'identifiant de groupe réel et "
+#~ "effectif."
-#: groupmod.8.xml:287(para)
-msgid ""
-"<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>gpasswd</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>groupadd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupdel</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>useradd</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>usermod</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
-msgstr ""
-"<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>gpasswd</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>groupadd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupdel</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>useradd</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>usermod</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
-
-#: groupmems.8.xml:42(firstname)
-msgid "George"
-msgstr "George"
-
-#: groupmems.8.xml:43(surname)
-msgid "Kraft"
-msgstr "Kraft"
-
-#: groupmems.8.xml:44(lineage)
-msgid "IV"
-msgstr "IV"
-
-#: groupmems.8.xml:45(contrib)
-msgid "Creation, 2000"
-msgstr "Création, 2000"
-
-#: groupmems.8.xml:69(refpurpose)
-msgid "administer members of a user's primary group"
-msgstr "Administrer les membres du groupe primaire d'un utilisateur"
-
-#: groupmems.8.xml:76(replaceable) groupmems.8.xml:77(replaceable)
-msgid "user_name"
-msgstr "nom_utilisateur"
-
-#: groupmems.8.xml:76(arg)
-msgid "-a <placeholder-1/>"
-msgstr "-a <placeholder-1/>"
-
-#: groupmems.8.xml:77(arg)
-msgid "-d <placeholder-1/>"
-msgstr "-d <placeholder-1/>"
-
-#: groupmems.8.xml:78(replaceable)
-msgid "group_name"
-msgstr "nom_groupe"
-
-#: groupmems.8.xml:78(arg)
-msgid "-g <placeholder-1/>"
-msgstr "-g <placeholder-1/>"
-
-#: groupmems.8.xml:79(arg)
-msgid "-l"
-msgstr "-l"
-
-#: groupmems.8.xml:86(para)
-msgid ""
-"The <command>groupmems</command> command allows a user to administer his/her "
-"own group membership list without the requirement of superuser privileges. "
-"The <command>groupmems</command> utility is for systems that configure its "
-"users to be in their own name sake primary group (i.e., guest / guest)."
-msgstr ""
-"La commande <command>groupmems</command> permet à un utilisateur "
-"d'administrer la liste des membres de son propre groupe sans avoir les "
-"privilèges du superutilisateur. L'utilitaire <command>groupmems</command> a "
-"été conçu pour les systèmes qui configurent leurs utilisateurs de telle "
-"sorte qu'ils soient responsables de leur groupe primaire (par exemple guest/"
-"guest)."
-
-#: groupmems.8.xml:94(para)
-msgid ""
-"Only the superuser, as administrator, can use <command>groupmems</command> "
-"to alter the memberships of other groups."
-msgstr ""
-"Seul le superutilisateur, en tant qu'administrateur, peut utiliser "
-"<command>groupmems</command> pour modifier la liste des membres d'un autre "
-"groupe."
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>getgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>2</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>getgroups</refentrytitle><manvolnum>2</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>getuid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>2</manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>getgid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>2</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>getgroups</refentrytitle><manvolnum>2</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>getuid</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>2</manvolnum></citerefentry>."
-#: groupmems.8.xml:101(para)
-msgid ""
-"The options which apply to the <command>groupmems</command> command are:"
-msgstr ""
-"Les options disponibles pour la commande <command>groupmems</command> sont :"
+#~ msgid "modify a group definition on the system"
+#~ msgstr "Modifier la définition d'un groupe du système"
-#: groupmems.8.xml:107(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-a</option>, <option>--add</option><replaceable>user_name</"
-#| "replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-a</option>, <option>--add</option>&nbsp;<replaceable>user_name</"
-"replaceable>"
-msgstr ""
-"<option>-a</option>, <option>--add</option>&nbsp;"
-"<replaceable>nom_utilisateur</replaceable>"
+#~ msgid "GROUP"
+#~ msgstr "GROUPE"
-#: groupmems.8.xml:109(para)
-msgid "Add an user to the group membership list."
-msgstr "Ajouter un utilisateur à la liste des membres du groupe."
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>groupmod</command> command modifies the definition of the "
+#~ "specified <replaceable>GROUP</replaceable> by modifying the appropriate "
+#~ "entry in the group database."
+#~ msgstr ""
+#~ "La commande <command>groupmod</command> modifie la définition du "
+#~ "<replaceable>GROUPE</replaceable> spécifié en modifiant l'entrée "
+#~ "correspondante de la base de données des groupes."
-#: groupmems.8.xml:110(para) groupmems.8.xml:126(para)
-#: groupmems.8.xml:157(para)
-msgid ""
-"If the <filename>/etc/gshadow</filename> file exist, and the group has no "
-"entry in the <filename>/etc/gshadow</filename> file, a new entry will be "
-"created."
-msgstr ""
-"Si le fichier <filename>/etc/gshadow</filename> existe, et que le groupe n'y "
-"a pas d'entrée, une nouvelle entrée sera créée."
+#~ msgid ""
+#~ "The options which apply to the <command>groupmod</command> command are:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Les options disponibles pour la commande <command>groupmod</command> "
+#~ "sont :"
-#: groupmems.8.xml:118(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-d</option>, <option>--delete</option><replaceable>user_name</"
-#| "replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-d</option>, <option>--delete</option>&nbsp;<replaceable>user_name</"
-"replaceable>"
-msgstr ""
-"<option>-d</option>, <option>--delete</option>&nbsp;"
-"<replaceable>nom_utilisateur</replaceable>"
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-g</option>, <option>--gid</option><replaceable>GID</replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-g</option>, <option>--gid</option>&nbsp;<replaceable>GID</"
+#~ "replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-g</option>, <option>--gid</option>&nbsp;<replaceable>GID</"
+#~ "replaceable>"
-#: groupmems.8.xml:120(para)
-msgid "Delete a user from the group membership list."
-msgstr "Supprimer un utilisateur de la liste des membres du groupe."
+#~ msgid ""
+#~ "The group ID of the given <replaceable>GROUP</replaceable> will be "
+#~ "changed to <replaceable>GID</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "L'identifiant numérique du groupe <replaceable>GROUPE</replaceable> sera "
+#~ "modifié vers <emphasis remap=\"I\">GID</emphasis>."
-#: groupmems.8.xml:121(para)
-msgid ""
-"If the <filename>/etc/gshadow</filename> file exist, the user will be "
-"removed from the list of members and administrators of the group."
-msgstr ""
-"Si le fichier <filename>/etc/gshadow</filename> existe, l'utilisateur sera "
-"retiré de la liste des membres et des administrateurs du groupe."
+#~ msgid ""
+#~ "The value of <replaceable>GID</replaceable> must be a non-negative "
+#~ "decimal integer. This value must be unique, unless the <option>-o</"
+#~ "option> option is used."
+#~ msgstr ""
+#~ "La valeur de <replaceable>GID</replaceable> doit être un nombre décimal "
+#~ "positif. Cette valeur doit être unique, à moins que l'option <option>-o</"
+#~ "option> ne soit utilisée."
-#: groupmems.8.xml:134(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-g</option>, <option>--group</option><replaceable>group_name</"
-#| "replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-g</option>, <option>--group</option>&nbsp;<replaceable>group_name</"
-"replaceable>"
-msgstr ""
-"<option>-g</option>, <option>--group</option>&nbsp;<replaceable>nom_groupe</"
-"replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "Users who use the group as primary group will be updated to keep the "
+#~ "group as their primary group."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les utilisateurs qui utilisent ce groupe comme groupe primaire seront mis "
+#~ "à jour pour garder le groupe comme groupe primaire."
-#: groupmems.8.xml:136(para)
-msgid "The superuser can specify which group membership list to modify."
-msgstr ""
-"Le superutilisateur peut préciser la liste des membres du groupe à modifier."
+#~ msgid ""
+#~ "Any files that have the old group ID and must continue to belong to "
+#~ "<replaceable>GROUP</replaceable>, must have their group ID changed "
+#~ "manually."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vous devrez modifier vous-même l'identifiant de groupe des fichiers ayant "
+#~ "l'ancien identifiant de groupe qui doivent continuer à appartenir au "
+#~ "<replaceable>GROUPE</replaceable>."
-#: groupmems.8.xml:148(term) chage.1.xml:154(term)
-msgid "<option>-l</option>, <option>--list</option>"
-msgstr "<option>-l</option>, <option>--list</option>"
+#~ msgid ""
+#~ "No checks will be performed with regard to the <option>GID_MIN</option>, "
+#~ "<option>GID_MAX</option>, <option>SYS_GID_MIN</option>, or "
+#~ "<option>SYS_GID_MAX</option> from <filename>/etc/login.defs</filename>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aucun contrôle ne sera effectué sur les valeurs de <option>GID_MIN</"
+#~ "option>, <option>GID_MAX</option>, <option>SYS_GID_MIN</option>, ou "
+#~ "<option>SYS_GID_MAX</option> du fichier <filename>/etc/login.defs</"
+#~ "filename>."
-#: groupmems.8.xml:150(para)
-msgid "List the group membership list."
-msgstr "Afficher la liste des membres du groupe."
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-n</option>, <option>--new-name</option><replaceable>NEW_GROUP</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-n</option>, <option>--new-name</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>NEW_GROUP</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-n</option>, <option>--new-name</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>NOUVEAU_NOM_GROUPE</replaceable>"
-#: groupmems.8.xml:154(term)
-msgid "<option>-p</option>, <option>--purge</option>"
-msgstr "<option>-p</option>, <option>--purge</option>"
+#~ msgid ""
+#~ "The name of the group will be changed from <replaceable>GROUP</"
+#~ "replaceable> to <replaceable>NEW_GROUP</replaceable> name."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le nom du groupe sera modifié de <emphasis remap=\"I\">GROUPE</emphasis> "
+#~ "vers <emphasis remap=\"I\">NOUVEAU_NOM_GROUPE</emphasis>."
-#: groupmems.8.xml:156(para)
-msgid "Purge all users from the group membership list."
-msgstr "Supprimer tous les utilisateurs de la liste des membres du groupe."
+#~ msgid ""
+#~ "When used with the <option>-g</option> option, allow to change the group "
+#~ "<replaceable>GID</replaceable> to a non-unique value."
+#~ msgstr ""
+#~ "En combinaison avec l'option <option>-g</option>, cette option permet de "
+#~ "changer l'identifiant du groupe (<replaceable>GID</replaceable>) vers une "
+#~ "valeur déjà utilisée."
-#: groupmems.8.xml:180(title)
-msgid "SETUP"
-msgstr "CONFIGURATION"
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>groupmod</command> command exits with the following values: "
+#~ "<placeholder-1/>"
+#~ msgstr ""
+#~ "La commande <command>groupmod</command> retourne les valeurs suivantes en "
+#~ "quittant : <placeholder-1/>"
-#: groupmems.8.xml:181(para)
-msgid ""
-"The <command>groupmems</command> executable should be in mode <literal>2770</"
-"literal> as user <emphasis>root</emphasis> and in group <emphasis>groups</"
-"emphasis>. The system administrator can add users to group <emphasis>groups</"
-"emphasis> to allow or disallow them using the <command>groupmems</command> "
-"utility to manage their own group membership list."
-msgstr ""
-"L'exécutable <command>groupmems</command> doit être installé en mode "
-"<literal>2770</literal> avec pour utilisateur <emphasis>root</emphasis> et "
-"pour groupe <emphasis>groups</emphasis>. L'administrateur système peut "
-"ajouter des utilisateurs au groupe <emphasis>groups</emphasis> pour leur "
-"permettre ou leur interdire d'utiliser <command>groupmems</command> pour "
-"gérer leur propre liste de membres du groupe."
-
-#: groupmems.8.xml:190(programlisting)
-#, no-wrap
-msgid ""
-"\n"
-"\t$ groupadd -r groups\n"
-"\t$ chmod 2770 groupmems\n"
-"\t$ chown root.groups groupmems\n"
-"\t$ groupmems -g groups -a gk4\n"
-" "
-msgstr ""
-"\n"
-"\t$ groupadd -r groups\n"
-"\t$ chmod 2770 groupmems\n"
-"\t$ chown root.groups groupmems\n"
-"\t$ groupmems -g groups -a gk4\n"
-" "
-
-#: groupmems.8.xml:222(para)
-msgid "secure group account information"
-msgstr "informations cachées sur les groupes"
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>gpasswd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupadd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupdel</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>useradd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>usermod</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>gpasswd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupadd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupdel</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>useradd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>usermod</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
-#: groupmems.8.xml:230(para)
-msgid ""
-"<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupadd</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>useradd</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>usermod</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
-msgstr ""
-"<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupadd</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>useradd</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>usermod</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
-
-#: groupdel.8.xml:66(refpurpose)
-msgid "delete a group"
-msgstr "Supprimer un groupe"
+#~ msgid "George"
+#~ msgstr "George"
-#: groupdel.8.xml:81(para)
-msgid ""
-"The <command>groupdel</command> command modifies the system account files, "
-"deleting all entries that refer to <replaceable>GROUP</replaceable>. The "
-"named group must exist."
-msgstr ""
-"La commande <command>groupdel</command> modifie les fichiers "
-"d'administration des comptes du système, en supprimant les entrées qui se "
-"réfèrent à <replaceable>groupe</replaceable>. Le groupe indiqué doit exister."
+#~ msgid "Kraft"
+#~ msgstr "Kraft"
-#: groupdel.8.xml:89(para)
-msgid "The options which apply to the <command>groupdel</command> command are:"
-msgstr ""
-"Les options disponibles pour la commande <command>groupdel</command> sont :"
+#~ msgid "IV"
+#~ msgstr "IV"
-#: groupdel.8.xml:117(para)
-msgid ""
-"You may not remove the primary group of any existing user. You must remove "
-"the user before you remove the group."
-msgstr ""
-"Vous ne pouvez pas supprimer le groupe primaire d'un utilisateur existant. "
-"Vous devez supprimer l'utilisateur auparavant."
+#~ msgid "Creation, 2000"
+#~ msgstr "Création, 2000"
-#: groupdel.8.xml:121(para)
-msgid ""
-"You should manually check all file systems to ensure that no files remain "
-"owned by this group."
-msgstr ""
-"Vous devriez vérifier vous-même qu'aucun fichier possédé par le groupe ne "
-"subsiste sur tous les systèmes de fichiers."
+#~ msgid "administer members of a user's primary group"
+#~ msgstr "Administrer les membres du groupe primaire d'un utilisateur"
-#: groupdel.8.xml:183(para)
-msgid "can't remove user's primary group"
-msgstr "impossible de supprimer le groupe primaire d'un utilisateur existant"
+#~ msgid "user_name"
+#~ msgstr "nom_utilisateur"
-#: groupdel.8.xml:159(para)
-msgid ""
-"The <command>groupdel</command> command exits with the following values: "
-"<placeholder-1/>"
-msgstr ""
-"La commande <command>groupdel</command> renvoie les valeurs suivantes en "
-"quittant : <placeholder-1/>"
+#~ msgid "-a <placeholder-1/>"
+#~ msgstr "-a <placeholder-1/>"
-#: groupdel.8.xml:198(para)
-msgid ""
-"<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>gpasswd</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>groupadd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>useradd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>userdel</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>."
-msgstr ""
-"<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>gpasswd</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>groupadd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>useradd</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>userdel</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>."
-
-#: groupadd.8.xml:68(refpurpose)
-msgid "create a new group"
-msgstr "Créer un nouveau groupe"
-
-#: groupadd.8.xml:85(para)
-msgid ""
-"The <command>groupadd</command> command creates a new group account using "
-"the values specified on the command line plus the default values from the "
-"system. The new group will be entered into the system files as needed."
-msgstr ""
-"La commande <command>groupadd</command> crée un nouveau compte de groupe en "
-"utilisant les valeurs spécifiées sur la ligne de commande et les valeurs par "
-"défaut du système. Le nouveau groupe sera inséré dans les fichiers du "
-"système selon les besoins."
+#~ msgid "-d <placeholder-1/>"
+#~ msgstr "-d <placeholder-1/>"
-#: groupadd.8.xml:94(para)
-msgid "The options which apply to the <command>groupadd</command> command are:"
-msgstr ""
-"Les options disponibles pour la commande <command>groupadd</command> sont :"
+#~ msgid "group_name"
+#~ msgstr "nom_groupe"
-#: groupadd.8.xml:104(para)
-msgid ""
-"This option causes the command to simply exit with success status if the "
-"specified group already exists. When used with <option>-g</option>, and the "
-"specified GID already exists, another (unique) GID is chosen (i.e. <option>-"
-"g</option> is turned off)."
-msgstr ""
-"Avec cette option, la commande quittera juste avec un état de succès si le "
-"groupe indiqué existe déjà. Avec l'option <option>-g</option>, si "
-"l'identifiant de groupe indiqué existe déjà, un autre identifiant de groupe "
-"(non utilisé) sera choisi (c.-à-d. que <option>-g</option> est désactivée)."
+#~ msgid "-g <placeholder-1/>"
+#~ msgstr "-g <placeholder-1/>"
-#: groupadd.8.xml:118(para)
-msgid ""
-"The numerical value of the group's ID. This value must be unique, unless the "
-"<option>-o</option> option is used. The value must be non-negative. The "
-"default is to use the smallest ID value greater than or equal to "
-"<option>GID_MIN</option> and greater than every other group."
-msgstr ""
-"La valeur numérique de l'identifiant du groupe (« group ID » ou GID). Cette "
-"valeur doit être unique, sauf si l'option <option>-o</option> est utilisée. "
-"La valeur ne doit pas être négative. Par défaut, le plus petit identifiant "
-"supérieur au <option>GID_MIN</option> et aux identifiants des groupes "
-"existants est utilisé."
-
-#: groupadd.8.xml:124(para)
-msgid ""
-"See also the <option>-r</option> option and the <option>GID_MAX</option> "
-"description."
-msgstr ""
-"Voir aussi aussi la description des options <option>-r</option> et "
-"<option>GID_MAX</option>."
+#~ msgid "-l"
+#~ msgstr "-l"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>groupmems</command> command allows a user to administer "
+#~ "their own group membership list without the requirement of superuser "
+#~ "privileges. The <command>groupmems</command> utility is for systems that "
+#~ "configure its users to be in their own name sake primary group (i.e., "
+#~ "guest / guest)."
+#~ msgstr ""
+#~ "La commande <command>groupmems</command> permet à un utilisateur "
+#~ "d'administrer la liste des membres de son propre groupe sans avoir les "
+#~ "privilèges du superutilisateur. L'utilitaire <command>groupmems</command> "
+#~ "a été conçu pour les systèmes qui configurent leurs utilisateurs de telle "
+#~ "sorte qu'ils soient responsables de leur groupe primaire (par exemple "
+#~ "guest/guest)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Only the superuser, as administrator, can use <command>groupmems</"
+#~ "command> to alter the memberships of other groups."
+#~ msgstr ""
+#~ "Seul le superutilisateur, en tant qu'administrateur, peut utiliser "
+#~ "<command>groupmems</command> pour modifier la liste des membres d'un "
+#~ "autre groupe."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The options which apply to the <command>groupmems</command> command are:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Les options disponibles pour la commande <command>groupmems</command> "
+#~ "sont :"
+
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-a</option>, <option>--add</option><replaceable>user_name</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-a</option>, <option>--add</option>&nbsp;<replaceable>user_name</"
+#~ "replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-a</option>, <option>--add</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>nom_utilisateur</replaceable>"
+
+#~ msgid "Add an user to the group membership list."
+#~ msgstr "Ajouter un utilisateur à la liste des membres du groupe."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If the <filename>/etc/gshadow</filename> file exist, and the group has no "
+#~ "entry in the <filename>/etc/gshadow</filename> file, a new entry will be "
+#~ "created."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si le fichier <filename>/etc/gshadow</filename> existe, et que le groupe "
+#~ "n'y a pas d'entrée, une nouvelle entrée sera créée."
+
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-d</option>, <option>--delete</option><replaceable>user_name</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-d</option>, <option>--delete</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>user_name</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-d</option>, <option>--delete</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>nom_utilisateur</replaceable>"
+
+#~ msgid "Delete a user from the group membership list."
+#~ msgstr "Supprimer un utilisateur de la liste des membres du groupe."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If the <filename>/etc/gshadow</filename> file exist, the user will be "
+#~ "removed from the list of members and administrators of the group."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si le fichier <filename>/etc/gshadow</filename> existe, l'utilisateur "
+#~ "sera retiré de la liste des membres et des administrateurs du groupe."
+
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-g</option>, <option>--group</option><replaceable>group_name</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-g</option>, <option>--group</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>group_name</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-g</option>, <option>--group</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>nom_groupe</replaceable>"
+
+#~ msgid "The superuser can specify which group membership list to modify."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le superutilisateur peut préciser la liste des membres du groupe à "
+#~ "modifier."
+
+#~ msgid "<option>-l</option>, <option>--list</option>"
+#~ msgstr "<option>-l</option>, <option>--list</option>"
+
+#~ msgid "List the group membership list."
+#~ msgstr "Afficher la liste des membres du groupe."
+
+#~ msgid "<option>-p</option>, <option>--purge</option>"
+#~ msgstr "<option>-p</option>, <option>--purge</option>"
+
+#~ msgid "Purge all users from the group membership list."
+#~ msgstr "Supprimer tous les utilisateurs de la liste des membres du groupe."
+
+#~ msgid "SETUP"
+#~ msgstr "CONFIGURATION"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>groupmems</command> executable should be in mode "
+#~ "<literal>2770</literal> as user <emphasis>root</emphasis> and in group "
+#~ "<emphasis>groups</emphasis>. The system administrator can add users to "
+#~ "group <emphasis>groups</emphasis> to allow or disallow them using the "
+#~ "<command>groupmems</command> utility to manage their own group membership "
+#~ "list."
+#~ msgstr ""
+#~ "L'exécutable <command>groupmems</command> doit être installé en mode "
+#~ "<literal>2770</literal> avec pour utilisateur <emphasis>root</emphasis> "
+#~ "et pour groupe <emphasis>groups</emphasis>. L'administrateur système peut "
+#~ "ajouter des utilisateurs au groupe <emphasis>groups</emphasis> pour leur "
+#~ "permettre ou leur interdire d'utiliser <command>groupmems</command> pour "
+#~ "gérer leur propre liste de membres du groupe."
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "\t$ groupadd -r groups\n"
+#~ "\t$ chmod 2770 groupmems\n"
+#~ "\t$ chown root.groups groupmems\n"
+#~ "\t$ groupmems -g groups -a gk4\n"
+#~ " "
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "\t$ groupadd -r groups\n"
+#~ "\t$ chmod 2770 groupmems\n"
+#~ "\t$ chown root.groups groupmems\n"
+#~ "\t$ groupmems -g groups -a gk4\n"
+#~ " "
+
+#~ msgid "secure group account information"
+#~ msgstr "informations cachées sur les groupes"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupadd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>useradd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>usermod</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupadd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>useradd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>usermod</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>groupdel</command> command modifies the system account "
+#~ "files, deleting all entries that refer to <replaceable>GROUP</"
+#~ "replaceable>. The named group must exist."
+#~ msgstr ""
+#~ "La commande <command>groupdel</command> modifie les fichiers "
+#~ "d'administration des comptes du système, en supprimant les entrées qui se "
+#~ "réfèrent à <replaceable>groupe</replaceable>. Le groupe indiqué doit "
+#~ "exister."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The options which apply to the <command>groupdel</command> command are:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Les options disponibles pour la commande <command>groupdel</command> "
+#~ "sont :"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You may not remove the primary group of any existing user. You must "
+#~ "remove the user before you remove the group."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vous ne pouvez pas supprimer le groupe primaire d'un utilisateur "
+#~ "existant. Vous devez supprimer l'utilisateur auparavant."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You should manually check all file systems to ensure that no files remain "
+#~ "owned by this group."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vous devriez vérifier vous-même qu'aucun fichier possédé par le groupe ne "
+#~ "subsiste sur tous les systèmes de fichiers."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>groupdel</command> command exits with the following values: "
+#~ "<placeholder-1/>"
+#~ msgstr ""
+#~ "La commande <command>groupdel</command> renvoie les valeurs suivantes en "
+#~ "quittant : <placeholder-1/>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>gpasswd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupadd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>useradd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>userdel</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>gpasswd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupadd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>useradd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>userdel</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>usermod</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid "create a new group"
+#~ msgstr "Créer un nouveau groupe"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>groupadd</command> command creates a new group account using "
+#~ "the values specified on the command line plus the default values from the "
+#~ "system. The new group will be entered into the system files as needed."
+#~ msgstr ""
+#~ "La commande <command>groupadd</command> crée un nouveau compte de groupe "
+#~ "en utilisant les valeurs spécifiées sur la ligne de commande et les "
+#~ "valeurs par défaut du système. Le nouveau groupe sera inséré dans les "
+#~ "fichiers du système selon les besoins."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The options which apply to the <command>groupadd</command> command are:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Les options disponibles pour la commande <command>groupadd</command> "
+#~ "sont :"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This option causes the command to simply exit with success status if the "
+#~ "specified group already exists. When used with <option>-g</option>, and "
+#~ "the specified GID already exists, another (unique) GID is chosen (i.e. "
+#~ "<option>-g</option> is turned off)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Avec cette option, la commande quittera juste avec un état de succès si "
+#~ "le groupe indiqué existe déjà. Avec l'option <option>-g</option>, si "
+#~ "l'identifiant de groupe indiqué existe déjà, un autre identifiant de "
+#~ "groupe (non utilisé) sera choisi (c.-à-d. que <option>-g</option> est "
+#~ "désactivée)."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The numerical value of the group's ID. This value must be unique, unless "
+#~ "the <option>-o</option> option is used. The value must be non-negative. "
+#~ "The default is to use the smallest ID value greater than or equal to "
+#~ "<option>GID_MIN</option> and greater than every other group."
+#~ msgstr ""
+#~ "La valeur numérique de l'identifiant du groupe (« group ID » ou GID). "
+#~ "Cette valeur doit être unique, sauf si l'option <option>-o</option> est "
+#~ "utilisée. La valeur ne doit pas être négative. Par défaut, le plus petit "
+#~ "identifiant supérieur au <option>GID_MIN</option> et aux identifiants des "
+#~ "groupes existants est utilisé."
+
+#~ msgid ""
+#~ "See also the <option>-r</option> option and the <option>GID_MAX</option> "
+#~ "description."
+#~ msgstr ""
+#~ "Voir aussi aussi la description des options <option>-r</option> et "
+#~ "<option>GID_MAX</option>."
# NOTE: missing <filename>
-#: groupadd.8.xml:141(para)
-msgid ""
-"Overrides <filename>/etc/login.defs</filename> defaults (GID_MIN, GID_MAX "
-"and others). Multiple <option>-K</option> options can be specified."
-msgstr ""
-"Surcharger les valeurs par défaut du fichier <filename>/etc/login.defs</"
-"filename> (GID_MIN, GID_MAX et autres). L'option <option>-K</option> peut "
-"être indiquée plusieurs fois."
+#~ msgid ""
+#~ "Overrides <filename>/etc/login.defs</filename> defaults (GID_MIN, GID_MAX "
+#~ "and others). Multiple <option>-K</option> options can be specified."
+#~ msgstr ""
+#~ "Surcharger les valeurs par défaut du fichier <filename>/etc/login.defs</"
+#~ "filename> (GID_MIN, GID_MAX et autres). L'option <option>-K</option> peut "
+#~ "être indiquée plusieurs fois."
-#: groupadd.8.xml:146(para)
-#| msgid ""
-#| "Example: <option>-K </option><replaceable>GID_MIN</"
-#| "replaceable>=<replaceable>100</replaceable><option>-K </"
-#| "option><replaceable>GID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
-msgid ""
-"Example: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>GID_MIN</"
-"replaceable>=<replaceable>100</replaceable>&nbsp;<option>-K</option>&nbsp;"
-"<replaceable>GID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
-msgstr ""
-"Exemple : <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>GID_MIN</"
-"replaceable>=<replaceable>100</replaceable>&nbsp;<option>-K</option>&nbsp;"
-"<replaceable>GID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
+#~| msgid ""
+#~| "Example: <option>-K </option><replaceable>GID_MIN</"
+#~| "replaceable>=<replaceable>100</replaceable><option>-K </"
+#~| "option><replaceable>GID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "Example: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>GID_MIN</"
+#~ "replaceable>=<replaceable>100</replaceable>&nbsp;<option>-K</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>GID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Exemple : <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>GID_MIN</"
+#~ "replaceable>=<replaceable>100</replaceable>&nbsp;<option>-K</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>GID_MAX</replaceable>=<replaceable>499</replaceable>"
-#: groupadd.8.xml:150(para)
-#| msgid ""
-#| "Note: <option>-K </option><replaceable>GID_MIN</"
-#| "replaceable>=<replaceable>10</replaceable>,<replaceable>GID_MAX</"
-#| "replaceable>=<replaceable>499</replaceable> doesn't work yet."
-msgid ""
-"Note: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>GID_MIN</"
-"replaceable>=<replaceable>10</replaceable>,<replaceable>GID_MAX</"
-"replaceable>=<replaceable>499</replaceable> doesn't work yet."
-msgstr ""
-"Remarque : <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>GID_MIN</"
-"replaceable>=<replaceable>10</replaceable>,<replaceable>GID_MAX</"
-"replaceable>=<replaceable>499</replaceable> ne fonctionne pas pour l'instant."
+#~| msgid ""
+#~| "Note: <option>-K </option><replaceable>GID_MIN</"
+#~| "replaceable>=<replaceable>10</replaceable>,<replaceable>GID_MAX</"
+#~| "replaceable>=<replaceable>499</replaceable> doesn't work yet."
+#~ msgid ""
+#~ "Note: <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>GID_MIN</"
+#~ "replaceable>=<replaceable>10</replaceable>,<replaceable>GID_MAX</"
+#~ "replaceable>=<replaceable>499</replaceable> doesn't work yet."
+#~ msgstr ""
+#~ "Remarque : <option>-K</option>&nbsp;<replaceable>GID_MIN</"
+#~ "replaceable>=<replaceable>10</replaceable>,<replaceable>GID_MAX</"
+#~ "replaceable>=<replaceable>499</replaceable> ne fonctionne pas pour "
+#~ "l'instant."
-#: groupadd.8.xml:161(para)
-msgid "This option permits to add a group with a non-unique GID."
-msgstr ""
-"Cette option permet d'ajouter un groupe avec un identifiant (« GID ») déjà "
-"utilisé."
+#~ msgid "This option permits to add a group with a non-unique GID."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette option permet d'ajouter un groupe avec un identifiant (« GID ») "
+#~ "déjà utilisé."
-#: groupadd.8.xml:192(para)
-msgid "Create a system group."
-msgstr "Créer un groupe système."
+#~ msgid "Create a system group."
+#~ msgstr "Créer un groupe système."
-#: groupadd.8.xml:195(para)
-msgid ""
-"The numeric identifiers of new system groups are chosen in the "
-"<option>SYS_GID_MIN</option>-<option>SYS_GID_MAX</option> range, defined in "
-"<filename>login.defs</filename>, instead of <option>GID_MIN</option>-"
-"<option>GID_MAX</option>."
-msgstr ""
-"Les identifiants numériques des nouveaux groupes systèmes sont choisis dans "
-"l'intervalle <option>SYS_GID_MIN</option>-<option>SYS_GID_MAX</option>, "
-"défini dans <filename>login.defs</filename>, au lieu de <option>GID_MIN</"
-"option>-<option>GID_MAX</option>"
+#~ msgid ""
+#~ "The numeric identifiers of new system groups are chosen in the "
+#~ "<option>SYS_GID_MIN</option>-<option>SYS_GID_MAX</option> range, defined "
+#~ "in <filename>login.defs</filename>, instead of <option>GID_MIN</option>-"
+#~ "<option>GID_MAX</option>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les identifiants numériques des nouveaux groupes systèmes sont choisis "
+#~ "dans l'intervalle <option>SYS_GID_MIN</option>-<option>SYS_GID_MAX</"
+#~ "option>, défini dans <filename>login.defs</filename>, au lieu de "
+#~ "<option>GID_MIN</option>-<option>GID_MAX</option>"
-#: groupadd.8.xml:258(para)
-msgid ""
-"Groupnames must start with a lower case letter or an underscore, followed by "
-"lower case letters, digits, underscores, or dashes. They can end with a "
-"dollar sign. In regular expression terms: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
-msgstr ""
-"Les noms de groupe doivent commencer par une lettre minuscule ou un tiret "
-"bas (« underscore »), et seuls des lettres minuscules, des chiffres, des "
-"« underscore », ou des tirets peuvent suivre. Ils peuvent se terminer par un "
-"signe dollar. Soit, sous la forme d'une expression rationnelle : [a-z_][a-"
-"z0-9_-]*[$]?"
+#~ msgid ""
+#~ "Groupnames must start with a lower case letter or an underscore, followed "
+#~ "by lower case letters, digits, underscores, or dashes. They can end with "
+#~ "a dollar sign. In regular expression terms: [a-z_][a-z0-9_-]*[$]?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Les noms de groupe doivent commencer par une lettre minuscule ou un tiret "
+#~ "bas (« underscore »), et seuls des lettres minuscules, des chiffres, des "
+#~ "« underscore », ou des tirets peuvent suivre. Ils peuvent se terminer par "
+#~ "un signe dollar. Soit, sous la forme d'une expression rationnelle : [a-z_]"
+#~ "[a-z0-9_-]*[$]?"
-#: groupadd.8.xml:264(para)
-msgid "Groupnames may only be up to &GROUP_NAME_MAX_LENGTH; characters long."
-msgstr "Les noms de groupe sont limités à &GROUP_NAME_MAX_LENGTH; caractères."
+#~ msgid ""
+#~ "Groupnames may only be up to &GROUP_NAME_MAX_LENGTH; characters long."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les noms de groupe sont limités à &GROUP_NAME_MAX_LENGTH; caractères."
-#: groupadd.8.xml:267(para)
-msgid ""
-"You may not add a NIS or LDAP group. This must be performed on the "
-"corresponding server."
-msgstr ""
-"Vous ne pouvez pas ajouter d'utilisateur à un groupe NIS ou LDAP. Cela doit "
-"être effectué sur le serveur correspondant."
+#~ msgid ""
+#~ "You may not add a NIS or LDAP group. This must be performed on the "
+#~ "corresponding server."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vous ne pouvez pas ajouter d'utilisateur à un groupe NIS ou LDAP. Cela "
+#~ "doit être effectué sur le serveur correspondant."
-#: groupadd.8.xml:271(para)
-msgid ""
-"If the groupname already exists in an external group database such as NIS or "
-"LDAP, <command>groupadd</command> will deny the group creation request."
-msgstr ""
-"Si le nom du groupe existe dans une base de données externe, telle que NIS "
-"ou LDAP, <command>groupadd</command> refusera de créer le groupe."
+#~ msgid ""
+#~ "If the groupname already exists in an external group database such as NIS "
+#~ "or LDAP, <command>groupadd</command> will deny the group creation request."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si le nom du groupe existe dans une base de données externe, telle que "
+#~ "NIS ou LDAP, <command>groupadd</command> refusera de créer le groupe."
-#: groupadd.8.xml:304(para)
-msgid "GID not unique (when <option>-o</option> not used)"
-msgstr "GID déjà utilisé (et <option>-o</option> n'est pas utilisé)"
+#~ msgid "GID not unique (when <option>-o</option> not used)"
+#~ msgstr "GID déjà utilisé (et <option>-o</option> n'est pas utilisé)"
-#: groupadd.8.xml:310(para)
-msgid "group name not unique"
-msgstr "nom de groupe déjà utilisé"
+#~ msgid "group name not unique"
+#~ msgstr "nom de groupe déjà utilisé"
-#: groupadd.8.xml:280(para)
-msgid ""
-"The <command>groupadd</command> command exits with the following values: "
-"<placeholder-1/>"
-msgstr ""
-"La commande <command>groupadd</command> retourne les valeurs suivantes en "
-"quittant : <placeholder-1/>"
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>groupadd</command> command exits with the following values: "
+#~ "<placeholder-1/>"
+#~ msgstr ""
+#~ "La commande <command>groupadd</command> retourne les valeurs suivantes en "
+#~ "quittant : <placeholder-1/>"
-#: groupadd.8.xml:325(para)
-msgid ""
-"<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>gpasswd</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>useradd</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>usermod</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
-msgstr ""
-"<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>gpasswd</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>useradd</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>usermod</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
-
-#: gpasswd.1.xml:44(firstname)
-msgid "Rafal"
-msgstr "Rafal"
-
-#: gpasswd.1.xml:45(surname)
-msgid "Maszkowski"
-msgstr "Maszkowski"
-
-#: gpasswd.1.xml:71(phrase)
-msgid "administer <placeholder-1/>"
-msgstr "Administrer <placeholder-1/>"
-
-#: gpasswd.1.xml:74(phrase)
-msgid "administer <placeholder-1/> and <placeholder-2/>"
-msgstr "Administrer <placeholder-1/> et <placeholder-2/>"
-
-#: gpasswd.1.xml:85(replaceable) expiry.1.xml:76(replaceable)
-msgid "option"
-msgstr "option"
-
-#: gpasswd.1.xml:95(para)
-msgid ""
-"The <command>gpasswd</command> command is used to administer <filename>/etc/"
-"group</filename><phrase condition=\"gshadow\">, and <filename>/etc/gshadow</"
-"filename></phrase>. Every group can have <phrase condition=\"gshadow"
-"\">administrators,</phrase> members and a password."
-msgstr ""
-"La commande <command>gpasswd</command> est utilisée pour administrer "
-"<filename>/etc/group</filename><phrase condition=\"gshadow\"> et <filename>/"
-"etc/gshadow</filename></phrase>. Chaque groupe peut avoir <phrase condition="
-"\"gshadow\">des administrateurs,</phrase> des membres et un mot de passe."
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>gpasswd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>useradd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>usermod</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>chsh</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>gpasswd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>useradd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>userdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>usermod</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
-#: gpasswd.1.xml:103(para)
-msgid ""
-"System administrators can use the <option>-A</option> option to define group "
-"administrator(s) and the <option>-M</option> option to define members. They "
-"have all rights of group administrators and members."
-msgstr ""
-"Les administrateurs système peuvent utiliser l'option <option>-A</option> "
-"pour définir un ou des administrateurs de groupe et l'option <option>-M</"
-"option> pour définir les membres. Ils ont tous les droits des "
-"administrateurs et membres du groupe."
+#~ msgid "Rafal"
+#~ msgstr "Rafal"
-#: gpasswd.1.xml:108(para)
-msgid ""
-"<command>gpasswd</command> called by <phrase condition=\"gshadow\">a group "
-"administrator</phrase><phrase condition=\"no_gshadow\">a system "
-"administrator</phrase> with a group name only prompts for the new password "
-"of the <replaceable>group</replaceable>."
-msgstr ""
-"<command>gpasswd</command> appelée par <phrase condition=\"gshadow\">un "
-"administrateur de groupe</phrase><phrase condition=\"no_gshadow\">un "
-"administrateur système</phrase> avec un nom de groupe demande seulement le "
-"nouveau mot de passe du <replaceable>groupe</replaceable>."
+#~ msgid "Maszkowski"
+#~ msgstr "Maszkowski"
-#: gpasswd.1.xml:115(para)
-msgid ""
-"If a password is set the members can still use "
-"<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry> without a password, and non-members must supply the password."
-msgstr ""
-"Si un mot de passe est configuré, les membres peuvent toujours utiliser "
-"<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry> sans mot de passe. Les non membres doivent fournir le mot de "
-"passe."
+#~ msgid "administer <placeholder-1/>"
+#~ msgstr "Administrer <placeholder-1/>"
-#: gpasswd.1.xml:123(title)
-msgid "Notes about group passwords"
-msgstr "Notes sur les mots de passe de groupe"
+#~ msgid "administer <placeholder-1/> and <placeholder-2/>"
+#~ msgstr "Administrer <placeholder-1/> et <placeholder-2/>"
-#: gpasswd.1.xml:124(para)
-msgid ""
-"Group passwords are an inherent security problem since more than one person "
-"is permitted to know the password. However, groups are a useful tool for "
-"permitting co-operation between different users."
-msgstr ""
-"Les mots de passe de groupe représentent naturellement un risque en matière "
-"de sécurité, puisque plusieurs personnes ont connaissance du mot de passe. "
-"Cependant, les groupes sont utiles pour permettre la coopération entre "
-"différents utilisateurs."
+#~ msgid "option"
+#~ msgstr "option"
-#: gpasswd.1.xml:135(para)
-msgid ""
-"Except for the <option>-A</option> and <option>-M</option> options, the "
-"options cannot be combined."
-msgstr ""
-"À part les options <option>-A</option> et <option>-M</option>, les options "
-"ne peuvent pas être combinées."
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>gpasswd</command> command is used to administer <filename>/"
+#~ "etc/group</filename><phrase condition=\"gshadow\">, and <filename>/etc/"
+#~ "gshadow</filename></phrase>. Every group can have <phrase condition="
+#~ "\"gshadow\">administrators,</phrase> members and a password."
+#~ msgstr ""
+#~ "La commande <command>gpasswd</command> est utilisée pour administrer "
+#~ "<filename>/etc/group</filename><phrase condition=\"gshadow\"> et "
+#~ "<filename>/etc/gshadow</filename></phrase>. Chaque groupe peut avoir "
+#~ "<phrase condition=\"gshadow\">des administrateurs,</phrase> des membres "
+#~ "et un mot de passe."
-#: gpasswd.1.xml:139(para)
-msgid "The options cannot be combined."
-msgstr "Les options ne peuvent pas être combinées."
+#~ msgid ""
+#~ "System administrators can use the <option>-A</option> option to define "
+#~ "group administrator(s) and the <option>-M</option> option to define "
+#~ "members. They have all rights of group administrators and members."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les administrateurs système peuvent utiliser l'option <option>-A</option> "
+#~ "pour définir un ou des administrateurs de groupe et l'option <option>-M</"
+#~ "option> pour définir les membres. Ils ont tous les droits des "
+#~ "administrateurs et membres du groupe."
-#: gpasswd.1.xml:142(para)
-msgid "The options which apply to the <command>gpasswd</command> command are:"
-msgstr ""
-"Les options disponibles pour la commande <command>gpasswd</command> sont :"
+#~ msgid ""
+#~ "<command>gpasswd</command> called by <phrase condition=\"gshadow\">a "
+#~ "group administrator</phrase><phrase condition=\"no_gshadow\">a system "
+#~ "administrator</phrase> with a group name only prompts for the new "
+#~ "password of the <replaceable>group</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<command>gpasswd</command> appelée par <phrase condition=\"gshadow\">un "
+#~ "administrateur de groupe</phrase><phrase condition=\"no_gshadow\">un "
+#~ "administrateur système</phrase> avec un nom de groupe demande seulement "
+#~ "le nouveau mot de passe du <replaceable>groupe</replaceable>."
-#: gpasswd.1.xml:147(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-a</option>, <option>--add</option><replaceable>user</replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-a</option>, <option>--add</option>&nbsp;<replaceable>user</"
-"replaceable>"
-msgstr ""
-"<option>-a</option>, <option>--add</option>&nbsp;<replaceable>utilisateur</"
-"replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "If a password is set the members can still use "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry> without a password, and non-members must supply "
+#~ "the password."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si un mot de passe est configuré, les membres peuvent toujours utiliser "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry> sans mot de passe. Les non membres doivent "
+#~ "fournir le mot de passe."
-#: gpasswd.1.xml:151(para)
-msgid ""
-"Add the <replaceable>user</replaceable> to the named <replaceable>group</"
-"replaceable>."
-msgstr ""
-"Ajouter l'<replaceable>utilisateur</replaceable> à ce <replaceable>groupe</"
-"replaceable>."
+#~ msgid "Notes about group passwords"
+#~ msgstr "Notes sur les mots de passe de groupe"
-#: gpasswd.1.xml:160(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-d</option>, <option>--delete</option><replaceable>user</"
-#| "replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-d</option>, <option>--delete</option>&nbsp;<replaceable>user</"
-"replaceable>"
-msgstr ""
-"<option>-d</option>, <option>--delete</option>&nbsp;"
-"<replaceable>utilisateur</replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "Group passwords are an inherent security problem since more than one "
+#~ "person is permitted to know the password. However, groups are a useful "
+#~ "tool for permitting co-operation between different users."
+#~ msgstr ""
+#~ "Les mots de passe de groupe représentent naturellement un risque en "
+#~ "matière de sécurité, puisque plusieurs personnes ont connaissance du mot "
+#~ "de passe. Cependant, les groupes sont utiles pour permettre la "
+#~ "coopération entre différents utilisateurs."
-#: gpasswd.1.xml:164(para)
-msgid ""
-"Remove the <replaceable>user</replaceable> from the named "
-"<replaceable>group</replaceable>."
-msgstr ""
-"Enlever l'<replaceable>utilisateur</replaceable> de ce <replaceable>groupe</"
-"replaceable>."
+#~ msgid ""
+#~ "The options which apply to the <command>gpasswd</command> command are:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Les options disponibles pour la commande <command>gpasswd</command> sont :"
-#: gpasswd.1.xml:181(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-Q</option>, <option>--root</option><replaceable>CHROOT_DIR</"
-#| "replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-Q</option>, <option>--root</option>&nbsp;<replaceable>CHROOT_DIR</"
-"replaceable>"
-msgstr ""
-"<option>-Q</option>, <option>--root</option>&nbsp;<replaceable>RÉP_CHROOT</"
-"replaceable>"
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-a</option>, <option>--add</option><replaceable>user</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-a</option>, <option>--add</option>&nbsp;<replaceable>user</"
+#~ "replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-a</option>, <option>--add</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>utilisateur</replaceable>"
-#: gpasswd.1.xml:195(term)
-msgid "<option>-r</option>, <option>--remove-password</option>"
-msgstr "<option>-r</option>, <option>--remove-password</option>"
+#~ msgid ""
+#~ "Add the <replaceable>user</replaceable> to the named <replaceable>group</"
+#~ "replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ajouter l'<replaceable>utilisateur</replaceable> à ce "
+#~ "<replaceable>groupe</replaceable>."
-#: gpasswd.1.xml:199(para)
-msgid ""
-"Remove the password from the named <replaceable>group</replaceable>. The "
-"group password will be empty. Only group members will be allowed to use "
-"<command>newgrp</command> to join the named <replaceable>group</replaceable>."
-msgstr ""
-"Enlever le mot de passe pour ce <replaceable>groupe</replaceable>. Le mot de "
-"passe du groupe sera vide. Seuls les membres du groupe seront autorisés à "
-"utiliser <command>newgrp</command> pour rejoindre ce <replaceable>groupe</"
-"replaceable>."
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-d</option>, <option>--delete</option><replaceable>user</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-d</option>, <option>--delete</option>&nbsp;<replaceable>user</"
+#~ "replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-d</option>, <option>--delete</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>utilisateur</replaceable>"
-#: gpasswd.1.xml:211(term)
-msgid "<option>-R</option>, <option>--restrict</option>"
-msgstr "<option>-R</option>, <option>--restrict</option>"
+#~ msgid ""
+#~ "Remove the <replaceable>user</replaceable> from the named "
+#~ "<replaceable>group</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Enlever l'<replaceable>utilisateur</replaceable> de ce "
+#~ "<replaceable>groupe</replaceable>."
-#: gpasswd.1.xml:215(para)
-msgid ""
-"Restrict the access to the named <replaceable>group</replaceable>. The group "
-"password is set to \"!\". Only group members with a password will be allowed "
-"to use <command>newgrp</command> to join the named <replaceable>group</"
-"replaceable>."
-msgstr ""
-"Restreindre l'accès à ce <replaceable>groupe</replaceable>. Le mot de passe "
-"du groupe est défini à « ! ». Seuls les membres du groupe seront autorisés à "
-"utiliser <command>newgrp</command> pour rejoindre ce <replaceable>groupe</"
-"replaceable>."
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-Q</option>, <option>--root</option><replaceable>CHROOT_DIR</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-Q</option>, <option>--root</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>CHROOT_DIR</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-Q</option>, <option>--root</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>RÉP_CHROOT</replaceable>"
-#: gpasswd.1.xml:227(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-A</option>, <option>--administrators</option><replaceable>user</"
-#| "replaceable>,..."
-msgid ""
-"<option>-A</option>, <option>--administrators</option>&nbsp;"
-"<replaceable>user</replaceable>,..."
-msgstr ""
-"<option>-A</option>, <option>--administrators</option>&nbsp;"
-"<replaceable>utilisateur</replaceable>,..."
+#~ msgid "<option>-r</option>, <option>--remove-password</option>"
+#~ msgstr "<option>-r</option>, <option>--remove-password</option>"
-#: gpasswd.1.xml:231(para)
-msgid "Set the list of administrative users."
-msgstr "Configurer la liste des administrateurs."
+#~ msgid ""
+#~ "Remove the password from the named <replaceable>group</replaceable>. The "
+#~ "group password will be empty. Only group members will be allowed to use "
+#~ "<command>newgrp</command> to join the named <replaceable>group</"
+#~ "replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Enlever le mot de passe pour ce <replaceable>groupe</replaceable>. Le mot "
+#~ "de passe du groupe sera vide. Seuls les membres du groupe seront "
+#~ "autorisés à utiliser <command>newgrp</command> pour rejoindre ce "
+#~ "<replaceable>groupe</replaceable>."
-#: gpasswd.1.xml:239(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-M</option>, <option>--members</option><replaceable>user</"
-#| "replaceable>,..."
-msgid ""
-"<option>-M</option>, <option>--members</option>&nbsp;<replaceable>user</"
-"replaceable>,..."
-msgstr ""
-"<option>-M</option>, <option>--members</option>&nbsp;"
-"<replaceable>utilisateur</replaceable>,..."
+#~ msgid "<option>-R</option>, <option>--restrict</option>"
+#~ msgstr "<option>-R</option>, <option>--restrict</option>"
-#: gpasswd.1.xml:243(para)
-msgid "Set the list of group members."
-msgstr "Configurer la liste des membres du groupe."
+#~ msgid ""
+#~ "Restrict the access to the named <replaceable>group</replaceable>. The "
+#~ "group password is set to \"!\". Only group members with a password will "
+#~ "be allowed to use <command>newgrp</command> to join the named "
+#~ "<replaceable>group</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Restreindre l'accès à ce <replaceable>groupe</replaceable>. Le mot de "
+#~ "passe du groupe est défini à « ! ». Seuls les membres du groupe seront "
+#~ "autorisés à utiliser <command>newgrp</command> pour rejoindre ce "
+#~ "<replaceable>groupe</replaceable>."
-#: gpasswd.1.xml:253(para)
-msgid ""
-"This tool only operates on the <filename>/etc/group</filename><phrase "
-"condition=\"gshadow\"> and <filename>/etc/gshadow</filename> files.</"
-"phrase><phrase condition=\"no_gshadow\">file.</phrase> Thus you cannot "
-"change any NIS or LDAP group. This must be performed on the corresponding "
-"server."
-msgstr ""
-"Cet outil ne fonctionne que sur <phrase condition=\"no_gshadow\">le fichier</"
-"phrase><phrase condition=\"gshadow\">les fichiers</phrase> <filename>/etc/"
-"group</filename><phrase condition=\"gshadow\"> et <filename>/etc/gshadow</"
-"filename></phrase>. Par conséquent vous ne pouvez modifier aucun groupe NIS "
-"ou LDAP. Cela doit être effectué sur le serveur correspondant."
-
-#: gpasswd.1.xml:298(para)
-msgid ""
-"<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupadd</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>grpck</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-"\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
-msgstr ""
-"<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupadd</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>grpck</refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
-"\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
-
-#: faillog.8.xml:57(refentrytitle) faillog.8.xml:64(refname)
-#: faillog.8.xml:70(command) faillog.5.xml:57(refentrytitle)
-#: faillog.5.xml:64(refname) faillog.5.xml:111(refentrytitle)
-msgid "faillog"
-msgstr "faillog"
-
-#: faillog.8.xml:65(refpurpose)
-msgid "display faillog records or set login failure limits"
-msgstr ""
-"Examiner le fichier faillog, et configurer les limites d'échecs de connexion"
-
-#: faillog.8.xml:79(para)
-msgid ""
-"<command>faillog</command> displays the contents of the failure log database "
-"(<filename>/var/log/faillog</filename>). It can also set the failure "
-"counters and limits. When <command>faillog</command> is run without "
-"arguments, it only displays the faillog records of the users who had a login "
-"failure."
-msgstr ""
-"<command>faillog</command> affiche le contenu du journal des échecs de "
-"connexion (<filename>/var/log/faillog</filename>). Il peut aussi configurer "
-"le décompte et les limitations de ces échecs. Exécuter <command>faillog</"
-"command> sans argument n'affiche que la liste des échecs des utilisateurs "
-"qui ont déjà eu un échec de connexion."
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-A</option>, <option>--administrators</option><replaceable>user</"
+#~| "replaceable>,..."
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-A</option>, <option>--administrators</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>user</replaceable>,..."
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-A</option>, <option>--administrators</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>utilisateur</replaceable>,..."
-#: faillog.8.xml:90(para)
-msgid "The options which apply to the <command>faillog</command> command are:"
-msgstr ""
-"Les options disponibles pour la commande <command>faillog</command> sont :"
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-M</option>, <option>--members</option><replaceable>user</"
+#~| "replaceable>,..."
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-M</option>, <option>--members</option>&nbsp;<replaceable>user</"
+#~ "replaceable>,..."
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-M</option>, <option>--members</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>utilisateur</replaceable>,..."
-#: faillog.8.xml:98(para)
-msgid ""
-"Display (or act on) faillog records for all users having an entry in the "
-"<filename>faillog</filename> database."
-msgstr ""
-"Afficher (ou agir sur) les enregistrements d'erreurs de connexion pour tous "
-"les utilisateurs ayant une entrée dans la base de données <filename>faillog</"
-"filename>."
+#~ msgid "Set the list of group members."
+#~ msgstr "Configurer la liste des membres du groupe."
-#: faillog.8.xml:102(para)
-msgid ""
-"The range of users can be restricted with the <option>-u</option> option."
-msgstr ""
-"La liste des utilisateurs peut être limitée avec l'option <option>-u</"
-"option>."
+#~ msgid ""
+#~ "This tool only operates on the <filename>/etc/group</filename><phrase "
+#~ "condition=\"gshadow\"> and <filename>/etc/gshadow</filename> files.</"
+#~ "phrase><phrase condition=\"no_gshadow\">file.</phrase> Thus you cannot "
+#~ "change any NIS or LDAP group. This must be performed on the corresponding "
+#~ "server."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cet outil ne fonctionne que sur <phrase condition=\"no_gshadow\">le "
+#~ "fichier</phrase><phrase condition=\"gshadow\">les fichiers</phrase> "
+#~ "<filename>/etc/group</filename><phrase condition=\"gshadow\"> et "
+#~ "<filename>/etc/gshadow</filename></phrase>. Par conséquent vous ne pouvez "
+#~ "modifier aucun groupe NIS ou LDAP. Cela doit être effectué sur le serveur "
+#~ "correspondant."
-#: faillog.8.xml:106(para)
-msgid ""
-"In display mode, this is still restricted to existing users but forces the "
-"display of the faillog entries even if they are empty."
-msgstr ""
-"En mode affichage, toujours limitée aux utilisateurs existants, mais "
-"l'affichage des entrées d'erreur de connexion est imposé même si elles sont "
-"vides."
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupadd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>grpck</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
+#~ "\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>newgrp</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupadd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>groupdel</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupmod</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>grpck</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>group</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry><phrase condition="
+#~ "\"gshadow\">, <citerefentry><refentrytitle>gshadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry></phrase>."
-#: faillog.8.xml:111(para)
-msgid ""
-"With the <option>-l</option>, <option>-m</option>, <option>-r</option>, "
-"<option>-t</option> options, the users' records are changed, even if the "
-"user does not exist on the system. This is useful to reset records of users "
-"that have been deleted or to set a policy in advance for a range of users."
-msgstr ""
-"Avec les options <option>-l</option>, <option>-m</option>, <option>-r</"
-"option> ou <option>-t</option> les enregistrements des utilisateurs sont "
-"modifiés, même si l'utilisateur n'existe pas sur le système. C'est utile "
-"pour remettre à zéro les enregistrements des utilisateurs qui ont été "
-"supprimés ou pour mettre en place une politique préventive pour un ensemble "
-"d'utilisateurs."
-
-#: faillog.8.xml:128(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-l</option>, <option>--lock-secs</option><replaceable>SEC</"
-#| "replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-l</option>, <option>--lock-secs</option>&nbsp;<replaceable>SEC</"
-"replaceable>"
-msgstr ""
-"<option>-l</option>, <option>--lock-secs</option>&nbsp;<replaceable>SEC</"
-"replaceable>"
+#~ msgid "faillog"
+#~ msgstr "faillog"
+
+#~ msgid "display faillog records or set login failure limits"
+#~ msgstr ""
+#~ "Examiner le fichier faillog, et configurer les limites d'échecs de "
+#~ "connexion"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<command>faillog</command> displays the contents of the failure log "
+#~ "database (<filename>/var/log/faillog</filename>). It can also set the "
+#~ "failure counters and limits. When <command>faillog</command> is run "
+#~ "without arguments, it only displays the faillog records of the users who "
+#~ "had a login failure."
+#~ msgstr ""
+#~ "<command>faillog</command> affiche le contenu du journal des échecs de "
+#~ "connexion (<filename>/var/log/faillog</filename>). Il peut aussi "
+#~ "configurer le décompte et les limitations de ces échecs. Exécuter "
+#~ "<command>faillog</command> sans argument n'affiche que la liste des "
+#~ "échecs des utilisateurs qui ont déjà eu un échec de connexion."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The options which apply to the <command>faillog</command> command are:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Les options disponibles pour la commande <command>faillog</command> sont :"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Display (or act on) faillog records for all users having an entry in the "
+#~ "<filename>faillog</filename> database."
+#~ msgstr ""
+#~ "Afficher (ou agir sur) les enregistrements d'erreurs de connexion pour "
+#~ "tous les utilisateurs ayant une entrée dans la base de données "
+#~ "<filename>faillog</filename>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The range of users can be restricted with the <option>-u</option> option."
+#~ msgstr ""
+#~ "La liste des utilisateurs peut être limitée avec l'option <option>-u</"
+#~ "option>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "In display mode, this is still restricted to existing users but forces "
+#~ "the display of the faillog entries even if they are empty."
+#~ msgstr ""
+#~ "En mode affichage, toujours limitée aux utilisateurs existants, mais "
+#~ "l'affichage des entrées d'erreur de connexion est imposé même si elles "
+#~ "sont vides."
+
+#~ msgid ""
+#~ "With the <option>-l</option>, <option>-m</option>, <option>-r</option>, "
+#~ "<option>-t</option> options, the users' records are changed, even if the "
+#~ "user does not exist on the system. This is useful to reset records of "
+#~ "users that have been deleted or to set a policy in advance for a range of "
+#~ "users."
+#~ msgstr ""
+#~ "Avec les options <option>-l</option>, <option>-m</option>, <option>-r</"
+#~ "option> ou <option>-t</option> les enregistrements des utilisateurs sont "
+#~ "modifiés, même si l'utilisateur n'existe pas sur le système. C'est utile "
+#~ "pour remettre à zéro les enregistrements des utilisateurs qui ont été "
+#~ "supprimés ou pour mettre en place une politique préventive pour un "
+#~ "ensemble d'utilisateurs."
+
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-l</option>, <option>--lock-secs</option><replaceable>SEC</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-l</option>, <option>--lock-secs</option>&nbsp;<replaceable>SEC</"
+#~ "replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-l</option>, <option>--lock-secs</option>&nbsp;<replaceable>SEC</"
+#~ "replaceable>"
# NOTE: s/to/during/
-#: faillog.8.xml:132(para)
-msgid ""
-"Lock account for <replaceable>SEC</replaceable> seconds after failed login."
-msgstr ""
-"Verrouiller le compte pendant <replaceable>SEC</replaceable> secondes après "
-"un échec de connexion."
+#~ msgid ""
+#~ "Lock account for <replaceable>SEC</replaceable> seconds after failed "
+#~ "login."
+#~ msgstr ""
+#~ "Verrouiller le compte pendant <replaceable>SEC</replaceable> secondes "
+#~ "après un échec de connexion."
-#: faillog.8.xml:136(para) faillog.8.xml:161(para) faillog.8.xml:173(para)
-msgid ""
-"Write access to <filename>/var/log/faillog</filename> is required for this "
-"option."
-msgstr ""
-"L'accès en écriture sur <filename>/var/log/faillog</filename> est nécessaire "
-"pour cette option."
+#~ msgid ""
+#~ "Write access to <filename>/var/log/faillog</filename> is required for "
+#~ "this option."
+#~ msgstr ""
+#~ "L'accès en écriture sur <filename>/var/log/faillog</filename> est "
+#~ "nécessaire pour cette option."
-#: faillog.8.xml:143(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-m</option>, <option>--maximum</option><replaceable>MAX</"
-#| "replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-m</option>, <option>--maximum</option>&nbsp;<replaceable>MAX</"
-"replaceable>"
-msgstr ""
-"<option>-m</option>, <option>--maximum</option>&nbsp;<replaceable>MAX</"
-"replaceable>"
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-m</option>, <option>--maximum</option><replaceable>MAX</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-m</option>, <option>--maximum</option>&nbsp;<replaceable>MAX</"
+#~ "replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-m</option>, <option>--maximum</option>&nbsp;<replaceable>MAX</"
+#~ "replaceable>"
-#: faillog.8.xml:147(para)
-msgid ""
-"Set the maximum number of login failures after the account is disabled to "
-"<replaceable>MAX</replaceable>."
-msgstr ""
-"Configurer le nombre maximum d'échecs de connexion après lequel le compte "
-"sera désactivé à <replaceable>MAX</replaceable>."
+#~ msgid ""
+#~ "Set the maximum number of login failures after the account is disabled to "
+#~ "<replaceable>MAX</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Configurer le nombre maximum d'échecs de connexion après lequel le compte "
+#~ "sera désactivé à <replaceable>MAX</replaceable>."
-#: faillog.8.xml:151(para)
-msgid ""
-"Selecting a <replaceable>MAX</replaceable> value of 0 has the effect of not "
-"placing a limit on the number of failed logins."
-msgstr ""
-"Sélectionner une valeur <replaceable>MAX</replaceable> de 0 a pour effet de "
-"ne placer aucune limite sur le nombre d'échecs de connexion."
+#~ msgid ""
+#~ "Selecting a <replaceable>MAX</replaceable> value of 0 has the effect of "
+#~ "not placing a limit on the number of failed logins."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sélectionner une valeur <replaceable>MAX</replaceable> de 0 a pour effet "
+#~ "de ne placer aucune limite sur le nombre d'échecs de connexion."
-#: faillog.8.xml:156(para)
-msgid ""
-"The maximum failure count should always be 0 for <emphasis>root</emphasis> "
-"to prevent a denial of services attack against the system."
-msgstr ""
-"Le compteur d'erreurs maximum doit toujours être 0 pour <emphasis>root</"
-"emphasis> afin d'éviter les attaques de type déni de service sur le système."
+#~ msgid ""
+#~ "The maximum failure count should always be 0 for <emphasis>root</"
+#~ "emphasis> to prevent a denial of services attack against the system."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le compteur d'erreurs maximum doit toujours être 0 pour <emphasis>root</"
+#~ "emphasis> afin d'éviter les attaques de type déni de service sur le "
+#~ "système."
-#: faillog.8.xml:168(term)
-msgid "<option>-r</option>, <option>--reset</option>"
-msgstr "<option>-r</option>, <option>--reset</option>"
+#~ msgid "<option>-r</option>, <option>--reset</option>"
+#~ msgstr "<option>-r</option>, <option>--reset</option>"
-#: faillog.8.xml:170(para)
-msgid "Reset the counters of login failures."
-msgstr "Remettre à zéro le compteur d'échecs de connexion."
+#~ msgid ""
+#~ "Display faillog records more recent than <replaceable>DAYS</replaceable>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Afficher les entrées de faillog plus récentes que <replaceable>JOURS</"
+#~ "replaceable>."
-#: faillog.8.xml:195(para)
-msgid ""
-"Display faillog records more recent than <replaceable>DAYS</replaceable>."
-msgstr ""
-"Afficher les entrées de faillog plus récentes que <replaceable>JOURS</"
-"replaceable>."
+#~ msgid ""
+#~ "Display faillog record or maintains failure counters and limits (if used "
+#~ "with <option>-l</option>, <option>-m</option> or <option>-r</option> "
+#~ "options) only for the specified user(s)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Afficher l'entrée de faillog ou maintient le décompte et les limitations "
+#~ "(suivant que l'option <option>-l</option>, <option>-m</option> ou "
+#~ "<option>-r</option> est utilisée) seulement pour les utilisateurs "
+#~ "indiqués."
-#: faillog.8.xml:206(para)
-msgid ""
-"Display faillog record or maintains failure counters and limits (if used "
-"with <option>-l</option>, <option>-m</option> or <option>-r</option> "
-"options) only for the specified user(s)."
-msgstr ""
-"Afficher l'entrée de faillog ou maintient le décompte et les limitations "
-"(suivant que l'option <option>-l</option>, <option>-m</option> ou <option>-"
-"r</option> est utilisée) seulement pour les utilisateurs indiqués."
+#~ msgid ""
+#~ "When none of the <option>-l</option>, <option>-m</option>, or <option>-r</"
+#~ "option> options are used, <command>faillog</command> displays the faillog "
+#~ "record of the specified user(s)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Quand aucune des options <option>-l</option>, <option>-m</option> ou "
+#~ "<option>-r</option> n'est utilisée, <command>faillog</command> affiche "
+#~ "l'enregistrement des échecs de connexion des utilisateurs précisés."
-#: faillog.8.xml:224(para)
-msgid ""
-"When none of the <option>-l</option>, <option>-m</option>, or <option>-r</"
-"option> options are used, <command>faillog</command> displays the faillog "
-"record of the specified user(s)."
-msgstr ""
-"Quand aucune des options <option>-l</option>, <option>-m</option> ou "
-"<option>-r</option> n'est utilisée, <command>faillog</command> affiche "
-"l'enregistrement des échecs de connexion des utilisateurs précisés."
+#~ msgid ""
+#~ "<command>faillog</command> only prints out users with no successful login "
+#~ "since the last failure. To print out a user who has had a successful "
+#~ "login since their last failure, you must explicitly request the user with "
+#~ "the <option>-u</option> flag, or print out all users with the <option>-a</"
+#~ "option> flag."
+#~ msgstr ""
+#~ "<command>faillog</command> n'affiche que les utilisateurs n'ayant pas eu "
+#~ "de connexion réussie depuis leur dernier échec. Pour afficher un "
+#~ "utilisateur ayant eu une connexion réussie depuis son dernier échec, vous "
+#~ "devez explicitement demander cet utilisateur avec l'option <option>-u</"
+#~ "option>, ou demander l'affichage de tous les utilisateurs avec l'option "
+#~ "<option>-a</option>."
-#: faillog.8.xml:233(para)
-msgid ""
-"<command>faillog</command> only prints out users with no successful login "
-"since the last failure. To print out a user who has had a successful login "
-"since their last failure, you must explicitly request the user with the "
-"<option>-u</option> flag, or print out all users with the <option>-a</"
-"option> flag."
-msgstr ""
-"<command>faillog</command> n'affiche que les utilisateurs n'ayant pas eu de "
-"connexion réussie depuis leur dernier échec. Pour afficher un utilisateur "
-"ayant eu une connexion réussie depuis son dernier échec, vous devez "
-"explicitement demander cet utilisateur avec l'option <option>-u</option>, ou "
-"demander l'affichage de tous les utilisateurs avec l'option <option>-a</"
-"option>."
-
-#: faillog.8.xml:246(filename) faillog.5.xml:99(filename)
-msgid "/var/log/faillog"
-msgstr "/var/log/faillog"
-
-#: faillog.8.xml:248(para) faillog.5.xml:101(para)
-msgid "Failure logging file."
-msgstr "Journal des échecs de connexion."
-
-#: faillog.8.xml:256(para)
-msgid ""
-"<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>faillog</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
-msgstr ""
-"<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>faillog</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgid "/var/log/faillog"
+#~ msgstr "/var/log/faillog"
-#: faillog.5.xml:65(refpurpose)
-msgid "login failure logging file"
-msgstr "journal des échecs de connexion"
+#~ msgid "Failure logging file."
+#~ msgstr "Journal des échecs de connexion."
-#: faillog.5.xml:70(para)
-msgid ""
-"<filename>/var/log/faillog</filename> maintains a count of login failures "
-"and the limits for each account."
-msgstr ""
-"<filename>/var/log/faillog</filename> maintient un compte des échecs de "
-"connexion et les limites pour chaque compte."
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>faillog</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>faillog</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
-#: faillog.5.xml:74(para)
-msgid ""
-"The file contains fixed length records, indexed by numerical UID. Each "
-"record contains the count of login failures since the last successful login; "
-"the maximum number of failures before the account is disabled; the line on "
-"which the last login failure occurred; the date of the last login failure; "
-"and the duration (in seconds) during which the account will be locked after "
-"a failure."
-msgstr ""
-"Le fichier contient un nombre constant d'enregistrements, triés par "
-"identifiant d'utilisateur numérique. Chaque enregistrement contient le "
-"nombre d'échecs de connexion depuis la dernière connexion réussie, le nombre "
-"maximum d'échecs de connexion avant désactivation du compte, la ligne sur "
-"laquelle a eu lieu le dernier échec de connexion, la date du dernier échec "
-"de connexion et la durée (en seconde) pendant laquelle le compte sera "
-"verrouillé après un échec."
-
-#: faillog.5.xml:84(para)
-msgid "The structure of the file is:"
-msgstr "La structure du fichier est la suivante :"
-
-#: faillog.5.xml:85(programlisting)
-#, no-wrap
-msgid ""
-"\n"
-"struct\tfaillog {\n"
-"\tshort fail_cnt;\n"
-"\tshort fail_max;\n"
-"\tchar fail_line[12];\n"
-"\ttime_t fail_time;\n"
-"\tlong fail_locktime;\n"
-"};"
-msgstr ""
-"\n"
-"struct\tfaillog {\n"
-"\tshort fail_cnt; /* compteur des échecs */\n"
-"\tshort fail_max; /* nb max avant désactivation */\n"
-"\tchar fail_line[12]; /* ligne du dernier échec */\n"
-"\ttime_t fail_time; /* date du dernier échec */\n"
-"\tlong fail_locktime;};"
-
-#: expiry.1.xml:45(contrib) chsh.1.xml:44(contrib) chfn.1.xml:44(contrib)
-#: chage.1.xml:42(contrib)
-msgid "Creation, 1990"
-msgstr "Création, 1990"
-
-#: expiry.1.xml:61(refentrytitle) expiry.1.xml:68(refname)
-#: expiry.1.xml:74(command)
-msgid "expiry"
-msgstr "expiry"
-
-#: expiry.1.xml:69(refpurpose)
-msgid "check and enforce password expiration policy"
-msgstr "Vérifier et sécuriser la durée de validité des mots de passe"
-
-#: expiry.1.xml:83(para)
-msgid ""
-"The <command>expiry</command> command checks (<option>-c</option>) the "
-"current password expiration and forces (<option>-f</option>) changes when "
-"required. It is callable as a normal user command."
-msgstr ""
-"Avec l'option <option>-c</option>, <command>expiry</command> vérifie la "
-"validité du mot de passe de l'utilisateur actuel, et force (avec l'option "
-"<option>-f</option>) des modifications si nécessaire. Il peut être appelé "
-"par un utilisateur normal."
+#~ msgid ""
+#~ "<filename>/var/log/faillog</filename> maintains a count of login failures "
+#~ "and the limits for each account."
+#~ msgstr ""
+#~ "<filename>/var/log/faillog</filename> maintient un compte des échecs de "
+#~ "connexion et les limites pour chaque compte."
-#: expiry.1.xml:92(para)
-msgid "The options which apply to the <command>expiry</command> command are:"
-msgstr ""
-"Les options disponibles pour la commande <command>expiry</command> sont :"
+#~ msgid ""
+#~ "The file contains fixed length records, indexed by numerical UID. Each "
+#~ "record contains the count of login failures since the last successful "
+#~ "login; the maximum number of failures before the account is disabled; the "
+#~ "line on which the last login failure occurred; the date of the last login "
+#~ "failure; and the duration (in seconds) during which the account will be "
+#~ "locked after a failure."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le fichier contient un nombre constant d'enregistrements, triés par "
+#~ "identifiant d'utilisateur numérique. Chaque enregistrement contient le "
+#~ "nombre d'échecs de connexion depuis la dernière connexion réussie, le "
+#~ "nombre maximum d'échecs de connexion avant désactivation du compte, la "
+#~ "ligne sur laquelle a eu lieu le dernier échec de connexion, la date du "
+#~ "dernier échec de connexion et la durée (en seconde) pendant laquelle le "
+#~ "compte sera verrouillé après un échec."
-#: expiry.1.xml:97(term)
-msgid "<option>-c</option>, <option>--check</option>"
-msgstr "<option>-c</option>, <option>--check</option>"
+#~ msgid "The structure of the file is:"
+#~ msgstr "La structure du fichier est la suivante :"
-#: expiry.1.xml:99(para)
-msgid "Check the password expiration of the current user."
-msgstr ""
-"Vérifier la durée de validité du mot de passe de l'utilisateur courant."
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "struct\tfaillog {\n"
+#~ "\tshort fail_cnt;\n"
+#~ "\tshort fail_max;\n"
+#~ "\tchar fail_line[12];\n"
+#~ "\ttime_t fail_time;\n"
+#~ "\tlong fail_locktime;\n"
+#~ "};"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "struct\tfaillog {\n"
+#~ "\tshort fail_cnt; /* compteur des échecs */\n"
+#~ "\tshort fail_max; /* nb max avant désactivation */\n"
+#~ "\tchar fail_line[12]; /* ligne du dernier échec */\n"
+#~ "\ttime_t fail_time; /* date du dernier échec */\n"
+#~ "\tlong fail_locktime;};"
-#: expiry.1.xml:105(para)
-msgid "Force a password change if the current user has an expired password."
-msgstr ""
-"Forcer le changement du mot de passe si l'utilisateur courant possède un mot "
-"de passe qui a expiré."
+#~ msgid "Creation, 1990"
+#~ msgstr "Création, 1990"
-#: expiry.1.xml:140(para) chage.1.xml:312(para)
-msgid ""
-"<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
-msgstr ""
-"<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgid "expiry"
+#~ msgstr "expiry"
-#: chsh.1.xml:68(refpurpose)
-msgid "change login shell"
-msgstr "Changer l'interpréteur de commandes initial"
+#~ msgid "check and enforce password expiration policy"
+#~ msgstr "Vérifier et sécuriser la durée de validité des mots de passe"
-#: chsh.1.xml:85(para)
-msgid ""
-"The <command>chsh</command> command changes the user login shell. This "
-"determines the name of the user's initial login command. A normal user may "
-"only change the login shell for her own account; the superuser may change "
-"the login shell for any account."
-msgstr ""
-"La commande <command>chsh</command> modifie l'interpréteur de commandes "
-"initial (« login shell ») de l'utilisateur qui sera invoqué lors des "
-"connexions de l'utilisateur. Un utilisateur normal ne peut changer que "
-"l'interpréteur associé à son propre compte. Le superutilisateur peut changer "
-"l'interpréteur de commandes initial de n'importe quel compte."
-
-#: chsh.1.xml:96(para)
-msgid "The options which apply to the <command>chsh</command> command are:"
-msgstr "Les options applicables à la commande <command>chsh</command> sont :"
-
-#: chsh.1.xml:130(para)
-msgid ""
-"If the <option>-s</option> option is not selected, <command>chsh</command> "
-"operates in an interactive fashion, prompting the user with the current "
-"login shell. Enter the new value to change the shell, or leave the line "
-"blank to use the current one. The current shell is displayed between a pair "
-"of <emphasis>[ ]</emphasis> marks."
-msgstr ""
-"Quand l'option <option>-s</option> n'est pas sélectionnée, <command>chsh</"
-"command> opère de façon interactive, demandant à l'utilisateur quel doit "
-"être le nouvel interpréteur de commandes initial (« login shell »). "
-"L'utilisateur pourra entrer une nouvelle valeur pour modifier "
-"l'interpréteur, ou laisser la ligne blanche pour conserver l'interpréteur "
-"actuel. L'interpréteur actuel est indiqué entre crochets (<emphasis>[ ]</"
-"emphasis>)."
-
-#: chsh.1.xml:141(para)
-msgid ""
-"The only restriction placed on the login shell is that the command name must "
-"be listed in <filename>/etc/shells</filename>, unless the invoker is the "
-"superuser, and then any value may be added. An account with a restricted "
-"login shell may not change her login shell. For this reason, placing "
-"<filename>/bin/rsh</filename> in <filename>/etc/shells</filename> is "
-"discouraged since accidentally changing to a restricted shell would prevent "
-"the user from ever changing her login shell back to its original value."
-msgstr ""
-"La seule restriction placée sur l'interpréteur de commandes initial (« login "
-"shell ») est que cette commande doit faire partie de <filename>/etc/shells</"
-"filename>, à moins qu'elle ne soit invoquée par le superutilisateur, qui "
-"peut ajouter n'importe quelle valeur. Un compte avec un interpréteur de "
-"commandes initial restreint ne peut pas changer son interpréteur. Pour cette "
-"raison, il est déconseillé de placer <filename>/bin/rsh</filename> dans "
-"<filename>/etc/shells</filename>, puisqu'une modification accidentelle vers "
-"un interpréteur restreint empêchera alors l'utilisateur de revenir ensuite à "
-"l'interpréteur précédent."
-
-#: chsh.1.xml:176(filename)
-msgid "/etc/shells"
-msgstr "/etc/shells"
-
-#: chsh.1.xml:178(para)
-msgid "List of valid login shells."
-msgstr "Liste des interpréteurs de commandes initiaux valables."
-
-#: chsh.1.xml:192(para)
-msgid ""
-"<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry>."
-msgstr ""
-"<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry>."
-
-#: chpasswd.8.xml:69(refpurpose)
-msgid "update passwords in batch mode"
-msgstr "Mettre à jour des mots de passe par lot"
-
-#: chpasswd.8.xml:83(para)
-msgid ""
-"The <command>chpasswd</command> command reads a list of user name and "
-"password pairs from standard input and uses this information to update a "
-"group of existing users. Each line is of the format:"
-msgstr ""
-"La commande <command>chpasswd</command> lit une liste de paires de noms "
-"d'utilisateurs et de mots de passe depuis l'entrée standard et utilise ces "
-"informations pour mettre à jour un groupe d'utilisateurs existants. Chaque "
-"ligne est au format suivant :"
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>expiry</command> command checks (<option>-c</option>) the "
+#~ "current password expiration and forces (<option>-f</option>) changes when "
+#~ "required. It is callable as a normal user command."
+#~ msgstr ""
+#~ "Avec l'option <option>-c</option>, <command>expiry</command> vérifie la "
+#~ "validité du mot de passe de l'utilisateur actuel, et force (avec l'option "
+#~ "<option>-f</option>) des modifications si nécessaire. Il peut être appelé "
+#~ "par un utilisateur normal."
-#: chpasswd.8.xml:88(para)
-msgid ""
-"<emphasis remap=\"I\">user_name</emphasis>:<emphasis remap=\"I\">password</"
-"emphasis>"
-msgstr ""
-"<emphasis remap=\"I\">nom_utilisateur</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
-"\">mot_de_passe</emphasis>"
+#~ msgid ""
+#~ "The options which apply to the <command>expiry</command> command are:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Les options disponibles pour la commande <command>expiry</command> sont :"
-#: chpasswd.8.xml:92(para)
-msgid ""
-"By default the passwords must be supplied in clear-text, and are encrypted "
-"by <command>chpasswd</command>. Also the password age will be updated, if "
-"present."
-msgstr ""
-"Par défaut, les mots de passe doivent être fournis en clair, et sont "
-"chiffrés par <command>chpasswd</command>. L'âge du mot de passe sera "
-"également mis à jour, s'il est présent."
+#~ msgid "<option>-c</option>, <option>--check</option>"
+#~ msgstr "<option>-c</option>, <option>--check</option>"
-#: chpasswd.8.xml:97(para)
-msgid ""
-"The default encryption algorithm can be defined for the system with the "
-"<option>ENCRYPT_METHOD</option> or <option>MD5_CRYPT_ENAB</option> variables "
-"of <filename>/etc/login.defs</filename>, and can be overwitten with the "
-"<option>-e</option>, <option>-m</option>, or <option>-c</option> options."
-msgstr ""
-"L'algorithme de chiffrement par défaut peut être défini pour le système à "
-"l'aide des variables <option>ENCRYPT_METHOD</option> ou "
-"<option>MD5_CRYPT_ENAB</option> de <filename>/etc/login.defs</filename>, et "
-"peut être surchargé par les options <option>-e</option>, <option>-m</option> "
-"ou <option>-c</option>"
-
-#: chpasswd.8.xml:105(para)
-msgid ""
-"By default, passwords are encrypted by PAM, but (even if not recommended) "
-"you can select a different encryption method with the <option>-e</option>, "
-"<option>-m</option>, or <option>-c</option> options."
-msgstr ""
-"Par défaut les mots de passe sont chiffrés par PAM, mais (même si cela est "
-"déconseillé) vous pouvez sélectionner une méthode de chiffrement différente "
-"avec les options <option>-e</option>, <option>-m</option> ou <option>-c</"
-"option>."
+#~ msgid "Check the password expiration of the current user."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vérifier la durée de validité du mot de passe de l'utilisateur courant."
-#: chpasswd.8.xml:111(para)
-msgid ""
-"<phrase condition=\"pam\">Except when PAM is used to encrypt the passwords,</"
-"phrase><command>chpasswd</command> first updates all the passwords in "
-"memory, and then commits all the changes to disk if no errors occured for "
-"any user."
-msgstr ""
-"<phrase condition=\"pam\">Sauf quand PAM est utilisé pour chiffrer les mots "
-"de passe, </phrase><command>chpasswd</command> modifie d'abord tous les mots "
-"de passe en mémoire, puis propage toutes les modifications sur le disque si "
-"aucune erreur n'a eu lieu, quelque soit l'utilisateur."
+#~ msgid "Force a password change if the current user has an expired password."
+#~ msgstr ""
+#~ "Forcer le changement du mot de passe si l'utilisateur courant possède un "
+#~ "mot de passe qui a expiré."
-#: chpasswd.8.xml:117(para)
-msgid ""
-"When PAM is used to encrypt the passwords (and update the passwords in the "
-"system database) then if a password cannot be updated <command>chpasswd</"
-"command> continues updating the passwords of the next users, and will return "
-"an error code on exit."
-msgstr ""
-"Quand PAM est utilisé pour chiffrer les mots de passe (et pour mettre à jour "
-"les mots de passe dans la base de données du système), si aucun mot de passe "
-"ne peut être mis à jour, <command>chpasswd</command> continuera la mise à "
-"jour des mots de passe pour les utilisateurs suivants, et renverra un code "
-"d'erreur en sortie."
-
-#: chpasswd.8.xml:123(para) chgpasswd.8.xml:98(para)
-msgid ""
-"This command is intended to be used in a large system environment where many "
-"accounts are created at a single time."
-msgstr ""
-"Cette commande est destinée aux gros systèmes pour lesquels un nombre "
-"importants de comptes sont créés en une seule fois."
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>shadow</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>."
-#: chpasswd.8.xml:131(para)
-msgid "The options which apply to the <command>chpasswd</command> command are:"
-msgstr ""
-"Les options disponibles pour la commande <command>chpasswd</command> sont :"
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>chsh</command> command changes the user login shell. This "
+#~ "determines the name of the user's initial login command. A normal user "
+#~ "may only change the login shell for her own account; the superuser may "
+#~ "change the login shell for any account."
+#~ msgstr ""
+#~ "La commande <command>chsh</command> modifie l'interpréteur de commandes "
+#~ "initial (« login shell ») de l'utilisateur qui sera invoqué lors des "
+#~ "connexions de l'utilisateur. Un utilisateur normal ne peut changer que "
+#~ "l'interpréteur associé à son propre compte. Le superutilisateur peut "
+#~ "changer l'interpréteur de commandes initial de n'importe quel compte."
-#: chpasswd.8.xml:137(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-c</option>, <option>--crypt-method</option><replaceable>METHOD</"
-#| "replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-c</option>, <option>--crypt-method</option>&nbsp;"
-"<replaceable>METHOD</replaceable>"
-msgstr ""
-"<option>-c</option>, <option>--crypt-method</option>&nbsp;"
-"<replaceable>MÉTHODE</replaceable>"
+#~ msgid "The options which apply to the <command>chsh</command> command are:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Les options applicables à la commande <command>chsh</command> sont :"
-#: chpasswd.8.xml:142(para) chgpasswd.8.xml:115(para)
-msgid "The available methods are DES, MD5, and NONE."
-msgstr "Les méthodes disponibles sont DES, MD5 et NONE."
+#~ msgid ""
+#~ "If the <option>-s</option> option is not selected, <command>chsh</"
+#~ "command> operates in an interactive fashion, prompting the user with the "
+#~ "current login shell. Enter the new value to change the shell, or leave "
+#~ "the line blank to use the current one. The current shell is displayed "
+#~ "between a pair of <emphasis>[ ]</emphasis> marks."
+#~ msgstr ""
+#~ "Quand l'option <option>-s</option> n'est pas sélectionnée, <command>chsh</"
+#~ "command> opère de façon interactive, demandant à l'utilisateur quel doit "
+#~ "être le nouvel interpréteur de commandes initial (« login shell »). "
+#~ "L'utilisateur pourra entrer une nouvelle valeur pour modifier "
+#~ "l'interpréteur, ou laisser la ligne blanche pour conserver l'interpréteur "
+#~ "actuel. L'interpréteur actuel est indiqué entre crochets (<emphasis>[ ]</"
+#~ "emphasis>)."
-#: chpasswd.8.xml:149(para)
-msgid "By default, PAM is used to encrypt the passwords."
-msgstr "Par défaut, PAM est utilisé pour chiffrer les mots de passe."
+#~ msgid ""
+#~ "The only restriction placed on the login shell is that the command name "
+#~ "must be listed in <filename>/etc/shells</filename>, unless the invoker is "
+#~ "the superuser, and then any value may be added. An account with a "
+#~ "restricted login shell may not change her login shell. For this reason, "
+#~ "placing <filename>/bin/rsh</filename> in <filename>/etc/shells</filename> "
+#~ "is discouraged since accidentally changing to a restricted shell would "
+#~ "prevent the user from ever changing her login shell back to its original "
+#~ "value."
+#~ msgstr ""
+#~ "La seule restriction placée sur l'interpréteur de commandes initial "
+#~ "(« login shell ») est que cette commande doit faire partie de <filename>/"
+#~ "etc/shells</filename>, à moins qu'elle ne soit invoquée par le "
+#~ "superutilisateur, qui peut ajouter n'importe quelle valeur. Un compte "
+#~ "avec un interpréteur de commandes initial restreint ne peut pas changer "
+#~ "son interpréteur. Pour cette raison, il est déconseillé de placer "
+#~ "<filename>/bin/rsh</filename> dans <filename>/etc/shells</filename>, "
+#~ "puisqu'une modification accidentelle vers un interpréteur restreint "
+#~ "empêchera alors l'utilisateur de revenir ensuite à l'interpréteur "
+#~ "précédent."
+
+#~ msgid "/etc/shells"
+#~ msgstr "/etc/shells"
+
+#~ msgid "List of valid login shells."
+#~ msgstr "Liste des interpréteurs de commandes initiaux valables."
-#: chpasswd.8.xml:152(para)
-msgid ""
-"By default (if none of the <option>-c</option>, <option>-m</option>, or "
-"<option>-e</option> options are specified), the encryption method is defined "
-"by the <option>ENCRYPT_METHOD</option> or <option>MD5_CRYPT_ENAB</option> "
-"variables of <filename>/etc/login.defs</filename>."
-msgstr ""
-"Par défaut (si aucune des options <option>-c</option>, <option>-m</option> "
-"ou <option>-e</option> n'est précisée), la méthode de chiffrement est "
-"définie par les variables <option>ENCRYPT_METHOD</option> ou "
-"<option>MD5_CRYPT_ENAB</option> de <filename>/etc/login.defs</filename>."
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
-#: chpasswd.8.xml:163(term) chgpasswd.8.xml:125(term)
-msgid "<option>-e</option>, <option>--encrypted</option>"
-msgstr "<option>-e</option>, <option>--encrypted</option>"
+#~ msgid "update passwords in batch mode"
+#~ msgstr "Mettre à jour des mots de passe par lot"
-#: chpasswd.8.xml:165(para) chgpasswd.8.xml:127(para)
-msgid "Supplied passwords are in encrypted form."
-msgstr "Indiquer que les mots de passe fournis sont chiffrés."
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>chpasswd</command> command reads a list of user name and "
+#~ "password pairs from standard input and uses this information to update a "
+#~ "group of existing users. Each line is of the format:"
+#~ msgstr ""
+#~ "La commande <command>chpasswd</command> lit une liste de paires de noms "
+#~ "d'utilisateurs et de mots de passe depuis l'entrée standard et utilise "
+#~ "ces informations pour mettre à jour un groupe d'utilisateurs existants. "
+#~ "Chaque ligne est au format suivant :"
-#: chpasswd.8.xml:179(term) chgpasswd.8.xml:137(term)
-msgid "<option>-m</option>, <option>--md5</option>"
-msgstr "<option>-m</option>, <option>--md5</option>"
+#~ msgid ""
+#~ "<emphasis remap=\"I\">user_name</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
+#~ "\">password</emphasis>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<emphasis remap=\"I\">nom_utilisateur</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
+#~ "\">mot_de_passe</emphasis>"
-#: chpasswd.8.xml:181(para) chgpasswd.8.xml:139(para)
-msgid ""
-"Use MD5 encryption instead of DES when the supplied passwords are not "
-"encrypted."
-msgstr ""
-"Permettre d'utiliser le chiffrement MD5, plutôt que DES, lorsque les mots de "
-"passe fournis ne sont pas chiffrés."
+#~ msgid ""
+#~ "By default the passwords must be supplied in clear-text, and are "
+#~ "encrypted by <command>chpasswd</command>. Also the password age will be "
+#~ "updated, if present."
+#~ msgstr ""
+#~ "Par défaut, les mots de passe doivent être fournis en clair, et sont "
+#~ "chiffrés par <command>chpasswd</command>. L'âge du mot de passe sera "
+#~ "également mis à jour, s'il est présent."
-#: chpasswd.8.xml:200(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-s</option>, <option>--sha-rounds</option><replaceable>ROUNDS</"
-#| "replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-s</option>, <option>--sha-rounds</option>&nbsp;<replaceable>ROUNDS</"
-"replaceable>"
-msgstr ""
-"<option>-s</option>, <option>--sha-rounds</option>&nbsp;<replaceable>ROUNDS</"
-"replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "The default encryption algorithm can be defined for the system with the "
+#~ "<option>ENCRYPT_METHOD</option> or <option>MD5_CRYPT_ENAB</option> "
+#~ "variables of <filename>/etc/login.defs</filename>, and can be overwitten "
+#~ "with the <option>-e</option>, <option>-m</option>, or <option>-c</option> "
+#~ "options."
+#~ msgstr ""
+#~ "L'algorithme de chiffrement par défaut peut être défini pour le système à "
+#~ "l'aide des variables <option>ENCRYPT_METHOD</option> ou "
+#~ "<option>MD5_CRYPT_ENAB</option> de <filename>/etc/login.defs</filename>, "
+#~ "et peut être surchargé par les options <option>-e</option>, <option>-m</"
+#~ "option> ou <option>-c</option>"
-#: chpasswd.8.xml:219(para)
-msgid ""
-"By default, the number of rounds is defined by the "
-"<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> and <option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</"
-"option> variables in <filename>/etc/login.defs</filename>."
-msgstr ""
-"Par défaut, le nombre de rounds est défini par les variables "
-"<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> et <option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</"
-"option> dans <filename>/etc/login.defs</filename>."
+#~ msgid ""
+#~ "By default, passwords are encrypted by PAM, but (even if not recommended) "
+#~ "you can select a different encryption method with the <option>-e</"
+#~ "option>, <option>-m</option>, or <option>-c</option> options."
+#~ msgstr ""
+#~ "Par défaut les mots de passe sont chiffrés par PAM, mais (même si cela "
+#~ "est déconseillé) vous pouvez sélectionner une méthode de chiffrement "
+#~ "différente avec les options <option>-e</option>, <option>-m</option> ou "
+#~ "<option>-c</option>."
-#: chpasswd.8.xml:232(para) chgpasswd.8.xml:187(para)
-msgid ""
-"Remember to set permissions or umask to prevent readability of unencrypted "
-"files by other users."
-msgstr ""
-"Pensez à configurer les permissions ou umask afin d'empêcher la lecture des "
-"fichiers non chiffrés par les autres utilisateurs."
+#~ msgid ""
+#~ "<phrase condition=\"pam\">Except when PAM is used to encrypt the "
+#~ "passwords,</phrase><command>chpasswd</command> first updates all the "
+#~ "passwords in memory, and then commits all the changes to disk if no "
+#~ "errors occured for any user."
+#~ msgstr ""
+#~ "<phrase condition=\"pam\">Sauf quand PAM est utilisé pour chiffrer les "
+#~ "mots de passe, </phrase><command>chpasswd</command> modifie d'abord tous "
+#~ "les mots de passe en mémoire, puis propage toutes les modifications sur "
+#~ "le disque si aucune erreur n'a eu lieu, quelque soit l'utilisateur."
-#: chpasswd.8.xml:276(filename)
-msgid "/etc/pam.d/chpasswd"
-msgstr "/etc/pam.d/chpasswd"
+#~ msgid ""
+#~ "When PAM is used to encrypt the passwords (and update the passwords in "
+#~ "the system database) then if a password cannot be updated "
+#~ "<command>chpasswd</command> continues updating the passwords of the next "
+#~ "users, and will return an error code on exit."
+#~ msgstr ""
+#~ "Quand PAM est utilisé pour chiffrer les mots de passe (et pour mettre à "
+#~ "jour les mots de passe dans la base de données du système), si aucun mot "
+#~ "de passe ne peut être mis à jour, <command>chpasswd</command> continuera "
+#~ "la mise à jour des mots de passe pour les utilisateurs suivants, et "
+#~ "renverra un code d'erreur en sortie."
-#: chpasswd.8.xml:278(para)
-msgid "PAM configuration for <command>chpasswd</command>."
-msgstr "Configuration de PAM pour <command>chpasswd</command>."
+#~ msgid ""
+#~ "This command is intended to be used in a large system environment where "
+#~ "many accounts are created at a single time."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cette commande est destinée aux gros systèmes pour lesquels un nombre "
+#~ "importants de comptes sont créés en une seule fois."
-#: chpasswd.8.xml:286(para)
-msgid ""
-"<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>newusers</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<phrase><citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
-msgstr ""
-"<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>newusers</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<phrase><citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>, </phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>."
-
-#: chgpasswd.8.xml:47(contrib)
-msgid "Creation, 2006"
-msgstr "Création, 2006"
-
-#: chgpasswd.8.xml:65(refpurpose)
-msgid "update group passwords in batch mode"
-msgstr "Mettre à jour par lot des mots de passe des groupes"
-
-#: chgpasswd.8.xml:79(para)
-msgid ""
-"The <command>chgpasswd</command> command reads a list of group name and "
-"password pairs from standard input and uses this information to update a set "
-"of existing groups. Each line is of the format:"
-msgstr ""
-"La commande <command>chgpasswd</command> lit une liste de paires de noms de "
-"groupes et de mots de passe depuis l'entrée standard et utilise ces "
-"informations pour mettre à jour un ensemble de groupes existants. Chaque "
-"ligne est au format suivant :"
+#~ msgid ""
+#~ "The options which apply to the <command>chpasswd</command> command are:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Les options disponibles pour la commande <command>chpasswd</command> "
+#~ "sont :"
-#: chgpasswd.8.xml:84(para)
-msgid ""
-"<emphasis remap=\"I\">group_name</emphasis>:<emphasis remap=\"I\">password</"
-"emphasis>"
-msgstr ""
-"<emphasis remap=\"I\">nom_utilisateur</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
-"\">mot_de_passe</emphasis>"
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-c</option>, <option>--crypt-method</option><replaceable>METHOD</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-c</option>, <option>--crypt-method</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>METHOD</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-c</option>, <option>--crypt-method</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>MÉTHODE</replaceable>"
-#: chgpasswd.8.xml:88(para)
-msgid ""
-"By default the supplied password must be in clear-text, and is encrypted by "
-"<command>chgpasswd</command>."
-msgstr ""
-"Par défaut, le mot de passe doit être fourni en clair, et est chiffré par "
-"<command>chgpasswd</command>."
+#~ msgid "The available methods are DES, MD5, and NONE."
+#~ msgstr "Les méthodes disponibles sont DES, MD5 et NONE."
-#: chgpasswd.8.xml:92(para)
-msgid ""
-"The default encryption algorithm can be defined for the system with the "
-"<option>ENCRYPT_METHOD</option> variable of <filename>/etc/login.defs</"
-"filename>, and can be overwiten with the <option>-e</option>, <option>-m</"
-"option>, or <option>-c</option> options."
-msgstr ""
-"L'algorithme de chiffrement peut être défini pour le système avec la "
-"variable <option>ENCRYPT_METHOD</option> de <filename>/etc/login.defs</"
-"filename> et peut être surchargé avec les options <option>-e</option>, "
-"<option>-m</option> ou <option>-c</option>."
+#~ msgid "By default, PAM is used to encrypt the passwords."
+#~ msgstr "Par défaut, PAM est utilisé pour chiffrer les mots de passe."
-#: chgpasswd.8.xml:106(para)
-msgid ""
-"The options which apply to the <command>chgpasswd</command> command are:"
-msgstr ""
-"Les options disponibles pour la commande <command>chgpasswd</command> sont :"
+#~ msgid ""
+#~ "By default (if none of the <option>-c</option>, <option>-m</option>, or "
+#~ "<option>-e</option> options are specified), the encryption method is "
+#~ "defined by the <option>ENCRYPT_METHOD</option> or <option>MD5_CRYPT_ENAB</"
+#~ "option> variables of <filename>/etc/login.defs</filename>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Par défaut (si aucune des options <option>-c</option>, <option>-m</"
+#~ "option> ou <option>-e</option> n'est précisée), la méthode de chiffrement "
+#~ "est définie par les variables <option>ENCRYPT_METHOD</option> ou "
+#~ "<option>MD5_CRYPT_ENAB</option> de <filename>/etc/login.defs</filename>."
-#: chgpasswd.8.xml:238(para)
-msgid ""
-"<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupadd</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>."
-msgstr ""
-"<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
-"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupadd</"
-"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
-"manvolnum></citerefentry>."
-
-#: chfn.1.xml:68(refpurpose)
-msgid "change real user name and information"
-msgstr "Modifier le nom complet et les informations associées à un utilisateur"
+#~ msgid "<option>-e</option>, <option>--encrypted</option>"
+#~ msgstr "<option>-e</option>, <option>--encrypted</option>"
-#: chfn.1.xml:85(para)
-msgid ""
-"The <command>chfn</command> command changes user fullname, office room "
-"number, office phone number, and home phone number information for a user's "
-"account. This information is typically printed by "
-"<citerefentry><refentrytitle>finger</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry> and similar programs. A normal user may only change the fields "
-"for her own account, subject to the restrictions in <filename>/etc/login."
-"defs</filename>. (The default configuration is to prevent users from "
-"changing their fullname.) The superuser may change any field for any "
-"account. Additionally, only the superuser may use the <option>-o</option> "
-"option to change the undefined portions of the GECOS field."
-msgstr ""
-"La commande <command>chfn</command> modifie le nom complet d'un utilisateur, "
-"son numéro de bureau, son numéro de téléphone professionnel, son extension, "
-"et son numéro de téléphone personnel. Ces informations sont généralement "
-"affichées par <citerefentry><refentrytitle>finger</"
-"refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> ou d'autres programmes "
-"similaires. Un utilisateur normal ne peut modifier que les informations "
-"associées à son propre compte, avec les restrictions précisées dans "
-"<filename>/etc/login.defs</filename>. (Par défaut, les utilisateurs ne "
-"peuvent pas modifier leur nom complet). Le superutilisateur peut modifier "
-"n'importe quel champ pour n'importe quel compte. De plus, seul le "
-"superutilisateur peut utiliser l'option <option>-o</option> pour modifier "
-"les parties non précisées du champ GECOS."
-
-#: chfn.1.xml:99(para)
-msgid ""
-"These fields must not contain any colons. Except for the <emphasis remap=\"I"
-"\">other</emphasis> field, they should not contain any comma or equal sign. "
-"It is also recommended to avoid non-US-ASCII characters, but this is only "
-"enforced for the phone numbers. The <emphasis remap=\"I\">other</emphasis> "
-"field is used to store accounting information used by other applications."
-msgstr ""
-"Ces champs ne doivent contenir aucun « : ». À l'exception du champ <emphasis "
-"remap=\"I\">autre</emphasis>, ils ne doivent contenir aucune virgule ou "
-"signe égal. Il est également recommandé d'éviter les caractères non US-"
-"ASCII, mais cela n'est imposé que pour les numéros de téléphone. Le champ "
-"<emphasis remap=\"I\">autre</emphasis> est utilisé pour garder des "
-"informations de compte utilisées par d'autres applications."
-
-#: chfn.1.xml:112(para)
-msgid "The options which apply to the <command>chfn</command> command are:"
-msgstr "Les options applicables à la commande <command>chfn</command> sont :"
-
-#: chfn.1.xml:117(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-f</option>, <option>--full-name</option><replaceable>FULL_NAME</"
-#| "replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-f</option>, <option>--full-name</option>&nbsp;"
-"<replaceable>FULL_NAME</replaceable>"
-msgstr ""
-"<option>-f</option>, <option>--full-name</option>&nbsp;"
-"<replaceable>NOM_COMPLET</replaceable>"
+#~ msgid "Supplied passwords are in encrypted form."
+#~ msgstr "Indiquer que les mots de passe fournis sont chiffrés."
-#: chfn.1.xml:121(para)
-msgid "Change the user's full name."
-msgstr "Modifier le nom complet de l'utilisateur."
+#~ msgid "<option>-m</option>, <option>--md5</option>"
+#~ msgstr "<option>-m</option>, <option>--md5</option>"
-#: chfn.1.xml:125(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-h</option>, <option>--home-phone</"
-#| "option><replaceable>HOME_PHONE</replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-h</option>, <option>--home-phone</option>&nbsp;"
-"<replaceable>HOME_PHONE</replaceable>"
-msgstr ""
-"<option>-h</option>, <option>--home-phone</option>&nbsp;"
-"<replaceable>TEL_PERSO</replaceable>"
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-s</option>, <option>--sha-rounds</option><replaceable>ROUNDS</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-s</option>, <option>--sha-rounds</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>ROUNDS</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-s</option>, <option>--sha-rounds</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>ROUNDS</replaceable>"
-#: chfn.1.xml:129(para)
-msgid "Change the user's home phone number."
-msgstr "Modifier le numéro de téléphone personnel de l'utilisateur."
+#~ msgid ""
+#~ "By default, the number of rounds is defined by the "
+#~ "<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> and <option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</"
+#~ "option> variables in <filename>/etc/login.defs</filename>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Par défaut, le nombre de rounds est défini par les variables "
+#~ "<option>SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS</option> et <option>SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS</"
+#~ "option> dans <filename>/etc/login.defs</filename>."
-#: chfn.1.xml:133(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-o</option>, <option>--other</option><replaceable>OTHER</"
-#| "replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-o</option>, <option>--other</option>&nbsp;<replaceable>OTHER</"
-"replaceable>"
-msgstr ""
-"<option>-o</option>, <option>--other</option>&nbsp;<replaceable>AUTRE</"
-"replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "Remember to set permissions or umask to prevent readability of "
+#~ "unencrypted files by other users."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pensez à configurer les permissions ou umask afin d'empêcher la lecture "
+#~ "des fichiers non chiffrés par les autres utilisateurs."
-#: chfn.1.xml:137(para)
-msgid ""
-"Change the user's other GECOS information. This field is used to store "
-"accounting information used by other applications, and can be changed only "
-"by a superuser."
-msgstr ""
-"Modifier les informations GECO de l'utilisateur. Ce champ est utilisé pour "
-"enregistrer les informations de l'utilisateur utilisées par d'autres "
-"applications et peut être changé seulement par un superutilisateur."
+#~ msgid "/etc/pam.d/chpasswd"
+#~ msgstr "/etc/pam.d/chpasswd"
-#: chfn.1.xml:145(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-r</option>, <option>--room</option><replaceable>ROOM_NUMBER</"
-#| "replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-r</option>, <option>--room</option>&nbsp;<replaceable>ROOM_NUMBER</"
-"replaceable>"
-msgstr ""
-"<option>-r</option>, <option>--room</option>&nbsp;"
-"<replaceable>NUMÉRO_DE_BUREAU</replaceable>"
+#~ msgid "PAM configuration for <command>chpasswd</command>."
+#~ msgstr "Configuration de PAM pour <command>chpasswd</command>."
-#: chfn.1.xml:149(para)
-msgid "Change the user's room number."
-msgstr "Modifier le numéro de bureau de l'utilisateur."
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>newusers</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<phrase><citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
+#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>newusers</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<phrase><citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, </"
+#~ "phrase><citerefentry><refentrytitle>useradd</refentrytitle><manvolnum>8</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
-#: chfn.1.xml:165(term)
-msgid "<option>-u</option>, <option>--help</option>"
-msgstr "<option>-u</option>, <option>--help</option>"
+#~ msgid "Creation, 2006"
+#~ msgstr "Création, 2006"
-#: chfn.1.xml:173(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-w</option>, <option>--work-phone</"
-#| "option><replaceable>WORK_PHONE</replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-w</option>, <option>--work-phone</option>&nbsp;"
-"<replaceable>WORK_PHONE</replaceable>"
-msgstr ""
-"<option>-w</option>, <option>--work-phone</option>&nbsp;"
-"<replaceable>TEL_PRO</replaceable>"
+#~ msgid "update group passwords in batch mode"
+#~ msgstr "Mettre à jour par lot des mots de passe des groupes"
-#: chfn.1.xml:177(para)
-msgid "Change the user's office phone number."
-msgstr "Modifier le numéro de téléphone professionnel de l'utilisateur."
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>chgpasswd</command> command reads a list of group name and "
+#~ "password pairs from standard input and uses this information to update a "
+#~ "set of existing groups. Each line is of the format:"
+#~ msgstr ""
+#~ "La commande <command>chgpasswd</command> lit une liste de paires de noms "
+#~ "de groupes et de mots de passe depuis l'entrée standard et utilise ces "
+#~ "informations pour mettre à jour un ensemble de groupes existants. Chaque "
+#~ "ligne est au format suivant :"
-#: chfn.1.xml:181(para)
-msgid ""
-"If none of the options are selected, <command>chfn</command> operates in an "
-"interactive fashion, prompting the user with the current values for all of "
-"the fields. Enter the new value to change the field, or leave the line blank "
-"to use the current value. The current value is displayed between a pair of "
-"<emphasis remap=\"B\">[ ]</emphasis> marks. Without options, <command>chfn</"
-"command> prompts for the current user account."
