summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorArnold D. Robbins <arnold@skeeve.com>2023-04-13 16:40:09 +0300
committerArnold D. Robbins <arnold@skeeve.com>2023-04-13 16:40:09 +0300
commit654c103be236d56f7e1fdcb09c9602641e2037c3 (patch)
tree61405c1d0d0809d9b5fd8399bbd4dab8b6af17f8
parent4e9c3da08f9400d15ac065e72d9638d8d3842d4f (diff)
downloadgawk-654c103be236d56f7e1fdcb09c9602641e2037c3.tar.gz
Next test stable tar ball.
-rwxr-xr-xconfigure20
-rw-r--r--configure.ac2
-rw-r--r--pc/ChangeLog4
-rw-r--r--pc/config.h6
-rw-r--r--po/bg.po62
-rw-r--r--po/ca.po62
-rw-r--r--po/da.po62
-rw-r--r--po/de.po62
-rw-r--r--po/es.po62
-rw-r--r--po/fi.po62
-rw-r--r--po/fr.po62
-rw-r--r--po/gawk.pot64
-rw-r--r--po/id.po62
-rw-r--r--po/it.gmobin91166 -> 92033 bytes
-rw-r--r--po/it.po448
-rw-r--r--po/ja.po62
-rw-r--r--po/ko.po62
-rw-r--r--po/ms.po62
-rw-r--r--po/nl.po62
-rw-r--r--po/pl.po62
-rw-r--r--po/pt.po62
-rw-r--r--po/pt_BR.po62
-rw-r--r--po/ro.po62
-rw-r--r--po/sr.po62
-rw-r--r--po/sv.po62
-rw-r--r--po/vi.po62
-rw-r--r--po/zh_CN.po62
-rw-r--r--test/ChangeLog4
-rw-r--r--test/badargs.ok2
29 files changed, 902 insertions, 888 deletions
diff --git a/configure b/configure
index 9891f750..d7996a5b 100755
--- a/configure
+++ b/configure
@@ -1,6 +1,6 @@
#! /bin/sh
# Guess values for system-dependent variables and create Makefiles.
-# Generated by GNU Autoconf 2.71 for GNU Awk 5.2.1a.
+# Generated by GNU Autoconf 2.71 for GNU Awk 5.2.1b.
#
# Report bugs to <bug-gawk@gnu.org>.
#
@@ -611,8 +611,8 @@ MAKEFLAGS=
# Identity of this package.
PACKAGE_NAME='GNU Awk'
PACKAGE_TARNAME='gawk'
-PACKAGE_VERSION='5.2.1a'
-PACKAGE_STRING='GNU Awk 5.2.1a'
+PACKAGE_VERSION='5.2.1b'
+PACKAGE_STRING='GNU Awk 5.2.1b'
PACKAGE_BUGREPORT='bug-gawk@gnu.org'
PACKAGE_URL='https://www.gnu.org/software/gawk/'
@@ -1374,7 +1374,7 @@ if test "$ac_init_help" = "long"; then
# Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing.
# This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh.
cat <<_ACEOF
-\`configure' configures GNU Awk 5.2.1a to adapt to many kinds of systems.
+\`configure' configures GNU Awk 5.2.1b to adapt to many kinds of systems.
Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]...
@@ -1445,7 +1445,7 @@ fi
if test -n "$ac_init_help"; then
case $ac_init_help in
- short | recursive ) echo "Configuration of GNU Awk 5.2.1a:";;
+ short | recursive ) echo "Configuration of GNU Awk 5.2.1b:";;
esac
cat <<\_ACEOF
@@ -1570,7 +1570,7 @@ fi
test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status
if $ac_init_version; then
cat <<\_ACEOF
-GNU Awk configure 5.2.1a
+GNU Awk configure 5.2.1b
generated by GNU Autoconf 2.71
Copyright (C) 2021 Free Software Foundation, Inc.
@@ -2227,7 +2227,7 @@ cat >config.log <<_ACEOF
This file contains any messages produced by compilers while
running configure, to aid debugging if configure makes a mistake.
-It was created by GNU Awk $as_me 5.2.1a, which was
+It was created by GNU Awk $as_me 5.2.1b, which was
generated by GNU Autoconf 2.71. Invocation command line was
$ $0$ac_configure_args_raw
@@ -3522,7 +3522,7 @@ fi
# Define the identity of the package.
PACKAGE='gawk'
- VERSION='5.2.1a'
+ VERSION='5.2.1b'
printf "%s\n" "#define PACKAGE \"$PACKAGE\"" >>confdefs.h
@@ -14386,7 +14386,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1
# report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their
# values after options handling.
ac_log="
-This file was extended by GNU Awk $as_me 5.2.1a, which was
+This file was extended by GNU Awk $as_me 5.2.1b, which was
generated by GNU Autoconf 2.71. Invocation command line was
CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES
@@ -14456,7 +14456,7 @@ ac_cs_config_escaped=`printf "%s\n" "$ac_cs_config" | sed "s/^ //; s/'/'\\\\\\\\
cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1
ac_cs_config='$ac_cs_config_escaped'
ac_cs_version="\\
-GNU Awk config.status 5.2.1a
+GNU Awk config.status 5.2.1b
configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.71,
with options \\"\$ac_cs_config\\"
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index 1ad1c17d..709210a4 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -23,7 +23,7 @@ dnl
dnl Process this file with autoconf to produce a configure script.
-AC_INIT([GNU Awk],[5.2.1a],[bug-gawk@gnu.org],[gawk])
+AC_INIT([GNU Awk],[5.2.1b],[bug-gawk@gnu.org],[gawk])
# This is a hack. Different versions of install on different systems
# are just too different. Chuck it and use install-sh.
diff --git a/pc/ChangeLog b/pc/ChangeLog
index 275a185e..9df38d9d 100644
--- a/pc/ChangeLog
+++ b/pc/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2023-04-13 Arnold D. Robbins <arnold@skeeve.com>
+
+ * config.h: Regenerated.
+
2023-03-12 Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
* Makefile.ext (readdir_test.$(SOEXT)): Fix typo.
diff --git a/pc/config.h b/pc/config.h
index 109dfa0e..d06f4fa6 100644
--- a/pc/config.h
+++ b/pc/config.h
@@ -370,7 +370,7 @@
#define PACKAGE_NAME "GNU Awk"
/* Define to the full name and version of this package. */
-#define PACKAGE_STRING "GNU Awk 5.2.1a"
+#define PACKAGE_STRING "GNU Awk 5.2.1b"
/* Define to the one symbol short name of this package. */
#define PACKAGE_TARNAME "gawk"
@@ -379,7 +379,7 @@
#define PACKAGE_URL "http://www.gnu.org/software/gawk/"
/* Define to the version of this package. */
-#define PACKAGE_VERSION "5.2.1a"
+#define PACKAGE_VERSION "5.2.1b"
/* Define to 1 if *printf supports %a format */
#define PRINTF_HAS_A_FORMAT 1
@@ -507,7 +507,7 @@
/* Version number of package */
-#define VERSION "5.2.1a"
+#define VERSION "5.2.1b"
/* Number of bits in a file offset, on hosts where this is settable. */
#undef _FILE_OFFSET_BITS
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 91cc0c5b..7af77684 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gawk-5.2.0a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-13 16:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-02 14:11+0100\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n"
@@ -54,36 +54,36 @@ msgstr "изтриване: индексът „%.*s“ не е в масива
msgid "attempt to use scalar `%s[\"%.*s\"]' as an array"
msgstr "опит скаларът „%s[\"%.*s\"]“ да се ползва като масив"
-#: array.c:789 array.c:839
+#: array.c:808 array.c:858
#, c-format
msgid "%s: first argument is not an array"
msgstr "%s: първият аргумент трябва да е масив"
-#: array.c:831
+#: array.c:850
#, c-format
msgid "%s: second argument is not an array"
msgstr "%s: вторият аргумент трябва да е масив"
-#: array.c:834 field.c:1006 field.c:1100
+#: array.c:853 field.c:1006 field.c:1100
#, c-format
msgid "%s: cannot use %s as second argument"
msgstr "%s: не може да ползвате „%s“ като втори аргумент"
-#: array.c:842
+#: array.c:861
#, c-format
msgid "%s: first argument cannot be SYMTAB without a second argument"
msgstr ""
"%s: първият аргумент не трябва да е таблицата от символи, ако няма втори "
"аргумент"
-#: array.c:844
+#: array.c:863
#, c-format
msgid "%s: first argument cannot be FUNCTAB without a second argument"
msgstr ""
"%s: първият аргумент не трябва да е таблицата от функции, когато липсва "
"втори аргумент"
-#: array.c:851
+#: array.c:870
msgid ""
"asort/asorti: using the same array as source and destination without a third "
"argument is silly."
@@ -91,22 +91,22 @@ msgstr ""
"asort/asorti: ползването на един и същи масив като източник и като цел, без "
"да е даден трети аргумент, е неуместно."