-msgstr ""
-"Si aucune option n'est sélectionnée, <command>chfn</command> opère de "
-"manière interactive, demandant à l'utilisateur d'entrer les valeurs "
-"actuelles de chacun des champs. Entrer une nouvelle valeur pour la modifier, "
-"ou de laisser une ligne blanche pour conserver la valeur actuelle. La valeur "
-"actuelle est indiquée entre crochets (<emphasis remap=\"B\">[ ]</emphasis>). "
-"En l'absence d'option, <command>chfn</command> opère sur l'utilisateur "
-"actuel."
-
-#: chfn.1.xml:226(para)
-msgid ""
-"<citerefentry><refentrytitle>chsh</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry>."
-msgstr ""
-"<citerefentry><refentrytitle>chsh</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></"
-"citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
-"refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
-"<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></"
-"citerefentry>."
-
-#: chage.1.xml:66(refpurpose)
-msgid "change user password expiry information"
-msgstr "Modifier les informations de validité d'un mot de passe"
+#~ msgid ""
+#~ "<emphasis remap=\"I\">group_name</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
+#~ "\">password</emphasis>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<emphasis remap=\"I\">nom_utilisateur</emphasis>:<emphasis remap=\"I"
+#~ "\">mot_de_passe</emphasis>"
-#: chage.1.xml:82(para)
-msgid ""
-"The <command>chage</command> command changes the number of days between "
-"password changes and the date of the last password change. This information "
-"is used by the system to determine when a user must change his/her password."
-msgstr ""
-"La commande <command>chage</command> modifie le nombre de jours entre les "
-"changements de mot de passe et la date du dernier changement. Ces "
-"informations sont utilisées par le système pour déterminer si un utilisateur "
-"doit changer son mot de passe."
+#~ msgid ""
+#~ "By default the supplied password must be in clear-text, and is encrypted "
+#~ "by <command>chgpasswd</command>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Par défaut, le mot de passe doit être fourni en clair, et est chiffré par "
+#~ "<command>chgpasswd</command>."
-#: chage.1.xml:92(para)
-msgid "The options which apply to the <command>chage</command> command are:"
-msgstr ""
-"Les options disponibles pour la commande <command>chage</command> sont :"
+#~ msgid ""
+#~ "The default encryption algorithm can be defined for the system with the "
+#~ "<option>ENCRYPT_METHOD</option> variable of <filename>/etc/login.defs</"
+#~ "filename>, and can be overwiten with the <option>-e</option>, <option>-m</"
+#~ "option>, or <option>-c</option> options."
+#~ msgstr ""
+#~ "L'algorithme de chiffrement peut être défini pour le système avec la "
+#~ "variable <option>ENCRYPT_METHOD</option> de <filename>/etc/login.defs</"
+#~ "filename> et peut être surchargé avec les options <option>-e</option>, "
+#~ "<option>-m</option> ou <option>-c</option>."
-#: chage.1.xml:97(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-d</option>, <option>--lastday</option><replaceable>LAST_DAY</"
-#| "replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-d</option>, <option>--lastday</option>&nbsp;<replaceable>LAST_DAY</"
-"replaceable>"
-msgstr ""
-"<option>-d</option>, <option>--lastday</option>&nbsp;"
-"<replaceable>DERNIER_JOUR</replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "The options which apply to the <command>chgpasswd</command> command are:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Les options disponibles pour la commande <command>chgpasswd</command> "
+#~ "sont :"
-#: chage.1.xml:101(para)
-msgid ""
-"Set the number of days since January 1st, 1970 when the password was last "
-"changed. The date may also be expressed in the format YYYY-MM-DD (or the "
-"format more commonly used in your area)."
-msgstr ""
-"Configurer le nombre du jour, à compter du 1er janvier 1970, où le mot de "
-"passe a été changé la dernière fois. La date peut aussi être exprimée dans "
-"le format AAAA-MM-JJ (ou le format utilisé plus communément dans votre "
-"région)."
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupadd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>gpasswd</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>groupadd</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>login.defs</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
-#: chage.1.xml:109(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-E</option>, <option>--expiredate</"
-#| "option><replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-E</option>, <option>--expiredate</option>&nbsp;"
-"<replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable>"
-msgstr ""
-"<option>-E</option>, <option>--expiredate</option>&nbsp;"
-"<replaceable>DATE_FIN_VALIDITÉ</replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>chfn</command> command changes user fullname, office room "
+#~ "number, office phone number, and home phone number information for a "
+#~ "user's account. This information is typically printed by "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>finger</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry> and similar programs. A normal user may only "
+#~ "change the fields for her own account, subject to the restrictions in "
+#~ "<filename>/etc/login.defs</filename>. (The default configuration is to "
+#~ "prevent users from changing their fullname.) The superuser may change any "
+#~ "field for any account. Additionally, only the superuser may use the "
+#~ "<option>-o</option> option to change the undefined portions of the GECOS "
+#~ "field."
+#~ msgstr ""
+#~ "La commande <command>chfn</command> modifie le nom complet d'un "
+#~ "utilisateur, son numéro de bureau, son numéro de téléphone professionnel, "
+#~ "son extension, et son numéro de téléphone personnel. Ces informations "
+#~ "sont généralement affichées par <citerefentry><refentrytitle>finger</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry> ou d'autres "
+#~ "programmes similaires. Un utilisateur normal ne peut modifier que les "
+#~ "informations associées à son propre compte, avec les restrictions "
+#~ "précisées dans <filename>/etc/login.defs</filename>. (Par défaut, les "
+#~ "utilisateurs ne peuvent pas modifier leur nom complet). Le "
+#~ "superutilisateur peut modifier n'importe quel champ pour n'importe quel "
+#~ "compte. De plus, seul le superutilisateur peut utiliser l'option <option>-"
+#~ "o</option> pour modifier les parties non précisées du champ GECOS."
+
+#~ msgid ""
+#~ "These fields must not contain any colons. Except for the <emphasis remap="
+#~ "\"I\">other</emphasis> field, they should not contain any comma or equal "
+#~ "sign. It is also recommended to avoid non-US-ASCII characters, but this "
+#~ "is only enforced for the phone numbers. The <emphasis remap=\"I\">other</"
+#~ "emphasis> field is used to store accounting information used by other "
+#~ "applications."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ces champs ne doivent contenir aucun « : ». À l'exception du champ "
+#~ "<emphasis remap=\"I\">autre</emphasis>, ils ne doivent contenir aucune "
+#~ "virgule ou signe égal. Il est également recommandé d'éviter les "
+#~ "caractères non US-ASCII, mais cela n'est imposé que pour les numéros de "
+#~ "téléphone. Le champ <emphasis remap=\"I\">autre</emphasis> est utilisé "
+#~ "pour garder des informations de compte utilisées par d'autres "
+#~ "applications."
+
+#~ msgid "The options which apply to the <command>chfn</command> command are:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Les options applicables à la commande <command>chfn</command> sont :"
+
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-f</option>, <option>--full-name</option><replaceable>FULL_NAME</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-f</option>, <option>--full-name</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>FULL_NAME</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-f</option>, <option>--full-name</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>NOM_COMPLET</replaceable>"
+
+#~ msgid "Change the user's full name."
+#~ msgstr "Modifier le nom complet de l'utilisateur."
+
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-h</option>, <option>--home-phone</"
+#~| "option><replaceable>HOME_PHONE</replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-h</option>, <option>--home-phone</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>HOME_PHONE</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-h</option>, <option>--home-phone</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>TEL_PERSO</replaceable>"
+
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-o</option>, <option>--other</option><replaceable>OTHER</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-o</option>, <option>--other</option>&nbsp;<replaceable>OTHER</"
+#~ "replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-o</option>, <option>--other</option>&nbsp;<replaceable>AUTRE</"
+#~ "replaceable>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Change the user's other GECOS information. This field is used to store "
+#~ "accounting information used by other applications, and can be changed "
+#~ "only by a superuser."
+#~ msgstr ""
+#~ "Modifier les informations GECO de l'utilisateur. Ce champ est utilisé "
+#~ "pour enregistrer les informations de l'utilisateur utilisées par d'autres "
+#~ "applications et peut être changé seulement par un superutilisateur."
+
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-r</option>, <option>--room</option><replaceable>ROOM_NUMBER</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-r</option>, <option>--room</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>ROOM_NUMBER</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-r</option>, <option>--room</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>NUMÉRO_DE_BUREAU</replaceable>"
+
+#~ msgid "Change the user's room number."
+#~ msgstr "Modifier le numéro de bureau de l'utilisateur."
+
+#~ msgid "<option>-u</option>, <option>--help</option>"
+#~ msgstr "<option>-u</option>, <option>--help</option>"
+
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-w</option>, <option>--work-phone</"
+#~| "option><replaceable>WORK_PHONE</replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-w</option>, <option>--work-phone</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>WORK_PHONE</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-w</option>, <option>--work-phone</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>TEL_PRO</replaceable>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If none of the options are selected, <command>chfn</command> operates in "
+#~ "an interactive fashion, prompting the user with the current values for "
+#~ "all of the fields. Enter the new value to change the field, or leave the "
+#~ "line blank to use the current value. The current value is displayed "
+#~ "between a pair of <emphasis remap=\"B\">[ ]</emphasis> marks. Without "
+#~ "options, <command>chfn</command> prompts for the current user account."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si aucune option n'est sélectionnée, <command>chfn</command> opère de "
+#~ "manière interactive, demandant à l'utilisateur d'entrer les valeurs "
+#~ "actuelles de chacun des champs. Entrer une nouvelle valeur pour la "
+#~ "modifier, ou de laisser une ligne blanche pour conserver la valeur "
+#~ "actuelle. La valeur actuelle est indiquée entre crochets (<emphasis remap="
+#~ "\"B\">[ ]</emphasis>). En l'absence d'option, <command>chfn</command> "
+#~ "opère sur l'utilisateur actuel."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chsh</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+#~ msgstr ""
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>chsh</refentrytitle><manvolnum>1</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>login.defs</"
+#~ "refentrytitle><manvolnum>5</manvolnum></citerefentry>, "
+#~ "<citerefentry><refentrytitle>passwd</refentrytitle><manvolnum>5</"
+#~ "manvolnum></citerefentry>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>chage</command> command changes the number of days between "
+#~ "password changes and the date of the last password change. This "
+#~ "information is used by the system to determine when a user must change "
+#~ "their password."
+#~ msgstr ""
+#~ "La commande <command>chage</command> modifie le nombre de jours entre les "
+#~ "changements de mot de passe et la date du dernier changement. Ces "
+#~ "informations sont utilisées par le système pour déterminer si un "
+#~ "utilisateur doit changer son mot de passe."
+
+#~ msgid "The options which apply to the <command>chage</command> command are:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Les options disponibles pour la commande <command>chage</command> sont :"
+
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-d</option>, <option>--lastday</option><replaceable>LAST_DAY</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-d</option>, <option>--lastday</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>LAST_DAY</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-d</option>, <option>--lastday</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>DERNIER_JOUR</replaceable>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set the number of days since January 1st, 1970 when the password was last "
+#~ "changed. The date may also be expressed in the format YYYY-MM-DD (or the "
+#~ "format more commonly used in your area)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Configurer le nombre du jour, à compter du 1er janvier 1970, où le mot de "
+#~ "passe a été changé la dernière fois. La date peut aussi être exprimée "
+#~ "dans le format AAAA-MM-JJ (ou le format utilisé plus communément dans "
+#~ "votre région)."
+
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-E</option>, <option>--expiredate</"
+#~| "option><replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-E</option>, <option>--expiredate</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-E</option>, <option>--expiredate</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>DATE_FIN_VALIDITÉ</replaceable>"
# NOTE: s/date//
-#: chage.1.xml:113(para)
-msgid ""
-"Set the date or number of days since January 1, 1970 on which the user's "
-"account will no longer be accessible. The date may also be expressed in the "
-"format YYYY-MM-DD (or the format more commonly used in your area). A user "
-"whose account is locked must contact the system administrator before being "
-"able to use the system again."
-msgstr ""
-"Configurer la date, ou le nombre de jours à compter du 1er janvier 1970, à "
-"partir de laquelle le compte de l'utilisateur ne sera plus accessible. La "
-"date peut aussi être exprimée dans le format AAAA-MM-JJ (ou le format plus "
-"communément utilisé dans votre région). Un utilisateur dont le compte est "
-"bloqué doit contacter l'administrateur système pour pouvoir utiliser à "
-"nouveau le système."
-
-#: chage.1.xml:121(para)
-msgid ""
-"Passing the number <emphasis remap=\"I\">-1</emphasis> as the "
-"<replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable> will remove an account expiration "
-"date."
-msgstr ""
-"Une valeur de <emphasis remap=\"I\">-1</emphasis> pour "
-"<replaceable>DATE_FIN_VALIDITÉ</replaceable> aura pour effet de supprimer la "
-"date de fin de validité."
+#~ msgid ""
+#~ "Set the date or number of days since January 1, 1970 on which the user's "
+#~ "account will no longer be accessible. The date may also be expressed in "
+#~ "the format YYYY-MM-DD (or the format more commonly used in your area). A "
+#~ "user whose account is locked must contact the system administrator before "
+#~ "being able to use the system again."
+#~ msgstr ""
+#~ "Configurer la date, ou le nombre de jours à compter du 1er janvier 1970, "
+#~ "à partir de laquelle le compte de l'utilisateur ne sera plus accessible. "
+#~ "La date peut aussi être exprimée dans le format AAAA-MM-JJ (ou le format "
+#~ "plus communément utilisé dans votre région). Un utilisateur dont le "
+#~ "compte est bloqué doit contacter l'administrateur système pour pouvoir "
+#~ "utiliser à nouveau le système."
-#: chage.1.xml:135(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-I</option>, <option>--inactive</option><replaceable>INACTIVE</"
-#| "replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-I</option>, <option>--inactive</option>&nbsp;<replaceable>INACTIVE</"
-"replaceable>"
-msgstr ""
-"<option>-I</option>, <option>--inactive</option>&nbsp;"
-"<replaceable>DURÉE_INACTIVITÉ</replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "Passing the number <emphasis remap=\"I\">-1</emphasis> as the "
+#~ "<replaceable>EXPIRE_DATE</replaceable> will remove an account expiration "
+#~ "date."
+#~ msgstr ""
+#~ "Une valeur de <emphasis remap=\"I\">-1</emphasis> pour "
+#~ "<replaceable>DATE_FIN_VALIDITÉ</replaceable> aura pour effet de supprimer "
+#~ "la date de fin de validité."
-#: chage.1.xml:139(para)
-msgid ""
-"Set the number of days of inactivity after a password has expired before the "
-"account is locked. The <replaceable>INACTIVE</replaceable> option is the "
-"number of days of inactivity. A user whose account is locked must contact "
-"the system administrator before being able to use the system again."
-msgstr ""
-"Configurer le nombre de jours d'inactivité, après qu'un mot de passe ait "
-"dépassé la date de fin de validité, avant que le compte ne soit bloqué. La "
-"valeur <replaceable>DURÉE_INACTIVITÉ</replaceable> est le nombre de jours "
-"d'inactivité. Un utilisateur dont le compte est bloqué doit contacter "
-"l'administrateur système avant de pouvoir utiliser de nouveau le système."
-
-#: chage.1.xml:146(para)
-msgid ""
-"Passing the number <emphasis remap=\"I\">-1</emphasis> as the "
-"<replaceable>INACTIVE</replaceable> will remove an account's inactivity."
-msgstr ""
-"Une valeur de <emphasis remap=\"I\">-1</emphasis> pour "
-"<replaceable>DURÉE_INACTIVITÉ</replaceable> supprime la durée d'inactivité "
-"pour un compte."
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-I</option>, <option>--inactive</option><replaceable>INACTIVE</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-I</option>, <option>--inactive</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>INACTIVE</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-I</option>, <option>--inactive</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>DURÉE_INACTIVITÉ</replaceable>"
-#: chage.1.xml:158(para)
-msgid "Show account aging information."
-msgstr "Afficher les informations sur l'âge des comptes."
+#~ msgid ""
+#~ "Set the number of days of inactivity after a password has expired before "
+#~ "the account is locked. The <replaceable>INACTIVE</replaceable> option is "
+#~ "the number of days of inactivity. A user whose account is locked must "
+#~ "contact the system administrator before being able to use the system "
+#~ "again."
+#~ msgstr ""
+#~ "Configurer le nombre de jours d'inactivité, après qu'un mot de passe ait "
+#~ "dépassé la date de fin de validité, avant que le compte ne soit bloqué. "
+#~ "La valeur <replaceable>DURÉE_INACTIVITÉ</replaceable> est le nombre de "
+#~ "jours d'inactivité. Un utilisateur dont le compte est bloqué doit "
+#~ "contacter l'administrateur système avant de pouvoir utiliser de nouveau "
+#~ "le système."
-#: chage.1.xml:164(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-m</option>, <option>--mindays</option><replaceable>MIN_DAYS</"
-#| "replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-m</option>, <option>--mindays</option>&nbsp;<replaceable>MIN_DAYS</"
-"replaceable>"
-msgstr ""
-"<option>-m</option>, <option>--mindays</option>&nbsp;<replaceable>JOURS_MIN</"
-"replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "Passing the number <emphasis remap=\"I\">-1</emphasis> as the "
+#~ "<replaceable>INACTIVE</replaceable> will remove an account's inactivity."
+#~ msgstr ""
+#~ "Une valeur de <emphasis remap=\"I\">-1</emphasis> pour "
+#~ "<replaceable>DURÉE_INACTIVITÉ</replaceable> supprime la durée "
+#~ "d'inactivité pour un compte."
-#: chage.1.xml:176(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-M</option>, <option>--maxdays</option><replaceable>MAX_DAYS</"
-#| "replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-M</option>, <option>--maxdays</option>&nbsp;<replaceable>MAX_DAYS</"
-"replaceable>"
-msgstr ""
-"<option>-M</option>, <option>--maxdays</option>&nbsp;<replaceable>JOURS_MAX</"
-"replaceable>"
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-m</option>, <option>--mindays</option><replaceable>MIN_DAYS</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-m</option>, <option>--mindays</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>MIN_DAYS</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-m</option>, <option>--mindays</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>JOURS_MIN</replaceable>"
-#: chage.1.xml:180(para)
-msgid ""
-"Set the maximum number of days during which a password is valid. When "
-"<replaceable>MAX_DAYS</replaceable> plus <replaceable>LAST_DAY</replaceable> "
-"is less than the current day, the user will be required to change his/her "
-"password before being able to use his/her account. This occurrence can be "
-"planned for in advance by use of the <option>-W</option> option, which "
-"provides the user with advance warning."
-msgstr ""
-"Configurer le nombre maximum de jours pendant lesquels un mot de passe est "
-"valable. Quand <replaceable>JOURS_MAX</replaceable> plus "
-"<replaceable>DERNIER_JOUR</replaceable> est inférieur à la date actuelle, "
-"l'utilisateur est obligé de changer son mot de passe avant de pouvoir "
-"utiliser son compte. Cet événement peut être déclenché plus tôt grâce à "
-"l'option <option>-W</option> qui prévient l'utilisateur à l'avance par un "
-"message d'alerte."
-
-#: chage.1.xml:189(para)
-msgid ""
-"Passing the number <emphasis remap=\"I\">-1</emphasis> as "
-"<replaceable>MAX_DAYS</replaceable> will remove checking a password's "
-"validity."
-msgstr ""
-"Une valeur de <emphasis remap=\"I\">-1</emphasis> pour "
-"<replaceable>JOURS_MAX</replaceable> supprime la vérification de validité."
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-M</option>, <option>--maxdays</option><replaceable>MAX_DAYS</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-M</option>, <option>--maxdays</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>MAX_DAYS</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-M</option>, <option>--maxdays</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>JOURS_MAX</replaceable>"
-#: chage.1.xml:209(term)
-#| msgid ""
-#| "<option>-W</option>, <option>--warndays</option><replaceable>WARN_DAYS</"
-#| "replaceable>"
-msgid ""
-"<option>-W</option>, <option>--warndays</option>&nbsp;"
-"<replaceable>WARN_DAYS</replaceable>"
-msgstr ""
-"<option>-W</option>, <option>--warndays</option>&nbsp;"
-"<replaceable>DURÉE_AVERTISSEMENT</replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "Set the maximum number of days during which a password is valid. When "
+#~ "<replaceable>MAX_DAYS</replaceable> plus <replaceable>LAST_DAY</"
+#~ "replaceable> is less than the current day, the user will be required to "
+#~ "change their password before being able to use their account. This "
+#~ "occurrence can be planned for in advance by use of the <option>-W</"
+#~ "option> option, which provides the user with advance warning."
+#~ msgstr ""
+#~ "Configurer le nombre maximum de jours pendant lesquels un mot de passe "
+#~ "est valable. Quand <replaceable>JOURS_MAX</replaceable> plus "
+#~ "<replaceable>DERNIER_JOUR</replaceable> est inférieur à la date actuelle, "
+#~ "l'utilisateur est obligé de changer son mot de passe avant de pouvoir "
+#~ "utiliser son compte. Cet événement peut être déclenché plus tôt grâce à "
+#~ "l'option <option>-W</option> qui prévient l'utilisateur à l'avance par un "
+#~ "message d'alerte."
-#: chage.1.xml:213(para)
-msgid ""
-"Set the number of days of warning before a password change is required. The "
-"<replaceable>WARN_DAYS</replaceable> option is the number of days prior to "
-"the password expiring that a user will be warned his/her password is about "
-"to expire."
-msgstr ""
-"Configurer le nombre de jours d'avertissement avant que le changement de mot "
-"de passe ne soit obligatoire. La valeur <replaceable>DURÉE_AVERTISSEMENT</"
-"replaceable> est le nombre de jours précédant la fin de validité pendant "
-"lesquels un utilisateur sera prévenu que son mot de passe est sur le point "
-"d'arriver en fin de validité."
-
-#: chage.1.xml:222(para)
-msgid ""
-"If none of the options are selected, <command>chage</command> operates in an "
-"interactive fashion, prompting the user with the current values for all of "
-"the fields. Enter the new value to change the field, or leave the line blank "
-"to use the current value. The current value is displayed between a pair of "
-"<emphasis>[ ]</emphasis> marks."
-msgstr ""
-"Si aucune de ces options n'est donnée, <command>chage</command> utilise un "
-"mode interactif, demandant confirmation à l'utilisateur pour les valeurs de "
-"tous les champs. Entrez la nouvelle valeur pour modifier la valeur du champ, "
-"ou laissez la ligne vide pour conserver la valeur actuelle. La valeur "
-"actuelle est affichée entre crochets."
-
-#: chage.1.xml:232(para)
-msgid ""
-"The <command>chage</command> program requires a shadow password file to be "
-"available."
-msgstr ""
-"Le programme <command>chage</command> nécessite l'utilisation d'un fichier "
-"de mots de passe cachés (« shadow password file »)."
+#~ msgid ""
+#~ "Passing the number <emphasis remap=\"I\">-1</emphasis> as "
+#~ "<replaceable>MAX_DAYS</replaceable> will remove checking a password's "
+#~ "validity."
+#~ msgstr ""
+#~ "Une valeur de <emphasis remap=\"I\">-1</emphasis> pour "
+#~ "<replaceable>JOURS_MAX</replaceable> supprime la vérification de validité."
-#: chage.1.xml:236(para)
-msgid ""
-"The <command>chage</command> command is restricted to the root user, except "
-"for the <option>-l</option> option, which may be used by an unprivileged "
-"user to determine when his/her password or account is due to expire."
-msgstr ""
-"La commande <command>chage</command> est réservée à l'utilisateur root, sauf "
-"pour l'option <option>-l</option>, qui peut être utilisée par un utilisateur "
-"non privilégié pour lui permettre de savoir quand son mot de passe ou son "
-"compte arrivera en fin de validité."
+#~| msgid ""
+#~| "<option>-W</option>, <option>--warndays</option><replaceable>WARN_DAYS</"
+#~| "replaceable>"
+#~ msgid ""
+#~ "<option>-W</option>, <option>--warndays</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>WARN_DAYS</replaceable>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<option>-W</option>, <option>--warndays</option>&nbsp;"
+#~ "<replaceable>DURÉE_AVERTISSEMENT</replaceable>"
-#: chage.1.xml:301(replaceable)
-msgid "15"
-msgstr "15"
+#~ msgid ""
+#~ "Set the number of days of warning before a password change is required. "
+#~ "The <replaceable>WARN_DAYS</replaceable> option is the number of days "
+#~ "prior to the password expiring that a user will be warned their password "
+#~ "is about to expire."
+#~ msgstr ""
+#~ "Configurer le nombre de jours d'avertissement avant que le changement de "
+#~ "mot de passe ne soit obligatoire. La valeur "
+#~ "<replaceable>DURÉE_AVERTISSEMENT</replaceable> est le nombre de jours "
+#~ "précédant la fin de validité pendant lesquels un utilisateur sera prévenu "
+#~ "que son mot de passe est sur le point d'arriver en fin de validité."
-#: chage.1.xml:303(para)
-msgid "can't find the shadow password file"
-msgstr "impossible de trouver le fichier des mots de passe cachés"
+#~ msgid ""
+#~ "If none of the options are selected, <command>chage</command> operates in "
+#~ "an interactive fashion, prompting the user with the current values for "
+#~ "all of the fields. Enter the new value to change the field, or leave the "
+#~ "line blank to use the current value. The current value is displayed "
+#~ "between a pair of <emphasis>[ ]</emphasis> marks."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si aucune de ces options n'est donnée, <command>chage</command> utilise "
+#~ "un mode interactif, demandant confirmation à l'utilisateur pour les "
+#~ "valeurs de tous les champs. Entrez la nouvelle valeur pour modifier la "
+#~ "valeur du champ, ou laissez la ligne vide pour conserver la valeur "
+#~ "actuelle. La valeur actuelle est affichée entre crochets."
-#: chage.1.xml:279(para)
-msgid ""
-"The <command>chage</command> command exits with the following values: "
-"<placeholder-1/>"
-msgstr ""
-"La commande <command>chage</command> retourne les valeurs suivantes en "
-"quittant : <placeholder-1/>"
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>chage</command> program requires a shadow password file to "
+#~ "be available."
+#~ msgstr ""
+#~ "Le programme <command>chage</command> nécessite l'utilisation d'un "
+#~ "fichier de mots de passe cachés (« shadow password file »)."
-#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
-#: chage.1.xml:0(None)
-msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Nicolas FRANÇOIS <nicolas.francois@centraliens.net>, 2005-2010Thomas Blein "
-"<tblein@tblein.eu>, 2011-2012Debian French l10n team <debian-l10n-"
-"french@lists.debian.org>, 2011-2012"
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>chage</command> command is restricted to the root user, "
+#~ "except for the <option>-l</option> option, which may be used by an "
+#~ "unprivileged user to determine when their password or account is due to "
+#~ "expire."
+#~ msgstr ""
+#~ "La commande <command>chage</command> est réservée à l'utilisateur root, "
+#~ "sauf pour l'option <option>-l</option>, qui peut être utilisée par un "
+#~ "utilisateur non privilégié pour lui permettre de savoir quand son mot de "
+#~ "passe ou son compte arrivera en fin de validité."
+
+#~ msgid "15"
+#~ msgstr "15"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <command>chage</command> command exits with the following values: "
+#~ "<placeholder-1/>"
+#~ msgstr ""
+#~ "La commande <command>chage</command> retourne les valeurs suivantes en "
+#~ "quittant : <placeholder-1/>"
+
+#~ msgid "translator-credits"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nicolas FRANÇOIS <nicolas.francois@centraliens.net>, 2005-2010Thomas "
+#~ "Blein <tblein@tblein.eu>, 2011-2012Debian French l10n team <debian-l10n-"
+#~ "french@lists.debian.org>, 2011-2012"
#~ msgid ""
#~ "<citerefentry><refentrytitle>chfn</refentrytitle><manvolnum>1</"
@@ -10618,9 +11313,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "13"
#~ msgstr "13"
-#~ msgid "can't create mail spool"
-#~ msgstr "impossible de créer le répertoire d'attente des courriels"
-
#~ msgid ""
#~ "The SELinux user for the user's login. The default is to leave this field "
#~ "the blank, which causes the system to select the default SELinux user."
@@ -10704,9 +11396,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "home_ph"
#~ msgstr "tel_perso"
-#~ msgid "other"
-#~ msgstr "autre"
-
#~ msgid "-o <placeholder-1/>"
#~ msgstr "-o <placeholder-1/>"
@@ -10863,9 +11552,6 @@ msgstr ""
#~ "nombre de jours, comptés à partir du 1er janvier 1970, depuis le dernier "
#~ "changement de mot de passe"
-#~ msgid "days after which password must be changed"
-#~ msgstr "nombre de jours après lesquels le mot de passe doit être changé"
-
#~ msgid "days before password is to expire that user is warned"
#~ msgstr ""
#~ "nombre de jours avant la fin de validité du mot de passe et pendant "
@@ -10942,9 +11628,6 @@ msgstr ""
#~ "cas contraire, le répertoire est créé. Le propriétaire du répertoire sera "
#~ "l'utilisateur dont le compte est créé ou mis à jour."
-#~ msgid "Display faillog records for all users."
-#~ msgstr "Afficher les échecs de tous les utilisateurs."
-
#~ msgid ""
#~ "Set maximum number of login failures after the account is disabled to "
#~ "<replaceable>MAX</replaceable>. Selecting <replaceable>MAX</replaceable> "
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 2a47e8b4..f154030e 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -2303,7 +2303,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
-" him/her from other groups\n"
+" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
@@ -2837,7 +2837,7 @@ msgstr "%s: directorio base \"%s\" non válido\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
-#~ " him/her from other groups\n"
+#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index ec42d1c9..08b48230 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -2169,7 +2169,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
-" him/her from other groups\n"
+" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 310034b0..e810d6f6 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -2297,7 +2297,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
-" him/her from other groups\n"
+" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
@@ -2893,7 +2893,7 @@ msgstr "%s: érvénytelen alapkönyvtár: \"%s\"\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
-#~ " him/her from other groups\n"
+#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 8aae75e5..9b682ff2 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -2285,7 +2285,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
-" him/her from other groups\n"
+" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
@@ -2809,7 +2809,7 @@ msgstr "%s: direktori awal `%s' tak sah\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
-#~ " him/her from other groups\n"
+#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index ea7332ad..474bde0c 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -2487,7 +2487,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
-" him/her from other groups\n"
+" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
@@ -3090,7 +3090,7 @@ msgstr "%s: directory di base «%s» non valida\n"
#~| "GROUPS\n"
#~| " mentioned by the -G option without "
#~| "removing\n"
-#~| " him/her from other groups\n"
+#~| " the user from other groups\n"
#~| " -h, --help display this help message and exit\n"
#~| " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~| " -L, --lock lock the user account\n"
@@ -3120,7 +3120,7 @@ msgstr "%s: directory di base «%s» non valida\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
-#~ " him/her from other groups\n"
+#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 3125e5f8..e75658e9 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -2332,7 +2332,7 @@ msgstr " -G, --groups GROUPS æ–°ãŸãªè£œåŠ©ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—ã®ãƒªã‚¹ãƒˆã
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
-" him/her from other groups\n"
+" the user from other groups\n"
msgstr ""
" -a, --append ユーザを (-G ã§æŒ‡å®šã•ã‚ŒãŸ) 補助グループ群\n"
" GROUPS ã«è¿½åŠ ã™ã‚‹ã€‚ä»–ã®ã‚°ãƒ«ãƒ¼ãƒ—ã‹ã‚‰ã®å‰Šé™¤ã¯\n"
@@ -2841,7 +2841,7 @@ msgstr "%s: %s ã® tcb ディレクトリãŒè¦‹ä»˜ã‹ã‚Šã¾ã›ã‚“ã§ã—ãŸ\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
-#~ " him/her from other groups\n"
+#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index a5c446b1..ed96a48e 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -785,7 +785,6 @@ msgid "%s: line %d: missing new password\n"
msgstr "%s: жол %d: жаңа пароль жоқ\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: Failed to write %s: %s\n"
msgid "%s: failed to crypt password with salt '%s': %s\n"
msgstr "%s: парольді '%s' тұзымен шифрлеу ÑәтÑіз аÑқталды: %s\n"
@@ -1095,8 +1094,6 @@ msgstr "%s: GID '%lu' бар болып тұр\n"
msgid "%s: Cannot setup cleanup service.\n"
msgstr "%s: Тазарту қызметін орнату мүмкін емеÑ.\n"
-#| msgid ""
-#| " -r, --reset reset the counters of login failures\n"
msgid ""
" -f, --force delete group even if it is the primary group "
"of a user\n"
@@ -1330,8 +1327,6 @@ msgstr ""
" -b, --before КҮРмерзімі КҮÐнен үлкен ғана lastlog жазбаларын "
"көрÑету\n"
-#| msgid ""
-#| " -a, --all display faillog records for all users\n"
msgid ""
" -C, --clear clear lastlog record of an user (usable only "
"with -u)\n"
@@ -1339,8 +1334,6 @@ msgstr ""
" -C, --clear пайдаланушының lastlog жазбаÑын тазарту (тек "
"-u опциÑÑымен бірге пайдаланылады)\n"
-#| msgid ""
-#| " -a, --all display faillog records for all users\n"
msgid ""
" -S, --set set lastlog record to current time (usable "
"only with -u)\n"
@@ -1511,7 +1504,6 @@ msgid "Usage: sg group [[-c] command]\n"
msgstr "Қолданылуы: sg топ [[-c] командаÑÑ‹]\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: Failed to write %s: %s\n"
msgid "%s: failed to crypt password with previous salt: %s\n"
msgstr "%s: парольді алдыңғы тұзбен шифрлеу ÑәтÑіз аÑқталды: %s\n"
@@ -1587,7 +1579,6 @@ msgid "%s: failed to prepare new %s entry\n"
msgstr "%s: жаңа %s жазбаÑын дайындау ÑәтÑіз аÑқталды\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: can't create user\n"
msgid "%s: can't find subordinate user range\n"
msgstr "%s: бағынышты пайдаланушы ауқымын табу мүмкін емеÑ\n"
@@ -2006,7 +1997,6 @@ msgid "%s: line too long in %s: %s..."
msgstr "%s: %s ішіндегі жол тым ұзын: %s..."
#, c-format
-#| msgid "%s: Cannot create symbolic link %s: %s\n"
msgid "%s: Cannot create backup file (%s): %s\n"
msgstr "%s: Қор көшірме файлын жаÑау мүмкін ÐµÐ¼ÐµÑ (%s): %s\n"
@@ -2218,7 +2208,6 @@ msgid "%s: can't create group\n"
msgstr "%s: топты құру мүмкін емеÑ\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: can't create user\n"
msgid "%s: can't create subordinate user IDs\n"
msgstr "%s: бағынышты пайдаланушы ID-ын жаÑау мүмкін емеÑ\n"
@@ -2357,7 +2346,7 @@ msgstr " -G, --groups ТОПТÐР пайдаланушыны қоÑÑ
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
-" him/her from other groups\n"
+" the user from other groups\n"
msgstr ""
" -a, --append пайдаланушыны қоÑымша ТОПТÐР ішіне қоÑу\n"
" -G опциÑÑÑ‹ ÑиÑқты, пайдаланушыны баÑқа "
@@ -2430,7 +2419,6 @@ msgid "%s: user '%s' already exists in %s\n"
msgstr "%s: '%s' пайдаланушыÑÑ‹ %s ішінде бар болып тұр\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: invalid date '%s'\n"
msgid "%s: invalid subordinate uid range '%s'\n"
msgstr "%s: жарамÑыз бағынышты uid ауқымы '%s'\n"
@@ -2455,7 +2443,6 @@ msgid "%s: UID '%lu' already exists\n"
msgstr "%s: '%lu' UID-і бар болып тұр\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: %s is not authorized to change the password of %s\n"
msgid "%s: %s does not exist, you cannot use the flags %s or %s\n"
msgstr "%s: %s жоқ болып тұр, %s немеÑе %s жалаушаларын қолдануға болмайды\n"
@@ -2504,7 +2491,6 @@ msgid "failed to rename mailbox"
msgstr "mailbox атын ауыÑтыру қатемен аÑқталды"
#, c-format
-#| msgid "%s: failed to prepare the new %s entry '%s'\n"
msgid "%s: failed to remove uid range %lu-%lu from '%s'\n"
msgstr "%s: %lu-%lu uid-тар ауқымын '%s' ішінен өшіру ÑәтÑіз аÑқталды\n"
@@ -2574,7 +2560,6 @@ msgid "Couldn't make backup"
msgstr "Қор көшірмені жаÑау мүмкін емеÑ"
#, c-format
-#| msgid "%s: PAM: %s\n"
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s: %s\n"
@@ -2891,7 +2876,7 @@ msgstr "%s: %s үшін tcb бумаÑын табу ÑәтÑіз\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
-#~ " him/her from other groups\n"
+#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
diff --git a/po/km.po b/po/km.po
index 50475301..7ad5e4ed 100644
--- a/po/km.po
+++ b/po/km.po
@@ -2319,7 +2319,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
-" him/her from other groups\n"
+" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
@@ -2845,7 +2845,7 @@ msgstr "%s  ៖ ážážâ€‹áž˜áž¼áž›ážŠáŸ’ឋាន​មិន​ážáŸ’ážšáž¹áž
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
-#~ " him/her from other groups\n"
+#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 1b00e99d..661b037d 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -2352,7 +2352,7 @@ msgstr " -s, --sha-rounds SHA* 암호화 ì•Œê³ ë¦¬ì¦˜ì˜ SHA ë¼ìš
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
-" him/her from other groups\n"
+" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
@@ -2884,7 +2884,7 @@ msgstr "%s: 기본 디렉터리 '%s' 잘못ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤\n"
#~| "GROUPS\n"
#~| " mentioned by the -G option without "
#~| "removing\n"
-#~| " him/her from other groups\n"
+#~| " the user from other groups\n"
#~| " -h, --help display this help message and exit\n"
#~| " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~| " -L, --lock lock the user account\n"
@@ -2914,7 +2914,7 @@ msgstr "%s: 기본 디렉터리 '%s' 잘못ë˜ì—ˆìŠµë‹ˆë‹¤\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
-#~ " him/her from other groups\n"
+#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 7ad1ecbc..4a149516 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of shadow.po to Norwegian Bokmål
+# Translation of shadow.po to Norwegian Bokmål.
# Copyright (C) 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc.
# Knut Yrvin <knuty@skolelinux.no>, 2004.
# Klaus Ade Johnstad <klaus.johnstad@holmlia.gs.oslo.no>, 2004.
@@ -8,13 +8,14 @@
# Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>, 2009, 2012.
# Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>, 2012.
# Lars Bahner <bahner@debian.org>, 2015
+# Ã…ka Sikrom <a4@hush.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-18 14:03-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-30 18:15+0100\n"
-"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-05 12:33+0100\n"
+"Last-Translator: Ã…ka Sikrom <a4@hush.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,26 +25,23 @@ msgstr ""
"X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
#, c-format
-msgid ""
-"Multiple entries named '%s' in %s. Please fix this with pwck or grpck.\n"
-msgstr ""
-"Det er flere innslag med navnet «%s» i %s. Rett på dette med pwck eller "
-"grpck.\n"
+msgid "Multiple entries named '%s' in %s. Please fix this with pwck or grpck.\n"
+msgstr "Det ligger flere oppføringer med navnet «%s» i %s. Korriger dette med pwck eller grpck.\n"
#, c-format
msgid "crypt method not supported by libcrypt? (%s)\n"
-msgstr "støtter ikke libcrypt crypt-metoden? (%s)\n"
+msgstr "har du et libcrypt som ikke støtter crypt-metoden? (%s)\n"
#, c-format
msgid "configuration error - cannot parse %s value: '%s'"
-msgstr "feil med oppsettet – kan ikke tolke %s-verdi: «%s»"
+msgstr "oppsettsfeil – klarte ikke å tolke %s-verdi: «%s»"
msgid "Could not allocate space for config info.\n"
-msgstr "Fant ikke plass til oppsettsinformasjonen.\n"
+msgstr "Klarte ikke å tildele plass til oppsettsinformasjon.\n"
#, c-format
msgid "configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)\n"
-msgstr "feil med oppsettet - ukjent element «%s» (kontakt administrator)\n"
+msgstr "oppsettsfeil - element «%s» er ukjent (kontakt administrator)\n"
#, c-format
msgid "%s: nscd did not terminate normally (signal %d)\n"
@@ -66,112 +64,109 @@ msgstr "[libsemanage]: %s\n"
#, c-format
msgid "Cannot create SELinux management handle\n"
-msgstr "Kan ikke opprette styringshåndtak for SELinux\n"
+msgstr "Klarte ikke å lage SELinux-styringshåndtak\n"
#, c-format
msgid "SELinux policy not managed\n"
-msgstr "SELinux-praksis blir ikke håndtert\n"
+msgstr "SELinux-regler blir ikke håndtert\n"
#, c-format
msgid "Cannot read SELinux policy store\n"
-msgstr "Kan ikke lese praksislager for SELinux\n"
+msgstr "Klarte ikke å lese SELinux-regler\n"
#, c-format
msgid "Cannot establish SELinux management connection\n"
-msgstr "Kan ikke opprette styringskontakt med SELinux\n"
+msgstr "Klarte ikke å sette opp SELinux-styringstilkobling\n"
#, c-format
msgid "Cannot begin SELinux transaction\n"
-msgstr "Kan ikke begynne SELinux-transaksjon\n"
+msgstr "Klarte ikke å begynne SELinux-transaksjon\n"
#, c-format
msgid "Could not query seuser for %s\n"
-msgstr "Klarte ikke spørre seuser etter %s\n"
+msgstr "Klarte ikke spørre seuser om %s\n"
#, c-format
msgid "Could not set serange for %s\n"
-msgstr "Klarte ikke oppgi serange for %s\n"
+msgstr "Klarte ikke endre serange for %s\n"
#, c-format
msgid "Could not set sename for %s\n"
-msgstr "Klarte ikke oppgi sename for %s\n"
+msgstr "Klarte ikke endre sename for %s\n"
#, c-format
msgid "Could not modify login mapping for %s\n"
-msgstr "Klarte ikke endre login-avbildning for %s\n"
+msgstr "Klarte ikke å endre brukerkobling for %s\n"
#, c-format
msgid "Cannot create SELinux login mapping for %s\n"
-msgstr "Kan ikke opprette SELinux login-avbildning for %s\n"
+msgstr "Klarte ikke å lage SELinux-brukerkobling for %s\n"
#, c-format
msgid "Could not set name for %s\n"
-msgstr "Klarte ikke å oppgi navn for %s\n"
+msgstr "Klarte ikke å endre navn på %s\n"
#, c-format
msgid "Could not set SELinux user for %s\n"
-msgstr "Klarte ikke å oppgi SELinux-bruker for %s\n"
+msgstr "Klarte ikke å endre SELinux-brukernavn for %s\n"
#, c-format
msgid "Could not add login mapping for %s\n"
-msgstr "Klarte ikke legge til login-avbildning for %s\n"
+msgstr "Klarte ikke legge til brukerkobling for %s\n"
#, c-format
msgid "Cannot init SELinux management\n"
-msgstr "Kan ikke klargjøre SELinux-styring\n"
+msgstr "Klarte ikke å starte opp SELinux-styringsverktøy\n"
#, c-format
msgid "Cannot create SELinux user key\n"
-msgstr "Kan ikke opprette SELinux brukernøkkel\n"
+msgstr "Klarte ikke å lage SELinux-brukernøkkel\n"
#, c-format
msgid "Cannot verify the SELinux user\n"
-msgstr "Kan ikke verifisere SELinux-brukeren\n"
+msgstr "Klarte ikke å bekrefte SELinux-bruker\n"
#, c-format
msgid "Cannot modify SELinux user mapping\n"
-msgstr "Kan ikke endre SELinux login-avbildning\n"
+msgstr "Klarte ikke å endre SELinux-brukerkobling\n"
#, c-format
msgid "Cannot add SELinux user mapping\n"
-msgstr "Kan ikke legge til SELinux brukeravbildning\n"
+msgstr "Klarte ikke å legge til SELinux brukeravbildning\n"
#, c-format
msgid "Cannot commit SELinux transaction\n"
-msgstr "Kan ikke utføre SELinux-transaksjon\n"
+msgstr "Klarte ikke å utføre SELinux-transaksjon\n"
#, c-format
msgid "Login mapping for %s is not defined, OK if default mapping was used\n"
-msgstr ""
-"Login-avbildning for %s er ikke definert, OK hvis standard avbildning ble "
-"brukt\n"
+msgstr "Brukerkobling for %s er ikke definert, OK hvis forvalgt kobling ble brukt\n"
#, c-format
msgid "Login mapping for %s is defined in policy, cannot be deleted\n"
-msgstr ""
-"Login-avbildning for %s er definert i oppsatt praksis, kan ikke slettes\n"
+msgstr "Brukerkobling for %s er definert i regelsett, og kan ikke slettes\n"
#, c-format
msgid "Could not delete login mapping for %s"
-msgstr "Kunne ikke slette login-avbildning for %s"
+msgstr "Klarte ikke å slette brukerkobling for %s"
#, c-format
msgid "%s: out of memory\n"
-msgstr "%s: slapp opp for minne\n"
+msgstr "%s: minnet er fullt\n"
# , c-format
#, c-format
msgid "%s: Cannot stat %s: %s\n"
-msgstr "%s: Kan ikke kjøre stat for %s: %s\n"
+msgstr "%s: Klarte ikke å utføre stat på %s: %s\n"
#, c-format
msgid "%s: %s is neither a directory, nor a symlink.\n"
-msgstr "%s: %s er verken en mappe eller en symlenke.\n"
+msgstr "%s: %s er hverken en mappe eller symbolsk lenke.\n"
# , c-format
#, c-format
msgid "%s: Cannot read symbolic link %s: %s\n"
-msgstr "%s: Kan ikke lese symbolsk lenke %s: %s\n"
+msgstr "%s: Klarte ikke å lese symbolsk lenke %s: %s\n"
#, c-format
msgid "%s: Suspiciously long symlink: %s\n"
@@ -179,16 +174,16 @@ msgstr "%s: Mistenkelig lang symlenke: %s\n"
#, c-format
msgid "%s: Cannot create directory %s: %s\n"
-msgstr "%s: Kan ikke opprette mappa %s: %s\n"
+msgstr "%s: Klarte ikke å opprette mappa %s: %s\n"
#, c-format
msgid "%s: Cannot change owner of %s: %s\n"
-msgstr "%s: Kan ikke endre eier for %s: %s\n"
+msgstr "%s: Klarte ikke å gi %s ny eier: %s\n"
# , c-format
#, c-format
msgid "%s: Cannot change mode of %s: %s\n"
-msgstr "%s: Kan ikke endre modus for %s: %s\n"
+msgstr "%s: Klarte ikke å endre modus for %s: %s\n"
#, c-format
msgid "%s: unlink: %s: %s\n"
@@ -196,40 +191,40 @@ msgstr "%s: avlenk: %s: %s\n"
#, c-format
msgid "%s: Cannot remove directory %s: %s\n"
-msgstr "%s: Kan ikke slette mappa %s: %s\n"
+msgstr "%s: Klarte ikke å slette mappa %s: %s\n"
#, c-format
msgid "%s: Cannot rename %s to %s: %s\n"
-msgstr "%s: Kan ikke endre navn på %s til %s: %s\n"
+msgstr "%s: Klarte ikke å endre navn på %s til %s: %s\n"
# , c-format
#, c-format
msgid "%s: Cannot remove %s: %s\n"
-msgstr "%s: Kan ikke fjerne %s: %s\n"
+msgstr "%s: Klarte ikke å fjerne %s: %s\n"
#, c-format
msgid "%s: Cannot create symbolic link %s: %s\n"
-msgstr "%s: Kan ikke opprette symbolsk lenke %s: %s\n"
+msgstr "%s: Klarte ikke å lage symbolsk lenke %s: %s\n"
#, c-format
msgid "%s: Cannot change owners of %s: %s\n"
-msgstr "%s: Kan ikke endre eiere for %s: %s\n"
+msgstr "%s: Klarte ikke å gi %s ny eier: %s\n"
# , c-format
#, c-format
msgid "%s: Cannot lstat %s: %s\n"
-msgstr "%s: Kan ikke kjøre lstat for %s: %s\n"
+msgstr "%s: Klarte ikke å kjøre lstat for %s: %s\n"
#, c-format
msgid "%s: Warning, user %s has no tcb shadow file.\n"
-msgstr "%s: Advarsel, bruker %s har ingen tcb skyggefil.\n"
+msgstr "%s: Advarsel: bruker %s har ingen tcb-skyggefil.\n"
#, c-format
msgid ""
"%s: Emergency: %s's tcb shadow is not a regular file with st_nlink=1.\n"
"The account is left locked.\n"
msgstr ""
-"%s: Kritisk: %s' tcb-skygge er ikke en regulær fil med st_nlink=1.\n"
+"%s: Kritisk: %s' tcb-skygge er ikke en vanlig fil med st_nlink=1.\n"
"Kontoen forblir låst.\n"
#, c-format
@@ -239,7 +234,7 @@ msgstr "%s: mkdir: %s: %s\n"
# , c-format
#, c-format
msgid "%s: Cannot open %s: %s\n"
-msgstr "%s: Kan ikke åpne %s: %s\n"
+msgstr "%s: Klarte ikke å åpne %s: %s\n"
#, c-format
msgid "Warning: unknown group %s\n"
@@ -249,40 +244,40 @@ msgid "Warning: too many groups\n"
msgstr "Advarsel: for mange grupper\n"
msgid "Your password has expired."
-msgstr "Ditt passord har utgått på dato."
+msgstr "Passordet ditt har gått ut på dato."
msgid "Your password is inactive."
-msgstr "Ditt passord er ikke aktivert."
+msgstr "Passordet ditt er ikke aktivert."
msgid "Your login has expired."
-msgstr "Din login har utgått på dato."
+msgstr "Brukerkontoen din har gått ut på dato."
msgid " Contact the system administrator."
msgstr " Kontakt systemadministrator."
msgid " Choose a new password."
-msgstr " Velg et nytt passord."
+msgstr " Velg nytt passord."
msgid "You must change your password."
-msgstr "Du må endre passordet ditt."
+msgstr "Du må endre passord."
#, c-format
msgid "Your password will expire in %ld days.\n"
-msgstr "Ditt passord vil utløpe om %ld dager.\n"
+msgstr "Passordet ditt utgår om %ld dager.\n"
msgid "Your password will expire tomorrow."
-msgstr "Ditt passord vil utløpe i morgen."
+msgstr "Passordet ditt utgår i morgen."
msgid "Your password will expire today."
-msgstr "Ditt passord vil utløpe i dag."
+msgstr "Passordet ditt utgår i dag."
msgid "Cannot open audit interface - aborting.\n"
-msgstr "Kan ikke åpne kontrollgrensesnitt – avbryter.\n"
+msgstr "Klarte ikke å åpne kontrollgrensesnitt – avbryter.\n"
# , c-format
#, c-format
msgid "Unable to change owner or mode of tty stdin: %s"
-msgstr "Kan ikke endre eier eller rettigheter til tty stdin: %s"
+msgstr "Klarte ikke å endre eier eller rettigheter til tty stdin: %s"
# , c-format
#, c-format
@@ -297,11 +292,11 @@ msgid ": "
msgstr ": "
msgid "Environment overflow\n"
-msgstr "Miljøet er overfylt\n"
+msgstr "Miljøet er fullt\n"
#, c-format
msgid "You may not change $%s\n"
-msgstr "Du kan ikke endre $%s\n"
+msgstr "Du har ikke tilgang til å endre $%s\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -311,73 +306,63 @@ msgid_plural ""
"%d failures since last login.\n"
"Last was %s on %s.\n"
msgstr[0] ""
-"%d mislykket siden forrige innlogging.\n"
-"Forrige var %s på %s.\n"
+"%d mislykket forsøk siden forrige innlogging.\n"
+"Forrige var %s (%s).\n"
msgstr[1] ""
-"%d mislykte siden forrige innlogging.\n"
-"Forrige var %s på %s.\n"
+"%d mislykkede forsøk siden forrige innlogging.\n"
+"Forrige var %s (%s).\n"
#, c-format
msgid "%s: Invalid configuration: GID_MIN (%lu), GID_MAX (%lu)\n"
msgstr "%s: Ugyldige innstillinger: GID_MIN (%lu), GID_MAX (%lu)\n"
#, c-format
-msgid ""
-"%s: Invalid configuration: SYS_GID_MIN (%lu), GID_MIN (%lu), SYS_GID_MAX "
-"(%lu)\n"
-msgstr ""
-"%s: Ugyldige innstillinger: SYS_GID_MIN (%lu), GID_MIN (%lu), SYS_GID_MAX "
-"(%lu)\n"
+msgid "%s: Invalid configuration: SYS_GID_MIN (%lu), GID_MIN (%lu), SYS_GID_MAX (%lu)\n"
+msgstr "%s: Ugyldig oppsett: SYS_GID_MIN (%lu), GID_MIN (%lu), SYS_GID_MAX (%lu)\n"
#, c-format
msgid "%s: failed to allocate memory: %s\n"
-msgstr "%s: klarte ikke å tilordne minne: %s\n"
+msgstr "%s: klarte ikke å tildele minne: %s\n"
# , c-format
#, c-format
msgid "%s: Can't get unique system GID (no more available GIDs)\n"
-msgstr ""
-"%s: Klarer ikke å få entydig system-GID (ingen flere GID-er tilgjengelig)\n"
+msgstr "%s: Fant ikke entydig system-GID (ingen flere GID-er tilgjengelig)\n"
# , c-format
#, c-format
msgid "%s: Can't get unique GID (no more available GIDs)\n"
-msgstr "%s: Klarer ikke å få entydig GID (ingen flere GID-er tilgjengelig)\n"
+msgstr "%s: Fant ikke entydig GID (ingen flere GID-er tilgjengelig)\n"
#, c-format
msgid "%s: Invalid configuration: UID_MIN (%lu), UID_MAX (%lu)\n"
msgstr "%s: Ugyldige innstillinger: UID_MIN (%lu), UID_MAX (%lu)\n"
#, c-format
-msgid ""
-"%s: Invalid configuration: SYS_UID_MIN (%lu), UID_MIN (%lu), SYS_UID_MAX "
-"(%lu)\n"
-msgstr ""
-"%s: Ugyldige innstillinger: SYS_UID_MIN (%lu), UID_MIN (%lu), SYS_UID_MAX "
-"(%lu)\n"
+msgid "%s: Invalid configuration: SYS_UID_MIN (%lu), UID_MIN (%lu), SYS_UID_MAX (%lu)\n"
+msgstr "%s: Ugyldige innstillinger: SYS_UID_MIN (%lu), UID_MIN (%lu), SYS_UID_MAX (%lu)\n"
# , c-format
#, c-format
msgid "%s: Can't get unique system UID (no more available UIDs)\n"
-msgstr ""
-"%s: Klarer ikke å få entydig system-UID (ingen flere UID-er tilgjengelig)\n"
+msgstr "%s: Fant ikke entydig system-UID (ingen flere UID-er tilgjengelig)\n"
# , c-format
#, c-format
msgid "%s: Can't get unique UID (no more available UIDs)\n"
-msgstr "%s: klarer ikke å få entydig UID (ingen flere UID-er tilgjengelig)\n"
+msgstr "%s: Fant ikke entydig UID (ingen flere UID-er tilgjengelig)\n"
msgid "Too many logins.\n"
msgstr "For mange innlogginger.\n"
msgid "You have new mail."
-msgstr "Du har fått ny epost."
+msgstr "Du har fått ny e-post."
msgid "No mail."
-msgstr "Ingen epost."
+msgstr "Ingen e-post."
msgid "You have mail."
-msgstr "Du har epost."
+msgstr "Du har ulest e-post."
msgid "no change"
msgstr "ingen endring"
@@ -413,9 +398,8 @@ msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n"
msgid "passwd: password unchanged\n"
-msgstr "passwd: passordet er uendret\n"
+msgstr "passwd: passordet ble ikke endret\n"
-#, fuzzy
msgid "passwd: password updated successfully\n"
msgstr "passwd: passordet ble oppdatert\n"
@@ -433,24 +417,24 @@ msgstr "%s: valget «%s» må ha et argument\n"
#, c-format
msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
-msgstr "%s: klarte ikke minske privilegier (%s)\n"
+msgstr "%s: klarte ikke å fjerne privilegier (%s)\n"
#, c-format
msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
-msgstr "%s: ugyldig chroot-sti «%s»\n"
+msgstr "%s: chroot-sti «%s» er ugyldig\n"
#, c-format
msgid "%s: cannot access chroot directory %s: %s\n"
-msgstr "%s: kan ikke få tilgang til chroot-mappa %s: %s\n"
+msgstr "%s: fikk ikke tilgang til chroot-mappe %s: %s\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "%s: cannot access chroot directory %s: %s\n"
msgid "%s: cannot chdir to chroot directory %s: %s\n"
-msgstr "%s: kan ikke få tilgang til chroot-mappa %s: %s\n"
+msgstr "%s: klarte ikke å bytte mappe til chroot-mappe %s: %s\n"
#, c-format
msgid "%s: unable to chroot to directory %s: %s\n"
-msgstr "%s: kan ikke chroot til mappa %s: %s\n"
+msgstr "%s: klarte ikke å utføre chroot med %s: %s\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -462,25 +446,25 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Unable to cd to '%s'\n"
-msgstr "Klarte ikke endre mappe til «%s»\n"
+msgstr "Klarte ikke å bytte mappe til «%s»\n"
msgid "No directory, logging in with HOME=/"
-msgstr "Ingen hjemmemappe, logger inn med HOME=/"
+msgstr "Hjemmemappe mangler. Logger inn med HOME=/"
#, c-format
msgid "Cannot execute %s"
-msgstr "Kan ikke utføre %s"
+msgstr "Klarte ikke å kjøre %s"
#, c-format
msgid "Invalid root directory '%s'\n"
-msgstr "Ugyldig rot-mappe «%s»\n"
+msgstr "Rotmappe «%s» er ugyldig\n"
#, c-format
msgid "Can't change root directory to '%s'\n"
-msgstr "Kan ikke endre rot-mappa til «%s»\n"
+msgstr "Klarte ikke å endre rotmappe til «%s»\n"
msgid "Unable to determine your tty name."
-msgstr "Kan ikke finne ut ditt terminalnavn."
+msgstr "Fant ikke tty-navn."
msgid "No"
msgstr "Nei"
@@ -495,78 +479,66 @@ msgstr ""
"\n"
"Valg:\n"
-msgid ""
-" -d, --lastday LAST_DAY set date of last password change to "
-"LAST_DAY\n"
-msgstr ""
-" -d, --lastday SISTE_DAG sett dato for siste passordendring til "
-"SISTE_DAG\n"
+msgid " -d, --lastday LAST_DAY set date of last password change to LAST_DAY\n"
+msgstr " -d, --lastday DAG endre forrige passordendring til valgt DAG\n"
-msgid ""
-" -E, --expiredate EXPIRE_DATE set account expiration date to EXPIRE_DATE\n"
-msgstr " -E --expiredate UTLØPSDATO sett kontoens utløpsdato til UTLØPSDATO\n"
+msgid " -E, --expiredate EXPIRE_DATE set account expiration date to EXPIRE_DATE\n"
+msgstr " -E --expiredate DATO endre kontoens utløpsdato til valgt DATO\n"
msgid " -h, --help display this help message and exit\n"
-msgstr " -h, --help vis denne hjelpen og avslutt\n"
+msgstr " -h, --help vis denne hjelpeteksten og avslutt\n"
msgid ""
" -I, --inactive INACTIVE set password inactive after expiration\n"
" to INACTIVE\n"
-msgstr ""
-" -f, --inactive INAKTIV når kontoen er utløpt, så sett passordet til "
-"INAKTIV\n"
+msgstr " -f, --inactive INAKTIV endre passord til INAKTIV etter utløp\n"
msgid " -l, --list show account aging information\n"
-msgstr " -l, --list vis aldringsinformasjon for kontoen\n"
+msgstr " -l, --list vis aldringsinformasjon for konto\n"
msgid ""
" -m, --mindays MIN_DAYS set minimum number of days before password\n"
" change to MIN_DAYS\n"
msgstr ""
-" -m, --mindays MIN_DAGER sett minste antall dager før passord\n"
-" må endres til MIN_DAGER\n"
+" -m, --mindays DAGER endre nedre grense for passord-alder\n"
+" til valgt antall DAGER\n"
msgid ""
" -M, --maxdays MAX_DAYS set maximim number of days before password\n"
" change to MAX_DAYS\n"
msgstr ""
-" -m, --maxdays MAX_DAGER sett største antall dager før passord\n"
-" må endres til MAX_DAGER\n"
+" -M, --maxdays DAGER endre øvre grense for passord-alder\n"
+" til valgt antall DAGER\n"
msgid " -R, --root CHROOT_DIR directory to chroot into\n"
-msgstr " -R, --root CHROOT_MAPPE mappe det shal chrootes til\n"
+msgstr " -R, --root CHROOT_MAPPE mappe som skal brukes til chroot\n"
-msgid ""
-" -W, --warndays WARN_DAYS set expiration warning days to WARN_DAYS\n"
-msgstr ""
-" -W, --warndays VARSLE_DGR varsle om at kontoen går ut på dato når det "
-"er VARSLE_DGR igjen\n"
+msgid " -W, --warndays WARN_DAYS set expiration warning days to WARN_DAYS\n"
+msgstr " -W, --warndays DAGER varsle om at kontoen går ut på dato når det er valgt antall DAGER igjen\n"
msgid "Enter the new value, or press ENTER for the default"
-msgstr ""
-"Skriv inn den nye verdien, eller trykk ENTER for å bruke forvalgt "
-"standardverdi"
+msgstr "Skriv inn ny verdi, eller trykk ENTER for å bruke forvalgt verdi"
msgid "Minimum Password Age"
-msgstr "Minimum gyldighetsperiode på passord"
+msgstr "Nedre grense for passord-alder"
msgid "Maximum Password Age"
-msgstr "Maksimum gyldighetsperiode på passord"
+msgstr "Øvre grense for passord-alder"
msgid "Last Password Change (YYYY-MM-DD)"
-msgstr "Siste endring av passord (YYYY-MM-DD)"
+msgstr "Forrige endring av passord (YYYY-MM-DD)"
msgid "Password Expiration Warning"
-msgstr "Varsel når passordet snart går ut på dato"
+msgstr "Varsel om at passord går ut på dato"
msgid "Password Inactive"
msgstr "Inaktivt passord"
msgid "Account Expiration Date (YYYY-MM-DD)"
-msgstr "Konto utløper (YYYY-MM-DD)"
+msgstr "Utløpsdato for konto (YYYY-MM-DD)"
msgid "Last password change\t\t\t\t\t: "
-msgstr "Siste endring av passord\t\t\t\t\t: "
+msgstr "Forrige endring av passord\t\t\t\t\t: "
msgid "never"
msgstr "aldri"
@@ -585,11 +557,11 @@ msgstr "Kontoen utløper\t\t\t\t\t: "
#, c-format
msgid "Minimum number of days between password change\t\t: %ld\n"
-msgstr "Minste antall dager mellom passord-endring\t\t\t:%ld\n"
+msgstr "Nedre grense for antall dager mellom passord-endring\t\t\t:%ld\n"
#, c-format
msgid "Maximum number of days between password change\t\t: %ld\n"
-msgstr "Største antall dager mellom passord-endring\t\t\t:%ld\n"
+msgstr "Øvre grense for antall dager mellom passord-endring\t\t\t:%ld\n"
#, c-format
msgid "Number of days of warning before password expires\t: %ld\n"
@@ -597,23 +569,23 @@ msgstr "Antall dager med varsling før passordet utløper:\t\t%ld\n"
#, c-format
msgid "%s: invalid date '%s'\n"
-msgstr "%s: ugyldig dato «%s»\n"
+msgstr "%s: «%s» er en ugyldig dato\n"
#, c-format
msgid "%s: invalid numeric argument '%s'\n"
-msgstr "%s: ugyldig numerisk argument «%s»\n"
+msgstr "%s: «%s» er et ugyldig numerisk argument\n"
#, c-format
msgid "%s: do not include \"l\" with other flags\n"
-msgstr "%s: ikke ta med «l» sammen med andre valg\n"
+msgstr "%s: ikke bruk «l» sammen med andre valg\n"
#, c-format
msgid "%s: Permission denied.\n"
-msgstr "%s: Ikke tillatelse.\n"
+msgstr "%s: Ingen tilgang.\n"
#, c-format
msgid "%s: Cannot determine your user name.\n"
-msgstr "%s: Kan ikke avgjøre ditt brukernavn.\n"
+msgstr "%s: Fant ikke brukernavnet ditt.\n"
#, c-format
msgid "%s: PAM: %s\n"
@@ -622,26 +594,26 @@ msgstr "%s: PAM: %s\n"
# , c-format
#, c-format
msgid "%s: cannot lock %s; try again later.\n"
-msgstr "%s: kan ikke låse %s; prøv igjen senere.\n"
+msgstr "%s: klarte ikke å låse %s; prøv igjen senere.\n"
# , c-format
#, c-format
msgid "%s: cannot open %s\n"
-msgstr "%s: kan ikke åpne %s\n"
+msgstr "%s: klarte ikke å åpne %s\n"
# , c-format
#, c-format
msgid "%s: failure while writing changes to %s\n"
-msgstr "%s: feilet mens endringer skrives til %s\n"
+msgstr "%s: det oppstod en feil mens endringer ble skrevet til %s\n"
# , c-format
#, c-format
msgid "%s: failed to prepare the new %s entry '%s'\n"
-msgstr "%s: klarte ikke lage det nye %s-innslaget «%s»\n"
+msgstr "%s: klarte ikke lage ny %s-oppføring «%s»\n"
#, c-format
msgid "%s: the shadow password file is not present\n"
-msgstr "%s: skyggepassordfila finnes ikke\n"
+msgstr "%s: skyggepassordfil finnes ikke\n"
# , c-format
#, c-format
@@ -654,7 +626,7 @@ msgstr "Endrer aldringsinformasjon for %s\n"
#, c-format
msgid "%s: error changing fields\n"
-msgstr "%s: feil ved endring i feltene\n"
+msgstr "%s: feil under feltendring\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -662,7 +634,7 @@ msgid ""
"\n"
"Options:\n"
msgstr ""
-"Bruk: %s [valg] [LOGIN]\n"
+"Bruk: %s [valg] [BRUKER]\n"
"\n"
"Valg:\n"
@@ -670,20 +642,19 @@ msgid " -f, --full-name FULL_NAME change user's full name\n"
msgstr " -f, --full-name FULLT_NAVN endre brukerens fulle navn\n"
msgid " -h, --home-phone HOME_PHONE change user's home phone number\n"
-msgstr " -h, --home-phone HJEMMETLF endre brukerens hjemme-telefonnummer\n"
+msgstr " -h, --home-phone HJEMMETLF endre hjemmetelefonnummer\n"
msgid " -o, --other OTHER_INFO change user's other GECOS information\n"
-msgstr ""
-" -o, --other ANNEN_INFO endre brukerens annen informasjon i GECOS\n"
+msgstr " -o, --other ANNEN_INFO endre annen informasjon i GECOS\n"
msgid " -r, --room ROOM_NUMBER change user's room number\n"
-msgstr " -r, --room ROM_NUMMER endre brukerens romnummer\n"
+msgstr " -r, --room ROM_NUMMER endre romnummer\n"
msgid " -u, --help display this help message and exit\n"
-msgstr " -h, --help vis denne hjelpen og avslutt\n"
+msgstr " -h, --help vis denne hjelpeteksten og avslutt\n"
msgid " -w, --work-phone WORK_PHONE change user's office phone number\n"
-msgstr " -w, --work-phone JOBBTELEFON endre brukerens jobbtelefonnummer\n"
+msgstr " -w, --work-phone JOBBTELEFON endre jobbtelefonnummer\n"
msgid "Full Name"
msgstr "Fullt navn"
@@ -706,36 +677,36 @@ msgid "Other"
msgstr "Annet"
msgid "Cannot change ID to root.\n"
-msgstr "Kan ikke endre ID til root.\n"
+msgstr "Klarte ikke å endre ID til root.\n"
#, c-format
msgid "%s: name with non-ASCII characters: '%s'\n"
-msgstr "%s: navn med ikke-ASCII tegn: «%s»\n"
+msgstr "%s: navn med tegn som ikke er ASCII: «%s»\n"
#, c-format
msgid "%s: invalid name: '%s'\n"
-msgstr "%s: ugyldig navn: «%s»\n"
+msgstr "%s: «%s» er et ugyldig navn\n"
#, c-format
msgid "%s: room number with non-ASCII characters: '%s'\n"
-msgstr "%s: romnummer med ikke-ASCII tegn: «%s»\n"
+msgstr "%s: romnummer med tegn som ikke er ASCII: «%s»\n"
#, c-format
msgid "%s: invalid room number: '%s'\n"
-msgstr "%s: ugyldig romnummer: «%s»\n"
+msgstr "%s: «%s» er et ugyldig romnummer\n"
#, c-format
msgid "%s: invalid work phone: '%s'\n"
-msgstr "%s: ugyldig jobbtelefon: «%s»\n"
+msgstr "%s: «%s» er et ugyldig telefonnummer\n"
#, c-format
msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
-msgstr "%s: ugyldig hjemmetelefon: «%s»\n"
+msgstr "%s: «%s» er et ugyldig telefonnummer\n"
# , c-format
#, c-format
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
-msgstr "%s: «%s» inneholder tegn som ikke er i ASCII\n"
+msgstr "%s: «%s» inneholder tegn som ikke er ASCII\n"
#, c-format
msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
@@ -748,11 +719,11 @@ msgstr "%s: bruker «%s» finnes ikke\n"
#, c-format
msgid "%s: cannot change user '%s' on NIS client.\n"
-msgstr "%s: kan ikke endre bruker «%s» på NIS-klienten.\n"
+msgstr "%s: klarte ikke å endre bruker «%s» på NIS-klient.\n"
#, c-format
msgid "%s: '%s' is the NIS master for this client.\n"
-msgstr "%s: «%s» er NIS-sjefen for denne klienten.\n"
+msgstr "%s: «%s» er NIS-sjef for denne klienten.\n"
#, c-format
msgid "Changing the user information for %s\n"
@@ -774,38 +745,35 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid " -c, --crypt-method METHOD the crypt method (one of %s)\n"
-msgstr " -c, --crypt-method METODE crypt-metoden (en av %s)\n"
+msgstr " -c, --crypt-method METODE crypt-metode (%s)\n"
msgid " -e, --encrypted supplied passwords are encrypted\n"
-msgstr ""
-" -e, --encrypted passord som blir oppgitt er krypterte\n"
+msgstr " -e, --encrypted passord som blir skrevet inn er allerede kryptert\n"
msgid ""
" -m, --md5 encrypt the clear text password using\n"
" the MD5 algorithm\n"
msgstr ""
-" -m, --md5 krypter klartekst-passordet med \n"
+" -m, --md5 krypter klartekst-passordet med\n"
" MD5-algoritmen\n"
msgid ""
" -s, --sha-rounds number of SHA rounds for the SHA*\n"
" crypt algorithms\n"
-msgstr ""
-" -s, --sha-rounds antall SHA-runder for SHA*\n"
-" kryptoalgoritmene\n"
+msgstr " -s, --sha-rounds antall SHA-runder for kryptering med SHA*\n"
# , c-format
#, c-format
msgid "%s: %s flag is only allowed with the %s flag\n"
-msgstr "%s: %s er bare tillatt sammen med %s\n"
+msgstr "%s: du kan bare bruke valget %s sammen med %s\n"
#, c-format
msgid "%s: the -c, -e, and -m flags are exclusive\n"
-msgstr "%s: valgene -c, -e og -m utelukker hverandre\n"
+msgstr "%s: du kan ikke kombinere valgene «-c», «-e» og «-m»\n"
#, c-format
msgid "%s: unsupported crypt method: %s\n"
-msgstr "%s: ikke støtte for krypteringsmetode: %s\n"
+msgstr "%s: krypteringsmetoden %s støttes ikke på dette systemet\n"
#, c-format
msgid "%s: line %d: line too long\n"
@@ -816,10 +784,10 @@ msgid "%s: line %d: missing new password\n"
msgstr "%s: linje %d: mangler nytt passord\n"
# , c-format
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "%s: Failed to write %s: %s\n"
msgid "%s: failed to crypt password with salt '%s': %s\n"
-msgstr "%s: Klarte ikke skrive %s: %s\n"
+msgstr "%s: klarte ikke å kryptere passord med salt «%s»: %s\n"
# , c-format
#, c-format
@@ -829,11 +797,11 @@ msgstr "%s: linje %d: gruppa «%s» finnes ikke\n"
# , c-format
#, c-format
msgid "%s: line %d: failed to prepare the new %s entry '%s'\n"
-msgstr "%s: linje %d: klarte ikke lage det nye %s-innslaget «%s»\n"
+msgstr "%s: linje %d: klarte ikke å lage ny %s-oppføring «%s»\n"
#, c-format
msgid "%s: error detected, changes ignored\n"
-msgstr "%s: feil funnet, endringer er ikke utført\n"
+msgstr "%s: fant feil, endringer ble ikke utført\n"
# , c-format
#, c-format
@@ -846,8 +814,7 @@ msgid "%s: line %d: user '%s' does not exist\n"
msgstr "%s: linje %d: bruker «%s» finnes ikke\n"
msgid " -s, --shell SHELL new login shell for the user account\n"
-msgstr ""
-" -s, --shell SHELL nytt innloggingsskall for brukerkontoen\n"
+msgstr " -s, --shell SHELL endre innloggingsskall for brukerkonto\n"
msgid "Login Shell"
msgstr "Innloggingsskall"
@@ -855,7 +822,7 @@ msgstr "Innloggingsskall"
# , c-format
#, c-format
msgid "You may not change the shell for '%s'.\n"
-msgstr "Du kan ikke endre skallet til «%s».\n"
+msgstr "Du kan ikke endre skall for «%s».\n"
#, c-format
msgid "Changing the login shell for %s\n"
@@ -879,74 +846,58 @@ msgid "%s: Warning: %s is not executable\n"
msgstr "%s: Advarsel: %s er ikke kjørbar\n"
msgid " -c, --check check the user's password expiration\n"
-msgstr ""
-" -c, --check kontroller foreldelse for brukerens passord\n"
+msgstr " -c, --check kontroller om brukerens passord er utløpt\n"
msgid ""
-" -f, --force force password change if the user's "
-"password\n"
+" -f, --force force password change if the user's password\n"
" is expired\n"
msgstr ""
-" -f, --force tving fram passordendring hvis brukerens "
-"passord\n"
+" -f, --force tving passordendring hvis brukerens passord\n"
" er utløpt\n"
#, c-format
msgid "%s: options %s and %s conflict\n"
-msgstr "%s: konflikt mellom valgene %s og %s\n"
+msgstr "%s: valgene %s og %s er i konflikt\n"
#, c-format
msgid "%s: unexpected argument: %s\n"
msgstr "%s: uventet argument: %s\n"
msgid " -a, --all display faillog records for all users\n"
-msgstr ""
-" -a, --all vis faillog -oppføringer for alle brukere\n"
+msgstr " -a, --all vis faillog-oppføringer for alle brukere\n"
-msgid ""
-" -l, --lock-secs SEC after failed login lock account for SEC "
-"seconds\n"
-msgstr ""
-" -l, --lock-secs SEK etter mislykket innlogging lås kontoen i SEK "
-"sekunder\n"
+msgid " -l, --lock-secs SEC after failed login lock account for SEC seconds\n"
+msgstr " -l, --lock-secs SEK lås konto i valgt antall SEKunder ved mislykket innloggingsforsøk\n"
-msgid ""
-" -m, --maximum MAX set maximum failed login counters to MAX\n"
-msgstr ""
-" -m, --maximum MAKS sett tellere for høyeste antall mislykket "
-"innlogginger til MAKS\n"
+msgid " -m, --maximum MAX set maximum failed login counters to MAX\n"
+msgstr " -m, --maximum ANT endre maksgrense for mislykkede innlogginger til valgt ANTall\n"
msgid " -r, --reset reset the counters of login failures\n"
-msgstr ""
-" -r, --reset tilbakestill tellere for mislykte "
-"innlogginger\n"
+msgstr " -r, --reset tilbakestill tellere for mislykkede innlogginger\n"
-msgid ""
-" -t, --time DAYS display faillog records more recent than "
-"DAYS\n"
-msgstr " -t, --time DAGER vis faillog-poster nyere enn DAGER\n"
+msgid " -t, --time DAYS display faillog records more recent than DAYS\n"
+msgstr " -t, --time DAGER vis faillog-poster nyere enn valgt antall DAGER\n"
msgid ""
" -u, --user LOGIN/RANGE display faillog record or maintains failure\n"
" counters and limits (if used with -r, -m,\n"
" or -l) only for the specified LOGIN(s)\n"
msgstr ""
-" -u, --user LOGIN/OMRÃ…DE vis faillog-poster eller behandle tellere og \n"
-" grenser for innloggingsfeil (hvis brukt med -"
-"r,\n"
-" -m eller -l ) bare for oppgitte LOGIN(er)\n"
+" -u, --user BRUKER vis faillog-poster eller behandle tellere og \n"
+" grenser for innloggingsfeil (hvis brukt med -r,\n"
+" -m eller -l ) bare for valgt(e) BRUKER(e)\n"
#, c-format
msgid "%s: Failed to get the entry for UID %lu\n"
-msgstr "%s: Klarte ikke hente innslag for UID %lu\n"
+msgstr "%s: Klarte ikke hente oppføring for UID %lu\n"
msgid "Login Failures Maximum Latest On\n"
-msgstr "Logginn Mislykt Maksimum Siste PÃ¥\n"
+msgstr "Bruker Mislyk Maksimum Siste PÃ¥\n"
# , c-format
#, c-format
msgid " [%lus left]"
-msgstr " [%lus igjen]"
+msgstr " [%lus gjenstår]"
#, c-format
msgid " [%lds lock]"
@@ -954,15 +905,15 @@ msgstr " [%lds lås]"
#, c-format
msgid "%s: Failed to reset fail count for UID %lu\n"
-msgstr "%s: Klarte ikke tilbakestille mislykt-telling for UID %lu\n"
+msgstr "%s: Klarte ikke å tilbakestille mislykket-teller for UID %lu\n"
#, c-format
msgid "%s: Failed to set max for UID %lu\n"
-msgstr "%s: Klarte ikke sette maksimum for UID %lu\n"
+msgstr "%s: Klarte ikke å endre maksgrense for UID %lu\n"
#, c-format
msgid "%s: Failed to set locktime for UID %lu\n"
-msgstr "%s: Klarte ikke sette låsetid for UID %lu\n"
+msgstr "%s: Klarte ikke endre UID-låsetid %lu\n"
# , c-format
#, c-format
@@ -971,12 +922,12 @@ msgstr "%s: Ukjent bruker eller område: %s\n"
#, c-format
msgid "%s: Cannot get the size of %s: %s\n"
-msgstr "%s: Kan ikke finne størrelse på %s: %s\n"
+msgstr "%s: Fant ikke størrelse på %s: %s\n"
# , c-format
#, c-format
msgid "%s: Failed to write %s: %s\n"
-msgstr "%s: Klarte ikke skrive %s: %s\n"
+msgstr "%s: Klarte ikke å skrive %s: %s\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -989,41 +940,39 @@ msgstr ""
"Valg:\n"
msgid " -a, --add USER add USER to GROUP\n"
-msgstr " -a, --add BRUKER legg til BRUKER til GRUPPE\n"
+msgstr " -a, --add BRUKER legg til BRUKER i GRUPPE\n"
msgid " -d, --delete USER remove USER from GROUP\n"
msgstr " -d, --delete BRUKER fjern BRUKER fra GRUPPE\n"
msgid " -Q, --root CHROOT_DIR directory to chroot into\n"
-msgstr " -Q, --root CHROOT_MAPPE mappe det shal chrootes til\n"
+msgstr " -Q, --root CHROOT_MAPPE mappe som skal brukes til chroot\n"
msgid " -r, --remove-password remove the GROUP's password\n"
-msgstr " -r, --remove-password fjern GRUPPEs passord\n"
+msgstr " -r, --remove-password fjern passord for GRUPPE\n"
-msgid ""
-" -R, --restrict restrict access to GROUP to its members\n"
-msgstr ""
-" -R, --restrict la bare medlemmer få adgang til GRUPPE\n"
+msgid " -R, --restrict restrict access to GROUP to its members\n"
+msgstr " -R, --restrict bare gi tilgang til GRUPPE for gruppemedlemmer\n"
msgid " -M, --members USER,... set the list of members of GROUP\n"
-msgstr " -M, --members BRUKER,... sett liste over medlemmer av GRUPPE\n"
+msgstr " -M, --members BRUKER,... endre medlemsliste for GRUPPE\n"
msgid ""
" -A, --administrators ADMIN,...\n"
" set the list of administrators for GROUP\n"
msgstr ""
" -A, --administrators ADMIN,...\n"
-" oppgi liste over administratorer for GRUPPE\n"
+" endre liste over administratorer for valgt GRUPPE\n"
msgid "Except for the -A and -M options, the options cannot be combined.\n"
-msgstr "Valgene kan ikke kombineres, unntatt -A og -M.\n"
+msgstr "Du kan ikke kombinere valg, unntatt «-A» og «-M».\n"
msgid "The options cannot be combined.\n"
-msgstr "Valgene kan ikke kombineres.\n"
+msgstr "Du kan ikke kombinere valg.\n"
#, c-format
msgid "%s: shadow group passwords required for -A\n"
-msgstr "%s: skygge-gruppepassord kreves for -A\n"
+msgstr "%s: du må skrive inn skygge-gruppepassord for å velge «-A»\n"
# , c-format
#, c-format
@@ -1033,11 +982,11 @@ msgstr "%s: gruppa «%s» finnes ikke i %s\n"
# , c-format
#, c-format
msgid "%s: failure while closing read-only %s\n"
-msgstr "%s: feilet mens skrivebeskyttet %s ble lukket\n"
+msgstr "%s: det oppstod en feil under lukking av skrivebeskyttet %s\n"
#, c-format
msgid "Changing the password for group %s\n"
-msgstr "Endrer passordet for gruppa %s\n"
+msgstr "Endrer passord for gruppe %s\n"
msgid "New Password: "
msgstr "Nytt passord: "
@@ -1046,7 +995,7 @@ msgid "Re-enter new password: "
msgstr "Skriv inn passordet på nytt: "
msgid "They don't match; try again"
-msgstr "Passordene var ikke like, prøv igjen"
+msgstr "Passordene var ikke like. Prøv igjen"
#, c-format
msgid "%s: Try again later\n"
@@ -1054,11 +1003,11 @@ msgstr "%s: Prøv igjen senere\n"
#, c-format
msgid "Adding user %s to group %s\n"
-msgstr "Legger til brukere i %s gruppa %s\n"
+msgstr "Legger til bruker %s i gruppa %s\n"
#, c-format
msgid "Removing user %s from group %s\n"
-msgstr "Fjerner brukeren %s fra gruppa %s\n"
+msgstr "Fjerner bruker %s fra gruppa %s\n"
# , c-format
#, c-format
@@ -1080,47 +1029,40 @@ msgstr ""
"Valg:\n"
msgid ""
-" -f, --force exit successfully if the group already "
-"exists,\n"
+" -f, --force exit successfully if the group already exists,\n"
" and cancel -g if the GID is already used\n"
msgstr ""
" -f, --force avslutt normalt hvis gruppa finnes fra før\n"
-" og kanseller -g hvis GID-en er i bruk fra "
-"før\n"
+" og ikke bruk «-g» hvis GID allerede er i bruk\n"
msgid " -g, --gid GID use GID for the new group\n"
-msgstr " -g, --gid GID bruk GID for den nye gruppa\n"
+msgstr " -g, --gid GID gi ny gruppe valgt GID\n"
msgid " -K, --key KEY=VALUE override /etc/login.defs defaults\n"
-msgstr ""
-" -K. --key NØKKEL=VERDI overstyr standarverdier fra /etc/login.defs\n"
+msgstr " -K. --key NØKKEL=VERDI overstyr standarverdier fra /etc/login.defs\n"
msgid ""
" -o, --non-unique allow to create groups with duplicate\n"
" (non-unique) GID\n"
msgstr ""
-" -o, --non-unique tillat å opprette grupper med dupliserte\n"
+" -o, --non-unique tillat grupper med dupliserte\n"
" (ikke-unike) GID-er\n"
-msgid ""
-" -p, --password PASSWORD use this encrypted password for the new "
-"group\n"
-msgstr ""
-" -p, --password PASSWORD bruk dette krypterte passordet for den nye "
-"gruppa\n"
+msgid " -p, --password PASSWORD use this encrypted password for the new group\n"
+msgstr " -p, --password PASSWORD bruk valgt kryptert PASSORD for ny gruppe\n"
msgid " -r, --system create a system account\n"
-msgstr " -r, --system opprett en systemkonto\n"
+msgstr " -r, --system lag en systemkonto\n"
# , c-format
#, c-format
msgid "%s: '%s' is not a valid group name\n"
-msgstr "%s: «%s» er ikke et gyldig gruppenavn\n"
+msgstr "%s: «%s» er et ugyldig gruppenavn\n"
# , c-format
#, c-format
msgid "%s: invalid group ID '%s'\n"
-msgstr "%s: ugyldig gruppe-ID «%s»\n"
+msgstr "%s: «%s» er en ugyldig gruppe-ID\n"
#, c-format
msgid "%s: -K requires KEY=VALUE\n"
@@ -1129,35 +1071,30 @@ msgstr "%s: -K krever NØKKEL=VERDI\n"
# , c-format
#, c-format
msgid "%s: group '%s' already exists\n"
-msgstr "%s: gruppa «%s» finnes fra før\n"
+msgstr "%s: gruppa «%s» finnes allerede\n"
#, c-format
msgid "%s: GID '%lu' already exists\n"
-msgstr "%s; GID «%lu» finnes fra før.\n"
+msgstr "%s; GID «%lu» finnes allerede\n"
#, c-format
msgid "%s: Cannot setup cleanup service.\n"
-msgstr "%s: Kan ikke sette opp oppryddingstjeneste.\n"
+msgstr "%s: Klarte ikke å sette opp oppryddingstjeneste.\n"
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| " -r, --reset reset the counters of login failures\n"
-msgid ""
-" -f, --force delete group even if it is the primary group "
-"of a user\n"
-msgstr ""
-" -r, --reset tilbakestill tellere for mislykte "
-"innlogginger\n"
+msgid " -f, --force delete group even if it is the primary group of a user\n"
+msgstr " -f, --force slett valgt gruppe selv om den er primærgruppe for en bruker\n"
# , c-format
#, c-format
msgid "%s: cannot remove entry '%s' from %s\n"
-msgstr "%s: kunne ikke fjerne innslaget «%s» fra %s\n"
+msgstr "%s: klarte ikke å fjerne oppføring «%s» fra %s\n"
# , c-format
#, c-format
msgid "%s: cannot remove the primary group of user '%s'\n"
-msgstr "%s: kan ikke fjerne hovedgruppa til bruker «%s».\n"
+msgstr "%s: klarte ikke å fjerne hovedgruppe for bruker «%s».\n"
# , c-format
#, c-format
@@ -1167,11 +1104,11 @@ msgstr "%s: gruppa «%s» finnes ikke\n"
# , c-format
#, c-format
msgid "%s: group '%s' is a NIS group\n"
-msgstr "%s: gruppe «%s» er en NIS gruppe\n"
+msgstr "%s: gruppe «%s» er en NIS-gruppe\n"
#, c-format
msgid "%s: %s is the NIS master\n"
-msgstr "%s: %s er NIS sjefen\n"
+msgstr "%s: %s er NIS-sjef\n"
# , c-format
#, c-format
@@ -1181,7 +1118,7 @@ msgstr "%s: bruker «%s» er allerede medlem av «%s»\n"
# , c-format
#, c-format
msgid "%s: Out of memory. Cannot update %s.\n"
-msgstr "%s: slapp opp for minne. Kan ikke oppdatere %s.\n"
+msgstr "%s: Minner er fullt. Klarte ikke å oppdatere %s.\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -1194,12 +1131,10 @@ msgstr ""
"Valg:\n"
msgid ""
-" -g, --group groupname change groupname instead of the user's "
-"group\n"
+" -g, --group groupname change groupname instead of the user's group\n"
" (root only)\n"
msgstr ""
-" -g, --group gruppenavn endre gruppenavn i stedet for brukerens "
-"gruppe\n"
+" -g, --group gruppenavn endre gruppenavn i stedet for brukerens gruppe\n"
" (bare root)\n"
msgid "\n"
@@ -1208,27 +1143,21 @@ msgstr "\n"
msgid "Actions:\n"
msgstr "Handlinger:\n"
-msgid ""
-" -a, --add username add username to the members of the group\n"
-msgstr ""
-" -a, --add brukernavn legg til brukernavn til medlemmene av "
-"gruppa\n"
+msgid " -a, --add username add username to the members of the group\n"
+msgstr " -a, --add brukernavn legg til brukernavn som medlem av valgt gruppe\n"
-msgid ""
-" -d, --delete username remove username from the members of the "
-"group\n"
-msgstr ""
-" -d, --delete brukernavn fjern brukernavn fra medlemmene av gruppa\n"
+msgid " -d, --delete username remove username from the members of the group\n"
+msgstr " -d, --delete brukernavn fjern brukernavn fra valgt gruppe\n"
msgid " -p, --purge purge all members from the group\n"
-msgstr " -p, --purge rens ut alle medlemmer fra gruppa\n"
+msgstr " -p, --purge fjern ut alle medlemmer fra valgt gruppe\n"
msgid " -l, --list list the members of the group\n"
-msgstr " -l, --list list medlemmene av gruppa\n"
+msgstr " -l, --list vis gruppemedlemmer\n"
#, c-format
msgid "%s: your groupname does not match your username\n"
-msgstr "%s: gruppenavnet ditt passer ikke med brukernavnet ditt\n"
+msgstr "%s: gruppenavnet samsvarer ikke med brukernavnet ditt\n"
#, c-format
msgid "%s: only root can use the -g/--group option\n"
@@ -1240,17 +1169,15 @@ msgstr " -g, --gid GID endre gruppe-ID til GID\n"
msgid " -n, --new-name NEW_GROUP change the name to NEW_GROUP\n"
msgstr " -n, --new-name NY_GRUPPE endre navnet til NY-GRUPPE\n"
-msgid ""
-" -o, --non-unique allow to use a duplicate (non-unique) GID\n"
-msgstr ""
-" -o, --non-unique tillat å bruke en duplisert (ikke-unik) GID\n"
+msgid " -o, --non-unique allow to use a duplicate (non-unique) GID\n"
+msgstr " -o, --non-unique tillat bruk av duplisert (ikke-unik) GID\n"
msgid ""
" -p, --password PASSWORD change the password to this (encrypted)\n"
" PASSWORD\n"
msgstr ""
-" -p, --password PASSORD endre passordet til dette (krypterte)\n"
-" PASSORDet\n"
+" -p, --password PASSORD endre passordet til valgt (kryptert)\n"
+" PASSORD\n"
# , c-format
#, c-format
@@ -1259,7 +1186,7 @@ msgstr "%s: ugyldig gruppenavn «%s»\n"
#, c-format
msgid "%s: group %s is a NIS group\n"
-msgstr "%s: gruppa %s er en NIS gruppe\n"
+msgstr "%s: gruppa %s er en NIS-gruppe\n"
#, c-format
msgid "%s: unknown user %s\n"
@@ -1300,11 +1227,11 @@ msgid "%s: -s and -r are incompatible\n"
msgstr "%s: -s og -r passer ikke sammen\n"
msgid "invalid group file entry"
-msgstr "ugyldig oppføring i gruppefila"
+msgstr "ugyldig oppføring i gruppefil"
#, c-format
msgid "delete line '%s'? "
-msgstr "slette linje «%s»? "
+msgstr "vil du slette linje «%s»? "
msgid "duplicate group entry"
msgstr "duplisert gruppeoppføring"
@@ -1324,7 +1251,7 @@ msgstr "gruppe %s: ingen bruker %s\n"
#, c-format
msgid "delete member '%s'? "
-msgstr "slett medlem «%s»? "
+msgstr "vil du slette medlem «%s»? "
#, c-format
msgid "no matching group file entry in %s\n"
@@ -1333,17 +1260,14 @@ msgstr "fant ingen tilsvarende oppføring i %s\n"
# , c-format
#, c-format
msgid "add group '%s' in %s? "
-msgstr "legg til gruppe «%s» i %s? "
+msgstr "vil du legge til gruppe «%s» i %s? "
#, c-format
-msgid ""
-"group %s has an entry in %s, but its password field in %s is not set to 'x'\n"
-msgstr ""
-"gruppe %s har en oppføring i %s, men passordfeltet i %s er ikke satt til "
-"«x»\n"
+msgid "group %s has an entry in %s, but its password field in %s is not set to 'x'\n"
+msgstr "gruppe %s har en oppføring i %s, men passordfeltet i %s er ikke satt til «x»\n"
msgid "invalid shadow group file entry"
-msgstr "ugyldig oppføring i skygge-gruppefila"
+msgstr "ugyldig oppføring i skygge-gruppefil"
msgid "duplicate shadow group entry"
msgstr "duplisert skygge-gruppeoppføring"
@@ -1354,7 +1278,7 @@ msgstr "skygge-gruppe %s: ingen administrativ bruker %s\n"
#, c-format
msgid "delete administrative member '%s'? "
-msgstr "slett administrativt medlem «%s»? "
+msgstr "vil du slette administrativt medlem «%s»? "
#, c-format
msgid "shadow group %s: no user %s\n"
@@ -1371,7 +1295,7 @@ msgstr "%s: ingen endringer\n"
# , c-format
#, c-format
msgid "%s: cannot delete %s\n"
-msgstr "%s: kan ikke slette %s\n"
+msgstr "%s: klarte ikke å slette %s\n"
msgid "Usage: id [-a]\n"
msgstr "Bruk: id [-a]\n"
@@ -1382,43 +1306,27 @@ msgstr "Bruk: id\n"
msgid " groups="
msgstr " grupper="
-msgid ""
-" -b, --before DAYS print only lastlog records older than DAYS\n"
-msgstr ""
-" -b, --before DAGER skriv ut bare lastlog-poster eldre enn "
-"DAGER\n"
+msgid " -b, --before DAYS print only lastlog records older than DAYS\n"
+msgstr " -b, --before DAGER skriv ut bare lastlog-poster eldre enn DAGER\n"
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| " -a, --all display faillog records for all users\n"
-msgid ""
-" -C, --clear clear lastlog record of an user (usable only "
-"with -u)\n"
-msgstr ""
-" -a, --all vis faillog -oppføringer for alle brukere\n"
+msgid " -C, --clear clear lastlog record of an user (usable only with -u)\n"
+msgstr " -C, --clear tøm lastlog-oppføring for en bruker (krever «-u»)\n"
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| " -a, --all display faillog records for all users\n"
-msgid ""
-" -S, --set set lastlog record to current time (usable "
-"only with -u)\n"
-msgstr ""
-" -a, --all vis faillog -oppføringer for alle brukere\n"
+msgid " -S, --set set lastlog record to current time (usable only with -u)\n"
+msgstr " -S, --set endre lastlog til gjeldende tidspunkt (krever «-u»)\n"
-msgid ""
-" -t, --time DAYS print only lastlog records more recent than "
-"DAYS\n"
-msgstr ""
-" -t, --time DAGER skriv ut bare lastlog-poster nyere enn DAGER\n"
+msgid " -t, --time DAYS print only lastlog records more recent than DAYS\n"
+msgstr " -t, --time DAGER skriv ut bare lastlog-poster nyere enn DAGER\n"
-msgid ""
-" -u, --user LOGIN print lastlog record of the specified LOGIN\n"
-msgstr ""
-" -u, --user LOGIN skriv ut lastlog for den oppgitte LOGIN\n"
+msgid " -u, --user LOGIN print lastlog record of the specified LOGIN\n"
+msgstr " -u, --user LOGIN skriv ut lastlog for valgt LOGIN\n"
msgid "Username Port From Latest"
-msgstr "Brukernavn Port Fra Sist"
+msgstr "Brukernavn Port Fra Sist"
msgid "Username Port Latest"
msgstr "Brukernavn Port Sist"
@@ -1426,23 +1334,23 @@ msgstr "Brukernavn Port Sist"
msgid "**Never logged in**"
msgstr "**Aldri vært innlogget**"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "%s: Failed to get the entry for UID %lu\n"
msgid "%s: Failed to update the entry for UID %lu\n"
-msgstr "%s: Klarte ikke hente innslag for UID %lu\n"
+msgstr "%s: Klarte ikke å oppdatere oppføring for UID %lu\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "%s: can't update password file\n"
msgid "%s: Failed to update the lastlog file\n"
-msgstr "%s: kan ikke oppdatere passordfila\n"
+msgstr "%s: klarte ikke å oppdatere lastlog-fil\n"
#, c-format
msgid "%s: Option -C cannot be used together with option -S\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: Du kan ikke kombinere valgene «-C» og «-S»\n"
#, c-format
msgid "%s: Options -C and -S require option -u to specify the user\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: Valgene «-C» og «-S» krever at du velger bruker med «-u»\n"
#, c-format
msgid "Usage: %s [-p] [name]\n"
@@ -1458,7 +1366,7 @@ msgstr " %s [-p] -r host\n"
#, c-format
msgid "configuration error - cannot parse %s value: '%d'"
-msgstr "feil med oppsettet – kan ikke tolke %s-verdi: «%d»"
+msgstr "oppsettsfeil – klarte ikke å tolke %s-verdi: «%d»"
msgid "Invalid login time"
msgstr "Ugyldig tidspunkt for innlogging"
@@ -1515,7 +1423,7 @@ msgstr "Ugyldig innlogging"
#, c-format
msgid "Cannot find user (%s)\n"
-msgstr "Kan ikke finne bruker (%s)\n"
+msgstr "Fant ikke bruker (%s)\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -1565,10 +1473,10 @@ msgid "Usage: sg group [[-c] command]\n"
msgstr "Bruk: sg group [[-c] command]\n"
# , c-format
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "%s: Failed to write %s: %s\n"
msgid "%s: failed to crypt password with previous salt: %s\n"
-msgstr "%s: Klarte ikke skrive %s: %s\n"
+msgstr "%s: klarte ikke å kryptere passord med tidligere salt: %s\n"
msgid "Invalid password.\n"
msgstr "Ugyldig passord.\n"
@@ -1587,7 +1495,7 @@ msgid "too many groups\n"
msgstr "for mange grupper\n"
msgid " -r, --system create system accounts\n"
-msgstr " -r, --system opprett systemkontoer\n"
+msgstr " -r, --system lag systemkontoer\n"
# , c-format
#, c-format
@@ -1610,19 +1518,17 @@ msgstr "%s: linje %d: ugyldig linje\n"
# , c-format
#, c-format
msgid "%s: cannot update the entry of user %s (not in the passwd database)\n"
-msgstr ""
-"%s: klarer ikke å oppdatere oppføring for bruker %s (ikke i passwd-"
-"databasen)\n"
+msgstr "%s: klarte ikke å oppdatere oppføring for bruker %s (ikke i passwd-databasen)\n"
# , c-format
#, c-format
msgid "%s: line %d: can't create user\n"
-msgstr "%s: linje %d: kan ikke opprette bruker\n"
+msgstr "%s: linje %d: klarte ikke å lage ny bruker\n"
# , c-format
#, c-format
msgid "%s: line %d: can't create group\n"
-msgstr "%s: linje %d: kan ikke opprette gruppe\n"
+msgstr "%s: linje %d: klarte ikke å lage ny gruppe\n"
# , c-format
#, c-format
@@ -1631,7 +1537,7 @@ msgstr "%s: linje %d: bruker «%s» finnes ikke i %s\n"
#, c-format
msgid "%s: line %d: can't update password\n"
-msgstr "%s: linje %d: kan ikke oppdatere passord\n"
+msgstr "%s: linje %d: klarte ikke å oppdatere passord\n"
#, c-format
msgid "%s: line %d: mkdir %s failed: %s\n"
@@ -1643,94 +1549,73 @@ msgstr "%s: linje %d: chown %s mislyktes: %s\n"
#, c-format
msgid "%s: line %d: can't update entry\n"
-msgstr "%s: linje %d: kan ikke oppdatere oppføring\n"
+msgstr "%s: linje %d: klarte ikke å oppdatere oppføring\n"
# , c-format
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "%s: failed to prepare the new %s entry '%s'\n"
msgid "%s: failed to prepare new %s entry\n"
-msgstr "%s: klarte ikke lage det nye %s-innslaget «%s»\n"
+msgstr "%s: klarte ikke å lage ny %s-oppføring\n"
# , c-format
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "%s: can't create user\n"
msgid "%s: can't find subordinate user range\n"
-msgstr "%s: kan ikke opprette bruker\n"
+msgstr "%s: fant ikke underordnet bruker-rekkevidde\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "%s: can't update group file\n"
msgid "%s: can't find subordinate group range\n"
-msgstr "%s: kan ikke oppdatere gruppefila\n"
+msgstr "%s: fant ikke underordnet gruppe-rekkevidde\n"
-msgid ""
-" -a, --all report password status on all accounts\n"
-msgstr ""
-" -a, --all rapporter passordstatus for alle kontoer\n"
+msgid " -a, --all report password status on all accounts\n"
+msgstr " -a, --all rapporter passordstatus for alle kontoer\n"
-msgid ""
-" -d, --delete delete the password for the named account\n"
-msgstr ""
-" -d, --delete slett passordet for den oppgitte kontoen\n"
+msgid " -d, --delete delete the password for the named account\n"
+msgstr " -d, --delete slett passord for valgt konto\n"
-msgid ""
-" -e, --expire force expire the password for the named "
-"account\n"
-msgstr ""
-" -e, --expire la passordet for den oppgitte kontoen "
-"utløpe\n"
+msgid " -e, --expire force expire the password for the named account\n"
+msgstr " -e, --expire tving utløp av passord for valgt konto\n"
msgid " -k, --keep-tokens change password only if expired\n"
-msgstr ""
-" -k, --keep-tokens endre passord bare hvis det er utløpt\n"
+msgstr " -k, --keep-tokens bare endre passord hvis det er utløpt\n"
msgid ""
" -i, --inactive INACTIVE set password inactive after expiration\n"
" to INACTIVE\n"
-msgstr ""
-" -i, --inactive INAKTIV når kontoen er utløpt, så sett passordet til "
-"INAKTIV\n"
+msgstr " -i, --inactive INAKTIV endre passord til INAKTIV når det er utløpt\n"
-msgid ""
-" -l, --lock lock the password of the named account\n"
-msgstr " -L, --lock lås passordet for den oppgitte kontoen\n"
+msgid " -l, --lock lock the password of the named account\n"
+msgstr " -L, --lock lås passord for den valgt konto\n"
msgid ""
" -n, --mindays MIN_DAYS set minimum number of days before password\n"
" change to MIN_DAYS\n"
msgstr ""
-" -n, --mindays MIN_DAGER sett minste antall dager før passord\n"
-" må endres til MIN_DAGER\n"
+" -n, --mindays DAGER endre minste antall dager før passord\n"
+" må endres til DAGER\n"
msgid " -q, --quiet quiet mode\n"
msgstr " -q, --quiet stille modus\n"
-msgid ""
-" -r, --repository REPOSITORY change password in REPOSITORY repository\n"
+msgid " -r, --repository REPOSITORY change password in REPOSITORY repository\n"
msgstr " -r, --repository LAGER endre passord i lageret LAGER\n"
-msgid ""
-" -S, --status report password status on the named account\n"
-msgstr ""
-" -S, --status rapporter passordstatus for den oppgitte "
-"kontoen\n"
+msgid " -S, --status report password status on the named account\n"
+msgstr " -S, --status rapporter passordstatus for valgt konto\n"
-msgid ""
-" -u, --unlock unlock the password of the named account\n"
-msgstr ""
-" -u, --unlock lås opp passordet for den oppgitte kontoen\n"
+msgid " -u, --unlock unlock the password of the named account\n"
+msgstr " -u, --unlock lås opp passordet for valgt konto\n"
-msgid ""
-" -w, --warndays WARN_DAYS set expiration warning days to WARN_DAYS\n"
-msgstr ""
-" -w, --warndays VARSLE_DGR varsle om at kontoen går ut på dato når det "
-"er VARSLE_DGR igjen\n"
+msgid " -w, --warndays WARN_DAYS set expiration warning days to WARN_DAYS\n"
+msgstr " -w, --warndays VARSLE_DGR varsle om at kontoen går ut på dato når det er VARSLE_DGR igjen\n"
msgid ""
" -x, --maxdays MAX_DAYS set maximum number of days before password\n"
" change to MAX_DAYS\n"
msgstr ""
-" -x, --maxdays MAX_DAGER sett største antall dager før passord\n"
-" må endres til MAX_DAGER\n"
+" -x, --maxdays DAGER endre maksimalt antall dager før passord\n"
+" må endres til DAGER\n"
msgid "Old password: "
msgstr "Gammelt passord: "
@@ -1766,26 +1651,24 @@ msgstr ""
"Advarsel: svakt passord (skriv det inn igjen for å bruke det likevel)."
msgid "They don't match; try again.\n"
-msgstr "Passordene var ikke like, prøv igjen.\n"
+msgstr "Passordene var ikke like. Prøv igjen.\n"
#, c-format
msgid "The password for %s cannot be changed.\n"
-msgstr "Passordet for %s kan ikke endres.\n"
+msgstr "Passord for %s kan ikke endres.\n"
# , c-format
#, c-format
msgid "The password for %s cannot be changed yet.\n"
-msgstr "Passordet for %s kan ikke endres ennå.\n"
+msgstr "Passord for %s kan ikke endres enda.\n"
#, c-format
msgid ""
"%s: unlocking the password would result in a passwordless account.\n"
-"You should set a password with usermod -p to unlock the password of this "
-"account.\n"
+"You should set a password with usermod -p to unlock the password of this account.\n"
msgstr ""
"%s: om passordet låses opp dannes en konto uten passord.\n"
-"Du bør oppgi et passord med usermod -p for å låse opp passordet for denne "
-"kontoen.\n"
+"Du bør velge passord med usermod -p for å låse opp passordet for denne kontoen.\n"
#, c-format
msgid "%s: repository %s not supported\n"
@@ -1840,14 +1723,13 @@ msgstr " -q, --quiet meld fra bare om feil\n"
#, c-format
msgid "%s: no alternative shadow file allowed when USE_TCB is enabled.\n"
-msgstr ""
-"%s: det er ikke tillatt med alternativ skyggefil når USE_TCB er slått på.\n"
+msgstr "%s: det er ikke tillatt med alternativ skyggefil når USE_TCB er slått på.\n"
msgid "invalid password file entry"
-msgstr "ugyldig oppføring i passordfila"
+msgstr "ugyldig oppføring i passordfil"
msgid "duplicate password entry"
-msgstr "duplisert oppføring i passordfila"
+msgstr "duplisert oppføring i passordfil"
#, c-format
msgid "invalid user name '%s'\n"
@@ -1879,15 +1761,15 @@ msgstr "ingen tcb-mappe for %s\n"
#, c-format
msgid "create tcb directory for %s?"
-msgstr "opprette tcb-mappe for %s?"
+msgstr "vil du lage tcb-mappe for %s?"
#, c-format
msgid "failed to create tcb directory for %s\n"
-msgstr "klarte ikke opprette tcb-mappe for %s\n"
+msgstr "klarte ikke å lage tcb-mappe for %s\n"
#, c-format
msgid "%s: cannot lock %s.\n"
-msgstr "%s: kan ikke låse %s.\n"
+msgstr "%s: klarte ikke å låse %s.\n"
#, c-format
msgid "no matching password file entry in %s\n"
@@ -1895,20 +1777,17 @@ msgstr "fant ingen tilsvarende passordoppføring i %s\n"
#, c-format
msgid "add user '%s' in %s? "
-msgstr "legg til bruker «%s» i %s? "
+msgstr "vil du legge til bruker «%s» i %s? "
#, c-format
-msgid ""
-"user %s has an entry in %s, but its password field in %s is not set to 'x'\n"
-msgstr ""
-"bruker %s har en oppføring i %s, men passordfeltet i %s er ikke satt til "
-"«x»\n"
+msgid "user %s has an entry in %s, but its password field in %s is not set to 'x'\n"
+msgstr "bruker %s har en oppføring i %s, men passordfeltet i %s er ikke satt til «x»\n"
msgid "invalid shadow password file entry"
-msgstr "ugyldig oppføring i skygge-passordfila"
+msgstr "ugyldig oppføring i skygge-passordfil"
msgid "duplicate shadow password entry"
-msgstr "duplisert oppføring i skygge-passordfila"
+msgstr "duplisert oppføring i skygge-passordfil"
#, c-format
msgid "user %s: last password change in the future\n"
@@ -1917,11 +1796,11 @@ msgstr "bruker %s: siste passordendring i fremtiden\n"
# , c-format
#, c-format
msgid "%s: cannot sort entries in %s\n"
-msgstr "%s: kan ikke sortere oppføringer i %s\n"
+msgstr "%s: klarte ikke å sortere oppføringer i %s\n"
#, c-format
msgid "%s: can't work with tcb enabled\n"
-msgstr "%s: kan ikke virke med tcb slått på\n"
+msgstr "%s: fungerer ikke når tcb er slått på\n"
#, c-format
msgid "%s: failed to change the mode of %s to 0600\n"
@@ -1934,11 +1813,11 @@ msgid "Password authentication bypassed.\n"
msgstr "Passordautentisering forbi-koblet.\n"
msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n"
-msgstr "Oppgi ditt EGET passord som autentisering.\n"
+msgstr "Skriv inn ditt EGET passord for å autentisere deg.\n"
#, c-format
msgid "%s: Cannot fork user shell\n"
-msgstr "%s: Kan ikke spalte ut brukerskall\n"
+msgstr "%s: Klarte ikke å spalte ut brukerskall\n"
#, c-format
msgid "%s: signal malfunction\n"
@@ -1980,14 +1859,13 @@ msgstr ""
"Bruk: su [valg] [konto]\n"
"\n"
"Valg:\n"
-" -c, --command KOMMANDO send KOMMANDO til det skallet som startes\n"
+" -c, --command KOMMANDO send valgt KOMMANDO til skall som starter\n"
" -h, --help vis denne hjelpeteksten og avslutt\n"
-" -, -l, --login gjør det nye skallet til en login-skall\n"
+" -, -l, --login gjør nytt skall til en login-skall\n"
" -m, -p,\n"
" --preserve-environment ikke endre miljøvariabler, og behold\n"
-" det samme skalletn\n"
-" -s, --shell SKALL bruk SKALL i stedet for standardskallet i "
-"passwd\n"
+" samme skall\n"
+" -s, --shell SKALL bruk valgt SKALL i stedet for standardskall i passwd\n"
"\n"
#, c-format
@@ -2000,10 +1878,10 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "You are not authorized to su %s\n"
-msgstr "Du har ikke adgang til å su %s\n"
+msgstr "Du har ikke adgang til å utføre su %s\n"
msgid "(Enter your own password)"
-msgstr "(Oppgi ditt eget passord)"
+msgstr "(Skriv inn ditt eget passord)"
# , c-format
#, c-format
@@ -2017,7 +1895,7 @@ msgstr "%s: Du har ikke adgang til å su på den tiden\n"
#, c-format
msgid "No passwd entry for user '%s'\n"
-msgstr "Ingen oppføring for bruker «%s» i passordfila\n"
+msgstr "Ingen oppføring for bruker «%s» i passordfil\n"
#, c-format
msgid "%s: must be run from a terminal\n"
@@ -2029,11 +1907,11 @@ msgstr "%s: pam_start: feil %d\n"
#, c-format
msgid "%s: Cannot drop the controlling terminal\n"
-msgstr "%s: Kan ikke slippe den styrende terminalen\n"
+msgstr "%s: Klarte ikke å slippe den styrende terminalen\n"
#, c-format
msgid "Cannot execute %s\n"
-msgstr "Kan ikke kjøre %s\n"
+msgstr "Klarte ikke å kjøre %s\n"
msgid "No password file"
msgstr "Ingen passordfil"
@@ -2042,7 +1920,7 @@ msgid "TIOCSCTTY failed"
msgstr "TIOCSTTY mislyktes"
msgid "No password entry for 'root'"
-msgstr "Ingen oppføring for «root» i passordfila"
+msgstr "Ingen oppføring for «root» i passordfil"
msgid ""
"\n"
@@ -2058,28 +1936,28 @@ msgstr "Starter systemvedlikeholds-modus"
#, c-format
msgid "%s: %s was created, but could not be removed\n"
-msgstr "%s: %s ble opprettet, men kunne ikke fjernes\n"
+msgstr "%s: %s ble opprettet, men ikke fjernet\n"
#, c-format
msgid "%s: the %s configuration in %s will be ignored\n"
-msgstr "%s: oppsettet for %s i %s vil bli ignorert\n"
+msgstr "%s: oppsettet for %s i %s blir ignorert\n"
#, c-format
msgid "%s: cannot create new defaults file\n"
-msgstr "%s: klarer ikke å opprette ny «defaults»-fil\n"
+msgstr "%s: klarte ikke å opprette ny forvalg-fil\n"
#, c-format
msgid "%s: cannot open new defaults file\n"
-msgstr "%s: klarer ikke å åpne ny «defaults»-fil\n"
+msgstr "%s: klarte ikke å åpne ny frovalg-fil\n"
#, c-format
msgid "%s: line too long in %s: %s..."
msgstr "%s: for lang linje i %s: %s ..."
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "%s: Cannot create symbolic link %s: %s\n"
msgid "%s: Cannot create backup file (%s): %s\n"
-msgstr "%s: Kan ikke opprette symbolsk lenke %s: %s\n"
+msgstr "%s: Klarte ikke å lage sikkerhetskopi-fil (%s): %s\n"
#, c-format
msgid "%s: rename: %s: %s\n"
@@ -2087,11 +1965,11 @@ msgstr "%s: gi nytt navn: %s: %s\n"
#, c-format
msgid "%s: group '%s' is a NIS group.\n"
-msgstr "%s: gruppe «%s» er en NIS gruppe.\n"
+msgstr "%s: gruppe «%s» er en NIS-gruppe.\n"
#, c-format
msgid "%s: too many groups specified (max %d).\n"
-msgstr "%s: for mange grupper oppgitt (maks %d).\n"
+msgstr "%s: for mange grupper (maks %d).\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -2108,8 +1986,7 @@ msgstr ""
"Valg:\n"
msgid ""
-" -b, --base-dir BASE_DIR base directory for the home directory of "
-"the\n"
+" -b, --base-dir BASE_DIR base directory for the home directory of the\n"
" new account\n"
msgstr ""
" -b, --base-dir BASIS basismappe for hjemmemappa til den\n"
@@ -2121,68 +1998,48 @@ msgstr " -c, --comment KOMMENTAR GECOS-feltet for den nye kontoen\n"
msgid " -d, --home-dir HOME_DIR home directory of the new account\n"
msgstr " -d, --home-dir HJEMMEMAPPE hjemmemappe for den nye kontoen\n"
-msgid ""
-" -D, --defaults print or change default useradd "
-"configuration\n"
-msgstr ""
-" -D, --defaults skriv ut eller endre standard useradd-"
-"oppsett\n"
+msgid " -D, --defaults print or change default useradd configuration\n"
+msgstr " -D, --defaults skriv ut eller endre standard useradd-oppsett\n"
msgid " -e, --expiredate EXPIRE_DATE expiration date of the new account\n"
msgstr " -e --expiredate UTLØPSDATO utløpsdato for den nye kontoen\n"
-msgid ""
-" -f, --inactive INACTIVE password inactivity period of the new "
-"account\n"
-msgstr ""
-" -f, --inactive INAKTIVE hvor lenge etter utløp kan passordet ennå "
-"brukes\n"
+msgid " -f, --inactive INACTIVE password inactivity period of the new account\n"
+msgstr " -f, --inactive INAKTIVE hvor lenge et passord kan brukes etter utløp\n"
msgid ""
" -g, --gid GROUP name or ID of the primary group of the new\n"
" account\n"
-msgstr ""
-" -g, --gid GRUPPE navn eller ID for primærgruppe for den nye "
-"kontoen\n"
+msgstr " -g, --gid GRUPPE navn eller ID for primærgruppe for den nye kontoen\n"
msgid ""
" -G, --groups GROUPS list of supplementary groups of the new\n"
" account\n"
-msgstr ""
-" -G, --groups GRUPPER liste over ekstra GRUPPER for den nye "
-"kontoen\n"
+msgstr " -G, --groups GRUPPER liste over ekstra GRUPPER for den nye kontoen\n"
-msgid ""
-" -k, --skel SKEL_DIR use this alternative skeleton directory\n"
+msgid " -k, --skel SKEL_DIR use this alternative skeleton directory\n"
msgstr " -k, --skel SKEL_DIR bruk denne alternative skjelettmappa\n"
msgid ""
" -l, --no-log-init do not add the user to the lastlog and\n"
" faillog databases\n"
-msgstr ""
-" -l, --no-log-init ikke legg til brukeren i databasene lastlog "
-"og faillog\n"
+msgstr " -l, --no-log-init ikke legg til brukeren i databasene lastlog og faillog\n"
msgid " -m, --create-home create the user's home directory\n"
-msgstr " -m, --create-home opprett brukerens hjemmemappe\n"
+msgstr " -m, --create-home lag hjemmemappe\n"
-msgid ""
-" -M, --no-create-home do not create the user's home directory\n"
-msgstr " -M, --no-create-home ikke opprett brukerens hjemmemappe\n"
+msgid " -M, --no-create-home do not create the user's home directory\n"
+msgstr " -M, --no-create-home ikke lag hjemmemappe\n"
msgid ""
" -N, --no-user-group do not create a group with the same name as\n"
" the user\n"
-msgstr ""
-" -N, --no-user-group ikke opprett en gruppe med samme navn som "
-"brukeren\n"
+msgstr " -N, --no-user-group ikke lag en gruppe med samme navn som brukeren\n"
msgid ""
" -o, --non-unique allow to create users with duplicate\n"
" (non-unique) UID\n"
-msgstr ""
-" -o, --non-unique tillat å opprette brukere med dupliserte "
-"(ikke-unike) UID-er\n"
+msgstr " -o, --non-unique tillat brukere med dupliserte (ikke-unike) UID-er\n"
msgid " -p, --password PASSWORD encrypted password of the new account\n"
msgstr " -p, --password PASSORD kryptert passord for den nye kontoen\n"
@@ -2193,19 +2050,11 @@ msgstr " -s, --shell SHELL innloggingsskall for den nye kontoen\n"
msgid " -u, --uid UID user ID of the new account\n"
msgstr " -u, --uid UID bruker-ID for den nye kontoen\n"
-msgid ""
-" -U, --user-group create a group with the same name as the "
-"user\n"
-msgstr ""
-" -U, --user-group opprett en gruppe med samme navn som "
-"brukeren\n"
+msgid " -U, --user-group create a group with the same name as the user\n"
+msgstr " -U, --user-group lag en gruppe med samme navn som brukeren\n"
-msgid ""
-" -Z, --selinux-user SEUSER use a specific SEUSER for the SELinux user "
-"mapping\n"
-msgstr ""
-" -Z, --selinux-user SEBRUKER bruk en bestemt bruker SEBRUKER for "
-"SELinux brukeravbildning\n"
+msgid " -Z, --selinux-user SEUSER use a specific SEUSER for the SELinux user mapping\n"
+msgstr " -Z, --selinux-user SEBRUKER bruk en bestemt bruker SEBRUKER for SELinux brukeravbildning\n"
#, c-format
msgid "%s: invalid base directory '%s'\n"
@@ -2241,33 +2090,30 @@ msgstr "%s: -Z krever kjerne som har SELinux slått på\n"
#, c-format
msgid "%s: failed to reset the faillog entry of UID %lu: %s\n"
-msgstr "%s: klarte ikke nullstille faillog-innslaget for UID %lu: %s\n"
+msgstr "%s: klarte ikke nullstille faillog-oppføring for UID %lu: %s\n"
#, c-format
msgid "%s: failed to reset the lastlog entry of UID %lu: %s\n"
-msgstr "%s: klarte ikke nullstille lastlog-innslaget for UID %lu: %s\n"
+msgstr "%s: klarte ikke nullstille lastlog-oppføring for UID %lu: %s\n"
# , c-format
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "%s: failed to prepare the new %s entry '%s'\n"
msgid "%s: failed to prepare the new %s entry\n"
-msgstr "%s: klarte ikke lage det nye %s-innslaget «%s»\n"
+msgstr "%s: klarte ikke å forberede ny %s-oppføring\n"
#, c-format
msgid "%s: cannot create directory %s\n"
-msgstr "%s: kan ikke opprette mappa %s\n"
+msgstr "%s: klarte ikke å opprette mappa %s\n"
msgid "Creating mailbox file"
-msgstr "Oppretter postkasse-fil"
+msgstr "Lager e-postkassefil"
-msgid ""
-"Group 'mail' not found. Creating the user mailbox file with 0600 mode.\n"
-msgstr ""
-"Gruppa «mail» finnes ikke. Oppretter brukerens postkassefil med rettighet "
-"0600.\n"
+msgid "Group 'mail' not found. Creating the user mailbox file with 0600 mode.\n"
+msgstr "Fant ikke gruppa «mail». Oppretter e-postkassefil med modus 0600.\n"
msgid "Setting mailbox file permissions"
-msgstr "Setter rettigheter for postkassefil"
+msgstr "Endrer rettigheter for e-postkassefil"
# , c-format
#, c-format
@@ -2275,16 +2121,13 @@ msgid "%s: user '%s' already exists\n"
msgstr "%s: bruker «%s» finnes fra før\n"
#, c-format
-msgid ""
-"%s: group %s exists - if you want to add this user to that group, use -g.\n"
-msgstr ""
-"%s: gruppa %s finnes - hvis du vil legge til denne brukeren til denne "
-"gruppa, bruk -g.\n"
+msgid "%s: group %s exists - if you want to add this user to that group, use -g.\n"
+msgstr "%s: gruppa %s finnes - hvis du vil legge til denne brukeren til denne gruppa, bruk -g.\n"
# , c-format
#, c-format
msgid "%s: can't create user\n"
-msgstr "%s: kan ikke opprette bruker\n"
+msgstr "%s: klarte ikke å lage ny bruker\n"
# , c-format
#, c-format
@@ -2298,19 +2141,19 @@ msgstr "%s: Klarte ikke opprette tcb-mappe for %s\n"
# , c-format
#, c-format
msgid "%s: can't create group\n"
-msgstr "%s: kan ikke opprette gruppa\n"
+msgstr "%s: klarte ikke å lage ny gruppe\n"
# , c-format
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "%s: can't create user\n"
msgid "%s: can't create subordinate user IDs\n"
-msgstr "%s: kan ikke opprette bruker\n"
+msgstr "%s: klarte ikke å lage underordnede bruker-id-er\n"
# , c-format
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "%s: can't create group\n"
msgid "%s: can't create subordinate group IDs\n"
-msgstr "%s: kan ikke opprette gruppa\n"
+msgstr "%s: klarte ikke å lage underordnede gruppe-id-er\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -2322,8 +2165,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "%s: warning: the user name %s to %s SELinux user mapping failed.\n"
-msgstr ""
-"%s: advarsel: klarte ikke å avbilde brukernavn %s til %s SELinux-bruker.\n"
+msgstr "%s: advarsel: klarte ikke å avbilde brukernavn %s til %s SELinux-bruker.\n"
msgid ""
" -f, --force force removal of files,\n"
@@ -2335,18 +2177,13 @@ msgstr ""
msgid " -r, --remove remove home directory and mail spool\n"
msgstr " -r, --remove fjern hjemmemappe og e-postlager\n"
-msgid ""
-" -Z, --selinux-user remove any SELinux user mapping for the "
-"user\n"
-msgstr ""
-" -Z, --selinux-user fjern SELinux avbildninger for brukeren\n"
+msgid " -Z, --selinux-user remove any SELinux user mapping for the user\n"
+msgstr " -Z, --selinux-user fjern SELinux avbildninger for brukeren\n"
# , c-format
#, c-format
-msgid ""
-"%s: group %s not removed because it is not the primary group of user %s.\n"
-msgstr ""
-"%s: gruppa %s ikke fjernet fordi den ikke er hovedgruppa til bruker %s.\n"
+msgid "%s: group %s not removed because it is not the primary group of user %s.\n"
+msgstr "%s: gruppa %s ikke fjernet fordi den ikke er hovedgruppa til bruker %s.\n"
#, c-format
msgid "%s: group %s not removed because it has other members.\n"
@@ -2355,23 +2192,22 @@ msgstr "%s: gruppa %s ble ikke fjernet fordi den har andre medlemmer.\n"
# , c-format
#, c-format
msgid "%s: group %s is the primary group of another user and is not removed.\n"
-msgstr ""
-"%s: gruppa %s er en primærgruppe for en annen bruker og blir ikke fjernet.\n"
+msgstr "%s: gruppa %s er en primærgruppe for en annen bruker og blir ikke fjernet.\n"
# , c-format
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "%s: cannot remove entry '%s' from %s\n"
msgid "%s: cannot remove entry %lu from %s\n"
-msgstr "%s: kunne ikke fjerne innslaget «%s» fra %s\n"
+msgstr "%s: klarte ikke å fjerne oppføring %lu fra %s\n"
#, c-format
msgid "%s: %s mail spool (%s) not found\n"
-msgstr "%s: %s e-postlager (%s) ikke funnet.\n"
+msgstr "%s: fant ikke %s e-postlager (%s).\n"
# , c-format
#, c-format
msgid "%s: warning: can't remove %s: %s\n"
-msgstr "%s: advarsel: kan ikke fjerne %s: %s\n"
+msgstr "%s: advarsel: klarte ikke å fjerne %s: %s\n"
#, c-format
msgid "%s: %s not owned by %s, not removing\n"
@@ -2379,24 +2215,24 @@ msgstr "%s: %s ikke eid av %s, ikke fjernet\n"
#, c-format
msgid "%s: Can't allocate memory, tcb entry for %s not removed.\n"
-msgstr "%s: Kan ikke tilordne minne, tcb-oppføring for %s er ikke fjernet.\n"
+msgstr "%s: Klarte ikke å tildele minne, tcb-oppføring for %s er ikke fjernet.\n"
#, c-format
msgid "%s: Cannot drop privileges: %s\n"
-msgstr "%s: Kan ikke minske privilegier: %s\n"
+msgstr "%s: Klarte ikke å minske privilegier: %s\n"
#, c-format
msgid "%s: Cannot remove the content of %s: %s\n"
-msgstr "%s: Kan ikke fjerne innholdet i %s: %s\n"
+msgstr "%s: Klarte ikke å fjerne innhold fra %s: %s\n"
# , c-format
#, c-format
msgid "%s: Cannot remove tcb files for %s: %s\n"
-msgstr "%s: Kan ikke fjerne tcb-filer for %s: %s\n"
+msgstr "%s: Klarte ikke å fjerne tcb-filer for %s: %s\n"
#, c-format
msgid "%s: user %s is a NIS user\n"
-msgstr "%s: bruker %s er en NIS bruker\n"
+msgstr "%s: bruker %s er en NIS-bruker\n"
#, c-format
msgid "%s: %s home directory (%s) not found\n"
@@ -2404,8 +2240,7 @@ msgstr "%s: fant ikke hjemmemappe for %s (%s)\n"
#, c-format
msgid "%s: not removing directory %s (would remove home of user %s)\n"
-msgstr ""
-"%s: fjerner ikke mappa %s (det ville fjerne hjemmemappa til bruker %s)\n"
+msgstr "%s: fjerner ikke mappa %s (det ville fjerne hjemmemappa til bruker %s)\n"
#, c-format
msgid "%s: error removing directory %s\n"
@@ -2413,28 +2248,22 @@ msgstr "%s: feil ved fjerning av mappe %s\n"
#, c-format
msgid "%s: warning: the user name %s to SELinux user mapping removal failed.\n"
-msgstr ""
-"%s: advarsel: klarte ikke å fjerne avbildning av brukernavn %s til SELinux-"
-"bruker.\n"
+msgstr "%s: advarsel: klarte ikke å fjerne avbildning av brukernavn %s til SELinux-bruker.\n"
msgid " -c, --comment COMMENT new value of the GECOS field\n"
msgstr " -c, --comment KOMMENTAR ny verdi for GECOS-feltet\n"
-msgid ""
-" -d, --home HOME_DIR new home directory for the user account\n"
+msgid " -d, --home HOME_DIR new home directory for the user account\n"
msgstr " -d, --home HJEMMEMAPPE ny hjemmemappe for brukerkontoen\n"
-msgid ""
-" -e, --expiredate EXPIRE_DATE set account expiration date to EXPIRE_DATE\n"
-msgstr ""
-" -e, --expiredate UTLØPSDATO sett kontoens utløpsdato til UTLØPSDATO\n"
+msgid " -e, --expiredate EXPIRE_DATE set account expiration date to EXPIRE_DATE\n"
+msgstr " -e, --expiredate UTLØPSDATO endre UTLØPSDATO for konto\n"
msgid ""
" -f, --inactive INACTIVE set password inactive after expiration\n"
" to INACTIVE\n"
msgstr ""
-" -f, --inactive INAKTIV når kontoen er utløpt og inaktiv, så sett\n"
-" passordet til INAKTIV\n"
+" -f, --inactive INAKTIV endre passord til INAKTIV når kontoen er utløpt\n"
msgid " -g, --gid GROUP force use GROUP as new primary group\n"
msgstr " -g, --gid GRUPPE bruk GRUPPE som ny primærgruppe\n"
@@ -2445,10 +2274,9 @@ msgstr " -G, --groups GRUPPER ny liste over ekstra GRUPPEr\n"
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
-" him/her from other groups\n"
+" the user from other groups\n"
msgstr ""
-" -a, --append legg til brukeren i de ekstra gruppene "
-"listet i \n"
+" -a, --append legg til brukeren i de ekstra gruppene listet i \n"
" valget -G option uten å fjerne ham/henne\n"
" fra andre grupper\n"
@@ -2465,16 +2293,11 @@ msgstr ""
" -m, --move-home flytt innholdet i hjemmemappa til det nye stedet\n"
" (brukes bare med -d)\n"
-msgid ""
-" -o, --non-unique allow using duplicate (non-unique) UID\n"
-msgstr ""
-" -o, --non-unique tillat bruk av dupliserte (ikke-unike) UID-"
-"er\n"
+msgid " -o, --non-unique allow using duplicate (non-unique) UID\n"
+msgstr " -o, --non-unique tillat bruk av dupliserte (ikke-unike) UID-er\n"
-msgid ""
-" -p, --password PASSWORD use encrypted password for the new password\n"
-msgstr ""
-" -p, --password PASSWORD bruk kryptert passord for det nye passordet\n"
+msgid " -p, --password PASSWORD use encrypted password for the new password\n"
+msgstr " -p, --password PASSWORD bruk kryptert passord for det nye passordet\n"
msgid " -u, --uid UID new UID for the user account\n"
msgstr " -u, --uid UID ny UID for brukerkontoen\n"
@@ -2483,23 +2306,19 @@ msgid " -U, --unlock unlock the user account\n"
msgstr " -U, --unlock lås opp brukerkontoen\n"
msgid " -v, --add-subuids FIRST-LAST add range of subordinate uids\n"
-msgstr ""
+msgstr " -v, --add-subuids FIRST-LAST legg til rekkevidde av underordnede UID-er\n"
msgid " -V, --del-subuids FIRST-LAST remove range of subordinate uids\n"
-msgstr ""
+msgstr " -V, --del-subuids FIRST-LAST fjern rekkevidde av underordnede UID-er\n"
msgid " -w, --add-subgids FIRST-LAST add range of subordinate gids\n"
-msgstr ""
+msgstr " -w, --add-subgids FIRST-LAST legg til rekkevidde av underordnede GID-er\n"
msgid " -W, --del-subgids FIRST-LAST remove range of subordinate gids\n"
-msgstr ""
+msgstr " -W, --del-subgids FIRST-LAST fjern rekkevidde av underordnede GID-er\n"
-msgid ""
-" -Z, --selinux-user SEUSER new SELinux user mapping for the user "
-"account\n"
-msgstr ""
-" -Z, --selinux-user SEUSER ny SELinux brukeravbildning for "
-"brukerkontoen\n"
+msgid " -Z, --selinux-user SEUSER new SELinux user mapping for the user account\n"
+msgstr " -Z, --selinux-user SEUSER ny SELinux brukeravbildning for brukerkontoen\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -2514,15 +2333,15 @@ msgstr ""
msgid "%s: user '%s' already exists in %s\n"
msgstr "%s: bruker «%s» finnes fra før i %s\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "%s: invalid date '%s'\n"
msgid "%s: invalid subordinate uid range '%s'\n"
-msgstr "%s: ugyldig dato «%s»\n"
+msgstr "%s: underordnet uid-rekkevidde «%s» er ugyldig\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "%s: invalid date '%s'\n"
msgid "%s: invalid subordinate gid range '%s'\n"
-msgstr "%s: ugyldig dato «%s»\n"
+msgstr "%s: underordnet gid-rekkevidde «%s» er ugyldig\n"
# , c-format
#, c-format
@@ -2541,81 +2360,72 @@ msgstr "%s: skyggepassord kreves for -e og -f\n"
msgid "%s: UID '%lu' already exists\n"
msgstr "%s: UID «%lu» finnes fra før\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "%s: %s is not authorized to change the password of %s\n"
msgid "%s: %s does not exist, you cannot use the flags %s or %s\n"
-msgstr "%s: %s har ikke rett til å endre passord for %s\n"
+msgstr "%s: %s finnes ikke. Du kan ikke bruke valgene %s eller %s\n"
#, c-format
msgid "%s: directory %s exists\n"
msgstr "%s: mappa %s finnes\n"
#, c-format
-msgid ""
-"%s: The previous home directory (%s) was not a directory. It is not removed "
-"and no home directories are created.\n"
-msgstr ""
-"%s: Forrige hjemmemappe (%s) var ikke en mappe. Den er ikke fjernet og ingen "
-"hjemmemaper er opprettet.\n"
+msgid "%s: The previous home directory (%s) was not a directory. It is not removed and no home directories are created.\n"
+msgstr "%s: Forrige hjemmemappe (%s) var ikke en mappe. Den er ikke fjernet og ingen hjemmemaper er opprettet.\n"
#, c-format
msgid "%s: Failed to change ownership of the home directory"
-msgstr "%s: Klarte ikke å endre eierskap til hjemmemappa"
+msgstr "%s: Klarte ikke å endre eierskap til hjemmemappe"
#, c-format
msgid "%s: warning: failed to completely remove old home directory %s"
-msgstr ""
-"%s: advarsel: klarte ikke å fullstendig fjerne den gamle hjemmemappa %s"
+msgstr "%s: advarsel: klarte ikke å fjerne gammel hjemmemappa %s fullstendig"
#, c-format
msgid "%s: cannot rename directory %s to %s\n"
-msgstr "%s: kunne ikke endre navn på mappa %s til %s\n"
+msgstr "%s: klarte ikke å endre navn på mappa %s til %s\n"
#, c-format
msgid "%s: failed to copy the lastlog entry of user %lu to user %lu: %s\n"
-msgstr ""
-"%s: klarte ikke å kopiere lastlog-innslaget for bruker %lu til bruker %lu: "
-"%s\n"
+msgstr "%s: klarte ikke å kopiere lastlog-oppføring for bruker %lu til bruker %lu: %s\n"
#, c-format
msgid "%s: failed to copy the faillog entry of user %lu to user %lu: %s\n"
-msgstr ""
-"%s: klarte ikke å kopiere faillog-innslaget for bruker %lu til bruker %lu: "
-"%s\n"
+msgstr "%s: klarte ikke å kopiere faillog-oppføring for bruker %lu til bruker %lu: %s\n"
#, c-format
msgid "%s: warning: %s not owned by %s\n"
msgstr "%s: advarsel: %s er ikke eid av %s\n"
msgid "failed to change mailbox owner"
-msgstr "klarte ikke å endre eier av mailbox"
+msgstr "klarte ikke å endre eier av e-postboks"
msgid "failed to rename mailbox"
-msgstr "klarte ikke å endre navn på mailbox"
+msgstr "klarte ikke å gi nytt navn til e-postboks"
# , c-format
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "%s: failed to prepare the new %s entry '%s'\n"
msgid "%s: failed to remove uid range %lu-%lu from '%s'\n"
-msgstr "%s: klarte ikke lage det nye %s-innslaget «%s»\n"
+msgstr "%s: klarte ikke å fjerne uid-rekkevidde %lu-%lu fra «%s»\n"
# , c-format
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "%s: failed to prepare the new %s entry '%s'\n"
msgid "%s: failed to add uid range %lu-%lu from '%s'\n"
-msgstr "%s: klarte ikke lage det nye %s-innslaget «%s»\n"
+msgstr "%s: klarte ikke å legge til uid-rekkevidde %lu-%lu fra «%s»\n"
# , c-format
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "%s: failed to prepare the new %s entry '%s'\n"
msgid "%s: failed to remove gid range %lu-%lu from '%s'\n"
-msgstr "%s: klarte ikke lage det nye %s-innslaget «%s»\n"
+msgstr "%s: klarte ikke å fjerne gid-rekkevidde %lu-%lu fra «%s»\n"
# , c-format
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "%s: failed to prepare the new %s entry '%s'\n"
msgid "%s: failed to add gid range %lu-%lu from '%s'\n"
-msgstr "%s: klarte ikke lage det nye %s-innslaget «%s»\n"
+msgstr "%s: klarte ikke å legge til gid-rekkevidde %lu-%lu fra «%s»\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -2642,7 +2452,7 @@ msgstr " -u, --user hvilken brukers tcb skyggefil skal redigeres\n"
# , c-format
#, c-format
msgid "%s: failed to remove %s\n"
-msgstr "%s: klarte ikke fjerne %s\n"
+msgstr "%s: klarte ikke å fjerne %s\n"
# , c-format
#, c-format
@@ -2650,13 +2460,13 @@ msgid "%s: %s is unchanged\n"
msgstr "%s: %s er ikke endret\n"
msgid "failed to create scratch directory"
-msgstr "klarte ikke å opprette kladdemappe"
+msgstr "klarte ikke å lage ny kladdemappe"
msgid "failed to drop privileges"
-msgstr "klarte ikke minske privilegier"
+msgstr "klarte ikke å fjerne privilegier"
msgid "Couldn't get file context"
-msgstr "Klarte ikke finne kontekst for fil"
+msgstr "Fant ikke filkontekst"
msgid "setfscreatecon () failed"
msgstr "setfscreatecon () mislyktes"
@@ -2665,61 +2475,57 @@ msgid "failed to gain privileges"
msgstr "klarte ikke skaffe privile"
msgid "Couldn't lock file"
-msgstr "Kunne ikke låse fil"
+msgstr "Klarte ikke å låse fil"
msgid "Couldn't make backup"
-msgstr "Kunne ikke lage backup"
+msgstr "Klarte ikke å lage sikkerhetskopi"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "%s: PAM: %s\n"
msgid "%s: %s: %s\n"
-msgstr "%s: PAM: %s\n"
+msgstr "%s: %s: %s\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
#| msgid "%s: nscd exited with status %d"
msgid "%s: %s returned with status %d\n"
-msgstr "%s: nscd avsluttet med status %d"
+msgstr "%s: %s avsluttet med status %d\n"
#, c-format
msgid "%s: %s killed by signal %d\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s drept med signal %d\n"
msgid "failed to open scratch file"
msgstr "klarte ikke å åpne kladdefil"
# , c-format
msgid "failed to unlink scratch file"
-msgstr "klarte ikke å avlenke kladdefila"
+msgstr "klarte ikke å avlenke kladdfil"
msgid "failed to stat edited file"
msgstr "klarte ikke å kjøre «stat» på redigert fil"
msgid "failed to allocate memory"
-msgstr "klarte ikke å tilordne minne"
+msgstr "klarte ikke å tildele minne"
msgid "failed to create backup file"
-msgstr "klarte ikke å opprette sikringskopi-fil"
+msgstr "klarte ikke å lage sikkerhetskopi-fil"
#, c-format
msgid "%s: can't restore %s: %s (your changes are in %s)\n"
-msgstr "%s: kan ikke gjenopprette %s: %s (dine endringer befinner seg i %s)\n"
+msgstr "%s: klarte ikke å gjenopprette %s: %s (endringer ligger i %s)\n"
#, c-format
msgid "%s: failed to find tcb directory for %s\n"
-msgstr "%s: klarte ikke å finne tcb-mappe for %s\n"
+msgstr "%s: fant ikke tcb-mappe for %s\n"
-#, fuzzy
#~| msgid "Usage: %s [input]\n"
#~ msgid ""
#~ "Usage: vipw [options]\n"
#~ "\n"
#~ "Options:\n"
#~ msgstr "Bruk: %s [input]\n"
-
#~ msgid "malloc(%d) failed\n"
#~ msgstr "malloc(%d) mislyktes\n"
-
-#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "Usage: chage [options] [LOGIN]\n"
#~| "\n"
@@ -2768,34 +2574,29 @@ msgstr "%s: klarte ikke å finne tcb-mappe for %s\n"
#~ "SISTE_DAG\n"
#~ " -E, --expiredate UTLØPSDATO angi at kontoen utløper UTLØPSDATO\n"
#~ " -h, .--help vis denne hjelpeteksten og avslutt\n"
-#~ " -I, --inaktive INAKTIV angi at passordet settes inaktivt etter "
-#~ "utløp\n"
+#~ " -I, --inaktive INAKTIV passordet blir inaktivt når det "
+#~ "utløper\n"
#~ " -l, --list vis informasjon om kontoens aldring og "
#~ "utløp\n"
-#~ " m, --mindays MIN_DAGER oppgir at passordet først kan endres "
-#~ "etter\n"
-#~ " MIN_DAGER\n"
-#~ " M, --maxdays MAKS_DAGER oppgir at passordet må endres før det er\n"
-#~ " gått MAKS_DAGER\n"
-#~ " -W, --warndays VARSLDAGER etter VARSLDAGER varsles bruker om at\n"
+#~ " m, --mindays DAGER passordet kan ikke endres før "
+#~ "valgt antall\n"
+#~ " DAGER\n"
+#~ " M, --maxdays DAGER passordet må endres innen\n"
+#~ " valgt antall DAGER\n"
+#~ " -W, --warndays DAGER varsle bruker etter valgt antall DAGER om at\n"
#~ " passordet snart utløper\n"
#~ "\n"
-
#~ msgid "%s: PAM authentication failed\n"
#~ msgstr "%s: PAM autentisering mislyktes\n"
-
#~ msgid ""
#~ "Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph]\n"
#~ "\t[-h home_ph] [-o other] [user]\n"
#~ msgstr ""
#~ "Bruk: %s [-f fullt_navn] [-r rom_nr] [-w jobbtlf]\n"
#~ "\t[-h hjemmetlf] [-o annet] [bruker]\n"
-
#~ msgid "Usage: %s [-f full_name] [-r room_no] [-w work_ph] [-h home_ph]\n"
#~ msgstr "Bruk: %s [-f fullt_navn] [-r rom_nr] [-w jobbtlf] [-h hjemmetlf]\n"
-
# , c-format
-#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "Usage: %s [options]\n"
#~| "\n"
@@ -2821,11 +2622,10 @@ msgstr "%s: klarte ikke å finne tcb-mappe for %s\n"
#~ "\n"
#~ "Valg:\n"
#~ " -c, --crypt-method krypteringsmetode (en av %s)\n"
-#~ " -e, --encrypted oppgitte passord er krypterte\n"
+#~ " -e, --encrypted passord som blir skrevet inn er allerede kryptert\n"
#~ " h, --help vis denne hjelpeteksten og avslutt\n"
-#~ " -m, --md5 krypter klartekst-passordene med\n"
-#~ " MD5-algoritmen\n"
-
+#~ " -m, --md5 krypter klartekst-passord med\n"
+#~ " algoritmen MD5\n"
#~ msgid ""
#~ "Usage: chsh [options] [LOGIN]\n"
#~ "\n"
@@ -2840,40 +2640,28 @@ msgstr "%s: klarte ikke å finne tcb-mappe for %s\n"
#~ " -h, --help vis denne meldingen og avslutt\n"
#~ " -s, --shell SKALL nytt innloggingsskall for brukerkontoen\n"
#~ "\n"
-
#~ msgid "Usage: expiry {-f|-c}\n"
#~ msgstr "Bruk: expiry {-f|-c}\n"
-
-#, fuzzy
#~| msgid "faillog: Failed to get the entry for UID %d\n"
#~ msgid "faillog: Failed to get the entry for UID %lu\n"
-#~ msgstr "faillog: klarte ikke finne oppføring for UID %d\n"
-
+#~ msgstr "faillog: fant ikke oppføring for UID %d\n"
# , c-format
#~ msgid "faillog: Cannot open %s: %s\n"
-#~ msgstr "faillog: Kan ikke åpne %s:%s\n"
-
+#~ msgstr "faillog: Klarte ikke å åpne %s:%s\n"
#~ msgid "faillog: Cannot get the size of %s: %s\n"
-#~ msgstr "faillog: Kan ikke finne størrelse av %s: %s\n"
-
+#~ msgstr "faillog: Fant ikke størrelse av %s: %s\n"
#~ msgid "Usage: groupdel group\n"
#~ msgstr "Bruk: groupdel gruppe\n"
-
#~ msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group [gshadow]]\n"
#~ msgstr "Bruk: %s [-r] [-s] [gruppe [gshadow]]\n"
-
#~ msgid "Usage: %s [-r] [-s] [group]\n"
#~ msgstr "Bruk: %s [-r] [-s] [gruppe]\n"
-
#~ msgid "%s: -s and -r are incompatibile\n"
-#~ msgstr "%s: -s og -r kan ikke brukes samtidig\n"
-
+#~ msgstr "%s: du kan ikke kombinere valgene -s og -r\n"
#~ msgid "Usage: grpconv\n"
#~ msgstr "Bruk: grpconv\n"
-
#~ msgid "Usage: grpunconv\n"
#~ msgstr "Bruk: grpunconv\n"
-
#~ msgid ""
#~ "Usage: lastlog [options]\n"
#~ "\n"
@@ -2895,7 +2683,6 @@ msgstr "%s: klarte ikke å finne tcb-mappe for %s\n"
#~ " -t, --time DAGER skriv bare oppføringer nyere enn DAGER\n"
#~ " -u, --user BRUKER skriv oppføringer for bruker BRUKER\n"
#~ "\n"
-
#~ msgid ""
#~ "Usage: passwd [options] [LOGIN]\n"
#~ "\n"
@@ -2928,45 +2715,37 @@ msgstr "%s: klarte ikke å finne tcb-mappe for %s\n"
#~ "\n"
#~ "Valg:\n"
#~ " -a, --all rapporter passordstatus for alle kontoer\n"
-#~ " -d, --delete slett passordet for oppgitt konto\n"
+#~ " -d, --delete slett passordet for valgt konto\n"
#~ " -e, --expire angi at passordet for konten er utgått\n"
#~ " -h, --help vis denne hjelpeteksten og avslutt\n"
#~ " -k, --keep-tokens endre passord bare hvis utgått\n"
#~ " -i, --inactive INAKTIV set passord inaktivt etter utløp til "
#~ "INAKTIV\n"
-#~ " -l, --lock lås oppgitt konto\n"
+#~ " -l, --lock lås valgt konto\n"
#~ " -n, --mindays MIN_DAGER angi at passord ikke kan endres før "
#~ "etter\n"
#~ " MIN_DAGER\n"
#~ " -q, --quiet ordknapp kjøremåte\n"
#~ " -r, --repository LAGER endre passord i lageret LAGER\n"
-#~ " -S, --status rapporter passordstatus på oppgitt konto\n"
-#~ " -u, .--unlock lås opp oppgitt konto\n"
+#~ " -S, --status rapporter passordstatus på valgt konto\n"
+#~ " -u, .--unlock lås opp valgt konto\n"
#~ " -w, --warndays DAGER varsle om utgått passord DAGER før utløp\n"
#~ " -x, --maxdays MAX_DAGER passordet må endres før det er gått "
#~ "MAX_DAGER\n"
#~ "\n"
-
-#, fuzzy
#~| msgid "Usage: %s [-q] [-r] [-s] [passwd [shadow]]\n"
#~ msgid "Usage: %s [-q] [-r] [passwd]\n"
#~ msgstr "Bruk: %s [-q] [-r] [-s] [passord [shadow]]\n"
-
#~ msgid "Usage: %s [-q] [-r] [-s] [passwd [shadow]]\n"
#~ msgstr "Bruk: %s [-q] [-r] [-s] [passord [shadow]]\n"
-
#~ msgid "Usage: pwconv\n"
#~ msgstr "Bruk: pwconv\n"
-
#~ msgid "Usage: pwunconv\n"
#~ msgstr "Bruk: pwunconv\n"
-
#~ msgid "Unknown id: %s\n"
#~ msgstr "Ukjent id: %s\n"
-
#~ msgid "No shell\n"
#~ msgstr "Mangler skall\n"
-
#~ msgid ""
#~ "Usage: userdel [options] LOGIN\n"
#~ "\n"
@@ -2985,11 +2764,8 @@ msgstr "%s: klarte ikke å finne tcb-mappe for %s\n"
#~ " -h, --help vis denne meldingen og avslutt\n"
#~ " -r, --remove slett hjemmemappa og postkassa\n"
#~ "\n"
-
#~ msgid "%s: user %s is currently logged in\n"
#~ msgstr "%s: brukeren %s er pålogget\n"
-
-#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "Usage: usermod [options] LOGIN\n"
#~| "\n"
@@ -3006,7 +2782,7 @@ msgstr "%s: klarte ikke å finne tcb-mappe for %s\n"
#~| "GROUPS\n"
#~| " mentioned by the -G option without "
#~| "removing\n"
-#~| " him/her from other groups\n"
+#~| " the user from other groups\n"
#~| " -h, --help display this help message and exit\n"
#~| " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~| " -L, --lock lock the user account\n"
@@ -3036,7 +2812,7 @@ msgstr "%s: klarte ikke å finne tcb-mappe for %s\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
-#~ " him/her from other groups\n"
+#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
@@ -3067,11 +2843,8 @@ msgstr "%s: klarte ikke å finne tcb-mappe for %s\n"
#~ " -G, --groups GRUPPER ny liste over tilleggsgrupper\n"
#~ " -h, --help vis denne hjelpeteksten og avslutt\n"
#~ "\n"
-
#~ msgid "%s: no flags given\n"
#~ msgstr "%s: ingen flagg oppgitt\n"
-
-#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "Usage: vipw [options]\n"
#~| "\n"
@@ -3103,7 +2876,6 @@ msgstr "%s: klarte ikke å finne tcb-mappe for %s\n"
#~ " -q., --quiet ordknapp kjøremåte\n"
#~ " -s, --shadow rediger shadow- eller gshadow-databasen\n"
#~ "\n"
-
#~ msgid ""
#~ "Usage: %s [option] GROUP\n"
#~ "\n"
@@ -3127,7 +2899,6 @@ msgstr "%s: klarte ikke å finne tcb-mappe for %s\n"
#~ " -M, --members BRUKER – oppgi lista over medlemmer i GRUPPE\n"
#~ "%s\n"
#~ "\n"
-
#~ msgid ""
#~ "Usage: groupmems [options] [action]\n"
#~ "\n"
@@ -3159,21 +2930,16 @@ msgstr "%s: klarte ikke å finne tcb-mappe for %s\n"
#~ " -p, --purge slett alle medlemmer av gruppa\n"
#~ " -l, --list list opp medlemmer av gruppa\n"
#~ "\n"
-
-#, fuzzy
#~| msgid "Usage: %s [input]\n"
#~ msgid ""
#~ "Usage: useradd [options] LOGIN\n"
#~ "\n"
#~ "Options:\n"
#~ msgstr "Bruk: %s [input]\n"
-
#~ msgid "%s: can't create %s\n"
-#~ msgstr "%s: kan ikke opprette %s\n"
-
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å lage %s\n"
#~ msgid "%s: can't chown %s\n"
-#~ msgstr "%s: kan ikke chown %s\n"
-
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å chown %s\n"
#~ msgid ""
#~ "Usage: faillog [options]\n"
#~ "\n"
@@ -3200,7 +2966,7 @@ msgstr "%s: klarte ikke å finne tcb-mappe for %s\n"
#~ " -h, --help vis denne hjelpeteksten og avslutt\n"
#~ " -l, --lock-time SEK etter mislykket innlogging, lås kontoen\n"
#~ " i SEK sekunder\n"
-#~ " -m, --maximum MAX sett største antall mislykte "
+#~ " -m, --maximum MAX endre største antall mislykte "
#~ "innlogginger\n"
#~ " til MAX\n"
#~ " -r, --reset nullstill tellerne for mislykte "
@@ -3211,7 +2977,6 @@ msgstr "%s: klarte ikke å finne tcb-mappe for %s\n"
#~ " tellene og grenseverdiene (med -r, -m\n"
#~ " eller -l) bare for bruker BRUKER\n"
#~ "\n"
-
#~ msgid ""
#~ "Usage: groupadd [options] GROUP\n"
#~ "\n"
@@ -3236,13 +3001,12 @@ msgstr "%s: klarte ikke å finne tcb-mappe for %s\n"
#~ " -h, --help vis denne hjelpeteksten og avslutt\n"
#~ " -K, --key NØKKEL=VERDI overstyrer standardverdier\n"
#~ " fra /etc/login.defs\n"
-#~ " -o, --non-unique tillat å opprette en gruppe med "
+#~ " -o, --non-unique tillat grupper med "
#~ "duplisert\n"
#~ " GID\n"
#~ " -p, --password PASSORD bruk kryptert passord for den nye gruppa\n"
-#~ " -r, --system opprett en systemkonto\n"
+#~ " -r, --system lag en systemkonto\n"
#~ "\n"
-
#~ msgid ""
#~ "Usage: groupmod [options] GROUP\n"
#~ "\n"
@@ -3263,13 +3027,11 @@ msgstr "%s: klarte ikke å finne tcb-mappe for %s\n"
#~ " -h, --help vis denne hjelpeteksten og avslutt\n"
#~ " -n, --new-name NY_GRUPPE tving fram nytt navn NY_GRUPPE\n"
#~ " på GRUPPE\n"
-#~ " -o, --non-unique tillat å opprette en gruppe med "
+#~ " -o, --non-unique tillat grupper med "
#~ "duplisert\n"
#~ " GID\n"
#~ " -p, --password PASSORD bruk kryptert passord som nytt passord\n"
#~ "\n"
-
-#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "Usage: useradd [options] LOGIN\n"
#~| "\n"
@@ -3361,35 +3123,34 @@ msgstr "%s: klarte ikke å finne tcb-mappe for %s\n"
#~ "Valg:\n"
#~ " -b, --base-dir BASIS basis-mappe for hjemmemappa til den nye\n"
#~ " brukerkontoen\n"
-#~ " -c, --comment KOMMENTAR sett i GECOS-feltet for den nye\n"
+#~ " -c, --comment KOMMENTAR endre i GECOS-feltet for den nye\n"
#~ " brukerkontoen\n"
#~ " -d, --home-dir HJEMME hjemmemappe for den nye brukerkontoen\n"
#~ " -D, --defaults skriv ut eller lagre endret "
#~ "standardoppsett\n"
#~ " for useradd\n"
#~ " -e, --expiredate DATO angi at kontoen utgår på DATO\n"
-#~ " -f, --inactive INAKTIV sett passordet inaktivt etter utløp til "
+#~ " -f, --inactive INAKTIV endre passordet inaktivt etter utløp til "
#~ "INAKTIV\n"
#~ " -g, --gid GRUPPE angi GRUPPE for den nye brukerkontoen\n"
#~ " -h, --help vis denne hjelpeteksten og avslutt\n"
#~ " -k, --skel SKJELETT oppgi en annen skel-mappe\n"
#~ " -K, --key NØKKEL=VERDI overstyrer oppsett fra /etc/login.defs\n"
-#~ " -m, --create-home opprett hjemmemappe for den nye "
+#~ " -m, --create-home lag hjemmemappe for den nye "
#~ "brukerkontoen\n"
-#~ " -M, --no-create-home ikke opprett hjemmemappe for den nye \n"
+#~ " -M, --no-create-home ikke lag hjemmemappe for den nye \n"
#~ " brukeren (overstyrer /etc/login.defs)\n"
-#~ " -N, --no-user-group ikke opprett en gruppe med samme navn som\n"
+#~ " -N, --no-user-group ikke lag en gruppe med samme navn som\n"
#~ " brukeren -o, --non-"
-#~ "unique tillat å opprette bruker med duplisert UID\n"
+#~ "unique tillat brukere med duplisert UID\n"
#~ " -p, --password PASSORD bruk dette krypterte passordet for\n"
#~ " den nye brukerkontoen\n"
#~ " -s, --shell SKALL innloggingsskall for den nye "
#~ "brukerkontoen\n"
#~ " -u, --uid UID bruk UID for den nye brukerkontoen\n"
-#~ " -U, --user-group opprett en gruppe med samme navn som\n"
+#~ " -U, --user-group lag en gruppe med samme navn som\n"
#~ " brukeren\n"
#~ "\n"
-
#~ msgid ""
#~ "Usage: %s [options] [input]\n"
#~ "\n"
@@ -3400,104 +3161,81 @@ msgstr "%s: klarte ikke å finne tcb-mappe for %s\n"
#~ "Bruk: %s [valg] [inndata]\n"
#~ "\n"
#~ " -c, --crypt-method krypteringsmetode (en av %s)\n"
-#~ " -r, --system opprett systemkontoer\n"
+#~ " -r, --system lag systemkontoer\n"
#~ "%s\n"
-
#~ msgid "Password set to expire."
#~ msgstr "Passordet vil utgå på dato."
-
#~ msgid "%s: can't lock password file\n"
-#~ msgstr "%s: kan ikke låse passordfila\n"
-
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å låse passordfil\n"
#~ msgid "%s: can't open password file\n"
-#~ msgstr "%s: kan ikke åpne passordfila\n"
-
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å åpne passordfil\n"
#~ msgid "%s: can't lock shadow password file\n"
-#~ msgstr "%s: kan ikke låse skyggepassordfila\n"
-
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å låse skyggepassordfil\n"
#~ msgid "%s: can't open shadow password file\n"
-#~ msgstr "%s: kan ikke åpne skyggepassordfila\n"
-
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å åpne skyggepassordfil\n"
#~ msgid "%s: can't rewrite shadow password file\n"
-#~ msgstr "%s: kan ikke gjenskrive skyggepassordfila\n"
-
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å gjenskrive skyggepassordfil\n"
#~ msgid "%s: can't rewrite password file\n"
-#~ msgstr "%s: kan ikke gjenskrive passordfila\n"
-
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å gjenskrive passordfil\n"
#~ msgid "%s: can't update shadow password file\n"
-#~ msgstr "%s: kan ikke oppdatere skyggepassordfila\n"
-
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å oppdatere skyggepassordfil\n"
#~ msgid "\tFull Name: %s\n"
#~ msgstr "\tFullstendig navn: %s\n"
-
#~ msgid "\tRoom Number: %s\n"
#~ msgstr "\tRomnummer: %s\n"
-
#~ msgid "\tWork Phone: %s\n"
#~ msgstr "\tJobbtelefon: %s\n"
-
#~ msgid "\tHome Phone: %s\n"
#~ msgstr "\tHjemtelefon: %s\n"
-
#~ msgid "Cannot lock the password file; try again later.\n"
-#~ msgstr "Kan ikke låse passordfila; forsøk senere.\n"
-
+#~ msgstr "Klarte ikke å låse passordfil; forsøk senere.\n"
#~ msgid "Cannot open the password file.\n"
-#~ msgstr "Kan ikke åpne passordfila.\n"
-
+#~ msgstr "Klarte ikke å åpne passordfil.\n"
#~ msgid "%s: %s not found in /etc/passwd\n"
-#~ msgstr "%s: %s ikke funnet i /etc/passwd\n"
-
+#~ msgstr "%s: fant ikke %s i /etc/passwd\n"
#~ msgid "Error updating the password entry.\n"
-#~ msgstr "Feil ved oppdatering av passord.\n"
-
+#~ msgstr "Feil under oppdatering av passord.\n"
#~ msgid "Cannot commit password file changes.\n"
-#~ msgstr "Kan ikke sende inn endringer til passordfila.\n"
-
+#~ msgstr "Klarte ikke å sende inn endringer til passordfil.\n"
#~ msgid "Cannot unlock the password file.\n"
-#~ msgstr "Kan ikke låse opp passordfila.\n"
-
+#~ msgstr "Klarte ikke å låse opp passordfil.\n"
#~ msgid "%s: can't lock group file\n"
-#~ msgstr "%s: klarer ikke å låse gruppefila\n"
-
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å låse gruppefil\n"
#~ msgid "%s: can't open group file\n"
-#~ msgstr "%s: klarer ikke å åpne gruppefila\n"
-
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å åpne gruppefil\n"
#~ msgid "%s: can't lock gshadow file\n"
-#~ msgstr "%s: klarer ikke å låse gshadow-fila\n"
-
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å låse gshadow-fil\n"
#~ msgid "%s: can't open shadow file\n"
-#~ msgstr "%s: kan ikke åpne shadow-fila\n"
-
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å åpne shadow-fil\n"
#, fuzzy
#~ msgid "%s: error updating gshadow file\n"
-#~ msgstr "%s: feil ved oppdatering av shadow-fila\n"
+#~ msgstr "%s: feil under oppdatering av shadow-fil\n"
#, fuzzy
#~ msgid "%s: error updating group file\n"
-#~ msgstr "%s: feil ved oppdatering av gruppe-oppføring\n"
+#~ msgstr "%s: feil under oppdatering av gruppe-oppføring\n"
#~ msgid "%s: line %d: unknown group %s\n"
#~ msgstr "%s: linje %d: ukjent gruppe %s\n"
#, fuzzy
#~ msgid "%s: line %d: cannot update group entry\n"
-#~ msgstr "%s: linje %d: kan ikke oppdatere oppføring\n"
+#~ msgstr "%s: linje %d: klarte ikke å oppdatere oppføring\n"
#~ msgid "%s: can't lock shadow file\n"
-#~ msgstr "%s: kan ikke låse shadow-fila\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å låse shadow-fil\n"
#~ msgid "%s: error updating shadow file\n"
-#~ msgstr "%s: feil ved oppdatering av shadow-fila\n"
+#~ msgstr "%s: feil under oppdatering av shadow-fil\n"
#~ msgid "%s: error updating password file\n"
-#~ msgstr "%s: feil ved oppdatering av passordfila\n"
+#~ msgstr "%s: feil under oppdatering av passordfil\n"
#~ msgid "%s: line %d: unknown user %s\n"
#~ msgstr "%s: linje %d: ukjent bruker %s\n"
#~ msgid "%s: line %d: cannot update password entry\n"
-#~ msgstr "%s: linje %d: kan ikke oppdatere passordlinja\n"
+#~ msgstr "%s: linje %d: klarte ikke å oppdatere passordlinja\n"
#~ msgid "%s: unknown user\n"
#~ msgstr "%s: ukjent bruker\n"
@@ -3521,36 +3259,36 @@ msgstr "%s: klarte ikke å finne tcb-mappe for %s\n"
#~ msgstr " %s [-M bruker,...] gruppe\n"
#~ msgid "%s: can't get lock\n"
-#~ msgstr "%s: kan ikke låse\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å låse\n"
#~ msgid "%s: can't get shadow lock\n"
-#~ msgstr "%s: klarer ikke å låse shadow-fila\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å låse shadow-fil\n"
#~ msgid "%s: can't open file\n"
-#~ msgstr "%s: kan ikke åpne fila\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å åpne fil\n"
#~ msgid "%s: can't re-write shadow file\n"
-#~ msgstr "%s: klarer ikke å omskrive shadow-fila\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å omskrive shadow-fil\n"
#~ msgid "%s: can't unlock file\n"
-#~ msgstr "%s: kan ikke låse opp filen\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å låse opp fil\n"
#~ msgid "%s: can't update entry\n"
-#~ msgstr "%s: klarer ikke å oppdatere oppføringen\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å oppdatere oppføringen\n"
#~ msgid "%s: can't update shadow entry\n"
-#~ msgstr "%s: klarer ikke å oppdatere oppføringen i shadow-fila\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å oppdatere oppføringen i shadow-fil\n"
#~ msgid "unknown group: %s\n"
#~ msgstr "ukjent gruppe: %s\n"
#, fuzzy
#~ msgid "%s: can't close file\n"
-#~ msgstr "%s: kan ikke åpne fila\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å åpne fil\n"
#, fuzzy
#~ msgid "%s: can't close shadow file\n"
-#~ msgstr "%s: kan ikke åpne shadow-fila\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å åpne shadow-fil\n"
#~ msgid "Who are you?\n"
#~ msgstr "Hvem er du?\n"
@@ -3559,37 +3297,37 @@ msgstr "%s: klarte ikke å finne tcb-mappe for %s\n"
#~ msgstr "%s: ukjent medlem %s\n"
#~ msgid "%s: error adding new group entry\n"
-#~ msgstr "%s: feil ved oppretting av ny gruppeoppføring\n"
+#~ msgstr "%s: feil under oppretting av ny gruppe\n"
#~ msgid "%s: cannot rewrite group file\n"
-#~ msgstr "%s: klarer ikke å omskrive gruppefila\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å omskrive gruppefil\n"
#~ msgid "%s: cannot rewrite shadow group file\n"
-#~ msgstr "%s: klarer ikke å omskrive shadow-fila\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å omskrive shadow-fil\n"
#~ msgid "%s: unable to lock group file\n"
-#~ msgstr "%s: klarer ikke å låse gruppefila\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å låse gruppefil\n"
#~ msgid "%s: unable to open group file\n"
-#~ msgstr "%s: klarer ikke å åpne gruppefila\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å åpne gruppefil\n"
#~ msgid "%s: unable to lock shadow group file\n"
-#~ msgstr "%s: klarer ikke å låse shadow-gruppefila\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å låse shadow-gruppefil\n"
#~ msgid "%s: unable to open shadow group file\n"
-#~ msgstr "%s: klarer ikke å åpne shadow-gruppefila\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å åpne shadow-gruppefil\n"
#~ msgid "%s: GID %u is not unique\n"
#~ msgstr "%s: GID %u er ikke entydig\n"
#~ msgid "%s: error removing group entry\n"
-#~ msgstr "%s: feil ved fjerning av gruppeoppføring\n"
+#~ msgstr "%s: feil under fjerning av gruppeoppføring\n"
#~ msgid "%s: error removing shadow group entry\n"
-#~ msgstr "%s: feil ved sletting av shadow-gruppeoppføring\n"
+#~ msgstr "%s: feil under sletting av shadow-gruppeoppføring\n"
#~ msgid "%s: cannot remove user's primary group.\n"
-#~ msgstr "%s: kan ikke fjerne brukerens primærgruppe.\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å fjerne brukerens primærgruppe.\n"
#, fuzzy
#~ msgid "PAM authentication failed for\n"
@@ -3597,14 +3335,14 @@ msgstr "%s: klarte ikke å finne tcb-mappe for %s\n"
#, fuzzy
#~ msgid "Unable to lock group file\n"
-#~ msgstr "%s: klarer ikke å låse gruppefila\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å låse gruppefil\n"
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot close group file\n"
-#~ msgstr "%s: kan ikke åpne gruppefila\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å åpne gruppefil\n"
#~ msgid "%s: %s not found in /etc/group\n"
-#~ msgstr "%s: %s ikke funnet i /etc/group\n"
+#~ msgstr "%s: fant ikke %s i /etc/group\n"
#~ msgid "%s: %u is not a unique GID\n"
#~ msgstr "%s: %u er ikke en entydig GID\n"
@@ -3614,34 +3352,34 @@ msgstr "%s: klarte ikke å finne tcb-mappe for %s\n"
#, fuzzy
#~ msgid "%s: cannot rewrite passwd file\n"
-#~ msgstr "%s: kan ikke skrive passordfila på nytt\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å skrive passordfil på nytt\n"
#~ msgid "%s: unable to lock password file\n"
-#~ msgstr "%s: klarte ikke å låse passordfila\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å låse passordfil\n"
#~ msgid "%s: unable to open password file\n"
-#~ msgstr "%s: klarte ikke å åpne passordfila\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å åpne passordfil\n"
#~ msgid "%s: can't update shadow entry for %s\n"
-#~ msgstr "%s: kan ikke oppdatere shadow-oppføringen for %s\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å oppdatere shadow-oppføringen for %s\n"
#~ msgid "%s: can't update entry for group %s\n"
-#~ msgstr "%s: kan ikke oppdatere oppføringen for gruppa %s\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å oppdatere oppføringen for gruppa %s\n"
#~ msgid "%s: can't lock shadow group file\n"
-#~ msgstr "%s: kan ikke låse shadow-gruppefila\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å låse shadow-gruppefil\n"
#~ msgid "%s: can't open shadow group file\n"
-#~ msgstr "%s: kan ikke åpne shadow-gruppefila\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å åpne shadow-gruppefil\n"
#~ msgid "%s: can't remove shadow group %s\n"
-#~ msgstr "%s: kan ikke fjerne shadow-gruppe %s\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å fjerne shadow-gruppe %s\n"
#~ msgid "%s: can't update shadow group file\n"
-#~ msgstr "%s: kan ikke oppdatere shadow-gruppefila\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å oppdatere shadow-gruppefil\n"
#~ msgid "%s: can't delete shadow group file\n"
-#~ msgstr "%s: kan ikke slette shadow-gruppefila\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å slette shadow-gruppefil\n"
#~ msgid "unknown UID: %u\n"
#~ msgstr "ukjent UID: %u\n"
@@ -3662,46 +3400,46 @@ msgstr "%s: klarte ikke å finne tcb-mappe for %s\n"
#~ msgstr "%s: ugyldig brukernavn «%s»\n"
#~ msgid "%s: can't lock /etc/passwd.\n"
-#~ msgstr "%s: kan ikke låse /etc/passwd.\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å låse /etc/passwd.\n"
#, fuzzy
#~ msgid "%s: can't lock /etc/shadow.\n"
-#~ msgstr "%s: kan ikke låse /etc/passwd.\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å låse /etc/passwd.\n"
#, fuzzy
#~ msgid "%s: can't lock /etc/group.\n"
-#~ msgstr "%s: kan ikke låse /etc/passwd.\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å låse /etc/passwd.\n"
#, fuzzy
#~ msgid "%s: can't lock /etc/gshadow.\n"
-#~ msgstr "%s: kan ikke låse /etc/passwd.\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å låse /etc/passwd.\n"
#~ msgid "%s: can't open files\n"
-#~ msgstr "%s: kan ikke åpne filer\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å åpne filer\n"
#~ msgid "%s: error updating files\n"
-#~ msgstr "%s: feil ved oppdatering av filer\n"
+#~ msgstr "%s: feil under oppdatering av filer\n"
#~ msgid "%s: can't update passwd entry for %s\n"
-#~ msgstr "%s: klarer ikke å endre passord-oppføringen for %s\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å endre passord-oppføringen for %s\n"
#~ msgid "%s: can't lock passwd file\n"
-#~ msgstr "%s: klarte ikke å låse passordfila\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å låse passordfil\n"
#~ msgid "%s: can't open passwd file\n"
-#~ msgstr "%s: klarte ikke å åpne passordfila\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å åpne passordfil\n"
#~ msgid "%s: can't remove shadow entry for %s\n"
#~ msgstr "%s: klarte ikke å fjerne shadow-oppføring for %s\n"
#~ msgid "%s: can't update passwd file\n"
-#~ msgstr "%s: klarer ikke å oppdatere passordfila\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å oppdatere passordfil\n"
#~ msgid "%s: can't update entry for user %s\n"
-#~ msgstr "%s: klarer ikke å oppdatere oppføring for bruker %s\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å oppdatere oppføring for bruker %s\n"
#~ msgid "%s: can't delete shadow password file\n"
-#~ msgstr "%s: kan ikke slette shadow-passordfila\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å slette shadow-passordfil\n"
#~ msgid "%s: unknown GID %s\n"
#~ msgstr "%s: ukjent GID %s\n"
@@ -3711,78 +3449,78 @@ msgstr "%s: klarte ikke å finne tcb-mappe for %s\n"
#, fuzzy
#~ msgid "%s: Out of memory. Cannot update the shadow group database.\n"
-#~ msgstr "%s: slapp opp for minne i update_gshadow\n"
+#~ msgstr "%s: Minnet er fullt. Klarte ikke å oppdatere shadow-gruppedatabase.\n"
#~ msgid "%s: cannot rewrite password file\n"
-#~ msgstr "%s: kan ikke skrive passordfila på nytt\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å skrive passordfil på nytt\n"
#~ msgid "%s: cannot rewrite shadow password file\n"
-#~ msgstr "%s: kan ikke skrive shadow-passordfila på nytt\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å skrive shadow-passordfil på nytt\n"
#~ msgid "%s: cannot lock shadow password file\n"
-#~ msgstr "%s: klarte ikke å låse shadow-passordfila\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å låse shadow-passordfil\n"
#~ msgid "%s: cannot open shadow password file\n"
-#~ msgstr "%s: klarte ikke å åpne shadow-passordfila\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å åpne shadow-passordfil\n"
#~ msgid "%s: error locking group file\n"
-#~ msgstr "%s: feil ved låsing av gruppefila\n"
+#~ msgstr "%s: feil under låsing av gruppefil\n"
#~ msgid "%s: error opening group file\n"
-#~ msgstr "%s: feil ved åpning av gruppefila\n"
+#~ msgstr "%s: feil under åpning av gruppefil\n"
#~ msgid "%s: error locking shadow group file\n"
-#~ msgstr "%s: feil ved låsing av shadow-gruppefila\n"
+#~ msgstr "%s: feil under låsing av shadow-gruppefil\n"
#~ msgid "%s: error opening shadow group file\n"
-#~ msgstr "%s: feil ved åpning av shadow-gruppefila\n"
+#~ msgstr "%s: feil under åpning av shadow-gruppefil\n"
#~ msgid "%s: error adding new password entry\n"
-#~ msgstr "%s: feil ved innlegging av ny passord-oppføring\n"
+#~ msgstr "%s: feil under innlegging av ny passord-oppføring\n"
#~ msgid "%s: error adding new shadow password entry\n"
-#~ msgstr "%s: feil ved innlegging av ny shadow passord-oppføring\n"
+#~ msgstr "%s: feil under innlegging av ny shadow passord-oppføring\n"
#~ msgid "%s: warning: CREATE_HOME not supported, please use -m instead.\n"
#~ msgstr "%s: advarsel: CREATE_HOME ikke støttet, bruk -m istedenfor.\n"
#~ msgid "%s: error updating group entry\n"
-#~ msgstr "%s: feil ved oppdatering av gruppe-oppføring\n"
+#~ msgstr "%s: feil under oppdatering av gruppe-oppføring\n"
#, fuzzy
#~ msgid "%s: error updating shadow group entry\n"
-#~ msgstr "%s: feil ved oppdatering av gruppe-oppføring\n"
+#~ msgstr "%s: feil under oppdatering av gruppe-oppføring\n"
#~ msgid "%s: cannot open group file\n"
-#~ msgstr "%s: kan ikke åpne gruppefila\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å åpne gruppefil\n"
#~ msgid "%s: cannot open shadow group file\n"
-#~ msgstr "%s: kan ikke åpne shadow-gruppefila\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å åpne shadow-gruppefil\n"
#~ msgid "%s: error deleting password entry\n"
-#~ msgstr "%s: feil ved sletting av passord-oppføring\n"
+#~ msgstr "%s: feil under sletting av passord-oppføring\n"
#~ msgid "%s: error deleting shadow password entry\n"
-#~ msgstr "%s: feil ved sletting av shadow passordoppføring\n"
+#~ msgstr "%s: feil under sletting av shadow passordoppføring\n"
#, fuzzy
#~ msgid "%s: error adding new shadow group entry\n"
-#~ msgstr "%s: feil ved oppretting av ny gruppeoppføring\n"
+#~ msgstr "%s: feil under oppretting av ny gruppe\n"
#~ msgid "%s: uid %lu is not unique\n"
#~ msgstr "%s: uid %lu er ikke entydig\n"
#~ msgid "%s: error changing password entry\n"
-#~ msgstr "%s: feil ved endring av passordoppføring\n"
+#~ msgstr "%s: feil under endring av passordoppføring\n"
#~ msgid "%s: error removing password entry\n"
-#~ msgstr "%s: feil ved sletting av passordoppføring\n"
+#~ msgstr "%s: feil under sletting av passordoppføring\n"
#~ msgid "%s: error removing shadow password entry\n"
-#~ msgstr "%s: feil ved sletting av shadow passord-oppføring\n"
+#~ msgstr "%s: feil under sletting av shadow passord-oppføring\n"
#~ msgid "%s: can't get unique GID\n"
-#~ msgstr "%s: klarer ikke å få entydig GID\n"
+#~ msgstr "%s: klarte ikke å få entydig GID\n"
#~ msgid " on '%.100s' from '%.200s'"
#~ msgstr " på «%.100s» fra «%.200s»"
@@ -3791,7 +3529,7 @@ msgstr "%s: klarte ikke å finne tcb-mappe for %s\n"
#~ msgstr " på «%.100s»"
#~ msgid "%s: line %d: can't create UID\n"
-#~ msgstr "%s: linje %d: kan ikke opprette UID\n"
+#~ msgstr "%s: linje %d: klarte ikke å opprette UID\n"
#~ msgid "%s: name %s is not unique\n"
#~ msgstr "%s: navn %s er ikke entydig\n"
@@ -3822,7 +3560,7 @@ msgstr "%s: klarte ikke å finne tcb-mappe for %s\n"
#~ msgstr "Beklager.\n"
#~ msgid "Sorry, the password for %s cannot be changed yet.\n"
-#~ msgstr "Passordet for %s kan ikke endres ennå.\n"
+#~ msgstr "Du kan ikke endre passord for %s enda.\n"
#~ msgid "Sorry."
#~ msgstr "Beklager."
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index e40129b8..24121f16 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -2298,7 +2298,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
-" him/her from other groups\n"
+" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
@@ -2829,7 +2829,7 @@ msgstr "%s: अवैध डाइरेकà¥à¤Ÿà¥à¤°à¥€ '%s'\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
-#~ " him/her from other groups\n"
+#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 6cbabdd4..725fa964 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -1,21 +1,21 @@
# dutch po-file for shadow
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Bart Cornelis <cobaco@linux.be>, 2004, 2006.
-# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2014.
+# Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2014, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
+"Project-Id-Version: shadow_1_4.4-4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-20 19:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-15 00:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-18 14:03-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-07 00:18+0200\n"
"Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n"
"Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#, c-format
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "%s: nscd werd niet normaal beëindigd (signaal %d)\n"
#, c-format
msgid "%s: nscd exited with status %d\n"
-msgstr "%s: nscd sloot af met satus %d\n"
+msgstr "%s: nscd sloot af met status %d\n"
msgid "Password: "
msgstr "Wachtwoord: "
@@ -89,7 +89,6 @@ msgid "Could not set serange for %s\n"
msgstr "Kon de serange van %s niet instellen\n"
#, c-format
-#| msgid "Could not allocate space for config info.\n"
msgid "Could not set sename for %s\n"
msgstr "Kon de sename van %s niet instellen\n"
@@ -98,7 +97,6 @@ msgid "Could not modify login mapping for %s\n"
msgstr "Kon de aanmeldkoppeling van %s niet veranderen\n"
#, c-format
-#| msgid "Changing the aging information for %s\n"
msgid "Cannot create SELinux login mapping for %s\n"
msgstr "Kan voor %s geen SELinux-aanmeldkoppeling maken\n"
@@ -119,12 +117,10 @@ msgid "Cannot init SELinux management\n"
msgstr "Kan SELinuxbeheer niet initialiseren\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: Cannot determine your user name.\n"
msgid "Cannot create SELinux user key\n"
msgstr "Kan de gebruikerssleutel voor SELinux niet aanmaken\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: line %d: cannot find user %s\n"
msgid "Cannot verify the SELinux user\n"
msgstr "Kan de SELinuxgebruiker niet verifiëren\n"
@@ -161,17 +157,14 @@ msgid "%s: out of memory\n"
msgstr "%s: onvoldoende geheugen\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: cannot update file %s\n"
msgid "%s: Cannot stat %s: %s\n"
msgstr "%s: kan de status niet opvragen van %s: %s\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: invalid home directory '%s'\n"
msgid "%s: %s is neither a directory, nor a symlink.\n"
msgstr "%s: %s is geen map en ook geen symbolische koppeling.\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: cannot rename directory %s to %s\n"
msgid "%s: Cannot read symbolic link %s: %s\n"
msgstr "%s: kan symbolische koppeling %s niet lezen: %s\n"
@@ -180,57 +173,46 @@ msgid "%s: Suspiciously long symlink: %s\n"
msgstr "%s: verdacht lange symbolische koppeling: %s\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: cannot create directory %s\n"
msgid "%s: Cannot create directory %s: %s\n"
msgstr "%s: kan map %s niet aanmaken: %s\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: warning: can't remove "
msgid "%s: Cannot change owner of %s: %s\n"
msgstr "%s: kan eigenaar van %s niet wijzigen: %s\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: warning: can't remove "
msgid "%s: Cannot change mode of %s: %s\n"
msgstr "%s: kan modus van %s niet wijzigen: %s\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: rename: %s"
msgid "%s: unlink: %s: %s\n"
msgstr "%s: ontkoppelen: %s: %s\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: cannot rename directory %s to %s\n"
msgid "%s: Cannot remove directory %s: %s\n"
msgstr "%s: kan map %s niet verwijderen: %s\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: cannot rename directory %s to %s\n"
msgid "%s: Cannot rename %s to %s: %s\n"
msgstr "%s: kan %s niet hernoemen naar %s: %s\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: warning: can't remove "
msgid "%s: Cannot remove %s: %s\n"
msgstr "%s: kan %s niet verwijderen: %s\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: cannot create directory %s\n"
msgid "%s: Cannot create symbolic link %s: %s\n"
msgstr "%s: kan symbolische koppeling %s niet aanmaken: %s\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: warning: can't remove "
msgid "%s: Cannot change owners of %s: %s\n"
msgstr "%s: kan eigenaars van %s niet wijzigen: %s\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: cannot update file %s\n"
msgid "%s: Cannot lstat %s: %s\n"
msgstr "%s: kan status van symbolische koppeling %s niet opvragen: %s\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: can't update shadow file\n"
msgid "%s: Warning, user %s has no tcb shadow file.\n"
msgstr "%s: waarschuwing: gebruiker %s heeft geen tcb-schaduwbestand.\n"
@@ -244,12 +226,10 @@ msgstr ""
"Het account is vergrendeld gebleven.\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: rename: %s"
msgid "%s: mkdir: %s: %s\n"
msgstr "%s: mkdir: %s: %s\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: cannot open file %s\n"
msgid "%s: Cannot open %s: %s\n"
msgstr "%s: kan bestand %s niet openen: %s\n"
@@ -292,17 +272,14 @@ msgid "Cannot open audit interface - aborting.\n"
msgstr "Kan auditinterface niet openen - er wordt gestopt.\n"
#, c-format
-#| msgid "Unable to change tty %s"
msgid "Unable to change owner or mode of tty stdin: %s"
msgstr "Kan eigenaar of modus van tty stdin niet veranderen: %s"
#, c-format
-#| msgid "%s: fields too long\n"
msgid "%s: failed to unlock %s\n"
msgstr "%s: ontgrendelen van %s is mislukt\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: %s\n"
msgid "%s: "
msgstr "%s: "
@@ -343,7 +320,6 @@ msgstr ""
"(%lu)\n"
#, c-format
-#| msgid "failed to change mailbox owner"
msgid "%s: failed to allocate memory: %s\n"
msgstr "%s: toewijzen van geheugen is mislukt: %s\n"
@@ -426,7 +402,6 @@ msgstr "passwd: pam_start() is mislukt, fout %d\n"
msgid "passwd: %s\n"
msgstr "passwd: %s\n"
-#| msgid "Password changed."
msgid "passwd: password unchanged\n"
msgstr "passwd: wachtwoord is niet veranderd\n"
@@ -450,17 +425,18 @@ msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgstr "%s: afgeven van rechten is mislukt (%s)\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgid "%s: invalid chroot path '%s'\n"
msgstr "%s: ongeldig chroot-pad '%s'\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: cannot create directory %s\n"
msgid "%s: cannot access chroot directory %s: %s\n"
msgstr "%s: krijg geen toegang tot chroot-map %s: %s\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: cannot create directory %s\n"
+msgid "%s: cannot chdir to chroot directory %s: %s\n"
+msgstr "%s: kan chdir naar chroot-map %s niet uitvoeren: %s\n"
+
+#, c-format
msgid "%s: unable to chroot to directory %s: %s\n"
msgstr "%s: chroot naar map %s lukt niet: %s\n"
@@ -494,12 +470,10 @@ msgstr "Kan de basismap niet veranderen naar '%s'\n"
msgid "Unable to determine your tty name."
msgstr "Kan de naam van uw tty niet bepalen."
-#| msgid "No\n"
msgid "No"
msgstr "Nee"
#, c-format
-#| msgid "Usage: %s [input]\n"
msgid ""
"Usage: %s [options] LOGIN\n"
"\n"
@@ -635,17 +609,14 @@ msgid "%s: Cannot determine your user name.\n"
msgstr "%s: kan uw gebruikersnaam niet bepalen.\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: %s\n"
msgid "%s: PAM: %s\n"
msgstr "%s: PAM: %s\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: can't lock files, try again later\n"
msgid "%s: cannot lock %s; try again later.\n"
msgstr "%s: kan %s niet vergrendelen; probeer het later nog eens.\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: cannot open file %s\n"
msgid "%s: cannot open %s\n"
msgstr "%s: kan %s niet openen\n"
@@ -655,7 +626,6 @@ msgstr ""
"%s: er trad een fout op tijdens het wegschrijven van veranderingen naar %s\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgid "%s: failed to prepare the new %s entry '%s'\n"
msgstr "%s: voorbereiden van het nieuwe %s-element '%s' is mislukt\n"
@@ -676,7 +646,6 @@ msgid "%s: error changing fields\n"
msgstr "%s: fout bij het aanpassen van de velden\n"
#, c-format
-#| msgid "Usage: %s [input]\n"
msgid ""
"Usage: %s [options] [LOGIN]\n"
"\n"
@@ -716,7 +685,6 @@ msgid "Full Name"
msgstr "Volledige naam"
#, c-format
-#| msgid "%s: %s\n"
msgid "\t%s: %s\n"
msgstr "\t%s: %s\n"
@@ -760,7 +728,6 @@ msgid "%s: invalid home phone: '%s'\n"
msgstr "%s: '%s' voor 'telefoon thuis' is ongeldig\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: '%s' contains illegal characters\n"
msgid "%s: '%s' contains non-ASCII characters\n"
msgstr "%s: '%s' bevat niet-ASCII tekens\n"
@@ -789,7 +756,6 @@ msgid "%s: fields too long\n"
msgstr "%s: velden zijn te lang\n"
#, c-format
-#| msgid "Usage: %s [input]\n"
msgid ""
"Usage: %s [options]\n"
"\n"
@@ -842,12 +808,16 @@ msgid "%s: line %d: missing new password\n"
msgstr "%s: regel %d: nieuw wachtwoord ontbreekt\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: group %s does not exist\n"
+msgid "%s: failed to crypt password with salt '%s': %s\n"
+msgstr ""
+"%s: mislukte versleuteling van het wachtwoord met toegevoegde willekeurige "
+"bits (salt) '%s': %s\n"
+
+#, c-format
msgid "%s: line %d: group '%s' does not exist\n"
msgstr "%s: regel %d: groep '%s' bestaan niet\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: line %d: can't update entry\n"
msgid "%s: line %d: failed to prepare the new %s entry '%s'\n"
msgstr "%s: regel %d: kon het nieuwe %s-item '%s' niet voorbereiden\n"
@@ -872,7 +842,6 @@ msgid "Login Shell"
msgstr "Aanmeld-shell"
#, c-format
-#| msgid "You may not change the shell for %s.\n"
msgid "You may not change the shell for '%s'.\n"
msgstr "U mag de shell voor '%s' niet aanpassen.\n"
@@ -885,17 +854,14 @@ msgid "%s: Invalid entry: %s\n"
msgstr "%s: ongeldig element: %s\n"
#, c-format
-#| msgid "%s is an invalid shell.\n"
msgid "%s: %s is an invalid shell\n"
msgstr "%s: %s is geen geldige shell\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: user %s does not exist\n"
msgid "%s: Warning: %s does not exist\n"
msgstr "%s: waarschuwing: %s bestaat niet\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: warning: %s not owned by %s\n"
msgid "%s: Warning: %s is not executable\n"
msgstr "%s: waarschuwing: %s is niet uitvoerbaar\n"
@@ -917,7 +883,6 @@ msgid "%s: options %s and %s conflict\n"
msgstr "%s: opties %s en %s zijn strijdig\n"
#, c-format
-#| msgid "lastlog: unexpected argument: %s\n"
msgid "%s: unexpected argument: %s\n"
msgstr "%s: onverwachte parameter: %s\n"
@@ -955,15 +920,12 @@ msgid ""
" counters and limits (if used with -r, -m,\n"
" or -l) only for the specified LOGIN(s)\n"
msgstr ""
-" -u, --user GEBRUIKER/BEREIK toon aanmeldfouten of beheer tellers en "
-"limieten\n"
-" van mislukte aanmeldingen (indien "
-"gecombineerd\n"
-" met -r, -m of -l) voor de gegeven GEBRUIKERS"
-"(s)\n"
+" -u, --user GEBRUIKER/BEREIK toon aanmeldfouten of beheer tellers en\n"
+" limieten van mislukte aanmeldingen\n"
+" (indien gecombineerd met -r, -m of -l)\n"
+" voor de gegeven GEBRUIKERS(s)\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: cannot create directory %s\n"
msgid "%s: Failed to get the entry for UID %lu\n"
msgstr "%s: kon regel betreffende UID %lu niet opvragen\n"
@@ -971,7 +933,6 @@ msgid "Login Failures Maximum Latest On\n"
msgstr "Gebruiker Mislukkingen Maximum Laatste Op\n"
#, c-format
-#| msgid " [%lds left]"
msgid " [%lus left]"
msgstr " [%lus over]"
@@ -980,18 +941,15 @@ msgid " [%lds lock]"
msgstr " [%lds grendel]"
#, c-format
-#| msgid "%s: cannot create directory %s\n"
msgid "%s: Failed to reset fail count for UID %lu\n"
msgstr ""
"%s: terugzetten van teller van mislukte aanmeldingen mislukt voor UID %lu\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgid "%s: Failed to set max for UID %lu\n"
msgstr "%s: instellen van een maximum voor UID %lu is mislukt\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: cannot create directory %s\n"
msgid "%s: Failed to set locktime for UID %lu\n"
msgstr "%s: kan vergrendelingstijd voor UID %lu niet instellen\n"
@@ -1000,17 +958,14 @@ msgid "%s: Unknown user or range: %s\n"
msgstr "%s: onbekende gebruiker of bereik: %s\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: cannot rename directory %s to %s\n"
msgid "%s: Cannot get the size of %s: %s\n"
msgstr "%s: kan grootte van %s niet opvragen: %s\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgid "%s: Failed to write %s: %s\n"
msgstr "%s: wegschrijven van %s is mislukt: %s\n"
#, c-format
-#| msgid "Usage: %s [input]\n"
msgid ""
"Usage: %s [option] GROUP\n"
"\n"
@@ -1047,13 +1002,11 @@ msgstr ""
" -A, --administrators ADMIN,...\n"
" stel de lijst in van beheerders van GROEP\n"
-#| msgid "The password for %s cannot be changed.\n"
msgid "Except for the -A and -M options, the options cannot be combined.\n"
msgstr ""
"Opties kunnen niet gecombineerd worden, met uitzondering van de opties -A en "
"-M.\n"
-#| msgid "The password for %s cannot be changed.\n"
msgid "The options cannot be combined.\n"
msgstr "De opties kunnen niet gecombineerd worden.\n"
@@ -1062,7 +1015,6 @@ msgid "%s: shadow group passwords required for -A\n"
msgstr "%s: schaduwgroepswachtwoorden zijn vereist voor -A\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: group %s does not exist\n"
msgid "%s: group '%s' does not exist in %s\n"
msgstr "%s: groep '%s' bestaan niet in %s\n"
@@ -1104,7 +1056,6 @@ msgid "%s: Not a tty\n"
msgstr "%s: Is geen tty\n"
#, c-format
-#| msgid "Usage: %s [input]\n"
msgid ""
"Usage: %s [options] GROUP\n"
"\n"
@@ -1150,7 +1101,6 @@ msgid " -r, --system create a system account\n"
msgstr " -r, --system maak een systeem-account aan\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: %s is not a valid group name\n"
msgid "%s: '%s' is not a valid group name\n"
msgstr "%s: '%s' is geen geldige groepsnaam\n"
@@ -1163,22 +1113,25 @@ msgid "%s: -K requires KEY=VALUE\n"
msgstr "%s: -K vereist SLEUTEL=WAARDE\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: group %s exists\n"
msgid "%s: group '%s' already exists\n"
msgstr "%s: groep '%s' bestaat reeds\n"
#, c-format
-#| msgid "Member already exists\n"
msgid "%s: GID '%lu' already exists\n"
msgstr "%s: GID '%lu' bestaat reeds\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: Cannot determine your user name.\n"
msgid "%s: Cannot setup cleanup service.\n"
msgstr "%s: kan opschoningsdienst niet instellen.\n"
+msgid ""
+" -f, --force delete group even if it is the primary group "
+"of a user\n"
+msgstr ""
+" -f, --force verwijder groep, ook al is het\n"
+" de primaire groep van een gebruiker\n"
+
#, c-format
-#| msgid "%s: cannot rename directory %s to %s\n"
msgid "%s: cannot remove entry '%s' from %s\n"
msgstr "%s: kan item '%s' uit %s niet verwijderen\n"
@@ -1187,12 +1140,10 @@ msgid "%s: cannot remove the primary group of user '%s'\n"
msgstr "%s: kan de primaire groep van gebruiker '%s' niet verwijderen\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: group %s does not exist\n"
msgid "%s: group '%s' does not exist\n"
msgstr "%s: groep '%s' bestaan niet\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: group '%s' is a NIS group.\n"
msgid "%s: group '%s' is a NIS group\n"
msgstr "%s: groep '%s' is een NIS-groep\n"
@@ -1201,7 +1152,6 @@ msgid "%s: %s is the NIS master\n"
msgstr "%s: %s is de NIS-master\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: user %s is a NIS user\n"
msgid "%s: user '%s' is already a member of '%s'\n"
msgstr "%s: gebruiker '%s' is reeds lid van '%s'\n"
@@ -1210,7 +1160,6 @@ msgid "%s: Out of memory. Cannot update %s.\n"
msgstr "%s: onvoldoende geheugen. Kan %s niet bijwerken.\n"
#, c-format
-#| msgid "Usage: %s [input]\n"
msgid ""
"Usage: %s [options] [action]\n"
"\n"
@@ -1292,7 +1241,6 @@ msgid "%s: unknown user %s\n"
msgstr "%s: onbekende gebruiker %s\n"
#, c-format
-#| msgid "Usage: %s [input]\n"
msgid ""
"Usage: %s [options] [group [gshadow]]\n"
"\n"
@@ -1303,7 +1251,6 @@ msgstr ""
"Opties:\n"
#, c-format
-#| msgid "Usage: %s [input]\n"
msgid ""
"Usage: %s [options] [group]\n"
"\n"
@@ -1324,7 +1271,6 @@ msgid " -s, --sort sort entries by UID\n"
msgstr " -s, --sort sorteer elementen volgens UID\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: -s and -r are incompatibile\n"
msgid "%s: -s and -r are incompatible\n"
msgstr "%s: -s en -r zijn niet compatibel\n"
@@ -1343,7 +1289,6 @@ msgid "invalid group name '%s'\n"
msgstr "ongeldige groepsnaam '%s'\n"
#, c-format
-#| msgid "invalid group name '%s'\n"
msgid "invalid group ID '%lu'\n"
msgstr "ongeldig groeps-ID '%lu'\n"
@@ -1360,7 +1305,6 @@ msgid "no matching group file entry in %s\n"
msgstr "geen element in %s dat overeenkomt met dat in het bestand group\n"
#, c-format
-#| msgid "add group '%s' in %s ?"
msgid "add group '%s' in %s? "
msgstr "groep '%s' toevoegen in %s?"
@@ -1397,7 +1341,6 @@ msgid "%s: no changes\n"
msgstr "%s: geen aanpassingen\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: cannot update file %s\n"
msgid "%s: cannot delete %s\n"
msgstr "%s: kan %s niet verwijderen\n"
@@ -1417,6 +1360,20 @@ msgstr ""
"DAGEN\n"
msgid ""
+" -C, --clear clear lastlog record of an user (usable only "
+"with -u)\n"
+msgstr ""
+" -C, --clear maak lastlog-informatie over een\n"
+" gebruiker leeg (enkel met -u te gebruiken)\n"
+
+msgid ""
+" -S, --set set lastlog record to current time (usable "
+"only with -u)\n"
+msgstr ""
+" -S, --set stel lastlog-informatie in op de\n"
+" huidige tijd (enkel met -u te gebruiken)\n"
+
+msgid ""
" -t, --time DAYS print only lastlog records more recent than "
"DAYS\n"
msgstr ""
@@ -1438,6 +1395,22 @@ msgid "**Never logged in**"
msgstr "**Heeft zich nog nooit aangemeld**"
#, c-format
+msgid "%s: Failed to update the entry for UID %lu\n"
+msgstr "%s: Bijwerken van de gegevens voor UID %lu mislukte\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Failed to update the lastlog file\n"
+msgstr "%s: Bijwerken van lastlog-bestand mislukte\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Option -C cannot be used together with option -S\n"
+msgstr "%s: Optie -C kan niet samen met optie -S gebruikt worden\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: Options -C and -S require option -u to specify the user\n"
+msgstr "%s: Opties -C en -S vereisen optie -u om de gebruiker aan te duiden\n"
+
+#, c-format
msgid "Usage: %s [-p] [name]\n"
msgstr "Gebruik: %s [-p] [naam]\n"
@@ -1471,17 +1444,6 @@ msgstr ""
"[Verbinding verbreken omzeild -- aanmelden van root is toegelaten.]"
#, c-format
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| "Login timed out after %d seconds.\n"
-msgid ""
-"\n"
-"Login timed out after %u seconds.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Aanmelding is na %u seconden verlopen.\n"
-
-#, c-format
msgid "%s: Cannot possibly work without effective root\n"
msgstr "%s: Kan mogelijk niet functioneren zonder effectieve root\n"
@@ -1491,6 +1453,14 @@ msgstr ""
"niveau \"sh\""
#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Login timed out after %u seconds.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Aanmelding is na %u seconden verlopen.\n"
+
+#, c-format
msgid "login: PAM Failure, aborting: %s\n"
msgstr "aanmelding: PAM-fout, er wordt afgebroken: %s\n"
@@ -1502,7 +1472,6 @@ msgid "login: "
msgstr "gebruikersnaam: "
#, c-format
-#| msgid "Maximum number of tries exceeded (%d)\n"
msgid "Maximum number of tries exceeded (%u)\n"
msgstr "Maximaal aantal pogingen overschreden (%u)\n"
@@ -1513,7 +1482,6 @@ msgid "Login incorrect"
msgstr "Gebruikersnaam is onjuist"
#, c-format
-#| msgid "%s: line %d: cannot find user %s\n"
msgid "Cannot find user (%s)\n"
msgstr "Kan gebruiker (%s) niet vinden\n"
@@ -1556,7 +1524,6 @@ msgstr ""
"aanmeldtijd overschreden\n"
"\n"
-#| msgid "Usage: id\n"
msgid "Usage: logoutd\n"
msgstr "Gebruik: logoutd\n"
@@ -1566,6 +1533,12 @@ msgstr "Gebruik: newgrp [-] [groep]\n"
msgid "Usage: sg group [[-c] command]\n"
msgstr "Gebruik: sg groep [[-c] commando]\n"
+#, c-format
+msgid "%s: failed to crypt password with previous salt: %s\n"
+msgstr ""
+"%s: versleuteling van het wachtwoord met eerder toegevoegde willekeurige "
+"bits (salt) mislukte: %s\n"
+
msgid "Invalid password.\n"
msgstr "Ongeldig wachtwoord.\n"
@@ -1588,7 +1561,6 @@ msgid "%s: group '%s' is a shadow group, but does not exist in /etc/group\n"
msgstr "%s: groep '%s' is een shaduwgroep, maar bestaat niet in /etc/group\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: invalid user name '%s'\n"
msgid "%s: invalid user ID '%s'\n"
msgstr "%s: ongeldig gebruikers-ID '%s'\n"
@@ -1623,12 +1595,10 @@ msgid "%s: line %d: can't update password\n"
msgstr "%s: regel %d: kan wachtwoord niet bijwerken\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: line %d: mkdir failed\n"
msgid "%s: line %d: mkdir %s failed: %s\n"
msgstr "%s: regel %d: mkdir %s is mislukt: %s\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: line %d: chown failed\n"
msgid "%s: line %d: chown %s failed: %s\n"
msgstr "%s: regel %d: chown %s is mislukt: %s\n"
@@ -1636,6 +1606,18 @@ msgstr "%s: regel %d: chown %s is mislukt: %s\n"
msgid "%s: line %d: can't update entry\n"
msgstr "%s: regel %d: kan element niet bijwerken\n"
+#, c-format
+msgid "%s: failed to prepare new %s entry\n"
+msgstr "%s: voorbereiden van het nieuwe %s-element is mislukt\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: can't find subordinate user range\n"
+msgstr "%s: kan ondergeschikt gebruikersbereik niet vinden\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: can't find subordinate group range\n"
+msgstr "%s: kan ondergeschikt groepsbereik niet vinden\n"
+
msgid ""
" -a, --all report password status on all accounts\n"
msgstr ""
@@ -1792,17 +1774,14 @@ msgid "The password for %s is unchanged.\n"
msgstr "Het wachtwoord van %s is niet veranderd.\n"
#, c-format
-#| msgid "Password changed."
msgid "%s: password changed.\n"
msgstr "%s: wachtwoord is veranderd.\n"
#, c-format
-#| msgid "Password Expiration Warning"
msgid "%s: password expiry information changed.\n"
msgstr "%s: gegevens in verband met wachtwoordverval zijn gewijzigd.\n"
#, c-format
-#| msgid "Usage: %s [input]\n"
msgid ""
"Usage: %s [options] [passwd]\n"
"\n"
@@ -1813,7 +1792,6 @@ msgstr ""
"Opties:\n"
#, c-format
-#| msgid "Usage: %s [input]\n"
msgid ""
"Usage: %s [options] [passwd [shadow]]\n"
"\n"
@@ -1842,42 +1820,34 @@ msgid "invalid user name '%s'\n"
msgstr "ongeldige gebruikersnaam '%s'\n"
#, c-format
-#| msgid "invalid user name '%s'\n"
msgid "invalid user ID '%lu'\n"
msgstr "ongeldig gebruikers-ID '%lu'\n"
#, c-format
-#| msgid "user %s: no group %u\n"
msgid "user '%s': no group %lu\n"
msgstr "gebruiker '%s': geen groep %lu\n"
#, c-format
-#| msgid "user %s: directory %s does not exist\n"
msgid "user '%s': directory '%s' does not exist\n"
msgstr "gebruiker '%s': map '%s' bestaat niet\n"
#, c-format
-#| msgid "user %s: program %s does not exist\n"
msgid "user '%s': program '%s' does not exist\n"
msgstr "gebruiker '%s': programma '%s' bestaat niet\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: cannot create directory %s\n"
msgid "no tcb directory for %s\n"
msgstr "geen tcb-map voor %s\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: cannot create directory %s\n"
msgid "create tcb directory for %s?"
msgstr "tcb-map aanmaken voor %s?"
#, c-format
-#| msgid "%s: cannot create directory %s\n"
msgid "failed to create tcb directory for %s\n"
msgstr "tcb-map aanmaken voor %s is mislukt\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: cannot lock file %s\n"
msgid "%s: cannot lock %s.\n"
msgstr "%s: kan %s niet vergrendelen.\n"
@@ -1907,12 +1877,10 @@ msgid "user %s: last password change in the future\n"
msgstr "gebruiker %s: laatste wachtwoordverandering is in de toekomst\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: cannot open file %s\n"
msgid "%s: cannot sort entries in %s\n"
msgstr "%s: kan regels van %s niet sorteren\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: can't re-write file\n"
msgid "%s: can't work with tcb enabled\n"
msgstr "%s: kan niet functioneren als tcb actief is\n"
@@ -1929,14 +1897,7 @@ msgstr "Wachtwoordauthenticatie is omzeild.\n"
msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n"
msgstr "Gelieve uw EIGEN wachtwoord in te voeren voor authenticatie.\n"
-msgid " ...killed.\n"
-msgstr " ...gedood.\n"
-
-msgid " ...waiting for child to terminate.\n"
-msgstr " ...wachten op het beëindigen van kind-proces.\n"
-
#, c-format
-#| msgid "%s: cannot lock file %s\n"
msgid "%s: Cannot fork user shell\n"
msgstr "%s: kan geen nieuwe gebruikersshell starten\n"
@@ -1951,13 +1912,19 @@ msgstr "%s: signaalmaskering werkt slecht\n"
msgid "Session terminated, terminating shell..."
msgstr "Sessie beëindigd, shell wordt afgesloten..."
-#, c-format
-msgid "%s: %s\n"
-msgstr "%s: %s\n"
+msgid " ...killed.\n"
+msgstr " ...gedood.\n"
+
+msgid " ...waiting for child to terminate.\n"
+msgstr " ...wachten op het beëindigen van kind-proces.\n"
msgid " ...terminated.\n"
msgstr " ...beëindigd.\n"
+#, c-format
+msgid "%s: %s\n"
+msgstr "%s: %s\n"
+
msgid ""
"Usage: su [options] [LOGIN]\n"
"\n"
@@ -2000,17 +1967,14 @@ msgid "(Enter your own password)"
msgstr "(U dient uw eigen wachtwoord in te voeren)"
#, c-format
-#| msgid "%s: PAM authentication failed\n"
msgid "%s: Authentication failure\n"
msgstr "%s: authenticatie is mislukt\n"
#, c-format
-#| msgid "You are not authorized to su %s\n"
msgid "%s: You are not authorized to su at that time\n"
msgstr "%s: U bent niet gerechtigd om op dat tijdstip 'su' uit te voeren\n"
#, c-format
-#| msgid "No password entry for 'root'"
msgid "No passwd entry for user '%s'\n"
msgstr "Geen wachtwoordregel voor gebruiker '%s'\n"
@@ -2023,12 +1987,10 @@ msgid "%s: pam_start: error %d\n"
msgstr "%s: pam_start: fout %d\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: cannot rename directory %s to %s\n"
msgid "%s: Cannot drop the controlling terminal\n"
msgstr "%s: kan de sturende terminal niet sluiten\n"
#, c-format
-#| msgid "Cannot execute %s"
msgid "Cannot execute %s\n"
msgstr "Kan %s niet uitvoeren\n"
@@ -2070,17 +2032,14 @@ msgid "%s: cannot open new defaults file\n"
msgstr "%s: kan het nieuwe bestand met standaardwaarden niet openen\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: line %d: chown failed\n"
msgid "%s: line too long in %s: %s..."
msgstr "%s: de regel in %s is te lang: %s..."