-#: array.c:856
+#: array.c:875
#, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of first argument for second argument"
msgstr "%s: вторият аргумент не трябва да е подмасив на първия"
-#: array.c:861
+#: array.c:880
#, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of second argument for first argument"
msgstr "%s: първият аргумент не трябва да е подмасив на втория"
-#: array.c:1377
+#: array.c:1396
#, c-format
msgid "`%s' is invalid as a function name"
msgstr "%s: неправилно име на функция"
-#: array.c:1381
+#: array.c:1400
#, c-format
msgid "sort comparison function `%s' is not defined"
msgstr "функцията „%s“ за сравнение при подредба не е дефинирана"
@@ -2516,19 +2516,19 @@ msgstr "sleep: аргументът трябва да е неотрицател
msgid "sleep: not supported on this platform"
msgstr "sleep: не се поддържа на тази система"
-#: extension/time.c:223
+#: extension/time.c:225
#, fuzzy
#| msgid "%s: called with %d arguments"
msgid "strptime: called with no arguments"
msgstr "%s: извикана с %d аргумента"
-#: extension/time.c:231
+#: extension/time.c:233
#, fuzzy, c-format
#| msgid "stat: first argument is not a string"
msgid "do_strptime: argument 1 is not a string\n"
msgstr "stat: първият аргумент трябва да е низ"
-#: extension/time.c:236
+#: extension/time.c:238
#, fuzzy, c-format
#| msgid "stat: first argument is not a string"
msgid "do_strptime: argument 2 is not a string\n"
@@ -3796,72 +3796,72 @@ msgstr ""
msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'"
msgstr "компонентът „%.*s“ вероятно трябва да е „[%.*s]“"
-#: support/dfa.c:894
+#: support/dfa.c:897
msgid "unbalanced ["
msgstr "„[“ без еш"
-#: support/dfa.c:1015
+#: support/dfa.c:1018
msgid "invalid character class"
msgstr "неправилен клас знаци"
-#: support/dfa.c:1143
+#: support/dfa.c:1146
msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
msgstr "клас знаци се указва чрез „[[:ИМЕ:]]“, а не „[:ИМЕ:]“"
-#: support/dfa.c:1214
+#: support/dfa.c:1222
msgid "unfinished \\ escape"
msgstr "незавършена екранираща последователност чрез „\\“"
-#: support/dfa.c:1324
+#: support/dfa.c:1332
msgid "? at start of expression"
msgstr "„?“ в началото на израз"
-#: support/dfa.c:1336
+#: support/dfa.c:1344
msgid "* at start of expression"
msgstr "„*“ в началото на израз"
-#: support/dfa.c:1350
+#: support/dfa.c:1358
msgid "+ at start of expression"
msgstr "„+“ в началото на израз"
-#: support/dfa.c:1405
+#: support/dfa.c:1413
msgid "{...} at start of expression"
msgstr "„{…}“ в началото на израз"
-#: support/dfa.c:1408
+#: support/dfa.c:1416
msgid "invalid content of \\{\\}"
msgstr "неправилно съдържание в „\\{\\}“"
-#: support/dfa.c:1410
+#: support/dfa.c:1418
msgid "regular expression too big"
msgstr "прекалено голям регулярен израз"
-#: support/dfa.c:1560
+#: support/dfa.c:1568
msgid "stray \\ before unprintable character"
msgstr "излишен знак „\\“ пред непечатим знак"
-#: support/dfa.c:1562
+#: support/dfa.c:1570
msgid "stray \\ before white space"
msgstr "излишен знак „\\“ пред интервал"
-#: support/dfa.c:1566
+#: support/dfa.c:1574
#, c-format
msgid "stray \\ before %lc"
msgstr "излишен знак „\\“ пред „%lc“"
-#: support/dfa.c:1567
+#: support/dfa.c:1575
msgid "stray \\"
msgstr "излишен знак „\\“"
-#: support/dfa.c:1922
+#: support/dfa.c:1925
msgid "unbalanced ("
msgstr "„(“ без еш"
-#: support/dfa.c:2039
+#: support/dfa.c:2042
msgid "no syntax specified"
msgstr "не е зададен синтаксис"
-#: support/dfa.c:2050
+#: support/dfa.c:2053
msgid "unbalanced )"
msgstr "„)“ без еш"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 250b97de..6a150ba9 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gawk 4.1.3h\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-13 16:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-18 19:51+0100\n"
"Last-Translator: Walter Garcia-Fontes <walter.garcia@upf.edu>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -54,59 +54,59 @@ msgstr "delete: l'ndex `%s' no est en la matriu `%s'"
msgid "attempt to use scalar `%s[\"%.*s\"]' as an array"
msgstr "s'ha intentat usar la dada escalar `%s[\"%.*s\"]' com a una matriu"
-#: array.c:789 array.c:839
+#: array.c:808 array.c:858
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: first argument is not an array"
msgstr "asort: el primer argument no s una matriu"
-#: array.c:831
+#: array.c:850
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: second argument is not an array"
msgstr "split: el segon argument no s una matriu"
-#: array.c:834 field.c:1006 field.c:1100
+#: array.c:853 field.c:1006 field.c:1100
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot use %s as second argument"
msgstr ""
"asort: no es pot usar una submatriu com a primer argument per al segon "
"argument"
-#: array.c:842
+#: array.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: first argument cannot be SYMTAB without a second argument"
msgstr "asort: el primer argument no s una matriu"
-#: array.c:844
+#: array.c:863
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: first argument cannot be FUNCTAB without a second argument"
msgstr "asort: el primer argument no s una matriu"
-#: array.c:851
+#: array.c:870
msgid ""
"asort/asorti: using the same array as source and destination without a third "
"argument is silly."
msgstr ""
-#: array.c:856
+#: array.c:875
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of first argument for second argument"
msgstr ""
"asort: no es pot usar una submatriu com a primer argument per al segon "
"argument"
-#: array.c:861
+#: array.c:880
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of second argument for first argument"
msgstr ""
"asort: no es pot usar una submatriu com a segon argument per al primer "
"argument"
-#: array.c:1377
+#: array.c:1396
#, c-format
msgid "`%s' is invalid as a function name"
msgstr "`%s' no s vlid com a nom de funci"
-#: array.c:1381
+#: array.c:1400
#, c-format
msgid "sort comparison function `%s' is not defined"
msgstr "la funci de comparaci d'ordenaci `%s' no est definida"
@@ -2648,18 +2648,18 @@ msgstr "sleep: l'argument s negatiu"
msgid "sleep: not supported on this platform"
msgstr "sleep: no est suportat en aquesta plataforma"
-#: extension/time.c:223
+#: extension/time.c:225
#, fuzzy
#| msgid "chr: called with no arguments"
msgid "strptime: called with no arguments"
msgstr "chr: s'ha cridat amb cap argument"
-#: extension/time.c:231
+#: extension/time.c:233
#, fuzzy, c-format
msgid "do_strptime: argument 1 is not a string\n"
msgstr "do_writea: l'argument 0 no s una cadena de carcters\n"
-#: extension/time.c:236
+#: extension/time.c:238
#, fuzzy, c-format
msgid "do_strptime: argument 2 is not a string\n"
msgstr "do_writea: l'argument 0 no s una cadena de carcters\n"
@@ -3931,78 +3931,78 @@ msgstr ""
msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'"
msgstr "el component regexp `%.*s' probablement hauria de ser `[%.*s]'"
-#: support/dfa.c:894
+#: support/dfa.c:897
msgid "unbalanced ["
msgstr "[ sense aparellar"
-#: support/dfa.c:1015
+#: support/dfa.c:1018
msgid "invalid character class"
msgstr "classe no vlida de carcters"
-#: support/dfa.c:1143
+#: support/dfa.c:1146
msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
msgstr "la sintaxi de la classe de carcters s [[:espai:]], no [:espai:]"
-#: support/dfa.c:1214
+#: support/dfa.c:1222
msgid "unfinished \\ escape"
msgstr "seqncia d'escapada \\ sense finalitzar"
-#: support/dfa.c:1324
+#: support/dfa.c:1332
#, fuzzy
#| msgid "invalid subscript expression"
msgid "? at start of expression"
msgstr "expressi de subndex no vlida"
-#: support/dfa.c:1336
+#: support/dfa.c:1344
#, fuzzy
#| msgid "invalid subscript expression"
msgid "* at start of expression"
msgstr "expressi de subndex no vlida"
-#: support/dfa.c:1350
+#: support/dfa.c:1358
#, fuzzy
#| msgid "invalid subscript expression"
msgid "+ at start of expression"
msgstr "expressi de subndex no vlida"
-#: support/dfa.c:1405
+#: support/dfa.c:1413
msgid "{...} at start of expression"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1408
+#: support/dfa.c:1416
msgid "invalid content of \\{\\}"
msgstr "contingut no vlid de \\{\\}"
-#: support/dfa.c:1410
+#: support/dfa.c:1418
msgid "regular expression too big"
msgstr "l'expressi regular s massa gran"
-#: support/dfa.c:1560
+#: support/dfa.c:1568
msgid "stray \\ before unprintable character"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1562
+#: support/dfa.c:1570
msgid "stray \\ before white space"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1566
+#: support/dfa.c:1574
#, c-format
msgid "stray \\ before %lc"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1567
+#: support/dfa.c:1575
msgid "stray \\"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1922
+#: support/dfa.c:1925
msgid "unbalanced ("
msgstr "( sense aparellar"
-#: support/dfa.c:2039
+#: support/dfa.c:2042
msgid "no syntax specified"
msgstr "no s'ha especificat una sintaxi"
-#: support/dfa.c:2050
+#: support/dfa.c:2053
msgid "unbalanced )"
msgstr ") sense aparellar"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 399e8bb4..2850344e 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gawk 4.1.1d\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-13 16:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-18 12:37+0200\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@keldix.com>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -57,56 +57,56 @@ msgstr "delete: indeks '%s' findes ikke i array '%s'"
msgid "attempt to use scalar `%s[\"%.*s\"]' as an array"
msgstr "forsg p at bruge skalaren '%s[\"%.*s\"]' som array"
-#: array.c:789 array.c:839
+#: array.c:808 array.c:858
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: first argument is not an array"
msgstr "asort: frste argument er ikke et array"
-#: array.c:831
+#: array.c:850
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: second argument is not an array"
msgstr "split: andet argument er ikke et array"
-#: array.c:834 field.c:1006 field.c:1100
+#: array.c:853 field.c:1006 field.c:1100
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot use %s as second argument"
msgstr ""
"asort: kan ikke bruge et underarray af frste argument for andet argument"
-#: array.c:842
+#: array.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: first argument cannot be SYMTAB without a second argument"
msgstr "asort: frste argument er ikke et array"
-#: array.c:844
+#: array.c:863
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: first argument cannot be FUNCTAB without a second argument"
msgstr "asort: frste argument er ikke et array"
-#: array.c:851
+#: array.c:870
msgid ""
"asort/asorti: using the same array as source and destination without a third "
"argument is silly."