#, c-format
-#| msgid "%s: cannot create directory %s\n"
msgid "%s: Cannot create backup file (%s): %s\n"
msgstr "%s: kan back-upbestand (%s) niet aanmaken: %s\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: rename: %s"
msgid "%s: rename: %s: %s\n"
msgstr "%s: hernoemen: %s: %s\n"
@@ -2093,7 +2052,6 @@ msgid "%s: too many groups specified (max %d).\n"
msgstr "%s: te veel groepen gespecificeerd (max %d).\n"
#, c-format
-#| msgid "Usage: %s [input]\n"
msgid ""
"Usage: %s [options] LOGIN\n"
" %s -D\n"
@@ -2256,6 +2214,10 @@ msgstr ""
"%s: opnieuw instellen van de lastlog-post voor UID %lu is mislukt: %s\n"
#, c-format
+msgid "%s: failed to prepare the new %s entry\n"
+msgstr "%s: voorbereiden van het nieuwe %s-element is mislukt\n"
+
+#, c-format
msgid "%s: cannot create directory %s\n"
msgstr "%s: kan map %s niet aanmaken\n"
@@ -2272,7 +2234,6 @@ msgid "Setting mailbox file permissions"
msgstr "Bestandsrechten van postvak-bestand worden ingesteld"
#, c-format
-#| msgid "%s: user %s exists\n"
msgid "%s: user '%s' already exists\n"
msgstr "%s: gebruiker '%s' bestaat al\n"
@@ -2288,12 +2249,10 @@ msgid "%s: can't create user\n"
msgstr "%s: kan gebruiker niet aanmaken\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: UID %u is not unique\n"
msgid "%s: UID %lu is not unique\n"
msgstr "%s: UID %lu is niet uniek\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: cannot create directory %s\n"
msgid "%s: Failed to create tcb directory for %s\n"
msgstr "%s: tcb-map voor %s aanmaken is mislukt\n"
@@ -2302,6 +2261,14 @@ msgid "%s: can't create group\n"
msgstr "%s: kan groep niet aanmaken\n"
#, c-format
+msgid "%s: can't create subordinate user IDs\n"
+msgstr "%s: kan ondergeschikte gebruiker-ID's niet aanmaken\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: can't create subordinate group IDs\n"
+msgstr "%s: kan ondergeschikte groep-ID's niet aanmaken\n"
+
+#, c-format
msgid ""
"%s: warning: the home directory already exists.\n"
"Not copying any file from skel directory into it.\n"
@@ -2345,20 +2312,20 @@ msgid "%s: group %s not removed because it has other members.\n"
msgstr "%s: groep %s wordt niet verwijderd omdat hij nog andere leden telt.\n"
#, c-format
-#| msgid ""
-#| "%s: Cannot remove group %s which is a primary group for another user.\n"
msgid "%s: group %s is the primary group of another user and is not removed.\n"
msgstr ""
"%s: groep %s is de primaire groep van een andere gebruiker en wordt niet "
"verwijderd.\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: invalid home directory '%s'\n"
+msgid "%s: cannot remove entry %lu from %s\n"
+msgstr "%s: kan item %lu niet verwijderen uit %s\n"
+
+#, c-format
msgid "%s: %s mail spool (%s) not found\n"
msgstr "%s: %s postvak (%s) niet gevonden\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: warning: can't remove "
msgid "%s: warning: can't remove %s: %s\n"
msgstr "%s: waarschuwing: kan %s niet verwijderen: %s\n"
@@ -2371,17 +2338,14 @@ msgid "%s: Can't allocate memory, tcb entry for %s not removed.\n"
msgstr "%s: kan geen geheugen toekennen, tcb-item van %s niet verwijderd.\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgid "%s: Cannot drop privileges: %s\n"
msgstr "%s: afgeven van rechten is mislukt: %s\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: cannot rename directory %s to %s\n"
msgid "%s: Cannot remove the content of %s: %s\n"
msgstr "%s: kan de inhoud van %s niet verwijderen: %s\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: cannot rename directory %s to %s\n"
msgid "%s: Cannot remove tcb files for %s: %s\n"
msgstr "%s: kan de tcb-bestanden voor %s niet verwijderen: %s\n"
@@ -2390,7 +2354,6 @@ msgid "%s: user %s is a NIS user\n"
msgstr "%s: gebruiker %s is een NIS-gebruiker\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: invalid home directory '%s'\n"
msgid "%s: %s home directory (%s) not found\n"
msgstr "%s: %s thuismap (%s) niet gevonden\n"
@@ -2442,7 +2405,7 @@ msgstr " -G, --groups GROEPEN nieuwe lijst van bijkomende GROEPEN\n"
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
-" him/her from other groups\n"
+" the user from other groups\n"
msgstr ""
" -a, --append voeg de gebruiker toe aan de bijkomende "
"GROEPEN,\n"
@@ -2480,6 +2443,18 @@ msgstr " -u, --uid UID nieuw UID voor het gebruikersaccount\n"
msgid " -U, --unlock unlock the user account\n"
msgstr " -U, --unlock ontgrendel het gebruikersaccount\n"
+msgid " -v, --add-subuids FIRST-LAST add range of subordinate uids\n"
+msgstr " -v, --add-subuids VAN-TOT voeg ondergeschikt UID-bereik toe\n"
+
+msgid " -V, --del-subuids FIRST-LAST remove range of subordinate uids\n"
+msgstr " -V, --del-subuids VAN-TOT verwijder ondergeschikt UID-bereik\n"
+
+msgid " -w, --add-subgids FIRST-LAST add range of subordinate gids\n"
+msgstr " -w, --add-subgids VAN-TOT voeg ondergeschikt GID-bereik toe\n"
+
+msgid " -W, --del-subgids FIRST-LAST remove range of subordinate gids\n"
+msgstr " -W, --del-subgids VAN-TOT verwijder ondergeschikt GID-bereik\n"
+
msgid ""
" -Z, --selinux-user SEUSER new SELinux user mapping for the user "
"account\n"
@@ -2501,12 +2476,18 @@ msgstr ""
"deze gebruiker te ontgrendelen.\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: user %s exists\n"
msgid "%s: user '%s' already exists in %s\n"
msgstr "%s: gebruiker '%s' bestaat al in %s\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: cannot open file %s\n"
+msgid "%s: invalid subordinate uid range '%s'\n"
+msgstr "%s: ongeldig ondergeschikt UID-bereik '%s'\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: invalid subordinate gid range '%s'\n"
+msgstr "%s: ongeldig ondergeschikt GID-bereik '%s'\n"
+
+#, c-format
msgid "%s: no options\n"
msgstr "%s: geen opties\n"
@@ -2519,11 +2500,14 @@ msgid "%s: shadow passwords required for -e and -f\n"
msgstr "%s: schaduwwachtwoorden zijn vereist voor opties -e en -f\n"
#, c-format
-#| msgid "Member already exists\n"
msgid "%s: UID '%lu' already exists\n"
msgstr "%s: UID '%lu' bestaat reeds\n"
#, c-format
+msgid "%s: %s does not exist, you cannot use the flags %s or %s\n"
+msgstr "%s: %s bestaat niet, u kunt de vlaggen %s of %s niet gebruiken\n"
+
+#, c-format
msgid "%s: directory %s exists\n"
msgstr "%s: map %s bestaat al\n"
@@ -2536,7 +2520,6 @@ msgstr ""
"werden geen thuismappen aangemaakt.\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: cannot create directory %s\n"
msgid "%s: Failed to change ownership of the home directory"
msgstr "%s: de thuismap van eigenaar veranderen is mislukt"
@@ -2572,6 +2555,22 @@ msgid "failed to rename mailbox"
msgstr "hernoemen van het postvak is mislukt"
#, c-format
+msgid "%s: failed to remove uid range %lu-%lu from '%s'\n"
+msgstr "%s: verwijderen van UID-bereik %lu-%lu van '%s' is mislukt\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: failed to add uid range %lu-%lu from '%s'\n"
+msgstr "%s: toevoegen van UID-bereik %lu-%lu vanuit '%s' is mislukt\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: failed to remove gid range %lu-%lu from '%s'\n"
+msgstr "%s: verwijderen van GID-bereik %lu-%lu van '%s' is mislukt\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: failed to add gid range %lu-%lu from '%s'\n"
+msgstr "%s: toevoegen van GID-bereik %lu-%lu vanuit '%s' is mislukt\n"
+
+#, c-format
msgid ""
"You have modified %s.\n"
"You may need to modify %s for consistency.\n"
@@ -2597,33 +2596,25 @@ msgstr ""
"bewerken\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgid "%s: failed to remove %s\n"
msgstr "%s: verwijderen van %s is mislukt\n"
#, c-format
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| "%s: %s is unchanged\n"
msgid "%s: %s is unchanged\n"
msgstr "%s: %s is niet veranderd\n"
-#| msgid "failed to rename mailbox"
msgid "failed to create scratch directory"
msgstr "aanmaken van initiële map is mislukt"
-#| msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgid "failed to drop privileges"
msgstr "afgeven van rechten is mislukt"
-#| msgid "Couldn't lock file"
msgid "Couldn't get file context"
msgstr "Kon bestandscontext niet verkrijgen"
msgid "setfscreatecon () failed"
msgstr "setfscreatecon () is mislukt"
-#| msgid "%s: failed to drop privileges (%s)\n"
msgid "failed to gain privileges"
msgstr "verwerven van rechten is mislukt"
@@ -2633,23 +2624,32 @@ msgstr "Kon bestand niet vergrendelen"
msgid "Couldn't make backup"
msgstr "Kon geen reservekopie maken"
-#| msgid "Unable to open group file"
-msgid "failed to open scratch file\n"
+#, c-format
+msgid "%s: %s: %s\n"
+msgstr "%s: %s: %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: %s returned with status %d\n"
+msgstr "%s: %s sloot af met status %d\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s: %s killed by signal %d\n"
+msgstr "%s: %s werd vernietigd door signaal %d\n"
+
+#, fuzzy
+#| msgid "failed to open scratch file\n"
+msgid "failed to open scratch file"
msgstr "initieel bestand openen is mislukt\n"
-#| msgid "%s: fields too long\n"
msgid "failed to unlink scratch file"
msgstr "ontkoppelen van initieel bestand is mislukt"
-#| msgid "failed to rename mailbox"
msgid "failed to stat edited file"
msgstr "opvragen van status van bewerkt bestand is mislukt"
-#| msgid "failed to change mailbox owner"
msgid "failed to allocate memory"
msgstr "geheugen toekennen is mislukt"
-#| msgid "failed to rename mailbox"
msgid "failed to create backup file"
msgstr "maken van reservekopie is mislukt"
@@ -2658,7 +2658,6 @@ msgid "%s: can't restore %s: %s (your changes are in %s)\n"
msgstr "%s: kan %s niet herstellen: %s (uw aanpassingen staan in %s)\n"
#, c-format
-#| msgid "%s: invalid base directory '%s'\n"
msgid "%s: failed to find tcb directory for %s\n"
msgstr "%s: tcb-map van %s vinden is mislukt\n"
@@ -2996,7 +2995,7 @@ msgstr "%s: tcb-map van %s vinden is mislukt\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
-#~ " him/her from other groups\n"
+#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
@@ -3302,9 +3301,6 @@ msgstr "%s: tcb-map van %s vinden is mislukt\n"
#~ msgid "%s: can't rewrite password file\n"
#~ msgstr "%s: kan het wachtwoordbestand niet herschrijven\n"
-#~ msgid "%s: can't update password file\n"
-#~ msgstr "%s: kan wachtwoordbestand niet bijwerken\n"
-
#~ msgid "%s: can't update shadow password file\n"
#~ msgstr "%s: kan schaduwwachtwoordbestand niet bijwerken\n"
@@ -3537,9 +3533,6 @@ msgstr "%s: tcb-map van %s vinden is mislukt\n"
#~ msgid "%s: can't update shadow group file\n"
#~ msgstr "%s: kan schaduwgroepbestand niet bijwerken\n"
-#~ msgid "%s: can't update group file\n"
-#~ msgstr "%s: kan groepbestand niet bijwerken\n"
-
#~ msgid "%s: can't delete shadow group file\n"
#~ msgstr "%s: kan schaduwgroepbestand niet verwijderen\n"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 59890ceb..a08bd1a6 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -2265,7 +2265,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
-" him/her from other groups\n"
+" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 60786613..8298804b 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -2305,7 +2305,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
-" him/her from other groups\n"
+" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
@@ -2898,7 +2898,7 @@ msgstr "%s: nieprawidłowy katalog bazowy '%s'\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
-#~ " him/her from other groups\n"
+#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 0bd1e315..83168a6d 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -2408,7 +2408,7 @@ msgstr " -G, --groups GRUPOS nova lista de grupos adicionais\n"
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
-" him/her from other groups\n"
+" the user from other groups\n"
msgstr ""
" -a, --append juntar o utilizador aos GRUPOS\n"
" suplementares mencionados pela opção -G\n"
@@ -2954,7 +2954,7 @@ msgstr "%s: falhou encontrar o directório tcb para %s\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
-#~ " him/her from other groups\n"
+#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 6305f561..efec5808 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -2395,7 +2395,7 @@ msgstr " -G, --groups GRUPOS nova lista de GRUPOS suplementares\n"
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
-" him/her from other groups\n"
+" the user from other groups\n"
msgstr ""
" -a, --append anexa o usuário para os GRUPOS "
"suplementares\n"
@@ -2932,7 +2932,7 @@ msgstr "%s: falha ao procurar o diretório tcb para %s\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
-#~ " him/her from other groups\n"
+#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 9baeff78..db47fdbe 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -2304,7 +2304,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
-" him/her from other groups\n"
+" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
@@ -2853,7 +2853,7 @@ msgstr "%s: director de bază nevalid '%s'\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
-#~ " him/her from other groups\n"
+#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 9391e380..f2eb6520 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -2413,7 +2413,7 @@ msgstr " -G, --groups ГРУППЫ ÑпиÑок дополнителÑ
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
-" him/her from other groups\n"
+" the user from other groups\n"
msgstr ""
" -a, --append добавить Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ð² дополнительные\n"
" ГРУППЫ, указанные в параметре -G не удалÑÑ\n"
@@ -2960,7 +2960,7 @@ msgstr "%s: не удалоÑÑŒ найти каталог tcb Ð´Ð»Ñ %s\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
-#~ " him/her from other groups\n"
+#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
diff --git a/po/shadow.pot b/po/shadow.pot
index 5fa6d341..08c066de 100644
--- a/po/shadow.pot
+++ b/po/shadow.pot
@@ -480,7 +480,7 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
-" -M, --maxdays MAX_DAYS set maximim number of days before password\n"
+" -M, --maxdays MAX_DAYS set maximum number of days before password\n"
" change to MAX_DAYS\n"
msgstr ""
@@ -2123,7 +2123,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
-" him/her from other groups\n"
+" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 9828382b..982e81ab 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -2363,7 +2363,7 @@ msgstr " -G, --groups SKUPINY zobrazí prídavné skupiny\n"
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
-" him/her from other groups\n"
+" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
@@ -2941,7 +2941,7 @@ msgstr "%s: chybný základný adresár „%s“\n"
#~| "GROUPS\n"
#~| " mentioned by the -G option without "
#~| "removing\n"
-#~| " him/her from other groups\n"
+#~| " the user from other groups\n"
#~| " -h, --help display this help message and exit\n"
#~| " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~| " -L, --lock lock the user account\n"
@@ -2971,7 +2971,7 @@ msgstr "%s: chybný základný adresár „%s“\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
-#~ " him/her from other groups\n"
+#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index e71064ef..991b1c94 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -2130,7 +2130,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
-" him/her from other groups\n"
+" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 4be82ba7..2efc3794 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -2376,7 +2376,7 @@ msgstr " -G, --groups GRUPPER ny lista över ytterligare GRUPPER\n"
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
-" him/her from other groups\n"
+" the user from other groups\n"
msgstr ""
" -a, --append lägg till användaren till ytterligare "
"GRUPPER\n"
@@ -2911,7 +2911,7 @@ msgstr "%s: misslyckades med att hitta tcb-katalog för %s\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
-#~ " him/her from other groups\n"
+#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po
index ef0fe7d3..ffd7169b 100644
--- a/po/tl.po
+++ b/po/tl.po
@@ -2311,7 +2311,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
-" him/her from other groups\n"
+" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
@@ -2872,7 +2872,7 @@ msgstr "%s: hindi tanggap na batayang directory '%s'\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
-#~ " him/her from other groups\n"
+#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index a67f47fb..5f213cd8 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -2466,7 +2466,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
-" him/her from other groups\n"
+" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
@@ -3089,7 +3089,7 @@ msgstr "%s: geçersiz ana dizin '%s'\n"
#~| "GROUPS\n"
#~| " mentioned by the -G option without "
#~| "removing\n"
-#~| " him/her from other groups\n"
+#~| " the user from other groups\n"
#~| " -h, --help display this help message and exit\n"
#~| " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~| " -L, --lock lock the user account\n"
@@ -3119,7 +3119,7 @@ msgstr "%s: geçersiz ana dizin '%s'\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
-#~ " him/her from other groups\n"
+#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 03a34989..9708396d 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -2301,7 +2301,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
-" him/her from other groups\n"
+" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
@@ -2894,7 +2894,7 @@ msgstr "%s: невірна базова тека \"%s\"\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
-#~ " him/her from other groups\n"
+#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 16a29e70..e7211b87 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -2365,7 +2365,7 @@ msgstr " -G, --groups NHÓM danh sách má»›i chứa các nhóm phá»
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
-" him/her from other groups\n"
+" the user from other groups\n"
msgstr ""
" -a, --append thêm ngÆ°á»i dùng vào các nhóm phụ\n"
" Ä‘Æ°a ra bởi tùy chá»n “-G†mà không gỡ bá» ta "
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 7a84df72..f7496be1 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -2244,7 +2244,7 @@ msgstr " -G, --groups GROUPS 新的附加组列表 GROUPS\n"
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
-" him/her from other groups\n"
+" the user from other groups\n"
msgstr ""
" -a, --append GROUP 将用户追加至上边 -G 中æ到的附加组中,\n"
" 并ä¸ä»Žå…¶å®ƒç»„中删除此用户\n"
@@ -2735,7 +2735,7 @@ msgstr "%s:无法为“%sâ€æ‰¾åˆ° tcb 目录\n"
#~ "GROUPS\n"
#~ " mentioned by the -G option without "
#~ "removing\n"
-#~ " him/her from other groups\n"
+#~ " the user from other groups\n"
#~ " -h, --help display this help message and exit\n"
#~ " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
#~ " -L, --lock lock the user account\n"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index d43bc13a..8cb2fcf2 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -2261,7 +2261,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
-" him/her from other groups\n"
+" the user from other groups\n"
msgstr ""
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
diff --git a/src/Makefile.am b/src/Makefile.am
index 12ef6308..3c98a8d3 100644
--- a/src/Makefile.am
+++ b/src/Makefile.am
@@ -53,23 +53,25 @@ usbin_PROGRAMS = \
noinst_PROGRAMS = id sulogin
suidbins = su
-suidubins = chage chfn chsh expiry gpasswd newgrp passwd
+suidubins = chage chfn chsh expiry gpasswd newgrp
+if !WITH_TCB
+suidubins += passwd
+endif
if ACCT_TOOLS_SETUID
-suidubins += chage chgpasswd chpasswd groupadd groupdel groupmod newusers useradd userdel usermod
+suidubins += chgpasswd chpasswd groupadd groupdel groupmod newusers useradd userdel usermod
endif
if ENABLE_SUBIDS
suidubins += newgidmap newuidmap
endif
if WITH_TCB
-suidubins -= passwd
shadowsgidubins = passwd
endif
LDADD = $(INTLLIBS) \
- $(LIBTCB) \
$(top_builddir)/libmisc/libmisc.a \
- $(top_builddir)/lib/libshadow.la
+ $(top_builddir)/lib/libshadow.la \
+ $(LIBTCB)
if ACCT_TOOLS_SETUID
LIBPAM_SUID = $(LIBPAM)
diff --git a/src/chage.c b/src/chage.c
index 617e90f1..05d2349b 100644
--- a/src/chage.c
+++ b/src/chage.c
@@ -154,7 +154,7 @@ static /*@noreturn@*/void usage (int status)
(void) fputs (_(" -l, --list show account aging information\n"), usageout);
(void) fputs (_(" -m, --mindays MIN_DAYS set minimum number of days before password\n"
" change to MIN_DAYS\n"), usageout);
- (void) fputs (_(" -M, --maxdays MAX_DAYS set maximim number of days before password\n"
+ (void) fputs (_(" -M, --maxdays MAX_DAYS set maximum number of days before password\n"
" change to MAX_DAYS\n"), usageout);
(void) fputs (_(" -R, --root CHROOT_DIR directory to chroot into\n"), usageout);
(void) fputs (_(" -W, --warndays WARN_DAYS set expiration warning days to WARN_DAYS\n"), usageout);
@@ -362,7 +362,7 @@ static void list_fields (void)
/*
* Start with the easy numbers - the number of days before the
* password can be changed, the number of days after which the
- * password must be chaged, the number of days before the password
+ * password must be changed, the number of days before the password
* expires that the user is told, and the number of days after the
* password expires that the account becomes unusable.
*/
@@ -780,7 +780,7 @@ static void get_defaults (/*@null@*/const struct spwd *sp)
* -E set account expiration date (*)
* -I set password inactive after expiration (*)
* -l show account aging information
- * -M set maximim number of days before password change (*)
+ * -M set maximum number of days before password change (*)
* -m set minimum number of days before password change (*)
* -W set expiration warning days (*)
*
diff --git a/src/chpasswd.c b/src/chpasswd.c
index f9856726..918b27ee 100644
--- a/src/chpasswd.c
+++ b/src/chpasswd.c
@@ -464,7 +464,7 @@ int main (int argc, char **argv)
#ifdef USE_PAM
if (use_pam){
- if (do_pam_passwd_non_interractive ("chpasswd", name, newpwd) != 0) {
+ if (do_pam_passwd_non_interactive ("chpasswd", name, newpwd) != 0) {
fprintf (stderr,
_("%s: (line %d, user %s) password not changed\n"),
Prog, line, name);
diff --git a/src/groupadd.c b/src/groupadd.c
index 179438fb..b57006c5 100644
--- a/src/groupadd.c
+++ b/src/groupadd.c
@@ -77,6 +77,8 @@ static gid_t group_id;
static /*@null@*/char *group_passwd;
static /*@null@*/char *empty_list = NULL;
+static const char *prefix = "";
+
static bool oflg = false; /* permit non-unique group ID to be specified with -g */
static bool gflg = false; /* ID value for the new group */
static bool fflg = false; /* if group already exists, do nothing and exit(0) */
@@ -123,6 +125,7 @@ static /*@noreturn@*/void usage (int status)
(void) fputs (_(" -p, --password PASSWORD use this encrypted password for the new group\n"), usageout);
(void) fputs (_(" -r, --system create a system account\n"), usageout);
(void) fputs (_(" -R, --root CHROOT_DIR directory to chroot into\n"), usageout);
+ (void) fputs (_(" -P, --prefix PREFIX_DIR directory prefix\n"), usageout);
(void) fputs ("\n", usageout);
exit (status);
}
@@ -386,10 +389,11 @@ static void process_flags (int argc, char **argv)
{"password", required_argument, NULL, 'p'},
{"system", no_argument, NULL, 'r'},
{"root", required_argument, NULL, 'R'},
+ {"prefix", required_argument, NULL, 'P'},
{NULL, 0, NULL, '\0'}
};
- while ((c = getopt_long (argc, argv, "fg:hK:op:rR:",
+ while ((c = getopt_long (argc, argv, "fg:hK:op:rR:P:",
long_options, NULL)) != -1) {
switch (c) {
case 'f':
@@ -446,6 +450,8 @@ static void process_flags (int argc, char **argv)
break;
case 'R': /* no-op, handled in process_root_flag () */
break;
+ case 'P': /* no-op, handled in process_prefix_flag () */
+ break;
default:
usage (E_USAGE);
}
@@ -480,7 +486,7 @@ static void check_flags (void)
* Check if the group already exist.
*/
/* local, no need for xgetgrnam */
- if (getgrnam (group_name) != NULL) {
+ if (prefix_getgrnam (group_name) != NULL) {
/* The group already exist */
if (fflg) {
/* OK, no need to do anything */
@@ -492,7 +498,7 @@ static void check_flags (void)
exit (E_NAME_IN_USE);
}
- if (gflg && (getgrgid (group_id) != NULL)) {
+ if (gflg && (prefix_getgrgid (group_id) != NULL)) {
/* A GID was specified, and a group already exist with that GID
* - either we will use this GID anyway (-o)
* - either we ignore the specified GID and
@@ -578,6 +584,7 @@ int main (int argc, char **argv)
(void) textdomain (PACKAGE);
process_root_flag ("-R", argc, argv);
+ prefix = process_prefix_flag ("-P", argc, argv);
OPENLOG ("groupadd");
#ifdef WITH_AUDIT
diff --git a/src/groupdel.c b/src/groupdel.c
index 11e522b1..70bed010 100644
--- a/src/groupdel.c
+++ b/src/groupdel.c
@@ -62,6 +62,8 @@ static char *group_name;
static gid_t group_id = -1;
static bool check_group_busy = true;
+static const char* prefix = "";
+
#ifdef SHADOWGRP
static bool is_shadow_grp;
#endif
@@ -97,6 +99,7 @@ static /*@noreturn@*/void usage (int status)
Prog);
(void) fputs (_(" -h, --help display this help message and exit\n"), usageout);
(void) fputs (_(" -R, --root CHROOT_DIR directory to chroot into\n"), usageout);
+ (void) fputs (_(" -P, --prefix PREFIX_DIR prefix directory where are located the /etc/* files\n"), usageout);
(void) fputs (_(" -f, --force delete group even if it is the primary group of a user\n"), usageout);
(void) fputs ("\n", usageout);
exit (status);
@@ -283,11 +286,11 @@ static void group_busy (gid_t gid)
* Nice slow linear search.
*/
- setpwent ();
+ prefix_setpwent ();
- while ( ((pwd = getpwent ()) != NULL) && (pwd->pw_gid != gid) );
+ while ( ((pwd = prefix_getpwent ()) != NULL) && (pwd->pw_gid != gid) );
- endpwent ();
+ prefix_endpwent ();
/*
* If pwd isn't NULL, it stopped because the gid's matched.
@@ -320,10 +323,11 @@ static void process_flags (int argc, char **argv)
static struct option long_options[] = {
{"help", no_argument, NULL, 'h'},
{"root", required_argument, NULL, 'R'},
+ {"prefix", required_argument, NULL, 'P'},
{NULL, 0, NULL, '\0'}
};
- while ((c = getopt_long (argc, argv, "hfR:",
+ while ((c = getopt_long (argc, argv, "hfR:P:",
long_options, NULL)) != -1) {
switch (c) {
case 'h':
@@ -331,6 +335,8 @@ static void process_flags (int argc, char **argv)
/*@notreached@*/break;
case 'R': /* no-op, handled in process_root_flag () */
break;
+ case 'P': /* no-op, handled in process_prefix_flag () */
+ break;
case 'f':
check_group_busy = false;
break;
@@ -374,6 +380,7 @@ int main (int argc, char **argv)
(void) textdomain (PACKAGE);
process_root_flag ("-R", argc, argv);
+ prefix = process_prefix_flag ("-P", argc, argv);
OPENLOG ("groupdel");
#ifdef WITH_AUDIT
@@ -434,7 +441,7 @@ int main (int argc, char **argv)
/*
* Start with a quick check to see if the group exists.
*/
- grp = getgrnam (group_name); /* local, no need for xgetgrnam */
+ grp = prefix_getgrnam (group_name); /* local, no need for xgetgrnam */
if (NULL == grp) {
fprintf (stderr,
_("%s: group '%s' does not exist\n"),
diff --git a/src/groupmems.c b/src/groupmems.c
index 4a49e10b..fc91c8b1 100644
--- a/src/groupmems.c
+++ b/src/groupmems.c
@@ -278,7 +278,7 @@ static void remove_user (const char *user,
}
/*
- * purge_members - Rmeove every members of the specified group
+ * purge_members - Remove every members of the specified group
*/
static void purge_members (const struct group *grp)
{
diff --git a/src/groupmod.c b/src/groupmod.c
index 757c1a40..b293b98f 100644
--- a/src/groupmod.c
+++ b/src/groupmod.c
@@ -66,6 +66,11 @@
#define E_NOTFOUND 6 /* specified group doesn't exist */
#define E_NAME_IN_USE 9 /* group name already in use */
#define E_GRP_UPDATE 10 /* can't update group file */
+#define E_CLEANUP_SERVICE 11 /* can't setup cleanup service */
+#define E_PAM_USERNAME 12 /* can't determine your username for use with pam */
+#define E_PAM_ERROR 13 /* pam returned an error, see Syslog facility id groupmod */
+
+
/*
* Global variables
*/
@@ -80,6 +85,8 @@ static char *group_passwd;
static gid_t group_id;
static gid_t group_newid;
+static const char* prefix = "";
+
static struct cleanup_info_mod info_passwd;
static struct cleanup_info_mod info_group;
#ifdef SHADOWGRP
@@ -128,6 +135,7 @@ static void usage (int status)
(void) fputs (_(" -p, --password PASSWORD change the password to this (encrypted)\n"
" PASSWORD\n"), usageout);
(void) fputs (_(" -R, --root CHROOT_DIR directory to chroot into\n"), usageout);
+ (void) fputs (_(" -P, --prefix PREFIX_DIR prefix directory where are located the /etc/* files\n"), usageout);
(void) fputs ("\n", usageout);
exit (status);
}
@@ -340,7 +348,7 @@ static void check_new_name (void)
* If the entry is found, too bad.
*/
/* local, no need for xgetgrnam */
- if (getgrnam (group_newname) != NULL) {
+ if (prefix_getgrnam (group_newname) != NULL) {
fprintf (stderr,
_("%s: group '%s' already exists\n"),
Prog, group_newname);
@@ -376,9 +384,10 @@ static void process_flags (int argc, char **argv)
{"non-unique", no_argument, NULL, 'o'},
{"password", required_argument, NULL, 'p'},
{"root", required_argument, NULL, 'R'},
+ {"prefix", required_argument, NULL, 'P'},
{NULL, 0, NULL, '\0'}
};
- while ((c = getopt_long (argc, argv, "g:hn:op:R:",
+ while ((c = getopt_long (argc, argv, "g:hn:op:R:P:",
long_options, NULL)) != -1) {
switch (c) {
case 'g':
@@ -407,6 +416,8 @@ static void process_flags (int argc, char **argv)
break;
case 'R': /* no-op, handled in process_root_flag () */
break;
+ case 'P': /* no-op, handled in process_prefix_flag () */
+ break;
default:
usage (E_USAGE);
}
@@ -697,8 +708,8 @@ void update_primary_groups (gid_t ogid, gid_t ngid)
{
struct passwd *pwd;
- setpwent ();
- while ((pwd = getpwent ()) != NULL) {
+ prefix_setpwent ();
+ while ((pwd = prefix_getpwent ()) != NULL) {
if (pwd->pw_gid == ogid) {
const struct passwd *lpwd;
struct passwd npwd;
@@ -720,7 +731,7 @@ void update_primary_groups (gid_t ogid, gid_t ngid)
}
}
}
- endpwent ();
+ prefix_endpwent ();
}
/*
@@ -746,6 +757,7 @@ int main (int argc, char **argv)
(void) textdomain (PACKAGE);
process_root_flag ("-R", argc, argv);
+ prefix = process_prefix_flag ("-P", argc, argv);
OPENLOG ("groupmod");
#ifdef WITH_AUDIT
@@ -756,7 +768,7 @@ int main (int argc, char **argv)
fprintf (stderr,
_("%s: Cannot setup cleanup service.\n"),
Prog);
- exit (1);
+ exit (E_CLEANUP_SERVICE);
}
process_flags (argc, argv);
@@ -770,7 +782,7 @@ int main (int argc, char **argv)
fprintf (stderr,
_("%s: Cannot determine your user name.\n"),
Prog);
- exit (1);
+ exit (E_PAM_USERNAME);
}
retval = pam_start ("groupmod", pampw->pw_name, &conv, &pamh);
@@ -791,7 +803,7 @@ int main (int argc, char **argv)
if (NULL != pamh) {
(void) pam_end (pamh, retval);
}
- exit (1);
+ exit (E_PAM_ERROR);
}
(void) pam_end (pamh, retval);
#endif /* USE_PAM */
@@ -805,7 +817,7 @@ int main (int argc, char **argv)
/*
* Start with a quick check to see if the group exists.
*/
- grp = getgrnam (group_name); /* local, no need for xgetgrnam */
+ grp = prefix_getgrnam (group_name); /* local, no need for xgetgrnam */
if (NULL == grp) {
fprintf (stderr,
_("%s: group '%s' does not exist\n"),
diff --git a/src/grpconv.c b/src/grpconv.c
index f681f07f..f95f4960 100644
--- a/src/grpconv.c
+++ b/src/grpconv.c
@@ -198,6 +198,7 @@ int main (int argc, char **argv)
Prog, sg->sg_name, sgr_dbname ());
fail_exit (3);
}
+ (void) sgr_rewind ();
}
/*
diff --git a/src/login.c b/src/login.c
index 2d2e704e..e287cb0b 100644
--- a/src/login.c
+++ b/src/login.c
@@ -1163,7 +1163,7 @@ int main (int argc, char **argv)
* entries.
* Use the x variants because we need to keep the
* entry for a long time, and there might be other
- * getxxyy in between.
+ * getxxyyy in between.
*/
pw_free (pwd);
pwd = xgetpwnam (username);
diff --git a/src/newgidmap.c b/src/newgidmap.c
index b1e33513..59a2e75c 100644
--- a/src/newgidmap.c
+++ b/src/newgidmap.c
@@ -46,32 +46,37 @@
*/
const char *Prog;
-static bool verify_range(struct passwd *pw, struct map_range *range)
+
+static bool verify_range(struct passwd *pw, struct map_range *range, bool *allow_setgroups)
{
/* An empty range is invalid */
if (range->count == 0)
return false;
- /* Test /etc/subgid */
- if (have_sub_gids(pw->pw_name, range->lower, range->count))
+ /* Test /etc/subgid. If the mapping is valid then we allow setgroups. */
+ if (have_sub_gids(pw->pw_name, range->lower, range->count)) {
+ *allow_setgroups = true;
return true;
+ }
- /* Allow a process to map its own gid */
- if ((range->count == 1) && (pw->pw_gid == range->lower))
+ /* Allow a process to map its own gid. */
+ if ((range->count == 1) && (pw->pw_gid == range->lower)) {
+ /* noop -- if setgroups is enabled already we won't disable it. */
return true;
+ }
return false;
}
static void verify_ranges(struct passwd *pw, int ranges,
- struct map_range *mappings)
+ struct map_range *mappings, bool *allow_setgroups)
{
struct map_range *mapping;
int idx;
mapping = mappings;
for (idx = 0; idx < ranges; idx++, mapping++) {
- if (!verify_range(pw, mapping)) {
+ if (!verify_range(pw, mapping, allow_setgroups)) {
fprintf(stderr, _( "%s: gid range [%lu-%lu) -> [%lu-%lu) not allowed\n"),
Prog,
mapping->upper,
@@ -89,6 +94,70 @@ static void usage(void)
exit(EXIT_FAILURE);
}
+void write_setgroups(int proc_dir_fd, bool allow_setgroups)
+{
+ int setgroups_fd;
+ char *policy, policy_buffer[4096];
+
+ /*
+ * Default is "deny", and any "allow" will out-rank a "deny". We don't
+ * forcefully write an "allow" here because the process we are writing
+ * mappings for may have already set themselves to "deny" (and "allow"
+ * is the default anyway). So allow_setgroups == true is a noop.
+ */
+ policy = "deny\n";
+ if (allow_setgroups)
+ return;
+
+ setgroups_fd = openat(proc_dir_fd, "setgroups", O_RDWR|O_CLOEXEC);
+ if (setgroups_fd < 0) {
+ /*
+ * If it's an ENOENT then we are on too old a kernel for the setgroups
+ * code to exist. Emit a warning and bail on this.
+ */
+ if (ENOENT == errno) {
+ fprintf(stderr, _("%s: kernel doesn't support setgroups restrictions\n"), Prog);
+ goto out;
+ }
+ fprintf(stderr, _("%s: couldn't open process setgroups: %s\n"),
+ Prog,
+ strerror(errno));
+ exit(EXIT_FAILURE);
+ }
+
+ /*
+ * Check whether the policy is already what we want. /proc/self/setgroups
+ * is write-once, so attempting to write after it's already written to will
+ * fail.
+ */
+ if (read(setgroups_fd, policy_buffer, sizeof(policy_buffer)) < 0) {
+ fprintf(stderr, _("%s: failed to read setgroups: %s\n"),
+ Prog,
+ strerror(errno));
+ exit(EXIT_FAILURE);
+ }
+ if (!strncmp(policy_buffer, policy, strlen(policy)))
+ goto out;
+
+ /* Write the policy. */
+ if (lseek(setgroups_fd, 0, SEEK_SET) < 0) {
+ fprintf(stderr, _("%s: failed to seek setgroups: %s\n"),
+ Prog,
+ strerror(errno));
+ exit(EXIT_FAILURE);
+ }
+ if (dprintf(setgroups_fd, "%s", policy) < 0) {
+ fprintf(stderr, _("%s: failed to setgroups %s policy: %s\n"),
+ Prog,
+ policy,
+ strerror(errno));
+ exit(EXIT_FAILURE);
+ }
+
+out:
+ close(setgroups_fd);
+}
+
/*
* newgidmap - Set the gid_map for the specified process
*/
@@ -103,6 +172,7 @@ int main(int argc, char **argv)
struct stat st;
struct passwd *pw;
int written;
+ bool allow_setgroups = false;
Prog = Basename (argv[0]);
@@ -145,7 +215,7 @@ int main(int argc, char **argv)
(unsigned long) getuid ()));
return EXIT_FAILURE;
}
-
+
/* Get the effective uid and effective gid of the target process */
if (fstat(proc_dir_fd, &st) < 0) {
fprintf(stderr, _("%s: Could not stat directory for target %u\n"),
@@ -177,8 +247,9 @@ int main(int argc, char **argv)
if (!mappings)
usage();
- verify_ranges(pw, ranges, mappings);
+ verify_ranges(pw, ranges, mappings, &allow_setgroups);
+ write_setgroups(proc_dir_fd, allow_setgroups);
write_mapping(proc_dir_fd, ranges, mappings, "gid_map");
sub_gid_close();
diff --git a/src/newgrp.c b/src/newgrp.c
index b8d3ddc8..2ca5e822 100644
--- a/src/newgrp.c
+++ b/src/newgrp.c
@@ -83,15 +83,29 @@ static void usage (void)
}
}
+static bool ingroup(const char *name, struct group *gr)
+{
+ char **look;
+ bool notfound = true;
+
+ look = gr->gr_mem;
+ while (*look && notfound)
+ notfound = strcmp (*look++, name);
+
+ return !notfound;
+}
+
/*
- * find_matching_group - search all groups of a given group id for
+ * find_matching_group - search all groups of a gr's group id for
* membership of a given username
+ * but check gr itself first
*/
-static /*@null@*/struct group *find_matching_group (const char *name, gid_t gid)
+static /*@null@*/struct group *find_matching_group (const char *name, struct group *gr)
{
- struct group *gr;
- char **look;
- bool notfound = true;
+ gid_t gid = gr->gr_gid;
+
+ if (ingroup(name, gr))
+ return gr;
setgrent ();
while ((gr = getgrent ()) != NULL) {
@@ -103,14 +117,8 @@ static /*@null@*/struct group *find_matching_group (const char *name, gid_t gid)
* A group with matching GID was found.
* Test for membership of 'name'.
*/
- look = gr->gr_mem;
- while ((NULL != *look) && notfound) {
- notfound = (strcmp (*look, name) != 0);
- look++;
- }
- if (!notfound) {
+ if (ingroup(name, gr))
break;
- }
}
endgrent ();
return gr;
@@ -248,7 +256,7 @@ failure:
/*
* syslog_sg - log the change of group to syslog
*
- * The loggout will also be logged when the user will quit the
+ * The logout will also be logged when the user will quit the
* sg/newgrp session.
*/
static void syslog_sg (const char *name, const char *group)
@@ -387,6 +395,7 @@ int main (int argc, char **argv)
{
bool initflag = false;
int i;
+ bool is_member = false;
bool cflag = false;
int err = 0;
gid_t gid;
@@ -625,22 +634,36 @@ int main (int argc, char **argv)
goto failure;
}
+#ifdef HAVE_SETGROUPS
+ /* when using pam_group, she will not be listed in the groups
+ * database. However getgroups() will return the group. So
+ * if she is listed there already it is ok to grant membership.
+ */
+ for (i = 0; i < ngroups; i++) {
+ if (grp->gr_gid == grouplist[i]) {
+ is_member = true;
+ break;
+ }
+ }
+#endif /* HAVE_SETGROUPS */
/*
* For splitted groups (due to limitations of NIS), check all
* groups of the same GID like the requested group for
* membership of the current user.
*/
- grp = find_matching_group (name, grp->gr_gid);
- if (NULL == grp) {
- /*
- * No matching group found. As we already know that
- * the group exists, this happens only in the case
- * of a requested group where the user is not member.
- *
- * Re-read the group entry for further processing.
- */
- grp = xgetgrnam (group);
- assert (NULL != grp);
+ if (!is_member) {
+ grp = find_matching_group (name, grp);
+ if (NULL == grp) {
+ /*
+ * No matching group found. As we already know that
+ * the group exists, this happens only in the case
+ * of a requested group where the user is not member.
+ *
+ * Re-read the group entry for further processing.
+ */
+ grp = xgetgrnam (group);
+ assert (NULL != grp);
+ }
}
#ifdef SHADOWGRP
sgrp = getsgnam (group);
@@ -653,7 +676,9 @@ int main (int argc, char **argv)
/*
* Check if the user is allowed to access this group.
*/
- check_perms (grp, pwd, group);
+ if (!is_member) {
+ check_perms (grp, pwd, group);
+ }
/*
* all successful validations pass through this point. The group id
diff --git a/src/newusers.c b/src/newusers.c
index c38aec4b..8e4bef97 100644
--- a/src/newusers.c
+++ b/src/newusers.c
@@ -290,7 +290,8 @@ static int add_group (const char *name, const char *gid, gid_t *ngid, uid_t uid)
fprintf (stderr,
_("%s: invalid group name '%s'\n"),
Prog, grent.gr_name);
- free (grent.gr_name);
+ if (grent.gr_name)
+ free (grent.gr_name);
return -1;
}
@@ -1237,7 +1238,7 @@ int main (int argc, char **argv)
unsigned int i;
/* Now update the passwords using PAM */
for (i = 0; i < nusers; i++) {
- if (do_pam_passwd_non_interractive ("newusers", usernames[i], passwords[i]) != 0) {
+ if (do_pam_passwd_non_interactive ("newusers", usernames[i], passwords[i]) != 0) {
fprintf (stderr,
_("%s: (line %d, user %s) password not changed\n"),
Prog, lines[i], usernames[i]);
diff --git a/src/pwck.c b/src/pwck.c
index 523135f6..05df68ec 100644
--- a/src/pwck.c
+++ b/src/pwck.c
@@ -281,7 +281,7 @@ static void open_files (void)
* Open the files. Use O_RDONLY if we are in read_only mode, O_RDWR
* otherwise.
*/
- if (pw_open (read_only ? O_RDONLY : O_CREAT | O_RDWR) == 0) {
+ if (pw_open (read_only ? O_RDONLY : O_RDWR) == 0) {
fprintf (stderr, _("%s: cannot open %s\n"),
Prog, pw_dbname ());
if (use_system_pw_file) {
@@ -290,7 +290,7 @@ static void open_files (void)
fail_exit (E_CANTOPEN);
}
if (is_shadow && !use_tcb) {
- if (spw_open (read_only ? O_RDONLY : O_CREAT | O_RDWR) == 0) {
+ if (spw_open (read_only ? O_RDONLY : O_RDWR) == 0) {
fprintf (stderr, _("%s: cannot open %s\n"),
Prog, spw_dbname ());
if (use_system_spw_file) {
@@ -566,7 +566,7 @@ static void check_pw_file (int *errors, bool *changed)
continue;
}
spw_locked = true;
- if (spw_open (read_only ? O_RDONLY : O_CREAT | O_RDWR) == 0) {
+ if (spw_open (read_only ? O_RDONLY : O_RDWR) == 0) {
fprintf (stderr,
_("%s: cannot open %s\n"),
Prog, spw_dbname ());
diff --git a/src/pwconv.c b/src/pwconv.c
index e2d61f87..d6ee31a8 100644
--- a/src/pwconv.c
+++ b/src/pwconv.c
@@ -237,6 +237,7 @@ int main (int argc, char **argv)
Prog, sp->sp_namp, spw_dbname ());
fail_exit (E_FAILURE);
}
+ (void) spw_rewind();
}
/*
diff --git a/src/su.c b/src/su.c
index 974048e9..685f7bb0 100644
--- a/src/su.c
+++ b/src/su.c
@@ -436,7 +436,7 @@ static void prepare_pam_close_session (void)
static void usage (int status)
{
(void)
- fputs (_("Usage: su [options] [LOGIN]\n"
+ fputs (_("Usage: su [options] [-] [username [args]]\n"
"\n"
"Options:\n"
" -c, --command COMMAND pass COMMAND to the invoked shell\n"
@@ -446,7 +446,8 @@ static void usage (int status)
" --preserve-environment do not reset environment variables, and\n"
" keep the same shell\n"
" -s, --shell SHELL use SHELL instead of the default in passwd\n"
- "\n"), (E_SUCCESS != status) ? stderr : stdout);
+ "\n"
+ "If no username is given, assume root.\n"), (E_SUCCESS != status) ? stderr : stdout);
exit (status);
}
@@ -809,23 +810,10 @@ static void process_flags (int argc, char **argv)
if ((optind < argc) && (strcmp (argv[optind], "-") == 0)) {
fakelogin = true;
optind++;
- if ( (optind < argc)
- && (strcmp (argv[optind], "--") == 0)) {
- optind++;
- }
}
- /*
- * The next argument must be either a user ID, or some flag to a
- * subshell. Pretty sticky since you can't have an argument which
- * doesn't start with a "-" unless you specify the new user name.
- * Any remaining arguments will be passed to the user's login shell.
- */
- if ((optind < argc) && ('-' != argv[optind][0])) {
+ if (optind < argc) {
STRFCPY (name, argv[optind++]); /* use this login id */
- if ((optind < argc) && (strcmp (argv[optind], "--") == 0)) {
- optind++;
- }
}
if ('\0' == name[0]) { /* use default user */
struct passwd *root_pw = getpwnam ("root");
diff --git a/src/suauth.c b/src/suauth.c
index a5bbe4c4..619a593b 100644
--- a/src/suauth.c
+++ b/src/suauth.c
@@ -152,7 +152,7 @@ int check_su_auth (const char *actual_id,
return OWNPWORD;
} else {
SYSLOG ((LOG_ERR,
- "%s, line %d: unrecognised action!\n",
+ "%s, line %d: unrecognized action!\n",
SUAUTHFILE, lines));
}
}
diff --git a/src/useradd.c b/src/useradd.c
index 0e0fa1f8..e721e52b 100644
--- a/src/useradd.c
+++ b/src/useradd.c
@@ -115,6 +115,10 @@ static const char *user_comment = "";
static const char *user_home = "";
static const char *user_shell = "";
static const char *create_mail_spool = "";
+
+static const char *prefix = "";
+static const char *prefix_user_home = NULL;
+
#ifdef WITH_SELINUX
static /*@notnull@*/const char *user_selinux = "";
#endif /* WITH_SELINUX */
@@ -226,11 +230,11 @@ static void create_mail (void);
static void fail_exit (int code)
{
if (home_added) {
- if (rmdir (user_home) != 0) {
+ if (rmdir (prefix_user_home) != 0) {
fprintf (stderr,
_("%s: %s was created, but could not be removed\n"),
- Prog, user_home);
- SYSLOG ((LOG_ERR, "failed to remove %s", user_home));
+ Prog, prefix_user_home);
+ SYSLOG ((LOG_ERR, "failed to remove %s", prefix_user_home));
}
}
@@ -339,14 +343,25 @@ static void fail_exit (int code)
static void get_defaults (void)
{
FILE *fp;
+ char* default_file = USER_DEFAULTS_FILE;
char buf[1024];
char *cp;
+ if(prefix[0]) {
+ size_t len;
+ int wlen;
+
+ len = strlen(prefix) + strlen(USER_DEFAULTS_FILE) + 2;
+ default_file = malloc(len);
+ wlen = snprintf(default_file, len, "%s/%s", prefix, USER_DEFAULTS_FILE);
+ assert (wlen == (int) len -1);
+ }
+
/*
* Open the defaults file for reading.
*/
- fp = fopen (USER_DEFAULTS_FILE, "r");
+ fp = fopen (default_file, "r");
if (NULL == fp) {
return;
}
@@ -372,14 +387,14 @@ static void get_defaults (void)
* Primary GROUP identifier
*/
if (MATCH (buf, DGROUP)) {
- const struct group *grp = getgr_nam_gid (cp);
+ const struct group *grp = prefix_getgr_nam_gid (cp);
if (NULL == grp) {
fprintf (stderr,
_("%s: group '%s' does not exist\n"),
Prog, cp);
fprintf (stderr,
_("%s: the %s configuration in %s will be ignored\n"),
- Prog, DGROUP, USER_DEFAULTS_FILE);
+ Prog, DGROUP, default_file);
} else {
def_group = grp->gr_gid;
def_gname = xstrdup (grp->gr_name);
@@ -411,7 +426,7 @@ static void get_defaults (void)
Prog, cp);
fprintf (stderr,
_("%s: the %s configuration in %s will be ignored\n"),
- Prog, DINACT, USER_DEFAULTS_FILE);
+ Prog, DINACT, default_file);
def_inactive = -1;
}
}
@@ -430,8 +445,21 @@ static void get_defaults (void)
if ('\0' == *cp) {
cp = SKEL_DIR; /* XXX warning: const */
}
-
- def_template = xstrdup (cp);
+
+ if(prefix[0]) {
+ size_t len;
+ int wlen;
+ char* _def_template; /* avoid const warning */
+
+ len = strlen(prefix) + strlen(cp) + 2;
+ _def_template = xmalloc(len);
+ wlen = snprintf(_def_template, len, "%s/%s", prefix, cp);
+ assert (wlen == (int) len -1);
+ def_template = _def_template;
+ }
+ else {
+ def_template = xstrdup (cp);
+ }
}
/*
@@ -446,6 +474,10 @@ static void get_defaults (void)
}
}
(void) fclose (fp);
+
+ if(prefix[0]) {
+ free(default_file);
+ }
}
/*
@@ -477,7 +509,8 @@ static int set_defaults (void)
FILE *ifp;
FILE *ofp;
char buf[1024];
- static char new_file[] = NEW_USER_FILE;
+ char* new_file = NEW_USER_FILE;
+ char* default_file = USER_DEFAULTS_FILE;
char *cp;
int ofd;
int wlen;
@@ -489,6 +522,20 @@ static int set_defaults (void)
bool out_skel = false;
bool out_create_mail_spool = false;
+ if(prefix[0]) {
+ size_t len;
+
+ len = strlen(prefix) + strlen(NEW_USER_FILE) + 2;
+ new_file = malloc(len);
+ wlen = snprintf(new_file, len, "%s/%s", prefix, NEW_USER_FILE);
+ assert (wlen == (int) len -1);
+
+ len = strlen(prefix) + strlen(USER_DEFAULTS_FILE) + 2;
+ default_file = malloc(len);
+ wlen = snprintf(default_file, len, "%s/%s", prefix, USER_DEFAULTS_FILE);
+ assert (wlen == (int) len -1);
+ }
+
/*
* Create a temporary file to copy the new output to.
*/
@@ -513,7 +560,7 @@ static int set_defaults (void)
* temporary file, using any new values. Each line is checked
* to insure that it is not output more than once.
*/
- ifp = fopen (USER_DEFAULTS_FILE, "r");
+ ifp = fopen (default_file, "r");
if (NULL == ifp) {
fprintf (ofp, "# useradd defaults file\n");
goto skip;
@@ -530,7 +577,7 @@ static int set_defaults (void)
if (feof (ifp) == 0) {
fprintf (stderr,
_("%s: line too long in %s: %s..."),
- Prog, USER_DEFAULTS_FILE, buf);
+ Prog, default_file, buf);
(void) fclose (ifp);
return -1;
}
@@ -602,10 +649,10 @@ static int set_defaults (void)
/*
* Rename the current default file to its backup name.
*/
- wlen = snprintf (buf, sizeof buf, "%s-", USER_DEFAULTS_FILE);
+ wlen = snprintf (buf, sizeof buf, "%s-", default_file);
assert (wlen < (int) sizeof buf);
unlink (buf);
- if ((link (USER_DEFAULTS_FILE, buf) != 0) && (ENOENT != errno)) {
+ if ((link (default_file, buf) != 0) && (ENOENT != errno)) {
int err = errno;
fprintf (stderr,
_("%s: Cannot create backup file (%s): %s\n"),
@@ -617,7 +664,7 @@ static int set_defaults (void)
/*
* Rename the new default file to its correct name.
*/
- if (rename (new_file, USER_DEFAULTS_FILE) != 0) {
+ if (rename (new_file, default_file) != 0) {
int err = errno;
fprintf (stderr,
_("%s: rename: %s: %s\n"),
@@ -636,6 +683,12 @@ static int set_defaults (void)
(unsigned int) def_group, def_home, def_shell,
def_inactive, def_expire, def_template,
def_create_mail_spool));
+
+ if(prefix[0]) {
+ free(new_file);
+ free(default_file);
+ }
+
return 0;
}
@@ -675,7 +728,7 @@ static int get_groups (char *list)
* Names starting with digits are treated as numerical
* GID values, otherwise the string is looked up as is.
*/
- grp = getgr_nam_gid (list);
+ grp = prefix_getgr_nam_gid (list);
/*
* There must be a match, either by GID value or by
@@ -775,6 +828,7 @@ static void usage (int status)
(void) fputs (_(" -p, --password PASSWORD encrypted password of the new account\n"), usageout);
(void) fputs (_(" -r, --system create a system account\n"), usageout);
(void) fputs (_(" -R, --root CHROOT_DIR directory to chroot into\n"), usageout);
+ (void) fputs (_(" -P, --prefix PREFIX_DIR prefix directory where are located the /etc/* files\n"), usageout);
(void) fputs (_(" -s, --shell SHELL login shell of the new account\n"), usageout);
(void) fputs (_(" -u, --uid UID user ID of the new account\n"), usageout);
(void) fputs (_(" -U, --user-group create a group with the same name as the user\n"), usageout);
@@ -1049,6 +1103,7 @@ static void process_flags (int argc, char **argv)
{"password", required_argument, NULL, 'p'},
{"system", no_argument, NULL, 'r'},
{"root", required_argument, NULL, 'R'},
+ {"prefix", required_argument, NULL, 'P'},
{"shell", required_argument, NULL, 's'},
{"uid", required_argument, NULL, 'u'},
{"user-group", no_argument, NULL, 'U'},
@@ -1059,9 +1114,9 @@ static void process_flags (int argc, char **argv)
};
while ((c = getopt_long (argc, argv,
#ifdef WITH_SELINUX
- "b:c:d:De:f:g:G:hk:K:lmMNop:rR:s:u:UZ:",
+ "b:c:d:De:f:g:G:hk:K:lmMNop:rR:P:s:u:UZ:",
#else /* !WITH_SELINUX */
- "b:c:d:De:f:g:G:hk:K:lmMNop:rR:s:u:U",
+ "b:c:d:De:f:g:G:hk:K:lmMNop:rR:P:s:u:U",
#endif /* !WITH_SELINUX */
long_options, NULL)) != -1) {
switch (c) {
@@ -1152,7 +1207,7 @@ static void process_flags (int argc, char **argv)
fflg = true;
break;
case 'g':
- grp = getgr_nam_gid (optarg);
+ grp = prefix_getgr_nam_gid (optarg);
if (NULL == grp) {
fprintf (stderr,
_("%s: group '%s' does not exist\n"),
@@ -1232,6 +1287,8 @@ static void process_flags (int argc, char **argv)
break;
case 'R': /* no-op, handled in process_root_flag () */
break;
+ case 'P': /* no-op, handled in process_prefix_flag () */
+ break;
case 's':
if ( ( !VALID (optarg) )
|| ( ('\0' != optarg[0])
@@ -1261,6 +1318,12 @@ static void process_flags (int argc, char **argv)
break;
#ifdef WITH_SELINUX
case 'Z':
+ if (prefix[0]) {
+ fprintf (stderr,
+ _("%s: -Z cannot be used with --prefix\n"),
+ Prog);
+ exit (E_BAD_ARG);
+ }
if (is_selinux_enabled () > 0) {
user_selinux = optarg;
} else {
@@ -1360,6 +1423,18 @@ static void process_flags (int argc, char **argv)
user_home = uh;
}
+ if(prefix[0]) {
+ size_t len = strlen(prefix) + strlen(user_home) + 2;
+ int wlen;
+ char* _prefix_user_home; /* to avoid const warning */
+ _prefix_user_home = xmalloc(len);
+ wlen = snprintf(_prefix_user_home, len, "%s/%s", prefix, user_home);
+ assert (wlen == (int) len -1);
+ prefix_user_home = _prefix_user_home;
+ }
+ else {
+ prefix_user_home = user_home;
+ }
}
if (!eflg) {
@@ -1872,7 +1947,7 @@ static void usr_update (void)
* are left unchanged). --marekm
*/
/* local, no need for xgetpwuid */
- if ((!lflg) && (getpwuid (user_id) == NULL)) {
+ if ((!lflg) && (prefix_getpwuid (user_id) == NULL)) {
faillog_reset (user_id);
lastlog_reset (user_id);
}
@@ -1942,9 +2017,9 @@ static void usr_update (void)
*/
static void create_home (void)
{
- if (access (user_home, F_OK) != 0) {
+ if (access (prefix_user_home, F_OK) != 0) {
#ifdef WITH_SELINUX
- if (set_selinux_file_context (user_home) != 0) {
+ if (set_selinux_file_context (prefix_user_home) != 0) {
fprintf (stderr,
_("%s: cannot set SELinux context for home directory %s\n"),
Prog, user_home);
@@ -1952,10 +2027,10 @@ static void create_home (void)
}
#endif
/* XXX - create missing parent directories. --marekm */
- if (mkdir (user_home, 0) != 0) {
+ if (mkdir (prefix_user_home, 0) != 0) {
fprintf (stderr,
_("%s: cannot create directory %s\n"),
- Prog, user_home);
+ Prog, prefix_user_home);
#ifdef WITH_AUDIT
audit_logger (AUDIT_ADD_USER, Prog,
"adding home directory",
@@ -1964,8 +2039,8 @@ static void create_home (void)
#endif
fail_exit (E_HOMEDIR);
}
- chown (user_home, user_id, user_gid);
- chmod (user_home,
+ (void) chown (prefix_user_home, user_id, user_gid);
+ chmod (prefix_user_home,
0777 & ~getdef_num ("UMASK", GETDEF_DEFAULT_UMASK));
home_added = true;
#ifdef WITH_AUDIT
@@ -2007,15 +2082,18 @@ static void create_mail (void)
if (NULL == spool) {
spool = "/var/mail";
}
- file = alloca (strlen (spool) + strlen (user_name) + 2);
- sprintf (file, "%s/%s", spool, user_name);
+ file = alloca (strlen (prefix) + strlen (spool) + strlen (user_name) + 2);
+ if(prefix[0])
+ sprintf (file, "%s/%s/%s", prefix, spool, user_name);
+ else
+ sprintf (file, "%s/%s", spool, user_name);
fd = open (file, O_CREAT | O_WRONLY | O_TRUNC | O_EXCL, 0);
if (fd < 0) {
perror (_("Creating mailbox file"));
return;
}
- gr = getgrnam ("mail"); /* local, no need for xgetgrnam */
+ gr = prefix_getgrnam ("mail"); /* local, no need for xgetgrnam */
if (NULL == gr) {
fputs (_("Group 'mail' not found. Creating the user mailbox file with 0600 mode.\n"),
stderr);
@@ -2064,6 +2142,8 @@ int main (int argc, char **argv)
process_root_flag ("-R", argc, argv);
+ prefix = process_prefix_flag("-P", argc, argv);
+
OPENLOG ("useradd");
#ifdef WITH_AUDIT
audit_help_open ();
@@ -2147,7 +2227,7 @@ int main (int argc, char **argv)
/*
* Start with a quick check to see if the user exists.
*/
- if (getpwnam (user_name) != NULL) { /* local, no need for xgetpwnam */
+ if (prefix_getpwnam (user_name) != NULL) { /* local, no need for xgetpwnam */
fprintf (stderr, _("%s: user '%s' already exists\n"), Prog, user_name);
#ifdef WITH_AUDIT
audit_logger (AUDIT_ADD_USER, Prog,
@@ -2166,7 +2246,7 @@ int main (int argc, char **argv)
*/
if (Uflg) {
/* local, no need for xgetgrnam */
- if (getgrnam (user_name) != NULL) {
+ if (prefix_getgrnam (user_name) != NULL) {
fprintf (stderr,
_("%s: group %s exists - if you want to add this user to that group, use -g.\n"),
Prog, user_name);
@@ -2201,7 +2281,7 @@ int main (int argc, char **argv)
fail_exit (E_UID_IN_USE);
}
} else {
- if (getpwuid (user_id) != NULL) {
+ if (prefix_getpwuid (user_id) != NULL) {
fprintf (stderr,
_("%s: UID %lu is not unique\n"),
Prog, (unsigned long) user_id);
@@ -2264,7 +2344,7 @@ int main (int argc, char **argv)
if (mflg) {
create_home ();
if (home_added) {
- copy_tree (def_template, user_home, false, false,
+ copy_tree (def_template, prefix_user_home, false, false,
(uid_t)-1, user_id, (gid_t)-1, user_gid);
} else {
fprintf (stderr,
@@ -2285,7 +2365,7 @@ int main (int argc, char **argv)
/*
* tallylog_reset needs to be able to lookup
* a valid existing user name,
- * so we canot call it before close_files()
+ * so we cannot call it before close_files()
*/
if (!lflg && getpwuid (user_id) != NULL) {
tallylog_reset (user_name);
diff --git a/src/userdel.c b/src/userdel.c
index 9092b5c1..c8de1d31 100644
--- a/src/userdel.c
+++ b/src/userdel.c
@@ -34,6 +34,7 @@
#ident "$Id$"
+#include <assert.h>
#include <errno.h>
#include <fcntl.h>
#include <getopt.h>
@@ -96,6 +97,7 @@ static char *user_home;
static bool fflg = false;
static bool rflg = false;
static bool Zflg = false;
+static bool Rflg = false;
static bool is_shadow_pwd;
@@ -113,6 +115,8 @@ static bool sub_uid_locked = false;
static bool sub_gid_locked = false;
#endif /* ENABLE_SUBIDS */
+static const char* prefix = "";
+
/* local function prototypes */
static void usage (int status);
static void update_groups (void);
@@ -149,6 +153,7 @@ static void usage (int status)
(void) fputs (_(" -h, --help display this help message and exit\n"), usageout);
(void) fputs (_(" -r, --remove remove home directory and mail spool\n"), usageout);
(void) fputs (_(" -R, --root CHROOT_DIR directory to chroot into\n"), usageout);
+ (void) fputs (_(" -P, --prefix PREFIX_DIR prefix directory where are located the /etc/* files\n"), usageout);
#ifdef WITH_SELINUX
(void) fputs (_(" -Z, --selinux-user remove any SELinux user mapping for the user\n"), usageout);
#endif /* WITH_SELINUX */
@@ -326,8 +331,8 @@ static void remove_usergroup (void)
* Scan the passwd file to check if this group is still
* used as a primary group.
*/
- setpwent ();
- while ((pwd = getpwent ()) != NULL) {
+ prefix_setpwent ();
+ while ((pwd = prefix_getpwent ()) != NULL) {
if (strcmp (pwd->pw_name, user_name) == 0) {
continue;
}
@@ -338,7 +343,7 @@ static void remove_usergroup (void)
break;
}
}
- endpwent ();
+ prefix_endpwent ();
}
if (NULL == pwd) {
@@ -814,9 +819,10 @@ static int is_owner (uid_t uid, const char *path)
static int remove_mailbox (void)
{
const char *maildir;
- char mailfile[1024];
+ char* mailfile;
int i;
int errors = 0;
+ size_t len;
maildir = getdef_str ("MAIL_DIR");
#ifdef MAIL_SPOOL_DIR
@@ -827,13 +833,26 @@ static int remove_mailbox (void)
if (NULL == maildir) {
return 0;
}
- snprintf (mailfile, sizeof mailfile, "%s/%s", maildir, user_name);
+
+ len = strlen (prefix) + strlen (maildir) + strlen (user_name) + 2;
+ mailfile = xmalloc (len);
+
+ if (prefix[0]) {
+ (void) snprintf (mailfile, len, "%s/%s/%s",
+ prefix, maildir, user_name);
+ }
+ else {
+ (void) snprintf (mailfile, len, "%s/%s",
+ maildir, user_name);
+ }
+ mailfile[len-1] = '\0';
if (access (mailfile, F_OK) != 0) {
if (ENOENT == errno) {
fprintf (stderr,
_("%s: %s mail spool (%s) not found\n"),
Prog, user_name, mailfile);
+ free(mailfile);
return 0;
} else {
fprintf (stderr,
@@ -846,6 +865,7 @@ static int remove_mailbox (void)
user_name, (unsigned int) user_id,
SHADOW_AUDIT_FAILURE);
#endif /* WITH_AUDIT */
+ free(mailfile);
return -1;
}
}
@@ -874,6 +894,7 @@ static int remove_mailbox (void)
SHADOW_AUDIT_SUCCESS);
}
#endif /* WITH_AUDIT */
+ free(mailfile);
return errors;
}
i = is_owner (user_id, mailfile);
@@ -890,8 +911,10 @@ static int remove_mailbox (void)
user_name, (unsigned int) user_id,
SHADOW_AUDIT_FAILURE);
#endif /* WITH_AUDIT */
+ free(mailfile);
return 1;
} else if (i == -1) {
+ free(mailfile);
return 0; /* mailbox doesn't exist */
}
if (unlink (mailfile) != 0) {
@@ -917,6 +940,7 @@ static int remove_mailbox (void)
SHADOW_AUDIT_SUCCESS);
}
#endif /* WITH_AUDIT */
+ free(mailfile);
return errors;
}
@@ -925,7 +949,7 @@ static int remove_tcbdir (const char *user_name, uid_t user_id)
{
char *buf;
int ret = 0;
- size_t bufsize = (sizeof TCB_DIR) + strlen (user_name) + 2;
+ size_t buflen = (sizeof TCB_DIR) + strlen (user_name) + 2;
if (!getdef_bool ("USE_TCB")) {
return 0;
@@ -990,6 +1014,7 @@ int main (int argc, char **argv)
(void) textdomain (PACKAGE);
process_root_flag ("-R", argc, argv);
+ prefix = process_prefix_flag ("-P", argc, argv);
OPENLOG ("userdel");
#ifdef WITH_AUDIT
@@ -1006,6 +1031,7 @@ int main (int argc, char **argv)
{"help", no_argument, NULL, 'h'},
{"remove", no_argument, NULL, 'r'},
{"root", required_argument, NULL, 'R'},
+ {"prefix", required_argument, NULL, 'P'},
#ifdef WITH_SELINUX
{"selinux-user", no_argument, NULL, 'Z'},
#endif /* WITH_SELINUX */
@@ -1013,9 +1039,9 @@ int main (int argc, char **argv)
};
while ((c = getopt_long (argc, argv,
#ifdef WITH_SELINUX
- "fhrR:Z",
+ "fhrR:P:Z",
#else /* !WITH_SELINUX */
- "fhrR:",
+ "fhrR:P:",
#endif /* !WITH_SELINUX */
long_options, NULL)) != -1) {
switch (c) {
@@ -1029,9 +1055,18 @@ int main (int argc, char **argv)
rflg = true;
break;
case 'R': /* no-op, handled in process_root_flag () */
+ Rflg = true;
+ break;
+ case 'P': /* no-op, handled in process_prefix_flag () */
break;
#ifdef WITH_SELINUX
case 'Z':
+ if (prefix[0]) {
+ fprintf (stderr,
+ _("%s: -Z cannot be used with --prefix\n"),
+ Prog);
+ exit (E_BAD_ARG);
+ }
if (is_selinux_enabled () > 0) {
Zflg = true;
} else {
@@ -1103,9 +1138,12 @@ int main (int argc, char **argv)
*/
user_name = argv[argc - 1];
{
- struct passwd *pwd;
- pwd = getpwnam (user_name); /* local, no need for xgetpwnam */
+ const struct passwd *pwd;
+
+ pw_open(O_RDONLY);
+ pwd = pw_locate (user_name); /* we care only about local users */
if (NULL == pwd) {
+ pw_close();
fprintf (stderr, _("%s: user '%s' does not exist\n"),
Prog, user_name);
#ifdef WITH_AUDIT
@@ -1118,7 +1156,19 @@ int main (int argc, char **argv)
}
user_id = pwd->pw_uid;
user_gid = pwd->pw_gid;
- user_home = xstrdup (pwd->pw_dir);
+
+ if(prefix[0]) {
+
+ size_t len = strlen(prefix) + strlen(pwd->pw_dir) + 2;
+ int wlen;
+ user_home = xmalloc(len);
+ wlen = snprintf(user_home, len, "%s/%s", prefix, pwd->pw_dir);
+ assert (wlen == (int) len -1);
+ }
+ else {
+ user_home = xstrdup (pwd->pw_dir);
+ }
+ pw_close();
}
#ifdef WITH_TCB
if (shadowtcb_set_user (user_name) == SHADOWTCB_FAILURE) {
@@ -1150,7 +1200,7 @@ int main (int argc, char **argv)
* Note: This is a best effort basis. The user may log in between,
* a cron job may be started on her behalf, etc.
*/
- if (user_busy (user_name, user_id) != 0) {
+ if ((prefix[0] == '\0') && !Rflg && user_busy (user_name, user_id) != 0) {
if (!fflg) {
#ifdef WITH_AUDIT
audit_logger (AUDIT_DEL_USER, Prog,
@@ -1201,8 +1251,8 @@ int main (int argc, char **argv)
* prevent accidents if someone has /home or / as home
* directory... --marekm
*/
- setpwent ();
- while ((pwd = getpwent ())) {
+ prefix_setpwent ();
+ while ((pwd = prefix_getpwent ())) {
if (strcmp (pwd->pw_name, user_name) == 0) {
continue;
}
@@ -1216,7 +1266,7 @@ int main (int argc, char **argv)
break;
}
}
- endpwent ();
+ prefix_endpwent ();
}
#endif /* EXTRA_CHECK_HOME_DIR */
@@ -1268,7 +1318,8 @@ int main (int argc, char **argv)
* Cancel any crontabs or at jobs. Have to do this before we remove
* the entry from /etc/passwd.
*/
- user_cancel (user_name);
+ if(prefix[0] == '\0')
+ user_cancel (user_name);
close_files ();
#ifdef WITH_TCB
diff --git a/src/usermod.c b/src/usermod.c
index 9c5e479f..e571426f 100644
--- a/src/usermod.c
+++ b/src/usermod.c
@@ -34,6 +34,7 @@
#ident "$Id$"
+#include <assert.h>
#include <ctype.h>
#include <errno.h>
#include <fcntl.h>
@@ -124,6 +125,10 @@ static long user_newinactive;
static long sys_ngroups;
static char **user_groups; /* NULL-terminated list */
+static const char* prefix = "";
+static char* prefix_user_home = NULL;
+static char* prefix_user_newhome = NULL;
+
static bool
aflg = false, /* append to existing secondary group set */
cflg = false, /* new comment (GECOS) field */
@@ -264,7 +269,7 @@ static int get_groups (char *list)
* Names starting with digits are treated as numerical GID
* values, otherwise the string is looked up as is.
*/
- grp = getgr_nam_gid (list);
+ grp = prefix_getgr_nam_gid (list);
/*
* There must be a match, either by GID value or by
@@ -411,7 +416,7 @@ static /*@noreturn@*/void usage (int status)
(void) fputs (_(" -G, --groups GROUPS new list of supplementary GROUPS\n"), usageout);
(void) fputs (_(" -a, --append append the user to the supplemental GROUPS\n"
" mentioned by the -G option without removing\n"
- " him/her from other groups\n"), usageout);
+ " the user from other groups\n"), usageout);
(void) fputs (_(" -h, --help display this help message and exit\n"), usageout);
(void) fputs (_(" -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"), usageout);
(void) fputs (_(" -L, --lock lock the user account\n"), usageout);
@@ -420,6 +425,7 @@ static /*@noreturn@*/void usage (int status)
(void) fputs (_(" -o, --non-unique allow using duplicate (non-unique) UID\n"), usageout);
(void) fputs (_(" -p, --password PASSWORD use encrypted password for the new password\n"), usageout);
(void) fputs (_(" -R, --root CHROOT_DIR directory to chroot into\n"), usageout);
+ (void) fputs (_(" -P, --prefix PREFIX_DIR prefix directory where are located the /etc/* files\n"), usageout);
(void) fputs (_(" -s, --shell SHELL new login shell for the user account\n"), usageout);
(void) fputs (_(" -u, --uid UID new UID for the user account\n"), usageout);
(void) fputs (_(" -U, --unlock unlock the user account\n"), usageout);
@@ -997,6 +1003,7 @@ static void process_flags (int argc, char **argv)
{"non-unique", no_argument, NULL, 'o'},
{"password", required_argument, NULL, 'p'},
{"root", required_argument, NULL, 'R'},
+ {"prefix", required_argument, NULL, 'P'},
{"shell", required_argument, NULL, 's'},
{"uid", required_argument, NULL, 'u'},
{"unlock", no_argument, NULL, 'U'},
@@ -1012,7 +1019,7 @@ static void process_flags (int argc, char **argv)
{NULL, 0, NULL, '\0'}
};
while ((c = getopt_long (argc, argv,
- "ac:d:e:f:g:G:hl:Lmop:R:s:u:U"
+ "ac:d:e:f:g:G:hl:Lmop:R:s:u:UP:"
#ifdef ENABLE_SUBIDS
"v:w:V:W:"
#endif /* ENABLE_SUBIDS */
@@ -1114,6 +1121,8 @@ static void process_flags (int argc, char **argv)
break;
case 'R': /* no-op, handled in process_root_flag () */
break;
+ case 'P': /* no-op, handled in process_prefix_flag () */
+ break;
case 's':
if (!VALID (optarg)) {
fprintf (stderr,
@@ -1177,6 +1186,12 @@ static void process_flags (int argc, char **argv)
#endif /* ENABLE_SUBIDS */
#ifdef WITH_SELINUX
case 'Z':
+ if (prefix[0]) {
+ fprintf (stderr,
+ _("%s: -Z cannot be used with --prefix\n"),
+ Prog);
+ exit (E_BAD_ARG);
+ }
if (is_selinux_enabled () > 0) {
user_selinux = optarg;
Zflg = true;
@@ -1204,7 +1219,7 @@ static void process_flags (int argc, char **argv)
{
const struct passwd *pwd;
/* local, no need for xgetpwnam */
- pwd = getpwnam (user_name);
+ pwd = prefix_getpwnam (user_name);
if (NULL == pwd) {
fprintf (stderr,
_("%s: user '%s' does not exist\n"),
@@ -1230,6 +1245,22 @@ static void process_flags (int argc, char **argv)
if (!gflg) {
user_newgid = user_gid;
}
+ if(prefix[0]) {
+ size_t len = strlen(prefix) + strlen(user_home) + 2;
+ int wlen;
+ prefix_user_home = xmalloc(len);
+ wlen = snprintf(prefix_user_home, len, "%s/%s", prefix, user_home);
+ assert (wlen == (int) len -1);
+
+ len = strlen(prefix) + strlen(user_newhome) + 2;
+ prefix_user_newhome = xmalloc(len);
+ wlen = snprintf(prefix_user_newhome, len, "%s/%s", prefix, user_newhome);
+ assert (wlen == (int) len -1);
+ }
+ else {
+ prefix_user_home = user_home;
+ prefix_user_newhome = user_newhome;
+ }
#ifdef USE_NIS
/*
@@ -1256,7 +1287,7 @@ static void process_flags (int argc, char **argv)
{
const struct spwd *spwd = NULL;
/* local, no need for xgetspnam */
- if (is_shadow_pwd && ((spwd = getspnam (user_name)) != NULL)) {
+ if (is_shadow_pwd && ((spwd = prefix_getspnam (user_name)) != NULL)) {
user_expire = spwd->sp_expire;
user_inactive = spwd->sp_inact;
}
@@ -1346,7 +1377,7 @@ static void process_flags (int argc, char **argv)
}
/* local, no need for xgetpwnam */
- if (lflg && (getpwnam (user_newname) != NULL)) {
+ if (lflg && (prefix_getpwnam (user_newname) != NULL)) {
fprintf (stderr,
_("%s: user '%s' already exists\n"),
Prog, user_newname);
@@ -1354,7 +1385,7 @@ static void process_flags (int argc, char **argv)
}
/* local, no need for xgetpwuid */
- if (uflg && !oflg && (getpwuid (user_newid) != NULL)) {
+ if (uflg && !oflg && (prefix_getpwuid (user_newid) != NULL)) {
fprintf (stderr,
_("%s: UID '%lu' already exists\n"),
Prog, (unsigned long) user_newid);
@@ -1731,7 +1762,7 @@ static void move_home (void)
{
struct stat sb;
- if (access (user_newhome, F_OK) == 0) {
+ if (access (prefix_user_newhome, F_OK) == 0) {
/*
* If the new home directory already exist, the user
* should not use -m.
@@ -1742,7 +1773,7 @@ static void move_home (void)
fail_exit (E_HOMEDIR);
}
- if (stat (user_home, &sb) == 0) {
+ if (stat (prefix_user_home, &sb) == 0) {
/*
* Don't try to move it if it is not a directory
* (but /dev/null for example). --marekm
@@ -1764,11 +1795,11 @@ static void move_home (void)
}
#endif
- if (rename (user_home, user_newhome) == 0) {
+ if (rename (prefix_user_home, prefix_user_newhome) == 0) {
/* FIXME: rename above may have broken symlinks
* pointing to the user's home directory
* with an absolute path. */
- if (chown_tree (user_newhome,
+ if (chown_tree (prefix_user_newhome,
user_id, uflg ? user_newid : (uid_t)-1,
user_gid, gflg ? user_newgid : (gid_t)-1) != 0) {
fprintf (stderr,
@@ -1785,16 +1816,16 @@ static void move_home (void)
return;
} else {
if (EXDEV == errno) {
- if (copy_tree (user_home, user_newhome, true,
+ if (copy_tree (prefix_user_home, prefix_user_newhome, true,
true,
user_id,
uflg ? user_newid : (uid_t)-1,
user_gid,
gflg ? user_newgid : (gid_t)-1) == 0) {
- if (remove_tree (user_home, true) != 0) {
+ if (remove_tree (prefix_user_home, true) != 0) {
fprintf (stderr,
_("%s: warning: failed to completely remove old home directory %s"),
- Prog, user_home);
+ Prog, prefix_user_home);
}
#ifdef WITH_AUDIT
audit_logger (AUDIT_USER_CHAUTHTOK,
@@ -1807,11 +1838,11 @@ static void move_home (void)
return;
}
- (void) remove_tree (user_newhome, true);
+ (void) remove_tree (prefix_user_newhome, true);
}
fprintf (stderr,
_("%s: cannot rename directory %s to %s\n"),
- Prog, user_home, user_newhome);
+ Prog, prefix_user_home, prefix_user_newhome);
fail_exit (E_HOMEDIR);
}
}
@@ -1949,9 +1980,11 @@ static void update_faillog (void)
static void move_mailbox (void)
{
const char *maildir;
- char mailfile[1024], newmailfile[1024];
+ char* mailfile;
+ char* newmailfile;
int fd;
struct stat st;
+ size_t len;
maildir = getdef_str ("MAIL_DIR");
#ifdef MAIL_SPOOL_DIR
@@ -1962,6 +1995,8 @@ static void move_mailbox (void)
if (NULL == maildir) {
return;
}
+ len = strlen (prefix) + strlen (maildir) + strlen (user_name) + 2;
+ mailfile = alloca (len);
/*
* O_NONBLOCK is to make sure open won't hang on mandatory locks.
@@ -1969,9 +2004,16 @@ static void move_mailbox (void)
* replacing /var/spool/mail/luser with a hard link to /etc/passwd
* between stat and chown). --marekm
*/
- (void) snprintf (mailfile, sizeof mailfile, "%s/%s",
- maildir, user_name);
- mailfile[(sizeof mailfile) - 1] = '\0';
+ if (prefix[0]) {
+ (void) snprintf (mailfile, len, "%s/%s/%s",
+ prefix, maildir, user_name);
+ }
+ else {
+ (void) snprintf (mailfile, len, "%s/%s",
+ maildir, user_name);
+ }
+ mailfile[len-1] = '\0';
+
fd = open (mailfile, O_RDONLY | O_NONBLOCK, 0);
if (fd < 0) {
/* no need for warnings if the mailbox doesn't exist */
@@ -2008,9 +2050,17 @@ static void move_mailbox (void)
(void) close (fd);
if (lflg) {
- (void) snprintf (newmailfile, sizeof newmailfile, "%s/%s",
- maildir, user_newname);
- newmailfile[(sizeof newmailfile) - 1] = '\0';
+ len = strlen (prefix) + strlen (maildir) + strlen (user_newname) + 2;
+ newmailfile = alloca(len);
+ if (prefix[0]) {
+ (void) snprintf (newmailfile, len, "%s/%s/%s",
+ prefix, maildir, user_newname);
+ }
+ else {
+ (void) snprintf (newmailfile, len, "%s/%s",
+ maildir, user_newname);
+ }
+ newmailfile[len - 1] = '\0';
if ( (link (mailfile, newmailfile) != 0)
|| (unlink (mailfile) != 0)) {
perror (_("failed to rename mailbox"));
@@ -2048,6 +2098,7 @@ int main (int argc, char **argv)
(void) textdomain (PACKAGE);
process_root_flag ("-R", argc, argv);
+ prefix = process_prefix_flag ("-P", argc, argv);
OPENLOG ("usermod");
#ifdef WITH_AUDIT
@@ -2072,8 +2123,9 @@ int main (int argc, char **argv)
/*
* The home directory, the username and the user's UID should not
* be changed while the user is logged in.
+ * Note: no need to check if a prefix is specified...
*/
- if ( (uflg || lflg || dflg
+ if ( (prefix[0] == '\0') && (uflg || lflg || dflg
#ifdef ENABLE_SUBIDS
|| Vflg || Wflg
#endif /* ENABLE_SUBIDS */
@@ -2250,7 +2302,7 @@ int main (int argc, char **argv)
}
if (!mflg && (uflg || gflg)) {
- if (access (dflg ? user_newhome : user_home, F_OK) == 0) {
+ if (access (dflg ? prefix_user_newhome : prefix_user_home, F_OK) == 0) {
/*
* Change the UID on all of the files owned by
* `user_id' to `user_newid' in the user's home
@@ -2267,7 +2319,7 @@ int main (int argc, char **argv)
user_newname, (unsigned int) user_newid, 1);
}
#endif
- if (chown_tree (dflg ? user_newhome : user_home,
+ if (chown_tree (dflg ? prefix_user_newhome : prefix_user_home,
user_id,
uflg ? user_newid : (uid_t)-1,
user_gid,
diff --git a/tests/bug334803-test.exp b/tests/bug334803-test.exp
index 05c7a915..19d9334f 100755
--- a/tests/bug334803-test.exp
+++ b/tests/bug334803-test.exp
@@ -21,7 +21,7 @@ set timeout 2
# user switching command, by default `sudo su -`
set swcmd $conf(s)
-# ending of typicall shell prompt (zsh/sh):
+# ending of typical shell prompt (zsh/sh):
set shpmt "(%|#|\\$) \\Z"
catch {set shpmt $env(EXPECT_PROMPT)}
# initial username:
diff --git a/tests/chage/01/data/usage b/tests/chage/01/data/usage
index 31df15c1..19177f7b 100644
--- a/tests/chage/01/data/usage
+++ b/tests/chage/01/data/usage
@@ -9,7 +9,7 @@ Options:
-l, --list show account aging information
-m, --mindays MIN_DAYS set minimum number of days before password
change to MIN_DAYS
- -M, --maxdays MAX_DAYS set maximim number of days before password
+ -M, --maxdays MAX_DAYS set maximum number of days before password
change to MAX_DAYS
-R, --root CHROOT_DIR directory to chroot into
-W, --warndays WARN_DAYS set expiration warning days to WARN_DAYS
diff --git a/tests/chage/01/run b/tests/chage/01/run
index df64325c..4434fcff 100755
--- a/tests/chage/01/run
+++ b/tests/chage/01/run
@@ -185,12 +185,12 @@ chage -d 2030-03-02 -E 1979-11-24 -I 10 -m 11 -M 12 --warndays 4 myuser7
ent=$(getent shadow myuser7)
[ "$ent" = 'myuser7:$1$yQnIAZWV$gDAMB2IkqaONgrQiRdo4y.:21975:11:12:4:10:3614:' ] || exit 1
-echo "interractive test"
+echo "interactive test"
./run1.exp
ent=$(getent shadow myuser7)
[ "$ent" = 'myuser7:$1$yQnIAZWV$gDAMB2IkqaONgrQiRdo4y.:12990:13:14:9:35:15548:' ] || exit 1
-echo "interractive test (default)"
+echo "interactive test (default)"
./run2.exp
ent=$(getent shadow myuser7)
[ "$ent" = 'myuser7:$1$yQnIAZWV$gDAMB2IkqaONgrQiRdo4y.:12990:13:14:9:35:15548:' ] || exit 1
diff --git a/tests/chage/02/run b/tests/chage/02/run
index 74ac2682..a792f0cc 100755
--- a/tests/chage/02/run
+++ b/tests/chage/02/run
@@ -44,7 +44,7 @@ do
cp data/$i /etc
done
-echo "interractive test"
+echo "interactive test"
./run.exp $(date "+%Y-%m-%d")
echo "OK"
diff --git a/tests/chage/03_chsh_usage/data/usage.out b/tests/chage/03_chsh_usage/data/usage.out
index 31df15c1..19177f7b 100644
--- a/tests/chage/03_chsh_usage/data/usage.out
+++ b/tests/chage/03_chsh_usage/data/usage.out
@@ -9,7 +9,7 @@ Options:
-l, --list show account aging information
-m, --mindays MIN_DAYS set minimum number of days before password
change to MIN_DAYS
- -M, --maxdays MAX_DAYS set maximim number of days before password
+ -M, --maxdays MAX_DAYS set maximum number of days before password
change to MAX_DAYS
-R, --root CHROOT_DIR directory to chroot into
-W, --warndays WARN_DAYS set expiration warning days to WARN_DAYS
diff --git a/tests/chage/04_chsh_usage_invalid_option/data/usage.out b/tests/chage/04_chsh_usage_invalid_option/data/usage.out
index 21f71d61..4428283d 100644
--- a/tests/chage/04_chsh_usage_invalid_option/data/usage.out
+++ b/tests/chage/04_chsh_usage_invalid_option/data/usage.out
@@ -10,7 +10,7 @@ Options:
-l, --list show account aging information
-m, --mindays MIN_DAYS set minimum number of days before password
change to MIN_DAYS
- -M, --maxdays MAX_DAYS set maximim number of days before password
+ -M, --maxdays MAX_DAYS set maximum number of days before password
change to MAX_DAYS
-R, --root CHROOT_DIR directory to chroot into
-W, --warndays WARN_DAYS set expiration warning days to WARN_DAYS
diff --git a/tests/chage/05_chsh_usage_2_users/data/usage.out b/tests/chage/05_chsh_usage_2_users/data/usage.out
index 31df15c1..19177f7b 100644
--- a/tests/chage/05_chsh_usage_2_users/data/usage.out
+++ b/tests/chage/05_chsh_usage_2_users/data/usage.out
@@ -9,7 +9,7 @@ Options:
-l, --list show account aging information
-m, --mindays MIN_DAYS set minimum number of days before password
change to MIN_DAYS
- -M, --maxdays MAX_DAYS set maximim number of days before password
+ -M, --maxdays MAX_DAYS set maximum number of days before password
change to MAX_DAYS
-R, --root CHROOT_DIR directory to chroot into
-W, --warndays WARN_DAYS set expiration warning days to WARN_DAYS
diff --git a/tests/chage/06_chsh_usage_no_users/data/usage.out b/tests/chage/06_chsh_usage_no_users/data/usage.out
index 31df15c1..19177f7b 100644
--- a/tests/chage/06_chsh_usage_no_users/data/usage.out
+++ b/tests/chage/06_chsh_usage_no_users/data/usage.out
@@ -9,7 +9,7 @@ Options:
-l, --list show account aging information
-m, --mindays MIN_DAYS set minimum number of days before password
change to MIN_DAYS
- -M, --maxdays MAX_DAYS set maximim number of days before password
+ -M, --maxdays MAX_DAYS set maximum number of days before password
change to MAX_DAYS
-R, --root CHROOT_DIR directory to chroot into
-W, --warndays WARN_DAYS set expiration warning days to WARN_DAYS
diff --git a/tests/chage/07_chsh_usage-l_exclusive/data/usage.out b/tests/chage/07_chsh_usage-l_exclusive/data/usage.out
index b006b608..e6c2635b 100644
--- a/tests/chage/07_chsh_usage-l_exclusive/data/usage.out
+++ b/tests/chage/07_chsh_usage-l_exclusive/data/usage.out
@@ -10,7 +10,7 @@ Options:
-l, --list show account aging information
-m, --mindays MIN_DAYS set minimum number of days before password
change to MIN_DAYS
- -M, --maxdays MAX_DAYS set maximim number of days before password
+ -M, --maxdays MAX_DAYS set maximum number of days before password
change to MAX_DAYS
-R, --root CHROOT_DIR directory to chroot into
-W, --warndays WARN_DAYS set expiration warning days to WARN_DAYS
diff --git a/tests/chage/08_chsh_usage_invalid_date/data/usage.out b/tests/chage/08_chsh_usage_invalid_date/data/usage.out
index cb49bf8f..d284dd59 100644
--- a/tests/chage/08_chsh_usage_invalid_date/data/usage.out
+++ b/tests/chage/08_chsh_usage_invalid_date/data/usage.out
@@ -10,7 +10,7 @@ Options:
-l, --list show account aging information
-m, --mindays MIN_DAYS set minimum number of days before password
change to MIN_DAYS
- -M, --maxdays MAX_DAYS set maximim number of days before password
+ -M, --maxdays MAX_DAYS set maximum number of days before password
change to MAX_DAYS
-R, --root CHROOT_DIR directory to chroot into
-W, --warndays WARN_DAYS set expiration warning days to WARN_DAYS
diff --git a/tests/chage/09_chsh_usage_invalid_numeric_arg/data/usage.out b/tests/chage/09_chsh_usage_invalid_numeric_arg/data/usage.out
index 9fb70d60..1ac46cf8 100644
--- a/tests/chage/09_chsh_usage_invalid_numeric_arg/data/usage.out
+++ b/tests/chage/09_chsh_usage_invalid_numeric_arg/data/usage.out
@@ -10,7 +10,7 @@ Options:
-l, --list show account aging information
-m, --mindays MIN_DAYS set minimum number of days before password
change to MIN_DAYS
- -M, --maxdays MAX_DAYS set maximim number of days before password
+ -M, --maxdays MAX_DAYS set maximum number of days before password
change to MAX_DAYS
-R, --root CHROOT_DIR directory to chroot into
-W, --warndays WARN_DAYS set expiration warning days to WARN_DAYS
diff --git a/tests/chage/15_chage-I_no_shadow_entry/config/etc/login.defs b/tests/chage/15_chage-I_no_shadow_entry/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/chage/15_chage-I_no_shadow_entry/config/etc/login.defs
+++ b/tests/chage/15_chage-I_no_shadow_entry/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/chage/16_chage-m_no_shadow_entry/config/etc/login.defs b/tests/chage/16_chage-m_no_shadow_entry/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/chage/16_chage-m_no_shadow_entry/config/etc/login.defs
+++ b/tests/chage/16_chage-m_no_shadow_entry/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/chage/17_chage-M_no_shadow_entry/config/etc/login.defs b/tests/chage/17_chage-M_no_shadow_entry/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/chage/17_chage-M_no_shadow_entry/config/etc/login.defs
+++ b/tests/chage/17_chage-M_no_shadow_entry/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/chage/18_chage-d_no_shadow_entry/config/etc/login.defs b/tests/chage/18_chage-d_no_shadow_entry/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/chage/18_chage-d_no_shadow_entry/config/etc/login.defs
+++ b/tests/chage/18_chage-d_no_shadow_entry/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/chage/19_chage-W_no_shadow_entry/config/etc/login.defs b/tests/chage/19_chage-W_no_shadow_entry/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/chage/19_chage-W_no_shadow_entry/config/etc/login.defs
+++ b/tests/chage/19_chage-W_no_shadow_entry/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/chage/20_chage-E_no_shadow_entry/config/etc/login.defs b/tests/chage/20_chage-E_no_shadow_entry/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/chage/20_chage-E_no_shadow_entry/config/etc/login.defs
+++ b/tests/chage/20_chage-E_no_shadow_entry/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/chage/27_chage_interractive_date_-1/chage.test b/tests/chage/25_chage_interactive/chage.test
index 01f957f4..8d5f5bef 100755
--- a/tests/chage/27_chage_interractive_date_-1/chage.test
+++ b/tests/chage/25_chage_interactive/chage.test
@@ -16,7 +16,7 @@ trap 'log_status "$0" "FAILURE"; restore_config' 0
change_config
-echo -n "chage interractive session as myuser1..."
+echo -n "chage interactive session as myuser1..."
./run.exp
echo "OK"
diff --git a/tests/chage/25_chage_interractive/config.txt b/tests/chage/25_chage_interactive/config.txt
index e9e4bbed..e9e4bbed 100644
--- a/tests/chage/25_chage_interractive/config.txt
+++ b/tests/chage/25_chage_interactive/config.txt
diff --git a/tests/chage/25_chage_interractive/config/etc/group b/tests/chage/25_chage_interactive/config/etc/group
index fecba0c4..fecba0c4 100644
--- a/tests/chage/25_chage_interractive/config/etc/group
+++ b/tests/chage/25_chage_interactive/config/etc/group
diff --git a/tests/chage/25_chage_interractive/config/etc/gshadow b/tests/chage/25_chage_interactive/config/etc/gshadow
index 5042e581..5042e581 100644
--- a/tests/chage/25_chage_interractive/config/etc/gshadow
+++ b/tests/chage/25_chage_interactive/config/etc/gshadow
diff --git a/tests/chage/28_chage_interractive_date_EPOCH/config/etc/login.defs b/tests/chage/25_chage_interactive/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/chage/28_chage_interractive_date_EPOCH/config/etc/login.defs
+++ b/tests/chage/25_chage_interactive/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/chage/25_chage_interractive/config/etc/passwd b/tests/chage/25_chage_interactive/config/etc/passwd
index 5d27e129..5d27e129 100644
--- a/tests/chage/25_chage_interractive/config/etc/passwd
+++ b/tests/chage/25_chage_interactive/config/etc/passwd
diff --git a/tests/chage/25_chage_interractive/config/etc/shadow b/tests/chage/25_chage_interactive/config/etc/shadow
index da4c2bc4..da4c2bc4 100644
--- a/tests/chage/25_chage_interractive/config/etc/shadow
+++ b/tests/chage/25_chage_interactive/config/etc/shadow
diff --git a/tests/chage/25_chage_interractive/data/shadow b/tests/chage/25_chage_interactive/data/shadow
index 334494ac..334494ac 100644
--- a/tests/chage/25_chage_interractive/data/shadow
+++ b/tests/chage/25_chage_interactive/data/shadow
diff --git a/tests/chage/25_chage_interractive/run.exp b/tests/chage/25_chage_interactive/run.exp
index 5b4b1d0b..5b4b1d0b 100755
--- a/tests/chage/25_chage_interractive/run.exp
+++ b/tests/chage/25_chage_interactive/run.exp
diff --git a/tests/chage/25_chage_interractive/chage.test b/tests/chage/26_chage_interactive_date_0/chage.test
index 01f957f4..8d5f5bef 100755
--- a/tests/chage/25_chage_interractive/chage.test
+++ b/tests/chage/26_chage_interactive_date_0/chage.test
@@ -16,7 +16,7 @@ trap 'log_status "$0" "FAILURE"; restore_config' 0
change_config
-echo -n "chage interractive session as myuser1..."
+echo -n "chage interactive session as myuser1..."
./run.exp
echo "OK"
diff --git a/tests/chage/26_chage_interractive_date_0/config.txt b/tests/chage/26_chage_interactive_date_0/config.txt
index e9e4bbed..e9e4bbed 100644
--- a/tests/chage/26_chage_interractive_date_0/config.txt
+++ b/tests/chage/26_chage_interactive_date_0/config.txt
diff --git a/tests/chage/26_chage_interractive_date_0/config/etc/group b/tests/chage/26_chage_interactive_date_0/config/etc/group
index fecba0c4..fecba0c4 100644
--- a/tests/chage/26_chage_interractive_date_0/config/etc/group
+++ b/tests/chage/26_chage_interactive_date_0/config/etc/group
diff --git a/tests/chage/26_chage_interractive_date_0/config/etc/gshadow b/tests/chage/26_chage_interactive_date_0/config/etc/gshadow
index 5042e581..5042e581 100644
--- a/tests/chage/26_chage_interractive_date_0/config/etc/gshadow
+++ b/tests/chage/26_chage_interactive_date_0/config/etc/gshadow
diff --git a/tests/chage/25_chage_interractive/config/etc/login.defs b/tests/chage/26_chage_interactive_date_0/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/chage/25_chage_interractive/config/etc/login.defs
+++ b/tests/chage/26_chage_interactive_date_0/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/chage/26_chage_interractive_date_0/config/etc/passwd b/tests/chage/26_chage_interactive_date_0/config/etc/passwd
index 5d27e129..5d27e129 100644
--- a/tests/chage/26_chage_interractive_date_0/config/etc/passwd
+++ b/tests/chage/26_chage_interactive_date_0/config/etc/passwd
diff --git a/tests/chage/26_chage_interractive_date_0/config/etc/shadow b/tests/chage/26_chage_interactive_date_0/config/etc/shadow
index da4c2bc4..da4c2bc4 100644
--- a/tests/chage/26_chage_interractive_date_0/config/etc/shadow
+++ b/tests/chage/26_chage_interactive_date_0/config/etc/shadow
diff --git a/tests/chage/26_chage_interractive_date_0/data/shadow b/tests/chage/26_chage_interactive_date_0/data/shadow
index 293987c1..293987c1 100644
--- a/tests/chage/26_chage_interractive_date_0/data/shadow
+++ b/tests/chage/26_chage_interactive_date_0/data/shadow
diff --git a/tests/chage/26_chage_interractive_date_0/run.exp b/tests/chage/26_chage_interactive_date_0/run.exp
index 2f97abbd..2f97abbd 100755
--- a/tests/chage/26_chage_interractive_date_0/run.exp
+++ b/tests/chage/26_chage_interactive_date_0/run.exp
diff --git a/tests/chage/26_chage_interractive_date_0/chage.test b/tests/chage/27_chage_interactive_date_-1/chage.test
index 01f957f4..8d5f5bef 100755
--- a/tests/chage/26_chage_interractive_date_0/chage.test
+++ b/tests/chage/27_chage_interactive_date_-1/chage.test
@@ -16,7 +16,7 @@ trap 'log_status "$0" "FAILURE"; restore_config' 0
change_config
-echo -n "chage interractive session as myuser1..."
+echo -n "chage interactive session as myuser1..."
./run.exp
echo "OK"
diff --git a/tests/chage/27_chage_interractive_date_-1/config.txt b/tests/chage/27_chage_interactive_date_-1/config.txt
index e9e4bbed..e9e4bbed 100644
--- a/tests/chage/27_chage_interractive_date_-1/config.txt
+++ b/tests/chage/27_chage_interactive_date_-1/config.txt
diff --git a/tests/chage/27_chage_interractive_date_-1/config/etc/group b/tests/chage/27_chage_interactive_date_-1/config/etc/group
index fecba0c4..fecba0c4 100644
--- a/tests/chage/27_chage_interractive_date_-1/config/etc/group
+++ b/tests/chage/27_chage_interactive_date_-1/config/etc/group
diff --git a/tests/chage/27_chage_interractive_date_-1/config/etc/gshadow b/tests/chage/27_chage_interactive_date_-1/config/etc/gshadow
index 5042e581..5042e581 100644
--- a/tests/chage/27_chage_interractive_date_-1/config/etc/gshadow
+++ b/tests/chage/27_chage_interactive_date_-1/config/etc/gshadow
diff --git a/tests/chage/26_chage_interractive_date_0/config/etc/login.defs b/tests/chage/27_chage_interactive_date_-1/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/chage/26_chage_interractive_date_0/config/etc/login.defs
+++ b/tests/chage/27_chage_interactive_date_-1/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/chage/27_chage_interractive_date_-1/config/etc/passwd b/tests/chage/27_chage_interactive_date_-1/config/etc/passwd
index 5d27e129..5d27e129 100644
--- a/tests/chage/27_chage_interractive_date_-1/config/etc/passwd
+++ b/tests/chage/27_chage_interactive_date_-1/config/etc/passwd
diff --git a/tests/chage/27_chage_interractive_date_-1/config/etc/shadow b/tests/chage/27_chage_interactive_date_-1/config/etc/shadow
index da4c2bc4..da4c2bc4 100644
--- a/tests/chage/27_chage_interractive_date_-1/config/etc/shadow
+++ b/tests/chage/27_chage_interactive_date_-1/config/etc/shadow
diff --git a/tests/chage/27_chage_interractive_date_-1/data/shadow b/tests/chage/27_chage_interactive_date_-1/data/shadow
index 800f1a22..800f1a22 100644
--- a/tests/chage/27_chage_interractive_date_-1/data/shadow
+++ b/tests/chage/27_chage_interactive_date_-1/data/shadow
diff --git a/tests/chage/27_chage_interractive_date_-1/run.exp b/tests/chage/27_chage_interactive_date_-1/run.exp
index f4c20a1b..f4c20a1b 100755
--- a/tests/chage/27_chage_interractive_date_-1/run.exp
+++ b/tests/chage/27_chage_interactive_date_-1/run.exp
diff --git a/tests/chage/28_chage_interractive_date_EPOCH/chage.test b/tests/chage/28_chage_interactive_date_EPOCH/chage.test
index 01f957f4..8d5f5bef 100755
--- a/tests/chage/28_chage_interractive_date_EPOCH/chage.test
+++ b/tests/chage/28_chage_interactive_date_EPOCH/chage.test
@@ -16,7 +16,7 @@ trap 'log_status "$0" "FAILURE"; restore_config' 0
change_config
-echo -n "chage interractive session as myuser1..."
+echo -n "chage interactive session as myuser1..."
./run.exp
echo "OK"
diff --git a/tests/chage/28_chage_interractive_date_EPOCH/config.txt b/tests/chage/28_chage_interactive_date_EPOCH/config.txt
index e9e4bbed..e9e4bbed 100644
--- a/tests/chage/28_chage_interractive_date_EPOCH/config.txt
+++ b/tests/chage/28_chage_interactive_date_EPOCH/config.txt
diff --git a/tests/chage/28_chage_interractive_date_EPOCH/config/etc/group b/tests/chage/28_chage_interactive_date_EPOCH/config/etc/group
index fecba0c4..fecba0c4 100644
--- a/tests/chage/28_chage_interractive_date_EPOCH/config/etc/group
+++ b/tests/chage/28_chage_interactive_date_EPOCH/config/etc/group
diff --git a/tests/chage/28_chage_interractive_date_EPOCH/config/etc/gshadow b/tests/chage/28_chage_interactive_date_EPOCH/config/etc/gshadow
index 5042e581..5042e581 100644
--- a/tests/chage/28_chage_interractive_date_EPOCH/config/etc/gshadow
+++ b/tests/chage/28_chage_interactive_date_EPOCH/config/etc/gshadow
diff --git a/tests/chage/27_chage_interractive_date_-1/config/etc/login.defs b/tests/chage/28_chage_interactive_date_EPOCH/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/chage/27_chage_interractive_date_-1/config/etc/login.defs
+++ b/tests/chage/28_chage_interactive_date_EPOCH/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/chage/28_chage_interractive_date_EPOCH/config/etc/passwd b/tests/chage/28_chage_interactive_date_EPOCH/config/etc/passwd
index 5d27e129..5d27e129 100644
--- a/tests/chage/28_chage_interractive_date_EPOCH/config/etc/passwd
+++ b/tests/chage/28_chage_interactive_date_EPOCH/config/etc/passwd
diff --git a/tests/chage/28_chage_interractive_date_EPOCH/config/etc/shadow b/tests/chage/28_chage_interactive_date_EPOCH/config/etc/shadow
index da4c2bc4..da4c2bc4 100644
--- a/tests/chage/28_chage_interractive_date_EPOCH/config/etc/shadow
+++ b/tests/chage/28_chage_interactive_date_EPOCH/config/etc/shadow
diff --git a/tests/chage/28_chage_interractive_date_EPOCH/data/shadow b/tests/chage/28_chage_interactive_date_EPOCH/data/shadow
index 293987c1..293987c1 100644
--- a/tests/chage/28_chage_interractive_date_EPOCH/data/shadow
+++ b/tests/chage/28_chage_interactive_date_EPOCH/data/shadow
diff --git a/tests/chage/28_chage_interractive_date_EPOCH/run.exp b/tests/chage/28_chage_interactive_date_EPOCH/run.exp
index a93e8cc9..a93e8cc9 100755
--- a/tests/chage/28_chage_interractive_date_EPOCH/run.exp
+++ b/tests/chage/28_chage_interactive_date_EPOCH/run.exp
diff --git a/tests/chage/29_chage_interractive_date_pre-EPOCH/chage.test b/tests/chage/29_chage_interactive_date_pre-EPOCH/chage.test
index 99f2df4d..83b4ba2c 100755
--- a/tests/chage/29_chage_interractive_date_pre-EPOCH/chage.test
+++ b/tests/chage/29_chage_interactive_date_pre-EPOCH/chage.test
@@ -16,7 +16,7 @@ trap 'log_status "$0" "FAILURE"; restore_config' 0
change_config
-echo -n "chage interractive session as myuser1..."
+echo -n "chage interactive session as myuser1..."
./run.exp
echo "OK"
diff --git a/tests/chage/29_chage_interractive_date_pre-EPOCH/config.txt b/tests/chage/29_chage_interactive_date_pre-EPOCH/config.txt
index e9e4bbed..e9e4bbed 100644
--- a/tests/chage/29_chage_interractive_date_pre-EPOCH/config.txt
+++ b/tests/chage/29_chage_interactive_date_pre-EPOCH/config.txt
diff --git a/tests/chage/29_chage_interractive_date_pre-EPOCH/config/etc/group b/tests/chage/29_chage_interactive_date_pre-EPOCH/config/etc/group
index fecba0c4..fecba0c4 100644
--- a/tests/chage/29_chage_interractive_date_pre-EPOCH/config/etc/group
+++ b/tests/chage/29_chage_interactive_date_pre-EPOCH/config/etc/group
diff --git a/tests/chage/29_chage_interractive_date_pre-EPOCH/config/etc/gshadow b/tests/chage/29_chage_interactive_date_pre-EPOCH/config/etc/gshadow
index 5042e581..5042e581 100644
--- a/tests/chage/29_chage_interractive_date_pre-EPOCH/config/etc/gshadow
+++ b/tests/chage/29_chage_interactive_date_pre-EPOCH/config/etc/gshadow
diff --git a/tests/chage/29_chage_interactive_date_pre-EPOCH/config/etc/login.defs b/tests/chage/29_chage_interactive_date_pre-EPOCH/config/etc/login.defs
new file mode 100644
index 00000000..e1114566
--- /dev/null
+++ b/tests/chage/29_chage_interactive_date_pre-EPOCH/config/etc/login.defs
@@ -0,0 +1,315 @@
+#
+# /etc/login.defs - Configuration control definitions for the login package.
+#
+# Three items must be defined: MAIL_DIR, ENV_SUPATH, and ENV_PATH.
+# If unspecified, some arbitrary (and possibly incorrect) value will
+# be assumed. All other items are optional - if not specified then
+# the described action or option will be inhibited.
+#
+# Comment lines (lines beginning with "#") and blank lines are ignored.
+#
+# Modified for Linux. --marekm
+
+# REQUIRED for useradd/userdel/usermod
+# Directory where mailboxes reside, _or_ name of file, relative to the
+# home directory. If you _do_ define MAIL_DIR and MAIL_FILE,
+# MAIL_DIR takes precedence.
+#
+# Essentially:
+# - MAIL_DIR defines the location of users mail spool files
+# (for mbox use) by appending the username to MAIL_DIR as defined
+# below.
+# - MAIL_FILE defines the location of the users mail spool files as the
+# fully-qualified filename obtained by prepending the user home
+# directory before $MAIL_FILE
+#
+# NOTE: This is no more used for setting up users MAIL environment variable
+# which is, starting from shadow 4.0.12-1 in Debian, entirely the
+# job of the pam_mail PAM modules
+# See default PAM configuration files provided for
+# login, su, etc.
+#
+# This is a temporary situation: setting these variables will soon
+# move to /etc/default/useradd and the variables will then be
+# no more supported
+MAIL_DIR /var/mail
+#MAIL_FILE .mail
+
+#
+# Enable logging and display of /var/log/faillog login failure info.
+# This option conflicts with the pam_tally PAM module.
+#
+FAILLOG_ENAB yes
+
+#
+# Enable display of unknown usernames when login failures are recorded.
+#
+# WARNING: Unknown usernames may become world readable.
+# See #290803 and #298773 for details about how this could become a security
+# concern
+LOG_UNKFAIL_ENAB no
+
+#
+# Enable logging of successful logins
+#
+LOG_OK_LOGINS no
+
+#
+# Enable "syslog" logging of su activity - in addition to sulog file logging.
+# SYSLOG_SG_ENAB does the same for newgrp and sg.
+#
+SYSLOG_SU_ENAB yes
+SYSLOG_SG_ENAB yes
+
+#
+# If defined, all su activity is logged to this file.
+#
+#SULOG_FILE /var/log/sulog
+
+#
+# If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter.
+# Each line of the file is in a format something like "vt100 tty01".
+#
+#TTYTYPE_FILE /etc/ttytype
+
+#
+# If defined, login failures will be logged here in a utmp format
+# last, when invoked as lastb, will read /var/log/btmp, so...
+#
+FTMP_FILE /var/log/btmp
+
+#
+# If defined, the command name to display when running "su -". For
+# example, if this is defined as "su" then a "ps" will display the
+# command is "-su". If not defined, then "ps" would display the
+# name of the shell actually being run, e.g. something like "-sh".
+#
+SU_NAME su
+
+#
+# If defined, file which inhibits all the usual chatter during the login
+# sequence. If a full pathname, then hushed mode will be enabled if the
+# user's name or shell are found in the file. If not a full pathname, then
+# hushed mode will be enabled if the file exists in the user's home directory.
+#
+HUSHLOGIN_FILE .hushlogin
+#HUSHLOGIN_FILE /etc/hushlogins
+
+#
+# *REQUIRED* The default PATH settings, for superuser and normal users.
+#
+# (they are minimal, add the rest in the shell startup files)
+ENV_SUPATH PATH=/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin
+ENV_PATH PATH=/usr/local/bin:/usr/bin:/bin:/usr/games
+
+#
+# Terminal permissions
+#
+# TTYGROUP Login tty will be assigned this group ownership.
+# TTYPERM Login tty will be set to this permission.
+#
+# If you have a "write" program which is "setgid" to a special group
+# which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and
+# TTYPERM to 0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign
+# TTYPERM to either 622 or 600.
+#
+# In Debian /usr/bin/bsd-write or similar programs are setgid tty
+# However, the default and recommended value for TTYPERM is still 0600
+# to not allow anyone to write to anyone else console or terminal
+
+# Users can still allow other people to write them by issuing
+# the "mesg y" command.
+
+TTYGROUP tty
+TTYPERM 0600
+
+#
+# Login configuration initializations:
+#
+# ERASECHAR Terminal ERASE character ('\010' = backspace).
+# KILLCHAR Terminal KILL character ('\025' = CTRL/U).
+# UMASK Default "umask" value.
+#
+# The ERASECHAR and KILLCHAR are used only on System V machines.
+#
+# UMASK usage is discouraged because it catches only some classes of user
+# entries to system, in fact only those made through login(1), while setting
+# umask in shell rc file will catch also logins through su, cron, ssh etc.
+#
+# At the same time, using shell rc to set umask won't catch entries which use
+# non-shell executables in place of login shell, like /usr/sbin/pppd for "ppp"
+# user and alike.
+#
+# Therefore the use of pam_umask is recommended (Debian package libpam-umask)
+# as the solution which catches all these cases on PAM-enabled systems.
+#
+# This avoids the confusion created by having the umask set
+# in two different places -- in login.defs and shell rc files (i.e.
+# /etc/profile).
+#
+# For discussion, see #314539 and #248150 as well as the thread starting at
+# http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg01598.html
+#
+# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
+#
+ERASECHAR 0177
+KILLCHAR 025
+# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
+# 027, or even 077, could be considered better for privacy
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
+# mind.
+#UMASK 022
+
+#
+# Password aging controls:
+#
+# PASS_MAX_DAYS Maximum number of days a password may be used.
+# PASS_MIN_DAYS Minimum number of days allowed between password changes.
+# PASS_WARN_AGE Number of days warning given before a password expires.
+#
+PASS_MAX_DAYS 99999
+PASS_MIN_DAYS 0
+PASS_WARN_AGE 7
+
+#
+# Min/max values for automatic uid selection in useradd
+#
+UID_MIN 1000
+UID_MAX 60000
+
+#
+# Min/max values for automatic gid selection in groupadd
+#
+GID_MIN 100
+GID_MAX 60000
+
+#
+# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
+# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
+#
+LOGIN_RETRIES 5
+
+#
+# Max time in seconds for login
+#
+LOGIN_TIMEOUT 60
+
+#
+# Which fields may be changed by regular users using chfn - use
+# any combination of letters "frwh" (full name, room number, work
+# phone, home phone). If not defined, no changes are allowed.
+# For backward compatibility, "yes" = "rwh" and "no" = "frwh".
+#
+CHFN_RESTRICT rwh
+
+#
+# Should login be allowed if we can't cd to the home directory?
+# Default in no.
+#
+DEFAULT_HOME yes
+
+#
+# If defined, this command is run when removing a user.
+# It should remove any at/cron/print jobs etc. owned by
+# the user to be removed (passed as the first argument).
+#
+#USERDEL_CMD /usr/sbin/userdel_local
+
+#
+# This enables userdel to remove user groups if no members exist.
+#
+# Other former uses of this variable such as setting the umask when
+# user==primary group are not used in PAM environments, thus in Debian
+#
+USERGROUPS_ENAB yes
+
+#
+# Instead of the real user shell, the program specified by this parameter
+# will be launched, although its visible name (argv[0]) will be the shell's.
+# The program may do whatever it wants (logging, additional authentification,
+# banner, ...) before running the actual shell.
+#
+# FAKE_SHELL /bin/fakeshell
+
+#
+# If defined, either full pathname of a file containing device names or
+# a ":" delimited list of device names. Root logins will be allowed only
+# upon these devices.
+#
+# This variable is used by login and su.
+#
+#CONSOLE /etc/consoles
+#CONSOLE console:tty01:tty02:tty03:tty04
+
+#
+# List of groups to add to the user's supplementary group set
+# when logging in on the console (as determined by the CONSOLE
+# setting). Default is none.
+#
+# Use with caution - it is possible for users to gain permanent
+# access to these groups, even when not logged in on the console.
+# How to do it is left as an exercise for the reader...
+#
+# This variable is used by login and su.
+#
+#CONSOLE_GROUPS floppy:audio:cdrom
+
+#
+# Only works if compiled with MD5_CRYPT defined:
+# If set to "yes", new passwords will be encrypted using the MD5-based
+# algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD.
+# It supports passwords of unlimited length and longer salt strings.
+# Set to "no" if you need to copy encrypted passwords to other systems
+# which don't understand the new algorithm. Default is "no".
+#
+# This variable is used by chpasswd, gpasswd and newusers.
+#
+#MD5_CRYPT_ENAB no
+
+################# OBSOLETED BY PAM ##############
+# #
+# These options are now handled by PAM. Please #
+# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
+# enable the equivalents of them.
+#
+###############
+
+#MOTD_FILE
+#DIALUPS_CHECK_ENAB
+#LASTLOG_ENAB
+#MAIL_CHECK_ENAB
+#OBSCURE_CHECKS_ENAB
+#PORTTIME_CHECKS_ENAB
+#SU_WHEEL_ONLY
+#CRACKLIB_DICTPATH
+#PASS_CHANGE_TRIES
+#PASS_ALWAYS_WARN
+#ENVIRON_FILE
+#NOLOGINS_FILE
+#ISSUE_FILE
+#PASS_MIN_LEN
+#PASS_MAX_LEN
+#ULIMIT
+#ENV_HZ
+#CHFN_AUTH
+#CHSH_AUTH
+#FAIL_DELAY
+
+################# OBSOLETED #######################
+# #
+# These options are no more handled by shadow. #
+# #
+# Shadow utilities will display a warning if they #
+# still appear. #
+# #
+###################################################
+
+# CLOSE_SESSIONS
+# LOGIN_STRING
+# NO_PASSWORD_CONSOLE
+# QMAIL_DIR
+
+
+
diff --git a/tests/chage/29_chage_interractive_date_pre-EPOCH/config/etc/passwd b/tests/chage/29_chage_interactive_date_pre-EPOCH/config/etc/passwd
index 5d27e129..5d27e129 100644
--- a/tests/chage/29_chage_interractive_date_pre-EPOCH/config/etc/passwd
+++ b/tests/chage/29_chage_interactive_date_pre-EPOCH/config/etc/passwd
diff --git a/tests/chage/29_chage_interractive_date_pre-EPOCH/config/etc/shadow b/tests/chage/29_chage_interactive_date_pre-EPOCH/config/etc/shadow
index da4c2bc4..da4c2bc4 100644
--- a/tests/chage/29_chage_interractive_date_pre-EPOCH/config/etc/shadow
+++ b/tests/chage/29_chage_interactive_date_pre-EPOCH/config/etc/shadow
diff --git a/tests/chage/29_chage_interractive_date_pre-EPOCH/run.exp b/tests/chage/29_chage_interactive_date_pre-EPOCH/run.exp
index a43fd042..a43fd042 100755
--- a/tests/chage/29_chage_interractive_date_pre-EPOCH/run.exp
+++ b/tests/chage/29_chage_interactive_date_pre-EPOCH/run.exp
diff --git a/tests/chage/29_chage_interractive_date_pre-EPOCH/config/etc/login.defs b/tests/chage/29_chage_interractive_date_pre-EPOCH/config/etc/login.defs
deleted file mode 100644
index 84fb3cce..00000000
--- a/tests/chage/29_chage_interractive_date_pre-EPOCH/config/etc/login.defs
+++ /dev/null
@@ -1,315 +0,0 @@
-#
-# /etc/login.defs - Configuration control definitions for the login package.
-#
-# Three items must be defined: MAIL_DIR, ENV_SUPATH, and ENV_PATH.
-# If unspecified, some arbitrary (and possibly incorrect) value will
-# be assumed. All other items are optional - if not specified then
-# the described action or option will be inhibited.
-#
-# Comment lines (lines beginning with "#") and blank lines are ignored.
-#
-# Modified for Linux. --marekm
-
-# REQUIRED for useradd/userdel/usermod
-# Directory where mailboxes reside, _or_ name of file, relative to the
-# home directory. If you _do_ define MAIL_DIR and MAIL_FILE,
-# MAIL_DIR takes precedence.
-#
-# Essentially:
-# - MAIL_DIR defines the location of users mail spool files
-# (for mbox use) by appending the username to MAIL_DIR as defined
-# below.
-# - MAIL_FILE defines the location of the users mail spool files as the
-# fully-qualified filename obtained by prepending the user home
-# directory before $MAIL_FILE
-#
-# NOTE: This is no more used for setting up users MAIL environment variable
-# which is, starting from shadow 4.0.12-1 in Debian, entirely the
-# job of the pam_mail PAM modules
-# See default PAM configuration files provided for
-# login, su, etc.
-#
-# This is a temporary situation: setting these variables will soon
-# move to /etc/default/useradd and the variables will then be
-# no more supported
-MAIL_DIR /var/mail
-#MAIL_FILE .mail
-
-#
-# Enable logging and display of /var/log/faillog login failure info.
-# This option conflicts with the pam_tally PAM module.
-#
-FAILLOG_ENAB yes
-
-#
-# Enable display of unknown usernames when login failures are recorded.
-#
-# WARNING: Unknown usernames may become world readable.
-# See #290803 and #298773 for details about how this could become a security
-# concern
-LOG_UNKFAIL_ENAB no
-
-#
-# Enable logging of successful logins
-#
-LOG_OK_LOGINS no
-
-#
-# Enable "syslog" logging of su activity - in addition to sulog file logging.
-# SYSLOG_SG_ENAB does the same for newgrp and sg.
-#
-SYSLOG_SU_ENAB yes
-SYSLOG_SG_ENAB yes
-
-#
-# If defined, all su activity is logged to this file.
-#
-#SULOG_FILE /var/log/sulog
-
-#
-# If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter.
-# Each line of the file is in a format something like "vt100 tty01".
-#
-#TTYTYPE_FILE /etc/ttytype
-
-#
-# If defined, login failures will be logged here in a utmp format
-# last, when invoked as lastb, will read /var/log/btmp, so...
-#
-FTMP_FILE /var/log/btmp
-
-#
-# If defined, the command name to display when running "su -". For
-# example, if this is defined as "su" then a "ps" will display the
-# command is "-su". If not defined, then "ps" would display the
-# name of the shell actually being run, e.g. something like "-sh".
-#
-SU_NAME su
-
-#
-# If defined, file which inhibits all the usual chatter during the login
-# sequence. If a full pathname, then hushed mode will be enabled if the
-# user's name or shell are found in the file. If not a full pathname, then
-# hushed mode will be enabled if the file exists in the user's home directory.
-#
-HUSHLOGIN_FILE .hushlogin
-#HUSHLOGIN_FILE /etc/hushlogins
-
-#
-# *REQUIRED* The default PATH settings, for superuser and normal users.
-#
-# (they are minimal, add the rest in the shell startup files)
-ENV_SUPATH PATH=/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin
-ENV_PATH PATH=/usr/local/bin:/usr/bin:/bin:/usr/games
-
-#
-# Terminal permissions
-#
-# TTYGROUP Login tty will be assigned this group ownership.
-# TTYPERM Login tty will be set to this permission.
-#
-# If you have a "write" program which is "setgid" to a special group
-# which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and
-# TTYPERM to 0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign
-# TTYPERM to either 622 or 600.
-#
-# In Debian /usr/bin/bsd-write or similar programs are setgid tty
-# However, the default and recommended value for TTYPERM is still 0600
-# to not allow anyone to write to anyone else console or terminal
-
-# Users can still allow other people to write them by issuing
-# the "mesg y" command.
-
-TTYGROUP tty
-TTYPERM 0600
-
-#
-# Login configuration initializations:
-#
-# ERASECHAR Terminal ERASE character ('\010' = backspace).
-# KILLCHAR Terminal KILL character ('\025' = CTRL/U).
-# UMASK Default "umask" value.
-#
-# The ERASECHAR and KILLCHAR are used only on System V machines.
-#
-# UMASK usage is discouraged because it catches only some classes of user
-# entries to system, in fact only those made through login(1), while setting
-# umask in shell rc file will catch also logins through su, cron, ssh etc.
-#
-# At the same time, using shell rc to set umask won't catch entries which use
-# non-shell executables in place of login shell, like /usr/sbin/pppd for "ppp"
-# user and alike.
-#
-# Therefore the use of pam_umask is recommended (Debian package libpam-umask)
-# as the solution which catches all these cases on PAM-enabled systems.
-#
-# This avoids the confusion created by having the umask set
-# in two different places -- in login.defs and shell rc files (i.e.
-# /etc/profile).
-#
-# For discussion, see #314539 and #248150 as well as the thread starting at
-# http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg01598.html
-#
-# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
-#
-ERASECHAR 0177
-KILLCHAR 025
-# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
-# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
-# mind.
-#UMASK 022
-
-#
-# Password aging controls:
-#
-# PASS_MAX_DAYS Maximum number of days a password may be used.
-# PASS_MIN_DAYS Minimum number of days allowed between password changes.
-# PASS_WARN_AGE Number of days warning given before a password expires.
-#
-PASS_MAX_DAYS 99999
-PASS_MIN_DAYS 0
-PASS_WARN_AGE 7
-
-#
-# Min/max values for automatic uid selection in useradd
-#
-UID_MIN 1000
-UID_MAX 60000
-
-#
-# Min/max values for automatic gid selection in groupadd
-#
-GID_MIN 100
-GID_MAX 60000
-
-#
-# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
-# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
-# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
-#
-LOGIN_RETRIES 5
-
-#
-# Max time in seconds for login
-#
-LOGIN_TIMEOUT 60
-
-#
-# Which fields may be changed by regular users using chfn - use
-# any combination of letters "frwh" (full name, room number, work
-# phone, home phone). If not defined, no changes are allowed.
-# For backward compatibility, "yes" = "rwh" and "no" = "frwh".
-#
-CHFN_RESTRICT rwh
-
-#
-# Should login be allowed if we can't cd to the home directory?
-# Default in no.
-#
-DEFAULT_HOME yes
-
-#
-# If defined, this command is run when removing a user.
-# It should remove any at/cron/print jobs etc. owned by
-# the user to be removed (passed as the first argument).
-#
-#USERDEL_CMD /usr/sbin/userdel_local
-
-#
-# This enables userdel to remove user groups if no members exist.
-#
-# Other former uses of this variable such as setting the umask when
-# user==primary group are not used in PAM environments, thus in Debian
-#
-USERGROUPS_ENAB yes
-
-#
-# Instead of the real user shell, the program specified by this parameter
-# will be launched, although its visible name (argv[0]) will be the shell's.
-# The program may do whatever it wants (logging, additional authentification,
-# banner, ...) before running the actual shell.
-#
-# FAKE_SHELL /bin/fakeshell
-
-#
-# If defined, either full pathname of a file containing device names or
-# a ":" delimited list of device names. Root logins will be allowed only
-# upon these devices.
-#
-# This variable is used by login and su.
-#
-#CONSOLE /etc/consoles
-#CONSOLE console:tty01:tty02:tty03:tty04
-
-#
-# List of groups to add to the user's supplementary group set
-# when logging in on the console (as determined by the CONSOLE
-# setting). Default is none.
-#
-# Use with caution - it is possible for users to gain permanent
-# access to these groups, even when not logged in on the console.
-# How to do it is left as an exercise for the reader...
-#
-# This variable is used by login and su.
-#
-#CONSOLE_GROUPS floppy:audio:cdrom
-
-#
-# Only works if compiled with MD5_CRYPT defined:
-# If set to "yes", new passwords will be encrypted using the MD5-based
-# algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD.
-# It supports passwords of unlimited length and longer salt strings.
-# Set to "no" if you need to copy encrypted passwords to other systems
-# which don't understand the new algorithm. Default is "no".
-#
-# This variable is used by chpasswd, gpasswd and newusers.
-#
-#MD5_CRYPT_ENAB no
-
-################# OBSOLETED BY PAM ##############
-# #
-# These options are now handled by PAM. Please #
-# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
-#
-###############
-
-#MOTD_FILE
-#DIALUPS_CHECK_ENAB
-#LASTLOG_ENAB
-#MAIL_CHECK_ENAB
-#OBSCURE_CHECKS_ENAB
-#PORTTIME_CHECKS_ENAB
-#SU_WHEEL_ONLY
-#CRACKLIB_DICTPATH
-#PASS_CHANGE_TRIES
-#PASS_ALWAYS_WARN
-#ENVIRON_FILE
-#NOLOGINS_FILE
-#ISSUE_FILE
-#PASS_MIN_LEN
-#PASS_MAX_LEN
-#ULIMIT
-#ENV_HZ
-#CHFN_AUTH
-#CHSH_AUTH
-#FAIL_DELAY
-
-################# OBSOLETED #######################
-# #
-# These options are no more handled by shadow. #
-# #
-# Shadow utilities will display a warning if they #
-# still appear. #
-# #
-###################################################
-
-# CLOSE_SESSIONS
-# LOGIN_STRING
-# NO_PASSWORD_CONSOLE
-# QMAIL_DIR
-
-
-
diff --git a/tests/chage/30_chage_interractive_date_pre-EPOCH2/chage.test b/tests/chage/30_chage_interactive_date_pre-EPOCH2/chage.test
index 99f2df4d..83b4ba2c 100755
--- a/tests/chage/30_chage_interractive_date_pre-EPOCH2/chage.test
+++ b/tests/chage/30_chage_interactive_date_pre-EPOCH2/chage.test
@@ -16,7 +16,7 @@ trap 'log_status "$0" "FAILURE"; restore_config' 0
change_config
-echo -n "chage interractive session as myuser1..."
+echo -n "chage interactive session as myuser1..."
./run.exp
echo "OK"
diff --git a/tests/chage/30_chage_interractive_date_pre-EPOCH2/config.txt b/tests/chage/30_chage_interactive_date_pre-EPOCH2/config.txt
index e9e4bbed..e9e4bbed 100644
--- a/tests/chage/30_chage_interractive_date_pre-EPOCH2/config.txt
+++ b/tests/chage/30_chage_interactive_date_pre-EPOCH2/config.txt
diff --git a/tests/chage/30_chage_interractive_date_pre-EPOCH2/config/etc/group b/tests/chage/30_chage_interactive_date_pre-EPOCH2/config/etc/group
index fecba0c4..fecba0c4 100644
--- a/tests/chage/30_chage_interractive_date_pre-EPOCH2/config/etc/group
+++ b/tests/chage/30_chage_interactive_date_pre-EPOCH2/config/etc/group
diff --git a/tests/chage/30_chage_interractive_date_pre-EPOCH2/config/etc/gshadow b/tests/chage/30_chage_interactive_date_pre-EPOCH2/config/etc/gshadow
index 5042e581..5042e581 100644
--- a/tests/chage/30_chage_interractive_date_pre-EPOCH2/config/etc/gshadow
+++ b/tests/chage/30_chage_interactive_date_pre-EPOCH2/config/etc/gshadow
diff --git a/tests/chage/30_chage_interactive_date_pre-EPOCH2/config/etc/login.defs b/tests/chage/30_chage_interactive_date_pre-EPOCH2/config/etc/login.defs
new file mode 100644
index 00000000..e1114566
--- /dev/null
+++ b/tests/chage/30_chage_interactive_date_pre-EPOCH2/config/etc/login.defs
@@ -0,0 +1,315 @@
+#
+# /etc/login.defs - Configuration control definitions for the login package.
+#
+# Three items must be defined: MAIL_DIR, ENV_SUPATH, and ENV_PATH.
+# If unspecified, some arbitrary (and possibly incorrect) value will
+# be assumed. All other items are optional - if not specified then
+# the described action or option will be inhibited.
+#
+# Comment lines (lines beginning with "#") and blank lines are ignored.
+#
+# Modified for Linux. --marekm
+
+# REQUIRED for useradd/userdel/usermod
+# Directory where mailboxes reside, _or_ name of file, relative to the
+# home directory. If you _do_ define MAIL_DIR and MAIL_FILE,
+# MAIL_DIR takes precedence.
+#
+# Essentially:
+# - MAIL_DIR defines the location of users mail spool files
+# (for mbox use) by appending the username to MAIL_DIR as defined
+# below.
+# - MAIL_FILE defines the location of the users mail spool files as the
+# fully-qualified filename obtained by prepending the user home
+# directory before $MAIL_FILE
+#
+# NOTE: This is no more used for setting up users MAIL environment variable
+# which is, starting from shadow 4.0.12-1 in Debian, entirely the
+# job of the pam_mail PAM modules
+# See default PAM configuration files provided for
+# login, su, etc.
+#
+# This is a temporary situation: setting these variables will soon
+# move to /etc/default/useradd and the variables will then be
+# no more supported
+MAIL_DIR /var/mail
+#MAIL_FILE .mail
+
+#
+# Enable logging and display of /var/log/faillog login failure info.
+# This option conflicts with the pam_tally PAM module.
+#
+FAILLOG_ENAB yes
+
+#
+# Enable display of unknown usernames when login failures are recorded.
+#
+# WARNING: Unknown usernames may become world readable.
+# See #290803 and #298773 for details about how this could become a security
+# concern
+LOG_UNKFAIL_ENAB no
+
+#
+# Enable logging of successful logins
+#
+LOG_OK_LOGINS no
+
+#
+# Enable "syslog" logging of su activity - in addition to sulog file logging.
+# SYSLOG_SG_ENAB does the same for newgrp and sg.
+#
+SYSLOG_SU_ENAB yes
+SYSLOG_SG_ENAB yes
+
+#
+# If defined, all su activity is logged to this file.
+#
+#SULOG_FILE /var/log/sulog
+
+#
+# If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter.
+# Each line of the file is in a format something like "vt100 tty01".
+#
+#TTYTYPE_FILE /etc/ttytype
+
+#
+# If defined, login failures will be logged here in a utmp format
+# last, when invoked as lastb, will read /var/log/btmp, so...
+#
+FTMP_FILE /var/log/btmp
+
+#
+# If defined, the command name to display when running "su -". For
+# example, if this is defined as "su" then a "ps" will display the
+# command is "-su". If not defined, then "ps" would display the
+# name of the shell actually being run, e.g. something like "-sh".
+#
+SU_NAME su
+
+#
+# If defined, file which inhibits all the usual chatter during the login
+# sequence. If a full pathname, then hushed mode will be enabled if the
+# user's name or shell are found in the file. If not a full pathname, then
+# hushed mode will be enabled if the file exists in the user's home directory.
+#
+HUSHLOGIN_FILE .hushlogin
+#HUSHLOGIN_FILE /etc/hushlogins
+
+#
+# *REQUIRED* The default PATH settings, for superuser and normal users.
+#
+# (they are minimal, add the rest in the shell startup files)
+ENV_SUPATH PATH=/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin
+ENV_PATH PATH=/usr/local/bin:/usr/bin:/bin:/usr/games
+
+#
+# Terminal permissions
+#
+# TTYGROUP Login tty will be assigned this group ownership.
+# TTYPERM Login tty will be set to this permission.
+#
+# If you have a "write" program which is "setgid" to a special group
+# which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and
+# TTYPERM to 0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign
+# TTYPERM to either 622 or 600.
+#
+# In Debian /usr/bin/bsd-write or similar programs are setgid tty
+# However, the default and recommended value for TTYPERM is still 0600
+# to not allow anyone to write to anyone else console or terminal
+
+# Users can still allow other people to write them by issuing
+# the "mesg y" command.
+
+TTYGROUP tty
+TTYPERM 0600
+
+#
+# Login configuration initializations:
+#
+# ERASECHAR Terminal ERASE character ('\010' = backspace).
+# KILLCHAR Terminal KILL character ('\025' = CTRL/U).
+# UMASK Default "umask" value.
+#
+# The ERASECHAR and KILLCHAR are used only on System V machines.
+#
+# UMASK usage is discouraged because it catches only some classes of user
+# entries to system, in fact only those made through login(1), while setting
+# umask in shell rc file will catch also logins through su, cron, ssh etc.
+#
+# At the same time, using shell rc to set umask won't catch entries which use
+# non-shell executables in place of login shell, like /usr/sbin/pppd for "ppp"
+# user and alike.
+#
+# Therefore the use of pam_umask is recommended (Debian package libpam-umask)
+# as the solution which catches all these cases on PAM-enabled systems.
+#
+# This avoids the confusion created by having the umask set
+# in two different places -- in login.defs and shell rc files (i.e.
+# /etc/profile).
+#
+# For discussion, see #314539 and #248150 as well as the thread starting at
+# http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg01598.html
+#
+# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
+#
+ERASECHAR 0177
+KILLCHAR 025
+# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
+# 027, or even 077, could be considered better for privacy
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
+# mind.
+#UMASK 022
+
+#
+# Password aging controls:
+#
+# PASS_MAX_DAYS Maximum number of days a password may be used.
+# PASS_MIN_DAYS Minimum number of days allowed between password changes.
+# PASS_WARN_AGE Number of days warning given before a password expires.
+#
+PASS_MAX_DAYS 99999
+PASS_MIN_DAYS 0
+PASS_WARN_AGE 7
+
+#
+# Min/max values for automatic uid selection in useradd
+#
+UID_MIN 1000
+UID_MAX 60000
+
+#
+# Min/max values for automatic gid selection in groupadd
+#
+GID_MIN 100
+GID_MAX 60000
+
+#
+# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
+# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
+#
+LOGIN_RETRIES 5
+
+#
+# Max time in seconds for login
+#
+LOGIN_TIMEOUT 60
+
+#
+# Which fields may be changed by regular users using chfn - use
+# any combination of letters "frwh" (full name, room number, work
+# phone, home phone). If not defined, no changes are allowed.
+# For backward compatibility, "yes" = "rwh" and "no" = "frwh".
+#
+CHFN_RESTRICT rwh
+
+#
+# Should login be allowed if we can't cd to the home directory?
+# Default in no.
+#
+DEFAULT_HOME yes
+
+#
+# If defined, this command is run when removing a user.
+# It should remove any at/cron/print jobs etc. owned by
+# the user to be removed (passed as the first argument).
+#
+#USERDEL_CMD /usr/sbin/userdel_local
+
+#
+# This enables userdel to remove user groups if no members exist.
+#
+# Other former uses of this variable such as setting the umask when
+# user==primary group are not used in PAM environments, thus in Debian
+#
+USERGROUPS_ENAB yes
+
+#
+# Instead of the real user shell, the program specified by this parameter
+# will be launched, although its visible name (argv[0]) will be the shell's.
+# The program may do whatever it wants (logging, additional authentification,
+# banner, ...) before running the actual shell.
+#
+# FAKE_SHELL /bin/fakeshell
+
+#
+# If defined, either full pathname of a file containing device names or
+# a ":" delimited list of device names. Root logins will be allowed only
+# upon these devices.
+#
+# This variable is used by login and su.
+#
+#CONSOLE /etc/consoles
+#CONSOLE console:tty01:tty02:tty03:tty04
+
+#
+# List of groups to add to the user's supplementary group set
+# when logging in on the console (as determined by the CONSOLE
+# setting). Default is none.
+#
+# Use with caution - it is possible for users to gain permanent
+# access to these groups, even when not logged in on the console.
+# How to do it is left as an exercise for the reader...
+#
+# This variable is used by login and su.
+#
+#CONSOLE_GROUPS floppy:audio:cdrom
+
+#
+# Only works if compiled with MD5_CRYPT defined:
+# If set to "yes", new passwords will be encrypted using the MD5-based
+# algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD.
+# It supports passwords of unlimited length and longer salt strings.
+# Set to "no" if you need to copy encrypted passwords to other systems
+# which don't understand the new algorithm. Default is "no".
+#
+# This variable is used by chpasswd, gpasswd and newusers.
+#
+#MD5_CRYPT_ENAB no
+
+################# OBSOLETED BY PAM ##############
+# #
+# These options are now handled by PAM. Please #
+# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
+# enable the equivalents of them.
+#
+###############
+
+#MOTD_FILE
+#DIALUPS_CHECK_ENAB
+#LASTLOG_ENAB
+#MAIL_CHECK_ENAB
+#OBSCURE_CHECKS_ENAB
+#PORTTIME_CHECKS_ENAB
+#SU_WHEEL_ONLY
+#CRACKLIB_DICTPATH
+#PASS_CHANGE_TRIES
+#PASS_ALWAYS_WARN
+#ENVIRON_FILE
+#NOLOGINS_FILE
+#ISSUE_FILE
+#PASS_MIN_LEN
+#PASS_MAX_LEN
+#ULIMIT
+#ENV_HZ
+#CHFN_AUTH
+#CHSH_AUTH
+#FAIL_DELAY
+
+################# OBSOLETED #######################
+# #
+# These options are no more handled by shadow. #
+# #
+# Shadow utilities will display a warning if they #
+# still appear. #
+# #
+###################################################
+
+# CLOSE_SESSIONS
+# LOGIN_STRING
+# NO_PASSWORD_CONSOLE
+# QMAIL_DIR
+
+
+
diff --git a/tests/chage/30_chage_interractive_date_pre-EPOCH2/config/etc/passwd b/tests/chage/30_chage_interactive_date_pre-EPOCH2/config/etc/passwd
index 5d27e129..5d27e129 100644
--- a/tests/chage/30_chage_interractive_date_pre-EPOCH2/config/etc/passwd
+++ b/tests/chage/30_chage_interactive_date_pre-EPOCH2/config/etc/passwd
diff --git a/tests/chage/30_chage_interractive_date_pre-EPOCH2/config/etc/shadow b/tests/chage/30_chage_interactive_date_pre-EPOCH2/config/etc/shadow
index da4c2bc4..da4c2bc4 100644
--- a/tests/chage/30_chage_interractive_date_pre-EPOCH2/config/etc/shadow
+++ b/tests/chage/30_chage_interactive_date_pre-EPOCH2/config/etc/shadow
diff --git a/tests/chage/30_chage_interractive_date_pre-EPOCH2/run.exp b/tests/chage/30_chage_interactive_date_pre-EPOCH2/run.exp
index 9c3c5db0..9c3c5db0 100755
--- a/tests/chage/30_chage_interractive_date_pre-EPOCH2/run.exp
+++ b/tests/chage/30_chage_interactive_date_pre-EPOCH2/run.exp
diff --git a/tests/chage/30_chage_interractive_date_pre-EPOCH2/config/etc/login.defs b/tests/chage/30_chage_interractive_date_pre-EPOCH2/config/etc/login.defs
deleted file mode 100644
index 84fb3cce..00000000
--- a/tests/chage/30_chage_interractive_date_pre-EPOCH2/config/etc/login.defs
+++ /dev/null
@@ -1,315 +0,0 @@
-#
-# /etc/login.defs - Configuration control definitions for the login package.
-#
-# Three items must be defined: MAIL_DIR, ENV_SUPATH, and ENV_PATH.
-# If unspecified, some arbitrary (and possibly incorrect) value will
-# be assumed. All other items are optional - if not specified then
-# the described action or option will be inhibited.
-#
-# Comment lines (lines beginning with "#") and blank lines are ignored.
-#
-# Modified for Linux. --marekm
-
-# REQUIRED for useradd/userdel/usermod
-# Directory where mailboxes reside, _or_ name of file, relative to the
-# home directory. If you _do_ define MAIL_DIR and MAIL_FILE,
-# MAIL_DIR takes precedence.
-#
-# Essentially:
-# - MAIL_DIR defines the location of users mail spool files
-# (for mbox use) by appending the username to MAIL_DIR as defined
-# below.
-# - MAIL_FILE defines the location of the users mail spool files as the
-# fully-qualified filename obtained by prepending the user home
-# directory before $MAIL_FILE
-#
-# NOTE: This is no more used for setting up users MAIL environment variable
-# which is, starting from shadow 4.0.12-1 in Debian, entirely the
-# job of the pam_mail PAM modules
-# See default PAM configuration files provided for
-# login, su, etc.
-#
-# This is a temporary situation: setting these variables will soon
-# move to /etc/default/useradd and the variables will then be
-# no more supported
-MAIL_DIR /var/mail
-#MAIL_FILE .mail
-
-#
-# Enable logging and display of /var/log/faillog login failure info.
-# This option conflicts with the pam_tally PAM module.
-#
-FAILLOG_ENAB yes
-
-#
-# Enable display of unknown usernames when login failures are recorded.
-#
-# WARNING: Unknown usernames may become world readable.
-# See #290803 and #298773 for details about how this could become a security
-# concern
-LOG_UNKFAIL_ENAB no
-
-#
-# Enable logging of successful logins
-#
-LOG_OK_LOGINS no
-
-#
-# Enable "syslog" logging of su activity - in addition to sulog file logging.
-# SYSLOG_SG_ENAB does the same for newgrp and sg.
-#
-SYSLOG_SU_ENAB yes
-SYSLOG_SG_ENAB yes
-
-#
-# If defined, all su activity is logged to this file.
-#
-#SULOG_FILE /var/log/sulog
-
-#
-# If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter.
-# Each line of the file is in a format something like "vt100 tty01".
-#
-#TTYTYPE_FILE /etc/ttytype
-
-#
-# If defined, login failures will be logged here in a utmp format
-# last, when invoked as lastb, will read /var/log/btmp, so...
-#
-FTMP_FILE /var/log/btmp
-
-#
-# If defined, the command name to display when running "su -". For
-# example, if this is defined as "su" then a "ps" will display the
-# command is "-su". If not defined, then "ps" would display the
-# name of the shell actually being run, e.g. something like "-sh".
-#
-SU_NAME su
-
-#
-# If defined, file which inhibits all the usual chatter during the login
-# sequence. If a full pathname, then hushed mode will be enabled if the
-# user's name or shell are found in the file. If not a full pathname, then
-# hushed mode will be enabled if the file exists in the user's home directory.
-#
-HUSHLOGIN_FILE .hushlogin
-#HUSHLOGIN_FILE /etc/hushlogins
-
-#
-# *REQUIRED* The default PATH settings, for superuser and normal users.
-#
-# (they are minimal, add the rest in the shell startup files)
-ENV_SUPATH PATH=/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin
-ENV_PATH PATH=/usr/local/bin:/usr/bin:/bin:/usr/games
-
-#
-# Terminal permissions
-#
-# TTYGROUP Login tty will be assigned this group ownership.
-# TTYPERM Login tty will be set to this permission.
-#
-# If you have a "write" program which is "setgid" to a special group
-# which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and
-# TTYPERM to 0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign
-# TTYPERM to either 622 or 600.
-#
-# In Debian /usr/bin/bsd-write or similar programs are setgid tty
-# However, the default and recommended value for TTYPERM is still 0600
-# to not allow anyone to write to anyone else console or terminal
-
-# Users can still allow other people to write them by issuing
-# the "mesg y" command.
-
-TTYGROUP tty
-TTYPERM 0600
-
-#
-# Login configuration initializations:
-#
-# ERASECHAR Terminal ERASE character ('\010' = backspace).
-# KILLCHAR Terminal KILL character ('\025' = CTRL/U).
-# UMASK Default "umask" value.
-#
-# The ERASECHAR and KILLCHAR are used only on System V machines.
-#
-# UMASK usage is discouraged because it catches only some classes of user
-# entries to system, in fact only those made through login(1), while setting
-# umask in shell rc file will catch also logins through su, cron, ssh etc.
-#
-# At the same time, using shell rc to set umask won't catch entries which use
-# non-shell executables in place of login shell, like /usr/sbin/pppd for "ppp"
-# user and alike.
-#
-# Therefore the use of pam_umask is recommended (Debian package libpam-umask)
-# as the solution which catches all these cases on PAM-enabled systems.
-#
-# This avoids the confusion created by having the umask set
-# in two different places -- in login.defs and shell rc files (i.e.
-# /etc/profile).
-#
-# For discussion, see #314539 and #248150 as well as the thread starting at
-# http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg01598.html
-#
-# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
-#
-ERASECHAR 0177
-KILLCHAR 025
-# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
-# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
-# mind.
-#UMASK 022
-
-#
-# Password aging controls:
-#
-# PASS_MAX_DAYS Maximum number of days a password may be used.
-# PASS_MIN_DAYS Minimum number of days allowed between password changes.
-# PASS_WARN_AGE Number of days warning given before a password expires.
-#
-PASS_MAX_DAYS 99999
-PASS_MIN_DAYS 0
-PASS_WARN_AGE 7
-
-#
-# Min/max values for automatic uid selection in useradd
-#
-UID_MIN 1000
-UID_MAX 60000
-
-#
-# Min/max values for automatic gid selection in groupadd
-#
-GID_MIN 100
-GID_MAX 60000
-
-#
-# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
-# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
-# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
-#
-LOGIN_RETRIES 5
-
-#
-# Max time in seconds for login
-#
-LOGIN_TIMEOUT 60
-
-#
-# Which fields may be changed by regular users using chfn - use
-# any combination of letters "frwh" (full name, room number, work
-# phone, home phone). If not defined, no changes are allowed.
-# For backward compatibility, "yes" = "rwh" and "no" = "frwh".
-#
-CHFN_RESTRICT rwh
-
-#
-# Should login be allowed if we can't cd to the home directory?
-# Default in no.
-#
-DEFAULT_HOME yes
-
-#
-# If defined, this command is run when removing a user.
-# It should remove any at/cron/print jobs etc. owned by
-# the user to be removed (passed as the first argument).
-#
-#USERDEL_CMD /usr/sbin/userdel_local
-
-#
-# This enables userdel to remove user groups if no members exist.
-#
-# Other former uses of this variable such as setting the umask when
-# user==primary group are not used in PAM environments, thus in Debian
-#
-USERGROUPS_ENAB yes
-
-#
-# Instead of the real user shell, the program specified by this parameter
-# will be launched, although its visible name (argv[0]) will be the shell's.
-# The program may do whatever it wants (logging, additional authentification,
-# banner, ...) before running the actual shell.
-#
-# FAKE_SHELL /bin/fakeshell
-
-#
-# If defined, either full pathname of a file containing device names or
-# a ":" delimited list of device names. Root logins will be allowed only
-# upon these devices.
-#
-# This variable is used by login and su.
-#
-#CONSOLE /etc/consoles
-#CONSOLE console:tty01:tty02:tty03:tty04
-
-#
-# List of groups to add to the user's supplementary group set
-# when logging in on the console (as determined by the CONSOLE
-# setting). Default is none.
-#
-# Use with caution - it is possible for users to gain permanent
-# access to these groups, even when not logged in on the console.
-# How to do it is left as an exercise for the reader...
-#
-# This variable is used by login and su.
-#
-#CONSOLE_GROUPS floppy:audio:cdrom
-
-#
-# Only works if compiled with MD5_CRYPT defined:
-# If set to "yes", new passwords will be encrypted using the MD5-based
-# algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD.
-# It supports passwords of unlimited length and longer salt strings.
-# Set to "no" if you need to copy encrypted passwords to other systems
-# which don't understand the new algorithm. Default is "no".
-#
-# This variable is used by chpasswd, gpasswd and newusers.
-#
-#MD5_CRYPT_ENAB no
-
-################# OBSOLETED BY PAM ##############
-# #
-# These options are now handled by PAM. Please #
-# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
-#
-###############
-
-#MOTD_FILE
-#DIALUPS_CHECK_ENAB
-#LASTLOG_ENAB
-#MAIL_CHECK_ENAB
-#OBSCURE_CHECKS_ENAB
-#PORTTIME_CHECKS_ENAB
-#SU_WHEEL_ONLY
-#CRACKLIB_DICTPATH
-#PASS_CHANGE_TRIES
-#PASS_ALWAYS_WARN
-#ENVIRON_FILE
-#NOLOGINS_FILE
-#ISSUE_FILE
-#PASS_MIN_LEN
-#PASS_MAX_LEN
-#ULIMIT
-#ENV_HZ
-#CHFN_AUTH
-#CHSH_AUTH
-#FAIL_DELAY
-
-################# OBSOLETED #######################
-# #
-# These options are no more handled by shadow. #
-# #
-# Shadow utilities will display a warning if they #
-# still appear. #
-# #
-###################################################
-
-# CLOSE_SESSIONS
-# LOGIN_STRING
-# NO_PASSWORD_CONSOLE
-# QMAIL_DIR
-
-
-
diff --git a/tests/chage/31_chage_interractive_date_invalid/chage.test b/tests/chage/31_chage_interactive_date_invalid/chage.test
index 84e9390a..1a8606a6 100755
--- a/tests/chage/31_chage_interractive_date_invalid/chage.test
+++ b/tests/chage/31_chage_interactive_date_invalid/chage.test
@@ -16,7 +16,7 @@ trap 'log_status "$0" "FAILURE"; restore_config; rm -f /etc/passwd.lock /etc/sha
change_config
-echo -n "chage interractive session as myuser1..."
+echo -n "chage interactive session as myuser1..."
./run.exp
echo "OK"
diff --git a/tests/chage/31_chage_interractive_date_invalid/config.txt b/tests/chage/31_chage_interactive_date_invalid/config.txt
index e9e4bbed..e9e4bbed 100644
--- a/tests/chage/31_chage_interractive_date_invalid/config.txt
+++ b/tests/chage/31_chage_interactive_date_invalid/config.txt
diff --git a/tests/chage/31_chage_interractive_date_invalid/config/etc/group b/tests/chage/31_chage_interactive_date_invalid/config/etc/group
index fecba0c4..fecba0c4 100644
--- a/tests/chage/31_chage_interractive_date_invalid/config/etc/group
+++ b/tests/chage/31_chage_interactive_date_invalid/config/etc/group
diff --git a/tests/chage/31_chage_interractive_date_invalid/config/etc/gshadow b/tests/chage/31_chage_interactive_date_invalid/config/etc/gshadow
index 5042e581..5042e581 100644
--- a/tests/chage/31_chage_interractive_date_invalid/config/etc/gshadow
+++ b/tests/chage/31_chage_interactive_date_invalid/config/etc/gshadow
diff --git a/tests/chage/31_chage_interactive_date_invalid/config/etc/login.defs b/tests/chage/31_chage_interactive_date_invalid/config/etc/login.defs
new file mode 100644
index 00000000..e1114566
--- /dev/null
+++ b/tests/chage/31_chage_interactive_date_invalid/config/etc/login.defs
@@ -0,0 +1,315 @@
+#
+# /etc/login.defs - Configuration control definitions for the login package.
+#
+# Three items must be defined: MAIL_DIR, ENV_SUPATH, and ENV_PATH.
+# If unspecified, some arbitrary (and possibly incorrect) value will
+# be assumed. All other items are optional - if not specified then
+# the described action or option will be inhibited.
+#
+# Comment lines (lines beginning with "#") and blank lines are ignored.
+#
+# Modified for Linux. --marekm
+
+# REQUIRED for useradd/userdel/usermod
+# Directory where mailboxes reside, _or_ name of file, relative to the
+# home directory. If you _do_ define MAIL_DIR and MAIL_FILE,
+# MAIL_DIR takes precedence.
+#
+# Essentially:
+# - MAIL_DIR defines the location of users mail spool files
+# (for mbox use) by appending the username to MAIL_DIR as defined
+# below.
+# - MAIL_FILE defines the location of the users mail spool files as the
+# fully-qualified filename obtained by prepending the user home
+# directory before $MAIL_FILE
+#
+# NOTE: This is no more used for setting up users MAIL environment variable
+# which is, starting from shadow 4.0.12-1 in Debian, entirely the
+# job of the pam_mail PAM modules
+# See default PAM configuration files provided for
+# login, su, etc.
+#
+# This is a temporary situation: setting these variables will soon
+# move to /etc/default/useradd and the variables will then be
+# no more supported
+MAIL_DIR /var/mail
+#MAIL_FILE .mail
+
+#
+# Enable logging and display of /var/log/faillog login failure info.
+# This option conflicts with the pam_tally PAM module.
+#
+FAILLOG_ENAB yes
+
+#
+# Enable display of unknown usernames when login failures are recorded.
+#
+# WARNING: Unknown usernames may become world readable.
+# See #290803 and #298773 for details about how this could become a security
+# concern
+LOG_UNKFAIL_ENAB no
+
+#
+# Enable logging of successful logins
+#
+LOG_OK_LOGINS no
+
+#
+# Enable "syslog" logging of su activity - in addition to sulog file logging.
+# SYSLOG_SG_ENAB does the same for newgrp and sg.
+#
+SYSLOG_SU_ENAB yes
+SYSLOG_SG_ENAB yes
+
+#
+# If defined, all su activity is logged to this file.
+#
+#SULOG_FILE /var/log/sulog
+
+#
+# If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter.
+# Each line of the file is in a format something like "vt100 tty01".
+#
+#TTYTYPE_FILE /etc/ttytype
+
+#
+# If defined, login failures will be logged here in a utmp format
+# last, when invoked as lastb, will read /var/log/btmp, so...
+#
+FTMP_FILE /var/log/btmp
+
+#
+# If defined, the command name to display when running "su -". For
+# example, if this is defined as "su" then a "ps" will display the
+# command is "-su". If not defined, then "ps" would display the
+# name of the shell actually being run, e.g. something like "-sh".
+#
+SU_NAME su
+
+#
+# If defined, file which inhibits all the usual chatter during the login
+# sequence. If a full pathname, then hushed mode will be enabled if the
+# user's name or shell are found in the file. If not a full pathname, then
+# hushed mode will be enabled if the file exists in the user's home directory.
+#
+HUSHLOGIN_FILE .hushlogin
+#HUSHLOGIN_FILE /etc/hushlogins
+
+#
+# *REQUIRED* The default PATH settings, for superuser and normal users.
+#
+# (they are minimal, add the rest in the shell startup files)
+ENV_SUPATH PATH=/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin
+ENV_PATH PATH=/usr/local/bin:/usr/bin:/bin:/usr/games
+
+#
+# Terminal permissions
+#
+# TTYGROUP Login tty will be assigned this group ownership.
+# TTYPERM Login tty will be set to this permission.
+#
+# If you have a "write" program which is "setgid" to a special group
+# which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and
+# TTYPERM to 0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign
+# TTYPERM to either 622 or 600.
+#
+# In Debian /usr/bin/bsd-write or similar programs are setgid tty
+# However, the default and recommended value for TTYPERM is still 0600
+# to not allow anyone to write to anyone else console or terminal
+
+# Users can still allow other people to write them by issuing
+# the "mesg y" command.
+
+TTYGROUP tty
+TTYPERM 0600
+
+#
+# Login configuration initializations:
+#
+# ERASECHAR Terminal ERASE character ('\010' = backspace).
+# KILLCHAR Terminal KILL character ('\025' = CTRL/U).
+# UMASK Default "umask" value.
+#
+# The ERASECHAR and KILLCHAR are used only on System V machines.
+#
+# UMASK usage is discouraged because it catches only some classes of user
+# entries to system, in fact only those made through login(1), while setting
+# umask in shell rc file will catch also logins through su, cron, ssh etc.
+#
+# At the same time, using shell rc to set umask won't catch entries which use
+# non-shell executables in place of login shell, like /usr/sbin/pppd for "ppp"
+# user and alike.
+#
+# Therefore the use of pam_umask is recommended (Debian package libpam-umask)
+# as the solution which catches all these cases on PAM-enabled systems.
+#
+# This avoids the confusion created by having the umask set
+# in two different places -- in login.defs and shell rc files (i.e.
+# /etc/profile).
+#
+# For discussion, see #314539 and #248150 as well as the thread starting at
+# http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg01598.html
+#
+# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
+#
+ERASECHAR 0177
+KILLCHAR 025
+# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
+# 027, or even 077, could be considered better for privacy
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
+# mind.
+#UMASK 022
+
+#
+# Password aging controls:
+#
+# PASS_MAX_DAYS Maximum number of days a password may be used.
+# PASS_MIN_DAYS Minimum number of days allowed between password changes.
+# PASS_WARN_AGE Number of days warning given before a password expires.
+#
+PASS_MAX_DAYS 99999
+PASS_MIN_DAYS 0
+PASS_WARN_AGE 7
+
+#
+# Min/max values for automatic uid selection in useradd
+#
+UID_MIN 1000
+UID_MAX 60000
+
+#
+# Min/max values for automatic gid selection in groupadd
+#
+GID_MIN 100
+GID_MAX 60000
+
+#
+# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
+# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
+#
+LOGIN_RETRIES 5
+
+#
+# Max time in seconds for login
+#
+LOGIN_TIMEOUT 60
+
+#
+# Which fields may be changed by regular users using chfn - use
+# any combination of letters "frwh" (full name, room number, work
+# phone, home phone). If not defined, no changes are allowed.
+# For backward compatibility, "yes" = "rwh" and "no" = "frwh".
+#
+CHFN_RESTRICT rwh
+
+#
+# Should login be allowed if we can't cd to the home directory?
+# Default in no.
+#
+DEFAULT_HOME yes
+
+#
+# If defined, this command is run when removing a user.
+# It should remove any at/cron/print jobs etc. owned by
+# the user to be removed (passed as the first argument).
+#
+#USERDEL_CMD /usr/sbin/userdel_local
+
+#
+# This enables userdel to remove user groups if no members exist.
+#
+# Other former uses of this variable such as setting the umask when
+# user==primary group are not used in PAM environments, thus in Debian
+#
+USERGROUPS_ENAB yes
+
+#
+# Instead of the real user shell, the program specified by this parameter
+# will be launched, although its visible name (argv[0]) will be the shell's.
+# The program may do whatever it wants (logging, additional authentification,
+# banner, ...) before running the actual shell.
+#
+# FAKE_SHELL /bin/fakeshell
+
+#
+# If defined, either full pathname of a file containing device names or
+# a ":" delimited list of device names. Root logins will be allowed only
+# upon these devices.
+#
+# This variable is used by login and su.
+#
+#CONSOLE /etc/consoles
+#CONSOLE console:tty01:tty02:tty03:tty04
+
+#
+# List of groups to add to the user's supplementary group set
+# when logging in on the console (as determined by the CONSOLE
+# setting). Default is none.
+#
+# Use with caution - it is possible for users to gain permanent
+# access to these groups, even when not logged in on the console.
+# How to do it is left as an exercise for the reader...
+#
+# This variable is used by login and su.
+#
+#CONSOLE_GROUPS floppy:audio:cdrom
+
+#
+# Only works if compiled with MD5_CRYPT defined:
+# If set to "yes", new passwords will be encrypted using the MD5-based
+# algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD.
+# It supports passwords of unlimited length and longer salt strings.
+# Set to "no" if you need to copy encrypted passwords to other systems
+# which don't understand the new algorithm. Default is "no".
+#
+# This variable is used by chpasswd, gpasswd and newusers.
+#
+#MD5_CRYPT_ENAB no
+
+################# OBSOLETED BY PAM ##############
+# #
+# These options are now handled by PAM. Please #
+# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
+# enable the equivalents of them.
+#
+###############
+
+#MOTD_FILE
+#DIALUPS_CHECK_ENAB
+#LASTLOG_ENAB
+#MAIL_CHECK_ENAB
+#OBSCURE_CHECKS_ENAB
+#PORTTIME_CHECKS_ENAB
+#SU_WHEEL_ONLY
+#CRACKLIB_DICTPATH
+#PASS_CHANGE_TRIES
+#PASS_ALWAYS_WARN
+#ENVIRON_FILE
+#NOLOGINS_FILE
+#ISSUE_FILE
+#PASS_MIN_LEN
+#PASS_MAX_LEN
+#ULIMIT
+#ENV_HZ
+#CHFN_AUTH
+#CHSH_AUTH
+#FAIL_DELAY
+
+################# OBSOLETED #######################
+# #
+# These options are no more handled by shadow. #
+# #
+# Shadow utilities will display a warning if they #
+# still appear. #
+# #
+###################################################
+
+# CLOSE_SESSIONS
+# LOGIN_STRING
+# NO_PASSWORD_CONSOLE
+# QMAIL_DIR
+
+
+
diff --git a/tests/chage/31_chage_interractive_date_invalid/config/etc/passwd b/tests/chage/31_chage_interactive_date_invalid/config/etc/passwd
index 5d27e129..5d27e129 100644
--- a/tests/chage/31_chage_interractive_date_invalid/config/etc/passwd
+++ b/tests/chage/31_chage_interactive_date_invalid/config/etc/passwd
diff --git a/tests/chage/31_chage_interractive_date_invalid/config/etc/shadow b/tests/chage/31_chage_interactive_date_invalid/config/etc/shadow
index da4c2bc4..da4c2bc4 100644
--- a/tests/chage/31_chage_interractive_date_invalid/config/etc/shadow
+++ b/tests/chage/31_chage_interactive_date_invalid/config/etc/shadow
diff --git a/tests/chage/31_chage_interractive_date_invalid/run.exp b/tests/chage/31_chage_interactive_date_invalid/run.exp
index 91551d4a..91551d4a 100755
--- a/tests/chage/31_chage_interractive_date_invalid/run.exp
+++ b/tests/chage/31_chage_interactive_date_invalid/run.exp
diff --git a/tests/chage/31_chage_interractive_date_invalid/config/etc/login.defs b/tests/chage/31_chage_interractive_date_invalid/config/etc/login.defs
deleted file mode 100644
index 84fb3cce..00000000
--- a/tests/chage/31_chage_interractive_date_invalid/config/etc/login.defs
+++ /dev/null
@@ -1,315 +0,0 @@
-#
-# /etc/login.defs - Configuration control definitions for the login package.
-#
-# Three items must be defined: MAIL_DIR, ENV_SUPATH, and ENV_PATH.
-# If unspecified, some arbitrary (and possibly incorrect) value will
-# be assumed. All other items are optional - if not specified then
-# the described action or option will be inhibited.
-#
-# Comment lines (lines beginning with "#") and blank lines are ignored.
-#
-# Modified for Linux. --marekm
-
-# REQUIRED for useradd/userdel/usermod
-# Directory where mailboxes reside, _or_ name of file, relative to the
-# home directory. If you _do_ define MAIL_DIR and MAIL_FILE,
-# MAIL_DIR takes precedence.
-#
-# Essentially:
-# - MAIL_DIR defines the location of users mail spool files
-# (for mbox use) by appending the username to MAIL_DIR as defined
-# below.
-# - MAIL_FILE defines the location of the users mail spool files as the
-# fully-qualified filename obtained by prepending the user home
-# directory before $MAIL_FILE
-#
-# NOTE: This is no more used for setting up users MAIL environment variable
-# which is, starting from shadow 4.0.12-1 in Debian, entirely the
-# job of the pam_mail PAM modules
-# See default PAM configuration files provided for
-# login, su, etc.
-#
-# This is a temporary situation: setting these variables will soon
-# move to /etc/default/useradd and the variables will then be
-# no more supported
-MAIL_DIR /var/mail
-#MAIL_FILE .mail
-
-#
-# Enable logging and display of /var/log/faillog login failure info.
-# This option conflicts with the pam_tally PAM module.
-#
-FAILLOG_ENAB yes
-
-#
-# Enable display of unknown usernames when login failures are recorded.
-#
-# WARNING: Unknown usernames may become world readable.
-# See #290803 and #298773 for details about how this could become a security
-# concern
-LOG_UNKFAIL_ENAB no
-
-#
-# Enable logging of successful logins
-#
-LOG_OK_LOGINS no
-
-#
-# Enable "syslog" logging of su activity - in addition to sulog file logging.
-# SYSLOG_SG_ENAB does the same for newgrp and sg.
-#
-SYSLOG_SU_ENAB yes
-SYSLOG_SG_ENAB yes
-
-#
-# If defined, all su activity is logged to this file.
-#
-#SULOG_FILE /var/log/sulog
-
-#
-# If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter.
-# Each line of the file is in a format something like "vt100 tty01".
-#
-#TTYTYPE_FILE /etc/ttytype
-
-#
-# If defined, login failures will be logged here in a utmp format
-# last, when invoked as lastb, will read /var/log/btmp, so...
-#
-FTMP_FILE /var/log/btmp
-
-#
-# If defined, the command name to display when running "su -". For
-# example, if this is defined as "su" then a "ps" will display the
-# command is "-su". If not defined, then "ps" would display the
-# name of the shell actually being run, e.g. something like "-sh".
-#
-SU_NAME su
-
-#
-# If defined, file which inhibits all the usual chatter during the login
-# sequence. If a full pathname, then hushed mode will be enabled if the
-# user's name or shell are found in the file. If not a full pathname, then
-# hushed mode will be enabled if the file exists in the user's home directory.
-#
-HUSHLOGIN_FILE .hushlogin
-#HUSHLOGIN_FILE /etc/hushlogins
-
-#
-# *REQUIRED* The default PATH settings, for superuser and normal users.
-#
-# (they are minimal, add the rest in the shell startup files)
-ENV_SUPATH PATH=/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin
-ENV_PATH PATH=/usr/local/bin:/usr/bin:/bin:/usr/games
-
-#
-# Terminal permissions
-#
-# TTYGROUP Login tty will be assigned this group ownership.
-# TTYPERM Login tty will be set to this permission.
-#
-# If you have a "write" program which is "setgid" to a special group
-# which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and
-# TTYPERM to 0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign
-# TTYPERM to either 622 or 600.
-#
-# In Debian /usr/bin/bsd-write or similar programs are setgid tty
-# However, the default and recommended value for TTYPERM is still 0600
-# to not allow anyone to write to anyone else console or terminal
-
-# Users can still allow other people to write them by issuing
-# the "mesg y" command.
-
-TTYGROUP tty
-TTYPERM 0600
-
-#
-# Login configuration initializations:
-#
-# ERASECHAR Terminal ERASE character ('\010' = backspace).
-# KILLCHAR Terminal KILL character ('\025' = CTRL/U).
-# UMASK Default "umask" value.
-#
-# The ERASECHAR and KILLCHAR are used only on System V machines.
-#
-# UMASK usage is discouraged because it catches only some classes of user
-# entries to system, in fact only those made through login(1), while setting
-# umask in shell rc file will catch also logins through su, cron, ssh etc.
-#
-# At the same time, using shell rc to set umask won't catch entries which use
-# non-shell executables in place of login shell, like /usr/sbin/pppd for "ppp"
-# user and alike.
-#
-# Therefore the use of pam_umask is recommended (Debian package libpam-umask)
-# as the solution which catches all these cases on PAM-enabled systems.
-#
-# This avoids the confusion created by having the umask set
-# in two different places -- in login.defs and shell rc files (i.e.
-# /etc/profile).
-#
-# For discussion, see #314539 and #248150 as well as the thread starting at
-# http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg01598.html
-#
-# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
-#
-ERASECHAR 0177
-KILLCHAR 025
-# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
-# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
-# mind.
-#UMASK 022
-
-#
-# Password aging controls:
-#
-# PASS_MAX_DAYS Maximum number of days a password may be used.
-# PASS_MIN_DAYS Minimum number of days allowed between password changes.
-# PASS_WARN_AGE Number of days warning given before a password expires.
-#
-PASS_MAX_DAYS 99999
-PASS_MIN_DAYS 0
-PASS_WARN_AGE 7
-
-#
-# Min/max values for automatic uid selection in useradd
-#
-UID_MIN 1000
-UID_MAX 60000
-
-#
-# Min/max values for automatic gid selection in groupadd
-#
-GID_MIN 100
-GID_MAX 60000
-
-#
-# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
-# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
-# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
-#
-LOGIN_RETRIES 5
-
-#
-# Max time in seconds for login
-#
-LOGIN_TIMEOUT 60
-
-#
-# Which fields may be changed by regular users using chfn - use
-# any combination of letters "frwh" (full name, room number, work
-# phone, home phone). If not defined, no changes are allowed.
-# For backward compatibility, "yes" = "rwh" and "no" = "frwh".
-#
-CHFN_RESTRICT rwh
-
-#
-# Should login be allowed if we can't cd to the home directory?
-# Default in no.
-#
-DEFAULT_HOME yes
-
-#
-# If defined, this command is run when removing a user.
-# It should remove any at/cron/print jobs etc. owned by
-# the user to be removed (passed as the first argument).
-#
-#USERDEL_CMD /usr/sbin/userdel_local
-
-#
-# This enables userdel to remove user groups if no members exist.
-#
-# Other former uses of this variable such as setting the umask when
-# user==primary group are not used in PAM environments, thus in Debian
-#
-USERGROUPS_ENAB yes
-
-#
-# Instead of the real user shell, the program specified by this parameter
-# will be launched, although its visible name (argv[0]) will be the shell's.
-# The program may do whatever it wants (logging, additional authentification,
-# banner, ...) before running the actual shell.
-#
-# FAKE_SHELL /bin/fakeshell
-
-#
-# If defined, either full pathname of a file containing device names or
-# a ":" delimited list of device names. Root logins will be allowed only
-# upon these devices.
-#
-# This variable is used by login and su.
-#
-#CONSOLE /etc/consoles
-#CONSOLE console:tty01:tty02:tty03:tty04
-
-#
-# List of groups to add to the user's supplementary group set
-# when logging in on the console (as determined by the CONSOLE
-# setting). Default is none.
-#
-# Use with caution - it is possible for users to gain permanent
-# access to these groups, even when not logged in on the console.
-# How to do it is left as an exercise for the reader...
-#
-# This variable is used by login and su.
-#
-#CONSOLE_GROUPS floppy:audio:cdrom
-
-#
-# Only works if compiled with MD5_CRYPT defined:
-# If set to "yes", new passwords will be encrypted using the MD5-based
-# algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD.
-# It supports passwords of unlimited length and longer salt strings.
-# Set to "no" if you need to copy encrypted passwords to other systems
-# which don't understand the new algorithm. Default is "no".
-#
-# This variable is used by chpasswd, gpasswd and newusers.
-#
-#MD5_CRYPT_ENAB no
-
-################# OBSOLETED BY PAM ##############
-# #
-# These options are now handled by PAM. Please #
-# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
-#
-###############
-
-#MOTD_FILE
-#DIALUPS_CHECK_ENAB
-#LASTLOG_ENAB
-#MAIL_CHECK_ENAB
-#OBSCURE_CHECKS_ENAB
-#PORTTIME_CHECKS_ENAB
-#SU_WHEEL_ONLY
-#CRACKLIB_DICTPATH
-#PASS_CHANGE_TRIES
-#PASS_ALWAYS_WARN
-#ENVIRON_FILE
-#NOLOGINS_FILE
-#ISSUE_FILE
-#PASS_MIN_LEN
-#PASS_MAX_LEN
-#ULIMIT
-#ENV_HZ
-#CHFN_AUTH
-#CHSH_AUTH
-#FAIL_DELAY
-
-################# OBSOLETED #######################
-# #
-# These options are no more handled by shadow. #
-# #
-# Shadow utilities will display a warning if they #
-# still appear. #
-# #
-###################################################
-
-# CLOSE_SESSIONS
-# LOGIN_STRING
-# NO_PASSWORD_CONSOLE
-# QMAIL_DIR
-
-
-
diff --git a/tests/chage/32_chage_interractive_date_invalid2/chage.test b/tests/chage/32_chage_interactive_date_invalid2/chage.test
index 99f2df4d..83b4ba2c 100755
--- a/tests/chage/32_chage_interractive_date_invalid2/chage.test
+++ b/tests/chage/32_chage_interactive_date_invalid2/chage.test
@@ -16,7 +16,7 @@ trap 'log_status "$0" "FAILURE"; restore_config' 0
change_config
-echo -n "chage interractive session as myuser1..."
+echo -n "chage interactive session as myuser1..."
./run.exp
echo "OK"
diff --git a/tests/chage/32_chage_interractive_date_invalid2/config.txt b/tests/chage/32_chage_interactive_date_invalid2/config.txt
index e9e4bbed..e9e4bbed 100644
--- a/tests/chage/32_chage_interractive_date_invalid2/config.txt
+++ b/tests/chage/32_chage_interactive_date_invalid2/config.txt
diff --git a/tests/chage/32_chage_interractive_date_invalid2/config/etc/group b/tests/chage/32_chage_interactive_date_invalid2/config/etc/group
index fecba0c4..fecba0c4 100644
--- a/tests/chage/32_chage_interractive_date_invalid2/config/etc/group
+++ b/tests/chage/32_chage_interactive_date_invalid2/config/etc/group
diff --git a/tests/chage/32_chage_interractive_date_invalid2/config/etc/gshadow b/tests/chage/32_chage_interactive_date_invalid2/config/etc/gshadow
index 5042e581..5042e581 100644
--- a/tests/chage/32_chage_interractive_date_invalid2/config/etc/gshadow
+++ b/tests/chage/32_chage_interactive_date_invalid2/config/etc/gshadow
diff --git a/tests/chage/32_chage_interactive_date_invalid2/config/etc/login.defs b/tests/chage/32_chage_interactive_date_invalid2/config/etc/login.defs
new file mode 100644
index 00000000..e1114566
--- /dev/null
+++ b/tests/chage/32_chage_interactive_date_invalid2/config/etc/login.defs
@@ -0,0 +1,315 @@
+#
+# /etc/login.defs - Configuration control definitions for the login package.
+#
+# Three items must be defined: MAIL_DIR, ENV_SUPATH, and ENV_PATH.
+# If unspecified, some arbitrary (and possibly incorrect) value will
+# be assumed. All other items are optional - if not specified then
+# the described action or option will be inhibited.
+#
+# Comment lines (lines beginning with "#") and blank lines are ignored.
+#
+# Modified for Linux. --marekm
+
+# REQUIRED for useradd/userdel/usermod
+# Directory where mailboxes reside, _or_ name of file, relative to the
+# home directory. If you _do_ define MAIL_DIR and MAIL_FILE,
+# MAIL_DIR takes precedence.
+#
+# Essentially:
+# - MAIL_DIR defines the location of users mail spool files
+# (for mbox use) by appending the username to MAIL_DIR as defined
+# below.
+# - MAIL_FILE defines the location of the users mail spool files as the
+# fully-qualified filename obtained by prepending the user home
+# directory before $MAIL_FILE
+#
+# NOTE: This is no more used for setting up users MAIL environment variable
+# which is, starting from shadow 4.0.12-1 in Debian, entirely the
+# job of the pam_mail PAM modules
+# See default PAM configuration files provided for
+# login, su, etc.
+#
+# This is a temporary situation: setting these variables will soon
+# move to /etc/default/useradd and the variables will then be
+# no more supported
+MAIL_DIR /var/mail
+#MAIL_FILE .mail
+
+#
+# Enable logging and display of /var/log/faillog login failure info.
+# This option conflicts with the pam_tally PAM module.
+#
+FAILLOG_ENAB yes
+
+#
+# Enable display of unknown usernames when login failures are recorded.
+#
+# WARNING: Unknown usernames may become world readable.
+# See #290803 and #298773 for details about how this could become a security
+# concern
+LOG_UNKFAIL_ENAB no
+
+#
+# Enable logging of successful logins
+#
+LOG_OK_LOGINS no
+
+#
+# Enable "syslog" logging of su activity - in addition to sulog file logging.
+# SYSLOG_SG_ENAB does the same for newgrp and sg.
+#
+SYSLOG_SU_ENAB yes
+SYSLOG_SG_ENAB yes
+
+#
+# If defined, all su activity is logged to this file.
+#
+#SULOG_FILE /var/log/sulog
+
+#
+# If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter.
+# Each line of the file is in a format something like "vt100 tty01".
+#
+#TTYTYPE_FILE /etc/ttytype
+
+#
+# If defined, login failures will be logged here in a utmp format
+# last, when invoked as lastb, will read /var/log/btmp, so...
+#
+FTMP_FILE /var/log/btmp
+
+#
+# If defined, the command name to display when running "su -". For
+# example, if this is defined as "su" then a "ps" will display the
+# command is "-su". If not defined, then "ps" would display the
+# name of the shell actually being run, e.g. something like "-sh".
+#
+SU_NAME su
+
+#
+# If defined, file which inhibits all the usual chatter during the login
+# sequence. If a full pathname, then hushed mode will be enabled if the
+# user's name or shell are found in the file. If not a full pathname, then
+# hushed mode will be enabled if the file exists in the user's home directory.
+#
+HUSHLOGIN_FILE .hushlogin
+#HUSHLOGIN_FILE /etc/hushlogins
+
+#
+# *REQUIRED* The default PATH settings, for superuser and normal users.
+#
+# (they are minimal, add the rest in the shell startup files)
+ENV_SUPATH PATH=/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin
+ENV_PATH PATH=/usr/local/bin:/usr/bin:/bin:/usr/games
+
+#
+# Terminal permissions
+#
+# TTYGROUP Login tty will be assigned this group ownership.
+# TTYPERM Login tty will be set to this permission.
+#
+# If you have a "write" program which is "setgid" to a special group
+# which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and
+# TTYPERM to 0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign
+# TTYPERM to either 622 or 600.
+#
+# In Debian /usr/bin/bsd-write or similar programs are setgid tty
+# However, the default and recommended value for TTYPERM is still 0600
+# to not allow anyone to write to anyone else console or terminal
+
+# Users can still allow other people to write them by issuing
+# the "mesg y" command.
+
+TTYGROUP tty
+TTYPERM 0600
+
+#
+# Login configuration initializations:
+#
+# ERASECHAR Terminal ERASE character ('\010' = backspace).
+# KILLCHAR Terminal KILL character ('\025' = CTRL/U).
+# UMASK Default "umask" value.
+#
+# The ERASECHAR and KILLCHAR are used only on System V machines.
+#
+# UMASK usage is discouraged because it catches only some classes of user
+# entries to system, in fact only those made through login(1), while setting
+# umask in shell rc file will catch also logins through su, cron, ssh etc.
+#
+# At the same time, using shell rc to set umask won't catch entries which use
+# non-shell executables in place of login shell, like /usr/sbin/pppd for "ppp"
+# user and alike.
+#
+# Therefore the use of pam_umask is recommended (Debian package libpam-umask)
+# as the solution which catches all these cases on PAM-enabled systems.
+#
+# This avoids the confusion created by having the umask set
+# in two different places -- in login.defs and shell rc files (i.e.
+# /etc/profile).
+#
+# For discussion, see #314539 and #248150 as well as the thread starting at
+# http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg01598.html
+#
+# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
+#
+ERASECHAR 0177
+KILLCHAR 025
+# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
+# 027, or even 077, could be considered better for privacy
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
+# mind.
+#UMASK 022
+
+#
+# Password aging controls:
+#
+# PASS_MAX_DAYS Maximum number of days a password may be used.
+# PASS_MIN_DAYS Minimum number of days allowed between password changes.
+# PASS_WARN_AGE Number of days warning given before a password expires.
+#
+PASS_MAX_DAYS 99999
+PASS_MIN_DAYS 0
+PASS_WARN_AGE 7
+
+#
+# Min/max values for automatic uid selection in useradd
+#
+UID_MIN 1000
+UID_MAX 60000
+
+#
+# Min/max values for automatic gid selection in groupadd
+#
+GID_MIN 100
+GID_MAX 60000
+
+#
+# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
+# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
+#
+LOGIN_RETRIES 5
+
+#
+# Max time in seconds for login
+#
+LOGIN_TIMEOUT 60
+
+#
+# Which fields may be changed by regular users using chfn - use
+# any combination of letters "frwh" (full name, room number, work
+# phone, home phone). If not defined, no changes are allowed.
+# For backward compatibility, "yes" = "rwh" and "no" = "frwh".
+#
+CHFN_RESTRICT rwh
+
+#
+# Should login be allowed if we can't cd to the home directory?
+# Default in no.
+#
+DEFAULT_HOME yes
+
+#
+# If defined, this command is run when removing a user.
+# It should remove any at/cron/print jobs etc. owned by
+# the user to be removed (passed as the first argument).
+#
+#USERDEL_CMD /usr/sbin/userdel_local
+
+#
+# This enables userdel to remove user groups if no members exist.
+#
+# Other former uses of this variable such as setting the umask when
+# user==primary group are not used in PAM environments, thus in Debian
+#
+USERGROUPS_ENAB yes
+
+#
+# Instead of the real user shell, the program specified by this parameter
+# will be launched, although its visible name (argv[0]) will be the shell's.
+# The program may do whatever it wants (logging, additional authentification,
+# banner, ...) before running the actual shell.
+#
+# FAKE_SHELL /bin/fakeshell
+
+#
+# If defined, either full pathname of a file containing device names or
+# a ":" delimited list of device names. Root logins will be allowed only
+# upon these devices.
+#
+# This variable is used by login and su.
+#
+#CONSOLE /etc/consoles
+#CONSOLE console:tty01:tty02:tty03:tty04
+
+#
+# List of groups to add to the user's supplementary group set
+# when logging in on the console (as determined by the CONSOLE
+# setting). Default is none.
+#
+# Use with caution - it is possible for users to gain permanent
+# access to these groups, even when not logged in on the console.
+# How to do it is left as an exercise for the reader...
+#
+# This variable is used by login and su.
+#
+#CONSOLE_GROUPS floppy:audio:cdrom
+
+#
+# Only works if compiled with MD5_CRYPT defined:
+# If set to "yes", new passwords will be encrypted using the MD5-based
+# algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD.
+# It supports passwords of unlimited length and longer salt strings.
+# Set to "no" if you need to copy encrypted passwords to other systems
+# which don't understand the new algorithm. Default is "no".
+#
+# This variable is used by chpasswd, gpasswd and newusers.
+#
+#MD5_CRYPT_ENAB no
+
+################# OBSOLETED BY PAM ##############
+# #
+# These options are now handled by PAM. Please #
+# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
+# enable the equivalents of them.
+#
+###############
+
+#MOTD_FILE
+#DIALUPS_CHECK_ENAB
+#LASTLOG_ENAB
+#MAIL_CHECK_ENAB
+#OBSCURE_CHECKS_ENAB
+#PORTTIME_CHECKS_ENAB
+#SU_WHEEL_ONLY
+#CRACKLIB_DICTPATH
+#PASS_CHANGE_TRIES
+#PASS_ALWAYS_WARN
+#ENVIRON_FILE
+#NOLOGINS_FILE
+#ISSUE_FILE
+#PASS_MIN_LEN
+#PASS_MAX_LEN
+#ULIMIT
+#ENV_HZ
+#CHFN_AUTH
+#CHSH_AUTH
+#FAIL_DELAY
+
+################# OBSOLETED #######################
+# #
+# These options are no more handled by shadow. #
+# #
+# Shadow utilities will display a warning if they #
+# still appear. #
+# #
+###################################################
+
+# CLOSE_SESSIONS
+# LOGIN_STRING
+# NO_PASSWORD_CONSOLE
+# QMAIL_DIR
+
+
+
diff --git a/tests/chage/32_chage_interractive_date_invalid2/config/etc/passwd b/tests/chage/32_chage_interactive_date_invalid2/config/etc/passwd
index 5d27e129..5d27e129 100644
--- a/tests/chage/32_chage_interractive_date_invalid2/config/etc/passwd
+++ b/tests/chage/32_chage_interactive_date_invalid2/config/etc/passwd
diff --git a/tests/chage/32_chage_interractive_date_invalid2/config/etc/shadow b/tests/chage/32_chage_interactive_date_invalid2/config/etc/shadow
index da4c2bc4..da4c2bc4 100644
--- a/tests/chage/32_chage_interractive_date_invalid2/config/etc/shadow
+++ b/tests/chage/32_chage_interactive_date_invalid2/config/etc/shadow
diff --git a/tests/chage/32_chage_interractive_date_invalid2/run.exp b/tests/chage/32_chage_interactive_date_invalid2/run.exp
index edc3f78b..edc3f78b 100755
--- a/tests/chage/32_chage_interractive_date_invalid2/run.exp
+++ b/tests/chage/32_chage_interactive_date_invalid2/run.exp
diff --git a/tests/chage/32_chage_interractive_date_invalid2/config/etc/login.defs b/tests/chage/32_chage_interractive_date_invalid2/config/etc/login.defs
deleted file mode 100644
index 84fb3cce..00000000
--- a/tests/chage/32_chage_interractive_date_invalid2/config/etc/login.defs
+++ /dev/null
@@ -1,315 +0,0 @@
-#
-# /etc/login.defs - Configuration control definitions for the login package.
-#
-# Three items must be defined: MAIL_DIR, ENV_SUPATH, and ENV_PATH.
-# If unspecified, some arbitrary (and possibly incorrect) value will
-# be assumed. All other items are optional - if not specified then
-# the described action or option will be inhibited.
-#
-# Comment lines (lines beginning with "#") and blank lines are ignored.
-#
-# Modified for Linux. --marekm
-
-# REQUIRED for useradd/userdel/usermod
-# Directory where mailboxes reside, _or_ name of file, relative to the
-# home directory. If you _do_ define MAIL_DIR and MAIL_FILE,
-# MAIL_DIR takes precedence.
-#
-# Essentially:
-# - MAIL_DIR defines the location of users mail spool files
-# (for mbox use) by appending the username to MAIL_DIR as defined
-# below.
-# - MAIL_FILE defines the location of the users mail spool files as the
-# fully-qualified filename obtained by prepending the user home
-# directory before $MAIL_FILE
-#
-# NOTE: This is no more used for setting up users MAIL environment variable
-# which is, starting from shadow 4.0.12-1 in Debian, entirely the
-# job of the pam_mail PAM modules
-# See default PAM configuration files provided for
-# login, su, etc.
-#
-# This is a temporary situation: setting these variables will soon
-# move to /etc/default/useradd and the variables will then be
-# no more supported
-MAIL_DIR /var/mail
-#MAIL_FILE .mail
-
-#
-# Enable logging and display of /var/log/faillog login failure info.
-# This option conflicts with the pam_tally PAM module.
-#
-FAILLOG_ENAB yes
-
-#
-# Enable display of unknown usernames when login failures are recorded.
-#
-# WARNING: Unknown usernames may become world readable.
-# See #290803 and #298773 for details about how this could become a security
-# concern
-LOG_UNKFAIL_ENAB no
-
-#
-# Enable logging of successful logins
-#
-LOG_OK_LOGINS no
-
-#
-# Enable "syslog" logging of su activity - in addition to sulog file logging.
-# SYSLOG_SG_ENAB does the same for newgrp and sg.
-#
-SYSLOG_SU_ENAB yes
-SYSLOG_SG_ENAB yes
-
-#
-# If defined, all su activity is logged to this file.
-#
-#SULOG_FILE /var/log/sulog
-
-#
-# If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter.
-# Each line of the file is in a format something like "vt100 tty01".
-#
-#TTYTYPE_FILE /etc/ttytype
-
-#
-# If defined, login failures will be logged here in a utmp format
-# last, when invoked as lastb, will read /var/log/btmp, so...
-#
-FTMP_FILE /var/log/btmp
-
-#
-# If defined, the command name to display when running "su -". For
-# example, if this is defined as "su" then a "ps" will display the
-# command is "-su". If not defined, then "ps" would display the
-# name of the shell actually being run, e.g. something like "-sh".
-#
-SU_NAME su
-
-#
-# If defined, file which inhibits all the usual chatter during the login
-# sequence. If a full pathname, then hushed mode will be enabled if the
-# user's name or shell are found in the file. If not a full pathname, then
-# hushed mode will be enabled if the file exists in the user's home directory.
-#
-HUSHLOGIN_FILE .hushlogin
-#HUSHLOGIN_FILE /etc/hushlogins
-
-#
-# *REQUIRED* The default PATH settings, for superuser and normal users.
-#
-# (they are minimal, add the rest in the shell startup files)
-ENV_SUPATH PATH=/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin
-ENV_PATH PATH=/usr/local/bin:/usr/bin:/bin:/usr/games
-
-#
-# Terminal permissions
-#
-# TTYGROUP Login tty will be assigned this group ownership.
-# TTYPERM Login tty will be set to this permission.
-#
-# If you have a "write" program which is "setgid" to a special group
-# which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and
-# TTYPERM to 0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign
-# TTYPERM to either 622 or 600.
-#
-# In Debian /usr/bin/bsd-write or similar programs are setgid tty
-# However, the default and recommended value for TTYPERM is still 0600
-# to not allow anyone to write to anyone else console or terminal
-
-# Users can still allow other people to write them by issuing
-# the "mesg y" command.
-
-TTYGROUP tty
-TTYPERM 0600
-
-#
-# Login configuration initializations:
-#
-# ERASECHAR Terminal ERASE character ('\010' = backspace).
-# KILLCHAR Terminal KILL character ('\025' = CTRL/U).
-# UMASK Default "umask" value.
-#
-# The ERASECHAR and KILLCHAR are used only on System V machines.
-#
-# UMASK usage is discouraged because it catches only some classes of user
-# entries to system, in fact only those made through login(1), while setting
-# umask in shell rc file will catch also logins through su, cron, ssh etc.
-#
-# At the same time, using shell rc to set umask won't catch entries which use
-# non-shell executables in place of login shell, like /usr/sbin/pppd for "ppp"
-# user and alike.
-#
-# Therefore the use of pam_umask is recommended (Debian package libpam-umask)
-# as the solution which catches all these cases on PAM-enabled systems.
-#
-# This avoids the confusion created by having the umask set
-# in two different places -- in login.defs and shell rc files (i.e.
-# /etc/profile).
-#
-# For discussion, see #314539 and #248150 as well as the thread starting at
-# http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg01598.html
-#
-# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
-#
-ERASECHAR 0177
-KILLCHAR 025
-# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
-# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
-# mind.
-#UMASK 022
-
-#
-# Password aging controls:
-#
-# PASS_MAX_DAYS Maximum number of days a password may be used.
-# PASS_MIN_DAYS Minimum number of days allowed between password changes.
-# PASS_WARN_AGE Number of days warning given before a password expires.
-#
-PASS_MAX_DAYS 99999
-PASS_MIN_DAYS 0
-PASS_WARN_AGE 7
-
-#
-# Min/max values for automatic uid selection in useradd
-#
-UID_MIN 1000
-UID_MAX 60000
-
-#
-# Min/max values for automatic gid selection in groupadd
-#
-GID_MIN 100
-GID_MAX 60000
-
-#
-# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
-# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
-# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
-#
-LOGIN_RETRIES 5
-
-#
-# Max time in seconds for login
-#
-LOGIN_TIMEOUT 60
-
-#
-# Which fields may be changed by regular users using chfn - use
-# any combination of letters "frwh" (full name, room number, work
-# phone, home phone). If not defined, no changes are allowed.
-# For backward compatibility, "yes" = "rwh" and "no" = "frwh".
-#
-CHFN_RESTRICT rwh
-
-#
-# Should login be allowed if we can't cd to the home directory?
-# Default in no.
-#
-DEFAULT_HOME yes
-
-#
-# If defined, this command is run when removing a user.
-# It should remove any at/cron/print jobs etc. owned by
-# the user to be removed (passed as the first argument).
-#
-#USERDEL_CMD /usr/sbin/userdel_local
-
-#
-# This enables userdel to remove user groups if no members exist.
-#
-# Other former uses of this variable such as setting the umask when
-# user==primary group are not used in PAM environments, thus in Debian
-#
-USERGROUPS_ENAB yes
-
-#
-# Instead of the real user shell, the program specified by this parameter
-# will be launched, although its visible name (argv[0]) will be the shell's.
-# The program may do whatever it wants (logging, additional authentification,
-# banner, ...) before running the actual shell.
-#
-# FAKE_SHELL /bin/fakeshell
-
-#
-# If defined, either full pathname of a file containing device names or
-# a ":" delimited list of device names. Root logins will be allowed only
-# upon these devices.
-#
-# This variable is used by login and su.
-#
-#CONSOLE /etc/consoles
-#CONSOLE console:tty01:tty02:tty03:tty04
-
-#
-# List of groups to add to the user's supplementary group set
-# when logging in on the console (as determined by the CONSOLE
-# setting). Default is none.
-#
-# Use with caution - it is possible for users to gain permanent
-# access to these groups, even when not logged in on the console.
-# How to do it is left as an exercise for the reader...
-#
-# This variable is used by login and su.
-#
-#CONSOLE_GROUPS floppy:audio:cdrom
-
-#
-# Only works if compiled with MD5_CRYPT defined:
-# If set to "yes", new passwords will be encrypted using the MD5-based
-# algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD.
-# It supports passwords of unlimited length and longer salt strings.
-# Set to "no" if you need to copy encrypted passwords to other systems
-# which don't understand the new algorithm. Default is "no".
-#
-# This variable is used by chpasswd, gpasswd and newusers.
-#
-#MD5_CRYPT_ENAB no
-
-################# OBSOLETED BY PAM ##############
-# #
-# These options are now handled by PAM. Please #
-# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
-#
-###############
-
-#MOTD_FILE
-#DIALUPS_CHECK_ENAB
-#LASTLOG_ENAB
-#MAIL_CHECK_ENAB
-#OBSCURE_CHECKS_ENAB
-#PORTTIME_CHECKS_ENAB
-#SU_WHEEL_ONLY
-#CRACKLIB_DICTPATH
-#PASS_CHANGE_TRIES
-#PASS_ALWAYS_WARN
-#ENVIRON_FILE
-#NOLOGINS_FILE
-#ISSUE_FILE
-#PASS_MIN_LEN
-#PASS_MAX_LEN
-#ULIMIT
-#ENV_HZ
-#CHFN_AUTH
-#CHSH_AUTH
-#FAIL_DELAY
-
-################# OBSOLETED #######################
-# #
-# These options are no more handled by shadow. #
-# #
-# Shadow utilities will display a warning if they #
-# still appear. #
-# #
-###################################################
-
-# CLOSE_SESSIONS
-# LOGIN_STRING
-# NO_PASSWORD_CONSOLE
-# QMAIL_DIR
-
-
-
diff --git a/tests/chage/33_chage_interractive-W_invalid1/chage.test b/tests/chage/33_chage_interactive-W_invalid1/chage.test
index fc4dd9d2..b2d6d328 100755
--- a/tests/chage/33_chage_interractive-W_invalid1/chage.test
+++ b/tests/chage/33_chage_interactive-W_invalid1/chage.test
@@ -7,7 +7,7 @@ cd $(dirname $0)
. ../../common/config.sh
. ../../common/log.sh
-log_start "$0" "chage interractive session checks field validity"
+log_start "$0" "chage interactive session checks field validity"
save_config
@@ -16,7 +16,7 @@ trap 'log_status "$0" "FAILURE"; restore_config' 0
change_config
-echo -n "chage interractive session as myuser1..."
+echo -n "chage interactive session as myuser1..."
./run.exp
echo "OK"
diff --git a/tests/chage/33_chage_interractive-W_invalid1/config.txt b/tests/chage/33_chage_interactive-W_invalid1/config.txt
index e9e4bbed..e9e4bbed 100644
--- a/tests/chage/33_chage_interractive-W_invalid1/config.txt
+++ b/tests/chage/33_chage_interactive-W_invalid1/config.txt
diff --git a/tests/chage/33_chage_interractive-W_invalid1/config/etc/group b/tests/chage/33_chage_interactive-W_invalid1/config/etc/group
index fecba0c4..fecba0c4 100644
--- a/tests/chage/33_chage_interractive-W_invalid1/config/etc/group
+++ b/tests/chage/33_chage_interactive-W_invalid1/config/etc/group
diff --git a/tests/chage/33_chage_interractive-W_invalid1/config/etc/gshadow b/tests/chage/33_chage_interactive-W_invalid1/config/etc/gshadow
index 5042e581..5042e581 100644
--- a/tests/chage/33_chage_interractive-W_invalid1/config/etc/gshadow
+++ b/tests/chage/33_chage_interactive-W_invalid1/config/etc/gshadow
diff --git a/tests/chage/33_chage_interactive-W_invalid1/config/etc/login.defs b/tests/chage/33_chage_interactive-W_invalid1/config/etc/login.defs
new file mode 100644
index 00000000..e1114566
--- /dev/null
+++ b/tests/chage/33_chage_interactive-W_invalid1/config/etc/login.defs
@@ -0,0 +1,315 @@
+#
+# /etc/login.defs - Configuration control definitions for the login package.
+#
+# Three items must be defined: MAIL_DIR, ENV_SUPATH, and ENV_PATH.
+# If unspecified, some arbitrary (and possibly incorrect) value will
+# be assumed. All other items are optional - if not specified then
+# the described action or option will be inhibited.
+#
+# Comment lines (lines beginning with "#") and blank lines are ignored.
+#
+# Modified for Linux. --marekm
+
+# REQUIRED for useradd/userdel/usermod
+# Directory where mailboxes reside, _or_ name of file, relative to the
+# home directory. If you _do_ define MAIL_DIR and MAIL_FILE,
+# MAIL_DIR takes precedence.
+#
+# Essentially:
+# - MAIL_DIR defines the location of users mail spool files
+# (for mbox use) by appending the username to MAIL_DIR as defined
+# below.
+# - MAIL_FILE defines the location of the users mail spool files as the
+# fully-qualified filename obtained by prepending the user home
+# directory before $MAIL_FILE
+#
+# NOTE: This is no more used for setting up users MAIL environment variable
+# which is, starting from shadow 4.0.12-1 in Debian, entirely the
+# job of the pam_mail PAM modules
+# See default PAM configuration files provided for
+# login, su, etc.
+#
+# This is a temporary situation: setting these variables will soon
+# move to /etc/default/useradd and the variables will then be
+# no more supported
+MAIL_DIR /var/mail
+#MAIL_FILE .mail
+
+#
+# Enable logging and display of /var/log/faillog login failure info.
+# This option conflicts with the pam_tally PAM module.
+#
+FAILLOG_ENAB yes
+
+#
+# Enable display of unknown usernames when login failures are recorded.
+#
+# WARNING: Unknown usernames may become world readable.
+# See #290803 and #298773 for details about how this could become a security
+# concern
+LOG_UNKFAIL_ENAB no
+
+#
+# Enable logging of successful logins
+#
+LOG_OK_LOGINS no
+
+#
+# Enable "syslog" logging of su activity - in addition to sulog file logging.
+# SYSLOG_SG_ENAB does the same for newgrp and sg.
+#
+SYSLOG_SU_ENAB yes
+SYSLOG_SG_ENAB yes
+
+#
+# If defined, all su activity is logged to this file.
+#
+#SULOG_FILE /var/log/sulog
+
+#
+# If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter.
+# Each line of the file is in a format something like "vt100 tty01".
+#
+#TTYTYPE_FILE /etc/ttytype
+
+#
+# If defined, login failures will be logged here in a utmp format
+# last, when invoked as lastb, will read /var/log/btmp, so...
+#
+FTMP_FILE /var/log/btmp
+
+#
+# If defined, the command name to display when running "su -". For
+# example, if this is defined as "su" then a "ps" will display the
+# command is "-su". If not defined, then "ps" would display the
+# name of the shell actually being run, e.g. something like "-sh".
+#
+SU_NAME su
+
+#
+# If defined, file which inhibits all the usual chatter during the login
+# sequence. If a full pathname, then hushed mode will be enabled if the
+# user's name or shell are found in the file. If not a full pathname, then
+# hushed mode will be enabled if the file exists in the user's home directory.
+#
+HUSHLOGIN_FILE .hushlogin
+#HUSHLOGIN_FILE /etc/hushlogins
+
+#
+# *REQUIRED* The default PATH settings, for superuser and normal users.
+#
+# (they are minimal, add the rest in the shell startup files)
+ENV_SUPATH PATH=/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin
+ENV_PATH PATH=/usr/local/bin:/usr/bin:/bin:/usr/games
+
+#
+# Terminal permissions
+#
+# TTYGROUP Login tty will be assigned this group ownership.
+# TTYPERM Login tty will be set to this permission.
+#
+# If you have a "write" program which is "setgid" to a special group
+# which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and
+# TTYPERM to 0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign
+# TTYPERM to either 622 or 600.
+#
+# In Debian /usr/bin/bsd-write or similar programs are setgid tty
+# However, the default and recommended value for TTYPERM is still 0600
+# to not allow anyone to write to anyone else console or terminal
+
+# Users can still allow other people to write them by issuing
+# the "mesg y" command.
+
+TTYGROUP tty
+TTYPERM 0600
+
+#
+# Login configuration initializations:
+#
+# ERASECHAR Terminal ERASE character ('\010' = backspace).
+# KILLCHAR Terminal KILL character ('\025' = CTRL/U).
+# UMASK Default "umask" value.
+#
+# The ERASECHAR and KILLCHAR are used only on System V machines.
+#
+# UMASK usage is discouraged because it catches only some classes of user
+# entries to system, in fact only those made through login(1), while setting
+# umask in shell rc file will catch also logins through su, cron, ssh etc.
+#
+# At the same time, using shell rc to set umask won't catch entries which use
+# non-shell executables in place of login shell, like /usr/sbin/pppd for "ppp"
+# user and alike.
+#
+# Therefore the use of pam_umask is recommended (Debian package libpam-umask)
+# as the solution which catches all these cases on PAM-enabled systems.
+#
+# This avoids the confusion created by having the umask set
+# in two different places -- in login.defs and shell rc files (i.e.
+# /etc/profile).
+#
+# For discussion, see #314539 and #248150 as well as the thread starting at
+# http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg01598.html
+#
+# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
+#
+ERASECHAR 0177
+KILLCHAR 025
+# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
+# 027, or even 077, could be considered better for privacy
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
+# mind.
+#UMASK 022
+
+#
+# Password aging controls:
+#
+# PASS_MAX_DAYS Maximum number of days a password may be used.
+# PASS_MIN_DAYS Minimum number of days allowed between password changes.
+# PASS_WARN_AGE Number of days warning given before a password expires.
+#
+PASS_MAX_DAYS 99999
+PASS_MIN_DAYS 0
+PASS_WARN_AGE 7
+
+#
+# Min/max values for automatic uid selection in useradd
+#
+UID_MIN 1000
+UID_MAX 60000
+
+#
+# Min/max values for automatic gid selection in groupadd
+#
+GID_MIN 100
+GID_MAX 60000
+
+#
+# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
+# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
+#
+LOGIN_RETRIES 5
+
+#
+# Max time in seconds for login
+#
+LOGIN_TIMEOUT 60
+
+#
+# Which fields may be changed by regular users using chfn - use
+# any combination of letters "frwh" (full name, room number, work
+# phone, home phone). If not defined, no changes are allowed.
+# For backward compatibility, "yes" = "rwh" and "no" = "frwh".
+#
+CHFN_RESTRICT rwh
+
+#
+# Should login be allowed if we can't cd to the home directory?
+# Default in no.
+#
+DEFAULT_HOME yes
+
+#
+# If defined, this command is run when removing a user.
+# It should remove any at/cron/print jobs etc. owned by
+# the user to be removed (passed as the first argument).
+#
+#USERDEL_CMD /usr/sbin/userdel_local
+
+#
+# This enables userdel to remove user groups if no members exist.
+#
+# Other former uses of this variable such as setting the umask when
+# user==primary group are not used in PAM environments, thus in Debian
+#
+USERGROUPS_ENAB yes
+
+#
+# Instead of the real user shell, the program specified by this parameter
+# will be launched, although its visible name (argv[0]) will be the shell's.
+# The program may do whatever it wants (logging, additional authentification,
+# banner, ...) before running the actual shell.
+#
+# FAKE_SHELL /bin/fakeshell
+
+#
+# If defined, either full pathname of a file containing device names or
+# a ":" delimited list of device names. Root logins will be allowed only
+# upon these devices.
+#
+# This variable is used by login and su.
+#
+#CONSOLE /etc/consoles
+#CONSOLE console:tty01:tty02:tty03:tty04
+
+#
+# List of groups to add to the user's supplementary group set
+# when logging in on the console (as determined by the CONSOLE
+# setting). Default is none.
+#
+# Use with caution - it is possible for users to gain permanent
+# access to these groups, even when not logged in on the console.
+# How to do it is left as an exercise for the reader...
+#
+# This variable is used by login and su.
+#
+#CONSOLE_GROUPS floppy:audio:cdrom
+
+#
+# Only works if compiled with MD5_CRYPT defined:
+# If set to "yes", new passwords will be encrypted using the MD5-based
+# algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD.
+# It supports passwords of unlimited length and longer salt strings.
+# Set to "no" if you need to copy encrypted passwords to other systems
+# which don't understand the new algorithm. Default is "no".
+#
+# This variable is used by chpasswd, gpasswd and newusers.
+#
+#MD5_CRYPT_ENAB no
+
+################# OBSOLETED BY PAM ##############
+# #
+# These options are now handled by PAM. Please #
+# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
+# enable the equivalents of them.
+#
+###############
+
+#MOTD_FILE
+#DIALUPS_CHECK_ENAB
+#LASTLOG_ENAB
+#MAIL_CHECK_ENAB
+#OBSCURE_CHECKS_ENAB
+#PORTTIME_CHECKS_ENAB
+#SU_WHEEL_ONLY
+#CRACKLIB_DICTPATH
+#PASS_CHANGE_TRIES
+#PASS_ALWAYS_WARN
+#ENVIRON_FILE
+#NOLOGINS_FILE
+#ISSUE_FILE
+#PASS_MIN_LEN
+#PASS_MAX_LEN
+#ULIMIT
+#ENV_HZ
+#CHFN_AUTH
+#CHSH_AUTH
+#FAIL_DELAY
+
+################# OBSOLETED #######################
+# #
+# These options are no more handled by shadow. #
+# #
+# Shadow utilities will display a warning if they #
+# still appear. #
+# #
+###################################################
+
+# CLOSE_SESSIONS
+# LOGIN_STRING
+# NO_PASSWORD_CONSOLE
+# QMAIL_DIR
+
+
+
diff --git a/tests/chage/33_chage_interractive-W_invalid1/config/etc/passwd b/tests/chage/33_chage_interactive-W_invalid1/config/etc/passwd
index 5d27e129..5d27e129 100644
--- a/tests/chage/33_chage_interractive-W_invalid1/config/etc/passwd
+++ b/tests/chage/33_chage_interactive-W_invalid1/config/etc/passwd
diff --git a/tests/chage/33_chage_interractive-W_invalid1/config/etc/shadow b/tests/chage/33_chage_interactive-W_invalid1/config/etc/shadow
index da4c2bc4..da4c2bc4 100644
--- a/tests/chage/33_chage_interractive-W_invalid1/config/etc/shadow
+++ b/tests/chage/33_chage_interactive-W_invalid1/config/etc/shadow
diff --git a/tests/chage/33_chage_interractive-W_invalid1/run.exp b/tests/chage/33_chage_interactive-W_invalid1/run.exp
index ac50231b..ac50231b 100755
--- a/tests/chage/33_chage_interractive-W_invalid1/run.exp
+++ b/tests/chage/33_chage_interactive-W_invalid1/run.exp
diff --git a/tests/chage/33_chage_interractive-W_invalid1/config/etc/login.defs b/tests/chage/33_chage_interractive-W_invalid1/config/etc/login.defs
deleted file mode 100644
index 84fb3cce..00000000
--- a/tests/chage/33_chage_interractive-W_invalid1/config/etc/login.defs
+++ /dev/null
@@ -1,315 +0,0 @@
-#
-# /etc/login.defs - Configuration control definitions for the login package.
-#
-# Three items must be defined: MAIL_DIR, ENV_SUPATH, and ENV_PATH.
-# If unspecified, some arbitrary (and possibly incorrect) value will
-# be assumed. All other items are optional - if not specified then
-# the described action or option will be inhibited.
-#
-# Comment lines (lines beginning with "#") and blank lines are ignored.
-#
-# Modified for Linux. --marekm
-
-# REQUIRED for useradd/userdel/usermod
-# Directory where mailboxes reside, _or_ name of file, relative to the
-# home directory. If you _do_ define MAIL_DIR and MAIL_FILE,
-# MAIL_DIR takes precedence.
-#
-# Essentially:
-# - MAIL_DIR defines the location of users mail spool files
-# (for mbox use) by appending the username to MAIL_DIR as defined
-# below.
-# - MAIL_FILE defines the location of the users mail spool files as the
-# fully-qualified filename obtained by prepending the user home
-# directory before $MAIL_FILE
-#
-# NOTE: This is no more used for setting up users MAIL environment variable
-# which is, starting from shadow 4.0.12-1 in Debian, entirely the
-# job of the pam_mail PAM modules
-# See default PAM configuration files provided for
-# login, su, etc.
-#
-# This is a temporary situation: setting these variables will soon
-# move to /etc/default/useradd and the variables will then be
-# no more supported
-MAIL_DIR /var/mail
-#MAIL_FILE .mail
-
-#
-# Enable logging and display of /var/log/faillog login failure info.
-# This option conflicts with the pam_tally PAM module.
-#
-FAILLOG_ENAB yes
-
-#
-# Enable display of unknown usernames when login failures are recorded.
-#
-# WARNING: Unknown usernames may become world readable.
-# See #290803 and #298773 for details about how this could become a security
-# concern
-LOG_UNKFAIL_ENAB no
-
-#
-# Enable logging of successful logins
-#
-LOG_OK_LOGINS no
-
-#
-# Enable "syslog" logging of su activity - in addition to sulog file logging.
-# SYSLOG_SG_ENAB does the same for newgrp and sg.
-#
-SYSLOG_SU_ENAB yes
-SYSLOG_SG_ENAB yes
-
-#
-# If defined, all su activity is logged to this file.
-#
-#SULOG_FILE /var/log/sulog
-
-#
-# If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter.
-# Each line of the file is in a format something like "vt100 tty01".
-#
-#TTYTYPE_FILE /etc/ttytype
-
-#
-# If defined, login failures will be logged here in a utmp format
-# last, when invoked as lastb, will read /var/log/btmp, so...
-#
-FTMP_FILE /var/log/btmp
-
-#
-# If defined, the command name to display when running "su -". For
-# example, if this is defined as "su" then a "ps" will display the
-# command is "-su". If not defined, then "ps" would display the
-# name of the shell actually being run, e.g. something like "-sh".
-#
-SU_NAME su
-
-#
-# If defined, file which inhibits all the usual chatter during the login
-# sequence. If a full pathname, then hushed mode will be enabled if the
-# user's name or shell are found in the file. If not a full pathname, then
-# hushed mode will be enabled if the file exists in the user's home directory.
-#
-HUSHLOGIN_FILE .hushlogin
-#HUSHLOGIN_FILE /etc/hushlogins
-
-#
-# *REQUIRED* The default PATH settings, for superuser and normal users.
-#
-# (they are minimal, add the rest in the shell startup files)
-ENV_SUPATH PATH=/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin
-ENV_PATH PATH=/usr/local/bin:/usr/bin:/bin:/usr/games
-
-#
-# Terminal permissions
-#
-# TTYGROUP Login tty will be assigned this group ownership.
-# TTYPERM Login tty will be set to this permission.
-#
-# If you have a "write" program which is "setgid" to a special group
-# which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and
-# TTYPERM to 0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign
-# TTYPERM to either 622 or 600.
-#
-# In Debian /usr/bin/bsd-write or similar programs are setgid tty
-# However, the default and recommended value for TTYPERM is still 0600
-# to not allow anyone to write to anyone else console or terminal
-
-# Users can still allow other people to write them by issuing
-# the "mesg y" command.
-
-TTYGROUP tty
-TTYPERM 0600
-
-#
-# Login configuration initializations:
-#
-# ERASECHAR Terminal ERASE character ('\010' = backspace).
-# KILLCHAR Terminal KILL character ('\025' = CTRL/U).
-# UMASK Default "umask" value.
-#
-# The ERASECHAR and KILLCHAR are used only on System V machines.
-#
-# UMASK usage is discouraged because it catches only some classes of user
-# entries to system, in fact only those made through login(1), while setting
-# umask in shell rc file will catch also logins through su, cron, ssh etc.
-#
-# At the same time, using shell rc to set umask won't catch entries which use
-# non-shell executables in place of login shell, like /usr/sbin/pppd for "ppp"
-# user and alike.
-#
-# Therefore the use of pam_umask is recommended (Debian package libpam-umask)
-# as the solution which catches all these cases on PAM-enabled systems.
-#
-# This avoids the confusion created by having the umask set
-# in two different places -- in login.defs and shell rc files (i.e.
-# /etc/profile).
-#
-# For discussion, see #314539 and #248150 as well as the thread starting at
-# http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg01598.html
-#
-# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
-#
-ERASECHAR 0177
-KILLCHAR 025
-# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
-# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
-# mind.
-#UMASK 022
-
-#
-# Password aging controls:
-#
-# PASS_MAX_DAYS Maximum number of days a password may be used.
-# PASS_MIN_DAYS Minimum number of days allowed between password changes.
-# PASS_WARN_AGE Number of days warning given before a password expires.
-#
-PASS_MAX_DAYS 99999
-PASS_MIN_DAYS 0
-PASS_WARN_AGE 7
-
-#
-# Min/max values for automatic uid selection in useradd
-#
-UID_MIN 1000
-UID_MAX 60000
-
-#
-# Min/max values for automatic gid selection in groupadd
-#
-GID_MIN 100
-GID_MAX 60000
-
-#
-# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
-# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
-# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
-#
-LOGIN_RETRIES 5
-
-#
-# Max time in seconds for login
-#
-LOGIN_TIMEOUT 60
-
-#
-# Which fields may be changed by regular users using chfn - use
-# any combination of letters "frwh" (full name, room number, work
-# phone, home phone). If not defined, no changes are allowed.
-# For backward compatibility, "yes" = "rwh" and "no" = "frwh".
-#
-CHFN_RESTRICT rwh
-
-#
-# Should login be allowed if we can't cd to the home directory?
-# Default in no.
-#
-DEFAULT_HOME yes
-
-#
-# If defined, this command is run when removing a user.
-# It should remove any at/cron/print jobs etc. owned by
-# the user to be removed (passed as the first argument).
-#
-#USERDEL_CMD /usr/sbin/userdel_local
-
-#
-# This enables userdel to remove user groups if no members exist.
-#
-# Other former uses of this variable such as setting the umask when
-# user==primary group are not used in PAM environments, thus in Debian
-#
-USERGROUPS_ENAB yes
-
-#
-# Instead of the real user shell, the program specified by this parameter
-# will be launched, although its visible name (argv[0]) will be the shell's.
-# The program may do whatever it wants (logging, additional authentification,
-# banner, ...) before running the actual shell.
-#
-# FAKE_SHELL /bin/fakeshell
-
-#
-# If defined, either full pathname of a file containing device names or
-# a ":" delimited list of device names. Root logins will be allowed only
-# upon these devices.
-#
-# This variable is used by login and su.
-#
-#CONSOLE /etc/consoles
-#CONSOLE console:tty01:tty02:tty03:tty04
-
-#
-# List of groups to add to the user's supplementary group set
-# when logging in on the console (as determined by the CONSOLE
-# setting). Default is none.
-#
-# Use with caution - it is possible for users to gain permanent
-# access to these groups, even when not logged in on the console.
-# How to do it is left as an exercise for the reader...
-#
-# This variable is used by login and su.
-#
-#CONSOLE_GROUPS floppy:audio:cdrom
-
-#
-# Only works if compiled with MD5_CRYPT defined:
-# If set to "yes", new passwords will be encrypted using the MD5-based
-# algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD.
-# It supports passwords of unlimited length and longer salt strings.
-# Set to "no" if you need to copy encrypted passwords to other systems
-# which don't understand the new algorithm. Default is "no".
-#
-# This variable is used by chpasswd, gpasswd and newusers.
-#
-#MD5_CRYPT_ENAB no
-
-################# OBSOLETED BY PAM ##############
-# #
-# These options are now handled by PAM. Please #
-# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
-#
-###############
-
-#MOTD_FILE
-#DIALUPS_CHECK_ENAB
-#LASTLOG_ENAB
-#MAIL_CHECK_ENAB
-#OBSCURE_CHECKS_ENAB
-#PORTTIME_CHECKS_ENAB
-#SU_WHEEL_ONLY
-#CRACKLIB_DICTPATH
-#PASS_CHANGE_TRIES
-#PASS_ALWAYS_WARN
-#ENVIRON_FILE
-#NOLOGINS_FILE
-#ISSUE_FILE
-#PASS_MIN_LEN
-#PASS_MAX_LEN
-#ULIMIT
-#ENV_HZ
-#CHFN_AUTH
-#CHSH_AUTH
-#FAIL_DELAY
-
-################# OBSOLETED #######################
-# #
-# These options are no more handled by shadow. #
-# #
-# Shadow utilities will display a warning if they #
-# still appear. #
-# #
-###################################################
-
-# CLOSE_SESSIONS
-# LOGIN_STRING
-# NO_PASSWORD_CONSOLE
-# QMAIL_DIR
-
-
-
diff --git a/tests/chage/34_chage_interactive-W_invalid2/chage.test b/tests/chage/34_chage_interactive-W_invalid2/chage.test
new file mode 100755
index 00000000..b2d6d328
--- /dev/null
+++ b/tests/chage/34_chage_interactive-W_invalid2/chage.test
@@ -0,0 +1,39 @@
+#!/bin/sh
+
+set -e
+
+cd $(dirname $0)
+
+. ../../common/config.sh
+. ../../common/log.sh
+
+log_start "$0" "chage interactive session checks field validity"
+
+save_config
+
+# restore the files on exit
+trap 'log_status "$0" "FAILURE"; restore_config' 0
+
+change_config
+
+echo -n "chage interactive session as myuser1..."
+./run.exp
+echo "OK"
+
+echo -n "Check the passwd file..."
+../../common/compare_file.pl config/etc/passwd /etc/passwd
+echo "OK"
+echo -n "Check the group file..."
+../../common/compare_file.pl config/etc/group /etc/group
+echo "OK"
+echo -n "Check the shadow file..."
+../../common/compare_file.pl config/etc/shadow /etc/shadow
+echo "OK"
+echo -n "Check the gshadow file..."