msgstr ""
-#: array.c:856
+#: array.c:875
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of first argument for second argument"
msgstr ""
"asort: kan ikke bruge et underarray af frste argument for andet argument"
-#: array.c:861
+#: array.c:880
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of second argument for first argument"
msgstr ""
"asort: kan ikke bruge et underarray af andet argument for frste argument"
-#: array.c:1377
+#: array.c:1396
#, c-format
msgid "`%s' is invalid as a function name"
msgstr "'%s' er ugyldigt som funktionsnavn"
-#: array.c:1381
+#: array.c:1400
#, c-format
msgid "sort comparison function `%s' is not defined"
msgstr "funktionen for sorteringssammenligning '%s' er ikke defineret"
@@ -2430,17 +2430,17 @@ msgstr "exp: argumentet %g er uden for det tilladte omrde"
msgid "sleep: not supported on this platform"
msgstr ""
-#: extension/time.c:223
+#: extension/time.c:225
#, fuzzy
msgid "strptime: called with no arguments"
msgstr "sqrt: kaldt med negativt argument %g"
-#: extension/time.c:231
+#: extension/time.c:233
#, fuzzy, c-format
msgid "do_strptime: argument 1 is not a string\n"
msgstr "exp: argumentet %g er uden for det tilladte omrde"
-#: extension/time.c:236
+#: extension/time.c:238
#, fuzzy, c-format
msgid "do_strptime: argument 2 is not a string\n"
msgstr "exp: argumentet %g er uden for det tilladte omrde"
@@ -3691,78 +3691,78 @@ msgstr ""
msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'"
msgstr "regexp-komponent `%.*s' skulle nok vre `[%.*s]'"
-#: support/dfa.c:894
+#: support/dfa.c:897
msgid "unbalanced ["
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1015
+#: support/dfa.c:1018
msgid "invalid character class"
msgstr "Ugyldig tegnklasse"
-#: support/dfa.c:1143
+#: support/dfa.c:1146
msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1214
+#: support/dfa.c:1222
msgid "unfinished \\ escape"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1324
+#: support/dfa.c:1332
#, fuzzy
#| msgid "invalid subscript expression"
msgid "? at start of expression"
msgstr "ugyldigt indeksudtryk"
-#: support/dfa.c:1336
+#: support/dfa.c:1344
#, fuzzy
#| msgid "invalid subscript expression"
msgid "* at start of expression"
msgstr "ugyldigt indeksudtryk"
-#: support/dfa.c:1350
+#: support/dfa.c:1358
#, fuzzy
#| msgid "invalid subscript expression"
msgid "+ at start of expression"
msgstr "ugyldigt indeksudtryk"
-#: support/dfa.c:1405
+#: support/dfa.c:1413
msgid "{...} at start of expression"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1408
+#: support/dfa.c:1416
msgid "invalid content of \\{\\}"
msgstr "ugyldigt indhold i \\{\\}"
-#: support/dfa.c:1410
+#: support/dfa.c:1418
msgid "regular expression too big"
msgstr "regulrt udtryk for stort"
-#: support/dfa.c:1560
+#: support/dfa.c:1568
msgid "stray \\ before unprintable character"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1562
+#: support/dfa.c:1570
msgid "stray \\ before white space"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1566
+#: support/dfa.c:1574
#, c-format
msgid "stray \\ before %lc"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1567
+#: support/dfa.c:1575
msgid "stray \\"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1922
+#: support/dfa.c:1925
msgid "unbalanced ("
msgstr ""
-#: support/dfa.c:2039
+#: support/dfa.c:2042
msgid "no syntax specified"
msgstr "ingen syntaks angivet"
-#: support/dfa.c:2050
+#: support/dfa.c:2053
msgid "unbalanced )"
msgstr ""
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 922fcf83..680a231d 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gawk 5.2.0a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-13 16:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-03 18:06+0100\n"
"Last-Translator: Roland Illig <roland.illig@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -56,34 +56,34 @@ msgstr "delete: Index »%.*s« ist in Feld »%s« nicht vorhanden"
msgid "attempt to use scalar `%s[\"%.*s\"]' as an array"
msgstr "Es wird versucht, den Skalar »%s[\"%.*s\"]« als Feld zu verwenden"
-#: array.c:789 array.c:839
+#: array.c:808 array.c:858
#, c-format
msgid "%s: first argument is not an array"
msgstr "%s: das erste Argument ist kein Feld"
-#: array.c:831
+#: array.c:850
#, c-format
msgid "%s: second argument is not an array"
msgstr "%s: das zweite Argument ist kein Feld"
-#: array.c:834 field.c:1006 field.c:1100
+#: array.c:853 field.c:1006 field.c:1100
#, c-format
msgid "%s: cannot use %s as second argument"
msgstr "%s: %s kann nicht als zweites Argument verwendet werden"
-#: array.c:842
+#: array.c:861
#, c-format
msgid "%s: first argument cannot be SYMTAB without a second argument"
msgstr ""
"%s: wenn das erste Argument SYMTAB ist, muss es ein zweites Argument geben"
-#: array.c:844
+#: array.c:863
#, c-format
msgid "%s: first argument cannot be FUNCTAB without a second argument"
msgstr ""
"%s: wenn das erste Argument FUNCTAB ist, muss es ein zweites Argument geben"
-#: array.c:851
+#: array.c:870
msgid ""
"asort/asorti: using the same array as source and destination without a third "
"argument is silly."
@@ -91,22 +91,22 @@ msgstr ""
"asort/asorti: Die Verwendung desselben Arrays als Quelle und Ziel ohne ein "
"drittes Argument ist sinnlos."
-#: array.c:856
+#: array.c:875
#, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of first argument for second argument"
msgstr "%s: das zweite Argument darf kein Teilfeld des ersten Arguments sein"
-#: array.c:861
+#: array.c:880
#, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of second argument for first argument"
msgstr "%s: das erste Argument darf kein Teilfeld des zweiten Arguments sein"
-#: array.c:1377
+#: array.c:1396
#, c-format
msgid "`%s' is invalid as a function name"
msgstr "»%s« ist ein unzulässiger Funktionsname"
-#: array.c:1381
+#: array.c:1400
#, c-format
msgid "sort comparison function `%s' is not defined"
msgstr "die Vergleichsfunktion »%s« für das Sortieren ist nicht definiert"
@@ -2513,19 +2513,19 @@ msgstr "sleep: das Argument ist negativ"
msgid "sleep: not supported on this platform"
msgstr "sleep: wird auf dieser Plattform nicht unterstützt"
-#: extension/time.c:223
+#: extension/time.c:225
#, fuzzy
#| msgid "chr: called with no arguments"
msgid "strptime: called with no arguments"
msgstr "chr: Aufruf ohne Argumente"
-#: extension/time.c:231
+#: extension/time.c:233
#, fuzzy, c-format
#| msgid "do_writea: argument 0 is not a string"
msgid "do_strptime: argument 1 is not a string\n"
msgstr "do_writea: das Argument 0 ist keine Zeichenkette"
-#: extension/time.c:236
+#: extension/time.c:238
#, fuzzy, c-format
#| msgid "do_writea: argument 0 is not a string"
msgid "do_strptime: argument 2 is not a string\n"
@@ -3826,72 +3826,72 @@ msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'"
msgstr ""
"Regulärer-Ausdruck-Komponente »%.*s« sollte wahrscheinlich »[%.*s]« sein"
-#: support/dfa.c:894
+#: support/dfa.c:897
msgid "unbalanced ["
msgstr "nicht geschlossene ["
-#: support/dfa.c:1015
+#: support/dfa.c:1018
msgid "invalid character class"
msgstr "ungültige Zeichenklasse"
-#: support/dfa.c:1143
+#: support/dfa.c:1146
msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
msgstr "Die Syntax für Zeichenklassen ist [[:space:]], nicht [:space:]"
-#: support/dfa.c:1214
+#: support/dfa.c:1222
msgid "unfinished \\ escape"
msgstr "nicht beendetes \\ Escape"
-#: support/dfa.c:1324
+#: support/dfa.c:1332
msgid "? at start of expression"
msgstr "? am Beginn eines Ausdrucks"
-#: support/dfa.c:1336
+#: support/dfa.c:1344
msgid "* at start of expression"
msgstr "* am Beginn eines Ausdrucks"
-#: support/dfa.c:1350
+#: support/dfa.c:1358
msgid "+ at start of expression"
msgstr "+ am Beginn eines Ausdrucks"
-#: support/dfa.c:1405
+#: support/dfa.c:1413
msgid "{...} at start of expression"
msgstr "{...} am Beginn eines Ausdrucks"
-#: support/dfa.c:1408
+#: support/dfa.c:1416
msgid "invalid content of \\{\\}"
msgstr "Ungültiger Inhalt von \\{\\}"
-#: support/dfa.c:1410
+#: support/dfa.c:1418
msgid "regular expression too big"
msgstr "Regulärer Ausdruck ist zu groß"
-#: support/dfa.c:1560
+#: support/dfa.c:1568
msgid "stray \\ before unprintable character"
msgstr "überzähliges \\ vor nicht-druckbarem Zeichen"
-#: support/dfa.c:1562
+#: support/dfa.c:1570
msgid "stray \\ before white space"
msgstr "überzähliges \\ vor einem Leerzeichen"
-#: support/dfa.c:1566
+#: support/dfa.c:1574
#, c-format
msgid "stray \\ before %lc"
msgstr "überzähliges \\ vor %lc"
-#: support/dfa.c:1567
+#: support/dfa.c:1575
msgid "stray \\"
msgstr "überzähliges \\"
-#: support/dfa.c:1922
+#: support/dfa.c:1925
msgid "unbalanced ("
msgstr "nicht geschlossene ("
-#: support/dfa.c:2039
+#: support/dfa.c:2042
msgid "no syntax specified"
msgstr "keine Syntax angegeben"
-#: support/dfa.c:2050
+#: support/dfa.c:2053
msgid "unbalanced )"
msgstr "nicht geöffnete )"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 100e2fa1..34be7707 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gawk 5.2.0a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-13 16:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-03 09:05-0600\n"
"Last-Translator: Cristian Othón Martínez Vera <cfuga@cfuga.mx>\n"
"Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n"
@@ -56,32 +56,32 @@ msgstr "delete: el índice «%.*s» no está dentro de la matriz «%s»"
msgid "attempt to use scalar `%s[\"%.*s\"]' as an array"
msgstr "se intenta utilizar el escalar «%s[\"%.*s\"]» como una matriz"
-#: array.c:789 array.c:839
+#: array.c:808 array.c:858
#, c-format
msgid "%s: first argument is not an array"
msgstr "%s: el primer argumento no es una matriz"
-#: array.c:831
+#: array.c:850
#, c-format
msgid "%s: second argument is not an array"
msgstr "%s: el segundo argumento no es una matriz"
-#: array.c:834 field.c:1006 field.c:1100
+#: array.c:853 field.c:1006 field.c:1100
#, c-format
msgid "%s: cannot use %s as second argument"
msgstr "%s: no se puede utilizar %s como segundo argumento"
-#: array.c:842
+#: array.c:861
#, c-format
msgid "%s: first argument cannot be SYMTAB without a second argument"
msgstr "%s: el primer argumento no puede ser SYMTAB sin un segundo argumento"
-#: array.c:844
+#: array.c:863
#, c-format
msgid "%s: first argument cannot be FUNCTAB without a second argument"
msgstr "%s: el primer argumento no puede ser FUNCTAB sin un segundo argumento"
-#: array.c:851
+#: array.c:870
msgid ""
"asort/asorti: using the same array as source and destination without a third "
"argument is silly."
@@ -89,26 +89,26 @@ msgstr ""
"asort/asorti: usar la misma matriz como fuente y destino sin un tercer "
"argumento es tonto."
-#: array.c:856
+#: array.c:875
#, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of first argument for second argument"
msgstr ""
"%s: no se puede utilizar una submatriz del primer argumento para el segundo "
"argumento"
-#: array.c:861
+#: array.c:880
#, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of second argument for first argument"
msgstr ""
"%s: no se puede utilziar una submatriz del segundo argumento para el primer "
"argumento"
-#: array.c:1377
+#: array.c:1396
#, c-format
msgid "`%s' is invalid as a function name"
msgstr "«%s» es inválido como nombre de función"
-#: array.c:1381
+#: array.c:1400
#, c-format
msgid "sort comparison function `%s' is not defined"
msgstr "la función de comparación de ordenamiento «%s» no está definida"
@@ -2505,19 +2505,19 @@ msgstr "sleep: el argumento es negativo"
msgid "sleep: not supported on this platform"
msgstr "sleep: no se admite en esta plataforma"
-#: extension/time.c:223
+#: extension/time.c:225
#, fuzzy
#| msgid "%s: called with %d arguments"
msgid "strptime: called with no arguments"
msgstr "%s: llamado con %d argumentos"
-#: extension/time.c:231
+#: extension/time.c:233
#, fuzzy, c-format
#| msgid "do_writea: argument 0 is not a string"
msgid "do_strptime: argument 1 is not a string\n"
msgstr "do_writea: el argumento 0 no es una cadena"
-#: extension/time.c:236
+#: extension/time.c:238
#, fuzzy, c-format
#| msgid "do_writea: argument 0 is not a string"
msgid "do_strptime: argument 2 is not a string\n"
@@ -3793,72 +3793,72 @@ msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'"
msgstr ""
"el componente de expresión regular `%.*s' probablemente debe ser `[%.*s]'"
-#: support/dfa.c:894
+#: support/dfa.c:897
msgid "unbalanced ["
msgstr "desbalanceado ["
-#: support/dfa.c:1015
+#: support/dfa.c:1018
msgid "invalid character class"
msgstr "clase de carácter inválido"
-#: support/dfa.c:1143
+#: support/dfa.c:1146
msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
msgstr "sintaxis de clase de carácter es [[:espacio:]], no [:espacio:]"
-#: support/dfa.c:1214
+#: support/dfa.c:1222
msgid "unfinished \\ escape"
msgstr "escape \\ no terminado"
-#: support/dfa.c:1324
+#: support/dfa.c:1332
msgid "? at start of expression"
msgstr "? al inicio de la expresión"
-#: support/dfa.c:1336
+#: support/dfa.c:1344
msgid "* at start of expression"
msgstr "* al inicio de la expresión"
-#: support/dfa.c:1350
+#: support/dfa.c:1358
msgid "+ at start of expression"
msgstr "+ al inicio de la expresión"
-#: support/dfa.c:1405
+#: support/dfa.c:1413
msgid "{...} at start of expression"
msgstr "{...} al inicio de la expresión"
-#: support/dfa.c:1408
+#: support/dfa.c:1416
msgid "invalid content of \\{\\}"
msgstr "contenido inválido de \\{\\}"
-#: support/dfa.c:1410
+#: support/dfa.c:1418
msgid "regular expression too big"
msgstr "expresión regular demasiado grande"
-#: support/dfa.c:1560
+#: support/dfa.c:1568
msgid "stray \\ before unprintable character"
msgstr "\\ sobrante antes de un carácter no imprimible"
-#: support/dfa.c:1562
+#: support/dfa.c:1570
msgid "stray \\ before white space"
msgstr "\\ sobrante antes de espacio en blanco"
-#: support/dfa.c:1566
+#: support/dfa.c:1574
#, c-format
msgid "stray \\ before %lc"
msgstr "\\ sobrante antes de %lc"
-#: support/dfa.c:1567
+#: support/dfa.c:1575
msgid "stray \\"
msgstr "\\ sobrante"
-#: support/dfa.c:1922
+#: support/dfa.c:1925
msgid "unbalanced ("
msgstr "desbalanceado ("
-#: support/dfa.c:2039
+#: support/dfa.c:2042
msgid "no syntax specified"
msgstr "sin sintaxis especificada"
-#: support/dfa.c:2050
+#: support/dfa.c:2053
msgid "unbalanced )"
msgstr ") desbalanceado"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index e0f68ce5..d3106910 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gawk 4.1.62\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-13 16:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-19 12:18+0300\n"
"Last-Translator: Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -55,59 +55,59 @@ msgstr "delete: indeksi ”%.*s” ei ole taulukossa ”%s”"
msgid "attempt to use scalar `%s[\"%.*s\"]' as an array"
msgstr "yritettiin käyttää skalaaria ”%s[\"%.*s\"]” taulukkona"
-#: array.c:789 array.c:839
+#: array.c:808 array.c:858
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: first argument is not an array"
msgstr "asort: ensimmäinen argumentti ei ole taulukko"
-#: array.c:831
+#: array.c:850
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: second argument is not an array"
msgstr "split: toinen argumentti ei ole taulukko"
-#: array.c:834 field.c:1006 field.c:1100
+#: array.c:853 field.c:1006 field.c:1100
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot use %s as second argument"
msgstr ""
"asort: ensimmäisen argumentin alitaulukon käyttö toiselle argumentille "
"epäonnistui"
-#: array.c:842
+#: array.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: first argument cannot be SYMTAB without a second argument"
msgstr "asort: ensimmäinen argumentti ei ole taulukko"
-#: array.c:844
+#: array.c:863
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: first argument cannot be FUNCTAB without a second argument"
msgstr "asort: ensimmäinen argumentti ei ole taulukko"
-#: array.c:851
+#: array.c:870
msgid ""
"asort/asorti: using the same array as source and destination without a third "
"argument is silly."