+../../common/compare_file.pl config/etc/gshadow /etc/gshadow
+echo "OK"
+
+log_status "$0" "SUCCESS"
+restore_config
+trap '' 0
+
diff --git a/tests/chage/34_chage_interractive-W_invalid2/config.txt b/tests/chage/34_chage_interactive-W_invalid2/config.txt
index e9e4bbed..e9e4bbed 100644
--- a/tests/chage/34_chage_interractive-W_invalid2/config.txt
+++ b/tests/chage/34_chage_interactive-W_invalid2/config.txt
diff --git a/tests/chage/34_chage_interractive-W_invalid2/config/etc/group b/tests/chage/34_chage_interactive-W_invalid2/config/etc/group
index fecba0c4..fecba0c4 100644
--- a/tests/chage/34_chage_interractive-W_invalid2/config/etc/group
+++ b/tests/chage/34_chage_interactive-W_invalid2/config/etc/group
diff --git a/tests/chage/34_chage_interractive-W_invalid2/config/etc/gshadow b/tests/chage/34_chage_interactive-W_invalid2/config/etc/gshadow
index 5042e581..5042e581 100644
--- a/tests/chage/34_chage_interractive-W_invalid2/config/etc/gshadow
+++ b/tests/chage/34_chage_interactive-W_invalid2/config/etc/gshadow
diff --git a/tests/chage/34_chage_interactive-W_invalid2/config/etc/login.defs b/tests/chage/34_chage_interactive-W_invalid2/config/etc/login.defs
new file mode 100644
index 00000000..e1114566
--- /dev/null
+++ b/tests/chage/34_chage_interactive-W_invalid2/config/etc/login.defs
@@ -0,0 +1,315 @@
+#
+# /etc/login.defs - Configuration control definitions for the login package.
+#
+# Three items must be defined: MAIL_DIR, ENV_SUPATH, and ENV_PATH.
+# If unspecified, some arbitrary (and possibly incorrect) value will
+# be assumed. All other items are optional - if not specified then
+# the described action or option will be inhibited.
+#
+# Comment lines (lines beginning with "#") and blank lines are ignored.
+#
+# Modified for Linux. --marekm
+
+# REQUIRED for useradd/userdel/usermod
+# Directory where mailboxes reside, _or_ name of file, relative to the
+# home directory. If you _do_ define MAIL_DIR and MAIL_FILE,
+# MAIL_DIR takes precedence.
+#
+# Essentially:
+# - MAIL_DIR defines the location of users mail spool files
+# (for mbox use) by appending the username to MAIL_DIR as defined
+# below.
+# - MAIL_FILE defines the location of the users mail spool files as the
+# fully-qualified filename obtained by prepending the user home
+# directory before $MAIL_FILE
+#
+# NOTE: This is no more used for setting up users MAIL environment variable
+# which is, starting from shadow 4.0.12-1 in Debian, entirely the
+# job of the pam_mail PAM modules
+# See default PAM configuration files provided for
+# login, su, etc.
+#
+# This is a temporary situation: setting these variables will soon
+# move to /etc/default/useradd and the variables will then be
+# no more supported
+MAIL_DIR /var/mail
+#MAIL_FILE .mail
+
+#
+# Enable logging and display of /var/log/faillog login failure info.
+# This option conflicts with the pam_tally PAM module.
+#
+FAILLOG_ENAB yes
+
+#
+# Enable display of unknown usernames when login failures are recorded.
+#
+# WARNING: Unknown usernames may become world readable.
+# See #290803 and #298773 for details about how this could become a security
+# concern
+LOG_UNKFAIL_ENAB no
+
+#
+# Enable logging of successful logins
+#
+LOG_OK_LOGINS no
+
+#
+# Enable "syslog" logging of su activity - in addition to sulog file logging.
+# SYSLOG_SG_ENAB does the same for newgrp and sg.
+#
+SYSLOG_SU_ENAB yes
+SYSLOG_SG_ENAB yes
+
+#
+# If defined, all su activity is logged to this file.
+#
+#SULOG_FILE /var/log/sulog
+
+#
+# If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter.
+# Each line of the file is in a format something like "vt100 tty01".
+#
+#TTYTYPE_FILE /etc/ttytype
+
+#
+# If defined, login failures will be logged here in a utmp format
+# last, when invoked as lastb, will read /var/log/btmp, so...
+#
+FTMP_FILE /var/log/btmp
+
+#
+# If defined, the command name to display when running "su -". For
+# example, if this is defined as "su" then a "ps" will display the
+# command is "-su". If not defined, then "ps" would display the
+# name of the shell actually being run, e.g. something like "-sh".
+#
+SU_NAME su
+
+#
+# If defined, file which inhibits all the usual chatter during the login
+# sequence. If a full pathname, then hushed mode will be enabled if the
+# user's name or shell are found in the file. If not a full pathname, then
+# hushed mode will be enabled if the file exists in the user's home directory.
+#
+HUSHLOGIN_FILE .hushlogin
+#HUSHLOGIN_FILE /etc/hushlogins
+
+#
+# *REQUIRED* The default PATH settings, for superuser and normal users.
+#
+# (they are minimal, add the rest in the shell startup files)
+ENV_SUPATH PATH=/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin
+ENV_PATH PATH=/usr/local/bin:/usr/bin:/bin:/usr/games
+
+#
+# Terminal permissions
+#
+# TTYGROUP Login tty will be assigned this group ownership.
+# TTYPERM Login tty will be set to this permission.
+#
+# If you have a "write" program which is "setgid" to a special group
+# which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and
+# TTYPERM to 0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign
+# TTYPERM to either 622 or 600.
+#
+# In Debian /usr/bin/bsd-write or similar programs are setgid tty
+# However, the default and recommended value for TTYPERM is still 0600
+# to not allow anyone to write to anyone else console or terminal
+
+# Users can still allow other people to write them by issuing
+# the "mesg y" command.
+
+TTYGROUP tty
+TTYPERM 0600
+
+#
+# Login configuration initializations:
+#
+# ERASECHAR Terminal ERASE character ('\010' = backspace).
+# KILLCHAR Terminal KILL character ('\025' = CTRL/U).
+# UMASK Default "umask" value.
+#
+# The ERASECHAR and KILLCHAR are used only on System V machines.
+#
+# UMASK usage is discouraged because it catches only some classes of user
+# entries to system, in fact only those made through login(1), while setting
+# umask in shell rc file will catch also logins through su, cron, ssh etc.
+#
+# At the same time, using shell rc to set umask won't catch entries which use
+# non-shell executables in place of login shell, like /usr/sbin/pppd for "ppp"
+# user and alike.
+#
+# Therefore the use of pam_umask is recommended (Debian package libpam-umask)
+# as the solution which catches all these cases on PAM-enabled systems.
+#
+# This avoids the confusion created by having the umask set
+# in two different places -- in login.defs and shell rc files (i.e.
+# /etc/profile).
+#
+# For discussion, see #314539 and #248150 as well as the thread starting at
+# http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg01598.html
+#
+# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
+#
+ERASECHAR 0177
+KILLCHAR 025
+# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
+# 027, or even 077, could be considered better for privacy
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
+# mind.
+#UMASK 022
+
+#
+# Password aging controls:
+#
+# PASS_MAX_DAYS Maximum number of days a password may be used.
+# PASS_MIN_DAYS Minimum number of days allowed between password changes.
+# PASS_WARN_AGE Number of days warning given before a password expires.
+#
+PASS_MAX_DAYS 99999
+PASS_MIN_DAYS 0
+PASS_WARN_AGE 7
+
+#
+# Min/max values for automatic uid selection in useradd
+#
+UID_MIN 1000
+UID_MAX 60000
+
+#
+# Min/max values for automatic gid selection in groupadd
+#
+GID_MIN 100
+GID_MAX 60000
+
+#
+# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
+# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
+#
+LOGIN_RETRIES 5
+
+#
+# Max time in seconds for login
+#
+LOGIN_TIMEOUT 60
+
+#
+# Which fields may be changed by regular users using chfn - use
+# any combination of letters "frwh" (full name, room number, work
+# phone, home phone). If not defined, no changes are allowed.
+# For backward compatibility, "yes" = "rwh" and "no" = "frwh".
+#
+CHFN_RESTRICT rwh
+
+#
+# Should login be allowed if we can't cd to the home directory?
+# Default in no.
+#
+DEFAULT_HOME yes
+
+#
+# If defined, this command is run when removing a user.
+# It should remove any at/cron/print jobs etc. owned by
+# the user to be removed (passed as the first argument).
+#
+#USERDEL_CMD /usr/sbin/userdel_local
+
+#
+# This enables userdel to remove user groups if no members exist.
+#
+# Other former uses of this variable such as setting the umask when
+# user==primary group are not used in PAM environments, thus in Debian
+#
+USERGROUPS_ENAB yes
+
+#
+# Instead of the real user shell, the program specified by this parameter
+# will be launched, although its visible name (argv[0]) will be the shell's.
+# The program may do whatever it wants (logging, additional authentification,
+# banner, ...) before running the actual shell.
+#
+# FAKE_SHELL /bin/fakeshell
+
+#
+# If defined, either full pathname of a file containing device names or
+# a ":" delimited list of device names. Root logins will be allowed only
+# upon these devices.
+#
+# This variable is used by login and su.
+#
+#CONSOLE /etc/consoles
+#CONSOLE console:tty01:tty02:tty03:tty04
+
+#
+# List of groups to add to the user's supplementary group set
+# when logging in on the console (as determined by the CONSOLE
+# setting). Default is none.
+#
+# Use with caution - it is possible for users to gain permanent
+# access to these groups, even when not logged in on the console.
+# How to do it is left as an exercise for the reader...
+#
+# This variable is used by login and su.
+#
+#CONSOLE_GROUPS floppy:audio:cdrom
+
+#
+# Only works if compiled with MD5_CRYPT defined:
+# If set to "yes", new passwords will be encrypted using the MD5-based
+# algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD.
+# It supports passwords of unlimited length and longer salt strings.
+# Set to "no" if you need to copy encrypted passwords to other systems
+# which don't understand the new algorithm. Default is "no".
+#
+# This variable is used by chpasswd, gpasswd and newusers.
+#
+#MD5_CRYPT_ENAB no
+
+################# OBSOLETED BY PAM ##############
+# #
+# These options are now handled by PAM. Please #
+# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
+# enable the equivalents of them.
+#
+###############
+
+#MOTD_FILE
+#DIALUPS_CHECK_ENAB
+#LASTLOG_ENAB
+#MAIL_CHECK_ENAB
+#OBSCURE_CHECKS_ENAB
+#PORTTIME_CHECKS_ENAB
+#SU_WHEEL_ONLY
+#CRACKLIB_DICTPATH
+#PASS_CHANGE_TRIES
+#PASS_ALWAYS_WARN
+#ENVIRON_FILE
+#NOLOGINS_FILE
+#ISSUE_FILE
+#PASS_MIN_LEN
+#PASS_MAX_LEN
+#ULIMIT
+#ENV_HZ
+#CHFN_AUTH
+#CHSH_AUTH
+#FAIL_DELAY
+
+################# OBSOLETED #######################
+# #
+# These options are no more handled by shadow. #
+# #
+# Shadow utilities will display a warning if they #
+# still appear. #
+# #
+###################################################
+
+# CLOSE_SESSIONS
+# LOGIN_STRING
+# NO_PASSWORD_CONSOLE
+# QMAIL_DIR
+
+
+
diff --git a/tests/chage/34_chage_interractive-W_invalid2/config/etc/passwd b/tests/chage/34_chage_interactive-W_invalid2/config/etc/passwd
index 5d27e129..5d27e129 100644
--- a/tests/chage/34_chage_interractive-W_invalid2/config/etc/passwd
+++ b/tests/chage/34_chage_interactive-W_invalid2/config/etc/passwd
diff --git a/tests/chage/34_chage_interractive-W_invalid2/config/etc/shadow b/tests/chage/34_chage_interactive-W_invalid2/config/etc/shadow
index da4c2bc4..da4c2bc4 100644
--- a/tests/chage/34_chage_interractive-W_invalid2/config/etc/shadow
+++ b/tests/chage/34_chage_interactive-W_invalid2/config/etc/shadow
diff --git a/tests/chage/34_chage_interractive-W_invalid2/run.exp b/tests/chage/34_chage_interactive-W_invalid2/run.exp
index 04b6f57d..04b6f57d 100755
--- a/tests/chage/34_chage_interractive-W_invalid2/run.exp
+++ b/tests/chage/34_chage_interactive-W_invalid2/run.exp
diff --git a/tests/chage/34_chage_interractive-W_invalid2/chage.test b/tests/chage/34_chage_interractive-W_invalid2/chage.test
deleted file mode 100755
index fc4dd9d2..00000000
--- a/tests/chage/34_chage_interractive-W_invalid2/chage.test
+++ /dev/null
@@ -1,39 +0,0 @@
-#!/bin/sh
-
-set -e
-
-cd $(dirname $0)
-
-. ../../common/config.sh
-. ../../common/log.sh
-
-log_start "$0" "chage interractive session checks field validity"
-
-save_config
-
-# restore the files on exit
-trap 'log_status "$0" "FAILURE"; restore_config' 0
-
-change_config
-
-echo -n "chage interractive session as myuser1..."
-./run.exp
-echo "OK"
-
-echo -n "Check the passwd file..."
-../../common/compare_file.pl config/etc/passwd /etc/passwd
-echo "OK"
-echo -n "Check the group file..."
-../../common/compare_file.pl config/etc/group /etc/group
-echo "OK"
-echo -n "Check the shadow file..."
-../../common/compare_file.pl config/etc/shadow /etc/shadow
-echo "OK"
-echo -n "Check the gshadow file..."
-../../common/compare_file.pl config/etc/gshadow /etc/gshadow
-echo "OK"
-
-log_status "$0" "SUCCESS"
-restore_config
-trap '' 0
-
diff --git a/tests/chage/34_chage_interractive-W_invalid2/config/etc/login.defs b/tests/chage/34_chage_interractive-W_invalid2/config/etc/login.defs
deleted file mode 100644
index 84fb3cce..00000000
--- a/tests/chage/34_chage_interractive-W_invalid2/config/etc/login.defs
+++ /dev/null
@@ -1,315 +0,0 @@
-#
-# /etc/login.defs - Configuration control definitions for the login package.
-#
-# Three items must be defined: MAIL_DIR, ENV_SUPATH, and ENV_PATH.
-# If unspecified, some arbitrary (and possibly incorrect) value will
-# be assumed. All other items are optional - if not specified then
-# the described action or option will be inhibited.
-#
-# Comment lines (lines beginning with "#") and blank lines are ignored.
-#
-# Modified for Linux. --marekm
-
-# REQUIRED for useradd/userdel/usermod
-# Directory where mailboxes reside, _or_ name of file, relative to the
-# home directory. If you _do_ define MAIL_DIR and MAIL_FILE,
-# MAIL_DIR takes precedence.
-#
-# Essentially:
-# - MAIL_DIR defines the location of users mail spool files
-# (for mbox use) by appending the username to MAIL_DIR as defined
-# below.
-# - MAIL_FILE defines the location of the users mail spool files as the
-# fully-qualified filename obtained by prepending the user home
-# directory before $MAIL_FILE
-#
-# NOTE: This is no more used for setting up users MAIL environment variable
-# which is, starting from shadow 4.0.12-1 in Debian, entirely the
-# job of the pam_mail PAM modules
-# See default PAM configuration files provided for
-# login, su, etc.
-#
-# This is a temporary situation: setting these variables will soon
-# move to /etc/default/useradd and the variables will then be
-# no more supported
-MAIL_DIR /var/mail
-#MAIL_FILE .mail
-
-#
-# Enable logging and display of /var/log/faillog login failure info.
-# This option conflicts with the pam_tally PAM module.
-#
-FAILLOG_ENAB yes
-
-#
-# Enable display of unknown usernames when login failures are recorded.
-#
-# WARNING: Unknown usernames may become world readable.
-# See #290803 and #298773 for details about how this could become a security
-# concern
-LOG_UNKFAIL_ENAB no
-
-#
-# Enable logging of successful logins
-#
-LOG_OK_LOGINS no
-
-#
-# Enable "syslog" logging of su activity - in addition to sulog file logging.
-# SYSLOG_SG_ENAB does the same for newgrp and sg.
-#
-SYSLOG_SU_ENAB yes
-SYSLOG_SG_ENAB yes
-
-#
-# If defined, all su activity is logged to this file.
-#
-#SULOG_FILE /var/log/sulog
-
-#
-# If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter.
-# Each line of the file is in a format something like "vt100 tty01".
-#
-#TTYTYPE_FILE /etc/ttytype
-
-#
-# If defined, login failures will be logged here in a utmp format
-# last, when invoked as lastb, will read /var/log/btmp, so...
-#
-FTMP_FILE /var/log/btmp
-
-#
-# If defined, the command name to display when running "su -". For
-# example, if this is defined as "su" then a "ps" will display the
-# command is "-su". If not defined, then "ps" would display the
-# name of the shell actually being run, e.g. something like "-sh".
-#
-SU_NAME su
-
-#
-# If defined, file which inhibits all the usual chatter during the login
-# sequence. If a full pathname, then hushed mode will be enabled if the
-# user's name or shell are found in the file. If not a full pathname, then
-# hushed mode will be enabled if the file exists in the user's home directory.
-#
-HUSHLOGIN_FILE .hushlogin
-#HUSHLOGIN_FILE /etc/hushlogins
-
-#
-# *REQUIRED* The default PATH settings, for superuser and normal users.
-#
-# (they are minimal, add the rest in the shell startup files)
-ENV_SUPATH PATH=/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin
-ENV_PATH PATH=/usr/local/bin:/usr/bin:/bin:/usr/games
-
-#
-# Terminal permissions
-#
-# TTYGROUP Login tty will be assigned this group ownership.
-# TTYPERM Login tty will be set to this permission.
-#
-# If you have a "write" program which is "setgid" to a special group
-# which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and
-# TTYPERM to 0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign
-# TTYPERM to either 622 or 600.
-#
-# In Debian /usr/bin/bsd-write or similar programs are setgid tty
-# However, the default and recommended value for TTYPERM is still 0600
-# to not allow anyone to write to anyone else console or terminal
-
-# Users can still allow other people to write them by issuing
-# the "mesg y" command.
-
-TTYGROUP tty
-TTYPERM 0600
-
-#
-# Login configuration initializations:
-#
-# ERASECHAR Terminal ERASE character ('\010' = backspace).
-# KILLCHAR Terminal KILL character ('\025' = CTRL/U).
-# UMASK Default "umask" value.
-#
-# The ERASECHAR and KILLCHAR are used only on System V machines.
-#
-# UMASK usage is discouraged because it catches only some classes of user
-# entries to system, in fact only those made through login(1), while setting
-# umask in shell rc file will catch also logins through su, cron, ssh etc.
-#
-# At the same time, using shell rc to set umask won't catch entries which use
-# non-shell executables in place of login shell, like /usr/sbin/pppd for "ppp"
-# user and alike.
-#
-# Therefore the use of pam_umask is recommended (Debian package libpam-umask)
-# as the solution which catches all these cases on PAM-enabled systems.
-#
-# This avoids the confusion created by having the umask set
-# in two different places -- in login.defs and shell rc files (i.e.
-# /etc/profile).
-#
-# For discussion, see #314539 and #248150 as well as the thread starting at
-# http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg01598.html
-#
-# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
-#
-ERASECHAR 0177
-KILLCHAR 025
-# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
-# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
-# mind.
-#UMASK 022
-
-#
-# Password aging controls:
-#
-# PASS_MAX_DAYS Maximum number of days a password may be used.
-# PASS_MIN_DAYS Minimum number of days allowed between password changes.
-# PASS_WARN_AGE Number of days warning given before a password expires.
-#
-PASS_MAX_DAYS 99999
-PASS_MIN_DAYS 0
-PASS_WARN_AGE 7
-
-#
-# Min/max values for automatic uid selection in useradd
-#
-UID_MIN 1000
-UID_MAX 60000
-
-#
-# Min/max values for automatic gid selection in groupadd
-#
-GID_MIN 100
-GID_MAX 60000
-
-#
-# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
-# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
-# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
-#
-LOGIN_RETRIES 5
-
-#
-# Max time in seconds for login
-#
-LOGIN_TIMEOUT 60
-
-#
-# Which fields may be changed by regular users using chfn - use
-# any combination of letters "frwh" (full name, room number, work
-# phone, home phone). If not defined, no changes are allowed.
-# For backward compatibility, "yes" = "rwh" and "no" = "frwh".
-#
-CHFN_RESTRICT rwh
-
-#
-# Should login be allowed if we can't cd to the home directory?
-# Default in no.
-#
-DEFAULT_HOME yes
-
-#
-# If defined, this command is run when removing a user.
-# It should remove any at/cron/print jobs etc. owned by
-# the user to be removed (passed as the first argument).
-#
-#USERDEL_CMD /usr/sbin/userdel_local
-
-#
-# This enables userdel to remove user groups if no members exist.
-#
-# Other former uses of this variable such as setting the umask when
-# user==primary group are not used in PAM environments, thus in Debian
-#
-USERGROUPS_ENAB yes
-
-#
-# Instead of the real user shell, the program specified by this parameter
-# will be launched, although its visible name (argv[0]) will be the shell's.
-# The program may do whatever it wants (logging, additional authentification,
-# banner, ...) before running the actual shell.
-#
-# FAKE_SHELL /bin/fakeshell
-
-#
-# If defined, either full pathname of a file containing device names or
-# a ":" delimited list of device names. Root logins will be allowed only
-# upon these devices.
-#
-# This variable is used by login and su.
-#
-#CONSOLE /etc/consoles
-#CONSOLE console:tty01:tty02:tty03:tty04
-
-#
-# List of groups to add to the user's supplementary group set
-# when logging in on the console (as determined by the CONSOLE
-# setting). Default is none.
-#
-# Use with caution - it is possible for users to gain permanent
-# access to these groups, even when not logged in on the console.
-# How to do it is left as an exercise for the reader...
-#
-# This variable is used by login and su.
-#
-#CONSOLE_GROUPS floppy:audio:cdrom
-
-#
-# Only works if compiled with MD5_CRYPT defined:
-# If set to "yes", new passwords will be encrypted using the MD5-based
-# algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD.
-# It supports passwords of unlimited length and longer salt strings.
-# Set to "no" if you need to copy encrypted passwords to other systems
-# which don't understand the new algorithm. Default is "no".
-#
-# This variable is used by chpasswd, gpasswd and newusers.
-#
-#MD5_CRYPT_ENAB no
-
-################# OBSOLETED BY PAM ##############
-# #
-# These options are now handled by PAM. Please #
-# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
-#
-###############
-
-#MOTD_FILE
-#DIALUPS_CHECK_ENAB
-#LASTLOG_ENAB
-#MAIL_CHECK_ENAB
-#OBSCURE_CHECKS_ENAB
-#PORTTIME_CHECKS_ENAB
-#SU_WHEEL_ONLY
-#CRACKLIB_DICTPATH
-#PASS_CHANGE_TRIES
-#PASS_ALWAYS_WARN
-#ENVIRON_FILE
-#NOLOGINS_FILE
-#ISSUE_FILE
-#PASS_MIN_LEN
-#PASS_MAX_LEN
-#ULIMIT
-#ENV_HZ
-#CHFN_AUTH
-#CHSH_AUTH
-#FAIL_DELAY
-
-################# OBSOLETED #######################
-# #
-# These options are no more handled by shadow. #
-# #
-# Shadow utilities will display a warning if they #
-# still appear. #
-# #
-###################################################
-
-# CLOSE_SESSIONS
-# LOGIN_STRING
-# NO_PASSWORD_CONSOLE
-# QMAIL_DIR
-
-
-
diff --git a/tests/chage/35_chage_interactive-W-1/chage.test b/tests/chage/35_chage_interactive-W-1/chage.test
new file mode 100755
index 00000000..8d5f5bef
--- /dev/null
+++ b/tests/chage/35_chage_interactive-W-1/chage.test
@@ -0,0 +1,39 @@
+#!/bin/sh
+
+set -e
+
+cd $(dirname $0)
+
+. ../../common/config.sh
+. ../../common/log.sh
+
+log_start "$0" "chage creates a shadow entry if there were none"
+
+save_config
+
+# restore the files on exit
+trap 'log_status "$0" "FAILURE"; restore_config' 0
+
+change_config
+
+echo -n "chage interactive session as myuser1..."
+./run.exp
+echo "OK"
+
+echo -n "Check the passwd file..."
+../../common/compare_file.pl config/etc/passwd /etc/passwd
+echo "OK"
+echo -n "Check the group file..."
+../../common/compare_file.pl config/etc/group /etc/group
+echo "OK"
+echo -n "Check the shadow file..."
+../../common/compare_file.pl data/shadow /etc/shadow
+echo "OK"
+echo -n "Check the gshadow file..."
+../../common/compare_file.pl config/etc/gshadow /etc/gshadow
+echo "OK"
+
+log_status "$0" "SUCCESS"
+restore_config
+trap '' 0
+
diff --git a/tests/chage/35_chage_interractive-W-1/config.txt b/tests/chage/35_chage_interactive-W-1/config.txt
index e9e4bbed..e9e4bbed 100644
--- a/tests/chage/35_chage_interractive-W-1/config.txt
+++ b/tests/chage/35_chage_interactive-W-1/config.txt
diff --git a/tests/chage/35_chage_interractive-W-1/config/etc/group b/tests/chage/35_chage_interactive-W-1/config/etc/group
index fecba0c4..fecba0c4 100644
--- a/tests/chage/35_chage_interractive-W-1/config/etc/group
+++ b/tests/chage/35_chage_interactive-W-1/config/etc/group
diff --git a/tests/chage/35_chage_interractive-W-1/config/etc/gshadow b/tests/chage/35_chage_interactive-W-1/config/etc/gshadow
index 5042e581..5042e581 100644
--- a/tests/chage/35_chage_interractive-W-1/config/etc/gshadow
+++ b/tests/chage/35_chage_interactive-W-1/config/etc/gshadow
diff --git a/tests/chage/35_chage_interactive-W-1/config/etc/login.defs b/tests/chage/35_chage_interactive-W-1/config/etc/login.defs
new file mode 100644
index 00000000..e1114566
--- /dev/null
+++ b/tests/chage/35_chage_interactive-W-1/config/etc/login.defs
@@ -0,0 +1,315 @@
+#
+# /etc/login.defs - Configuration control definitions for the login package.
+#
+# Three items must be defined: MAIL_DIR, ENV_SUPATH, and ENV_PATH.
+# If unspecified, some arbitrary (and possibly incorrect) value will
+# be assumed. All other items are optional - if not specified then
+# the described action or option will be inhibited.
+#
+# Comment lines (lines beginning with "#") and blank lines are ignored.
+#
+# Modified for Linux. --marekm
+
+# REQUIRED for useradd/userdel/usermod
+# Directory where mailboxes reside, _or_ name of file, relative to the
+# home directory. If you _do_ define MAIL_DIR and MAIL_FILE,
+# MAIL_DIR takes precedence.
+#
+# Essentially:
+# - MAIL_DIR defines the location of users mail spool files
+# (for mbox use) by appending the username to MAIL_DIR as defined
+# below.
+# - MAIL_FILE defines the location of the users mail spool files as the
+# fully-qualified filename obtained by prepending the user home
+# directory before $MAIL_FILE
+#
+# NOTE: This is no more used for setting up users MAIL environment variable
+# which is, starting from shadow 4.0.12-1 in Debian, entirely the
+# job of the pam_mail PAM modules
+# See default PAM configuration files provided for
+# login, su, etc.
+#
+# This is a temporary situation: setting these variables will soon
+# move to /etc/default/useradd and the variables will then be
+# no more supported
+MAIL_DIR /var/mail
+#MAIL_FILE .mail
+
+#
+# Enable logging and display of /var/log/faillog login failure info.
+# This option conflicts with the pam_tally PAM module.
+#
+FAILLOG_ENAB yes
+
+#
+# Enable display of unknown usernames when login failures are recorded.
+#
+# WARNING: Unknown usernames may become world readable.
+# See #290803 and #298773 for details about how this could become a security
+# concern
+LOG_UNKFAIL_ENAB no
+
+#
+# Enable logging of successful logins
+#
+LOG_OK_LOGINS no
+
+#
+# Enable "syslog" logging of su activity - in addition to sulog file logging.
+# SYSLOG_SG_ENAB does the same for newgrp and sg.
+#
+SYSLOG_SU_ENAB yes
+SYSLOG_SG_ENAB yes
+
+#
+# If defined, all su activity is logged to this file.
+#
+#SULOG_FILE /var/log/sulog
+
+#
+# If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter.
+# Each line of the file is in a format something like "vt100 tty01".
+#
+#TTYTYPE_FILE /etc/ttytype
+
+#
+# If defined, login failures will be logged here in a utmp format
+# last, when invoked as lastb, will read /var/log/btmp, so...
+#
+FTMP_FILE /var/log/btmp
+
+#
+# If defined, the command name to display when running "su -". For
+# example, if this is defined as "su" then a "ps" will display the
+# command is "-su". If not defined, then "ps" would display the
+# name of the shell actually being run, e.g. something like "-sh".
+#
+SU_NAME su
+
+#
+# If defined, file which inhibits all the usual chatter during the login
+# sequence. If a full pathname, then hushed mode will be enabled if the
+# user's name or shell are found in the file. If not a full pathname, then
+# hushed mode will be enabled if the file exists in the user's home directory.
+#
+HUSHLOGIN_FILE .hushlogin
+#HUSHLOGIN_FILE /etc/hushlogins
+
+#
+# *REQUIRED* The default PATH settings, for superuser and normal users.
+#
+# (they are minimal, add the rest in the shell startup files)
+ENV_SUPATH PATH=/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin
+ENV_PATH PATH=/usr/local/bin:/usr/bin:/bin:/usr/games
+
+#
+# Terminal permissions
+#
+# TTYGROUP Login tty will be assigned this group ownership.
+# TTYPERM Login tty will be set to this permission.
+#
+# If you have a "write" program which is "setgid" to a special group
+# which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and
+# TTYPERM to 0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign
+# TTYPERM to either 622 or 600.
+#
+# In Debian /usr/bin/bsd-write or similar programs are setgid tty
+# However, the default and recommended value for TTYPERM is still 0600
+# to not allow anyone to write to anyone else console or terminal
+
+# Users can still allow other people to write them by issuing
+# the "mesg y" command.
+
+TTYGROUP tty
+TTYPERM 0600
+
+#
+# Login configuration initializations:
+#
+# ERASECHAR Terminal ERASE character ('\010' = backspace).
+# KILLCHAR Terminal KILL character ('\025' = CTRL/U).
+# UMASK Default "umask" value.
+#
+# The ERASECHAR and KILLCHAR are used only on System V machines.
+#
+# UMASK usage is discouraged because it catches only some classes of user
+# entries to system, in fact only those made through login(1), while setting
+# umask in shell rc file will catch also logins through su, cron, ssh etc.
+#
+# At the same time, using shell rc to set umask won't catch entries which use
+# non-shell executables in place of login shell, like /usr/sbin/pppd for "ppp"
+# user and alike.
+#
+# Therefore the use of pam_umask is recommended (Debian package libpam-umask)
+# as the solution which catches all these cases on PAM-enabled systems.
+#
+# This avoids the confusion created by having the umask set
+# in two different places -- in login.defs and shell rc files (i.e.
+# /etc/profile).
+#
+# For discussion, see #314539 and #248150 as well as the thread starting at
+# http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg01598.html
+#
+# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
+#
+ERASECHAR 0177
+KILLCHAR 025
+# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
+# 027, or even 077, could be considered better for privacy
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
+# mind.
+#UMASK 022
+
+#
+# Password aging controls:
+#
+# PASS_MAX_DAYS Maximum number of days a password may be used.
+# PASS_MIN_DAYS Minimum number of days allowed between password changes.
+# PASS_WARN_AGE Number of days warning given before a password expires.
+#
+PASS_MAX_DAYS 99999
+PASS_MIN_DAYS 0
+PASS_WARN_AGE 7
+
+#
+# Min/max values for automatic uid selection in useradd
+#
+UID_MIN 1000
+UID_MAX 60000
+
+#
+# Min/max values for automatic gid selection in groupadd
+#
+GID_MIN 100
+GID_MAX 60000
+
+#
+# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
+# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
+#
+LOGIN_RETRIES 5
+
+#
+# Max time in seconds for login
+#
+LOGIN_TIMEOUT 60
+
+#
+# Which fields may be changed by regular users using chfn - use
+# any combination of letters "frwh" (full name, room number, work
+# phone, home phone). If not defined, no changes are allowed.
+# For backward compatibility, "yes" = "rwh" and "no" = "frwh".
+#
+CHFN_RESTRICT rwh
+
+#
+# Should login be allowed if we can't cd to the home directory?
+# Default in no.
+#
+DEFAULT_HOME yes
+
+#
+# If defined, this command is run when removing a user.
+# It should remove any at/cron/print jobs etc. owned by
+# the user to be removed (passed as the first argument).
+#
+#USERDEL_CMD /usr/sbin/userdel_local
+
+#
+# This enables userdel to remove user groups if no members exist.
+#
+# Other former uses of this variable such as setting the umask when
+# user==primary group are not used in PAM environments, thus in Debian
+#
+USERGROUPS_ENAB yes
+
+#
+# Instead of the real user shell, the program specified by this parameter
+# will be launched, although its visible name (argv[0]) will be the shell's.
+# The program may do whatever it wants (logging, additional authentification,
+# banner, ...) before running the actual shell.
+#
+# FAKE_SHELL /bin/fakeshell
+
+#
+# If defined, either full pathname of a file containing device names or
+# a ":" delimited list of device names. Root logins will be allowed only
+# upon these devices.
+#
+# This variable is used by login and su.
+#
+#CONSOLE /etc/consoles
+#CONSOLE console:tty01:tty02:tty03:tty04
+
+#
+# List of groups to add to the user's supplementary group set
+# when logging in on the console (as determined by the CONSOLE
+# setting). Default is none.
+#
+# Use with caution - it is possible for users to gain permanent
+# access to these groups, even when not logged in on the console.
+# How to do it is left as an exercise for the reader...
+#
+# This variable is used by login and su.
+#
+#CONSOLE_GROUPS floppy:audio:cdrom
+
+#
+# Only works if compiled with MD5_CRYPT defined:
+# If set to "yes", new passwords will be encrypted using the MD5-based
+# algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD.
+# It supports passwords of unlimited length and longer salt strings.
+# Set to "no" if you need to copy encrypted passwords to other systems
+# which don't understand the new algorithm. Default is "no".
+#
+# This variable is used by chpasswd, gpasswd and newusers.
+#
+#MD5_CRYPT_ENAB no
+
+################# OBSOLETED BY PAM ##############
+# #
+# These options are now handled by PAM. Please #
+# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
+# enable the equivalents of them.
+#
+###############
+
+#MOTD_FILE
+#DIALUPS_CHECK_ENAB
+#LASTLOG_ENAB
+#MAIL_CHECK_ENAB
+#OBSCURE_CHECKS_ENAB
+#PORTTIME_CHECKS_ENAB
+#SU_WHEEL_ONLY
+#CRACKLIB_DICTPATH
+#PASS_CHANGE_TRIES
+#PASS_ALWAYS_WARN
+#ENVIRON_FILE
+#NOLOGINS_FILE
+#ISSUE_FILE
+#PASS_MIN_LEN
+#PASS_MAX_LEN
+#ULIMIT
+#ENV_HZ
+#CHFN_AUTH
+#CHSH_AUTH
+#FAIL_DELAY
+
+################# OBSOLETED #######################
+# #
+# These options are no more handled by shadow. #
+# #
+# Shadow utilities will display a warning if they #
+# still appear. #
+# #
+###################################################
+
+# CLOSE_SESSIONS
+# LOGIN_STRING
+# NO_PASSWORD_CONSOLE
+# QMAIL_DIR
+
+
+
diff --git a/tests/chage/35_chage_interractive-W-1/config/etc/passwd b/tests/chage/35_chage_interactive-W-1/config/etc/passwd
index 5d27e129..5d27e129 100644
--- a/tests/chage/35_chage_interractive-W-1/config/etc/passwd
+++ b/tests/chage/35_chage_interactive-W-1/config/etc/passwd
diff --git a/tests/chage/35_chage_interractive-W-1/config/etc/shadow b/tests/chage/35_chage_interactive-W-1/config/etc/shadow
index da4c2bc4..da4c2bc4 100644
--- a/tests/chage/35_chage_interractive-W-1/config/etc/shadow
+++ b/tests/chage/35_chage_interactive-W-1/config/etc/shadow
diff --git a/tests/chage/35_chage_interractive-W-1/data/shadow b/tests/chage/35_chage_interactive-W-1/data/shadow
index 4b74f15d..4b74f15d 100644
--- a/tests/chage/35_chage_interractive-W-1/data/shadow
+++ b/tests/chage/35_chage_interactive-W-1/data/shadow
diff --git a/tests/chage/35_chage_interractive-W-1/run.exp b/tests/chage/35_chage_interactive-W-1/run.exp
index 84fd749c..84fd749c 100755
--- a/tests/chage/35_chage_interractive-W-1/run.exp
+++ b/tests/chage/35_chage_interactive-W-1/run.exp
diff --git a/tests/chage/35_chage_interractive-W-1/chage.test b/tests/chage/35_chage_interractive-W-1/chage.test
deleted file mode 100755
index 01f957f4..00000000
--- a/tests/chage/35_chage_interractive-W-1/chage.test
+++ /dev/null
@@ -1,39 +0,0 @@
-#!/bin/sh
-
-set -e
-
-cd $(dirname $0)
-
-. ../../common/config.sh
-. ../../common/log.sh
-
-log_start "$0" "chage creates a shadow entry if there were none"
-
-save_config
-
-# restore the files on exit
-trap 'log_status "$0" "FAILURE"; restore_config' 0
-
-change_config
-
-echo -n "chage interractive session as myuser1..."
-./run.exp
-echo "OK"
-
-echo -n "Check the passwd file..."
-../../common/compare_file.pl config/etc/passwd /etc/passwd
-echo "OK"
-echo -n "Check the group file..."
-../../common/compare_file.pl config/etc/group /etc/group
-echo "OK"
-echo -n "Check the shadow file..."
-../../common/compare_file.pl data/shadow /etc/shadow
-echo "OK"
-echo -n "Check the gshadow file..."
-../../common/compare_file.pl config/etc/gshadow /etc/gshadow
-echo "OK"
-
-log_status "$0" "SUCCESS"
-restore_config
-trap '' 0
-
diff --git a/tests/chage/35_chage_interractive-W-1/config/etc/login.defs b/tests/chage/35_chage_interractive-W-1/config/etc/login.defs
deleted file mode 100644
index 84fb3cce..00000000
--- a/tests/chage/35_chage_interractive-W-1/config/etc/login.defs
+++ /dev/null
@@ -1,315 +0,0 @@
-#
-# /etc/login.defs - Configuration control definitions for the login package.
-#
-# Three items must be defined: MAIL_DIR, ENV_SUPATH, and ENV_PATH.
-# If unspecified, some arbitrary (and possibly incorrect) value will
-# be assumed. All other items are optional - if not specified then
-# the described action or option will be inhibited.
-#
-# Comment lines (lines beginning with "#") and blank lines are ignored.
-#
-# Modified for Linux. --marekm
-
-# REQUIRED for useradd/userdel/usermod
-# Directory where mailboxes reside, _or_ name of file, relative to the
-# home directory. If you _do_ define MAIL_DIR and MAIL_FILE,
-# MAIL_DIR takes precedence.
-#
-# Essentially:
-# - MAIL_DIR defines the location of users mail spool files
-# (for mbox use) by appending the username to MAIL_DIR as defined
-# below.
-# - MAIL_FILE defines the location of the users mail spool files as the
-# fully-qualified filename obtained by prepending the user home
-# directory before $MAIL_FILE
-#
-# NOTE: This is no more used for setting up users MAIL environment variable
-# which is, starting from shadow 4.0.12-1 in Debian, entirely the
-# job of the pam_mail PAM modules
-# See default PAM configuration files provided for
-# login, su, etc.
-#
-# This is a temporary situation: setting these variables will soon
-# move to /etc/default/useradd and the variables will then be
-# no more supported
-MAIL_DIR /var/mail
-#MAIL_FILE .mail
-
-#
-# Enable logging and display of /var/log/faillog login failure info.
-# This option conflicts with the pam_tally PAM module.
-#
-FAILLOG_ENAB yes
-
-#
-# Enable display of unknown usernames when login failures are recorded.
-#
-# WARNING: Unknown usernames may become world readable.
-# See #290803 and #298773 for details about how this could become a security
-# concern
-LOG_UNKFAIL_ENAB no
-
-#
-# Enable logging of successful logins
-#
-LOG_OK_LOGINS no
-
-#
-# Enable "syslog" logging of su activity - in addition to sulog file logging.
-# SYSLOG_SG_ENAB does the same for newgrp and sg.
-#
-SYSLOG_SU_ENAB yes
-SYSLOG_SG_ENAB yes
-
-#
-# If defined, all su activity is logged to this file.
-#
-#SULOG_FILE /var/log/sulog
-
-#
-# If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter.
-# Each line of the file is in a format something like "vt100 tty01".
-#
-#TTYTYPE_FILE /etc/ttytype
-
-#
-# If defined, login failures will be logged here in a utmp format
-# last, when invoked as lastb, will read /var/log/btmp, so...
-#
-FTMP_FILE /var/log/btmp
-
-#
-# If defined, the command name to display when running "su -". For
-# example, if this is defined as "su" then a "ps" will display the
-# command is "-su". If not defined, then "ps" would display the
-# name of the shell actually being run, e.g. something like "-sh".
-#
-SU_NAME su
-
-#
-# If defined, file which inhibits all the usual chatter during the login
-# sequence. If a full pathname, then hushed mode will be enabled if the
-# user's name or shell are found in the file. If not a full pathname, then
-# hushed mode will be enabled if the file exists in the user's home directory.
-#
-HUSHLOGIN_FILE .hushlogin
-#HUSHLOGIN_FILE /etc/hushlogins
-
-#
-# *REQUIRED* The default PATH settings, for superuser and normal users.
-#
-# (they are minimal, add the rest in the shell startup files)
-ENV_SUPATH PATH=/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin
-ENV_PATH PATH=/usr/local/bin:/usr/bin:/bin:/usr/games
-
-#
-# Terminal permissions
-#
-# TTYGROUP Login tty will be assigned this group ownership.
-# TTYPERM Login tty will be set to this permission.
-#
-# If you have a "write" program which is "setgid" to a special group
-# which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and
-# TTYPERM to 0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign
-# TTYPERM to either 622 or 600.
-#
-# In Debian /usr/bin/bsd-write or similar programs are setgid tty
-# However, the default and recommended value for TTYPERM is still 0600
-# to not allow anyone to write to anyone else console or terminal
-
-# Users can still allow other people to write them by issuing
-# the "mesg y" command.
-
-TTYGROUP tty
-TTYPERM 0600
-
-#
-# Login configuration initializations:
-#
-# ERASECHAR Terminal ERASE character ('\010' = backspace).
-# KILLCHAR Terminal KILL character ('\025' = CTRL/U).
-# UMASK Default "umask" value.
-#
-# The ERASECHAR and KILLCHAR are used only on System V machines.
-#
-# UMASK usage is discouraged because it catches only some classes of user
-# entries to system, in fact only those made through login(1), while setting
-# umask in shell rc file will catch also logins through su, cron, ssh etc.
-#
-# At the same time, using shell rc to set umask won't catch entries which use
-# non-shell executables in place of login shell, like /usr/sbin/pppd for "ppp"
-# user and alike.
-#
-# Therefore the use of pam_umask is recommended (Debian package libpam-umask)
-# as the solution which catches all these cases on PAM-enabled systems.
-#
-# This avoids the confusion created by having the umask set
-# in two different places -- in login.defs and shell rc files (i.e.
-# /etc/profile).
-#
-# For discussion, see #314539 and #248150 as well as the thread starting at
-# http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg01598.html
-#
-# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
-#
-ERASECHAR 0177
-KILLCHAR 025
-# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
-# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
-# mind.
-#UMASK 022
-
-#
-# Password aging controls:
-#
-# PASS_MAX_DAYS Maximum number of days a password may be used.
-# PASS_MIN_DAYS Minimum number of days allowed between password changes.
-# PASS_WARN_AGE Number of days warning given before a password expires.
-#
-PASS_MAX_DAYS 99999
-PASS_MIN_DAYS 0
-PASS_WARN_AGE 7
-
-#
-# Min/max values for automatic uid selection in useradd
-#
-UID_MIN 1000
-UID_MAX 60000
-
-#
-# Min/max values for automatic gid selection in groupadd
-#
-GID_MIN 100
-GID_MAX 60000
-
-#
-# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
-# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
-# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
-#
-LOGIN_RETRIES 5
-
-#
-# Max time in seconds for login
-#
-LOGIN_TIMEOUT 60
-
-#
-# Which fields may be changed by regular users using chfn - use
-# any combination of letters "frwh" (full name, room number, work
-# phone, home phone). If not defined, no changes are allowed.
-# For backward compatibility, "yes" = "rwh" and "no" = "frwh".
-#
-CHFN_RESTRICT rwh
-
-#
-# Should login be allowed if we can't cd to the home directory?
-# Default in no.
-#
-DEFAULT_HOME yes
-
-#
-# If defined, this command is run when removing a user.
-# It should remove any at/cron/print jobs etc. owned by
-# the user to be removed (passed as the first argument).
-#
-#USERDEL_CMD /usr/sbin/userdel_local
-
-#
-# This enables userdel to remove user groups if no members exist.
-#
-# Other former uses of this variable such as setting the umask when
-# user==primary group are not used in PAM environments, thus in Debian
-#
-USERGROUPS_ENAB yes
-
-#
-# Instead of the real user shell, the program specified by this parameter
-# will be launched, although its visible name (argv[0]) will be the shell's.
-# The program may do whatever it wants (logging, additional authentification,
-# banner, ...) before running the actual shell.
-#
-# FAKE_SHELL /bin/fakeshell
-
-#
-# If defined, either full pathname of a file containing device names or
-# a ":" delimited list of device names. Root logins will be allowed only
-# upon these devices.
-#
-# This variable is used by login and su.
-#
-#CONSOLE /etc/consoles
-#CONSOLE console:tty01:tty02:tty03:tty04
-
-#
-# List of groups to add to the user's supplementary group set
-# when logging in on the console (as determined by the CONSOLE
-# setting). Default is none.
-#
-# Use with caution - it is possible for users to gain permanent
-# access to these groups, even when not logged in on the console.
-# How to do it is left as an exercise for the reader...
-#
-# This variable is used by login and su.
-#
-#CONSOLE_GROUPS floppy:audio:cdrom
-
-#
-# Only works if compiled with MD5_CRYPT defined:
-# If set to "yes", new passwords will be encrypted using the MD5-based
-# algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD.
-# It supports passwords of unlimited length and longer salt strings.
-# Set to "no" if you need to copy encrypted passwords to other systems
-# which don't understand the new algorithm. Default is "no".
-#
-# This variable is used by chpasswd, gpasswd and newusers.
-#
-#MD5_CRYPT_ENAB no
-
-################# OBSOLETED BY PAM ##############
-# #
-# These options are now handled by PAM. Please #
-# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
-#
-###############
-
-#MOTD_FILE
-#DIALUPS_CHECK_ENAB
-#LASTLOG_ENAB
-#MAIL_CHECK_ENAB
-#OBSCURE_CHECKS_ENAB
-#PORTTIME_CHECKS_ENAB
-#SU_WHEEL_ONLY
-#CRACKLIB_DICTPATH
-#PASS_CHANGE_TRIES
-#PASS_ALWAYS_WARN
-#ENVIRON_FILE
-#NOLOGINS_FILE
-#ISSUE_FILE
-#PASS_MIN_LEN
-#PASS_MAX_LEN
-#ULIMIT
-#ENV_HZ
-#CHFN_AUTH
-#CHSH_AUTH
-#FAIL_DELAY
-
-################# OBSOLETED #######################
-# #
-# These options are no more handled by shadow. #
-# #
-# Shadow utilities will display a warning if they #
-# still appear. #
-# #
-###################################################
-
-# CLOSE_SESSIONS
-# LOGIN_STRING
-# NO_PASSWORD_CONSOLE
-# QMAIL_DIR
-
-
-
diff --git a/tests/chage/36_chage_interactive-I_invalid1/chage.test b/tests/chage/36_chage_interactive-I_invalid1/chage.test
new file mode 100755
index 00000000..b2d6d328
--- /dev/null
+++ b/tests/chage/36_chage_interactive-I_invalid1/chage.test
@@ -0,0 +1,39 @@
+#!/bin/sh
+
+set -e
+
+cd $(dirname $0)
+
+. ../../common/config.sh
+. ../../common/log.sh
+
+log_start "$0" "chage interactive session checks field validity"
+
+save_config
+
+# restore the files on exit
+trap 'log_status "$0" "FAILURE"; restore_config' 0
+
+change_config
+
+echo -n "chage interactive session as myuser1..."
+./run.exp
+echo "OK"
+
+echo -n "Check the passwd file..."
+../../common/compare_file.pl config/etc/passwd /etc/passwd
+echo "OK"
+echo -n "Check the group file..."
+../../common/compare_file.pl config/etc/group /etc/group
+echo "OK"
+echo -n "Check the shadow file..."
+../../common/compare_file.pl config/etc/shadow /etc/shadow
+echo "OK"
+echo -n "Check the gshadow file..."
+../../common/compare_file.pl config/etc/gshadow /etc/gshadow
+echo "OK"
+
+log_status "$0" "SUCCESS"
+restore_config
+trap '' 0
+
diff --git a/tests/chage/36_chage_interractive-I_invalid1/config.txt b/tests/chage/36_chage_interactive-I_invalid1/config.txt
index e9e4bbed..e9e4bbed 100644
--- a/tests/chage/36_chage_interractive-I_invalid1/config.txt
+++ b/tests/chage/36_chage_interactive-I_invalid1/config.txt
diff --git a/tests/chage/36_chage_interractive-I_invalid1/config/etc/group b/tests/chage/36_chage_interactive-I_invalid1/config/etc/group
index fecba0c4..fecba0c4 100644
--- a/tests/chage/36_chage_interractive-I_invalid1/config/etc/group
+++ b/tests/chage/36_chage_interactive-I_invalid1/config/etc/group
diff --git a/tests/chage/36_chage_interractive-I_invalid1/config/etc/gshadow b/tests/chage/36_chage_interactive-I_invalid1/config/etc/gshadow
index 5042e581..5042e581 100644
--- a/tests/chage/36_chage_interractive-I_invalid1/config/etc/gshadow
+++ b/tests/chage/36_chage_interactive-I_invalid1/config/etc/gshadow
diff --git a/tests/chage/36_chage_interactive-I_invalid1/config/etc/login.defs b/tests/chage/36_chage_interactive-I_invalid1/config/etc/login.defs
new file mode 100644
index 00000000..e1114566
--- /dev/null
+++ b/tests/chage/36_chage_interactive-I_invalid1/config/etc/login.defs
@@ -0,0 +1,315 @@
+#
+# /etc/login.defs - Configuration control definitions for the login package.
+#
+# Three items must be defined: MAIL_DIR, ENV_SUPATH, and ENV_PATH.
+# If unspecified, some arbitrary (and possibly incorrect) value will
+# be assumed. All other items are optional - if not specified then
+# the described action or option will be inhibited.
+#
+# Comment lines (lines beginning with "#") and blank lines are ignored.
+#
+# Modified for Linux. --marekm
+
+# REQUIRED for useradd/userdel/usermod
+# Directory where mailboxes reside, _or_ name of file, relative to the
+# home directory. If you _do_ define MAIL_DIR and MAIL_FILE,
+# MAIL_DIR takes precedence.
+#
+# Essentially:
+# - MAIL_DIR defines the location of users mail spool files
+# (for mbox use) by appending the username to MAIL_DIR as defined
+# below.
+# - MAIL_FILE defines the location of the users mail spool files as the
+# fully-qualified filename obtained by prepending the user home
+# directory before $MAIL_FILE
+#
+# NOTE: This is no more used for setting up users MAIL environment variable
+# which is, starting from shadow 4.0.12-1 in Debian, entirely the
+# job of the pam_mail PAM modules
+# See default PAM configuration files provided for
+# login, su, etc.
+#
+# This is a temporary situation: setting these variables will soon
+# move to /etc/default/useradd and the variables will then be
+# no more supported
+MAIL_DIR /var/mail
+#MAIL_FILE .mail
+
+#
+# Enable logging and display of /var/log/faillog login failure info.
+# This option conflicts with the pam_tally PAM module.
+#
+FAILLOG_ENAB yes
+
+#
+# Enable display of unknown usernames when login failures are recorded.
+#
+# WARNING: Unknown usernames may become world readable.
+# See #290803 and #298773 for details about how this could become a security
+# concern
+LOG_UNKFAIL_ENAB no
+
+#
+# Enable logging of successful logins
+#
+LOG_OK_LOGINS no
+
+#
+# Enable "syslog" logging of su activity - in addition to sulog file logging.
+# SYSLOG_SG_ENAB does the same for newgrp and sg.
+#
+SYSLOG_SU_ENAB yes
+SYSLOG_SG_ENAB yes
+
+#
+# If defined, all su activity is logged to this file.
+#
+#SULOG_FILE /var/log/sulog
+
+#
+# If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter.
+# Each line of the file is in a format something like "vt100 tty01".
+#
+#TTYTYPE_FILE /etc/ttytype
+
+#
+# If defined, login failures will be logged here in a utmp format
+# last, when invoked as lastb, will read /var/log/btmp, so...
+#
+FTMP_FILE /var/log/btmp
+
+#
+# If defined, the command name to display when running "su -". For
+# example, if this is defined as "su" then a "ps" will display the
+# command is "-su". If not defined, then "ps" would display the
+# name of the shell actually being run, e.g. something like "-sh".
+#
+SU_NAME su
+
+#
+# If defined, file which inhibits all the usual chatter during the login
+# sequence. If a full pathname, then hushed mode will be enabled if the
+# user's name or shell are found in the file. If not a full pathname, then
+# hushed mode will be enabled if the file exists in the user's home directory.
+#
+HUSHLOGIN_FILE .hushlogin
+#HUSHLOGIN_FILE /etc/hushlogins
+
+#
+# *REQUIRED* The default PATH settings, for superuser and normal users.
+#
+# (they are minimal, add the rest in the shell startup files)
+ENV_SUPATH PATH=/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin
+ENV_PATH PATH=/usr/local/bin:/usr/bin:/bin:/usr/games
+
+#
+# Terminal permissions
+#
+# TTYGROUP Login tty will be assigned this group ownership.
+# TTYPERM Login tty will be set to this permission.
+#
+# If you have a "write" program which is "setgid" to a special group
+# which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and
+# TTYPERM to 0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign
+# TTYPERM to either 622 or 600.
+#
+# In Debian /usr/bin/bsd-write or similar programs are setgid tty
+# However, the default and recommended value for TTYPERM is still 0600
+# to not allow anyone to write to anyone else console or terminal
+
+# Users can still allow other people to write them by issuing
+# the "mesg y" command.
+
+TTYGROUP tty
+TTYPERM 0600
+
+#
+# Login configuration initializations:
+#
+# ERASECHAR Terminal ERASE character ('\010' = backspace).
+# KILLCHAR Terminal KILL character ('\025' = CTRL/U).
+# UMASK Default "umask" value.
+#
+# The ERASECHAR and KILLCHAR are used only on System V machines.
+#
+# UMASK usage is discouraged because it catches only some classes of user
+# entries to system, in fact only those made through login(1), while setting
+# umask in shell rc file will catch also logins through su, cron, ssh etc.
+#
+# At the same time, using shell rc to set umask won't catch entries which use
+# non-shell executables in place of login shell, like /usr/sbin/pppd for "ppp"
+# user and alike.
+#
+# Therefore the use of pam_umask is recommended (Debian package libpam-umask)
+# as the solution which catches all these cases on PAM-enabled systems.
+#
+# This avoids the confusion created by having the umask set
+# in two different places -- in login.defs and shell rc files (i.e.
+# /etc/profile).
+#
+# For discussion, see #314539 and #248150 as well as the thread starting at
+# http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg01598.html
+#
+# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
+#
+ERASECHAR 0177
+KILLCHAR 025
+# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
+# 027, or even 077, could be considered better for privacy
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
+# mind.
+#UMASK 022
+
+#
+# Password aging controls:
+#
+# PASS_MAX_DAYS Maximum number of days a password may be used.
+# PASS_MIN_DAYS Minimum number of days allowed between password changes.
+# PASS_WARN_AGE Number of days warning given before a password expires.
+#
+PASS_MAX_DAYS 99999
+PASS_MIN_DAYS 0
+PASS_WARN_AGE 7
+
+#
+# Min/max values for automatic uid selection in useradd
+#
+UID_MIN 1000
+UID_MAX 60000
+
+#
+# Min/max values for automatic gid selection in groupadd
+#
+GID_MIN 100
+GID_MAX 60000
+
+#
+# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
+# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
+#
+LOGIN_RETRIES 5
+
+#
+# Max time in seconds for login
+#
+LOGIN_TIMEOUT 60
+
+#
+# Which fields may be changed by regular users using chfn - use
+# any combination of letters "frwh" (full name, room number, work
+# phone, home phone). If not defined, no changes are allowed.
+# For backward compatibility, "yes" = "rwh" and "no" = "frwh".
+#
+CHFN_RESTRICT rwh
+
+#
+# Should login be allowed if we can't cd to the home directory?
+# Default in no.
+#
+DEFAULT_HOME yes
+
+#
+# If defined, this command is run when removing a user.
+# It should remove any at/cron/print jobs etc. owned by
+# the user to be removed (passed as the first argument).
+#
+#USERDEL_CMD /usr/sbin/userdel_local
+
+#
+# This enables userdel to remove user groups if no members exist.
+#
+# Other former uses of this variable such as setting the umask when
+# user==primary group are not used in PAM environments, thus in Debian
+#
+USERGROUPS_ENAB yes
+
+#
+# Instead of the real user shell, the program specified by this parameter
+# will be launched, although its visible name (argv[0]) will be the shell's.
+# The program may do whatever it wants (logging, additional authentification,
+# banner, ...) before running the actual shell.
+#
+# FAKE_SHELL /bin/fakeshell
+
+#
+# If defined, either full pathname of a file containing device names or
+# a ":" delimited list of device names. Root logins will be allowed only
+# upon these devices.
+#
+# This variable is used by login and su.
+#
+#CONSOLE /etc/consoles
+#CONSOLE console:tty01:tty02:tty03:tty04
+
+#
+# List of groups to add to the user's supplementary group set
+# when logging in on the console (as determined by the CONSOLE
+# setting). Default is none.
+#
+# Use with caution - it is possible for users to gain permanent
+# access to these groups, even when not logged in on the console.
+# How to do it is left as an exercise for the reader...
+#
+# This variable is used by login and su.
+#
+#CONSOLE_GROUPS floppy:audio:cdrom
+
+#
+# Only works if compiled with MD5_CRYPT defined:
+# If set to "yes", new passwords will be encrypted using the MD5-based
+# algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD.
+# It supports passwords of unlimited length and longer salt strings.
+# Set to "no" if you need to copy encrypted passwords to other systems
+# which don't understand the new algorithm. Default is "no".
+#
+# This variable is used by chpasswd, gpasswd and newusers.
+#
+#MD5_CRYPT_ENAB no
+
+################# OBSOLETED BY PAM ##############
+# #
+# These options are now handled by PAM. Please #
+# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
+# enable the equivalents of them.
+#
+###############
+
+#MOTD_FILE
+#DIALUPS_CHECK_ENAB
+#LASTLOG_ENAB
+#MAIL_CHECK_ENAB
+#OBSCURE_CHECKS_ENAB
+#PORTTIME_CHECKS_ENAB
+#SU_WHEEL_ONLY
+#CRACKLIB_DICTPATH
+#PASS_CHANGE_TRIES
+#PASS_ALWAYS_WARN
+#ENVIRON_FILE
+#NOLOGINS_FILE
+#ISSUE_FILE
+#PASS_MIN_LEN
+#PASS_MAX_LEN
+#ULIMIT
+#ENV_HZ
+#CHFN_AUTH
+#CHSH_AUTH
+#FAIL_DELAY
+
+################# OBSOLETED #######################
+# #
+# These options are no more handled by shadow. #
+# #
+# Shadow utilities will display a warning if they #
+# still appear. #
+# #
+###################################################
+
+# CLOSE_SESSIONS
+# LOGIN_STRING
+# NO_PASSWORD_CONSOLE
+# QMAIL_DIR
+
+
+
diff --git a/tests/chage/36_chage_interractive-I_invalid1/config/etc/passwd b/tests/chage/36_chage_interactive-I_invalid1/config/etc/passwd
index 5d27e129..5d27e129 100644
--- a/tests/chage/36_chage_interractive-I_invalid1/config/etc/passwd
+++ b/tests/chage/36_chage_interactive-I_invalid1/config/etc/passwd
diff --git a/tests/chage/36_chage_interractive-I_invalid1/config/etc/shadow b/tests/chage/36_chage_interactive-I_invalid1/config/etc/shadow
index da4c2bc4..da4c2bc4 100644
--- a/tests/chage/36_chage_interractive-I_invalid1/config/etc/shadow
+++ b/tests/chage/36_chage_interactive-I_invalid1/config/etc/shadow
diff --git a/tests/chage/36_chage_interractive-I_invalid1/run.exp b/tests/chage/36_chage_interactive-I_invalid1/run.exp
index 1e3087b4..1e3087b4 100755
--- a/tests/chage/36_chage_interractive-I_invalid1/run.exp
+++ b/tests/chage/36_chage_interactive-I_invalid1/run.exp
diff --git a/tests/chage/36_chage_interractive-I_invalid1/chage.test b/tests/chage/36_chage_interractive-I_invalid1/chage.test
deleted file mode 100755
index fc4dd9d2..00000000
--- a/tests/chage/36_chage_interractive-I_invalid1/chage.test
+++ /dev/null
@@ -1,39 +0,0 @@
-#!/bin/sh
-
-set -e
-
-cd $(dirname $0)
-
-. ../../common/config.sh
-. ../../common/log.sh
-
-log_start "$0" "chage interractive session checks field validity"
-
-save_config
-
-# restore the files on exit
-trap 'log_status "$0" "FAILURE"; restore_config' 0
-
-change_config
-
-echo -n "chage interractive session as myuser1..."
-./run.exp
-echo "OK"
-
-echo -n "Check the passwd file..."
-../../common/compare_file.pl config/etc/passwd /etc/passwd
-echo "OK"
-echo -n "Check the group file..."
-../../common/compare_file.pl config/etc/group /etc/group
-echo "OK"
-echo -n "Check the shadow file..."
-../../common/compare_file.pl config/etc/shadow /etc/shadow
-echo "OK"
-echo -n "Check the gshadow file..."
-../../common/compare_file.pl config/etc/gshadow /etc/gshadow
-echo "OK"
-
-log_status "$0" "SUCCESS"
-restore_config
-trap '' 0
-
diff --git a/tests/chage/36_chage_interractive-I_invalid1/config/etc/login.defs b/tests/chage/36_chage_interractive-I_invalid1/config/etc/login.defs
deleted file mode 100644
index 84fb3cce..00000000
--- a/tests/chage/36_chage_interractive-I_invalid1/config/etc/login.defs
+++ /dev/null
@@ -1,315 +0,0 @@
-#
-# /etc/login.defs - Configuration control definitions for the login package.
-#
-# Three items must be defined: MAIL_DIR, ENV_SUPATH, and ENV_PATH.
-# If unspecified, some arbitrary (and possibly incorrect) value will
-# be assumed. All other items are optional - if not specified then
-# the described action or option will be inhibited.
-#
-# Comment lines (lines beginning with "#") and blank lines are ignored.
-#
-# Modified for Linux. --marekm
-
-# REQUIRED for useradd/userdel/usermod
-# Directory where mailboxes reside, _or_ name of file, relative to the
-# home directory. If you _do_ define MAIL_DIR and MAIL_FILE,
-# MAIL_DIR takes precedence.
-#
-# Essentially:
-# - MAIL_DIR defines the location of users mail spool files
-# (for mbox use) by appending the username to MAIL_DIR as defined
-# below.
-# - MAIL_FILE defines the location of the users mail spool files as the
-# fully-qualified filename obtained by prepending the user home
-# directory before $MAIL_FILE
-#
-# NOTE: This is no more used for setting up users MAIL environment variable
-# which is, starting from shadow 4.0.12-1 in Debian, entirely the
-# job of the pam_mail PAM modules
-# See default PAM configuration files provided for
-# login, su, etc.
-#
-# This is a temporary situation: setting these variables will soon
-# move to /etc/default/useradd and the variables will then be
-# no more supported
-MAIL_DIR /var/mail
-#MAIL_FILE .mail
-
-#
-# Enable logging and display of /var/log/faillog login failure info.
-# This option conflicts with the pam_tally PAM module.
-#
-FAILLOG_ENAB yes
-
-#
-# Enable display of unknown usernames when login failures are recorded.
-#
-# WARNING: Unknown usernames may become world readable.
-# See #290803 and #298773 for details about how this could become a security
-# concern
-LOG_UNKFAIL_ENAB no
-
-#
-# Enable logging of successful logins
-#
-LOG_OK_LOGINS no
-
-#
-# Enable "syslog" logging of su activity - in addition to sulog file logging.
-# SYSLOG_SG_ENAB does the same for newgrp and sg.
-#
-SYSLOG_SU_ENAB yes
-SYSLOG_SG_ENAB yes
-
-#
-# If defined, all su activity is logged to this file.
-#
-#SULOG_FILE /var/log/sulog
-
-#
-# If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter.
-# Each line of the file is in a format something like "vt100 tty01".
-#
-#TTYTYPE_FILE /etc/ttytype
-
-#
-# If defined, login failures will be logged here in a utmp format
-# last, when invoked as lastb, will read /var/log/btmp, so...
-#
-FTMP_FILE /var/log/btmp
-
-#
-# If defined, the command name to display when running "su -". For
-# example, if this is defined as "su" then a "ps" will display the
-# command is "-su". If not defined, then "ps" would display the
-# name of the shell actually being run, e.g. something like "-sh".
-#
-SU_NAME su
-
-#
-# If defined, file which inhibits all the usual chatter during the login
-# sequence. If a full pathname, then hushed mode will be enabled if the
-# user's name or shell are found in the file. If not a full pathname, then
-# hushed mode will be enabled if the file exists in the user's home directory.
-#
-HUSHLOGIN_FILE .hushlogin
-#HUSHLOGIN_FILE /etc/hushlogins
-
-#
-# *REQUIRED* The default PATH settings, for superuser and normal users.
-#
-# (they are minimal, add the rest in the shell startup files)
-ENV_SUPATH PATH=/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin
-ENV_PATH PATH=/usr/local/bin:/usr/bin:/bin:/usr/games
-
-#
-# Terminal permissions
-#
-# TTYGROUP Login tty will be assigned this group ownership.
-# TTYPERM Login tty will be set to this permission.
-#
-# If you have a "write" program which is "setgid" to a special group
-# which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and
-# TTYPERM to 0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign
-# TTYPERM to either 622 or 600.
-#
-# In Debian /usr/bin/bsd-write or similar programs are setgid tty
-# However, the default and recommended value for TTYPERM is still 0600
-# to not allow anyone to write to anyone else console or terminal
-
-# Users can still allow other people to write them by issuing
-# the "mesg y" command.
-
-TTYGROUP tty
-TTYPERM 0600
-
-#
-# Login configuration initializations:
-#
-# ERASECHAR Terminal ERASE character ('\010' = backspace).
-# KILLCHAR Terminal KILL character ('\025' = CTRL/U).
-# UMASK Default "umask" value.
-#
-# The ERASECHAR and KILLCHAR are used only on System V machines.
-#
-# UMASK usage is discouraged because it catches only some classes of user
-# entries to system, in fact only those made through login(1), while setting
-# umask in shell rc file will catch also logins through su, cron, ssh etc.
-#
-# At the same time, using shell rc to set umask won't catch entries which use
-# non-shell executables in place of login shell, like /usr/sbin/pppd for "ppp"
-# user and alike.
-#
-# Therefore the use of pam_umask is recommended (Debian package libpam-umask)
-# as the solution which catches all these cases on PAM-enabled systems.
-#
-# This avoids the confusion created by having the umask set
-# in two different places -- in login.defs and shell rc files (i.e.
-# /etc/profile).
-#
-# For discussion, see #314539 and #248150 as well as the thread starting at
-# http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg01598.html
-#
-# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
-#
-ERASECHAR 0177
-KILLCHAR 025
-# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
-# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
-# mind.
-#UMASK 022
-
-#
-# Password aging controls:
-#
-# PASS_MAX_DAYS Maximum number of days a password may be used.
-# PASS_MIN_DAYS Minimum number of days allowed between password changes.
-# PASS_WARN_AGE Number of days warning given before a password expires.
-#
-PASS_MAX_DAYS 99999
-PASS_MIN_DAYS 0
-PASS_WARN_AGE 7
-
-#
-# Min/max values for automatic uid selection in useradd
-#
-UID_MIN 1000
-UID_MAX 60000
-
-#
-# Min/max values for automatic gid selection in groupadd
-#
-GID_MIN 100
-GID_MAX 60000
-
-#
-# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
-# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
-# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
-#
-LOGIN_RETRIES 5
-
-#
-# Max time in seconds for login
-#
-LOGIN_TIMEOUT 60
-
-#
-# Which fields may be changed by regular users using chfn - use
-# any combination of letters "frwh" (full name, room number, work
-# phone, home phone). If not defined, no changes are allowed.
-# For backward compatibility, "yes" = "rwh" and "no" = "frwh".
-#
-CHFN_RESTRICT rwh
-
-#
-# Should login be allowed if we can't cd to the home directory?
-# Default in no.
-#
-DEFAULT_HOME yes
-
-#
-# If defined, this command is run when removing a user.
-# It should remove any at/cron/print jobs etc. owned by
-# the user to be removed (passed as the first argument).
-#
-#USERDEL_CMD /usr/sbin/userdel_local
-
-#
-# This enables userdel to remove user groups if no members exist.
-#
-# Other former uses of this variable such as setting the umask when
-# user==primary group are not used in PAM environments, thus in Debian
-#
-USERGROUPS_ENAB yes
-
-#
-# Instead of the real user shell, the program specified by this parameter
-# will be launched, although its visible name (argv[0]) will be the shell's.
-# The program may do whatever it wants (logging, additional authentification,
-# banner, ...) before running the actual shell.
-#
-# FAKE_SHELL /bin/fakeshell
-
-#
-# If defined, either full pathname of a file containing device names or
-# a ":" delimited list of device names. Root logins will be allowed only
-# upon these devices.
-#
-# This variable is used by login and su.
-#
-#CONSOLE /etc/consoles
-#CONSOLE console:tty01:tty02:tty03:tty04
-
-#
-# List of groups to add to the user's supplementary group set
-# when logging in on the console (as determined by the CONSOLE
-# setting). Default is none.
-#
-# Use with caution - it is possible for users to gain permanent
-# access to these groups, even when not logged in on the console.
-# How to do it is left as an exercise for the reader...
-#
-# This variable is used by login and su.
-#
-#CONSOLE_GROUPS floppy:audio:cdrom
-
-#
-# Only works if compiled with MD5_CRYPT defined:
-# If set to "yes", new passwords will be encrypted using the MD5-based
-# algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD.
-# It supports passwords of unlimited length and longer salt strings.
-# Set to "no" if you need to copy encrypted passwords to other systems
-# which don't understand the new algorithm. Default is "no".
-#
-# This variable is used by chpasswd, gpasswd and newusers.
-#
-#MD5_CRYPT_ENAB no
-
-################# OBSOLETED BY PAM ##############
-# #
-# These options are now handled by PAM. Please #
-# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
-#
-###############
-
-#MOTD_FILE
-#DIALUPS_CHECK_ENAB
-#LASTLOG_ENAB
-#MAIL_CHECK_ENAB
-#OBSCURE_CHECKS_ENAB
-#PORTTIME_CHECKS_ENAB
-#SU_WHEEL_ONLY
-#CRACKLIB_DICTPATH
-#PASS_CHANGE_TRIES
-#PASS_ALWAYS_WARN
-#ENVIRON_FILE
-#NOLOGINS_FILE
-#ISSUE_FILE
-#PASS_MIN_LEN
-#PASS_MAX_LEN
-#ULIMIT
-#ENV_HZ
-#CHFN_AUTH
-#CHSH_AUTH
-#FAIL_DELAY
-
-################# OBSOLETED #######################
-# #
-# These options are no more handled by shadow. #
-# #
-# Shadow utilities will display a warning if they #
-# still appear. #
-# #
-###################################################
-
-# CLOSE_SESSIONS
-# LOGIN_STRING
-# NO_PASSWORD_CONSOLE
-# QMAIL_DIR
-
-
-
diff --git a/tests/chage/37_chage_interactive-I_invalid2/chage.test b/tests/chage/37_chage_interactive-I_invalid2/chage.test
new file mode 100755
index 00000000..b2d6d328
--- /dev/null
+++ b/tests/chage/37_chage_interactive-I_invalid2/chage.test
@@ -0,0 +1,39 @@
+#!/bin/sh
+
+set -e
+
+cd $(dirname $0)
+
+. ../../common/config.sh
+. ../../common/log.sh
+
+log_start "$0" "chage interactive session checks field validity"
+
+save_config
+
+# restore the files on exit
+trap 'log_status "$0" "FAILURE"; restore_config' 0
+
+change_config
+
+echo -n "chage interactive session as myuser1..."
+./run.exp
+echo "OK"
+
+echo -n "Check the passwd file..."
+../../common/compare_file.pl config/etc/passwd /etc/passwd
+echo "OK"
+echo -n "Check the group file..."
+../../common/compare_file.pl config/etc/group /etc/group
+echo "OK"
+echo -n "Check the shadow file..."
+../../common/compare_file.pl config/etc/shadow /etc/shadow
+echo "OK"
+echo -n "Check the gshadow file..."
+../../common/compare_file.pl config/etc/gshadow /etc/gshadow
+echo "OK"
+
+log_status "$0" "SUCCESS"
+restore_config
+trap '' 0
+
diff --git a/tests/chage/37_chage_interractive-I_invalid2/config.txt b/tests/chage/37_chage_interactive-I_invalid2/config.txt
index e9e4bbed..e9e4bbed 100644
--- a/tests/chage/37_chage_interractive-I_invalid2/config.txt
+++ b/tests/chage/37_chage_interactive-I_invalid2/config.txt
diff --git a/tests/chage/37_chage_interractive-I_invalid2/config/etc/group b/tests/chage/37_chage_interactive-I_invalid2/config/etc/group
index fecba0c4..fecba0c4 100644
--- a/tests/chage/37_chage_interractive-I_invalid2/config/etc/group
+++ b/tests/chage/37_chage_interactive-I_invalid2/config/etc/group
diff --git a/tests/chage/37_chage_interractive-I_invalid2/config/etc/gshadow b/tests/chage/37_chage_interactive-I_invalid2/config/etc/gshadow
index 5042e581..5042e581 100644
--- a/tests/chage/37_chage_interractive-I_invalid2/config/etc/gshadow
+++ b/tests/chage/37_chage_interactive-I_invalid2/config/etc/gshadow
diff --git a/tests/chage/37_chage_interactive-I_invalid2/config/etc/login.defs b/tests/chage/37_chage_interactive-I_invalid2/config/etc/login.defs
new file mode 100644
index 00000000..e1114566
--- /dev/null
+++ b/tests/chage/37_chage_interactive-I_invalid2/config/etc/login.defs
@@ -0,0 +1,315 @@
+#
+# /etc/login.defs - Configuration control definitions for the login package.
+#
+# Three items must be defined: MAIL_DIR, ENV_SUPATH, and ENV_PATH.
+# If unspecified, some arbitrary (and possibly incorrect) value will
+# be assumed. All other items are optional - if not specified then
+# the described action or option will be inhibited.
+#
+# Comment lines (lines beginning with "#") and blank lines are ignored.
+#
+# Modified for Linux. --marekm
+
+# REQUIRED for useradd/userdel/usermod
+# Directory where mailboxes reside, _or_ name of file, relative to the
+# home directory. If you _do_ define MAIL_DIR and MAIL_FILE,
+# MAIL_DIR takes precedence.
+#
+# Essentially:
+# - MAIL_DIR defines the location of users mail spool files
+# (for mbox use) by appending the username to MAIL_DIR as defined
+# below.
+# - MAIL_FILE defines the location of the users mail spool files as the
+# fully-qualified filename obtained by prepending the user home
+# directory before $MAIL_FILE
+#
+# NOTE: This is no more used for setting up users MAIL environment variable
+# which is, starting from shadow 4.0.12-1 in Debian, entirely the
+# job of the pam_mail PAM modules
+# See default PAM configuration files provided for
+# login, su, etc.
+#
+# This is a temporary situation: setting these variables will soon
+# move to /etc/default/useradd and the variables will then be
+# no more supported
+MAIL_DIR /var/mail
+#MAIL_FILE .mail
+
+#
+# Enable logging and display of /var/log/faillog login failure info.
+# This option conflicts with the pam_tally PAM module.
+#
+FAILLOG_ENAB yes
+
+#
+# Enable display of unknown usernames when login failures are recorded.
+#
+# WARNING: Unknown usernames may become world readable.
+# See #290803 and #298773 for details about how this could become a security
+# concern
+LOG_UNKFAIL_ENAB no
+
+#
+# Enable logging of successful logins
+#
+LOG_OK_LOGINS no
+
+#
+# Enable "syslog" logging of su activity - in addition to sulog file logging.
+# SYSLOG_SG_ENAB does the same for newgrp and sg.
+#
+SYSLOG_SU_ENAB yes
+SYSLOG_SG_ENAB yes
+
+#
+# If defined, all su activity is logged to this file.
+#
+#SULOG_FILE /var/log/sulog
+
+#
+# If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter.
+# Each line of the file is in a format something like "vt100 tty01".
+#
+#TTYTYPE_FILE /etc/ttytype
+
+#
+# If defined, login failures will be logged here in a utmp format
+# last, when invoked as lastb, will read /var/log/btmp, so...
+#
+FTMP_FILE /var/log/btmp
+
+#
+# If defined, the command name to display when running "su -". For
+# example, if this is defined as "su" then a "ps" will display the
+# command is "-su". If not defined, then "ps" would display the
+# name of the shell actually being run, e.g. something like "-sh".
+#
+SU_NAME su
+
+#
+# If defined, file which inhibits all the usual chatter during the login
+# sequence. If a full pathname, then hushed mode will be enabled if the
+# user's name or shell are found in the file. If not a full pathname, then
+# hushed mode will be enabled if the file exists in the user's home directory.
+#
+HUSHLOGIN_FILE .hushlogin
+#HUSHLOGIN_FILE /etc/hushlogins
+
+#
+# *REQUIRED* The default PATH settings, for superuser and normal users.
+#
+# (they are minimal, add the rest in the shell startup files)
+ENV_SUPATH PATH=/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin
+ENV_PATH PATH=/usr/local/bin:/usr/bin:/bin:/usr/games
+
+#
+# Terminal permissions
+#
+# TTYGROUP Login tty will be assigned this group ownership.
+# TTYPERM Login tty will be set to this permission.
+#
+# If you have a "write" program which is "setgid" to a special group
+# which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and
+# TTYPERM to 0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign
+# TTYPERM to either 622 or 600.
+#
+# In Debian /usr/bin/bsd-write or similar programs are setgid tty
+# However, the default and recommended value for TTYPERM is still 0600
+# to not allow anyone to write to anyone else console or terminal
+
+# Users can still allow other people to write them by issuing
+# the "mesg y" command.
+
+TTYGROUP tty
+TTYPERM 0600
+
+#
+# Login configuration initializations:
+#
+# ERASECHAR Terminal ERASE character ('\010' = backspace).
+# KILLCHAR Terminal KILL character ('\025' = CTRL/U).
+# UMASK Default "umask" value.
+#
+# The ERASECHAR and KILLCHAR are used only on System V machines.
+#
+# UMASK usage is discouraged because it catches only some classes of user
+# entries to system, in fact only those made through login(1), while setting
+# umask in shell rc file will catch also logins through su, cron, ssh etc.
+#
+# At the same time, using shell rc to set umask won't catch entries which use
+# non-shell executables in place of login shell, like /usr/sbin/pppd for "ppp"
+# user and alike.
+#
+# Therefore the use of pam_umask is recommended (Debian package libpam-umask)
+# as the solution which catches all these cases on PAM-enabled systems.
+#
+# This avoids the confusion created by having the umask set
+# in two different places -- in login.defs and shell rc files (i.e.
+# /etc/profile).
+#
+# For discussion, see #314539 and #248150 as well as the thread starting at
+# http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg01598.html
+#
+# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
+#
+ERASECHAR 0177
+KILLCHAR 025
+# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
+# 027, or even 077, could be considered better for privacy
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
+# mind.
+#UMASK 022
+
+#
+# Password aging controls:
+#
+# PASS_MAX_DAYS Maximum number of days a password may be used.
+# PASS_MIN_DAYS Minimum number of days allowed between password changes.
+# PASS_WARN_AGE Number of days warning given before a password expires.
+#
+PASS_MAX_DAYS 99999
+PASS_MIN_DAYS 0
+PASS_WARN_AGE 7
+
+#
+# Min/max values for automatic uid selection in useradd
+#
+UID_MIN 1000
+UID_MAX 60000
+
+#
+# Min/max values for automatic gid selection in groupadd
+#
+GID_MIN 100
+GID_MAX 60000
+
+#
+# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
+# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
+#
+LOGIN_RETRIES 5
+
+#
+# Max time in seconds for login
+#
+LOGIN_TIMEOUT 60
+
+#
+# Which fields may be changed by regular users using chfn - use
+# any combination of letters "frwh" (full name, room number, work
+# phone, home phone). If not defined, no changes are allowed.
+# For backward compatibility, "yes" = "rwh" and "no" = "frwh".
+#
+CHFN_RESTRICT rwh
+
+#
+# Should login be allowed if we can't cd to the home directory?
+# Default in no.
+#
+DEFAULT_HOME yes
+
+#
+# If defined, this command is run when removing a user.
+# It should remove any at/cron/print jobs etc. owned by
+# the user to be removed (passed as the first argument).
+#
+#USERDEL_CMD /usr/sbin/userdel_local
+
+#
+# This enables userdel to remove user groups if no members exist.
+#
+# Other former uses of this variable such as setting the umask when
+# user==primary group are not used in PAM environments, thus in Debian
+#
+USERGROUPS_ENAB yes
+
+#
+# Instead of the real user shell, the program specified by this parameter
+# will be launched, although its visible name (argv[0]) will be the shell's.
+# The program may do whatever it wants (logging, additional authentification,
+# banner, ...) before running the actual shell.
+#
+# FAKE_SHELL /bin/fakeshell
+
+#
+# If defined, either full pathname of a file containing device names or
+# a ":" delimited list of device names. Root logins will be allowed only
+# upon these devices.
+#
+# This variable is used by login and su.
+#
+#CONSOLE /etc/consoles
+#CONSOLE console:tty01:tty02:tty03:tty04
+
+#
+# List of groups to add to the user's supplementary group set
+# when logging in on the console (as determined by the CONSOLE
+# setting). Default is none.
+#
+# Use with caution - it is possible for users to gain permanent
+# access to these groups, even when not logged in on the console.
+# How to do it is left as an exercise for the reader...
+#
+# This variable is used by login and su.
+#
+#CONSOLE_GROUPS floppy:audio:cdrom
+
+#
+# Only works if compiled with MD5_CRYPT defined:
+# If set to "yes", new passwords will be encrypted using the MD5-based
+# algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD.
+# It supports passwords of unlimited length and longer salt strings.
+# Set to "no" if you need to copy encrypted passwords to other systems
+# which don't understand the new algorithm. Default is "no".
+#
+# This variable is used by chpasswd, gpasswd and newusers.
+#
+#MD5_CRYPT_ENAB no
+
+################# OBSOLETED BY PAM ##############
+# #
+# These options are now handled by PAM. Please #
+# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
+# enable the equivalents of them.
+#
+###############
+
+#MOTD_FILE
+#DIALUPS_CHECK_ENAB
+#LASTLOG_ENAB
+#MAIL_CHECK_ENAB
+#OBSCURE_CHECKS_ENAB
+#PORTTIME_CHECKS_ENAB
+#SU_WHEEL_ONLY
+#CRACKLIB_DICTPATH
+#PASS_CHANGE_TRIES
+#PASS_ALWAYS_WARN
+#ENVIRON_FILE
+#NOLOGINS_FILE
+#ISSUE_FILE
+#PASS_MIN_LEN
+#PASS_MAX_LEN
+#ULIMIT
+#ENV_HZ
+#CHFN_AUTH
+#CHSH_AUTH
+#FAIL_DELAY
+
+################# OBSOLETED #######################
+# #
+# These options are no more handled by shadow. #
+# #
+# Shadow utilities will display a warning if they #
+# still appear. #
+# #
+###################################################
+
+# CLOSE_SESSIONS
+# LOGIN_STRING
+# NO_PASSWORD_CONSOLE
+# QMAIL_DIR
+
+
+
diff --git a/tests/chage/37_chage_interractive-I_invalid2/config/etc/passwd b/tests/chage/37_chage_interactive-I_invalid2/config/etc/passwd
index 5d27e129..5d27e129 100644
--- a/tests/chage/37_chage_interractive-I_invalid2/config/etc/passwd
+++ b/tests/chage/37_chage_interactive-I_invalid2/config/etc/passwd
diff --git a/tests/chage/37_chage_interractive-I_invalid2/config/etc/shadow b/tests/chage/37_chage_interactive-I_invalid2/config/etc/shadow
index da4c2bc4..da4c2bc4 100644
--- a/tests/chage/37_chage_interractive-I_invalid2/config/etc/shadow
+++ b/tests/chage/37_chage_interactive-I_invalid2/config/etc/shadow
diff --git a/tests/chage/37_chage_interractive-I_invalid2/run.exp b/tests/chage/37_chage_interactive-I_invalid2/run.exp
index b059117a..b059117a 100755
--- a/tests/chage/37_chage_interractive-I_invalid2/run.exp
+++ b/tests/chage/37_chage_interactive-I_invalid2/run.exp
diff --git a/tests/chage/37_chage_interractive-I_invalid2/chage.test b/tests/chage/37_chage_interractive-I_invalid2/chage.test
deleted file mode 100755
index fc4dd9d2..00000000
--- a/tests/chage/37_chage_interractive-I_invalid2/chage.test
+++ /dev/null
@@ -1,39 +0,0 @@
-#!/bin/sh
-
-set -e
-
-cd $(dirname $0)
-
-. ../../common/config.sh
-. ../../common/log.sh
-
-log_start "$0" "chage interractive session checks field validity"
-
-save_config
-
-# restore the files on exit
-trap 'log_status "$0" "FAILURE"; restore_config' 0
-
-change_config
-
-echo -n "chage interractive session as myuser1..."
-./run.exp
-echo "OK"
-
-echo -n "Check the passwd file..."
-../../common/compare_file.pl config/etc/passwd /etc/passwd
-echo "OK"
-echo -n "Check the group file..."
-../../common/compare_file.pl config/etc/group /etc/group
-echo "OK"
-echo -n "Check the shadow file..."
-../../common/compare_file.pl config/etc/shadow /etc/shadow
-echo "OK"
-echo -n "Check the gshadow file..."
-../../common/compare_file.pl config/etc/gshadow /etc/gshadow
-echo "OK"
-
-log_status "$0" "SUCCESS"
-restore_config
-trap '' 0
-
diff --git a/tests/chage/37_chage_interractive-I_invalid2/config/etc/login.defs b/tests/chage/37_chage_interractive-I_invalid2/config/etc/login.defs
deleted file mode 100644
index 84fb3cce..00000000
--- a/tests/chage/37_chage_interractive-I_invalid2/config/etc/login.defs
+++ /dev/null
@@ -1,315 +0,0 @@
-#
-# /etc/login.defs - Configuration control definitions for the login package.
-#
-# Three items must be defined: MAIL_DIR, ENV_SUPATH, and ENV_PATH.
-# If unspecified, some arbitrary (and possibly incorrect) value will
-# be assumed. All other items are optional - if not specified then
-# the described action or option will be inhibited.
-#
-# Comment lines (lines beginning with "#") and blank lines are ignored.
-#
-# Modified for Linux. --marekm
-
-# REQUIRED for useradd/userdel/usermod
-# Directory where mailboxes reside, _or_ name of file, relative to the
-# home directory. If you _do_ define MAIL_DIR and MAIL_FILE,
-# MAIL_DIR takes precedence.
-#
-# Essentially:
-# - MAIL_DIR defines the location of users mail spool files
-# (for mbox use) by appending the username to MAIL_DIR as defined
-# below.
-# - MAIL_FILE defines the location of the users mail spool files as the
-# fully-qualified filename obtained by prepending the user home
-# directory before $MAIL_FILE
-#
-# NOTE: This is no more used for setting up users MAIL environment variable
-# which is, starting from shadow 4.0.12-1 in Debian, entirely the
-# job of the pam_mail PAM modules
-# See default PAM configuration files provided for
-# login, su, etc.
-#
-# This is a temporary situation: setting these variables will soon
-# move to /etc/default/useradd and the variables will then be
-# no more supported
-MAIL_DIR /var/mail
-#MAIL_FILE .mail
-
-#
-# Enable logging and display of /var/log/faillog login failure info.
-# This option conflicts with the pam_tally PAM module.
-#
-FAILLOG_ENAB yes
-
-#
-# Enable display of unknown usernames when login failures are recorded.
-#
-# WARNING: Unknown usernames may become world readable.
-# See #290803 and #298773 for details about how this could become a security
-# concern
-LOG_UNKFAIL_ENAB no
-
-#
-# Enable logging of successful logins
-#
-LOG_OK_LOGINS no
-
-#
-# Enable "syslog" logging of su activity - in addition to sulog file logging.
-# SYSLOG_SG_ENAB does the same for newgrp and sg.
-#
-SYSLOG_SU_ENAB yes
-SYSLOG_SG_ENAB yes
-
-#
-# If defined, all su activity is logged to this file.
-#
-#SULOG_FILE /var/log/sulog
-
-#
-# If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter.
-# Each line of the file is in a format something like "vt100 tty01".
-#
-#TTYTYPE_FILE /etc/ttytype
-
-#
-# If defined, login failures will be logged here in a utmp format
-# last, when invoked as lastb, will read /var/log/btmp, so...
-#
-FTMP_FILE /var/log/btmp
-
-#
-# If defined, the command name to display when running "su -". For
-# example, if this is defined as "su" then a "ps" will display the
-# command is "-su". If not defined, then "ps" would display the
-# name of the shell actually being run, e.g. something like "-sh".
-#
-SU_NAME su
-
-#
-# If defined, file which inhibits all the usual chatter during the login
-# sequence. If a full pathname, then hushed mode will be enabled if the
-# user's name or shell are found in the file. If not a full pathname, then
-# hushed mode will be enabled if the file exists in the user's home directory.
-#
-HUSHLOGIN_FILE .hushlogin
-#HUSHLOGIN_FILE /etc/hushlogins
-
-#
-# *REQUIRED* The default PATH settings, for superuser and normal users.
-#
-# (they are minimal, add the rest in the shell startup files)
-ENV_SUPATH PATH=/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin
-ENV_PATH PATH=/usr/local/bin:/usr/bin:/bin:/usr/games
-
-#
-# Terminal permissions
-#
-# TTYGROUP Login tty will be assigned this group ownership.
-# TTYPERM Login tty will be set to this permission.
-#
-# If you have a "write" program which is "setgid" to a special group
-# which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and
-# TTYPERM to 0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign
-# TTYPERM to either 622 or 600.
-#
-# In Debian /usr/bin/bsd-write or similar programs are setgid tty
-# However, the default and recommended value for TTYPERM is still 0600
-# to not allow anyone to write to anyone else console or terminal
-
-# Users can still allow other people to write them by issuing
-# the "mesg y" command.
-
-TTYGROUP tty
-TTYPERM 0600
-
-#
-# Login configuration initializations:
-#
-# ERASECHAR Terminal ERASE character ('\010' = backspace).
-# KILLCHAR Terminal KILL character ('\025' = CTRL/U).
-# UMASK Default "umask" value.
-#
-# The ERASECHAR and KILLCHAR are used only on System V machines.
-#
-# UMASK usage is discouraged because it catches only some classes of user
-# entries to system, in fact only those made through login(1), while setting
-# umask in shell rc file will catch also logins through su, cron, ssh etc.
-#
-# At the same time, using shell rc to set umask won't catch entries which use
-# non-shell executables in place of login shell, like /usr/sbin/pppd for "ppp"
-# user and alike.
-#
-# Therefore the use of pam_umask is recommended (Debian package libpam-umask)
-# as the solution which catches all these cases on PAM-enabled systems.
-#
-# This avoids the confusion created by having the umask set
-# in two different places -- in login.defs and shell rc files (i.e.
-# /etc/profile).
-#
-# For discussion, see #314539 and #248150 as well as the thread starting at
-# http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg01598.html
-#
-# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
-#
-ERASECHAR 0177
-KILLCHAR 025
-# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
-# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
-# mind.
-#UMASK 022
-
-#
-# Password aging controls:
-#
-# PASS_MAX_DAYS Maximum number of days a password may be used.
-# PASS_MIN_DAYS Minimum number of days allowed between password changes.
-# PASS_WARN_AGE Number of days warning given before a password expires.
-#
-PASS_MAX_DAYS 99999
-PASS_MIN_DAYS 0
-PASS_WARN_AGE 7
-
-#
-# Min/max values for automatic uid selection in useradd
-#
-UID_MIN 1000
-UID_MAX 60000
-
-#
-# Min/max values for automatic gid selection in groupadd
-#
-GID_MIN 100
-GID_MAX 60000
-
-#
-# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
-# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
-# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
-#
-LOGIN_RETRIES 5
-
-#
-# Max time in seconds for login
-#
-LOGIN_TIMEOUT 60
-
-#
-# Which fields may be changed by regular users using chfn - use
-# any combination of letters "frwh" (full name, room number, work
-# phone, home phone). If not defined, no changes are allowed.
-# For backward compatibility, "yes" = "rwh" and "no" = "frwh".
-#
-CHFN_RESTRICT rwh
-
-#
-# Should login be allowed if we can't cd to the home directory?
-# Default in no.
-#
-DEFAULT_HOME yes
-
-#
-# If defined, this command is run when removing a user.
-# It should remove any at/cron/print jobs etc. owned by
-# the user to be removed (passed as the first argument).
-#
-#USERDEL_CMD /usr/sbin/userdel_local
-
-#
-# This enables userdel to remove user groups if no members exist.
-#
-# Other former uses of this variable such as setting the umask when
-# user==primary group are not used in PAM environments, thus in Debian
-#
-USERGROUPS_ENAB yes
-
-#
-# Instead of the real user shell, the program specified by this parameter
-# will be launched, although its visible name (argv[0]) will be the shell's.
-# The program may do whatever it wants (logging, additional authentification,
-# banner, ...) before running the actual shell.
-#
-# FAKE_SHELL /bin/fakeshell
-
-#
-# If defined, either full pathname of a file containing device names or
-# a ":" delimited list of device names. Root logins will be allowed only
-# upon these devices.
-#
-# This variable is used by login and su.
-#
-#CONSOLE /etc/consoles
-#CONSOLE console:tty01:tty02:tty03:tty04
-
-#
-# List of groups to add to the user's supplementary group set
-# when logging in on the console (as determined by the CONSOLE
-# setting). Default is none.
-#
-# Use with caution - it is possible for users to gain permanent
-# access to these groups, even when not logged in on the console.
-# How to do it is left as an exercise for the reader...
-#
-# This variable is used by login and su.
-#
-#CONSOLE_GROUPS floppy:audio:cdrom
-
-#
-# Only works if compiled with MD5_CRYPT defined:
-# If set to "yes", new passwords will be encrypted using the MD5-based
-# algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD.
-# It supports passwords of unlimited length and longer salt strings.
-# Set to "no" if you need to copy encrypted passwords to other systems
-# which don't understand the new algorithm. Default is "no".
-#
-# This variable is used by chpasswd, gpasswd and newusers.
-#
-#MD5_CRYPT_ENAB no
-
-################# OBSOLETED BY PAM ##############
-# #
-# These options are now handled by PAM. Please #
-# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
-#
-###############
-
-#MOTD_FILE
-#DIALUPS_CHECK_ENAB
-#LASTLOG_ENAB
-#MAIL_CHECK_ENAB
-#OBSCURE_CHECKS_ENAB
-#PORTTIME_CHECKS_ENAB
-#SU_WHEEL_ONLY
-#CRACKLIB_DICTPATH
-#PASS_CHANGE_TRIES
-#PASS_ALWAYS_WARN
-#ENVIRON_FILE
-#NOLOGINS_FILE
-#ISSUE_FILE
-#PASS_MIN_LEN
-#PASS_MAX_LEN
-#ULIMIT
-#ENV_HZ
-#CHFN_AUTH
-#CHSH_AUTH
-#FAIL_DELAY
-
-################# OBSOLETED #######################
-# #
-# These options are no more handled by shadow. #
-# #
-# Shadow utilities will display a warning if they #
-# still appear. #
-# #
-###################################################
-
-# CLOSE_SESSIONS
-# LOGIN_STRING
-# NO_PASSWORD_CONSOLE
-# QMAIL_DIR
-
-
-
diff --git a/tests/chage/38_chage_interactive-I-1/chage.test b/tests/chage/38_chage_interactive-I-1/chage.test
new file mode 100755
index 00000000..8d5f5bef
--- /dev/null
+++ b/tests/chage/38_chage_interactive-I-1/chage.test
@@ -0,0 +1,39 @@
+#!/bin/sh
+
+set -e
+
+cd $(dirname $0)
+
+. ../../common/config.sh
+. ../../common/log.sh
+
+log_start "$0" "chage creates a shadow entry if there were none"
+
+save_config
+
+# restore the files on exit
+trap 'log_status "$0" "FAILURE"; restore_config' 0
+
+change_config
+
+echo -n "chage interactive session as myuser1..."
+./run.exp
+echo "OK"
+
+echo -n "Check the passwd file..."
+../../common/compare_file.pl config/etc/passwd /etc/passwd
+echo "OK"
+echo -n "Check the group file..."
+../../common/compare_file.pl config/etc/group /etc/group
+echo "OK"
+echo -n "Check the shadow file..."
+../../common/compare_file.pl data/shadow /etc/shadow
+echo "OK"
+echo -n "Check the gshadow file..."
+../../common/compare_file.pl config/etc/gshadow /etc/gshadow
+echo "OK"
+
+log_status "$0" "SUCCESS"
+restore_config
+trap '' 0
+
diff --git a/tests/chage/38_chage_interractive-I-1/config.txt b/tests/chage/38_chage_interactive-I-1/config.txt
index e9e4bbed..e9e4bbed 100644
--- a/tests/chage/38_chage_interractive-I-1/config.txt
+++ b/tests/chage/38_chage_interactive-I-1/config.txt
diff --git a/tests/chage/38_chage_interractive-I-1/config/etc/group b/tests/chage/38_chage_interactive-I-1/config/etc/group
index fecba0c4..fecba0c4 100644
--- a/tests/chage/38_chage_interractive-I-1/config/etc/group
+++ b/tests/chage/38_chage_interactive-I-1/config/etc/group
diff --git a/tests/chage/38_chage_interractive-I-1/config/etc/gshadow b/tests/chage/38_chage_interactive-I-1/config/etc/gshadow
index 5042e581..5042e581 100644
--- a/tests/chage/38_chage_interractive-I-1/config/etc/gshadow
+++ b/tests/chage/38_chage_interactive-I-1/config/etc/gshadow
diff --git a/tests/chage/38_chage_interactive-I-1/config/etc/login.defs b/tests/chage/38_chage_interactive-I-1/config/etc/login.defs
new file mode 100644
index 00000000..e1114566
--- /dev/null
+++ b/tests/chage/38_chage_interactive-I-1/config/etc/login.defs
@@ -0,0 +1,315 @@
+#
+# /etc/login.defs - Configuration control definitions for the login package.
+#
+# Three items must be defined: MAIL_DIR, ENV_SUPATH, and ENV_PATH.
+# If unspecified, some arbitrary (and possibly incorrect) value will
+# be assumed. All other items are optional - if not specified then
+# the described action or option will be inhibited.
+#
+# Comment lines (lines beginning with "#") and blank lines are ignored.
+#
+# Modified for Linux. --marekm
+
+# REQUIRED for useradd/userdel/usermod
+# Directory where mailboxes reside, _or_ name of file, relative to the
+# home directory. If you _do_ define MAIL_DIR and MAIL_FILE,
+# MAIL_DIR takes precedence.
+#
+# Essentially:
+# - MAIL_DIR defines the location of users mail spool files
+# (for mbox use) by appending the username to MAIL_DIR as defined
+# below.
+# - MAIL_FILE defines the location of the users mail spool files as the
+# fully-qualified filename obtained by prepending the user home
+# directory before $MAIL_FILE
+#
+# NOTE: This is no more used for setting up users MAIL environment variable
+# which is, starting from shadow 4.0.12-1 in Debian, entirely the
+# job of the pam_mail PAM modules
+# See default PAM configuration files provided for
+# login, su, etc.
+#
+# This is a temporary situation: setting these variables will soon
+# move to /etc/default/useradd and the variables will then be
+# no more supported
+MAIL_DIR /var/mail
+#MAIL_FILE .mail
+
+#
+# Enable logging and display of /var/log/faillog login failure info.
+# This option conflicts with the pam_tally PAM module.
+#
+FAILLOG_ENAB yes
+
+#
+# Enable display of unknown usernames when login failures are recorded.
+#
+# WARNING: Unknown usernames may become world readable.
+# See #290803 and #298773 for details about how this could become a security
+# concern
+LOG_UNKFAIL_ENAB no
+
+#
+# Enable logging of successful logins
+#
+LOG_OK_LOGINS no
+
+#
+# Enable "syslog" logging of su activity - in addition to sulog file logging.
+# SYSLOG_SG_ENAB does the same for newgrp and sg.
+#
+SYSLOG_SU_ENAB yes
+SYSLOG_SG_ENAB yes
+
+#
+# If defined, all su activity is logged to this file.
+#
+#SULOG_FILE /var/log/sulog
+
+#
+# If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter.
+# Each line of the file is in a format something like "vt100 tty01".
+#
+#TTYTYPE_FILE /etc/ttytype
+
+#
+# If defined, login failures will be logged here in a utmp format
+# last, when invoked as lastb, will read /var/log/btmp, so...
+#
+FTMP_FILE /var/log/btmp
+
+#
+# If defined, the command name to display when running "su -". For
+# example, if this is defined as "su" then a "ps" will display the
+# command is "-su". If not defined, then "ps" would display the
+# name of the shell actually being run, e.g. something like "-sh".
+#
+SU_NAME su
+
+#
+# If defined, file which inhibits all the usual chatter during the login
+# sequence. If a full pathname, then hushed mode will be enabled if the
+# user's name or shell are found in the file. If not a full pathname, then
+# hushed mode will be enabled if the file exists in the user's home directory.
+#
+HUSHLOGIN_FILE .hushlogin
+#HUSHLOGIN_FILE /etc/hushlogins
+
+#
+# *REQUIRED* The default PATH settings, for superuser and normal users.
+#
+# (they are minimal, add the rest in the shell startup files)
+ENV_SUPATH PATH=/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin
+ENV_PATH PATH=/usr/local/bin:/usr/bin:/bin:/usr/games
+
+#
+# Terminal permissions
+#
+# TTYGROUP Login tty will be assigned this group ownership.
+# TTYPERM Login tty will be set to this permission.
+#
+# If you have a "write" program which is "setgid" to a special group
+# which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and
+# TTYPERM to 0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign
+# TTYPERM to either 622 or 600.
+#
+# In Debian /usr/bin/bsd-write or similar programs are setgid tty
+# However, the default and recommended value for TTYPERM is still 0600
+# to not allow anyone to write to anyone else console or terminal
+
+# Users can still allow other people to write them by issuing
+# the "mesg y" command.
+
+TTYGROUP tty
+TTYPERM 0600
+
+#
+# Login configuration initializations:
+#
+# ERASECHAR Terminal ERASE character ('\010' = backspace).
+# KILLCHAR Terminal KILL character ('\025' = CTRL/U).
+# UMASK Default "umask" value.
+#
+# The ERASECHAR and KILLCHAR are used only on System V machines.
+#
+# UMASK usage is discouraged because it catches only some classes of user
+# entries to system, in fact only those made through login(1), while setting
+# umask in shell rc file will catch also logins through su, cron, ssh etc.
+#
+# At the same time, using shell rc to set umask won't catch entries which use
+# non-shell executables in place of login shell, like /usr/sbin/pppd for "ppp"
+# user and alike.
+#
+# Therefore the use of pam_umask is recommended (Debian package libpam-umask)
+# as the solution which catches all these cases on PAM-enabled systems.
+#
+# This avoids the confusion created by having the umask set
+# in two different places -- in login.defs and shell rc files (i.e.
+# /etc/profile).
+#
+# For discussion, see #314539 and #248150 as well as the thread starting at
+# http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg01598.html
+#
+# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
+#
+ERASECHAR 0177
+KILLCHAR 025
+# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
+# 027, or even 077, could be considered better for privacy
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
+# mind.
+#UMASK 022
+
+#
+# Password aging controls:
+#
+# PASS_MAX_DAYS Maximum number of days a password may be used.
+# PASS_MIN_DAYS Minimum number of days allowed between password changes.
+# PASS_WARN_AGE Number of days warning given before a password expires.
+#
+PASS_MAX_DAYS 99999
+PASS_MIN_DAYS 0
+PASS_WARN_AGE 7
+
+#
+# Min/max values for automatic uid selection in useradd
+#
+UID_MIN 1000
+UID_MAX 60000
+
+#
+# Min/max values for automatic gid selection in groupadd
+#
+GID_MIN 100
+GID_MAX 60000
+
+#
+# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
+# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
+#
+LOGIN_RETRIES 5
+
+#
+# Max time in seconds for login
+#
+LOGIN_TIMEOUT 60
+
+#
+# Which fields may be changed by regular users using chfn - use
+# any combination of letters "frwh" (full name, room number, work
+# phone, home phone). If not defined, no changes are allowed.
+# For backward compatibility, "yes" = "rwh" and "no" = "frwh".
+#
+CHFN_RESTRICT rwh
+
+#
+# Should login be allowed if we can't cd to the home directory?
+# Default in no.
+#
+DEFAULT_HOME yes
+
+#
+# If defined, this command is run when removing a user.
+# It should remove any at/cron/print jobs etc. owned by
+# the user to be removed (passed as the first argument).
+#
+#USERDEL_CMD /usr/sbin/userdel_local
+
+#
+# This enables userdel to remove user groups if no members exist.
+#
+# Other former uses of this variable such as setting the umask when
+# user==primary group are not used in PAM environments, thus in Debian
+#
+USERGROUPS_ENAB yes
+
+#
+# Instead of the real user shell, the program specified by this parameter
+# will be launched, although its visible name (argv[0]) will be the shell's.
+# The program may do whatever it wants (logging, additional authentification,
+# banner, ...) before running the actual shell.
+#
+# FAKE_SHELL /bin/fakeshell
+
+#
+# If defined, either full pathname of a file containing device names or
+# a ":" delimited list of device names. Root logins will be allowed only
+# upon these devices.
+#
+# This variable is used by login and su.