msgstr ""
-#: array.c:856
+#: array.c:875
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of first argument for second argument"
msgstr ""
"asort: ensimmäisen argumentin alitaulukon käyttö toiselle argumentille "
"epäonnistui"
-#: array.c:861
+#: array.c:880
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of second argument for first argument"
msgstr ""
"asort: toisen argumentin alitaulukon käyttö ensimmäiselle argumentille "
"epäonnistui"
-#: array.c:1377
+#: array.c:1396
#, c-format
msgid "`%s' is invalid as a function name"
msgstr "”%s” on virheellinen funktionimenä"
-#: array.c:1381
+#: array.c:1400
#, c-format
msgid "sort comparison function `%s' is not defined"
msgstr "lajitteluvertailufunktiota ”%s” ei ole määritelty"
@@ -2621,18 +2621,18 @@ msgstr "sleep: argumentti on negatiivinen"
msgid "sleep: not supported on this platform"
msgstr "sleep: ei ole tuettu tällä alustalla"
-#: extension/time.c:223
+#: extension/time.c:225
#, fuzzy
#| msgid "chr: called with no arguments"
msgid "strptime: called with no arguments"
msgstr "chr: kutsuttu ilman argumentteja"
-#: extension/time.c:231
+#: extension/time.c:233
#, fuzzy, c-format
msgid "do_strptime: argument 1 is not a string\n"
msgstr "do_writea: argumentti 0 ei ole merkkijono\n"
-#: extension/time.c:236
+#: extension/time.c:238
#, fuzzy, c-format
msgid "do_strptime: argument 2 is not a string\n"
msgstr "do_writea: argumentti 0 ei ole merkkijono\n"
@@ -3912,78 +3912,78 @@ msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'"
msgstr ""
"säännöllisen lausekkeen komponentin ”%.*s” pitäisi luultavasti olla ”[%.*s]”"
-#: support/dfa.c:894
+#: support/dfa.c:897
msgid "unbalanced ["
msgstr "pariton ["
-#: support/dfa.c:1015
+#: support/dfa.c:1018
msgid "invalid character class"
msgstr "virheellinen merkkiluokka"
-#: support/dfa.c:1143
+#: support/dfa.c:1146
msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
msgstr "merkkiluokkasyntaksi on [[:space:]], ei [:space:]"
-#: support/dfa.c:1214
+#: support/dfa.c:1222
msgid "unfinished \\ escape"
msgstr "päättymätön \\-koodinvaihtomerkki"
-#: support/dfa.c:1324
+#: support/dfa.c:1332
#, fuzzy
#| msgid "invalid subscript expression"
msgid "? at start of expression"
msgstr "virheellinen indeksointilauseke"
-#: support/dfa.c:1336
+#: support/dfa.c:1344
#, fuzzy
#| msgid "invalid subscript expression"
msgid "* at start of expression"
msgstr "virheellinen indeksointilauseke"
-#: support/dfa.c:1350
+#: support/dfa.c:1358
#, fuzzy
#| msgid "invalid subscript expression"
msgid "+ at start of expression"
msgstr "virheellinen indeksointilauseke"
-#: support/dfa.c:1405
+#: support/dfa.c:1413
msgid "{...} at start of expression"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1408
+#: support/dfa.c:1416
msgid "invalid content of \\{\\}"
msgstr "virheellinen \\{\\}-sisältö"
-#: support/dfa.c:1410
+#: support/dfa.c:1418
msgid "regular expression too big"
msgstr "säännöllinen lauseke on liian suuri"
-#: support/dfa.c:1560
+#: support/dfa.c:1568
msgid "stray \\ before unprintable character"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1562
+#: support/dfa.c:1570
msgid "stray \\ before white space"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1566
+#: support/dfa.c:1574
#, c-format
msgid "stray \\ before %lc"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1567
+#: support/dfa.c:1575
msgid "stray \\"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1922
+#: support/dfa.c:1925
msgid "unbalanced ("
msgstr "pariton ("
-#: support/dfa.c:2039
+#: support/dfa.c:2042
msgid "no syntax specified"
msgstr "syntaksi ei ole määritelty"
-#: support/dfa.c:2050
+#: support/dfa.c:2053
msgid "unbalanced )"
msgstr "pariton )"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 66a076c3..b8332418 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gawk 5.2.0a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-13 16:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-02 21:55+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Philippe Guérard <jean-philippe.guerard@corbeaunoir."
"org>\n"
@@ -57,32 +57,32 @@ msgstr "delete : l'indice « %.*s » est absent du tableau « %s »"
msgid "attempt to use scalar `%s[\"%.*s\"]' as an array"
msgstr "tentative d'utiliser le scalaire « %s[\"%.*s\"] » comme tableau"
-#: array.c:789 array.c:839
+#: array.c:808 array.c:858
#, c-format
msgid "%s: first argument is not an array"
msgstr "%s : le premier argument n'est pas un tableau"
-#: array.c:831
+#: array.c:850
#, c-format
msgid "%s: second argument is not an array"
msgstr "%s : le deuxième argument n'est pas un tableau"
-#: array.c:834 field.c:1006 field.c:1100
+#: array.c:853 field.c:1006 field.c:1100
#, c-format
msgid "%s: cannot use %s as second argument"
msgstr "%s : impossible d'utiliser %s comme second argument"
-#: array.c:842
+#: array.c:861
#, c-format
msgid "%s: first argument cannot be SYMTAB without a second argument"
msgstr "%s : sans 2e argument, le premier argument ne peut être SYMTAB"
-#: array.c:844
+#: array.c:863
#, c-format
msgid "%s: first argument cannot be FUNCTAB without a second argument"
msgstr "%s : sans 2e argument, le premier argument ne peut être FUNCTAB"
-#: array.c:851
+#: array.c:870
msgid ""
"asort/asorti: using the same array as source and destination without a third "
"argument is silly."
@@ -90,22 +90,22 @@ msgstr ""
"asort/asorti : sans 3e argument, utiliser le même tableau comme source et "
"destination n'a par de sens."