+#
+#CONSOLE /etc/consoles
+#CONSOLE console:tty01:tty02:tty03:tty04
+
+#
+# List of groups to add to the user's supplementary group set
+# when logging in on the console (as determined by the CONSOLE
+# setting). Default is none.
+#
+# Use with caution - it is possible for users to gain permanent
+# access to these groups, even when not logged in on the console.
+# How to do it is left as an exercise for the reader...
+#
+# This variable is used by login and su.
+#
+#CONSOLE_GROUPS floppy:audio:cdrom
+
+#
+# Only works if compiled with MD5_CRYPT defined:
+# If set to "yes", new passwords will be encrypted using the MD5-based
+# algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD.
+# It supports passwords of unlimited length and longer salt strings.
+# Set to "no" if you need to copy encrypted passwords to other systems
+# which don't understand the new algorithm. Default is "no".
+#
+# This variable is used by chpasswd, gpasswd and newusers.
+#
+#MD5_CRYPT_ENAB no
+
+################# OBSOLETED BY PAM ##############
+# #
+# These options are now handled by PAM. Please #
+# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
+# enable the equivalents of them.
+#
+###############
+
+#MOTD_FILE
+#DIALUPS_CHECK_ENAB
+#LASTLOG_ENAB
+#MAIL_CHECK_ENAB
+#OBSCURE_CHECKS_ENAB
+#PORTTIME_CHECKS_ENAB
+#SU_WHEEL_ONLY
+#CRACKLIB_DICTPATH
+#PASS_CHANGE_TRIES
+#PASS_ALWAYS_WARN
+#ENVIRON_FILE
+#NOLOGINS_FILE
+#ISSUE_FILE
+#PASS_MIN_LEN
+#PASS_MAX_LEN
+#ULIMIT
+#ENV_HZ
+#CHFN_AUTH
+#CHSH_AUTH
+#FAIL_DELAY
+
+################# OBSOLETED #######################
+# #
+# These options are no more handled by shadow. #
+# #
+# Shadow utilities will display a warning if they #
+# still appear. #
+# #
+###################################################
+
+# CLOSE_SESSIONS
+# LOGIN_STRING
+# NO_PASSWORD_CONSOLE
+# QMAIL_DIR
+
+
+
diff --git a/tests/chage/38_chage_interractive-I-1/config/etc/passwd b/tests/chage/38_chage_interactive-I-1/config/etc/passwd
index 5d27e129..5d27e129 100644
--- a/tests/chage/38_chage_interractive-I-1/config/etc/passwd
+++ b/tests/chage/38_chage_interactive-I-1/config/etc/passwd
diff --git a/tests/chage/38_chage_interractive-I-1/config/etc/shadow b/tests/chage/38_chage_interactive-I-1/config/etc/shadow
index 922d9551..922d9551 100644
--- a/tests/chage/38_chage_interractive-I-1/config/etc/shadow
+++ b/tests/chage/38_chage_interactive-I-1/config/etc/shadow
diff --git a/tests/chage/38_chage_interractive-I-1/data/shadow b/tests/chage/38_chage_interactive-I-1/data/shadow
index da4c2bc4..da4c2bc4 100644
--- a/tests/chage/38_chage_interractive-I-1/data/shadow
+++ b/tests/chage/38_chage_interactive-I-1/data/shadow
diff --git a/tests/chage/38_chage_interractive-I-1/run.exp b/tests/chage/38_chage_interactive-I-1/run.exp
index 94eb4630..94eb4630 100755
--- a/tests/chage/38_chage_interractive-I-1/run.exp
+++ b/tests/chage/38_chage_interactive-I-1/run.exp
diff --git a/tests/chage/38_chage_interractive-I-1/chage.test b/tests/chage/38_chage_interractive-I-1/chage.test
deleted file mode 100755
index 01f957f4..00000000
--- a/tests/chage/38_chage_interractive-I-1/chage.test
+++ /dev/null
@@ -1,39 +0,0 @@
-#!/bin/sh
-
-set -e
-
-cd $(dirname $0)
-
-. ../../common/config.sh
-. ../../common/log.sh
-
-log_start "$0" "chage creates a shadow entry if there were none"
-
-save_config
-
-# restore the files on exit
-trap 'log_status "$0" "FAILURE"; restore_config' 0
-
-change_config
-
-echo -n "chage interractive session as myuser1..."
-./run.exp
-echo "OK"
-
-echo -n "Check the passwd file..."
-../../common/compare_file.pl config/etc/passwd /etc/passwd
-echo "OK"
-echo -n "Check the group file..."
-../../common/compare_file.pl config/etc/group /etc/group
-echo "OK"
-echo -n "Check the shadow file..."
-../../common/compare_file.pl data/shadow /etc/shadow
-echo "OK"
-echo -n "Check the gshadow file..."
-../../common/compare_file.pl config/etc/gshadow /etc/gshadow
-echo "OK"
-
-log_status "$0" "SUCCESS"
-restore_config
-trap '' 0
-
diff --git a/tests/chage/38_chage_interractive-I-1/config/etc/login.defs b/tests/chage/38_chage_interractive-I-1/config/etc/login.defs
deleted file mode 100644
index 84fb3cce..00000000
--- a/tests/chage/38_chage_interractive-I-1/config/etc/login.defs
+++ /dev/null
@@ -1,315 +0,0 @@
-#
-# /etc/login.defs - Configuration control definitions for the login package.
-#
-# Three items must be defined: MAIL_DIR, ENV_SUPATH, and ENV_PATH.
-# If unspecified, some arbitrary (and possibly incorrect) value will
-# be assumed. All other items are optional - if not specified then
-# the described action or option will be inhibited.
-#
-# Comment lines (lines beginning with "#") and blank lines are ignored.
-#
-# Modified for Linux. --marekm
-
-# REQUIRED for useradd/userdel/usermod
-# Directory where mailboxes reside, _or_ name of file, relative to the
-# home directory. If you _do_ define MAIL_DIR and MAIL_FILE,
-# MAIL_DIR takes precedence.
-#
-# Essentially:
-# - MAIL_DIR defines the location of users mail spool files
-# (for mbox use) by appending the username to MAIL_DIR as defined
-# below.
-# - MAIL_FILE defines the location of the users mail spool files as the
-# fully-qualified filename obtained by prepending the user home
-# directory before $MAIL_FILE
-#
-# NOTE: This is no more used for setting up users MAIL environment variable
-# which is, starting from shadow 4.0.12-1 in Debian, entirely the
-# job of the pam_mail PAM modules
-# See default PAM configuration files provided for
-# login, su, etc.
-#
-# This is a temporary situation: setting these variables will soon
-# move to /etc/default/useradd and the variables will then be
-# no more supported
-MAIL_DIR /var/mail
-#MAIL_FILE .mail
-
-#
-# Enable logging and display of /var/log/faillog login failure info.
-# This option conflicts with the pam_tally PAM module.
-#
-FAILLOG_ENAB yes
-
-#
-# Enable display of unknown usernames when login failures are recorded.
-#
-# WARNING: Unknown usernames may become world readable.
-# See #290803 and #298773 for details about how this could become a security
-# concern
-LOG_UNKFAIL_ENAB no
-
-#
-# Enable logging of successful logins
-#
-LOG_OK_LOGINS no
-
-#
-# Enable "syslog" logging of su activity - in addition to sulog file logging.
-# SYSLOG_SG_ENAB does the same for newgrp and sg.
-#
-SYSLOG_SU_ENAB yes
-SYSLOG_SG_ENAB yes
-
-#
-# If defined, all su activity is logged to this file.
-#
-#SULOG_FILE /var/log/sulog
-
-#
-# If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter.
-# Each line of the file is in a format something like "vt100 tty01".
-#
-#TTYTYPE_FILE /etc/ttytype
-
-#
-# If defined, login failures will be logged here in a utmp format
-# last, when invoked as lastb, will read /var/log/btmp, so...
-#
-FTMP_FILE /var/log/btmp
-
-#
-# If defined, the command name to display when running "su -". For
-# example, if this is defined as "su" then a "ps" will display the
-# command is "-su". If not defined, then "ps" would display the
-# name of the shell actually being run, e.g. something like "-sh".
-#
-SU_NAME su
-
-#
-# If defined, file which inhibits all the usual chatter during the login
-# sequence. If a full pathname, then hushed mode will be enabled if the
-# user's name or shell are found in the file. If not a full pathname, then
-# hushed mode will be enabled if the file exists in the user's home directory.
-#
-HUSHLOGIN_FILE .hushlogin
-#HUSHLOGIN_FILE /etc/hushlogins
-
-#
-# *REQUIRED* The default PATH settings, for superuser and normal users.
-#
-# (they are minimal, add the rest in the shell startup files)
-ENV_SUPATH PATH=/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin
-ENV_PATH PATH=/usr/local/bin:/usr/bin:/bin:/usr/games
-
-#
-# Terminal permissions
-#
-# TTYGROUP Login tty will be assigned this group ownership.
-# TTYPERM Login tty will be set to this permission.
-#
-# If you have a "write" program which is "setgid" to a special group
-# which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and
-# TTYPERM to 0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign
-# TTYPERM to either 622 or 600.
-#
-# In Debian /usr/bin/bsd-write or similar programs are setgid tty
-# However, the default and recommended value for TTYPERM is still 0600
-# to not allow anyone to write to anyone else console or terminal
-
-# Users can still allow other people to write them by issuing
-# the "mesg y" command.
-
-TTYGROUP tty
-TTYPERM 0600
-
-#
-# Login configuration initializations:
-#
-# ERASECHAR Terminal ERASE character ('\010' = backspace).
-# KILLCHAR Terminal KILL character ('\025' = CTRL/U).
-# UMASK Default "umask" value.
-#
-# The ERASECHAR and KILLCHAR are used only on System V machines.
-#
-# UMASK usage is discouraged because it catches only some classes of user
-# entries to system, in fact only those made through login(1), while setting
-# umask in shell rc file will catch also logins through su, cron, ssh etc.
-#
-# At the same time, using shell rc to set umask won't catch entries which use
-# non-shell executables in place of login shell, like /usr/sbin/pppd for "ppp"
-# user and alike.
-#
-# Therefore the use of pam_umask is recommended (Debian package libpam-umask)
-# as the solution which catches all these cases on PAM-enabled systems.
-#
-# This avoids the confusion created by having the umask set
-# in two different places -- in login.defs and shell rc files (i.e.
-# /etc/profile).
-#
-# For discussion, see #314539 and #248150 as well as the thread starting at
-# http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg01598.html
-#
-# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
-#
-ERASECHAR 0177
-KILLCHAR 025
-# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
-# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
-# mind.
-#UMASK 022
-
-#
-# Password aging controls:
-#
-# PASS_MAX_DAYS Maximum number of days a password may be used.
-# PASS_MIN_DAYS Minimum number of days allowed between password changes.
-# PASS_WARN_AGE Number of days warning given before a password expires.
-#
-PASS_MAX_DAYS 99999
-PASS_MIN_DAYS 0
-PASS_WARN_AGE 7
-
-#
-# Min/max values for automatic uid selection in useradd
-#
-UID_MIN 1000
-UID_MAX 60000
-
-#
-# Min/max values for automatic gid selection in groupadd
-#
-GID_MIN 100
-GID_MAX 60000
-
-#
-# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
-# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
-# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
-#
-LOGIN_RETRIES 5
-
-#
-# Max time in seconds for login
-#
-LOGIN_TIMEOUT 60
-
-#
-# Which fields may be changed by regular users using chfn - use
-# any combination of letters "frwh" (full name, room number, work
-# phone, home phone). If not defined, no changes are allowed.
-# For backward compatibility, "yes" = "rwh" and "no" = "frwh".
-#
-CHFN_RESTRICT rwh
-
-#
-# Should login be allowed if we can't cd to the home directory?
-# Default in no.
-#
-DEFAULT_HOME yes
-
-#
-# If defined, this command is run when removing a user.
-# It should remove any at/cron/print jobs etc. owned by
-# the user to be removed (passed as the first argument).
-#
-#USERDEL_CMD /usr/sbin/userdel_local
-
-#
-# This enables userdel to remove user groups if no members exist.
-#
-# Other former uses of this variable such as setting the umask when
-# user==primary group are not used in PAM environments, thus in Debian
-#
-USERGROUPS_ENAB yes
-
-#
-# Instead of the real user shell, the program specified by this parameter
-# will be launched, although its visible name (argv[0]) will be the shell's.
-# The program may do whatever it wants (logging, additional authentification,
-# banner, ...) before running the actual shell.
-#
-# FAKE_SHELL /bin/fakeshell
-
-#
-# If defined, either full pathname of a file containing device names or
-# a ":" delimited list of device names. Root logins will be allowed only
-# upon these devices.
-#
-# This variable is used by login and su.
-#
-#CONSOLE /etc/consoles
-#CONSOLE console:tty01:tty02:tty03:tty04
-
-#
-# List of groups to add to the user's supplementary group set
-# when logging in on the console (as determined by the CONSOLE
-# setting). Default is none.
-#
-# Use with caution - it is possible for users to gain permanent
-# access to these groups, even when not logged in on the console.
-# How to do it is left as an exercise for the reader...
-#
-# This variable is used by login and su.
-#
-#CONSOLE_GROUPS floppy:audio:cdrom
-
-#
-# Only works if compiled with MD5_CRYPT defined:
-# If set to "yes", new passwords will be encrypted using the MD5-based
-# algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD.
-# It supports passwords of unlimited length and longer salt strings.
-# Set to "no" if you need to copy encrypted passwords to other systems
-# which don't understand the new algorithm. Default is "no".
-#
-# This variable is used by chpasswd, gpasswd and newusers.
-#
-#MD5_CRYPT_ENAB no
-
-################# OBSOLETED BY PAM ##############
-# #
-# These options are now handled by PAM. Please #
-# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
-#
-###############
-
-#MOTD_FILE
-#DIALUPS_CHECK_ENAB
-#LASTLOG_ENAB
-#MAIL_CHECK_ENAB
-#OBSCURE_CHECKS_ENAB
-#PORTTIME_CHECKS_ENAB
-#SU_WHEEL_ONLY
-#CRACKLIB_DICTPATH
-#PASS_CHANGE_TRIES
-#PASS_ALWAYS_WARN
-#ENVIRON_FILE
-#NOLOGINS_FILE
-#ISSUE_FILE
-#PASS_MIN_LEN
-#PASS_MAX_LEN
-#ULIMIT
-#ENV_HZ
-#CHFN_AUTH
-#CHSH_AUTH
-#FAIL_DELAY
-
-################# OBSOLETED #######################
-# #
-# These options are no more handled by shadow. #
-# #
-# Shadow utilities will display a warning if they #
-# still appear. #
-# #
-###################################################
-
-# CLOSE_SESSIONS
-# LOGIN_STRING
-# NO_PASSWORD_CONSOLE
-# QMAIL_DIR
-
-
-
diff --git a/tests/chage/39_chage_interactive-d-1/chage.test b/tests/chage/39_chage_interactive-d-1/chage.test
new file mode 100755
index 00000000..8d5f5bef
--- /dev/null
+++ b/tests/chage/39_chage_interactive-d-1/chage.test
@@ -0,0 +1,39 @@
+#!/bin/sh
+
+set -e
+
+cd $(dirname $0)
+
+. ../../common/config.sh
+. ../../common/log.sh
+
+log_start "$0" "chage creates a shadow entry if there were none"
+
+save_config
+
+# restore the files on exit
+trap 'log_status "$0" "FAILURE"; restore_config' 0
+
+change_config
+
+echo -n "chage interactive session as myuser1..."
+./run.exp
+echo "OK"
+
+echo -n "Check the passwd file..."
+../../common/compare_file.pl config/etc/passwd /etc/passwd
+echo "OK"
+echo -n "Check the group file..."
+../../common/compare_file.pl config/etc/group /etc/group
+echo "OK"
+echo -n "Check the shadow file..."
+../../common/compare_file.pl data/shadow /etc/shadow
+echo "OK"
+echo -n "Check the gshadow file..."
+../../common/compare_file.pl config/etc/gshadow /etc/gshadow
+echo "OK"
+
+log_status "$0" "SUCCESS"
+restore_config
+trap '' 0
+
diff --git a/tests/chage/39_chage_interractive-d-1/config.txt b/tests/chage/39_chage_interactive-d-1/config.txt
index e9e4bbed..e9e4bbed 100644
--- a/tests/chage/39_chage_interractive-d-1/config.txt
+++ b/tests/chage/39_chage_interactive-d-1/config.txt
diff --git a/tests/chage/39_chage_interractive-d-1/config/etc/group b/tests/chage/39_chage_interactive-d-1/config/etc/group
index fecba0c4..fecba0c4 100644
--- a/tests/chage/39_chage_interractive-d-1/config/etc/group
+++ b/tests/chage/39_chage_interactive-d-1/config/etc/group
diff --git a/tests/chage/39_chage_interractive-d-1/config/etc/gshadow b/tests/chage/39_chage_interactive-d-1/config/etc/gshadow
index 5042e581..5042e581 100644
--- a/tests/chage/39_chage_interractive-d-1/config/etc/gshadow
+++ b/tests/chage/39_chage_interactive-d-1/config/etc/gshadow
diff --git a/tests/chage/39_chage_interactive-d-1/config/etc/login.defs b/tests/chage/39_chage_interactive-d-1/config/etc/login.defs
new file mode 100644
index 00000000..e1114566
--- /dev/null
+++ b/tests/chage/39_chage_interactive-d-1/config/etc/login.defs
@@ -0,0 +1,315 @@
+#
+# /etc/login.defs - Configuration control definitions for the login package.
+#
+# Three items must be defined: MAIL_DIR, ENV_SUPATH, and ENV_PATH.
+# If unspecified, some arbitrary (and possibly incorrect) value will
+# be assumed. All other items are optional - if not specified then
+# the described action or option will be inhibited.
+#
+# Comment lines (lines beginning with "#") and blank lines are ignored.
+#
+# Modified for Linux. --marekm
+
+# REQUIRED for useradd/userdel/usermod
+# Directory where mailboxes reside, _or_ name of file, relative to the
+# home directory. If you _do_ define MAIL_DIR and MAIL_FILE,
+# MAIL_DIR takes precedence.
+#
+# Essentially:
+# - MAIL_DIR defines the location of users mail spool files
+# (for mbox use) by appending the username to MAIL_DIR as defined
+# below.
+# - MAIL_FILE defines the location of the users mail spool files as the
+# fully-qualified filename obtained by prepending the user home
+# directory before $MAIL_FILE
+#
+# NOTE: This is no more used for setting up users MAIL environment variable
+# which is, starting from shadow 4.0.12-1 in Debian, entirely the
+# job of the pam_mail PAM modules
+# See default PAM configuration files provided for
+# login, su, etc.
+#
+# This is a temporary situation: setting these variables will soon
+# move to /etc/default/useradd and the variables will then be
+# no more supported
+MAIL_DIR /var/mail
+#MAIL_FILE .mail
+
+#
+# Enable logging and display of /var/log/faillog login failure info.
+# This option conflicts with the pam_tally PAM module.
+#
+FAILLOG_ENAB yes
+
+#
+# Enable display of unknown usernames when login failures are recorded.
+#
+# WARNING: Unknown usernames may become world readable.
+# See #290803 and #298773 for details about how this could become a security
+# concern
+LOG_UNKFAIL_ENAB no
+
+#
+# Enable logging of successful logins
+#
+LOG_OK_LOGINS no
+
+#
+# Enable "syslog" logging of su activity - in addition to sulog file logging.
+# SYSLOG_SG_ENAB does the same for newgrp and sg.
+#
+SYSLOG_SU_ENAB yes
+SYSLOG_SG_ENAB yes
+
+#
+# If defined, all su activity is logged to this file.
+#
+#SULOG_FILE /var/log/sulog
+
+#
+# If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter.
+# Each line of the file is in a format something like "vt100 tty01".
+#
+#TTYTYPE_FILE /etc/ttytype
+
+#
+# If defined, login failures will be logged here in a utmp format
+# last, when invoked as lastb, will read /var/log/btmp, so...
+#
+FTMP_FILE /var/log/btmp
+
+#
+# If defined, the command name to display when running "su -". For
+# example, if this is defined as "su" then a "ps" will display the
+# command is "-su". If not defined, then "ps" would display the
+# name of the shell actually being run, e.g. something like "-sh".
+#
+SU_NAME su
+
+#
+# If defined, file which inhibits all the usual chatter during the login
+# sequence. If a full pathname, then hushed mode will be enabled if the
+# user's name or shell are found in the file. If not a full pathname, then
+# hushed mode will be enabled if the file exists in the user's home directory.
+#
+HUSHLOGIN_FILE .hushlogin
+#HUSHLOGIN_FILE /etc/hushlogins
+
+#
+# *REQUIRED* The default PATH settings, for superuser and normal users.
+#
+# (they are minimal, add the rest in the shell startup files)
+ENV_SUPATH PATH=/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin
+ENV_PATH PATH=/usr/local/bin:/usr/bin:/bin:/usr/games
+
+#
+# Terminal permissions
+#
+# TTYGROUP Login tty will be assigned this group ownership.
+# TTYPERM Login tty will be set to this permission.
+#
+# If you have a "write" program which is "setgid" to a special group
+# which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and
+# TTYPERM to 0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign
+# TTYPERM to either 622 or 600.
+#
+# In Debian /usr/bin/bsd-write or similar programs are setgid tty
+# However, the default and recommended value for TTYPERM is still 0600
+# to not allow anyone to write to anyone else console or terminal
+
+# Users can still allow other people to write them by issuing
+# the "mesg y" command.
+
+TTYGROUP tty
+TTYPERM 0600
+
+#
+# Login configuration initializations:
+#
+# ERASECHAR Terminal ERASE character ('\010' = backspace).
+# KILLCHAR Terminal KILL character ('\025' = CTRL/U).
+# UMASK Default "umask" value.
+#
+# The ERASECHAR and KILLCHAR are used only on System V machines.
+#
+# UMASK usage is discouraged because it catches only some classes of user
+# entries to system, in fact only those made through login(1), while setting
+# umask in shell rc file will catch also logins through su, cron, ssh etc.
+#
+# At the same time, using shell rc to set umask won't catch entries which use
+# non-shell executables in place of login shell, like /usr/sbin/pppd for "ppp"
+# user and alike.
+#
+# Therefore the use of pam_umask is recommended (Debian package libpam-umask)
+# as the solution which catches all these cases on PAM-enabled systems.
+#
+# This avoids the confusion created by having the umask set
+# in two different places -- in login.defs and shell rc files (i.e.
+# /etc/profile).
+#
+# For discussion, see #314539 and #248150 as well as the thread starting at
+# http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg01598.html
+#
+# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
+#
+ERASECHAR 0177
+KILLCHAR 025
+# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
+# 027, or even 077, could be considered better for privacy
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
+# mind.
+#UMASK 022
+
+#
+# Password aging controls:
+#
+# PASS_MAX_DAYS Maximum number of days a password may be used.
+# PASS_MIN_DAYS Minimum number of days allowed between password changes.
+# PASS_WARN_AGE Number of days warning given before a password expires.
+#
+PASS_MAX_DAYS 99999
+PASS_MIN_DAYS 0
+PASS_WARN_AGE 7
+
+#
+# Min/max values for automatic uid selection in useradd
+#
+UID_MIN 1000
+UID_MAX 60000
+
+#
+# Min/max values for automatic gid selection in groupadd
+#
+GID_MIN 100
+GID_MAX 60000
+
+#
+# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
+# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
+#
+LOGIN_RETRIES 5
+
+#
+# Max time in seconds for login
+#
+LOGIN_TIMEOUT 60
+
+#
+# Which fields may be changed by regular users using chfn - use
+# any combination of letters "frwh" (full name, room number, work
+# phone, home phone). If not defined, no changes are allowed.
+# For backward compatibility, "yes" = "rwh" and "no" = "frwh".
+#
+CHFN_RESTRICT rwh
+
+#
+# Should login be allowed if we can't cd to the home directory?
+# Default in no.
+#
+DEFAULT_HOME yes
+
+#
+# If defined, this command is run when removing a user.
+# It should remove any at/cron/print jobs etc. owned by
+# the user to be removed (passed as the first argument).
+#
+#USERDEL_CMD /usr/sbin/userdel_local
+
+#
+# This enables userdel to remove user groups if no members exist.
+#
+# Other former uses of this variable such as setting the umask when
+# user==primary group are not used in PAM environments, thus in Debian
+#
+USERGROUPS_ENAB yes
+
+#
+# Instead of the real user shell, the program specified by this parameter
+# will be launched, although its visible name (argv[0]) will be the shell's.
+# The program may do whatever it wants (logging, additional authentification,
+# banner, ...) before running the actual shell.
+#
+# FAKE_SHELL /bin/fakeshell
+
+#
+# If defined, either full pathname of a file containing device names or
+# a ":" delimited list of device names. Root logins will be allowed only
+# upon these devices.
+#
+# This variable is used by login and su.
+#
+#CONSOLE /etc/consoles
+#CONSOLE console:tty01:tty02:tty03:tty04
+
+#
+# List of groups to add to the user's supplementary group set
+# when logging in on the console (as determined by the CONSOLE
+# setting). Default is none.
+#
+# Use with caution - it is possible for users to gain permanent
+# access to these groups, even when not logged in on the console.
+# How to do it is left as an exercise for the reader...
+#
+# This variable is used by login and su.
+#
+#CONSOLE_GROUPS floppy:audio:cdrom
+
+#
+# Only works if compiled with MD5_CRYPT defined:
+# If set to "yes", new passwords will be encrypted using the MD5-based
+# algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD.
+# It supports passwords of unlimited length and longer salt strings.
+# Set to "no" if you need to copy encrypted passwords to other systems
+# which don't understand the new algorithm. Default is "no".
+#
+# This variable is used by chpasswd, gpasswd and newusers.
+#
+#MD5_CRYPT_ENAB no
+
+################# OBSOLETED BY PAM ##############
+# #
+# These options are now handled by PAM. Please #
+# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
+# enable the equivalents of them.
+#
+###############
+
+#MOTD_FILE
+#DIALUPS_CHECK_ENAB
+#LASTLOG_ENAB
+#MAIL_CHECK_ENAB
+#OBSCURE_CHECKS_ENAB
+#PORTTIME_CHECKS_ENAB
+#SU_WHEEL_ONLY
+#CRACKLIB_DICTPATH
+#PASS_CHANGE_TRIES
+#PASS_ALWAYS_WARN
+#ENVIRON_FILE
+#NOLOGINS_FILE
+#ISSUE_FILE
+#PASS_MIN_LEN
+#PASS_MAX_LEN
+#ULIMIT
+#ENV_HZ
+#CHFN_AUTH
+#CHSH_AUTH
+#FAIL_DELAY
+
+################# OBSOLETED #######################
+# #
+# These options are no more handled by shadow. #
+# #
+# Shadow utilities will display a warning if they #
+# still appear. #
+# #
+###################################################
+
+# CLOSE_SESSIONS
+# LOGIN_STRING
+# NO_PASSWORD_CONSOLE
+# QMAIL_DIR
+
+
+
diff --git a/tests/chage/39_chage_interractive-d-1/config/etc/passwd b/tests/chage/39_chage_interactive-d-1/config/etc/passwd
index 5d27e129..5d27e129 100644
--- a/tests/chage/39_chage_interractive-d-1/config/etc/passwd
+++ b/tests/chage/39_chage_interactive-d-1/config/etc/passwd
diff --git a/tests/chage/39_chage_interractive-d-1/config/etc/shadow b/tests/chage/39_chage_interactive-d-1/config/etc/shadow
index a1afc129..a1afc129 100644
--- a/tests/chage/39_chage_interractive-d-1/config/etc/shadow
+++ b/tests/chage/39_chage_interactive-d-1/config/etc/shadow
diff --git a/tests/chage/39_chage_interractive-d-1/data/shadow b/tests/chage/39_chage_interactive-d-1/data/shadow
index a1afc129..a1afc129 100644
--- a/tests/chage/39_chage_interractive-d-1/data/shadow
+++ b/tests/chage/39_chage_interactive-d-1/data/shadow
diff --git a/tests/chage/39_chage_interractive-d-1/run.exp b/tests/chage/39_chage_interactive-d-1/run.exp
index 362436b6..362436b6 100755
--- a/tests/chage/39_chage_interractive-d-1/run.exp
+++ b/tests/chage/39_chage_interactive-d-1/run.exp
diff --git a/tests/chage/39_chage_interractive-d-1/chage.test b/tests/chage/39_chage_interractive-d-1/chage.test
deleted file mode 100755
index 01f957f4..00000000
--- a/tests/chage/39_chage_interractive-d-1/chage.test
+++ /dev/null
@@ -1,39 +0,0 @@
-#!/bin/sh
-
-set -e
-
-cd $(dirname $0)
-
-. ../../common/config.sh
-. ../../common/log.sh
-
-log_start "$0" "chage creates a shadow entry if there were none"
-
-save_config
-
-# restore the files on exit
-trap 'log_status "$0" "FAILURE"; restore_config' 0
-
-change_config
-
-echo -n "chage interractive session as myuser1..."
-./run.exp
-echo "OK"
-
-echo -n "Check the passwd file..."
-../../common/compare_file.pl config/etc/passwd /etc/passwd
-echo "OK"
-echo -n "Check the group file..."
-../../common/compare_file.pl config/etc/group /etc/group
-echo "OK"
-echo -n "Check the shadow file..."
-../../common/compare_file.pl data/shadow /etc/shadow
-echo "OK"
-echo -n "Check the gshadow file..."
-../../common/compare_file.pl config/etc/gshadow /etc/gshadow
-echo "OK"
-
-log_status "$0" "SUCCESS"
-restore_config
-trap '' 0
-
diff --git a/tests/chage/39_chage_interractive-d-1/config/etc/login.defs b/tests/chage/39_chage_interractive-d-1/config/etc/login.defs
deleted file mode 100644
index 84fb3cce..00000000
--- a/tests/chage/39_chage_interractive-d-1/config/etc/login.defs
+++ /dev/null
@@ -1,315 +0,0 @@
-#
-# /etc/login.defs - Configuration control definitions for the login package.
-#
-# Three items must be defined: MAIL_DIR, ENV_SUPATH, and ENV_PATH.
-# If unspecified, some arbitrary (and possibly incorrect) value will
-# be assumed. All other items are optional - if not specified then
-# the described action or option will be inhibited.
-#
-# Comment lines (lines beginning with "#") and blank lines are ignored.
-#
-# Modified for Linux. --marekm
-
-# REQUIRED for useradd/userdel/usermod
-# Directory where mailboxes reside, _or_ name of file, relative to the
-# home directory. If you _do_ define MAIL_DIR and MAIL_FILE,
-# MAIL_DIR takes precedence.
-#
-# Essentially:
-# - MAIL_DIR defines the location of users mail spool files
-# (for mbox use) by appending the username to MAIL_DIR as defined
-# below.
-# - MAIL_FILE defines the location of the users mail spool files as the
-# fully-qualified filename obtained by prepending the user home
-# directory before $MAIL_FILE
-#
-# NOTE: This is no more used for setting up users MAIL environment variable
-# which is, starting from shadow 4.0.12-1 in Debian, entirely the
-# job of the pam_mail PAM modules
-# See default PAM configuration files provided for
-# login, su, etc.
-#
-# This is a temporary situation: setting these variables will soon
-# move to /etc/default/useradd and the variables will then be
-# no more supported
-MAIL_DIR /var/mail
-#MAIL_FILE .mail
-
-#
-# Enable logging and display of /var/log/faillog login failure info.
-# This option conflicts with the pam_tally PAM module.
-#
-FAILLOG_ENAB yes
-
-#
-# Enable display of unknown usernames when login failures are recorded.
-#
-# WARNING: Unknown usernames may become world readable.
-# See #290803 and #298773 for details about how this could become a security
-# concern
-LOG_UNKFAIL_ENAB no
-
-#
-# Enable logging of successful logins
-#
-LOG_OK_LOGINS no
-
-#
-# Enable "syslog" logging of su activity - in addition to sulog file logging.
-# SYSLOG_SG_ENAB does the same for newgrp and sg.
-#
-SYSLOG_SU_ENAB yes
-SYSLOG_SG_ENAB yes
-
-#
-# If defined, all su activity is logged to this file.
-#
-#SULOG_FILE /var/log/sulog
-
-#
-# If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter.
-# Each line of the file is in a format something like "vt100 tty01".
-#
-#TTYTYPE_FILE /etc/ttytype
-
-#
-# If defined, login failures will be logged here in a utmp format
-# last, when invoked as lastb, will read /var/log/btmp, so...
-#
-FTMP_FILE /var/log/btmp
-
-#
-# If defined, the command name to display when running "su -". For
-# example, if this is defined as "su" then a "ps" will display the
-# command is "-su". If not defined, then "ps" would display the
-# name of the shell actually being run, e.g. something like "-sh".
-#
-SU_NAME su
-
-#
-# If defined, file which inhibits all the usual chatter during the login
-# sequence. If a full pathname, then hushed mode will be enabled if the
-# user's name or shell are found in the file. If not a full pathname, then
-# hushed mode will be enabled if the file exists in the user's home directory.
-#
-HUSHLOGIN_FILE .hushlogin
-#HUSHLOGIN_FILE /etc/hushlogins
-
-#
-# *REQUIRED* The default PATH settings, for superuser and normal users.
-#
-# (they are minimal, add the rest in the shell startup files)
-ENV_SUPATH PATH=/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin
-ENV_PATH PATH=/usr/local/bin:/usr/bin:/bin:/usr/games
-
-#
-# Terminal permissions
-#
-# TTYGROUP Login tty will be assigned this group ownership.
-# TTYPERM Login tty will be set to this permission.
-#
-# If you have a "write" program which is "setgid" to a special group
-# which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and
-# TTYPERM to 0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign
-# TTYPERM to either 622 or 600.
-#
-# In Debian /usr/bin/bsd-write or similar programs are setgid tty
-# However, the default and recommended value for TTYPERM is still 0600
-# to not allow anyone to write to anyone else console or terminal
-
-# Users can still allow other people to write them by issuing
-# the "mesg y" command.
-
-TTYGROUP tty
-TTYPERM 0600
-
-#
-# Login configuration initializations:
-#
-# ERASECHAR Terminal ERASE character ('\010' = backspace).
-# KILLCHAR Terminal KILL character ('\025' = CTRL/U).
-# UMASK Default "umask" value.
-#
-# The ERASECHAR and KILLCHAR are used only on System V machines.
-#
-# UMASK usage is discouraged because it catches only some classes of user
-# entries to system, in fact only those made through login(1), while setting
-# umask in shell rc file will catch also logins through su, cron, ssh etc.
-#
-# At the same time, using shell rc to set umask won't catch entries which use
-# non-shell executables in place of login shell, like /usr/sbin/pppd for "ppp"
-# user and alike.
-#
-# Therefore the use of pam_umask is recommended (Debian package libpam-umask)
-# as the solution which catches all these cases on PAM-enabled systems.
-#
-# This avoids the confusion created by having the umask set
-# in two different places -- in login.defs and shell rc files (i.e.
-# /etc/profile).
-#
-# For discussion, see #314539 and #248150 as well as the thread starting at
-# http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg01598.html
-#
-# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
-#
-ERASECHAR 0177
-KILLCHAR 025
-# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
-# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
-# mind.
-#UMASK 022
-
-#
-# Password aging controls:
-#
-# PASS_MAX_DAYS Maximum number of days a password may be used.
-# PASS_MIN_DAYS Minimum number of days allowed between password changes.
-# PASS_WARN_AGE Number of days warning given before a password expires.
-#
-PASS_MAX_DAYS 99999
-PASS_MIN_DAYS 0
-PASS_WARN_AGE 7
-
-#
-# Min/max values for automatic uid selection in useradd
-#
-UID_MIN 1000
-UID_MAX 60000
-
-#
-# Min/max values for automatic gid selection in groupadd
-#
-GID_MIN 100
-GID_MAX 60000
-
-#
-# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
-# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
-# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
-#
-LOGIN_RETRIES 5
-
-#
-# Max time in seconds for login
-#
-LOGIN_TIMEOUT 60
-
-#
-# Which fields may be changed by regular users using chfn - use
-# any combination of letters "frwh" (full name, room number, work
-# phone, home phone). If not defined, no changes are allowed.
-# For backward compatibility, "yes" = "rwh" and "no" = "frwh".
-#
-CHFN_RESTRICT rwh
-
-#
-# Should login be allowed if we can't cd to the home directory?
-# Default in no.
-#
-DEFAULT_HOME yes
-
-#
-# If defined, this command is run when removing a user.
-# It should remove any at/cron/print jobs etc. owned by
-# the user to be removed (passed as the first argument).
-#
-#USERDEL_CMD /usr/sbin/userdel_local
-
-#
-# This enables userdel to remove user groups if no members exist.
-#
-# Other former uses of this variable such as setting the umask when
-# user==primary group are not used in PAM environments, thus in Debian
-#
-USERGROUPS_ENAB yes
-
-#
-# Instead of the real user shell, the program specified by this parameter
-# will be launched, although its visible name (argv[0]) will be the shell's.
-# The program may do whatever it wants (logging, additional authentification,
-# banner, ...) before running the actual shell.
-#
-# FAKE_SHELL /bin/fakeshell
-
-#
-# If defined, either full pathname of a file containing device names or
-# a ":" delimited list of device names. Root logins will be allowed only
-# upon these devices.
-#
-# This variable is used by login and su.
-#
-#CONSOLE /etc/consoles
-#CONSOLE console:tty01:tty02:tty03:tty04
-
-#
-# List of groups to add to the user's supplementary group set
-# when logging in on the console (as determined by the CONSOLE
-# setting). Default is none.
-#
-# Use with caution - it is possible for users to gain permanent
-# access to these groups, even when not logged in on the console.
-# How to do it is left as an exercise for the reader...
-#
-# This variable is used by login and su.
-#
-#CONSOLE_GROUPS floppy:audio:cdrom
-
-#
-# Only works if compiled with MD5_CRYPT defined:
-# If set to "yes", new passwords will be encrypted using the MD5-based
-# algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD.
-# It supports passwords of unlimited length and longer salt strings.
-# Set to "no" if you need to copy encrypted passwords to other systems
-# which don't understand the new algorithm. Default is "no".
-#
-# This variable is used by chpasswd, gpasswd and newusers.
-#
-#MD5_CRYPT_ENAB no
-
-################# OBSOLETED BY PAM ##############
-# #
-# These options are now handled by PAM. Please #
-# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
-#
-###############
-
-#MOTD_FILE
-#DIALUPS_CHECK_ENAB
-#LASTLOG_ENAB
-#MAIL_CHECK_ENAB
-#OBSCURE_CHECKS_ENAB
-#PORTTIME_CHECKS_ENAB
-#SU_WHEEL_ONLY
-#CRACKLIB_DICTPATH
-#PASS_CHANGE_TRIES
-#PASS_ALWAYS_WARN
-#ENVIRON_FILE
-#NOLOGINS_FILE
-#ISSUE_FILE
-#PASS_MIN_LEN
-#PASS_MAX_LEN
-#ULIMIT
-#ENV_HZ
-#CHFN_AUTH
-#CHSH_AUTH
-#FAIL_DELAY
-
-################# OBSOLETED #######################
-# #
-# These options are no more handled by shadow. #
-# #
-# Shadow utilities will display a warning if they #
-# still appear. #
-# #
-###################################################
-
-# CLOSE_SESSIONS
-# LOGIN_STRING
-# NO_PASSWORD_CONSOLE
-# QMAIL_DIR
-
-
-
diff --git a/tests/chroot/chage/01_chage--root/config_chroot/etc/login.defs b/tests/chroot/chage/01_chage--root/config_chroot/etc/login.defs
index b148ad25..ecec266e 100644
--- a/tests/chroot/chage/01_chage--root/config_chroot/etc/login.defs
+++ b/tests/chroot/chage/01_chage--root/config_chroot/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -176,7 +176,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -292,7 +292,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/chroot/chgpasswd/01_chgpasswd--root/config_chroot/etc/login.defs b/tests/chroot/chgpasswd/01_chgpasswd--root/config_chroot/etc/login.defs
index b148ad25..ecec266e 100644
--- a/tests/chroot/chgpasswd/01_chgpasswd--root/config_chroot/etc/login.defs
+++ b/tests/chroot/chgpasswd/01_chgpasswd--root/config_chroot/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -176,7 +176,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -292,7 +292,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/chroot/chpasswd/01_chpasswd--root_nopam/config_chroot/etc/login.defs b/tests/chroot/chpasswd/01_chpasswd--root_nopam/config_chroot/etc/login.defs
index b148ad25..ecec266e 100644
--- a/tests/chroot/chpasswd/01_chpasswd--root_nopam/config_chroot/etc/login.defs
+++ b/tests/chroot/chpasswd/01_chpasswd--root_nopam/config_chroot/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -176,7 +176,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -292,7 +292,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/chroot/chpasswd/02_chpasswd--root_pam/config_chroot/etc/login.defs b/tests/chroot/chpasswd/02_chpasswd--root_pam/config_chroot/etc/login.defs
index b148ad25..ecec266e 100644
--- a/tests/chroot/chpasswd/02_chpasswd--root_pam/config_chroot/etc/login.defs
+++ b/tests/chroot/chpasswd/02_chpasswd--root_pam/config_chroot/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -176,7 +176,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -292,7 +292,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/chroot/chsh/01_chsh--root/config_chroot/etc/login.defs b/tests/chroot/chsh/01_chsh--root/config_chroot/etc/login.defs
index b148ad25..ecec266e 100644
--- a/tests/chroot/chsh/01_chsh--root/config_chroot/etc/login.defs
+++ b/tests/chroot/chsh/01_chsh--root/config_chroot/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -176,7 +176,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -292,7 +292,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/chroot/gpasswd/01_gpasswd--root/config_chroot/etc/login.defs b/tests/chroot/gpasswd/01_gpasswd--root/config_chroot/etc/login.defs
index b148ad25..ecec266e 100644
--- a/tests/chroot/gpasswd/01_gpasswd--root/config_chroot/etc/login.defs
+++ b/tests/chroot/gpasswd/01_gpasswd--root/config_chroot/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -176,7 +176,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -292,7 +292,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/chroot/groupadd/01_groupadd--root/config_chroot/etc/login.defs b/tests/chroot/groupadd/01_groupadd--root/config_chroot/etc/login.defs
index b148ad25..ecec266e 100644
--- a/tests/chroot/groupadd/01_groupadd--root/config_chroot/etc/login.defs
+++ b/tests/chroot/groupadd/01_groupadd--root/config_chroot/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -176,7 +176,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -292,7 +292,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/chroot/groupdel/01_groupdel--root/config_chroot/etc/login.defs b/tests/chroot/groupdel/01_groupdel--root/config_chroot/etc/login.defs
index b148ad25..ecec266e 100644
--- a/tests/chroot/groupdel/01_groupdel--root/config_chroot/etc/login.defs
+++ b/tests/chroot/groupdel/01_groupdel--root/config_chroot/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -176,7 +176,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -292,7 +292,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/chroot/groupdel/01_groupdel--root/groupdel.test b/tests/chroot/groupdel/01_groupdel--root/groupdel.test
index 6d7fa5af..6361a120 100755
--- a/tests/chroot/groupdel/01_groupdel--root/groupdel.test
+++ b/tests/chroot/groupdel/01_groupdel--root/groupdel.test
@@ -7,7 +7,7 @@ cd $(dirname $0)
. ../../../common/config.sh
. ../../../common/log.sh
-log_start "$0" "groupmodd can delete a group in a chroot"
+log_start "$0" "groupmod can delete a group in a chroot"
save_config
diff --git a/tests/chroot/groupmod/01_groupmod--root/config_chroot/etc/login.defs b/tests/chroot/groupmod/01_groupmod--root/config_chroot/etc/login.defs
index b148ad25..ecec266e 100644
--- a/tests/chroot/groupmod/01_groupmod--root/config_chroot/etc/login.defs
+++ b/tests/chroot/groupmod/01_groupmod--root/config_chroot/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -176,7 +176,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -292,7 +292,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/chroot/grpck/01_grpck--root/config_chroot/etc/login.defs b/tests/chroot/grpck/01_grpck--root/config_chroot/etc/login.defs
index b148ad25..ecec266e 100644
--- a/tests/chroot/grpck/01_grpck--root/config_chroot/etc/login.defs
+++ b/tests/chroot/grpck/01_grpck--root/config_chroot/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -176,7 +176,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -292,7 +292,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/chroot/grpconv/01_grpconv--root/config_chroot/etc/login.defs b/tests/chroot/grpconv/01_grpconv--root/config_chroot/etc/login.defs
index b148ad25..ecec266e 100644
--- a/tests/chroot/grpconv/01_grpconv--root/config_chroot/etc/login.defs
+++ b/tests/chroot/grpconv/01_grpconv--root/config_chroot/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -176,7 +176,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -292,7 +292,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/chroot/grpunconv/01_grpunconv--root/config_chroot/etc/login.defs b/tests/chroot/grpunconv/01_grpunconv--root/config_chroot/etc/login.defs
index b148ad25..ecec266e 100644
--- a/tests/chroot/grpunconv/01_grpunconv--root/config_chroot/etc/login.defs
+++ b/tests/chroot/grpunconv/01_grpunconv--root/config_chroot/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -176,7 +176,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -292,7 +292,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/chroot/lastlog/01_lastlog--root/config_chroot/etc/login.defs b/tests/chroot/lastlog/01_lastlog--root/config_chroot/etc/login.defs
index b148ad25..ecec266e 100644
--- a/tests/chroot/lastlog/01_lastlog--root/config_chroot/etc/login.defs
+++ b/tests/chroot/lastlog/01_lastlog--root/config_chroot/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -176,7 +176,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -292,7 +292,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/chroot/login/01_login_sublogin/config/etc/login.defs b/tests/chroot/login/01_login_sublogin/config/etc/login.defs
index 8605f437..52fdb66c 100644
--- a/tests/chroot/login/01_login_sublogin/config/etc/login.defs
+++ b/tests/chroot/login/01_login_sublogin/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/chroot/login/01_login_sublogin/config_chroot/etc/login.defs b/tests/chroot/login/01_login_sublogin/config_chroot/etc/login.defs
index 8605f437..52fdb66c 100644
--- a/tests/chroot/login/01_login_sublogin/config_chroot/etc/login.defs
+++ b/tests/chroot/login/01_login_sublogin/config_chroot/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/chroot/login/01_login_sublogin/config_chroot/etc/pam.d/login b/tests/chroot/login/01_login_sublogin/config_chroot/etc/pam.d/login
index f1e43b21..c8c91476 100644
--- a/tests/chroot/login/01_login_sublogin/config_chroot/etc/pam.d/login
+++ b/tests/chroot/login/01_login_sublogin/config_chroot/etc/pam.d/login
@@ -62,7 +62,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/chroot/login/01_login_sublogin/config_chroot/etc/securetty b/tests/chroot/login/01_login_sublogin/config_chroot/etc/securetty
index 4d705440..f65650f4 100644
--- a/tests/chroot/login/01_login_sublogin/config_chroot/etc/securetty
+++ b/tests/chroot/login/01_login_sublogin/config_chroot/etc/securetty
@@ -373,7 +373,7 @@ ttyEQ1
# ==========================================================
#
-# Not in Documentation/Devicess.txt
+# Not in Documentation/Devices.txt
#
# ==========================================================
diff --git a/tests/chroot/pwck/01_pwck--root/config_chroot/etc/login.defs b/tests/chroot/pwck/01_pwck--root/config_chroot/etc/login.defs
index b148ad25..ecec266e 100644
--- a/tests/chroot/pwck/01_pwck--root/config_chroot/etc/login.defs
+++ b/tests/chroot/pwck/01_pwck--root/config_chroot/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -176,7 +176,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -292,7 +292,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/chroot/pwconv/01_pwconv--root/config_chroot/etc/login.defs b/tests/chroot/pwconv/01_pwconv--root/config_chroot/etc/login.defs
index b148ad25..ecec266e 100644
--- a/tests/chroot/pwconv/01_pwconv--root/config_chroot/etc/login.defs
+++ b/tests/chroot/pwconv/01_pwconv--root/config_chroot/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -176,7 +176,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -292,7 +292,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/chroot/pwunconv/01_pwunconv--root/config_chroot/etc/login.defs b/tests/chroot/pwunconv/01_pwunconv--root/config_chroot/etc/login.defs
index b148ad25..ecec266e 100644
--- a/tests/chroot/pwunconv/01_pwunconv--root/config_chroot/etc/login.defs
+++ b/tests/chroot/pwunconv/01_pwunconv--root/config_chroot/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -176,7 +176,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -292,7 +292,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/chroot/useradd/01_useradd--root/config_chroot/etc/login.defs b/tests/chroot/useradd/01_useradd--root/config_chroot/etc/login.defs
index b148ad25..ecec266e 100644
--- a/tests/chroot/useradd/01_useradd--root/config_chroot/etc/login.defs
+++ b/tests/chroot/useradd/01_useradd--root/config_chroot/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -176,7 +176,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -292,7 +292,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/chroot/useradd/02_useradd--root_login.defs/config_chroot/etc/login.defs b/tests/chroot/useradd/02_useradd--root_login.defs/config_chroot/etc/login.defs
index 419eb135..77c2fa20 100644
--- a/tests/chroot/useradd/02_useradd--root_login.defs/config_chroot/etc/login.defs
+++ b/tests/chroot/useradd/02_useradd--root_login.defs/config_chroot/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -176,7 +176,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -292,7 +292,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/chroot/useradd/03_useradd--root_useradd.default/config_chroot/etc/login.defs b/tests/chroot/useradd/03_useradd--root_useradd.default/config_chroot/etc/login.defs
index b148ad25..ecec266e 100644
--- a/tests/chroot/useradd/03_useradd--root_useradd.default/config_chroot/etc/login.defs
+++ b/tests/chroot/useradd/03_useradd--root_useradd.default/config_chroot/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -176,7 +176,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -292,7 +292,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/chroot/useradd/04_useradd--root_useradd-D/config_chroot/etc/login.defs b/tests/chroot/useradd/04_useradd--root_useradd-D/config_chroot/etc/login.defs
index b148ad25..ecec266e 100644
--- a/tests/chroot/useradd/04_useradd--root_useradd-D/config_chroot/etc/login.defs
+++ b/tests/chroot/useradd/04_useradd--root_useradd-D/config_chroot/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -176,7 +176,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -292,7 +292,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/chroot/useradd/05_useradd--root_useradd-D-e-g/config_chroot/etc/login.defs b/tests/chroot/useradd/05_useradd--root_useradd-D-e-g/config_chroot/etc/login.defs
index b148ad25..ecec266e 100644
--- a/tests/chroot/useradd/05_useradd--root_useradd-D-e-g/config_chroot/etc/login.defs
+++ b/tests/chroot/useradd/05_useradd--root_useradd-D-e-g/config_chroot/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -176,7 +176,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -292,7 +292,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/chroot/userdel/01_userdel--root/config_chroot/etc/login.defs b/tests/chroot/userdel/01_userdel--root/config_chroot/etc/login.defs
index b148ad25..ecec266e 100644
--- a/tests/chroot/userdel/01_userdel--root/config_chroot/etc/login.defs
+++ b/tests/chroot/userdel/01_userdel--root/config_chroot/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -176,7 +176,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -292,7 +292,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/chroot/usermod/01_usermod--root/config_chroot/etc/login.defs b/tests/chroot/usermod/01_usermod--root/config_chroot/etc/login.defs
index b148ad25..ecec266e 100644
--- a/tests/chroot/usermod/01_usermod--root/config_chroot/etc/login.defs
+++ b/tests/chroot/usermod/01_usermod--root/config_chroot/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -176,7 +176,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -292,7 +292,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/cktools/grpck/10_grpck_missing_field_group_local/grpck.test b/tests/cktools/grpck/10_grpck_missing_field_group_local/grpck.test
index 63c75aa0..666852e0 100755
--- a/tests/cktools/grpck/10_grpck_missing_field_group_local/grpck.test
+++ b/tests/cktools/grpck/10_grpck_missing_field_group_local/grpck.test
@@ -16,7 +16,7 @@ trap 'log_status "$0" "FAILURE"; restore_config' 0
change_config
-echo -n "copy group and gshadow localy..."
+echo -n "copy group and gshadow locally..."
cp /etc/group /etc/gshadow tmp/
echo "OK"
diff --git a/tests/cktools/grpck/11_grpck_missing_field_gshadow_local/grpck.test b/tests/cktools/grpck/11_grpck_missing_field_gshadow_local/grpck.test
index 63c75aa0..666852e0 100755
--- a/tests/cktools/grpck/11_grpck_missing_field_gshadow_local/grpck.test
+++ b/tests/cktools/grpck/11_grpck_missing_field_gshadow_local/grpck.test
@@ -16,7 +16,7 @@ trap 'log_status "$0" "FAILURE"; restore_config' 0
change_config
-echo -n "copy group and gshadow localy..."
+echo -n "copy group and gshadow locally..."
cp /etc/group /etc/gshadow tmp/
echo "OK"
diff --git a/tests/cktools/grpck/31_grpck_missing_field_group_local_no_gshadow/grpck.test b/tests/cktools/grpck/31_grpck_missing_field_group_local_no_gshadow/grpck.test
index 744dd072..3c749600 100755
--- a/tests/cktools/grpck/31_grpck_missing_field_group_local_no_gshadow/grpck.test
+++ b/tests/cktools/grpck/31_grpck_missing_field_group_local_no_gshadow/grpck.test
@@ -16,7 +16,7 @@ trap 'log_status "$0" "FAILURE"; restore_config' 0
change_config
-echo -n "copy group and gshadow localy..."
+echo -n "copy group and gshadow locally..."
cp /etc/group tmp/
echo "OK"
diff --git a/tests/cktools/grpck/37_grpck_invalid_option/grpck.test b/tests/cktools/grpck/37_grpck_invalid_option/grpck.test
index b5561487..337001c6 100755
--- a/tests/cktools/grpck/37_grpck_invalid_option/grpck.test
+++ b/tests/cktools/grpck/37_grpck_invalid_option/grpck.test
@@ -7,7 +7,7 @@ cd $(dirname $0)
. ../../../common/config.sh
. ../../../common/log.sh
-log_start "$0" "grpck reports usage when called withan invalid option"
+log_start "$0" "grpck reports usage when called within invalid option"
save_config
diff --git a/tests/cktools/pwck/10_pwck_missing_field_passwd_local/pwck.test b/tests/cktools/pwck/10_pwck_missing_field_passwd_local/pwck.test
index 4ca903f7..b66eb340 100755
--- a/tests/cktools/pwck/10_pwck_missing_field_passwd_local/pwck.test
+++ b/tests/cktools/pwck/10_pwck_missing_field_passwd_local/pwck.test
@@ -16,7 +16,7 @@ trap 'log_status "$0" "FAILURE"; restore_config' 0
change_config
-echo -n "copy passwd and shadow localy..."
+echo -n "copy passwd and shadow locally..."
cp /etc/passwd /etc/shadow tmp/
echo "OK"
diff --git a/tests/cktools/pwck/11_pwck_missing_field_shadow_local/pwck.test b/tests/cktools/pwck/11_pwck_missing_field_shadow_local/pwck.test
index fd3f4e6d..b7675e65 100755
--- a/tests/cktools/pwck/11_pwck_missing_field_shadow_local/pwck.test
+++ b/tests/cktools/pwck/11_pwck_missing_field_shadow_local/pwck.test
@@ -16,7 +16,7 @@ trap 'log_status "$0" "FAILURE"; restore_config' 0
change_config
-echo -n "copy passwd and shadow localy..."
+echo -n "copy passwd and shadow locally..."
cp /etc/passwd /etc/shadow tmp/
echo "OK"
diff --git a/tests/cptools/06_cppw_no_file/cppw.test b/tests/cptools/06_cppw_no_file/cppw.test
index 67a35a91..f4adb89c 100755
--- a/tests/cptools/06_cppw_no_file/cppw.test
+++ b/tests/cptools/06_cppw_no_file/cppw.test
@@ -16,7 +16,7 @@ trap 'log_status "$0" "FAILURE"; restore_config' 0
change_config
-echo -n "Use cppw with a nonexistant file (cppw data/passwd)..."
+echo -n "Use cppw with a nonexistent file (cppw data/passwd)..."
cppw data/passwd 2>tmp/usage.out && exit 1 || {
status=$?
}
diff --git a/tests/crypt/login.defs_DES-MD5_CRYPT_ENAB/config/etc/login.defs b/tests/crypt/login.defs_DES-MD5_CRYPT_ENAB/config/etc/login.defs
index 98106ea6..6e256ede 100644
--- a/tests/crypt/login.defs_DES-MD5_CRYPT_ENAB/config/etc/login.defs
+++ b/tests/crypt/login.defs_DES-MD5_CRYPT_ENAB/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -275,7 +275,7 @@ ENCRYPT_METHOD DES
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/crypt/login.defs_DES/config/etc/login.defs b/tests/crypt/login.defs_DES/config/etc/login.defs
index dff071c6..40cd2593 100644
--- a/tests/crypt/login.defs_DES/config/etc/login.defs
+++ b/tests/crypt/login.defs_DES/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -275,7 +275,7 @@ ENCRYPT_METHOD DES
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/crypt/login.defs_MD5/config/etc/login.defs b/tests/crypt/login.defs_MD5/config/etc/login.defs
index c035580a..f7deef85 100644
--- a/tests/crypt/login.defs_MD5/config/etc/login.defs
+++ b/tests/crypt/login.defs_MD5/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -275,7 +275,7 @@ ENCRYPT_METHOD MD5
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/crypt/login.defs_MD5_CRYPT_ENAB/config/etc/login.defs b/tests/crypt/login.defs_MD5_CRYPT_ENAB/config/etc/login.defs
index c214714d..2dd53f14 100644
--- a/tests/crypt/login.defs_MD5_CRYPT_ENAB/config/etc/login.defs
+++ b/tests/crypt/login.defs_MD5_CRYPT_ENAB/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -275,7 +275,7 @@ MD5_CRYPT_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/crypt/login.defs_SHA256-round-max/config/etc/login.defs b/tests/crypt/login.defs_SHA256-round-max/config/etc/login.defs
index 656950a4..e4ac1e5f 100644
--- a/tests/crypt/login.defs_SHA256-round-max/config/etc/login.defs
+++ b/tests/crypt/login.defs_SHA256-round-max/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -275,7 +275,7 @@ SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS 7000
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/crypt/login.defs_SHA256-round-min-max/config/etc/login.defs b/tests/crypt/login.defs_SHA256-round-min-max/config/etc/login.defs
index 639fb927..8a724623 100644
--- a/tests/crypt/login.defs_SHA256-round-min-max/config/etc/login.defs
+++ b/tests/crypt/login.defs_SHA256-round-min-max/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -275,7 +275,7 @@ SHA_CRYPT_MAX_ROUNDS 10000
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/crypt/login.defs_SHA256-round-min/02_chgpasswd.test b/tests/crypt/login.defs_SHA256-round-min/02_chgpasswd.test
index bbbac5b6..1142c260 100755
--- a/tests/crypt/login.defs_SHA256-round-min/02_chgpasswd.test
+++ b/tests/crypt/login.defs_SHA256-round-min/02_chgpasswd.test
@@ -7,7 +7,7 @@ cd $(dirname $0)
. ../../common/config.sh
. ../../common/log.sh
-log_start "$0" "Changea group password"
+log_start "$0" "Change group password"
save_config
diff --git a/tests/crypt/login.defs_SHA256-round-min/config/etc/login.defs b/tests/crypt/login.defs_SHA256-round-min/config/etc/login.defs
index b8087b2f..52bdae48 100644
--- a/tests/crypt/login.defs_SHA256-round-min/config/etc/login.defs
+++ b/tests/crypt/login.defs_SHA256-round-min/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -275,7 +275,7 @@ SHA_CRYPT_MIN_ROUNDS 2000
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/crypt/login.defs_SHA256/config/etc/login.defs b/tests/crypt/login.defs_SHA256/config/etc/login.defs
index 80010010..bc8fd878 100644
--- a/tests/crypt/login.defs_SHA256/config/etc/login.defs
+++ b/tests/crypt/login.defs_SHA256/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -275,7 +275,7 @@ ENCRYPT_METHOD SHA256
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/crypt/login.defs_SHA512/config/etc/login.defs b/tests/crypt/login.defs_SHA512/config/etc/login.defs
index 76369b61..11524d81 100644
--- a/tests/crypt/login.defs_SHA512/config/etc/login.defs
+++ b/tests/crypt/login.defs_SHA512/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -275,7 +275,7 @@ ENCRYPT_METHOD SHA512
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/crypt/login.defs_none/config/etc/login.defs b/tests/crypt/login.defs_none/config/etc/login.defs
index f1f0a572..8b8d1017 100644
--- a/tests/crypt/login.defs_none/config/etc/login.defs
+++ b/tests/crypt/login.defs_none/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -275,7 +275,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/expiry/11_expiry_usage/expiry.test b/tests/expiry/11_expiry_usage/expiry.test
index 8aa7aafa..93c455c1 100755
--- a/tests/expiry/11_expiry_usage/expiry.test
+++ b/tests/expiry/11_expiry_usage/expiry.test
@@ -6,7 +6,7 @@ cd $(dirname $0)
. ../../common/config.sh
. ../../common/log.sh
-log_start "$0" "expiry can displayits usage message"
+log_start "$0" "expiry can display its usage message"
save_config
diff --git a/tests/failures/chage/01_chage_openRW_passwd_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/chage/01_chage_openRW_passwd_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/chage/01_chage_openRW_passwd_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/chage/01_chage_openRW_passwd_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/chage/02_chage_openRO_passwd_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/chage/02_chage_openRO_passwd_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/chage/02_chage_openRO_passwd_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/chage/02_chage_openRO_passwd_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/chage/03_chage_openRW_shadow_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/chage/03_chage_openRW_shadow_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/chage/03_chage_openRW_shadow_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/chage/03_chage_openRW_shadow_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/chage/04_chage_openRO_shadow_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/chage/04_chage_openRO_shadow_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/chage/04_chage_openRO_shadow_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/chage/04_chage_openRO_shadow_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/chage/05_chage_rename_shadow_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/chage/05_chage_rename_shadow_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/chage/05_chage_rename_shadow_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/chage/05_chage_rename_shadow_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/chage/06_chage_rename_passwd_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/chage/06_chage_rename_passwd_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/chage/06_chage_rename_passwd_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/chage/06_chage_rename_passwd_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/chgpasswd/01_chgpasswd-e_open_group_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/chgpasswd/01_chgpasswd-e_open_group_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/chgpasswd/01_chgpasswd-e_open_group_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/chgpasswd/01_chgpasswd-e_open_group_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/chgpasswd/02_chgpasswd-e_open_gshadow_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/chgpasswd/02_chgpasswd-e_open_gshadow_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/chgpasswd/02_chgpasswd-e_open_gshadow_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/chgpasswd/02_chgpasswd-e_open_gshadow_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/chgpasswd/03_chgpasswd-e_rename_group_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/chgpasswd/03_chgpasswd-e_rename_group_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/chgpasswd/03_chgpasswd-e_rename_group_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/chgpasswd/03_chgpasswd-e_rename_group_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/chgpasswd/04_chgpasswd-e_rename_gshadow_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/chgpasswd/04_chgpasswd-e_rename_gshadow_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/chgpasswd/04_chgpasswd-e_rename_gshadow_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/chgpasswd/04_chgpasswd-e_rename_gshadow_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/chpasswd-PAM/01_chpasswd-e_open_passwd_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/chpasswd-PAM/01_chpasswd-e_open_passwd_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/chpasswd-PAM/01_chpasswd-e_open_passwd_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/chpasswd-PAM/01_chpasswd-e_open_passwd_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/chpasswd-PAM/02_chpasswd-e_open_shadow_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/chpasswd-PAM/02_chpasswd-e_open_shadow_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/chpasswd-PAM/02_chpasswd-e_open_shadow_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/chpasswd-PAM/02_chpasswd-e_open_shadow_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/chpasswd-PAM/03_chpasswd-e_rename_passwd_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/chpasswd-PAM/03_chpasswd-e_rename_passwd_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/chpasswd-PAM/03_chpasswd-e_rename_passwd_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/chpasswd-PAM/03_chpasswd-e_rename_passwd_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/chpasswd-PAM/04_chpasswd-e_rename_shadow_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/chpasswd-PAM/04_chpasswd-e_rename_shadow_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/chpasswd-PAM/04_chpasswd-e_rename_shadow_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/chpasswd-PAM/04_chpasswd-e_rename_shadow_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/chsh/01_chsh_open_passwd_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/chsh/01_chsh_open_passwd_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/chsh/01_chsh_open_passwd_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/chsh/01_chsh_open_passwd_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/chsh/02_chsh_rename_passwd_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/chsh/02_chsh_rename_passwd_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/chsh/02_chsh_rename_passwd_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/chsh/02_chsh_rename_passwd_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/cppw/01_cppw_open_passwd_in_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/cppw/01_cppw_open_passwd_in_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/cppw/01_cppw_open_passwd_in_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/cppw/01_cppw_open_passwd_in_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/cppw/02_cppw_open_passwd_backup_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/cppw/02_cppw_open_passwd_backup_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/cppw/02_cppw_open_passwd_backup_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/cppw/02_cppw_open_passwd_backup_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/cppw/03_cppw_rename_passwd_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/cppw/03_cppw_rename_passwd_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/cppw/03_cppw_rename_passwd_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/cppw/03_cppw_rename_passwd_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/gpasswd/01_gpasswd_group_open_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/gpasswd/01_gpasswd_group_open_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/gpasswd/01_gpasswd_group_open_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/gpasswd/01_gpasswd_group_open_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/gpasswd/02_gpasswd_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/gpasswd/02_gpasswd_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/gpasswd/02_gpasswd_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/gpasswd/02_gpasswd_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/gpasswd/03_gpasswd-a_group_open_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/gpasswd/03_gpasswd-a_group_open_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/gpasswd/03_gpasswd-a_group_open_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/gpasswd/03_gpasswd-a_group_open_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/gpasswd/04_gpasswd-d_group_open_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/gpasswd/04_gpasswd-d_group_open_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/gpasswd/04_gpasswd-d_group_open_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/gpasswd/04_gpasswd-d_group_open_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/gpasswd/05_gpasswd-r_group_open_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/gpasswd/05_gpasswd-r_group_open_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/gpasswd/05_gpasswd-r_group_open_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/gpasswd/05_gpasswd-r_group_open_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/gpasswd/06_gpasswd-R_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/gpasswd/06_gpasswd-R_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/gpasswd/06_gpasswd-R_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/gpasswd/06_gpasswd-R_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/gpasswd/07_gpasswd-A_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/gpasswd/07_gpasswd-A_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/gpasswd/07_gpasswd-A_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/gpasswd/07_gpasswd-A_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/gpasswd/08_gpasswd_group_openRO_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/gpasswd/08_gpasswd_group_openRO_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/gpasswd/08_gpasswd_group_openRO_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/gpasswd/08_gpasswd_group_openRO_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/gpasswd/09_gpasswd_gshadow_openRO_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/gpasswd/09_gpasswd_gshadow_openRO_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/gpasswd/09_gpasswd_gshadow_openRO_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/gpasswd/09_gpasswd_gshadow_openRO_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/gpasswd/10_gpasswd_group_rename_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/gpasswd/10_gpasswd_group_rename_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/gpasswd/10_gpasswd_group_rename_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/gpasswd/10_gpasswd_group_rename_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/gpasswd/11_gpasswd_gshadow_rename_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/gpasswd/11_gpasswd_gshadow_rename_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/gpasswd/11_gpasswd_gshadow_rename_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/gpasswd/11_gpasswd_gshadow_rename_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/groupadd/01_groupadd_gshadow_rename_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/groupadd/01_groupadd_gshadow_rename_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/groupadd/01_groupadd_gshadow_rename_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/groupadd/01_groupadd_gshadow_rename_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/groupadd/02_groupadd_group_rename_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/groupadd/02_groupadd_group_rename_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/groupadd/02_groupadd_group_rename_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/groupadd/02_groupadd_group_rename_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/groupadd/03_groupadd_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/groupadd/03_groupadd_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/groupadd/03_groupadd_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/groupadd/03_groupadd_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/groupadd/04_groupadd_group_open_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/groupadd/04_groupadd_group_open_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/groupadd/04_groupadd_group_open_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/groupadd/04_groupadd_group_open_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/groupdel/01_groupdel_gshadow_rename_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/groupdel/01_groupdel_gshadow_rename_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/groupdel/01_groupdel_gshadow_rename_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/groupdel/01_groupdel_gshadow_rename_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/groupdel/02_groupdel_group_rename_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/groupdel/02_groupdel_group_rename_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/groupdel/02_groupdel_group_rename_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/groupdel/02_groupdel_group_rename_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/groupdel/03_groupdel_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/groupdel/03_groupdel_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/groupdel/03_groupdel_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/groupdel/03_groupdel_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/groupdel/04_groupdel_group_open_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/groupdel/04_groupdel_group_open_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/groupdel/04_groupdel_group_open_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/groupdel/04_groupdel_group_open_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/groupmod/01_groupmod_change_group_name_gshadow_rename_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/groupmod/01_groupmod_change_group_name_gshadow_rename_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/groupmod/01_groupmod_change_group_name_gshadow_rename_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/groupmod/01_groupmod_change_group_name_gshadow_rename_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/groupmod/02_groupmod_change_gid_change_primary_group_passwd_rename_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/groupmod/02_groupmod_change_gid_change_primary_group_passwd_rename_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/groupmod/02_groupmod_change_gid_change_primary_group_passwd_rename_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/groupmod/02_groupmod_change_gid_change_primary_group_passwd_rename_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/groupmod/03_groupmod_change_group_name_group_rename_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/groupmod/03_groupmod_change_group_name_group_rename_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/groupmod/03_groupmod_change_group_name_group_rename_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/groupmod/03_groupmod_change_group_name_group_rename_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/groupmod/04_groupmod_group_open_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/groupmod/04_groupmod_group_open_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/groupmod/04_groupmod_group_open_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/groupmod/04_groupmod_group_open_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/groupmod/05_groupmod_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/groupmod/05_groupmod_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/groupmod/05_groupmod_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/groupmod/05_groupmod_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/groupmod/06_groupmod_-g_no_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/groupmod/06_groupmod_-g_no_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/groupmod/06_groupmod_-g_no_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/groupmod/06_groupmod_-g_no_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/groupmod/07_groupmod_passwd_open_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/groupmod/07_groupmod_passwd_open_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/groupmod/07_groupmod_passwd_open_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/groupmod/07_groupmod_passwd_open_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/groupmod/08_groupmod_-g_same_gid_no_passwd_open_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/groupmod/08_groupmod_-g_same_gid_no_passwd_open_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/groupmod/08_groupmod_-g_same_gid_no_passwd_open_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/groupmod/08_groupmod_-g_same_gid_no_passwd_open_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/groupmod/09_groupmod_-n_no_passwd_open_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/groupmod/09_groupmod_-n_no_passwd_open_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/groupmod/09_groupmod_-n_no_passwd_open_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/groupmod/09_groupmod_-n_no_passwd_open_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/grpck/01_grpck_system_group_open_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/grpck/01_grpck_system_group_open_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/grpck/01_grpck_system_group_open_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/grpck/01_grpck_system_group_open_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/grpck/02_grpck_group_open_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/grpck/02_grpck_group_open_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/grpck/02_grpck_group_open_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/grpck/02_grpck_group_open_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/grpck/03_grpck_system_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/grpck/03_grpck_system_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/grpck/03_grpck_system_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/grpck/03_grpck_system_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/grpck/04_grpck_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/grpck/04_grpck_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/grpck/04_grpck_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/grpck/04_grpck_gshadow_open_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/grpck/05_grpck_sort_group_rename_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/grpck/05_grpck_sort_group_rename_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/grpck/05_grpck_sort_group_rename_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/grpck/05_grpck_sort_group_rename_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/grpck/06_grpck_sort_gshadow_rename_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/grpck/06_grpck_sort_gshadow_rename_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/grpck/06_grpck_sort_gshadow_rename_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/grpck/06_grpck_sort_gshadow_rename_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/grpconv/01_grpconv_open_group_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/grpconv/01_grpconv_open_group_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/grpconv/01_grpconv_open_group_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/grpconv/01_grpconv_open_group_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/grpconv/02_grpconv_open_gshadow_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/grpconv/02_grpconv_open_gshadow_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/grpconv/02_grpconv_open_gshadow_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/grpconv/02_grpconv_open_gshadow_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/grpconv/03_grpconv_rename_group_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/grpconv/03_grpconv_rename_group_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/grpconv/03_grpconv_rename_group_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/grpconv/03_grpconv_rename_group_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/grpconv/04_grpconv_rename_gshadow_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/grpconv/04_grpconv_rename_gshadow_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/grpconv/04_grpconv_rename_gshadow_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/grpconv/04_grpconv_rename_gshadow_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/grpunconv/01_grpunconv_group_rename_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/grpunconv/01_grpunconv_group_rename_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/grpunconv/01_grpunconv_group_rename_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/grpunconv/01_grpunconv_group_rename_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/grpunconv/02_grpunconv_open_group_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/grpunconv/02_grpunconv_open_group_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/grpunconv/02_grpunconv_open_group_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/grpunconv/02_grpunconv_open_group_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/grpunconv/03_grpunconv_open_gshadow_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/grpunconv/03_grpunconv_open_gshadow_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/grpunconv/03_grpunconv_open_gshadow_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/grpunconv/03_grpunconv_open_gshadow_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/grpunconv/04_grpunconv_unlink_gshadow_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/grpunconv/04_grpunconv_unlink_gshadow_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/grpunconv/04_grpunconv_unlink_gshadow_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/grpunconv/04_grpunconv_unlink_gshadow_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/newusers/01_newusers_open_passwd_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/newusers/01_newusers_open_passwd_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/newusers/01_newusers_open_passwd_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/newusers/01_newusers_open_passwd_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/newusers/02_newusers_open_shadow_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/newusers/02_newusers_open_shadow_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/newusers/02_newusers_open_shadow_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/newusers/02_newusers_open_shadow_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/newusers/03_newusers_open_group_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/newusers/03_newusers_open_group_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/newusers/03_newusers_open_group_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/newusers/03_newusers_open_group_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/newusers/04_newusers_open_gshadow_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/newusers/04_newusers_open_gshadow_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/newusers/04_newusers_open_gshadow_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/newusers/04_newusers_open_gshadow_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/newusers/05_newusers_rename_passwd_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/newusers/05_newusers_rename_passwd_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/newusers/05_newusers_rename_passwd_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/newusers/05_newusers_rename_passwd_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/newusers/06_newusers_rename_shadow_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/newusers/06_newusers_rename_shadow_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/newusers/06_newusers_rename_shadow_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/newusers/06_newusers_rename_shadow_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/newusers/07_newusers_rename_group_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/newusers/07_newusers_rename_group_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/newusers/07_newusers_rename_group_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/newusers/07_newusers_rename_group_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/newusers/08_newusers_rename_gshadow_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/newusers/08_newusers_rename_gshadow_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/newusers/08_newusers_rename_gshadow_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/newusers/08_newusers_rename_gshadow_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/newusers/09_newusers_rename_shadow_failure_PAM/config/etc/login.defs b/tests/failures/newusers/09_newusers_rename_shadow_failure_PAM/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/newusers/09_newusers_rename_shadow_failure_PAM/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/newusers/09_newusers_rename_shadow_failure_PAM/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/pwconv/01_pwconv_open_passwd_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/pwconv/01_pwconv_open_passwd_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/pwconv/01_pwconv_open_passwd_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/pwconv/01_pwconv_open_passwd_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/pwconv/02_pwconv_open_shadow_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/pwconv/02_pwconv_open_shadow_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/pwconv/02_pwconv_open_shadow_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/pwconv/02_pwconv_open_shadow_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/pwconv/03_pwconv_rename_passwd_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/pwconv/03_pwconv_rename_passwd_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/pwconv/03_pwconv_rename_passwd_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/pwconv/03_pwconv_rename_passwd_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/pwconv/04_pwconv_rename_shadow_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/pwconv/04_pwconv_rename_shadow_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/pwconv/04_pwconv_rename_shadow_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/pwconv/04_pwconv_rename_shadow_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/pwunconv/01_pwunconv_passwd_rename_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/pwunconv/01_pwunconv_passwd_rename_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/pwunconv/01_pwunconv_passwd_rename_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/pwunconv/01_pwunconv_passwd_rename_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/pwunconv/02_pwunconv_open_passwd_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/pwunconv/02_pwunconv_open_passwd_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/pwunconv/02_pwunconv_open_passwd_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/pwunconv/02_pwunconv_open_passwd_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/pwunconv/03_pwunconv_open_shadow_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/pwunconv/03_pwunconv_open_shadow_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/pwunconv/03_pwunconv_open_shadow_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/pwunconv/03_pwunconv_open_shadow_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/pwunconv/04_pwunconv_unlink_shadow_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/pwunconv/04_pwunconv_unlink_shadow_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/pwunconv/04_pwunconv_unlink_shadow_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/pwunconv/04_pwunconv_unlink_shadow_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/useradd/01_useradd_open_passwd_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/useradd/01_useradd_open_passwd_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/useradd/01_useradd_open_passwd_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/useradd/01_useradd_open_passwd_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/useradd/02_useradd_open_shadow_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/useradd/02_useradd_open_shadow_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/useradd/02_useradd_open_shadow_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/useradd/02_useradd_open_shadow_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/useradd/03_useradd_open_group_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/useradd/03_useradd_open_group_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/useradd/03_useradd_open_group_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/useradd/03_useradd_open_group_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/useradd/04_useradd_open_gshadow_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/useradd/04_useradd_open_gshadow_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/useradd/04_useradd_open_gshadow_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/useradd/04_useradd_open_gshadow_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/useradd/05_useradd_rename_passwd_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/useradd/05_useradd_rename_passwd_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/useradd/05_useradd_rename_passwd_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/useradd/05_useradd_rename_passwd_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/useradd/06_useradd_rename_shadow_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/useradd/06_useradd_rename_shadow_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/useradd/06_useradd_rename_shadow_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/useradd/06_useradd_rename_shadow_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/useradd/07_useradd_rename_group_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/useradd/07_useradd_rename_group_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/useradd/07_useradd_rename_group_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/useradd/07_useradd_rename_group_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/useradd/08_useradd_rename_gshadow_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/useradd/08_useradd_rename_gshadow_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/useradd/08_useradd_rename_gshadow_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/useradd/08_useradd_rename_gshadow_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/useradd/09_useradd_rename_defaults_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/useradd/09_useradd_rename_defaults_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/useradd/09_useradd_rename_defaults_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/useradd/09_useradd_rename_defaults_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/useradd/10_useradd_rename_defaults_backup_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/useradd/10_useradd_rename_defaults_backup_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/useradd/10_useradd_rename_defaults_backup_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/useradd/10_useradd_rename_defaults_backup_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/useradd/12_useradd_open_subuid_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/useradd/12_useradd_open_subuid_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/useradd/12_useradd_open_subuid_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/useradd/12_useradd_open_subuid_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/useradd/13_useradd_open_subgid_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/useradd/13_useradd_open_subgid_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/useradd/13_useradd_open_subgid_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/useradd/13_useradd_open_subgid_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/useradd/14_username_rename_subuid_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/useradd/14_username_rename_subuid_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/useradd/14_username_rename_subuid_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/useradd/14_username_rename_subuid_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/useradd/15_username_rename_subgid_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/useradd/15_username_rename_subgid_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/useradd/15_username_rename_subgid_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/useradd/15_username_rename_subgid_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/userdel/01_userdel_gshadow_rename_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/userdel/01_userdel_gshadow_rename_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/userdel/01_userdel_gshadow_rename_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/userdel/01_userdel_gshadow_rename_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/userdel/02_userdel_group_rename_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/userdel/02_userdel_group_rename_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/userdel/02_userdel_group_rename_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/userdel/02_userdel_group_rename_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/userdel/03_userdel_shadow_rename_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/userdel/03_userdel_shadow_rename_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/userdel/03_userdel_shadow_rename_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/userdel/03_userdel_shadow_rename_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/userdel/04_userdel_passwd_rename_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/userdel/04_userdel_passwd_rename_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/userdel/04_userdel_passwd_rename_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/userdel/04_userdel_passwd_rename_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/userdel/05_userdel_failure_remove_mailbox/config/etc/login.defs b/tests/failures/userdel/05_userdel_failure_remove_mailbox/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/userdel/05_userdel_failure_remove_mailbox/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/userdel/05_userdel_failure_remove_mailbox/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/userdel/06_userdel_failure_remove_file_homedir/config/etc/login.defs b/tests/failures/userdel/06_userdel_failure_remove_file_homedir/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/userdel/06_userdel_failure_remove_file_homedir/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/userdel/06_userdel_failure_remove_file_homedir/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/userdel/07_userdel_failure_remove_homedir/config/etc/login.defs b/tests/failures/userdel/07_userdel_failure_remove_homedir/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/userdel/07_userdel_failure_remove_homedir/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/userdel/07_userdel_failure_remove_homedir/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/userdel/08_userdel_open_passwd_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/userdel/08_userdel_open_passwd_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/userdel/08_userdel_open_passwd_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/userdel/08_userdel_open_passwd_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/userdel/09_userdel_open_shadow_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/userdel/09_userdel_open_shadow_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/userdel/09_userdel_open_shadow_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/userdel/09_userdel_open_shadow_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/userdel/10_userdel_open_group_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/userdel/10_userdel_open_group_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/userdel/10_userdel_open_group_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/userdel/10_userdel_open_group_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/userdel/11_userdel_open_gshadow_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/userdel/11_userdel_open_gshadow_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/userdel/11_userdel_open_gshadow_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/userdel/11_userdel_open_gshadow_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/userdel/12_userdel_open_subuid_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/userdel/12_userdel_open_subuid_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/userdel/12_userdel_open_subuid_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/userdel/12_userdel_open_subuid_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/userdel/13_userdel_open_subgid_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/userdel/13_userdel_open_subgid_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/userdel/13_userdel_open_subgid_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/userdel/13_userdel_open_subgid_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/userdel/14_userdel_rename_subuid_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/userdel/14_userdel_rename_subuid_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/userdel/14_userdel_rename_subuid_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/userdel/14_userdel_rename_subuid_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/userdel/15_userdel_rename_subgid_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/userdel/15_userdel_rename_subgid_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/userdel/15_userdel_rename_subgid_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/userdel/15_userdel_rename_subgid_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/usermod/01_usermod_change_user_name_gshadow_rename_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/usermod/01_usermod_change_user_name_gshadow_rename_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/usermod/01_usermod_change_user_name_gshadow_rename_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/usermod/01_usermod_change_user_name_gshadow_rename_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/usermod/02_usermod_change_uid_passwd_rename_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/usermod/02_usermod_change_uid_passwd_rename_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/usermod/02_usermod_change_uid_passwd_rename_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/usermod/02_usermod_change_uid_passwd_rename_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/usermod/03_usermod_change_user_name_group_rename_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/usermod/03_usermod_change_user_name_group_rename_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/usermod/03_usermod_change_user_name_group_rename_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/usermod/03_usermod_change_user_name_group_rename_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/usermod/04_usermod_change_user_name_gshadow_rename_no_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/usermod/04_usermod_change_user_name_gshadow_rename_no_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/usermod/04_usermod_change_user_name_gshadow_rename_no_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/usermod/04_usermod_change_user_name_gshadow_rename_no_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/usermod/05_usermod_change_uid_shadow_rename_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/usermod/05_usermod_change_uid_shadow_rename_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/usermod/05_usermod_change_uid_shadow_rename_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/usermod/05_usermod_change_uid_shadow_rename_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/usermod/06_usermod_change_user_name_open_passwd_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/usermod/06_usermod_change_user_name_open_passwd_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/usermod/06_usermod_change_user_name_open_passwd_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/usermod/06_usermod_change_user_name_open_passwd_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/usermod/07_usermod_change_user_name_open_shadow_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/usermod/07_usermod_change_user_name_open_shadow_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/usermod/07_usermod_change_user_name_open_shadow_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/usermod/07_usermod_change_user_name_open_shadow_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/usermod/08_usermod_change_user_name_open_group_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/usermod/08_usermod_change_user_name_open_group_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/usermod/08_usermod_change_user_name_open_group_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/usermod/08_usermod_change_user_name_open_group_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/usermod/09_usermod_change_user_name_open_gshadow_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/usermod/09_usermod_change_user_name_open_gshadow_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/usermod/09_usermod_change_user_name_open_gshadow_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/usermod/09_usermod_change_user_name_open_gshadow_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/usermod/12_usermod_change_uid_passwd_unlock_passwd_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/usermod/12_usermod_change_uid_passwd_unlock_passwd_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/usermod/12_usermod_change_uid_passwd_unlock_passwd_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/usermod/12_usermod_change_uid_passwd_unlock_passwd_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/usermod/13_usermod_-v_open_subuid_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/usermod/13_usermod_-v_open_subuid_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/usermod/13_usermod_-v_open_subuid_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/usermod/13_usermod_-v_open_subuid_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/usermod/14_usermod_-V_open_subuid_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/usermod/14_usermod_-V_open_subuid_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/usermod/14_usermod_-V_open_subuid_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/usermod/14_usermod_-V_open_subuid_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/usermod/15_usermod_-w_open_subgid_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/usermod/15_usermod_-w_open_subgid_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/usermod/15_usermod_-w_open_subgid_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/usermod/15_usermod_-w_open_subgid_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/usermod/16_usermod_-W_open_subgid_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/usermod/16_usermod_-W_open_subgid_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/usermod/16_usermod_-W_open_subgid_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/usermod/16_usermod_-W_open_subgid_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/usermod/17_usermod_-v_rename_subuid_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/usermod/17_usermod_-v_rename_subuid_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/usermod/17_usermod_-v_rename_subuid_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/usermod/17_usermod_-v_rename_subuid_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/failures/usermod/18_usermod_-w_rename_subgid_failure/config/etc/login.defs b/tests/failures/usermod/18_usermod_-w_rename_subgid_failure/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/failures/usermod/18_usermod_-w_rename_subgid_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/failures/usermod/18_usermod_-w_rename_subgid_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/chgpasswd/01_chgpasswd_invalid_group/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/chgpasswd/01_chgpasswd_invalid_group/config/etc/login.defs
index dff071c6..40cd2593 100644
--- a/tests/grouptools/chgpasswd/01_chgpasswd_invalid_group/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/chgpasswd/01_chgpasswd_invalid_group/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -275,7 +275,7 @@ ENCRYPT_METHOD DES
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/chgpasswd/02_chgpasswd_multiple_groups/chgpasswd.test b/tests/grouptools/chgpasswd/02_chgpasswd_multiple_groups/chgpasswd.test
index 4029ad78..27754dd1 100755
--- a/tests/grouptools/chgpasswd/02_chgpasswd_multiple_groups/chgpasswd.test
+++ b/tests/grouptools/chgpasswd/02_chgpasswd_multiple_groups/chgpasswd.test
@@ -7,7 +7,7 @@ cd $(dirname $0)
. ../../../common/config.sh
. ../../../common/log.sh
-log_start "$0" "chgpasswd can change mulitple groups"
+log_start "$0" "chgpasswd can change multiple groups"
save_config
diff --git a/tests/grouptools/chgpasswd/02_chgpasswd_multiple_groups/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/chgpasswd/02_chgpasswd_multiple_groups/config/etc/login.defs
index dff071c6..40cd2593 100644
--- a/tests/grouptools/chgpasswd/02_chgpasswd_multiple_groups/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/chgpasswd/02_chgpasswd_multiple_groups/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -275,7 +275,7 @@ ENCRYPT_METHOD DES
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/chgpasswd/03_chgpasswd_no_gshadow_file/chgpasswd.test b/tests/grouptools/chgpasswd/03_chgpasswd_no_gshadow_file/chgpasswd.test
index 96900fb5..1e765f8e 100755
--- a/tests/grouptools/chgpasswd/03_chgpasswd_no_gshadow_file/chgpasswd.test
+++ b/tests/grouptools/chgpasswd/03_chgpasswd_no_gshadow_file/chgpasswd.test
@@ -7,7 +7,7 @@ cd $(dirname $0)
. ../../../common/config.sh
. ../../../common/log.sh
-log_start "$0" "chgpasswd changes the pasword in group if gshadow does not exist"
+log_start "$0" "chgpasswd changes the password in group if gshadow does not exist"
save_config
diff --git a/tests/grouptools/chgpasswd/03_chgpasswd_no_gshadow_file/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/chgpasswd/03_chgpasswd_no_gshadow_file/config/etc/login.defs
index dff071c6..40cd2593 100644
--- a/tests/grouptools/chgpasswd/03_chgpasswd_no_gshadow_file/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/chgpasswd/03_chgpasswd_no_gshadow_file/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -275,7 +275,7 @@ ENCRYPT_METHOD DES
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/chgpasswd/04_chgpasswd_no_gshadow_entry/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/chgpasswd/04_chgpasswd_no_gshadow_entry/config/etc/login.defs
index dff071c6..40cd2593 100644
--- a/tests/grouptools/chgpasswd/04_chgpasswd_no_gshadow_entry/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/chgpasswd/04_chgpasswd_no_gshadow_entry/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -275,7 +275,7 @@ ENCRYPT_METHOD DES
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/chgpasswd/05_chgpasswd_error_no_password/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/chgpasswd/05_chgpasswd_error_no_password/config/etc/login.defs
index dff071c6..40cd2593 100644
--- a/tests/grouptools/chgpasswd/05_chgpasswd_error_no_password/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/chgpasswd/05_chgpasswd_error_no_password/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -275,7 +275,7 @@ ENCRYPT_METHOD DES
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/gpasswd/19_gpasswd_change_passwd-root/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/gpasswd/19_gpasswd_change_passwd-root/config/etc/login.defs
index 91c4b424..112ab604 100644
--- a/tests/grouptools/gpasswd/19_gpasswd_change_passwd-root/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/gpasswd/19_gpasswd_change_passwd-root/config/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -176,7 +176,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -292,7 +292,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/gpasswd/20_gpasswd_change_passwd-root-no_shadow_group/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/gpasswd/20_gpasswd_change_passwd-root-no_shadow_group/config/etc/login.defs
index 91c4b424..112ab604 100644
--- a/tests/grouptools/gpasswd/20_gpasswd_change_passwd-root-no_shadow_group/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/gpasswd/20_gpasswd_change_passwd-root-no_shadow_group/config/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -176,7 +176,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -292,7 +292,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/gpasswd/21_gpasswd_change_passwd-root-no_gshadow_file/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/gpasswd/21_gpasswd_change_passwd-root-no_gshadow_file/config/etc/login.defs
index 91c4b424..112ab604 100644
--- a/tests/grouptools/gpasswd/21_gpasswd_change_passwd-root-no_gshadow_file/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/gpasswd/21_gpasswd_change_passwd-root-no_gshadow_file/config/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -176,7 +176,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -292,7 +292,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/gpasswd/22_gpasswd_change_passwd-myuser/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/gpasswd/22_gpasswd_change_passwd-myuser/config/etc/login.defs
index 91c4b424..112ab604 100644
--- a/tests/grouptools/gpasswd/22_gpasswd_change_passwd-myuser/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/gpasswd/22_gpasswd_change_passwd-myuser/config/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -176,7 +176,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -292,7 +292,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/gpasswd/25_gpasswd_remove_password/gpasswd.test b/tests/grouptools/gpasswd/25_gpasswd_remove_password/gpasswd.test
index f9426901..dcdb8191 100755
--- a/tests/grouptools/gpasswd/25_gpasswd_remove_password/gpasswd.test
+++ b/tests/grouptools/gpasswd/25_gpasswd_remove_password/gpasswd.test
@@ -16,7 +16,7 @@ trap 'log_status "$0" "FAILURE"; restore_config' 0
change_config
-echo -n "Remove the pasword of group users (gpasswd -r users)..."
+echo -n "Remove the password of group users (gpasswd -r users)..."
gpasswd -r users
echo "OK"
diff --git a/tests/grouptools/gpasswd/26_gpasswd_remove_password-no_shadow_group/gpasswd.test b/tests/grouptools/gpasswd/26_gpasswd_remove_password-no_shadow_group/gpasswd.test
index f9426901..dcdb8191 100755
--- a/tests/grouptools/gpasswd/26_gpasswd_remove_password-no_shadow_group/gpasswd.test
+++ b/tests/grouptools/gpasswd/26_gpasswd_remove_password-no_shadow_group/gpasswd.test
@@ -16,7 +16,7 @@ trap 'log_status "$0" "FAILURE"; restore_config' 0
change_config
-echo -n "Remove the pasword of group users (gpasswd -r users)..."
+echo -n "Remove the password of group users (gpasswd -r users)..."
gpasswd -r users
echo "OK"
diff --git a/tests/grouptools/gpasswd/27_gpasswd_remove_password-no_gshadow_file/gpasswd.test b/tests/grouptools/gpasswd/27_gpasswd_remove_password-no_gshadow_file/gpasswd.test
index 7658654f..c68d2253 100755
--- a/tests/grouptools/gpasswd/27_gpasswd_remove_password-no_gshadow_file/gpasswd.test
+++ b/tests/grouptools/gpasswd/27_gpasswd_remove_password-no_gshadow_file/gpasswd.test
@@ -19,7 +19,7 @@ change_config
echo "remove the gshadow file"
rm -f /etc/gshadow
-echo -n "Remove the pasword of group users (gpasswd -r users)..."
+echo -n "Remove the password of group users (gpasswd -r users)..."
gpasswd -r users
echo "OK"
diff --git a/tests/grouptools/gpasswd/28_gpasswd_lock_password/gpasswd.test b/tests/grouptools/gpasswd/28_gpasswd_lock_password/gpasswd.test
index 20e41f7b..e6d263e6 100755
--- a/tests/grouptools/gpasswd/28_gpasswd_lock_password/gpasswd.test
+++ b/tests/grouptools/gpasswd/28_gpasswd_lock_password/gpasswd.test
@@ -16,7 +16,7 @@ trap 'log_status "$0" "FAILURE"; restore_config' 0
change_config
-echo -n "Lock the pasword of group users (gpasswd -R users)..."
+echo -n "Lock the password of group users (gpasswd -R users)..."
gpasswd -R users
echo "OK"
diff --git a/tests/grouptools/gpasswd/29_gpasswd_lock_password-no_shadow_group/gpasswd.test b/tests/grouptools/gpasswd/29_gpasswd_lock_password-no_shadow_group/gpasswd.test
index 20e41f7b..e6d263e6 100755
--- a/tests/grouptools/gpasswd/29_gpasswd_lock_password-no_shadow_group/gpasswd.test
+++ b/tests/grouptools/gpasswd/29_gpasswd_lock_password-no_shadow_group/gpasswd.test
@@ -16,7 +16,7 @@ trap 'log_status "$0" "FAILURE"; restore_config' 0
change_config
-echo -n "Lock the pasword of group users (gpasswd -R users)..."
+echo -n "Lock the password of group users (gpasswd -R users)..."
gpasswd -R users
echo "OK"
diff --git a/tests/grouptools/gpasswd/30_gpasswd_lock_password-no_gshadow_file/gpasswd.test b/tests/grouptools/gpasswd/30_gpasswd_lock_password-no_gshadow_file/gpasswd.test
index 7d9b49ae..de4f26ce 100755
--- a/tests/grouptools/gpasswd/30_gpasswd_lock_password-no_gshadow_file/gpasswd.test
+++ b/tests/grouptools/gpasswd/30_gpasswd_lock_password-no_gshadow_file/gpasswd.test
@@ -19,7 +19,7 @@ change_config
echo "remove the gshadow file"
rm -f /etc/gshadow
-echo -n "Lock the pasword of group users (gpasswd -R users)..."
+echo -n "Lock the password of group users (gpasswd -R users)..."
gpasswd -R users
echo "OK"
diff --git a/tests/grouptools/gpasswd/69_gpasswd_change_passwd_2_tries/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/gpasswd/69_gpasswd_change_passwd_2_tries/config/etc/login.defs
index 91c4b424..112ab604 100644
--- a/tests/grouptools/gpasswd/69_gpasswd_change_passwd_2_tries/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/gpasswd/69_gpasswd_change_passwd_2_tries/config/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -176,7 +176,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -292,7 +292,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/gpasswd/70_gpasswd_change_passwd_3_tries/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/gpasswd/70_gpasswd_change_passwd_3_tries/config/etc/login.defs
index cff57e21..f12dc86f 100644
--- a/tests/grouptools/gpasswd/70_gpasswd_change_passwd_3_tries/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/gpasswd/70_gpasswd_change_passwd_3_tries/config/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -176,7 +176,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -292,7 +292,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/gpasswd/71_gpasswd_change_passwd_4_tries/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/gpasswd/71_gpasswd_change_passwd_4_tries/config/etc/login.defs
index cff57e21..f12dc86f 100644
--- a/tests/grouptools/gpasswd/71_gpasswd_change_passwd_4_tries/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/gpasswd/71_gpasswd_change_passwd_4_tries/config/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -176,7 +176,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -292,7 +292,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupadd/01_groupadd_add_group/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupadd/01_groupadd_add_group/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupadd/01_groupadd_add_group/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupadd/01_groupadd_add_group/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupadd/02_groupadd_add_group_GID_MIN/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupadd/02_groupadd_add_group_GID_MIN/config/etc/login.defs
index 68b7f5d9..43a88b07 100644
--- a/tests/grouptools/groupadd/02_groupadd_add_group_GID_MIN/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupadd/02_groupadd_add_group_GID_MIN/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupadd/03_groupadd_add_group_-K_GID_MIN/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupadd/03_groupadd_add_group_-K_GID_MIN/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupadd/03_groupadd_add_group_-K_GID_MIN/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupadd/03_groupadd_add_group_-K_GID_MIN/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupadd/04_groupadd_set_password/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupadd/04_groupadd_set_password/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupadd/04_groupadd_set_password/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupadd/04_groupadd_set_password/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupadd/05_groupadd_set_GID/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupadd/05_groupadd_set_GID/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupadd/05_groupadd_set_GID/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupadd/05_groupadd_set_GID/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupadd/06_groupadd_-f_add_existing_group/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupadd/06_groupadd_-f_add_existing_group/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupadd/06_groupadd_-f_add_existing_group/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupadd/06_groupadd_-f_add_existing_group/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupadd/07_groupadd_-f_add_existing_GID/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupadd/07_groupadd_-f_add_existing_GID/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupadd/07_groupadd_-f_add_existing_GID/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupadd/07_groupadd_-f_add_existing_GID/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupadd/10_groupadd_-o_add_existing_GID/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupadd/10_groupadd_-o_add_existing_GID/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupadd/10_groupadd_-o_add_existing_GID/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupadd/10_groupadd_-o_add_existing_GID/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negativ_GID/config.txt b/tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negative_GID/config.txt
index 31f56359..31f56359 100644
--- a/tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negativ_GID/config.txt
+++ b/tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negative_GID/config.txt
diff --git a/tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negativ_GID/config/etc/default/useradd b/tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negative_GID/config/etc/default/useradd
index 31c44abe..31c44abe 100644
--- a/tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negativ_GID/config/etc/default/useradd
+++ b/tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negative_GID/config/etc/default/useradd
diff --git a/tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negativ_GID/config/etc/group b/tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negative_GID/config/etc/group
index 10123908..10123908 100644
--- a/tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negativ_GID/config/etc/group
+++ b/tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negative_GID/config/etc/group
diff --git a/tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negativ_GID/config/etc/gshadow b/tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negative_GID/config/etc/gshadow
index ae424865..ae424865 100644
--- a/tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negativ_GID/config/etc/gshadow
+++ b/tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negative_GID/config/etc/gshadow
diff --git a/tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negativ_GID/config/etc/passwd b/tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negative_GID/config/etc/passwd
index 43fc135a..43fc135a 100644
--- a/tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negativ_GID/config/etc/passwd
+++ b/tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negative_GID/config/etc/passwd
diff --git a/tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negativ_GID/config/etc/shadow b/tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negative_GID/config/etc/shadow
index 5f50d187..5f50d187 100644
--- a/tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negativ_GID/config/etc/shadow
+++ b/tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negative_GID/config/etc/shadow
diff --git a/tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negativ_GID/data/groupadd.err b/tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negative_GID/data/groupadd.err
index 26012b6f..26012b6f 100644
--- a/tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negativ_GID/data/groupadd.err
+++ b/tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negative_GID/data/groupadd.err
diff --git a/tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negativ_GID/groupadd.test b/tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negative_GID/groupadd.test
index b46434c1..b46434c1 100755
--- a/tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negativ_GID/groupadd.test
+++ b/tests/grouptools/groupadd/12_groupadd_negative_GID/groupadd.test
diff --git a/tests/grouptools/groupadd/17_groupadd_add_systemgroup/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupadd/17_groupadd_add_systemgroup/config/etc/login.defs
index 8d56b7fb..967eea1d 100644
--- a/tests/grouptools/groupadd/17_groupadd_add_systemgroup/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupadd/17_groupadd_add_systemgroup/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -186,7 +186,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -273,7 +273,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupadd/18_groupadd_no_more_GID/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupadd/18_groupadd_no_more_GID/config/etc/login.defs
index 227549c8..2e3c8a1e 100644
--- a/tests/grouptools/groupadd/18_groupadd_no_more_GID/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupadd/18_groupadd_no_more_GID/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 1001
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupadd/19_groupadd_-r_no_more_system_GID/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupadd/19_groupadd_-r_no_more_system_GID/config/etc/login.defs
index 756e7430..061c8234 100644
--- a/tests/grouptools/groupadd/19_groupadd_-r_no_more_system_GID/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupadd/19_groupadd_-r_no_more_system_GID/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -187,7 +187,7 @@ GID_MAX 1001
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -274,7 +274,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupadd/25_groupadd_no_gshadow/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupadd/25_groupadd_no_gshadow/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupadd/25_groupadd_no_gshadow/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupadd/25_groupadd_no_gshadow/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupdel/01_groupdel_delete_group/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupdel/01_groupdel_delete_group/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupdel/01_groupdel_delete_group/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupdel/01_groupdel_delete_group/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupdel/02_groupdel_delete_group_no_gshadow_group/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupdel/02_groupdel_delete_group_no_gshadow_group/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupdel/02_groupdel_delete_group_no_gshadow_group/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupdel/02_groupdel_delete_group_no_gshadow_group/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupdel/03_groupdel_delete_group_no_gshadow_file/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupdel/03_groupdel_delete_group_no_gshadow_file/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupdel/03_groupdel_delete_group_no_gshadow_file/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupdel/03_groupdel_delete_group_no_gshadow_file/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupdel/04_groupdel_delete_group_error_busy_group/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupdel/04_groupdel_delete_group_error_busy_group/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupdel/04_groupdel_delete_group_error_busy_group/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupdel/04_groupdel_delete_group_error_busy_group/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupdel/05_groupdel_delete_group_error_unknown_group/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupdel/05_groupdel_delete_group_error_unknown_group/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupdel/05_groupdel_delete_group_error_unknown_group/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupdel/05_groupdel_delete_group_error_unknown_group/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupdel/06_groupdel_delete_group_error_locked_group/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupdel/06_groupdel_delete_group_error_locked_group/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupdel/06_groupdel_delete_group_error_locked_group/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupdel/06_groupdel_delete_group_error_locked_group/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupdel/07_groupdel_delete_group_error_locked_gshadow/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupdel/07_groupdel_delete_group_error_locked_gshadow/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupdel/07_groupdel_delete_group_error_locked_gshadow/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupdel/07_groupdel_delete_group_error_locked_gshadow/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupdel/08_groupdel_delete_group_error_no_group_parameter/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupdel/08_groupdel_delete_group_error_no_group_parameter/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupdel/08_groupdel_delete_group_error_no_group_parameter/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupdel/08_groupdel_delete_group_error_no_group_parameter/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupdel/09_groupdel_delete_group_error_two_group_parameter/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupdel/09_groupdel_delete_group_error_two_group_parameter/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupdel/09_groupdel_delete_group_error_two_group_parameter/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupdel/09_groupdel_delete_group_error_two_group_parameter/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupdel/10_groupdel_usage/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupdel/10_groupdel_usage/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupdel/10_groupdel_usage/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupdel/10_groupdel_usage/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupdel/11_groupdel_invalid_option/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupdel/11_groupdel_invalid_option/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupdel/11_groupdel_invalid_option/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupdel/11_groupdel_invalid_option/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupmems/10_groupmems_root_purge_user_with_other_users/groupmems.test b/tests/grouptools/groupmems/10_groupmems_root_purge_user_with_other_users/groupmems.test
index be32ef86..9728b152 100755
--- a/tests/grouptools/groupmems/10_groupmems_root_purge_user_with_other_users/groupmems.test
+++ b/tests/grouptools/groupmems/10_groupmems_root_purge_user_with_other_users/groupmems.test
@@ -7,7 +7,7 @@ cd $(dirname $0)
. ../../../common/config.sh
. ../../../common/log.sh
-log_start "$0" "groupmems (called by root) can purge all users from a group (mutliple users)"
+log_start "$0" "groupmems (called by root) can purge all users from a group (multiple users)"
save_config
diff --git a/tests/grouptools/groupmems/11_groupmems_root_purge_user_with_other_users_admin/groupmems.test b/tests/grouptools/groupmems/11_groupmems_root_purge_user_with_other_users_admin/groupmems.test
index 623fd203..3bc10686 100755
--- a/tests/grouptools/groupmems/11_groupmems_root_purge_user_with_other_users_admin/groupmems.test
+++ b/tests/grouptools/groupmems/11_groupmems_root_purge_user_with_other_users_admin/groupmems.test
@@ -7,7 +7,7 @@ cd $(dirname $0)
. ../../../common/config.sh
. ../../../common/log.sh
-log_start "$0" "groupmems (called by root) can purge all users from a group (mulitple users and admins)"
+log_start "$0" "groupmems (called by root) can purge all users from a group (multiple users and admins)"
save_config
diff --git a/tests/grouptools/groupmems/17_groupmems_user_add_user_with_other_users_admin/groupmems.test b/tests/grouptools/groupmems/17_groupmems_user_add_user_with_other_users_admin/groupmems.test
index c4073de1..7b63ddcd 100755
--- a/tests/grouptools/groupmems/17_groupmems_user_add_user_with_other_users_admin/groupmems.test
+++ b/tests/grouptools/groupmems/17_groupmems_user_add_user_with_other_users_admin/groupmems.test
@@ -7,7 +7,7 @@ cd $(dirname $0)
. ../../../common/config.sh
. ../../../common/log.sh
-log_start "$0" "groupmems (called by a regular user) can add an user to a group with muyltiple users (even gshadow admins)"
+log_start "$0" "groupmems (called by a regular user) can add an user to a group with multiple users (even gshadow admins)"
save_config
diff --git a/tests/grouptools/groupmems/54_groupmems_usage_invalid_option/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupmems/54_groupmems_usage_invalid_option/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupmems/54_groupmems_usage_invalid_option/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupmems/54_groupmems_usage_invalid_option/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupmems/55_groupmems_usage-a-d/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupmems/55_groupmems_usage-a-d/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupmems/55_groupmems_usage-a-d/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupmems/55_groupmems_usage-a-d/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupmems/55_groupmems_usage-a-d/groupmems.test b/tests/grouptools/groupmems/55_groupmems_usage-a-d/groupmems.test
index 679361f1..4b82e0da 100755
--- a/tests/grouptools/groupmems/55_groupmems_usage-a-d/groupmems.test
+++ b/tests/grouptools/groupmems/55_groupmems_usage-a-d/groupmems.test
@@ -7,7 +7,7 @@ cd $(dirname $0)
. ../../../common/config.sh
. ../../../common/log.sh
-log_start "$0" "groupmems reports usage if the -a and -d options are used atthe same time"
+log_start "$0" "groupmems reports usage if the -a and -d options are used at the same time"
save_config
diff --git a/tests/grouptools/groupmems/56_groupmems_usage_extra_arg/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupmems/56_groupmems_usage_extra_arg/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupmems/56_groupmems_usage_extra_arg/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupmems/56_groupmems_usage_extra_arg/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/01_groupmod_change_gid/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupmod/01_groupmod_change_gid/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupmod/01_groupmod_change_gid/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupmod/01_groupmod_change_gid/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/02_groupmod_change_gid_change_primary_group/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupmod/02_groupmod_change_gid_change_primary_group/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupmod/02_groupmod_change_gid_change_primary_group/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupmod/02_groupmod_change_gid_change_primary_group/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/03_groupmod_change_gid_no_gshadow_group/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupmod/03_groupmod_change_gid_no_gshadow_group/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupmod/03_groupmod_change_gid_no_gshadow_group/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupmod/03_groupmod_change_gid_no_gshadow_group/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/04_groupmod_change_gid_no_gshadow_file/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupmod/04_groupmod_change_gid_no_gshadow_file/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupmod/04_groupmod_change_gid_no_gshadow_file/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupmod/04_groupmod_change_gid_no_gshadow_file/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/05_groupmod_change_gid_-o_override_used_GID/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupmod/05_groupmod_change_gid_-o_override_used_GID/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupmod/05_groupmod_change_gid_-o_override_used_GID/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupmod/05_groupmod_change_gid_-o_override_used_GID/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/06_groupmod_change_group_name/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupmod/06_groupmod_change_group_name/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupmod/06_groupmod_change_group_name/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupmod/06_groupmod_change_group_name/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/07_groupmod_change_group_name_no_gshadow_group/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupmod/07_groupmod_change_group_name_no_gshadow_group/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupmod/07_groupmod_change_group_name_no_gshadow_group/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupmod/07_groupmod_change_group_name_no_gshadow_group/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/08_groupmod_change_group_name_no_gshadow_file/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupmod/08_groupmod_change_group_name_no_gshadow_file/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupmod/08_groupmod_change_group_name_no_gshadow_file/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupmod/08_groupmod_change_group_name_no_gshadow_file/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/09_groupmod_set_password/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupmod/09_groupmod_set_password/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupmod/09_groupmod_set_password/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupmod/09_groupmod_set_password/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/10_groupmod_set_password_no_gshadow_group/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupmod/10_groupmod_set_password_no_gshadow_group/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupmod/10_groupmod_set_password_no_gshadow_group/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupmod/10_groupmod_set_password_no_gshadow_group/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/11_groupmod_set_password_no_gshadow_file/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupmod/11_groupmod_set_password_no_gshadow_file/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupmod/11_groupmod_set_password_no_gshadow_file/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupmod/11_groupmod_set_password_no_gshadow_file/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/12_groupmod_change_gid_error_unknown_group/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupmod/12_groupmod_change_gid_error_unknown_group/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupmod/12_groupmod_change_gid_error_unknown_group/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupmod/12_groupmod_change_gid_error_unknown_group/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/13_groupmod_change_gid_error_used_GID/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupmod/13_groupmod_change_gid_error_used_GID/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupmod/13_groupmod_change_gid_error_used_GID/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupmod/13_groupmod_change_gid_error_used_GID/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/14_groupmod_change_group_name_error_used_name/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupmod/14_groupmod_change_group_name_error_used_name/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupmod/14_groupmod_change_group_name_error_used_name/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupmod/14_groupmod_change_group_name_error_used_name/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/15_groupmod_change_group_name_error_invalid_name/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupmod/15_groupmod_change_group_name_error_invalid_name/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupmod/15_groupmod_change_group_name_error_invalid_name/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupmod/15_groupmod_change_group_name_error_invalid_name/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/16_groupmod_change_group_name_no_changes/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupmod/16_groupmod_change_group_name_no_changes/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupmod/16_groupmod_change_group_name_no_changes/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupmod/16_groupmod_change_group_name_no_changes/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/17_groupmod_change_gid_error_locked_group/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupmod/17_groupmod_change_gid_error_locked_group/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupmod/17_groupmod_change_gid_error_locked_group/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupmod/17_groupmod_change_gid_error_locked_group/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/18_groupmod_change_gid_no_error_locked_gshadow/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupmod/18_groupmod_change_gid_no_error_locked_gshadow/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupmod/18_groupmod_change_gid_no_error_locked_gshadow/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupmod/18_groupmod_change_gid_no_error_locked_gshadow/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/19_groupmod_change_gid_error_invalid_GID/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupmod/19_groupmod_change_gid_error_invalid_GID/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupmod/19_groupmod_change_gid_error_invalid_GID/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupmod/19_groupmod_change_gid_error_invalid_GID/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negativ_GID/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negativ_GID/config/etc/login.defs
deleted file mode 100644
index 84fb3cce..00000000
--- a/tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negativ_GID/config/etc/login.defs
+++ /dev/null
@@ -1,315 +0,0 @@
-#
-# /etc/login.defs - Configuration control definitions for the login package.