-#: array.c:856
+#: array.c:875
#, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of first argument for second argument"
msgstr "%s : le deuxième argument ne doit pas être un sous-tableau du premier"
-#: array.c:861
+#: array.c:880
#, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of second argument for first argument"
msgstr "%s : le premier argument ne doit pas être un sous-tableau du deuxième"
-#: array.c:1377
+#: array.c:1396
#, c-format
msgid "`%s' is invalid as a function name"
msgstr "« %s » n'est pas un nom de fonction autorisé"
-#: array.c:1381
+#: array.c:1400
#, c-format
msgid "sort comparison function `%s' is not defined"
msgstr "la fonction de comparaison « %s » du tri n'est pas définie"
@@ -2474,19 +2474,19 @@ msgstr "sleep : l'argument est négatif"
msgid "sleep: not supported on this platform"
msgstr "sleep : n'est pas disponible sur cette plate-forme"
-#: extension/time.c:223
+#: extension/time.c:225
#, fuzzy
#| msgid "%s: called with %d arguments"
msgid "strptime: called with no arguments"
msgstr "%s : appelé avec %d arguments"
-#: extension/time.c:231
+#: extension/time.c:233
#, fuzzy, c-format
#| msgid "do_writea: argument 0 is not a string"
msgid "do_strptime: argument 1 is not a string\n"
msgstr "do_writea : l'argument 0 n'est pas une chaîne"
-#: extension/time.c:236
+#: extension/time.c:238
#, fuzzy, c-format
#| msgid "do_writea: argument 0 is not a string"
msgid "do_strptime: argument 2 is not a string\n"
@@ -3766,72 +3766,72 @@ msgstr ""
"le composant d'expression rationnelle « %.*s » devrait probablement être "
"« [%.*s] »"
-#: support/dfa.c:894
+#: support/dfa.c:897
msgid "unbalanced ["
msgstr "[ non apparié"
-#: support/dfa.c:1015
+#: support/dfa.c:1018
msgid "invalid character class"
msgstr "classe de caractères incorrecte"
-#: support/dfa.c:1143
+#: support/dfa.c:1146
msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
msgstr "la syntaxe des classes de caractères est [[:space:]], et non [:space:]"
-#: support/dfa.c:1214
+#: support/dfa.c:1222
msgid "unfinished \\ escape"
msgstr "échappement \\ non terminé"
-#: support/dfa.c:1324
+#: support/dfa.c:1332
msgid "? at start of expression"
msgstr "? en début d'expression"
-#: support/dfa.c:1336
+#: support/dfa.c:1344
msgid "* at start of expression"
msgstr "* en début d'expression"
-#: support/dfa.c:1350
+#: support/dfa.c:1358
msgid "+ at start of expression"
msgstr "+ en début d'expression"
-#: support/dfa.c:1405
+#: support/dfa.c:1413
msgid "{...} at start of expression"
msgstr "{...} en début d'expression"
-#: support/dfa.c:1408
+#: support/dfa.c:1416
msgid "invalid content of \\{\\}"
msgstr "contenu de \\{\\} incorrect"
-#: support/dfa.c:1410
+#: support/dfa.c:1418
msgid "regular expression too big"
msgstr "expression rationnelle trop grande"
-#: support/dfa.c:1560
+#: support/dfa.c:1568
msgid "stray \\ before unprintable character"
msgstr "|| égaré avant un caractère non imprimable"
-#: support/dfa.c:1562
+#: support/dfa.c:1570
msgid "stray \\ before white space"
msgstr "|| égaré avant un espace"
-#: support/dfa.c:1566
+#: support/dfa.c:1574
#, c-format
msgid "stray \\ before %lc"
msgstr "|| égaré devant %lc"
-#: support/dfa.c:1567
+#: support/dfa.c:1575
msgid "stray \\"
msgstr "|| égaré"
-#: support/dfa.c:1922
+#: support/dfa.c:1925
msgid "unbalanced ("
msgstr "( non apparié"
-#: support/dfa.c:2039
+#: support/dfa.c:2042
msgid "no syntax specified"
msgstr "aucune syntaxe indiquée"
-#: support/dfa.c:2050
+#: support/dfa.c:2053
msgid "unbalanced )"
msgstr ") non apparié"
diff --git a/po/gawk.pot b/po/gawk.pot
index 3f1bdc1c..7d506e5c 100644
--- a/po/gawk.pot
+++ b/po/gawk.pot
@@ -6,9 +6,9 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU gawk 5.2.1a\n"
+"Project-Id-Version: GNU gawk 5.2.1b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-13 16:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -53,53 +53,53 @@ msgstr ""
msgid "attempt to use scalar `%s[\"%.*s\"]' as an array"
msgstr ""
-#: array.c:789 array.c:839
+#: array.c:808 array.c:858
#, c-format
msgid "%s: first argument is not an array"
msgstr ""
-#: array.c:831
+#: array.c:850
#, c-format
msgid "%s: second argument is not an array"
msgstr ""
-#: array.c:834 field.c:1006 field.c:1100
+#: array.c:853 field.c:1006 field.c:1100
#, c-format
msgid "%s: cannot use %s as second argument"
msgstr ""
-#: array.c:842
+#: array.c:861
#, c-format
msgid "%s: first argument cannot be SYMTAB without a second argument"
msgstr ""
-#: array.c:844
+#: array.c:863
#, c-format
msgid "%s: first argument cannot be FUNCTAB without a second argument"
msgstr ""
-#: array.c:851
+#: array.c:870
msgid ""
"asort/asorti: using the same array as source and destination without a third "
"argument is silly."
msgstr ""
-#: array.c:856
+#: array.c:875
#, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of first argument for second argument"
msgstr ""
-#: array.c:861
+#: array.c:880
#, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of second argument for first argument"
msgstr ""
-#: array.c:1377
+#: array.c:1396
#, c-format
msgid "`%s' is invalid as a function name"
msgstr ""
-#: array.c:1381
+#: array.c:1400
#, c-format
msgid "sort comparison function `%s' is not defined"
msgstr ""
@@ -2337,16 +2337,16 @@ msgstr ""
msgid "sleep: not supported on this platform"
msgstr ""
-#: extension/time.c:223
+#: extension/time.c:225
msgid "strptime: called with no arguments"
msgstr ""
-#: extension/time.c:231
+#: extension/time.c:233
#, c-format
msgid "do_strptime: argument 1 is not a string\n"
msgstr ""
-#: extension/time.c:236
+#: extension/time.c:238
#, c-format
msgid "do_strptime: argument 2 is not a string\n"
msgstr ""
@@ -3514,72 +3514,72 @@ msgstr ""
msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:894
+#: support/dfa.c:897
msgid "unbalanced ["
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1015
+#: support/dfa.c:1018
msgid "invalid character class"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1143
+#: support/dfa.c:1146
msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1214
+#: support/dfa.c:1222
msgid "unfinished \\ escape"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1324
+#: support/dfa.c:1332
msgid "? at start of expression"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1336
+#: support/dfa.c:1344
msgid "* at start of expression"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1350
+#: support/dfa.c:1358
msgid "+ at start of expression"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1405
+#: support/dfa.c:1413
msgid "{...} at start of expression"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1408
+#: support/dfa.c:1416
msgid "invalid content of \\{\\}"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1410
+#: support/dfa.c:1418
msgid "regular expression too big"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1560
+#: support/dfa.c:1568
msgid "stray \\ before unprintable character"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1562
+#: support/dfa.c:1570
msgid "stray \\ before white space"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1566
+#: support/dfa.c:1574
#, c-format
msgid "stray \\ before %lc"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1567
+#: support/dfa.c:1575
msgid "stray \\"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1922
+#: support/dfa.c:1925
msgid "unbalanced ("
msgstr ""
-#: support/dfa.c:2039
+#: support/dfa.c:2042
msgid "no syntax specified"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:2050
+#: support/dfa.c:2053
msgid "unbalanced )"
msgstr ""
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index c599a3c3..71808472 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gawk 4.1.0b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-13 16:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-03 07:30+0700\n"
"Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -52,53 +52,53 @@ msgstr "delete: indeks `%s' tidak dalam array `%s'"
msgid "attempt to use scalar `%s[\"%.*s\"]' as an array"
msgstr "mencoba untuk menggunakan skalar `%s[\"%.*s\"]' sebagai sebuah array"
-#: array.c:789 array.c:839
+#: array.c:808 array.c:858
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: first argument is not an array"
msgstr "asort: argumen ketiga bukan sebuah array"
-#: array.c:831
+#: array.c:850
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: second argument is not an array"
msgstr "split: argumen kedua bukan sebuah array"
-#: array.c:834 field.c:1006 field.c:1100
+#: array.c:853 field.c:1006 field.c:1100
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot use %s as second argument"
msgstr "asort: cannot use a subarray of first arg for second arg"
-#: array.c:842
+#: array.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: first argument cannot be SYMTAB without a second argument"
msgstr "asort: argumen ketiga bukan sebuah array"
-#: array.c:844
+#: array.c:863
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: first argument cannot be FUNCTAB without a second argument"
msgstr "asort: argumen ketiga bukan sebuah array"
-#: array.c:851
+#: array.c:870
msgid ""
"asort/asorti: using the same array as source and destination without a third "
"argument is silly."
msgstr ""
-#: array.c:856
+#: array.c:875
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of first argument for second argument"
msgstr "asort: cannot use a subarray of first arg for second arg"
-#: array.c:861
+#: array.c:880
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of second argument for first argument"
msgstr "asort: cannot use a subarray of second arg for first arg"
-#: array.c:1377
+#: array.c:1396
#, c-format
msgid "`%s' is invalid as a function name"
msgstr "`%s' digunakan dalam aksi"
-#: array.c:1381
+#: array.c:1400
#, c-format
msgid "sort comparison function `%s' is not defined"
msgstr "fungsi `%s' tidak didefinisikan"
@@ -2562,18 +2562,18 @@ msgstr "sleep: argumen diluar dari jangkauan"
msgid "sleep: not supported on this platform"
msgstr "sleep: not supported on this platform"
-#: extension/time.c:223
+#: extension/time.c:225
#, fuzzy
#| msgid "chr: called with no arguments"
msgid "strptime: called with no arguments"
msgstr "chr: dipanggil dengan argumen negatif"
-#: extension/time.c:231
+#: extension/time.c:233
#, fuzzy, c-format
msgid "do_strptime: argument 1 is not a string\n"
msgstr "do_write: argumen diluar dari jangkauan\n"
-#: extension/time.c:236
+#: extension/time.c:238
#, fuzzy, c-format
msgid "do_strptime: argument 2 is not a string\n"
msgstr "do_write: argumen diluar dari jangkauan\n"
@@ -3824,80 +3824,80 @@ msgstr ""
msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'"
msgstr "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'"
-#: support/dfa.c:894
+#: support/dfa.c:897
msgid "unbalanced ["
msgstr "unbalanced ["
-#: support/dfa.c:1015
+#: support/dfa.c:1018
msgid "invalid character class"
msgstr "nama kelas karakter tidak valid"
-#: support/dfa.c:1143
+#: support/dfa.c:1146
msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
msgstr "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
-#: support/dfa.c:1214
+#: support/dfa.c:1222
msgid "unfinished \\ escape"
msgstr "unfinished \\ escape"
-#: support/dfa.c:1324
+#: support/dfa.c:1332
#, fuzzy
#| msgid "invalid subscript expression"
msgid "? at start of expression"
msgstr "ekspresi subscript tidak valid"
-#: support/dfa.c:1336
+#: support/dfa.c:1344
#, fuzzy
#| msgid "invalid subscript expression"
msgid "* at start of expression"
msgstr "ekspresi subscript tidak valid"
-#: support/dfa.c:1350
+#: support/dfa.c:1358
#, fuzzy
#| msgid "invalid subscript expression"
msgid "+ at start of expression"
msgstr "ekspresi subscript tidak valid"
-#: support/dfa.c:1405
+#: support/dfa.c:1413
msgid "{...} at start of expression"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1408
+#: support/dfa.c:1416
#, fuzzy
msgid "invalid content of \\{\\}"
msgstr "Isi dari \\{\\} tidak valid"
-#: support/dfa.c:1410
+#: support/dfa.c:1418
#, fuzzy
msgid "regular expression too big"
msgstr "Ekspresi regular terlalu besar"
-#: support/dfa.c:1560
+#: support/dfa.c:1568
msgid "stray \\ before unprintable character"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1562
+#: support/dfa.c:1570
msgid "stray \\ before white space"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1566
+#: support/dfa.c:1574
#, c-format
msgid "stray \\ before %lc"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1567
+#: support/dfa.c:1575
msgid "stray \\"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1922
+#: support/dfa.c:1925
msgid "unbalanced ("
msgstr "unbalanced ("
-#: support/dfa.c:2039
+#: support/dfa.c:2042
msgid "no syntax specified"
msgstr "no syntax specified"
-#: support/dfa.c:2050
+#: support/dfa.c:2053
msgid "unbalanced )"
msgstr "unbalanced )"
diff --git a/po/it.gmo b/po/it.gmo
index 63e7f54f..c705b20e 100644
--- a/po/it.gmo
+++ b/po/it.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index aa95400d..82500314 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU Awk 5.2.1, API: 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-04-10 22:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-13 16:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-10 23:00+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Colombo <azc100@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "%s: il primo argomento non è un vettore"
msgid "%s: second argument is not an array"
msgstr "%s: il secondo argomento non è un vettore"
-#: array.c:853 field.c:1146 field.c:1243
+#: array.c:853 field.c:1006 field.c:1100
#, c-format
msgid "%s: cannot use %s as second argument"
msgstr "%s: non consentito usare %s come secondo argomento"
@@ -388,13 +388,13 @@ msgstr "operatore `%s' non supportato nel vecchio awk"
msgid "unterminated string"
msgstr "stringa non delimitata"
-#: awkgram.y:4069 main.c:1272
+#: awkgram.y:4069 main.c:1284
msgid "POSIX does not allow physical newlines in string values"
msgstr ""
"POSIX non consente dei caratteri di ritorno a capo nei valori assegnati a "
"una stringa"
-#: awkgram.y:4071 node.c:461
+#: awkgram.y:4071 node.c:460
msgid "backslash string continuation is not portable"
msgstr "uso di barra inversa per continuazione stringa non-portabile"
@@ -2473,116 +2473,111 @@ msgstr "do_strptime: il primo argomento non è una stringa\n"
msgid "do_strptime: argument 2 is not a string\n"
msgstr "do_strptime: il secondo argomento non è una stringa\n"
-#: field.c:320
+#: field.c:287
msgid "input record too large"
msgstr "record in input troppo lungo"
-#: field.c:441
+#: field.c:408
msgid "NF set to negative value"
msgstr "NF impostato a un valore negativo"
-#: field.c:446
+#: field.c:413
msgid "decrementing NF is not portable to many awk versions"
msgstr "diminuire NF è non-portabile a molte versioni awk"
-#: field.c:1001
+#: field.c:861
msgid "accessing fields from an END rule may not be portable"
msgstr "utilizzare campi da una regola END può essere non-portabile"
-#: field.c:1128 field.c:1137
+#: field.c:988 field.c:997
msgid "split: fourth argument is a gawk extension"
msgstr "split: il quarto argomento è un'estensione gawk"
-#: field.c:1132
+#: field.c:992
msgid "split: fourth argument is not an array"
msgstr "split: il quarto argomento non è un vettore"
-#: field.c:1134 field.c:1236
+#: field.c:994 field.c:1093
#, c-format
msgid "%s: cannot use %s as fourth argument"
msgstr "%s: non consentito usare %s come quarto argomento"
-#: field.c:1144
+#: field.c:1004
msgid "split: second argument is not an array"
msgstr "split: il secondo argomento non è un vettore"
-#: field.c:1150
+#: field.c:1010
msgid "split: cannot use the same array for second and fourth args"
msgstr ""
"split: non si può usare un unico vettore come secondo e quarto argomento"
-#: field.c:1155
+#: field.c:1015
msgid "split: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
msgstr ""
"split: non consentito un quarto argomento che sia un sottovettore del "
"secondo argomento"
-#: field.c:1158
+#: field.c:1018
msgid "split: cannot use a subarray of fourth arg for second arg"
msgstr ""
"split: non consentito un secondo argomento che sia un sottovettore del "
"quarto argomento"
-#: field.c:1195
+#: field.c:1052
msgid "split: null string for third arg is a non-standard extension"
msgstr "split: la stringa nulla come terzo arg. è un'estensione non-standard"
-#: field.c:1234
+#: field.c:1091
msgid "patsplit: fourth argument is not an array"
msgstr "patsplit: il quarto argomento non è un vettore"
-#: field.c:1241
+#: field.c:1098
msgid "patsplit: second argument is not an array"
msgstr "patsplit: il secondo argomento non è un vettore"
-#: field.c:1252
+#: field.c:1109
msgid "patsplit: third argument must be non-null"
msgstr "patsplit: il terzo argomento non può essere nullo"
-#: field.c:1256
+#: field.c:1113
msgid "patsplit: cannot use the same array for second and fourth args"
msgstr ""
"patsplit: non si può usare un unico vettore come secondo e quarto argomento"
-#: field.c:1261
+#: field.c:1118
msgid "patsplit: cannot use a subarray of second arg for fourth arg"
msgstr ""
"patsplit: non consentito un quarto argomento che sia un sottovettore del "
"secondo argomento"
-#: field.c:1264
+#: field.c:1121
msgid "patsplit: cannot use a subarray of fourth arg for second arg"
msgstr ""
"patsplit: non consentito un secondo argomento che sia un sottovettore del "
"quarto argomento"
-#: field.c:1302
-msgid "assignment to FS/FIELDWIDTHS/FPAT has no effect when using --csv"
-msgstr "assegnare un valore a FS/FIELDWIDTHS/FPAT non produce effetti "
-"se si è specificato --csv"
-
-#: field.c:1332
+#: field.c:1171
msgid "`FIELDWIDTHS' is a gawk extension"
msgstr "`FIELDWIDTHS' è un'estensione gawk"
-#: field.c:1401
+#: field.c:1240
msgid "`*' must be the last designator in FIELDWIDTHS"
msgstr "`*' deve essere l'ultimo elemento specificato per FIELDWIDTHS"
-#: field.c:1422
+#: field.c:1261
#, c-format
msgid "invalid FIELDWIDTHS value, for field %d, near `%s'"
msgstr "valore di FIELDWIDTHS non valido, per il campo %d, vicino a `%s'"
-#: field.c:1496
+#: field.c:1334
msgid "null string for `FS' is a gawk extension"
msgstr "la stringa nulla usata come `FS' è un'estensione gawk"
-#: field.c:1500
+#: field.c:1338
msgid "old awk does not support regexps as value of `FS'"