-#
-# Three items must be defined: MAIL_DIR, ENV_SUPATH, and ENV_PATH.
-# If unspecified, some arbitrary (and possibly incorrect) value will
-# be assumed. All other items are optional - if not specified then
-# the described action or option will be inhibited.
-#
-# Comment lines (lines beginning with "#") and blank lines are ignored.
-#
-# Modified for Linux. --marekm
-
-# REQUIRED for useradd/userdel/usermod
-# Directory where mailboxes reside, _or_ name of file, relative to the
-# home directory. If you _do_ define MAIL_DIR and MAIL_FILE,
-# MAIL_DIR takes precedence.
-#
-# Essentially:
-# - MAIL_DIR defines the location of users mail spool files
-# (for mbox use) by appending the username to MAIL_DIR as defined
-# below.
-# - MAIL_FILE defines the location of the users mail spool files as the
-# fully-qualified filename obtained by prepending the user home
-# directory before $MAIL_FILE
-#
-# NOTE: This is no more used for setting up users MAIL environment variable
-# which is, starting from shadow 4.0.12-1 in Debian, entirely the
-# job of the pam_mail PAM modules
-# See default PAM configuration files provided for
-# login, su, etc.
-#
-# This is a temporary situation: setting these variables will soon
-# move to /etc/default/useradd and the variables will then be
-# no more supported
-MAIL_DIR /var/mail
-#MAIL_FILE .mail
-
-#
-# Enable logging and display of /var/log/faillog login failure info.
-# This option conflicts with the pam_tally PAM module.
-#
-FAILLOG_ENAB yes
-
-#
-# Enable display of unknown usernames when login failures are recorded.
-#
-# WARNING: Unknown usernames may become world readable.
-# See #290803 and #298773 for details about how this could become a security
-# concern
-LOG_UNKFAIL_ENAB no
-
-#
-# Enable logging of successful logins
-#
-LOG_OK_LOGINS no
-
-#
-# Enable "syslog" logging of su activity - in addition to sulog file logging.
-# SYSLOG_SG_ENAB does the same for newgrp and sg.
-#
-SYSLOG_SU_ENAB yes
-SYSLOG_SG_ENAB yes
-
-#
-# If defined, all su activity is logged to this file.
-#
-#SULOG_FILE /var/log/sulog
-
-#
-# If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter.
-# Each line of the file is in a format something like "vt100 tty01".
-#
-#TTYTYPE_FILE /etc/ttytype
-
-#
-# If defined, login failures will be logged here in a utmp format
-# last, when invoked as lastb, will read /var/log/btmp, so...
-#
-FTMP_FILE /var/log/btmp
-
-#
-# If defined, the command name to display when running "su -". For
-# example, if this is defined as "su" then a "ps" will display the
-# command is "-su". If not defined, then "ps" would display the
-# name of the shell actually being run, e.g. something like "-sh".
-#
-SU_NAME su
-
-#
-# If defined, file which inhibits all the usual chatter during the login
-# sequence. If a full pathname, then hushed mode will be enabled if the
-# user's name or shell are found in the file. If not a full pathname, then
-# hushed mode will be enabled if the file exists in the user's home directory.
-#
-HUSHLOGIN_FILE .hushlogin
-#HUSHLOGIN_FILE /etc/hushlogins
-
-#
-# *REQUIRED* The default PATH settings, for superuser and normal users.
-#
-# (they are minimal, add the rest in the shell startup files)
-ENV_SUPATH PATH=/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin
-ENV_PATH PATH=/usr/local/bin:/usr/bin:/bin:/usr/games
-
-#
-# Terminal permissions
-#
-# TTYGROUP Login tty will be assigned this group ownership.
-# TTYPERM Login tty will be set to this permission.
-#
-# If you have a "write" program which is "setgid" to a special group
-# which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and
-# TTYPERM to 0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign
-# TTYPERM to either 622 or 600.
-#
-# In Debian /usr/bin/bsd-write or similar programs are setgid tty
-# However, the default and recommended value for TTYPERM is still 0600
-# to not allow anyone to write to anyone else console or terminal
-
-# Users can still allow other people to write them by issuing
-# the "mesg y" command.
-
-TTYGROUP tty
-TTYPERM 0600
-
-#
-# Login configuration initializations:
-#
-# ERASECHAR Terminal ERASE character ('\010' = backspace).
-# KILLCHAR Terminal KILL character ('\025' = CTRL/U).
-# UMASK Default "umask" value.
-#
-# The ERASECHAR and KILLCHAR are used only on System V machines.
-#
-# UMASK usage is discouraged because it catches only some classes of user
-# entries to system, in fact only those made through login(1), while setting
-# umask in shell rc file will catch also logins through su, cron, ssh etc.
-#
-# At the same time, using shell rc to set umask won't catch entries which use
-# non-shell executables in place of login shell, like /usr/sbin/pppd for "ppp"
-# user and alike.
-#
-# Therefore the use of pam_umask is recommended (Debian package libpam-umask)
-# as the solution which catches all these cases on PAM-enabled systems.
-#
-# This avoids the confusion created by having the umask set
-# in two different places -- in login.defs and shell rc files (i.e.
-# /etc/profile).
-#
-# For discussion, see #314539 and #248150 as well as the thread starting at
-# http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg01598.html
-#
-# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
-#
-ERASECHAR 0177
-KILLCHAR 025
-# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
-# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
-# mind.
-#UMASK 022
-
-#
-# Password aging controls:
-#
-# PASS_MAX_DAYS Maximum number of days a password may be used.
-# PASS_MIN_DAYS Minimum number of days allowed between password changes.
-# PASS_WARN_AGE Number of days warning given before a password expires.
-#
-PASS_MAX_DAYS 99999
-PASS_MIN_DAYS 0
-PASS_WARN_AGE 7
-
-#
-# Min/max values for automatic uid selection in useradd
-#
-UID_MIN 1000
-UID_MAX 60000
-
-#
-# Min/max values for automatic gid selection in groupadd
-#
-GID_MIN 100
-GID_MAX 60000
-
-#
-# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
-# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
-# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
-#
-LOGIN_RETRIES 5
-
-#
-# Max time in seconds for login
-#
-LOGIN_TIMEOUT 60
-
-#
-# Which fields may be changed by regular users using chfn - use
-# any combination of letters "frwh" (full name, room number, work
-# phone, home phone). If not defined, no changes are allowed.
-# For backward compatibility, "yes" = "rwh" and "no" = "frwh".
-#
-CHFN_RESTRICT rwh
-
-#
-# Should login be allowed if we can't cd to the home directory?
-# Default in no.
-#
-DEFAULT_HOME yes
-
-#
-# If defined, this command is run when removing a user.
-# It should remove any at/cron/print jobs etc. owned by
-# the user to be removed (passed as the first argument).
-#
-#USERDEL_CMD /usr/sbin/userdel_local
-
-#
-# This enables userdel to remove user groups if no members exist.
-#
-# Other former uses of this variable such as setting the umask when
-# user==primary group are not used in PAM environments, thus in Debian
-#
-USERGROUPS_ENAB yes
-
-#
-# Instead of the real user shell, the program specified by this parameter
-# will be launched, although its visible name (argv[0]) will be the shell's.
-# The program may do whatever it wants (logging, additional authentification,
-# banner, ...) before running the actual shell.
-#
-# FAKE_SHELL /bin/fakeshell
-
-#
-# If defined, either full pathname of a file containing device names or
-# a ":" delimited list of device names. Root logins will be allowed only
-# upon these devices.
-#
-# This variable is used by login and su.
-#
-#CONSOLE /etc/consoles
-#CONSOLE console:tty01:tty02:tty03:tty04
-
-#
-# List of groups to add to the user's supplementary group set
-# when logging in on the console (as determined by the CONSOLE
-# setting). Default is none.
-#
-# Use with caution - it is possible for users to gain permanent
-# access to these groups, even when not logged in on the console.
-# How to do it is left as an exercise for the reader...
-#
-# This variable is used by login and su.
-#
-#CONSOLE_GROUPS floppy:audio:cdrom
-
-#
-# Only works if compiled with MD5_CRYPT defined:
-# If set to "yes", new passwords will be encrypted using the MD5-based
-# algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD.
-# It supports passwords of unlimited length and longer salt strings.
-# Set to "no" if you need to copy encrypted passwords to other systems
-# which don't understand the new algorithm. Default is "no".
-#
-# This variable is used by chpasswd, gpasswd and newusers.
-#
-#MD5_CRYPT_ENAB no
-
-################# OBSOLETED BY PAM ##############
-# #
-# These options are now handled by PAM. Please #
-# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
-#
-###############
-
-#MOTD_FILE
-#DIALUPS_CHECK_ENAB
-#LASTLOG_ENAB
-#MAIL_CHECK_ENAB
-#OBSCURE_CHECKS_ENAB
-#PORTTIME_CHECKS_ENAB
-#SU_WHEEL_ONLY
-#CRACKLIB_DICTPATH
-#PASS_CHANGE_TRIES
-#PASS_ALWAYS_WARN
-#ENVIRON_FILE
-#NOLOGINS_FILE
-#ISSUE_FILE
-#PASS_MIN_LEN
-#PASS_MAX_LEN
-#ULIMIT
-#ENV_HZ
-#CHFN_AUTH
-#CHSH_AUTH
-#FAIL_DELAY
-
-################# OBSOLETED #######################
-# #
-# These options are no more handled by shadow. #
-# #
-# Shadow utilities will display a warning if they #
-# still appear. #
-# #
-###################################################
-
-# CLOSE_SESSIONS
-# LOGIN_STRING
-# NO_PASSWORD_CONSOLE
-# QMAIL_DIR
-
-
-
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negativ_GID/config.txt b/tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negative_GID/config.txt
index e9e4bbed..e9e4bbed 100644
--- a/tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negativ_GID/config.txt
+++ b/tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negative_GID/config.txt
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negativ_GID/config/etc/default/useradd b/tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negative_GID/config/etc/default/useradd
index 31c44abe..31c44abe 100644
--- a/tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negativ_GID/config/etc/default/useradd
+++ b/tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negative_GID/config/etc/default/useradd
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negativ_GID/config/etc/group b/tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negative_GID/config/etc/group
index fecba0c4..fecba0c4 100644
--- a/tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negativ_GID/config/etc/group
+++ b/tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negative_GID/config/etc/group
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negativ_GID/config/etc/gshadow b/tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negative_GID/config/etc/gshadow
index 5042e581..5042e581 100644
--- a/tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negativ_GID/config/etc/gshadow
+++ b/tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negative_GID/config/etc/gshadow
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negative_GID/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negative_GID/config/etc/login.defs
new file mode 100644
index 00000000..e1114566
--- /dev/null
+++ b/tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negative_GID/config/etc/login.defs
@@ -0,0 +1,315 @@
+#
+# /etc/login.defs - Configuration control definitions for the login package.
+#
+# Three items must be defined: MAIL_DIR, ENV_SUPATH, and ENV_PATH.
+# If unspecified, some arbitrary (and possibly incorrect) value will
+# be assumed. All other items are optional - if not specified then
+# the described action or option will be inhibited.
+#
+# Comment lines (lines beginning with "#") and blank lines are ignored.
+#
+# Modified for Linux. --marekm
+
+# REQUIRED for useradd/userdel/usermod
+# Directory where mailboxes reside, _or_ name of file, relative to the
+# home directory. If you _do_ define MAIL_DIR and MAIL_FILE,
+# MAIL_DIR takes precedence.
+#
+# Essentially:
+# - MAIL_DIR defines the location of users mail spool files
+# (for mbox use) by appending the username to MAIL_DIR as defined
+# below.
+# - MAIL_FILE defines the location of the users mail spool files as the
+# fully-qualified filename obtained by prepending the user home
+# directory before $MAIL_FILE
+#
+# NOTE: This is no more used for setting up users MAIL environment variable
+# which is, starting from shadow 4.0.12-1 in Debian, entirely the
+# job of the pam_mail PAM modules
+# See default PAM configuration files provided for
+# login, su, etc.
+#
+# This is a temporary situation: setting these variables will soon
+# move to /etc/default/useradd and the variables will then be
+# no more supported
+MAIL_DIR /var/mail
+#MAIL_FILE .mail
+
+#
+# Enable logging and display of /var/log/faillog login failure info.
+# This option conflicts with the pam_tally PAM module.
+#
+FAILLOG_ENAB yes
+
+#
+# Enable display of unknown usernames when login failures are recorded.
+#
+# WARNING: Unknown usernames may become world readable.
+# See #290803 and #298773 for details about how this could become a security
+# concern
+LOG_UNKFAIL_ENAB no
+
+#
+# Enable logging of successful logins
+#
+LOG_OK_LOGINS no
+
+#
+# Enable "syslog" logging of su activity - in addition to sulog file logging.
+# SYSLOG_SG_ENAB does the same for newgrp and sg.
+#
+SYSLOG_SU_ENAB yes
+SYSLOG_SG_ENAB yes
+
+#
+# If defined, all su activity is logged to this file.
+#
+#SULOG_FILE /var/log/sulog
+
+#
+# If defined, file which maps tty line to TERM environment parameter.
+# Each line of the file is in a format something like "vt100 tty01".
+#
+#TTYTYPE_FILE /etc/ttytype
+
+#
+# If defined, login failures will be logged here in a utmp format
+# last, when invoked as lastb, will read /var/log/btmp, so...
+#
+FTMP_FILE /var/log/btmp
+
+#
+# If defined, the command name to display when running "su -". For
+# example, if this is defined as "su" then a "ps" will display the
+# command is "-su". If not defined, then "ps" would display the
+# name of the shell actually being run, e.g. something like "-sh".
+#
+SU_NAME su
+
+#
+# If defined, file which inhibits all the usual chatter during the login
+# sequence. If a full pathname, then hushed mode will be enabled if the
+# user's name or shell are found in the file. If not a full pathname, then
+# hushed mode will be enabled if the file exists in the user's home directory.
+#
+HUSHLOGIN_FILE .hushlogin
+#HUSHLOGIN_FILE /etc/hushlogins
+
+#
+# *REQUIRED* The default PATH settings, for superuser and normal users.
+#
+# (they are minimal, add the rest in the shell startup files)
+ENV_SUPATH PATH=/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin
+ENV_PATH PATH=/usr/local/bin:/usr/bin:/bin:/usr/games
+
+#
+# Terminal permissions
+#
+# TTYGROUP Login tty will be assigned this group ownership.
+# TTYPERM Login tty will be set to this permission.
+#
+# If you have a "write" program which is "setgid" to a special group
+# which owns the terminals, define TTYGROUP to the group number and
+# TTYPERM to 0620. Otherwise leave TTYGROUP commented out and assign
+# TTYPERM to either 622 or 600.
+#
+# In Debian /usr/bin/bsd-write or similar programs are setgid tty
+# However, the default and recommended value for TTYPERM is still 0600
+# to not allow anyone to write to anyone else console or terminal
+
+# Users can still allow other people to write them by issuing
+# the "mesg y" command.
+
+TTYGROUP tty
+TTYPERM 0600
+
+#
+# Login configuration initializations:
+#
+# ERASECHAR Terminal ERASE character ('\010' = backspace).
+# KILLCHAR Terminal KILL character ('\025' = CTRL/U).
+# UMASK Default "umask" value.
+#
+# The ERASECHAR and KILLCHAR are used only on System V machines.
+#
+# UMASK usage is discouraged because it catches only some classes of user
+# entries to system, in fact only those made through login(1), while setting
+# umask in shell rc file will catch also logins through su, cron, ssh etc.
+#
+# At the same time, using shell rc to set umask won't catch entries which use
+# non-shell executables in place of login shell, like /usr/sbin/pppd for "ppp"
+# user and alike.
+#
+# Therefore the use of pam_umask is recommended (Debian package libpam-umask)
+# as the solution which catches all these cases on PAM-enabled systems.
+#
+# This avoids the confusion created by having the umask set
+# in two different places -- in login.defs and shell rc files (i.e.
+# /etc/profile).
+#
+# For discussion, see #314539 and #248150 as well as the thread starting at
+# http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg01598.html
+#
+# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
+#
+ERASECHAR 0177
+KILLCHAR 025
+# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
+# 027, or even 077, could be considered better for privacy
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
+# mind.
+#UMASK 022
+
+#
+# Password aging controls:
+#
+# PASS_MAX_DAYS Maximum number of days a password may be used.
+# PASS_MIN_DAYS Minimum number of days allowed between password changes.
+# PASS_WARN_AGE Number of days warning given before a password expires.
+#
+PASS_MAX_DAYS 99999
+PASS_MIN_DAYS 0
+PASS_WARN_AGE 7
+
+#
+# Min/max values for automatic uid selection in useradd
+#
+UID_MIN 1000
+UID_MAX 60000
+
+#
+# Min/max values for automatic gid selection in groupadd
+#
+GID_MIN 100
+GID_MAX 60000
+
+#
+# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
+# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
+#
+LOGIN_RETRIES 5
+
+#
+# Max time in seconds for login
+#
+LOGIN_TIMEOUT 60
+
+#
+# Which fields may be changed by regular users using chfn - use
+# any combination of letters "frwh" (full name, room number, work
+# phone, home phone). If not defined, no changes are allowed.
+# For backward compatibility, "yes" = "rwh" and "no" = "frwh".
+#
+CHFN_RESTRICT rwh
+
+#
+# Should login be allowed if we can't cd to the home directory?
+# Default in no.
+#
+DEFAULT_HOME yes
+
+#
+# If defined, this command is run when removing a user.
+# It should remove any at/cron/print jobs etc. owned by
+# the user to be removed (passed as the first argument).
+#
+#USERDEL_CMD /usr/sbin/userdel_local
+
+#
+# This enables userdel to remove user groups if no members exist.
+#
+# Other former uses of this variable such as setting the umask when
+# user==primary group are not used in PAM environments, thus in Debian
+#
+USERGROUPS_ENAB yes
+
+#
+# Instead of the real user shell, the program specified by this parameter
+# will be launched, although its visible name (argv[0]) will be the shell's.
+# The program may do whatever it wants (logging, additional authentification,
+# banner, ...) before running the actual shell.
+#
+# FAKE_SHELL /bin/fakeshell
+
+#
+# If defined, either full pathname of a file containing device names or
+# a ":" delimited list of device names. Root logins will be allowed only
+# upon these devices.
+#
+# This variable is used by login and su.
+#
+#CONSOLE /etc/consoles
+#CONSOLE console:tty01:tty02:tty03:tty04
+
+#
+# List of groups to add to the user's supplementary group set
+# when logging in on the console (as determined by the CONSOLE
+# setting). Default is none.
+#
+# Use with caution - it is possible for users to gain permanent
+# access to these groups, even when not logged in on the console.
+# How to do it is left as an exercise for the reader...
+#
+# This variable is used by login and su.
+#
+#CONSOLE_GROUPS floppy:audio:cdrom
+
+#
+# Only works if compiled with MD5_CRYPT defined:
+# If set to "yes", new passwords will be encrypted using the MD5-based
+# algorithm compatible with the one used by recent releases of FreeBSD.
+# It supports passwords of unlimited length and longer salt strings.
+# Set to "no" if you need to copy encrypted passwords to other systems
+# which don't understand the new algorithm. Default is "no".
+#
+# This variable is used by chpasswd, gpasswd and newusers.
+#
+#MD5_CRYPT_ENAB no
+
+################# OBSOLETED BY PAM ##############
+# #
+# These options are now handled by PAM. Please #
+# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
+# enable the equivalents of them.
+#
+###############
+
+#MOTD_FILE
+#DIALUPS_CHECK_ENAB
+#LASTLOG_ENAB
+#MAIL_CHECK_ENAB
+#OBSCURE_CHECKS_ENAB
+#PORTTIME_CHECKS_ENAB
+#SU_WHEEL_ONLY
+#CRACKLIB_DICTPATH
+#PASS_CHANGE_TRIES
+#PASS_ALWAYS_WARN
+#ENVIRON_FILE
+#NOLOGINS_FILE
+#ISSUE_FILE
+#PASS_MIN_LEN
+#PASS_MAX_LEN
+#ULIMIT
+#ENV_HZ
+#CHFN_AUTH
+#CHSH_AUTH
+#FAIL_DELAY
+
+################# OBSOLETED #######################
+# #
+# These options are no more handled by shadow. #
+# #
+# Shadow utilities will display a warning if they #
+# still appear. #
+# #
+###################################################
+
+# CLOSE_SESSIONS
+# LOGIN_STRING
+# NO_PASSWORD_CONSOLE
+# QMAIL_DIR
+
+
+
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negativ_GID/config/etc/passwd b/tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negative_GID/config/etc/passwd
index 43fc135a..43fc135a 100644
--- a/tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negativ_GID/config/etc/passwd
+++ b/tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negative_GID/config/etc/passwd
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negativ_GID/config/etc/shadow b/tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negative_GID/config/etc/shadow
index 5f50d187..5f50d187 100644
--- a/tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negativ_GID/config/etc/shadow
+++ b/tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negative_GID/config/etc/shadow
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negativ_GID/data/groupmod.err b/tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negative_GID/data/groupmod.err
index 824372f3..824372f3 100644
--- a/tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negativ_GID/data/groupmod.err
+++ b/tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negative_GID/data/groupmod.err
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negativ_GID/groupmod.test b/tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negative_GID/groupmod.test
index cc583b9f..cc583b9f 100755
--- a/tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negativ_GID/groupmod.test
+++ b/tests/grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negative_GID/groupmod.test
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/21_groupmod_change_gid_error_no_group/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupmod/21_groupmod_change_gid_error_no_group/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupmod/21_groupmod_change_gid_error_no_group/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupmod/21_groupmod_change_gid_error_no_group/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/22_groupmod_change_gid_and_group_name/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupmod/22_groupmod_change_gid_and_group_name/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupmod/22_groupmod_change_gid_and_group_name/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupmod/22_groupmod_change_gid_and_group_name/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/23_groupmod_change_gid_and_group_name_and_password/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupmod/23_groupmod_change_gid_and_group_name_and_password/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupmod/23_groupmod_change_gid_and_group_name_and_password/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupmod/23_groupmod_change_gid_and_group_name_and_password/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/24_groupmod_change_gid_and_name_error_locked_gshadow/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupmod/24_groupmod_change_gid_and_name_error_locked_gshadow/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupmod/24_groupmod_change_gid_and_name_error_locked_gshadow/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupmod/24_groupmod_change_gid_and_name_error_locked_gshadow/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/25_groupmod_change_gid_change_primary_group_error_locked_passwd/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupmod/25_groupmod_change_gid_change_primary_group_error_locked_passwd/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupmod/25_groupmod_change_gid_change_primary_group_error_locked_passwd/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupmod/25_groupmod_change_gid_change_primary_group_error_locked_passwd/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/26_groupmod_change_group_name_no_error_locked_passwd/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupmod/26_groupmod_change_group_name_no_error_locked_passwd/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupmod/26_groupmod_change_group_name_no_error_locked_passwd/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupmod/26_groupmod_change_group_name_no_error_locked_passwd/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/27_groupmod_change_gid_error_GID_4294967295/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupmod/27_groupmod_change_gid_error_GID_4294967295/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupmod/27_groupmod_change_gid_error_GID_4294967295/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupmod/27_groupmod_change_gid_error_GID_4294967295/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/29_groupmod_-g_same_gid_new_name/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupmod/29_groupmod_-g_same_gid_new_name/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupmod/29_groupmod_-g_same_gid_new_name/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupmod/29_groupmod_-g_same_gid_new_name/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/30_groupmod_-g_same_gid_same_name/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupmod/30_groupmod_-g_same_gid_same_name/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupmod/30_groupmod_-g_same_gid_same_name/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupmod/30_groupmod_-g_same_gid_same_name/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/31_groupmod_-g_same_gid/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupmod/31_groupmod_-g_same_gid/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupmod/31_groupmod_-g_same_gid/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupmod/31_groupmod_-g_same_gid/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/33_groupmod_set_password_no_gshadow_file_with_group_pwd_x/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupmod/33_groupmod_set_password_no_gshadow_file_with_group_pwd_x/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupmod/33_groupmod_set_password_no_gshadow_file_with_group_pwd_x/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupmod/33_groupmod_set_password_no_gshadow_file_with_group_pwd_x/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/34_groupmod_set_password_group_without_shadow_pwd/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupmod/34_groupmod_set_password_group_without_shadow_pwd/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupmod/34_groupmod_set_password_group_without_shadow_pwd/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupmod/34_groupmod_set_password_group_without_shadow_pwd/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/35_groupmod_set_password_group_without_shadow_pwd_no_gshadow_group/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupmod/35_groupmod_set_password_group_without_shadow_pwd_no_gshadow_group/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupmod/35_groupmod_set_password_group_without_shadow_pwd_no_gshadow_group/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupmod/35_groupmod_set_password_group_without_shadow_pwd_no_gshadow_group/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/36_groupmod_set_password_group_with_shadow_pwd_no_gshadow_group/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupmod/36_groupmod_set_password_group_with_shadow_pwd_no_gshadow_group/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupmod/36_groupmod_set_password_group_with_shadow_pwd_no_gshadow_group/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupmod/36_groupmod_set_password_group_with_shadow_pwd_no_gshadow_group/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/grouptools/groupmod/37_groupmod_invalid_option/config/etc/login.defs b/tests/grouptools/groupmod/37_groupmod_invalid_option/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/grouptools/groupmod/37_groupmod_invalid_option/config/etc/login.defs
+++ b/tests/grouptools/groupmod/37_groupmod_invalid_option/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/log/faillog/03_faillog_format/config/etc/pam.d/login b/tests/log/faillog/03_faillog_format/config/etc/pam.d/login
index 54f888d5..d5fb81d0 100644
--- a/tests/log/faillog/03_faillog_format/config/etc/pam.d/login
+++ b/tests/log/faillog/03_faillog_format/config/etc/pam.d/login
@@ -66,7 +66,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/log/faillog/04_faillog_mulitple/config.txt b/tests/log/faillog/04_faillog_multiple/config.txt
index 1a78b6cd..1a78b6cd 100644
--- a/tests/log/faillog/04_faillog_mulitple/config.txt
+++ b/tests/log/faillog/04_faillog_multiple/config.txt
diff --git a/tests/log/faillog/04_faillog_mulitple/config/etc/group b/tests/log/faillog/04_faillog_multiple/config/etc/group
index b6fae894..b6fae894 100644
--- a/tests/log/faillog/04_faillog_mulitple/config/etc/group
+++ b/tests/log/faillog/04_faillog_multiple/config/etc/group
diff --git a/tests/log/faillog/04_faillog_mulitple/config/etc/gshadow b/tests/log/faillog/04_faillog_multiple/config/etc/gshadow
index 1f2ba8da..1f2ba8da 100644
--- a/tests/log/faillog/04_faillog_mulitple/config/etc/gshadow
+++ b/tests/log/faillog/04_faillog_multiple/config/etc/gshadow
diff --git a/tests/log/faillog/04_faillog_mulitple/config/etc/pam.d/login b/tests/log/faillog/04_faillog_multiple/config/etc/pam.d/login
index 54f888d5..d5fb81d0 100644
--- a/tests/log/faillog/04_faillog_mulitple/config/etc/pam.d/login
+++ b/tests/log/faillog/04_faillog_multiple/config/etc/pam.d/login
@@ -66,7 +66,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/log/faillog/04_faillog_mulitple/config/etc/passwd b/tests/log/faillog/04_faillog_multiple/config/etc/passwd
index 9d34d3af..9d34d3af 100644
--- a/tests/log/faillog/04_faillog_mulitple/config/etc/passwd
+++ b/tests/log/faillog/04_faillog_multiple/config/etc/passwd
diff --git a/tests/log/faillog/04_faillog_mulitple/config/etc/shadow b/tests/log/faillog/04_faillog_multiple/config/etc/shadow
index 52721ac3..52721ac3 100644
--- a/tests/log/faillog/04_faillog_mulitple/config/etc/shadow
+++ b/tests/log/faillog/04_faillog_multiple/config/etc/shadow
diff --git a/tests/log/faillog/04_faillog_mulitple/data/faillog.list b/tests/log/faillog/04_faillog_multiple/data/faillog.list
index cb1d37b5..cb1d37b5 100644
--- a/tests/log/faillog/04_faillog_mulitple/data/faillog.list
+++ b/tests/log/faillog/04_faillog_multiple/data/faillog.list
diff --git a/tests/log/faillog/04_faillog_mulitple/faillog.test b/tests/log/faillog/04_faillog_multiple/faillog.test
index 2184ee8a..2184ee8a 100755
--- a/tests/log/faillog/04_faillog_mulitple/faillog.test
+++ b/tests/log/faillog/04_faillog_multiple/faillog.test
diff --git a/tests/log/faillog/04_faillog_mulitple/login.exp b/tests/log/faillog/04_faillog_multiple/login.exp
index 5df09032..5df09032 100755
--- a/tests/log/faillog/04_faillog_mulitple/login.exp
+++ b/tests/log/faillog/04_faillog_multiple/login.exp
diff --git a/tests/log/faillog/09_faillog-u_range/config/etc/pam.d/login b/tests/log/faillog/09_faillog-u_range/config/etc/pam.d/login
index 54f888d5..d5fb81d0 100644
--- a/tests/log/faillog/09_faillog-u_range/config/etc/pam.d/login
+++ b/tests/log/faillog/09_faillog-u_range/config/etc/pam.d/login
@@ -66,7 +66,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/log/faillog/17_faillog-t/config/etc/pam.d/login b/tests/log/faillog/17_faillog-t/config/etc/pam.d/login
index 54f888d5..d5fb81d0 100644
--- a/tests/log/faillog/17_faillog-t/config/etc/pam.d/login
+++ b/tests/log/faillog/17_faillog-t/config/etc/pam.d/login
@@ -66,7 +66,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/log/faillog/19_faillog_multiple_same_user/config/etc/pam.d/login b/tests/log/faillog/19_faillog_multiple_same_user/config/etc/pam.d/login
index 54f888d5..d5fb81d0 100644
--- a/tests/log/faillog/19_faillog_multiple_same_user/config/etc/pam.d/login
+++ b/tests/log/faillog/19_faillog_multiple_same_user/config/etc/pam.d/login
@@ -66,7 +66,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/log/faillog/20_faillog-r-u/config/etc/pam.d/login b/tests/log/faillog/20_faillog-r-u/config/etc/pam.d/login
index 54f888d5..d5fb81d0 100644
--- a/tests/log/faillog/20_faillog-r-u/config/etc/pam.d/login
+++ b/tests/log/faillog/20_faillog-r-u/config/etc/pam.d/login
@@ -66,7 +66,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/log/faillog/21_faillog-r-u_range/config/etc/pam.d/login b/tests/log/faillog/21_faillog-r-u_range/config/etc/pam.d/login
index 54f888d5..d5fb81d0 100644
--- a/tests/log/faillog/21_faillog-r-u_range/config/etc/pam.d/login
+++ b/tests/log/faillog/21_faillog-r-u_range/config/etc/pam.d/login
@@ -66,7 +66,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/log/faillog/22_faillog_removed_user/config/etc/pam.d/login b/tests/log/faillog/22_faillog_removed_user/config/etc/pam.d/login
index 54f888d5..d5fb81d0 100644
--- a/tests/log/faillog/22_faillog_removed_user/config/etc/pam.d/login
+++ b/tests/log/faillog/22_faillog_removed_user/config/etc/pam.d/login
@@ -66,7 +66,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/log/faillog/23_faillog-a_removed_user/config/etc/pam.d/login b/tests/log/faillog/23_faillog-a_removed_user/config/etc/pam.d/login
index 54f888d5..d5fb81d0 100644
--- a/tests/log/faillog/23_faillog-a_removed_user/config/etc/pam.d/login
+++ b/tests/log/faillog/23_faillog-a_removed_user/config/etc/pam.d/login
@@ -66,7 +66,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/log/faillog/24_faillog-u_removed_user/config/etc/pam.d/login b/tests/log/faillog/24_faillog-u_removed_user/config/etc/pam.d/login
index 54f888d5..d5fb81d0 100644
--- a/tests/log/faillog/24_faillog-u_removed_user/config/etc/pam.d/login
+++ b/tests/log/faillog/24_faillog-u_removed_user/config/etc/pam.d/login
@@ -66,7 +66,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/log/faillog/25_faillog-r-u_removed_user/config/etc/pam.d/login b/tests/log/faillog/25_faillog-r-u_removed_user/config/etc/pam.d/login
index 54f888d5..d5fb81d0 100644
--- a/tests/log/faillog/25_faillog-r-u_removed_user/config/etc/pam.d/login
+++ b/tests/log/faillog/25_faillog-r-u_removed_user/config/etc/pam.d/login
@@ -66,7 +66,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/log/faillog/26_faillog-r-u_range_removed_user/config/etc/pam.d/login b/tests/log/faillog/26_faillog-r-u_range_removed_user/config/etc/pam.d/login
index 54f888d5..d5fb81d0 100644
--- a/tests/log/faillog/26_faillog-r-u_range_removed_user/config/etc/pam.d/login
+++ b/tests/log/faillog/26_faillog-r-u_range_removed_user/config/etc/pam.d/login
@@ -66,7 +66,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/log/faillog/27_faillog-r-a-u_range_removed_user/config/etc/pam.d/login b/tests/log/faillog/27_faillog-r-a-u_range_removed_user/config/etc/pam.d/login
index 54f888d5..d5fb81d0 100644
--- a/tests/log/faillog/27_faillog-r-a-u_range_removed_user/config/etc/pam.d/login
+++ b/tests/log/faillog/27_faillog-r-a-u_range_removed_user/config/etc/pam.d/login
@@ -66,7 +66,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/log/faillog/28_faillog-r-a-u_open_range_removed_user/config/etc/pam.d/login b/tests/log/faillog/28_faillog-r-a-u_open_range_removed_user/config/etc/pam.d/login
index 54f888d5..d5fb81d0 100644
--- a/tests/log/faillog/28_faillog-r-a-u_open_range_removed_user/config/etc/pam.d/login
+++ b/tests/log/faillog/28_faillog-r-a-u_open_range_removed_user/config/etc/pam.d/login
@@ -66,7 +66,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/log/faillog/29_faillog-r-a-u_range_open_removed_user/config/etc/pam.d/login b/tests/log/faillog/29_faillog-r-a-u_range_open_removed_user/config/etc/pam.d/login
index 54f888d5..d5fb81d0 100644
--- a/tests/log/faillog/29_faillog-r-a-u_range_open_removed_user/config/etc/pam.d/login
+++ b/tests/log/faillog/29_faillog-r-a-u_range_open_removed_user/config/etc/pam.d/login
@@ -66,7 +66,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/log/faillog/30_faillog-r/config/etc/pam.d/login b/tests/log/faillog/30_faillog-r/config/etc/pam.d/login
index 54f888d5..d5fb81d0 100644
--- a/tests/log/faillog/30_faillog-r/config/etc/pam.d/login
+++ b/tests/log/faillog/30_faillog-r/config/etc/pam.d/login
@@ -66,7 +66,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/log/faillog/31_faillog-r-u_open_range/config/etc/pam.d/login b/tests/log/faillog/31_faillog-r-u_open_range/config/etc/pam.d/login
index 54f888d5..d5fb81d0 100644
--- a/tests/log/faillog/31_faillog-r-u_open_range/config/etc/pam.d/login
+++ b/tests/log/faillog/31_faillog-r-u_open_range/config/etc/pam.d/login
@@ -66,7 +66,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/log/faillog/32_faillog-l/config/etc/pam.d/login b/tests/log/faillog/32_faillog-l/config/etc/pam.d/login
index 54f888d5..d5fb81d0 100644
--- a/tests/log/faillog/32_faillog-l/config/etc/pam.d/login
+++ b/tests/log/faillog/32_faillog-l/config/etc/pam.d/login
@@ -66,7 +66,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/log/faillog/33_faillog-l-u_user/config/etc/pam.d/login b/tests/log/faillog/33_faillog-l-u_user/config/etc/pam.d/login
index 54f888d5..d5fb81d0 100644
--- a/tests/log/faillog/33_faillog-l-u_user/config/etc/pam.d/login
+++ b/tests/log/faillog/33_faillog-l-u_user/config/etc/pam.d/login
@@ -66,7 +66,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/log/faillog/34_faillog-l-u_range/config/etc/pam.d/login b/tests/log/faillog/34_faillog-l-u_range/config/etc/pam.d/login
index 54f888d5..d5fb81d0 100644
--- a/tests/log/faillog/34_faillog-l-u_range/config/etc/pam.d/login
+++ b/tests/log/faillog/34_faillog-l-u_range/config/etc/pam.d/login
@@ -66,7 +66,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/log/faillog/35_faillog-l-u_open_range/config/etc/pam.d/login b/tests/log/faillog/35_faillog-l-u_open_range/config/etc/pam.d/login
index 54f888d5..d5fb81d0 100644
--- a/tests/log/faillog/35_faillog-l-u_open_range/config/etc/pam.d/login
+++ b/tests/log/faillog/35_faillog-l-u_open_range/config/etc/pam.d/login
@@ -66,7 +66,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/log/faillog/36_faillog-l-u_range_open/config/etc/pam.d/login b/tests/log/faillog/36_faillog-l-u_range_open/config/etc/pam.d/login
index 54f888d5..d5fb81d0 100644
--- a/tests/log/faillog/36_faillog-l-u_range_open/config/etc/pam.d/login
+++ b/tests/log/faillog/36_faillog-l-u_range_open/config/etc/pam.d/login
@@ -66,7 +66,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/log/faillog/37_faillog-l-a-u_user/config/etc/pam.d/login b/tests/log/faillog/37_faillog-l-a-u_user/config/etc/pam.d/login
index 54f888d5..d5fb81d0 100644
--- a/tests/log/faillog/37_faillog-l-a-u_user/config/etc/pam.d/login
+++ b/tests/log/faillog/37_faillog-l-a-u_user/config/etc/pam.d/login
@@ -66,7 +66,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/log/faillog/38_faillog-l-a-u_range/config/etc/pam.d/login b/tests/log/faillog/38_faillog-l-a-u_range/config/etc/pam.d/login
index 54f888d5..d5fb81d0 100644
--- a/tests/log/faillog/38_faillog-l-a-u_range/config/etc/pam.d/login
+++ b/tests/log/faillog/38_faillog-l-a-u_range/config/etc/pam.d/login
@@ -66,7 +66,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/log/faillog/39_faillog-l-a-u_open_range/config/etc/pam.d/login b/tests/log/faillog/39_faillog-l-a-u_open_range/config/etc/pam.d/login
index 54f888d5..d5fb81d0 100644
--- a/tests/log/faillog/39_faillog-l-a-u_open_range/config/etc/pam.d/login
+++ b/tests/log/faillog/39_faillog-l-a-u_open_range/config/etc/pam.d/login
@@ -66,7 +66,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/log/faillog/40_faillog-l-a-u_range_open/config/etc/pam.d/login b/tests/log/faillog/40_faillog-l-a-u_range_open/config/etc/pam.d/login
index 54f888d5..d5fb81d0 100644
--- a/tests/log/faillog/40_faillog-l-a-u_range_open/config/etc/pam.d/login
+++ b/tests/log/faillog/40_faillog-l-a-u_range_open/config/etc/pam.d/login
@@ -66,7 +66,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/log/faillog/42_faillog-m/config/etc/pam.d/login b/tests/log/faillog/42_faillog-m/config/etc/pam.d/login
index 54f888d5..d5fb81d0 100644
--- a/tests/log/faillog/42_faillog-m/config/etc/pam.d/login
+++ b/tests/log/faillog/42_faillog-m/config/etc/pam.d/login
@@ -66,7 +66,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/log/faillog/43_faillog-m-u_user/config/etc/pam.d/login b/tests/log/faillog/43_faillog-m-u_user/config/etc/pam.d/login
index 54f888d5..d5fb81d0 100644
--- a/tests/log/faillog/43_faillog-m-u_user/config/etc/pam.d/login
+++ b/tests/log/faillog/43_faillog-m-u_user/config/etc/pam.d/login
@@ -66,7 +66,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/log/faillog/44_faillog-m-u_range/config/etc/pam.d/login b/tests/log/faillog/44_faillog-m-u_range/config/etc/pam.d/login
index 54f888d5..d5fb81d0 100644
--- a/tests/log/faillog/44_faillog-m-u_range/config/etc/pam.d/login
+++ b/tests/log/faillog/44_faillog-m-u_range/config/etc/pam.d/login
@@ -66,7 +66,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/log/faillog/45_faillog-m-u_open_range/config/etc/pam.d/login b/tests/log/faillog/45_faillog-m-u_open_range/config/etc/pam.d/login
index 54f888d5..d5fb81d0 100644
--- a/tests/log/faillog/45_faillog-m-u_open_range/config/etc/pam.d/login
+++ b/tests/log/faillog/45_faillog-m-u_open_range/config/etc/pam.d/login
@@ -66,7 +66,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/log/faillog/46_faillog-m-u_range_open/config/etc/pam.d/login b/tests/log/faillog/46_faillog-m-u_range_open/config/etc/pam.d/login
index 54f888d5..d5fb81d0 100644
--- a/tests/log/faillog/46_faillog-m-u_range_open/config/etc/pam.d/login
+++ b/tests/log/faillog/46_faillog-m-u_range_open/config/etc/pam.d/login
@@ -66,7 +66,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/log/faillog/47_faillog-m-a-u_user/config/etc/pam.d/login b/tests/log/faillog/47_faillog-m-a-u_user/config/etc/pam.d/login
index 54f888d5..d5fb81d0 100644
--- a/tests/log/faillog/47_faillog-m-a-u_user/config/etc/pam.d/login
+++ b/tests/log/faillog/47_faillog-m-a-u_user/config/etc/pam.d/login
@@ -66,7 +66,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/log/faillog/48_faillog-m-a-u_range/config/etc/pam.d/login b/tests/log/faillog/48_faillog-m-a-u_range/config/etc/pam.d/login
index 54f888d5..d5fb81d0 100644
--- a/tests/log/faillog/48_faillog-m-a-u_range/config/etc/pam.d/login
+++ b/tests/log/faillog/48_faillog-m-a-u_range/config/etc/pam.d/login
@@ -66,7 +66,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/log/faillog/49_faillog-m-a-u_open_range/config/etc/pam.d/login b/tests/log/faillog/49_faillog-m-a-u_open_range/config/etc/pam.d/login
index 54f888d5..d5fb81d0 100644
--- a/tests/log/faillog/49_faillog-m-a-u_open_range/config/etc/pam.d/login
+++ b/tests/log/faillog/49_faillog-m-a-u_open_range/config/etc/pam.d/login
@@ -66,7 +66,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/log/faillog/50_faillog-m-a-u_range_open/config/etc/pam.d/login b/tests/log/faillog/50_faillog-m-a-u_range_open/config/etc/pam.d/login
index 54f888d5..d5fb81d0 100644
--- a/tests/log/faillog/50_faillog-m-a-u_range_open/config/etc/pam.d/login
+++ b/tests/log/faillog/50_faillog-m-a-u_range_open/config/etc/pam.d/login
@@ -66,7 +66,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/log/faillog/52_faillog-t-l_exclusive/faillog.test b/tests/log/faillog/52_faillog-t-l_exclusive/faillog.test
index fee28891..2730e586 100755
--- a/tests/log/faillog/52_faillog-t-l_exclusive/faillog.test
+++ b/tests/log/faillog/52_faillog-t-l_exclusive/faillog.test
@@ -7,7 +7,7 @@ cd $(dirname $0)
. ../../../common/config.sh
. ../../../common/log.sh
-log_start "$0" "faillog does not accept -l and -t atthe same time"
+log_start "$0" "faillog does not accept -l and -t at the same time"
save_config
diff --git a/tests/log/faillog/53_faillog-t-m_exclusive/faillog.test b/tests/log/faillog/53_faillog-t-m_exclusive/faillog.test
index 0844392b..2e6161e7 100755
--- a/tests/log/faillog/53_faillog-t-m_exclusive/faillog.test
+++ b/tests/log/faillog/53_faillog-t-m_exclusive/faillog.test
@@ -7,7 +7,7 @@ cd $(dirname $0)
. ../../../common/config.sh
. ../../../common/log.sh
-log_start "$0" "faillog does not accept -m and -t atthe same time"
+log_start "$0" "faillog does not accept -m and -t at the same time"
save_config
diff --git a/tests/log/faillog/54_faillog-t-r_exclusive/faillog.test b/tests/log/faillog/54_faillog-t-r_exclusive/faillog.test
index 72cf6c73..6e917d3a 100755
--- a/tests/log/faillog/54_faillog-t-r_exclusive/faillog.test
+++ b/tests/log/faillog/54_faillog-t-r_exclusive/faillog.test
@@ -7,7 +7,7 @@ cd $(dirname $0)
. ../../../common/config.sh
. ../../../common/log.sh
-log_start "$0" "faillog does not accept -r and -t atthe same time"
+log_start "$0" "faillog does not accept -r and -t at the same time"
save_config
diff --git a/tests/log/faillog/55_faillog_no_changes/config/etc/pam.d/login b/tests/log/faillog/55_faillog_no_changes/config/etc/pam.d/login
index 54f888d5..d5fb81d0 100644
--- a/tests/log/faillog/55_faillog_no_changes/config/etc/pam.d/login
+++ b/tests/log/faillog/55_faillog_no_changes/config/etc/pam.d/login
@@ -66,7 +66,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/log/faillog/56_faillog-l-m_empty_file/config/etc/pam.d/login b/tests/log/faillog/56_faillog-l-m_empty_file/config/etc/pam.d/login
index 54f888d5..d5fb81d0 100644
--- a/tests/log/faillog/56_faillog-l-m_empty_file/config/etc/pam.d/login
+++ b/tests/log/faillog/56_faillog-l-m_empty_file/config/etc/pam.d/login
@@ -66,7 +66,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/log/faillog/57_faillog-r_empty_file/config/etc/pam.d/login b/tests/log/faillog/57_faillog-r_empty_file/config/etc/pam.d/login
index 54f888d5..d5fb81d0 100644
--- a/tests/log/faillog/57_faillog-r_empty_file/config/etc/pam.d/login
+++ b/tests/log/faillog/57_faillog-r_empty_file/config/etc/pam.d/login
@@ -66,7 +66,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/log/faillog/58_faillog-l_no_failcount/config/etc/pam.d/login b/tests/log/faillog/58_faillog-l_no_failcount/config/etc/pam.d/login
index 54f888d5..d5fb81d0 100644
--- a/tests/log/faillog/58_faillog-l_no_failcount/config/etc/pam.d/login
+++ b/tests/log/faillog/58_faillog-l_no_failcount/config/etc/pam.d/login
@@ -66,7 +66,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/log/lastlog/04_lastlog_mulitple/config.txt b/tests/log/lastlog/04_lastlog_multiple/config.txt
index 1a78b6cd..1a78b6cd 100644
--- a/tests/log/lastlog/04_lastlog_mulitple/config.txt
+++ b/tests/log/lastlog/04_lastlog_multiple/config.txt
diff --git a/tests/log/lastlog/04_lastlog_mulitple/config/etc/group b/tests/log/lastlog/04_lastlog_multiple/config/etc/group
index b6fae894..b6fae894 100644
--- a/tests/log/lastlog/04_lastlog_mulitple/config/etc/group
+++ b/tests/log/lastlog/04_lastlog_multiple/config/etc/group
diff --git a/tests/log/lastlog/04_lastlog_mulitple/config/etc/gshadow b/tests/log/lastlog/04_lastlog_multiple/config/etc/gshadow
index 1f2ba8da..1f2ba8da 100644
--- a/tests/log/lastlog/04_lastlog_mulitple/config/etc/gshadow
+++ b/tests/log/lastlog/04_lastlog_multiple/config/etc/gshadow
diff --git a/tests/log/lastlog/04_lastlog_mulitple/config/etc/passwd b/tests/log/lastlog/04_lastlog_multiple/config/etc/passwd
index 9d34d3af..9d34d3af 100644
--- a/tests/log/lastlog/04_lastlog_mulitple/config/etc/passwd
+++ b/tests/log/lastlog/04_lastlog_multiple/config/etc/passwd
diff --git a/tests/log/lastlog/04_lastlog_mulitple/config/etc/shadow b/tests/log/lastlog/04_lastlog_multiple/config/etc/shadow
index 972f2cd0..972f2cd0 100644
--- a/tests/log/lastlog/04_lastlog_mulitple/config/etc/shadow
+++ b/tests/log/lastlog/04_lastlog_multiple/config/etc/shadow
diff --git a/tests/log/lastlog/04_lastlog_mulitple/data/lastlog.list b/tests/log/lastlog/04_lastlog_multiple/data/lastlog.list
index ae27a131..ae27a131 100644
--- a/tests/log/lastlog/04_lastlog_mulitple/data/lastlog.list
+++ b/tests/log/lastlog/04_lastlog_multiple/data/lastlog.list
diff --git a/tests/log/lastlog/04_lastlog_mulitple/lastlog.test b/tests/log/lastlog/04_lastlog_multiple/lastlog.test
index 630c7f5b..630c7f5b 100755
--- a/tests/log/lastlog/04_lastlog_mulitple/lastlog.test
+++ b/tests/log/lastlog/04_lastlog_multiple/lastlog.test
diff --git a/tests/log/lastlog/04_lastlog_mulitple/login.exp b/tests/log/lastlog/04_lastlog_multiple/login.exp
index 664f919e..664f919e 100755
--- a/tests/log/lastlog/04_lastlog_mulitple/login.exp
+++ b/tests/log/lastlog/04_lastlog_multiple/login.exp
diff --git a/tests/login/01_login_prompt/config/etc/login.defs b/tests/login/01_login_prompt/config/etc/login.defs
index 8605f437..52fdb66c 100644
--- a/tests/login/01_login_prompt/config/etc/login.defs
+++ b/tests/login/01_login_prompt/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/login/02_login_user/config/etc/login.defs b/tests/login/02_login_user/config/etc/login.defs
index 8605f437..52fdb66c 100644
--- a/tests/login/02_login_user/config/etc/login.defs
+++ b/tests/login/02_login_user/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/login/03_login_check_tty/config/etc/login.defs b/tests/login/03_login_check_tty/config/etc/login.defs
index 8605f437..52fdb66c 100644
--- a/tests/login/03_login_check_tty/config/etc/login.defs
+++ b/tests/login/03_login_check_tty/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/newusers/23_create_user_error_negativ_UID/config.txt b/tests/newusers/23_create_user_error_negative_UID/config.txt
index e69de29b..e69de29b 100644
--- a/tests/newusers/23_create_user_error_negativ_UID/config.txt
+++ b/tests/newusers/23_create_user_error_negative_UID/config.txt
diff --git a/tests/newusers/23_create_user_error_negativ_UID/config/etc/group b/tests/newusers/23_create_user_error_negative_UID/config/etc/group
index 10123908..10123908 100644
--- a/tests/newusers/23_create_user_error_negativ_UID/config/etc/group
+++ b/tests/newusers/23_create_user_error_negative_UID/config/etc/group
diff --git a/tests/newusers/23_create_user_error_negativ_UID/config/etc/gshadow b/tests/newusers/23_create_user_error_negative_UID/config/etc/gshadow
index ae424865..ae424865 100644
--- a/tests/newusers/23_create_user_error_negativ_UID/config/etc/gshadow
+++ b/tests/newusers/23_create_user_error_negative_UID/config/etc/gshadow
diff --git a/tests/newusers/23_create_user_error_negativ_UID/config/etc/passwd b/tests/newusers/23_create_user_error_negative_UID/config/etc/passwd
index 43fc135a..43fc135a 100644
--- a/tests/newusers/23_create_user_error_negativ_UID/config/etc/passwd
+++ b/tests/newusers/23_create_user_error_negative_UID/config/etc/passwd
diff --git a/tests/newusers/23_create_user_error_negativ_UID/config/etc/shadow b/tests/newusers/23_create_user_error_negative_UID/config/etc/shadow
index 031ce889..031ce889 100644
--- a/tests/newusers/23_create_user_error_negativ_UID/config/etc/shadow
+++ b/tests/newusers/23_create_user_error_negative_UID/config/etc/shadow
diff --git a/tests/newusers/23_create_user_error_negativ_UID/data/newusers.err b/tests/newusers/23_create_user_error_negative_UID/data/newusers.err
index d19a1814..d19a1814 100644
--- a/tests/newusers/23_create_user_error_negativ_UID/data/newusers.err
+++ b/tests/newusers/23_create_user_error_negative_UID/data/newusers.err
diff --git a/tests/newusers/23_create_user_error_negativ_UID/data/newusers.list b/tests/newusers/23_create_user_error_negative_UID/data/newusers.list
index 16f7a03c..16f7a03c 100644
--- a/tests/newusers/23_create_user_error_negativ_UID/data/newusers.list
+++ b/tests/newusers/23_create_user_error_negative_UID/data/newusers.list
diff --git a/tests/newusers/23_create_user_error_negativ_UID/newusers.test b/tests/newusers/23_create_user_error_negative_UID/newusers.test
index 69704225..93762a6e 100755
--- a/tests/newusers/23_create_user_error_negativ_UID/newusers.test
+++ b/tests/newusers/23_create_user_error_negative_UID/newusers.test
@@ -7,7 +7,7 @@ cd $(dirname $0)
. ../../common/config.sh
. ../../common/log.sh
-log_start "$0" "newusers fails with negativ UID"
+log_start "$0" "newusers fails with negative UID"
save_config
diff --git a/tests/newusers/25_create_user_error_no_remaining_UID/config/etc/login.defs b/tests/newusers/25_create_user_error_no_remaining_UID/config/etc/login.defs
index d404e726..e6b7dc75 100644
--- a/tests/newusers/25_create_user_error_no_remaining_UID/config/etc/login.defs
+++ b/tests/newusers/25_create_user_error_no_remaining_UID/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/newusers/26_create_user_error_no_remaining_GID/config/etc/login.defs b/tests/newusers/26_create_user_error_no_remaining_GID/config/etc/login.defs
index 67a02964..b32da04b 100644
--- a/tests/newusers/26_create_user_error_no_remaining_GID/config/etc/login.defs
+++ b/tests/newusers/26_create_user_error_no_remaining_GID/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 1001
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/passwd/09_passwd_-u_root_unlock_to_empty/passwd.test b/tests/passwd/09_passwd_-u_root_unlock_to_empty/passwd.test
index a61e23df..b4d62f7a 100755
--- a/tests/passwd/09_passwd_-u_root_unlock_to_empty/passwd.test
+++ b/tests/passwd/09_passwd_-u_root_unlock_to_empty/passwd.test
@@ -16,7 +16,7 @@ trap 'log_status "$0" "FAILURE"; restore_config' 0
change_config
-echo -n "Unlock foo's pasword (passwd -u foo)..."
+echo -n "Unlock foo's password (passwd -u foo)..."
passwd -u foo 2> tmp/passwd.err && exit 1 || {
status=$?
}
diff --git a/tests/run_all b/tests/run_all
index c5517d52..14459aaf 100755
--- a/tests/run_all
+++ b/tests/run_all
@@ -10,7 +10,7 @@ unset LANGUAGE
USE_PAM="yes"
FAILURE_TESTS="yes"
-succeded=0
+succeeded=0
failed=0
failed_tests=""
@@ -20,7 +20,7 @@ run_test()
if $1 > $1.log
then
- succeded=$((succeded+1))
+ succeeded=$((succeeded+1))
echo -n "+"
else
failed=$((failed+1))
@@ -145,21 +145,21 @@ run_test ./chage/21_chage_no_shadow_file/chage.test
run_test ./chage/22_chage_myuser-l/chage.test
run_test ./chage/23_chage_myuser-I/chage.test
run_test ./chage/24_chage_myuser-l_other/chage.test
-run_test ./chage/25_chage_interractive/chage.test
-run_test ./chage/26_chage_interractive_date_0/chage.test
-run_test ./chage/27_chage_interractive_date_-1/chage.test
-run_test ./chage/28_chage_interractive_date_EPOCH/chage.test
-run_test ./chage/29_chage_interractive_date_pre-EPOCH/chage.test
-run_test ./chage/30_chage_interractive_date_pre-EPOCH2/chage.test
-run_test ./chage/31_chage_interractive_date_invalid/chage.test
-run_test ./chage/32_chage_interractive_date_invalid2/chage.test
-run_test ./chage/33_chage_interractive-W_invalid1/chage.test
-run_test ./chage/34_chage_interractive-W_invalid2/chage.test
-run_test ./chage/35_chage_interractive-W-1/chage.test
-run_test ./chage/36_chage_interractive-I_invalid1/chage.test
-run_test ./chage/37_chage_interractive-I_invalid2/chage.test
-run_test ./chage/38_chage_interractive-I-1/chage.test
-run_test ./chage/39_chage_interractive-d-1/chage.test
+run_test ./chage/25_chage_interactive/chage.test
+run_test ./chage/26_chage_interactive_date_0/chage.test
+run_test ./chage/27_chage_interactive_date_-1/chage.test
+run_test ./chage/28_chage_interactive_date_EPOCH/chage.test
+run_test ./chage/29_chage_interactive_date_pre-EPOCH/chage.test
+run_test ./chage/30_chage_interactive_date_pre-EPOCH2/chage.test
+run_test ./chage/31_chage_interactive_date_invalid/chage.test
+run_test ./chage/32_chage_interactive_date_invalid2/chage.test
+run_test ./chage/33_chage_interactive-W_invalid1/chage.test
+run_test ./chage/34_chage_interactive-W_invalid2/chage.test
+run_test ./chage/35_chage_interactive-W-1/chage.test
+run_test ./chage/36_chage_interactive-I_invalid1/chage.test
+run_test ./chage/37_chage_interactive-I_invalid2/chage.test
+run_test ./chage/38_chage_interactive-I-1/chage.test
+run_test ./chage/39_chage_interactive-d-1/chage.test
run_test ./chsh/01/run
run_test ./chsh/02_chsh_usage/chsh.test
run_test ./chsh/03_chsh_usage_invalid_option/chsh.test
@@ -358,7 +358,7 @@ run_test ./grouptools/groupadd/08_groupadd_locked_group/groupadd.test
run_test ./grouptools/groupadd/09_groupadd_locked_gshadow/groupadd.test
run_test ./grouptools/groupadd/10_groupadd_-o_add_existing_GID/groupadd.test
run_test ./grouptools/groupadd/11_groupadd_invalid_GID/groupadd.test
-run_test ./grouptools/groupadd/12_groupadd_negativ_GID/groupadd.test
+run_test ./grouptools/groupadd/12_groupadd_negative_GID/groupadd.test
run_test ./grouptools/groupadd/13_groupadd_invalid_name/groupadd.test
run_test ./grouptools/groupadd/14_groupadd_invalid_-K_option/groupadd.test
run_test ./grouptools/groupadd/15_groupadd_invalid_-K_no_=/groupadd.test
@@ -464,7 +464,7 @@ run_test ./grouptools/groupmod/16_groupmod_change_group_name_no_changes/groupmod
run_test ./grouptools/groupmod/17_groupmod_change_gid_error_locked_group/groupmod.test
run_test ./grouptools/groupmod/18_groupmod_change_gid_no_error_locked_gshadow/groupmod.test
run_test ./grouptools/groupmod/19_groupmod_change_gid_error_invalid_GID/groupmod.test
-run_test ./grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negativ_GID/groupmod.test
+run_test ./grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negative_GID/groupmod.test
run_test ./grouptools/groupmod/21_groupmod_change_gid_error_no_group/groupmod.test
run_test ./grouptools/groupmod/22_groupmod_change_gid_and_group_name/groupmod.test
run_test ./grouptools/groupmod/23_groupmod_change_gid_and_group_name_and_password/groupmod.test
@@ -485,7 +485,7 @@ run_test ./grouptools/groupmod/37_groupmod_invalid_option/groupmod.test
run_test ./log/faillog/01_faillog_no_faillog/faillog.test
run_test ./log/faillog/02_faillog_usage/faillog.test
run_test ./log/faillog/03_faillog_format/faillog.test
-run_test ./log/faillog/04_faillog_mulitple/faillog.test
+run_test ./log/faillog/04_faillog_multiple/faillog.test
run_test ./log/faillog/05_faillog-u_ID/faillog.test
run_test ./log/faillog/06_faillog-u_name/faillog.test
run_test ./log/faillog/07_faillog-u_ID_invalid/faillog.test
@@ -543,7 +543,7 @@ run_test ./log/faillog/58_faillog-l_no_failcount/faillog.test
run_test ./log/lastlog/01_lastlog_no_lastlog/lastlog.test
run_test ./log/lastlog/02_lastlog_usage/lastlog.test
run_test ./log/lastlog/03_lastlog_format/lastlog.test
-run_test ./log/lastlog/04_lastlog_mulitple/lastlog.test
+run_test ./log/lastlog/04_lastlog_multiple/lastlog.test
run_test ./log/lastlog/05_lastlog-u_ID/lastlog.test
run_test ./log/lastlog/06_lastlog-u_name/lastlog.test
run_test ./log/lastlog/07_lastlog-u_ID_invalid/lastlog.test
@@ -804,7 +804,7 @@ run_test ./usertools/usermod/09_usermod_unlock_already_unlocked_password3/usermo
run_test ./usertools/usermod/10_usermod_usage/usermod.test
run_test ./usertools/usermod/11_usermod_usage_bad_option/usermod.test
run_test ./usertools/usermod/12_usermod_usage_bad-f/usermod.test
-run_test ./usertools/usermod/13_usermod_usage_bad-f_negativ/usermod.test
+run_test ./usertools/usermod/13_usermod_usage_bad-f_negative/usermod.test
run_test ./usertools/usermod/14_usermod_usage_no_options/usermod.test
run_test ./usertools/usermod/15_usermod_usage_no_user/usermod.test
run_test ./usertools/usermod/16_usermod_usage_-e_no_shadow_file/usermod.test
@@ -976,7 +976,7 @@ run_test ./newusers/19_update_keep-old-home/newusers.test
run_test ./newusers/20_multiple_users/newusers.test
run_test ./newusers/21_create_user_UID_MAX/newusers.test
run_test ./newusers/22_create_user_GID_MAX/newusers.test
-run_test ./newusers/23_create_user_error_negativ_UID/newusers.test
+run_test ./newusers/23_create_user_error_negative_UID/newusers.test
run_test ./newusers/24_create_user_error_invalid_UID/newusers.test
run_test ./newusers/25_create_user_error_no_remaining_UID/newusers.test
run_test ./newusers/26_create_user_error_no_remaining_GID/newusers.test
@@ -1294,7 +1294,7 @@ run_test ./subids/69_invalid_subuid_file3/useradd.test
run_test ./subids/70_invalid_subuid_file4/useradd.test
echo
-echo "$succeded test(s) passed"
+echo "$succeeded test(s) passed"
echo "$failed test(s) failed"
echo "log written in 'testsuite.log'"
if [ "$failed" != "0" ]
diff --git a/tests/run_all.coverage b/tests/run_all.coverage
index a49be436..ff4e1241 100755
--- a/tests/run_all.coverage
+++ b/tests/run_all.coverage
@@ -10,7 +10,7 @@ unset LANGUAGE
USE_PAM="yes"
FAILURE_TESTS="yes"
-succeded=0
+succeeded=0
failed=0
failed_tests=""
@@ -26,7 +26,7 @@ run_test()
if $1 > $1.log
then
- succeded=$((succeded+1))
+ succeeded=$((succeeded+1))
echo -n "+"
else
failed=$((failed+1))
@@ -161,21 +161,21 @@ run_test ./chage/21_chage_no_shadow_file/chage.test
run_test ./chage/22_chage_myuser-l/chage.test
run_test ./chage/23_chage_myuser-I/chage.test
run_test ./chage/24_chage_myuser-l_other/chage.test
-run_test ./chage/25_chage_interractive/chage.test
-run_test ./chage/26_chage_interractive_date_0/chage.test
-run_test ./chage/27_chage_interractive_date_-1/chage.test
-run_test ./chage/28_chage_interractive_date_EPOCH/chage.test
-run_test ./chage/29_chage_interractive_date_pre-EPOCH/chage.test
-run_test ./chage/30_chage_interractive_date_pre-EPOCH2/chage.test
-run_test ./chage/31_chage_interractive_date_invalid/chage.test
-run_test ./chage/32_chage_interractive_date_invalid2/chage.test
-run_test ./chage/33_chage_interractive-W_invalid1/chage.test
-run_test ./chage/34_chage_interractive-W_invalid2/chage.test
-run_test ./chage/35_chage_interractive-W-1/chage.test
-run_test ./chage/36_chage_interractive-I_invalid1/chage.test
-run_test ./chage/37_chage_interractive-I_invalid2/chage.test
-run_test ./chage/38_chage_interractive-I-1/chage.test
-run_test ./chage/39_chage_interractive-d-1/chage.test
+run_test ./chage/25_chage_interactive/chage.test
+run_test ./chage/26_chage_interactive_date_0/chage.test
+run_test ./chage/27_chage_interactive_date_-1/chage.test
+run_test ./chage/28_chage_interactive_date_EPOCH/chage.test
+run_test ./chage/29_chage_interactive_date_pre-EPOCH/chage.test
+run_test ./chage/30_chage_interactive_date_pre-EPOCH2/chage.test
+run_test ./chage/31_chage_interactive_date_invalid/chage.test
+run_test ./chage/32_chage_interactive_date_invalid2/chage.test
+run_test ./chage/33_chage_interactive-W_invalid1/chage.test
+run_test ./chage/34_chage_interactive-W_invalid2/chage.test
+run_test ./chage/35_chage_interactive-W-1/chage.test
+run_test ./chage/36_chage_interactive-I_invalid1/chage.test
+run_test ./chage/37_chage_interactive-I_invalid2/chage.test
+run_test ./chage/38_chage_interactive-I-1/chage.test
+run_test ./chage/39_chage_interactive-d-1/chage.test
run_test ./chsh/01/run
run_test ./chsh/02_chsh_usage/chsh.test
run_test ./chsh/03_chsh_usage_invalid_option/chsh.test
@@ -374,7 +374,7 @@ run_test ./grouptools/groupadd/08_groupadd_locked_group/groupadd.test
run_test ./grouptools/groupadd/09_groupadd_locked_gshadow/groupadd.test
run_test ./grouptools/groupadd/10_groupadd_-o_add_existing_GID/groupadd.test
run_test ./grouptools/groupadd/11_groupadd_invalid_GID/groupadd.test
-run_test ./grouptools/groupadd/12_groupadd_negativ_GID/groupadd.test
+run_test ./grouptools/groupadd/12_groupadd_negative_GID/groupadd.test
run_test ./grouptools/groupadd/13_groupadd_invalid_name/groupadd.test
run_test ./grouptools/groupadd/14_groupadd_invalid_-K_option/groupadd.test
run_test ./grouptools/groupadd/15_groupadd_invalid_-K_no_=/groupadd.test
@@ -480,7 +480,7 @@ run_test ./grouptools/groupmod/16_groupmod_change_group_name_no_changes/groupmod
run_test ./grouptools/groupmod/17_groupmod_change_gid_error_locked_group/groupmod.test
run_test ./grouptools/groupmod/18_groupmod_change_gid_no_error_locked_gshadow/groupmod.test
run_test ./grouptools/groupmod/19_groupmod_change_gid_error_invalid_GID/groupmod.test
-run_test ./grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negativ_GID/groupmod.test
+run_test ./grouptools/groupmod/20_groupmod_change_gid_error_negative_GID/groupmod.test
run_test ./grouptools/groupmod/21_groupmod_change_gid_error_no_group/groupmod.test
run_test ./grouptools/groupmod/22_groupmod_change_gid_and_group_name/groupmod.test
run_test ./grouptools/groupmod/23_groupmod_change_gid_and_group_name_and_password/groupmod.test
@@ -501,7 +501,7 @@ run_test ./grouptools/groupmod/37_groupmod_invalid_option/groupmod.test
run_test ./log/faillog/01_faillog_no_faillog/faillog.test
run_test ./log/faillog/02_faillog_usage/faillog.test
run_test ./log/faillog/03_faillog_format/faillog.test
-run_test ./log/faillog/04_faillog_mulitple/faillog.test
+run_test ./log/faillog/04_faillog_multiple/faillog.test
run_test ./log/faillog/05_faillog-u_ID/faillog.test
run_test ./log/faillog/06_faillog-u_name/faillog.test
run_test ./log/faillog/07_faillog-u_ID_invalid/faillog.test
@@ -559,7 +559,7 @@ run_test ./log/faillog/58_faillog-l_no_failcount/faillog.test
run_test ./log/lastlog/01_lastlog_no_lastlog/lastlog.test
run_test ./log/lastlog/02_lastlog_usage/lastlog.test
run_test ./log/lastlog/03_lastlog_format/lastlog.test
-run_test ./log/lastlog/04_lastlog_mulitple/lastlog.test
+run_test ./log/lastlog/04_lastlog_multiple/lastlog.test
run_test ./log/lastlog/05_lastlog-u_ID/lastlog.test
run_test ./log/lastlog/06_lastlog-u_name/lastlog.test
run_test ./log/lastlog/07_lastlog-u_ID_invalid/lastlog.test
@@ -820,7 +820,7 @@ run_test ./usertools/usermod/09_usermod_unlock_already_unlocked_password3/usermo
run_test ./usertools/usermod/10_usermod_usage/usermod.test
run_test ./usertools/usermod/11_usermod_usage_bad_option/usermod.test
run_test ./usertools/usermod/12_usermod_usage_bad-f/usermod.test
-run_test ./usertools/usermod/13_usermod_usage_bad-f_negativ/usermod.test
+run_test ./usertools/usermod/13_usermod_usage_bad-f_negative/usermod.test
run_test ./usertools/usermod/14_usermod_usage_no_options/usermod.test
run_test ./usertools/usermod/15_usermod_usage_no_user/usermod.test
run_test ./usertools/usermod/16_usermod_usage_-e_no_shadow_file/usermod.test
@@ -992,7 +992,7 @@ run_test ./newusers/19_update_keep-old-home/newusers.test
run_test ./newusers/20_multiple_users/newusers.test
run_test ./newusers/21_create_user_UID_MAX/newusers.test
run_test ./newusers/22_create_user_GID_MAX/newusers.test
-run_test ./newusers/23_create_user_error_negativ_UID/newusers.test
+run_test ./newusers/23_create_user_error_negative_UID/newusers.test
run_test ./newusers/24_create_user_error_invalid_UID/newusers.test
run_test ./newusers/25_create_user_error_no_remaining_UID/newusers.test
run_test ./newusers/26_create_user_error_no_remaining_GID/newusers.test
@@ -1313,7 +1313,7 @@ echo
genhtml --quiet --frames --output-directory coverage.test --show-details app_total.info
echo
-echo "$succeded test(s) passed"
+echo "$succeeded test(s) passed"
echo "$failed test(s) failed"
echo "log written in 'testsuite.log'"
if [ "$failed" != "0" ]
diff --git a/tests/split_groups/01_useradd_split_group/config/etc/login.defs b/tests/split_groups/01_useradd_split_group/config/etc/login.defs
index b3b37df0..3ce7fc31 100644
--- a/tests/split_groups/01_useradd_split_group/config/etc/login.defs
+++ b/tests/split_groups/01_useradd_split_group/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -274,7 +274,7 @@ MAX_MEMBERS_PER_GROUP 2
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/split_groups/02_useradd_no_split_group/config/etc/login.defs b/tests/split_groups/02_useradd_no_split_group/config/etc/login.defs
index 46b28762..43454b0a 100644
--- a/tests/split_groups/02_useradd_no_split_group/config/etc/login.defs
+++ b/tests/split_groups/02_useradd_no_split_group/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -274,7 +274,7 @@ MAX_MEMBERS_PER_GROUP 0
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/split_groups/03_useradd_split_group_already_split/config/etc/login.defs b/tests/split_groups/03_useradd_split_group_already_split/config/etc/login.defs
index b3b37df0..3ce7fc31 100644
--- a/tests/split_groups/03_useradd_split_group_already_split/config/etc/login.defs
+++ b/tests/split_groups/03_useradd_split_group_already_split/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -274,7 +274,7 @@ MAX_MEMBERS_PER_GROUP 2
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/split_groups/04_useradd_split_group_already_full/config/etc/login.defs b/tests/split_groups/04_useradd_split_group_already_full/config/etc/login.defs
index b3b37df0..3ce7fc31 100644
--- a/tests/split_groups/04_useradd_split_group_already_full/config/etc/login.defs
+++ b/tests/split_groups/04_useradd_split_group_already_full/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -274,7 +274,7 @@ MAX_MEMBERS_PER_GROUP 2
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/split_groups/05_useradd_split_group_already_split_passwd_differ/config/etc/login.defs b/tests/split_groups/05_useradd_split_group_already_split_passwd_differ/config/etc/login.defs
index b3b37df0..3ce7fc31 100644
--- a/tests/split_groups/05_useradd_split_group_already_split_passwd_differ/config/etc/login.defs
+++ b/tests/split_groups/05_useradd_split_group_already_split_passwd_differ/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -274,7 +274,7 @@ MAX_MEMBERS_PER_GROUP 2
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/split_groups/06_useradd_split_group_already_split_GID_differ/config/etc/login.defs b/tests/split_groups/06_useradd_split_group_already_split_GID_differ/config/etc/login.defs
index b3b37df0..3ce7fc31 100644
--- a/tests/split_groups/06_useradd_split_group_already_split_GID_differ/config/etc/login.defs
+++ b/tests/split_groups/06_useradd_split_group_already_split_GID_differ/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -274,7 +274,7 @@ MAX_MEMBERS_PER_GROUP 2
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/split_groups/07_useradd_split_group_already_split_user_in_both_lines/config/etc/login.defs b/tests/split_groups/07_useradd_split_group_already_split_user_in_both_lines/config/etc/login.defs
index b3b37df0..3ce7fc31 100644
--- a/tests/split_groups/07_useradd_split_group_already_split_user_in_both_lines/config/etc/login.defs
+++ b/tests/split_groups/07_useradd_split_group_already_split_user_in_both_lines/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -274,7 +274,7 @@ MAX_MEMBERS_PER_GROUP 2
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/split_groups/08_useradd_no_split_group_already_split/config/etc/login.defs b/tests/split_groups/08_useradd_no_split_group_already_split/config/etc/login.defs
index 46b28762..43454b0a 100644
--- a/tests/split_groups/08_useradd_no_split_group_already_split/config/etc/login.defs
+++ b/tests/split_groups/08_useradd_no_split_group_already_split/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -274,7 +274,7 @@ MAX_MEMBERS_PER_GROUP 0
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/split_groups/09_groupdel_split_group_already_split/config/etc/login.defs b/tests/split_groups/09_groupdel_split_group_already_split/config/etc/login.defs
index b3b37df0..3ce7fc31 100644
--- a/tests/split_groups/09_groupdel_split_group_already_split/config/etc/login.defs
+++ b/tests/split_groups/09_groupdel_split_group_already_split/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -274,7 +274,7 @@ MAX_MEMBERS_PER_GROUP 2
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/split_groups/10_groupdel_no_split_group_already_split/config/etc/login.defs b/tests/split_groups/10_groupdel_no_split_group_already_split/config/etc/login.defs
index 46b28762..43454b0a 100644
--- a/tests/split_groups/10_groupdel_no_split_group_already_split/config/etc/login.defs
+++ b/tests/split_groups/10_groupdel_no_split_group_already_split/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -274,7 +274,7 @@ MAX_MEMBERS_PER_GROUP 0
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/su/04/config/etc/login.defs b/tests/su/04/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/su/04/config/etc/login.defs
+++ b/tests/su/04/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/su/05/config/etc/login.defs b/tests/su/05/config/etc/login.defs
index 9194c83c..fe633d41 100644
--- a/tests/su/05/config/etc/login.defs
+++ b/tests/su/05/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/su/06/config/etc/login.defs b/tests/su/06/config/etc/login.defs
index 84fb3cce..e1114566 100644
--- a/tests/su/06/config/etc/login.defs
+++ b/tests/su/06/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/su/07/config/etc/login.defs b/tests/su/07/config/etc/login.defs
index 9194c83c..fe633d41 100644
--- a/tests/su/07/config/etc/login.defs
+++ b/tests/su/07/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/su/08/config/etc/login.defs b/tests/su/08/config/etc/login.defs
index 76d8ddb1..9795a2f8 100644
--- a/tests/su/08/config/etc/login.defs
+++ b/tests/su/08/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/su/09/config/etc/login.defs b/tests/su/09/config/etc/login.defs
index 8605f437..52fdb66c 100644
--- a/tests/su/09/config/etc/login.defs
+++ b/tests/su/09/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/su/10_su_sulog_success/config/etc/login.defs b/tests/su/10_su_sulog_success/config/etc/login.defs
index 01f6718c..bebe9765 100644
--- a/tests/su/10_su_sulog_success/config/etc/login.defs
+++ b/tests/su/10_su_sulog_success/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/su/11_su_sulog_failure/config/etc/login.defs b/tests/su/11_su_sulog_failure/config/etc/login.defs
index 01f6718c..bebe9765 100644
--- a/tests/su/11_su_sulog_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/su/11_su_sulog_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/su/12_su_child_failure/config/etc/login.defs b/tests/su/12_su_child_failure/config/etc/login.defs
index 01f6718c..bebe9765 100644
--- a/tests/su/12_su_child_failure/config/etc/login.defs
+++ b/tests/su/12_su_child_failure/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/su/13_su_child_success/config/etc/login.defs b/tests/su/13_su_child_success/config/etc/login.defs
index 01f6718c..bebe9765 100644
--- a/tests/su/13_su_child_success/config/etc/login.defs
+++ b/tests/su/13_su_child_success/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -272,7 +272,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/subids/05_useradd_fill_gap_start/useradd.test b/tests/subids/05_useradd_fill_gap_start/useradd.test
index ac7e9ffd..79c02925 100755
--- a/tests/subids/05_useradd_fill_gap_start/useradd.test
+++ b/tests/subids/05_useradd_fill_gap_start/useradd.test
@@ -7,7 +7,7 @@ cd $(dirname $0)
. ../../common/config.sh
. ../../common/log.sh
-log_start "$0" "useradd creates subids in /etc/sub[ug]id at the begining"
+log_start "$0" "useradd creates subids in /etc/sub[ug]id at the beginning"
save_config
diff --git a/tests/subids/12_useradd_invalid_subuid_configuration1/config/etc/login.defs b/tests/subids/12_useradd_invalid_subuid_configuration1/config/etc/login.defs
index 0b9dd31f..d3ab8fce 100644
--- a/tests/subids/12_useradd_invalid_subuid_configuration1/config/etc/login.defs
+++ b/tests/subids/12_useradd_invalid_subuid_configuration1/config/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -184,7 +184,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -300,7 +300,7 @@ ENCRYPT_METHOD SHA512
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/subids/13_useradd_invalid_subuid_configuration2/config/etc/login.defs b/tests/subids/13_useradd_invalid_subuid_configuration2/config/etc/login.defs
index 4c50cfa2..55bc36f7 100644
--- a/tests/subids/13_useradd_invalid_subuid_configuration2/config/etc/login.defs
+++ b/tests/subids/13_useradd_invalid_subuid_configuration2/config/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -184,7 +184,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -300,7 +300,7 @@ ENCRYPT_METHOD SHA512
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/subids/14_useradd_invalid_subuid_configuration3/config/etc/login.defs b/tests/subids/14_useradd_invalid_subuid_configuration3/config/etc/login.defs
index 1b7ca631..1a101a7d 100644
--- a/tests/subids/14_useradd_invalid_subuid_configuration3/config/etc/login.defs
+++ b/tests/subids/14_useradd_invalid_subuid_configuration3/config/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -184,7 +184,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -300,7 +300,7 @@ ENCRYPT_METHOD SHA512
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/subids/15_useradd_invalid_subgid_configuration1/config/etc/login.defs b/tests/subids/15_useradd_invalid_subgid_configuration1/config/etc/login.defs
index 2bd2b007..6248b33f 100644
--- a/tests/subids/15_useradd_invalid_subgid_configuration1/config/etc/login.defs
+++ b/tests/subids/15_useradd_invalid_subgid_configuration1/config/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -184,7 +184,7 @@ SUB_GID_COUNT 10000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -300,7 +300,7 @@ ENCRYPT_METHOD SHA512
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/subids/16_useradd_invalid_subgid_configuration2/config/etc/login.defs b/tests/subids/16_useradd_invalid_subgid_configuration2/config/etc/login.defs
index 631c6448..19236502 100644
--- a/tests/subids/16_useradd_invalid_subgid_configuration2/config/etc/login.defs
+++ b/tests/subids/16_useradd_invalid_subgid_configuration2/config/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -184,7 +184,7 @@ SUB_GID_COUNT 600100000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -300,7 +300,7 @@ ENCRYPT_METHOD SHA512
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/subids/17_useradd_invalid_subgid_configuration3/config/etc/login.defs b/tests/subids/17_useradd_invalid_subgid_configuration3/config/etc/login.defs
index e7303b0b..3ad75435 100644
--- a/tests/subids/17_useradd_invalid_subgid_configuration3/config/etc/login.defs
+++ b/tests/subids/17_useradd_invalid_subgid_configuration3/config/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -184,7 +184,7 @@ SUB_GID_COUNT 2
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -300,7 +300,7 @@ ENCRYPT_METHOD SHA512
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/subids/18_useradd_min=max/config/etc/login.defs b/tests/subids/18_useradd_min=max/config/etc/login.defs
index 8205a7f3..cefb019f 100644
--- a/tests/subids/18_useradd_min=max/config/etc/login.defs
+++ b/tests/subids/18_useradd_min=max/config/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -184,7 +184,7 @@ SUB_GID_COUNT 1
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -300,7 +300,7 @@ ENCRYPT_METHOD SHA512
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/subids/39_usermod_-w_invalid_range/usermod.test b/tests/subids/39_usermod_-w_invalid_range/usermod.test
index 8d56dc32..d347344a 100755
--- a/tests/subids/39_usermod_-w_invalid_range/usermod.test
+++ b/tests/subids/39_usermod_-w_invalid_range/usermod.test
@@ -16,7 +16,7 @@ trap 'log_status "$0" "FAILURE"; restore_config' 0
change_config
-echo -n "characters insterted in range (usermod -w 100000a-110000 foo)..."
+echo -n "characters inserted in range (usermod -w 100000a-110000 foo)..."
usermod -w 100000a-110000 foo 2>tmp/usermod.err && exit 1 || {
status=$?
}
diff --git a/tests/usertools/28_usermod-c_locked_group/usermod.test b/tests/usertools/28_usermod-c_locked_group/usermod.test
index 6275a9aa..9bb03a0a 100755
--- a/tests/usertools/28_usermod-c_locked_group/usermod.test
+++ b/tests/usertools/28_usermod-c_locked_group/usermod.test
@@ -20,7 +20,7 @@ echo -n "Create lock file for /etc/group..."
touch /etc/group.lock
echo "done"
-echo -n "Change the user's comment (usermod -c \"new coment\" foo)..."
+echo -n "Change the user's comment (usermod -c \"new comment\" foo)..."
usermod -c "new comment" foo
echo "OK"
diff --git a/tests/usertools/29_usermod-c_locked_gshadow/usermod.test b/tests/usertools/29_usermod-c_locked_gshadow/usermod.test
index f7a14c9c..096b05fe 100755
--- a/tests/usertools/29_usermod-c_locked_gshadow/usermod.test
+++ b/tests/usertools/29_usermod-c_locked_gshadow/usermod.test
@@ -20,7 +20,7 @@ echo -n "Create lock file for /etc/gshadow..."
touch /etc/gshadow.lock
echo "done"
-echo -n "Change the user's comment (usermod -c \"new coment\" foo)..."
+echo -n "Change the user's comment (usermod -c \"new comment\" foo)..."
usermod -c "new comment" foo
echo "OK"
diff --git a/tests/usertools/chpasswd/01_chpasswd_invalid_user/config/etc/login.defs b/tests/usertools/chpasswd/01_chpasswd_invalid_user/config/etc/login.defs
index dff071c6..40cd2593 100644
--- a/tests/usertools/chpasswd/01_chpasswd_invalid_user/config/etc/login.defs
+++ b/tests/usertools/chpasswd/01_chpasswd_invalid_user/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -275,7 +275,7 @@ ENCRYPT_METHOD DES
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/usertools/chpasswd/02_chpasswd_multiple_users/config/etc/login.defs b/tests/usertools/chpasswd/02_chpasswd_multiple_users/config/etc/login.defs
index dff071c6..40cd2593 100644
--- a/tests/usertools/chpasswd/02_chpasswd_multiple_users/config/etc/login.defs
+++ b/tests/usertools/chpasswd/02_chpasswd_multiple_users/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -275,7 +275,7 @@ ENCRYPT_METHOD DES
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/usertools/chpasswd/03_chpasswd_no_shadow_file/config/etc/login.defs b/tests/usertools/chpasswd/03_chpasswd_no_shadow_file/config/etc/login.defs
index dff071c6..40cd2593 100644
--- a/tests/usertools/chpasswd/03_chpasswd_no_shadow_file/config/etc/login.defs
+++ b/tests/usertools/chpasswd/03_chpasswd_no_shadow_file/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -275,7 +275,7 @@ ENCRYPT_METHOD DES
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/usertools/chpasswd/04_chpasswd_no_shadow_entry/config/etc/login.defs b/tests/usertools/chpasswd/04_chpasswd_no_shadow_entry/config/etc/login.defs
index dff071c6..40cd2593 100644
--- a/tests/usertools/chpasswd/04_chpasswd_no_shadow_entry/config/etc/login.defs
+++ b/tests/usertools/chpasswd/04_chpasswd_no_shadow_entry/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -275,7 +275,7 @@ ENCRYPT_METHOD DES
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/usertools/chpasswd/05_chpasswd_error_no_password/config/etc/login.defs b/tests/usertools/chpasswd/05_chpasswd_error_no_password/config/etc/login.defs
index dff071c6..40cd2593 100644
--- a/tests/usertools/chpasswd/05_chpasswd_error_no_password/config/etc/login.defs
+++ b/tests/usertools/chpasswd/05_chpasswd_error_no_password/config/etc/login.defs
@@ -156,7 +156,7 @@ ERASECHAR 0177
KILLCHAR 025
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK when it was used
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#UMASK 022
@@ -185,7 +185,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -275,7 +275,7 @@ ENCRYPT_METHOD DES
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/usertools/useradd/31_useradd_usage_user_with-D/useradd.test b/tests/usertools/useradd/31_useradd_usage_user_with-D/useradd.test
index b66842ba..f5f5f4b9 100755
--- a/tests/usertools/useradd/31_useradd_usage_user_with-D/useradd.test
+++ b/tests/usertools/useradd/31_useradd_usage_user_with-D/useradd.test
@@ -16,7 +16,7 @@ trap 'log_status "$0" "FAILURE"; restore_config' 0
change_config
-echo -n "Set defaulkt with useradd and specify an user (useradd -D nobody)..."
+echo -n "Set default with useradd and specify an user (useradd -D nobody)..."
useradd -D nobody 2>tmp/usage.out && exit 1 || {
status=$?
}
diff --git a/tests/usertools/useradd/41_useradd_default_default_SKEL/useradd.test b/tests/usertools/useradd/41_useradd_default_default_SKEL/useradd.test
index 0ca12b61..41ffb2b3 100755
--- a/tests/usertools/useradd/41_useradd_default_default_SKEL/useradd.test
+++ b/tests/usertools/useradd/41_useradd_default_default_SKEL/useradd.test
@@ -7,7 +7,7 @@ cd $(dirname $0)
. ../../../common/config.sh
. ../../../common/log.sh
-log_start "$0" "useradd uses the defautl SKEL value is SKEL is set to empty"
+log_start "$0" "useradd uses the default SKEL value is SKEL is set to empty"
save_config
diff --git a/tests/usertools/useradd/42_useradd_default_default_CREATE_MAIL_SPOOL/useradd.test b/tests/usertools/useradd/42_useradd_default_default_CREATE_MAIL_SPOOL/useradd.test
index 0ca12b61..41ffb2b3 100755
--- a/tests/usertools/useradd/42_useradd_default_default_CREATE_MAIL_SPOOL/useradd.test
+++ b/tests/usertools/useradd/42_useradd_default_default_CREATE_MAIL_SPOOL/useradd.test
@@ -7,7 +7,7 @@ cd $(dirname $0)
. ../../../common/config.sh
. ../../../common/log.sh
-log_start "$0" "useradd uses the defautl SKEL value is SKEL is set to empty"
+log_start "$0" "useradd uses the default SKEL value is SKEL is set to empty"
save_config
diff --git a/tests/usertools/useradd/51_useradd_already_exist/useradd.test b/tests/usertools/useradd/51_useradd_already_exist/useradd.test
index 539e7182..910828f8 100755
--- a/tests/usertools/useradd/51_useradd_already_exist/useradd.test
+++ b/tests/usertools/useradd/51_useradd_already_exist/useradd.test
@@ -7,7 +7,7 @@ cd $(dirname $0)
. ../../../common/config.sh
. ../../../common/log.sh
-log_start "$0" "useradd checks ifthe requested new user already exist"
+log_start "$0" "useradd checks if the requested new user already exist"
save_config
diff --git a/tests/usertools/userdel/05_userdel_no_USERGROUPS_ENAB/config/etc/login.defs b/tests/usertools/userdel/05_userdel_no_USERGROUPS_ENAB/config/etc/login.defs
index 7f41dc89..b20699c4 100644
--- a/tests/usertools/userdel/05_userdel_no_USERGROUPS_ENAB/config/etc/login.defs
+++ b/tests/usertools/userdel/05_userdel_no_USERGROUPS_ENAB/config/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -176,7 +176,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -292,7 +292,7 @@ USERGROUPS_ENAB no
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/usertools/userdel/06_userdel_no_usergroup/config/etc/login.defs b/tests/usertools/userdel/06_userdel_no_usergroup/config/etc/login.defs
index b148ad25..ecec266e 100644
--- a/tests/usertools/userdel/06_userdel_no_usergroup/config/etc/login.defs
+++ b/tests/usertools/userdel/06_userdel_no_usergroup/config/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -176,7 +176,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -292,7 +292,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/usertools/userdel/07_userdel_usergroup_not_primary/config/etc/login.defs b/tests/usertools/userdel/07_userdel_usergroup_not_primary/config/etc/login.defs
index b148ad25..ecec266e 100644
--- a/tests/usertools/userdel/07_userdel_usergroup_not_primary/config/etc/login.defs
+++ b/tests/usertools/userdel/07_userdel_usergroup_not_primary/config/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -176,7 +176,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -292,7 +292,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/usertools/userdel/08_userdel_usergroup_with_other_members/config/etc/login.defs b/tests/usertools/userdel/08_userdel_usergroup_with_other_members/config/etc/login.defs
index b148ad25..ecec266e 100644
--- a/tests/usertools/userdel/08_userdel_usergroup_with_other_members/config/etc/login.defs
+++ b/tests/usertools/userdel/08_userdel_usergroup_with_other_members/config/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -176,7 +176,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -292,7 +292,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/usertools/userdel/09_userdel_usergroup_no_other_members_in_gshadow/config/etc/login.defs b/tests/usertools/userdel/09_userdel_usergroup_no_other_members_in_gshadow/config/etc/login.defs
index b148ad25..ecec266e 100644
--- a/tests/usertools/userdel/09_userdel_usergroup_no_other_members_in_gshadow/config/etc/login.defs
+++ b/tests/usertools/userdel/09_userdel_usergroup_no_other_members_in_gshadow/config/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -176,7 +176,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -292,7 +292,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/usertools/usermod/10_usermod_usage/data/usage.out b/tests/usertools/usermod/10_usermod_usage/data/usage.out
index 6e12e632..a877447f 100644
--- a/tests/usertools/usermod/10_usermod_usage/data/usage.out
+++ b/tests/usertools/usermod/10_usermod_usage/data/usage.out
@@ -10,7 +10,7 @@ Options:
-G, --groups GROUPS new list of supplementary GROUPS
-a, --append append the user to the supplemental GROUPS
mentioned by the -G option without removing
- him/her from other groups
+ the user from other groups
-h, --help display this help message and exit
-l, --login NEW_LOGIN new value of the login name
-L, --lock lock the user account
diff --git a/tests/usertools/usermod/11_usermod_usage_bad_option/data/usage.out b/tests/usertools/usermod/11_usermod_usage_bad_option/data/usage.out
index e228571c..8e4ad3fd 100644
--- a/tests/usertools/usermod/11_usermod_usage_bad_option/data/usage.out
+++ b/tests/usertools/usermod/11_usermod_usage_bad_option/data/usage.out
@@ -11,7 +11,7 @@ Options:
-G, --groups GROUPS new list of supplementary GROUPS
-a, --append append the user to the supplemental GROUPS
mentioned by the -G option without removing
- him/her from other groups
+ the user from other groups
-h, --help display this help message and exit
-l, --login NEW_LOGIN new value of the login name
-L, --lock lock the user account
diff --git a/tests/usertools/usermod/13_usermod_usage_bad-f_negativ/usermod.test b/tests/usertools/usermod/13_usermod_usage_bad-f_negative/usermod.test
index b7655a3c..b7655a3c 100755
--- a/tests/usertools/usermod/13_usermod_usage_bad-f_negativ/usermod.test
+++ b/tests/usertools/usermod/13_usermod_usage_bad-f_negative/usermod.test
diff --git a/tests/usertools/usermod/14_usermod_usage_no_options/data/usage.out b/tests/usertools/usermod/14_usermod_usage_no_options/data/usage.out
index f2a56d79..336b2166 100644
--- a/tests/usertools/usermod/14_usermod_usage_no_options/data/usage.out
+++ b/tests/usertools/usermod/14_usermod_usage_no_options/data/usage.out
@@ -11,7 +11,7 @@ Options:
-G, --groups GROUPS new list of supplementary GROUPS
-a, --append append the user to the supplemental GROUPS
mentioned by the -G option without removing
- him/her from other groups
+ the user from other groups
-h, --help display this help message and exit
-l, --login NEW_LOGIN new value of the login name
-L, --lock lock the user account
diff --git a/tests/usertools/usermod/15_usermod_usage_no_user/data/usage.out b/tests/usertools/usermod/15_usermod_usage_no_user/data/usage.out
index 6e12e632..a877447f 100644
--- a/tests/usertools/usermod/15_usermod_usage_no_user/data/usage.out
+++ b/tests/usertools/usermod/15_usermod_usage_no_user/data/usage.out
@@ -10,7 +10,7 @@ Options:
-G, --groups GROUPS new list of supplementary GROUPS
-a, --append append the user to the supplemental GROUPS
mentioned by the -G option without removing
- him/her from other groups
+ the user from other groups
-h, --help display this help message and exit
-l, --login NEW_LOGIN new value of the login name
-L, --lock lock the user account
diff --git a/tests/usertools/usermod/18_usermod_usage-L-p_exclusive/data/usage.out b/tests/usertools/usermod/18_usermod_usage-L-p_exclusive/data/usage.out
index 97b98e8e..fe37c408 100644
--- a/tests/usertools/usermod/18_usermod_usage-L-p_exclusive/data/usage.out
+++ b/tests/usertools/usermod/18_usermod_usage-L-p_exclusive/data/usage.out
@@ -11,7 +11,7 @@ Options:
-G, --groups GROUPS new list of supplementary GROUPS
-a, --append append the user to the supplemental GROUPS
mentioned by the -G option without removing
- him/her from other groups
+ the user from other groups
-h, --help display this help message and exit
-l, --login NEW_LOGIN new value of the login name
-L, --lock lock the user account
diff --git a/tests/usertools/usermod/19_usermod_usage-L-U_exclusive/data/usage.out b/tests/usertools/usermod/19_usermod_usage-L-U_exclusive/data/usage.out
index 97b98e8e..fe37c408 100644
--- a/tests/usertools/usermod/19_usermod_usage-L-U_exclusive/data/usage.out
+++ b/tests/usertools/usermod/19_usermod_usage-L-U_exclusive/data/usage.out
@@ -11,7 +11,7 @@ Options:
-G, --groups GROUPS new list of supplementary GROUPS
-a, --append append the user to the supplemental GROUPS
mentioned by the -G option without removing
- him/her from other groups
+ the user from other groups
-h, --help display this help message and exit
-l, --login NEW_LOGIN new value of the login name
-L, --lock lock the user account
diff --git a/tests/usertools/usermod/20_usermod_usage-p-U_exclusive/data/usage.out b/tests/usertools/usermod/20_usermod_usage-p-U_exclusive/data/usage.out
index 97b98e8e..fe37c408 100644
--- a/tests/usertools/usermod/20_usermod_usage-p-U_exclusive/data/usage.out
+++ b/tests/usertools/usermod/20_usermod_usage-p-U_exclusive/data/usage.out
@@ -11,7 +11,7 @@ Options:
-G, --groups GROUPS new list of supplementary GROUPS
-a, --append append the user to the supplemental GROUPS
mentioned by the -G option without removing
- him/her from other groups
+ the user from other groups
-h, --help display this help message and exit
-l, --login NEW_LOGIN new value of the login name
-L, --lock lock the user account
diff --git a/tests/usertools/usermod/30_usermod_usage-a_without-G/data/usage.out b/tests/usertools/usermod/30_usermod_usage-a_without-G/data/usage.out
index 27dcca70..90d33848 100644
--- a/tests/usertools/usermod/30_usermod_usage-a_without-G/data/usage.out
+++ b/tests/usertools/usermod/30_usermod_usage-a_without-G/data/usage.out
@@ -11,7 +11,7 @@ Options:
-G, --groups GROUPS new list of supplementary GROUPS
-a, --append append the user to the supplemental GROUPS
mentioned by the -G option without removing
- him/her from other groups
+ the user from other groups
-h, --help display this help message and exit
-l, --login NEW_LOGIN new value of the login name
-L, --lock lock the user account
diff --git a/tests/usertools/usermod/31_usermod_usage-o_without-u/data/usage.out b/tests/usertools/usermod/31_usermod_usage-o_without-u/data/usage.out
index d3a108fe..d8baae83 100644
--- a/tests/usertools/usermod/31_usermod_usage-o_without-u/data/usage.out
+++ b/tests/usertools/usermod/31_usermod_usage-o_without-u/data/usage.out
@@ -11,7 +11,7 @@ Options:
-G, --groups GROUPS new list of supplementary GROUPS
-a, --append append the user to the supplemental GROUPS
mentioned by the -G option without removing
- him/her from other groups
+ the user from other groups
-h, --help display this help message and exit
-l, --login NEW_LOGIN new value of the login name
-L, --lock lock the user account
diff --git a/tests/usertools/usermod/32_usermod_usage-m_without-d/data/usage.out b/tests/usertools/usermod/32_usermod_usage-m_without-d/data/usage.out
index 0dbcdefd..3d86d0a7 100644
--- a/tests/usertools/usermod/32_usermod_usage-m_without-d/data/usage.out
+++ b/tests/usertools/usermod/32_usermod_usage-m_without-d/data/usage.out
@@ -11,7 +11,7 @@ Options:
-G, --groups GROUPS new list of supplementary GROUPS
-a, --append append the user to the supplemental GROUPS
mentioned by the -G option without removing
- him/her from other groups
+ the user from other groups
-h, --help display this help message and exit
-l, --login NEW_LOGIN new value of the login name
-L, --lock lock the user account
diff --git a/tests/usertools/usermod/42_usermod-u_copy_faillog_entry/config/etc/pam.d/login b/tests/usertools/usermod/42_usermod-u_copy_faillog_entry/config/etc/pam.d/login
index 54f888d5..d5fb81d0 100644
--- a/tests/usertools/usermod/42_usermod-u_copy_faillog_entry/config/etc/pam.d/login
+++ b/tests/usertools/usermod/42_usermod-u_copy_faillog_entry/config/etc/pam.d/login
@@ -66,7 +66,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/usertools/usermod/43_usermod-u_reset_new_faillog_entry/config/etc/pam.d/login b/tests/usertools/usermod/43_usermod-u_reset_new_faillog_entry/config/etc/pam.d/login
index 54f888d5..d5fb81d0 100644
--- a/tests/usertools/usermod/43_usermod-u_reset_new_faillog_entry/config/etc/pam.d/login
+++ b/tests/usertools/usermod/43_usermod-u_reset_new_faillog_entry/config/etc/pam.d/login
@@ -66,7 +66,7 @@ session required pam_env.so readenv=1 envfile=/etc/default/locale
auth optional pam_group.so
# Uncomment and edit /etc/security/time.conf if you need to set
-# time restrainst on logins.
+# time constraints on logins.
# (Replaces the `PORTTIME_CHECKS_ENAB' option from login.defs
# as well as /etc/porttime)
# account requisite pam_time.so
diff --git a/tests/usertools/usermod/47_usermod-u_default_maildir/config/etc/login.defs b/tests/usertools/usermod/47_usermod-u_default_maildir/config/etc/login.defs
index 901481e9..68787754 100644
--- a/tests/usertools/usermod/47_usermod-u_default_maildir/config/etc/login.defs
+++ b/tests/usertools/usermod/47_usermod-u_default_maildir/config/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -176,7 +176,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -292,7 +292,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############
diff --git a/tests/usertools/usermod/48_usermod-u_MAIL_FILE/config/etc/login.defs b/tests/usertools/usermod/48_usermod-u_MAIL_FILE/config/etc/login.defs
index 35665e04..40821d5d 100644
--- a/tests/usertools/usermod/48_usermod-u_MAIL_FILE/config/etc/login.defs
+++ b/tests/usertools/usermod/48_usermod-u_MAIL_FILE/config/etc/login.defs
@@ -136,7 +136,7 @@ TTYPERM 0600
# useradd and newusers to set the mode of the new home directories.
# 022 is the "historical" value in Debian for UMASK
# 027, or even 077, could be considered better for privacy
-# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up his/her
+# There is no One True Answer here : each sysadmin must make up their
# mind.
#
# Prefix these values with "0" to get octal, "0x" to get hexadecimal.
@@ -176,7 +176,7 @@ GID_MAX 60000
#
# Max number of login retries if password is bad. This will most likely be
-# overriden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
+# overridden by PAM, since the default pam_unix module has it's own built
# in of 3 retries. However, this is a safe fallback in case you are using
# an authentication module that does not enforce PAM_MAXTRIES.
#
@@ -292,7 +292,7 @@ USERGROUPS_ENAB yes
# #
# These options are now handled by PAM. Please #
# edit the appropriate file in /etc/pam.d/ to #
-# enable the equivelants of them.
+# enable the equivalents of them.
#
###############