msgstr "il vecchio awk non supporta espressioni come valori di `FS'"
-#: field.c:1626
+#: field.c:1464
msgid "`FPAT' is a gawk extension"
msgstr "`FPAT' è un'estensione gawk"
@@ -2666,91 +2661,91 @@ msgstr "non riesco a trovare la fine di una regola BEGINFILE"
msgid "cannot open unrecognized file type `%s' for `%s'"
msgstr "non riesco ad aprire file di tipo non riconosciuto `%s' per `%s'"
-#: io.c:417
+#: io.c:406
#, c-format
msgid "command line argument `%s' is a directory: skipped"
msgstr "l'argomento in riga comando `%s' è una directory: ignorata"
-#: io.c:420 io.c:534
+#: io.c:409 io.c:523
#, c-format
msgid "cannot open file `%s' for reading: %s"
msgstr "non riesco ad aprire file `%s' in lettura: %s"
-#: io.c:663
+#: io.c:652
#, c-format
msgid "close of fd %d (`%s') failed: %s"
msgstr "chiusura di fd %d (`%s') non riuscita: %s"
-#: io.c:735
+#: io.c:724
#, c-format
msgid "`%.*s' used for input file and for output file"
msgstr "`%.*s' usati come file di input e file di output"
-#: io.c:737
+#: io.c:726
#, c-format
msgid "`%.*s' used for input file and input pipe"
msgstr "`%.*s' usati come file di input e `pipe' di input"
-#: io.c:739
+#: io.c:728
#, c-format
msgid "`%.*s' used for input file and two-way pipe"
msgstr "`%.*s' usati come file di input e `pipe' bidirezionale"
-#: io.c:741
+#: io.c:730
#, c-format
msgid "`%.*s' used for input file and output pipe"
msgstr "`%.*s' usati come file di input e `pipe' di output"
-#: io.c:743
+#: io.c:732
#, c-format
msgid "unnecessary mixing of `>' and `>>' for file `%.*s'"
msgstr "mistura non necessaria di `>' e `>>' per il file `%.*s'"
-#: io.c:745
+#: io.c:734
#, c-format
msgid "`%.*s' used for input pipe and output file"
msgstr "`%.*s' usati come `pipe' in input e file in output"
-#: io.c:747
+#: io.c:736
#, c-format
msgid "`%.*s' used for output file and output pipe"
msgstr "`%.*s' usati come file in output e `pipe' in output"
-#: io.c:749
+#: io.c:738
#, c-format
msgid "`%.*s' used for output file and two-way pipe"
msgstr "`%.*s' usati come file in output e `pipe' bidirezionale"
-#: io.c:751
+#: io.c:740
#, c-format
msgid "`%.*s' used for input pipe and output pipe"
msgstr "`%.*s' usati come `pipe' in input e `pipe' in output"
-#: io.c:753
+#: io.c:742
#, c-format
msgid "`%.*s' used for input pipe and two-way pipe"
msgstr "`%.*s' usati come `pipe' in input e `pipe' bidirezionale"
-#: io.c:755
+#: io.c:744
#, c-format
msgid "`%.*s' used for output pipe and two-way pipe"
msgstr "`%.*s' usati come `pipe' in output e `pipe' bidirezionale"
-#: io.c:804
+#: io.c:793
msgid "redirection not allowed in sandbox mode"
msgstr "ri-direzione non consentita in modo `sandbox'"
-#: io.c:838
+#: io.c:827
#, c-format
msgid "expression in `%s' redirection is a number"
msgstr "espressione nella ri-direzione `%s' è un numero"
-#: io.c:842
+#: io.c:831
#, c-format
msgid "expression for `%s' redirection has null string value"
msgstr "espressione nella ri-direzione `%s' ha per valore la stringa nulla"
-#: io.c:847
+#: io.c:836
#, c-format
msgid ""
"filename `%.*s' for `%s' redirection may be result of logical expression"
@@ -2758,22 +2753,22 @@ msgstr ""
"nome-file `%.*s' per la ri-direzione `%s' può essere il risultato di una "
"espressione logica"
-#: io.c:944 io.c:973
+#: io.c:933 io.c:958
#, c-format
msgid "get_file cannot create pipe `%s' with fd %d"
msgstr "get_file non riesce a creare una `pipe' `%s' con fd %d"
-#: io.c:959
+#: io.c:948
#, c-format
msgid "cannot open pipe `%s' for output: %s"
msgstr "non riesco ad aprire `pipe' `%s' in scrittura: %s"
-#: io.c:978
+#: io.c:963
#, c-format
msgid "cannot open pipe `%s' for input: %s"
msgstr "non riesco ad aprire `pipe' `%s' in lettura: %s"
-#: io.c:1002
+#: io.c:987
#, c-format
msgid ""
"get_file socket creation not supported on this platform for `%s' with fd %d"
@@ -2781,260 +2776,260 @@ msgstr ""
"creazione di socket get_file non disponibile su questa piattaforma per `%s' "
"con fd %d"
-#: io.c:1013
+#: io.c:998
#, c-format
msgid "cannot open two way pipe `%s' for input/output: %s"
msgstr ""
"non riesco ad aprire `pipe' bidirezionale `%s' in lettura/scrittura: %s"
-#: io.c:1100
+#: io.c:1085
#, c-format
msgid "cannot redirect from `%s': %s"
msgstr "non riesco a ri-dirigere da `%s': %s"
-#: io.c:1103
+#: io.c:1088
#, c-format
msgid "cannot redirect to `%s': %s"
msgstr "non riesco a ri-dirigere a `%s': %s"
-#: io.c:1205
+#: io.c:1190
msgid ""
"reached system limit for open files: starting to multiplex file descriptors"
msgstr ""
"numero massimo consentito di file aperti raggiunto: comincio a riutilizzare "
"i descrittori di file"
-#: io.c:1221
+#: io.c:1206
#, c-format
msgid "close of `%s' failed: %s"
msgstr "chiusura di `%s' non riuscita: %s"
-#: io.c:1229
+#: io.c:1214
msgid "too many pipes or input files open"
msgstr "troppe `pipe' o file di input aperti"
-#: io.c:1255
+#: io.c:1240
msgid "close: second argument must be `to' or `from'"
msgstr "close: il secondo argomento deve essere `a' o `da'"
-#: io.c:1273
+#: io.c:1258
#, c-format
msgid "close: `%.*s' is not an open file, pipe or co-process"
msgstr "close: `%.*s' non è un file aperto, una `pipe' o un co-processo"
-#: io.c:1278
+#: io.c:1263
msgid "close of redirection that was never opened"
msgstr "chiusura di una ri-direzione mai aperta"
-#: io.c:1380
+#: io.c:1365
#, c-format
msgid "close: redirection `%s' not opened with `|&', second argument ignored"
msgstr "close: ri-direzione `%s' non aperta con `|&', ignoro secondo argomento"
-#: io.c:1397
+#: io.c:1382
#, c-format
msgid "failure status (%d) on pipe close of `%s': %s"
msgstr "errore ritornato (%d) dalla chiusura della `pipe' `%s': %s"
-#: io.c:1400
+#: io.c:1385
#, c-format
msgid "failure status (%d) on two-way pipe close of `%s': %s"
msgstr ""
"errore ritornato (%d) dalla chiusura della `pipe' bidirezionale `%s': %s"
-#: io.c:1403
+#: io.c:1388
#, c-format
msgid "failure status (%d) on file close of `%s': %s"
msgstr "errore ritornato (%d) dalla chiusura del file `%s': %s"
-#: io.c:1423
+#: io.c:1408
#, c-format
msgid "no explicit close of socket `%s' provided"
msgstr "nessuna chiusura esplicita richiesta per `socket' `%s'"
-#: io.c:1426
+#: io.c:1411
#, c-format
msgid "no explicit close of co-process `%s' provided"
msgstr "nessuna chiusura esplicita richiesta per co-processo `%s'"
-#: io.c:1429
+#: io.c:1414
#, c-format
msgid "no explicit close of pipe `%s' provided"
msgstr "nessuna chiusura esplicita richiesta per `pipe' `%s'"
-#: io.c:1432
+#: io.c:1417
#, c-format
msgid "no explicit close of file `%s' provided"
msgstr "nessuna chiusura esplicita richiesta per file `%s'"
-#: io.c:1467
+#: io.c:1452
#, c-format
msgid "fflush: cannot flush standard output: %s"
msgstr "fflush: non riesco a terminare lo standard output: %s"
-#: io.c:1468
+#: io.c:1453
#, c-format
msgid "fflush: cannot flush standard error: %s"
msgstr "fflush: non riesco a terminare lo standard error: %s"
-#: io.c:1473 io.c:1562 main.c:704 main.c:749
+#: io.c:1458 io.c:1547 main.c:719 main.c:764
#, c-format
msgid "error writing standard output: %s"
msgstr "errore scrivendo `standard output': %s"
-#: io.c:1474 io.c:1573 main.c:706
+#: io.c:1459 io.c:1558 main.c:721
#, c-format
msgid "error writing standard error: %s"
msgstr "errore scrivendo `standard error': %s"
-#: io.c:1513
+#: io.c:1498
#, c-format
msgid "pipe flush of `%s' failed: %s"
msgstr "scaricamento di `pipe' `%s' non riuscito: %s"
-#: io.c:1516
+#: io.c:1501
#, c-format
msgid "co-process flush of pipe to `%s' failed: %s"
msgstr "scaricamento da co-processo di `pipe' a `%s' non riuscito: %s"
-#: io.c:1519
+#: io.c:1504
#, c-format
msgid "file flush of `%s' failed: %s"
msgstr "scaricamento di file `%s' non riuscito: %s"
-#: io.c:1662
+#: io.c:1647
#, c-format
msgid "local port %s invalid in `/inet': %s"
msgstr "porta locale %s invalida in `/inet: %s'"
-#: io.c:1665
+#: io.c:1650
#, c-format
msgid "local port %s invalid in `/inet'"
msgstr "porta locale %s invalida in `/inet'"
-#: io.c:1688
+#: io.c:1673
#, c-format
msgid "remote host and port information (%s, %s) invalid: %s"
msgstr "host remoto e informazione di porta (%s, %s) invalidi: %s"
-#: io.c:1691
+#: io.c:1676
#, c-format
msgid "remote host and port information (%s, %s) invalid"
msgstr "host remoto e informazione di porta (%s, %s) invalidi"
-#: io.c:1933
+#: io.c:1918
msgid "TCP/IP communications are not supported"
msgstr "comunicazioni TCP/IP non supportate"
-#: io.c:2061 io.c:2104
+#: io.c:2046 io.c:2089
#, c-format
msgid "could not open `%s', mode `%s'"
msgstr "non riesco ad aprire `%s', modo `%s'"
-#: io.c:2069 io.c:2121
+#: io.c:2054 io.c:2106
#, c-format
msgid "close of master pty failed: %s"
msgstr "close di `pty' principale non riuscita: %s"
-#: io.c:2071 io.c:2123 io.c:2464 io.c:2702
+#: io.c:2056 io.c:2108 io.c:2449 io.c:2687
#, c-format
msgid "close of stdout in child failed: %s"
msgstr "close di `stdout' nel processo-figlio non riuscita: %s"
-#: io.c:2074 io.c:2126
+#: io.c:2059 io.c:2111
#, c-format
msgid "moving slave pty to stdout in child failed (dup: %s)"
msgstr ""
"trasferimento di `pty' secondaria a `stdout' nel processo-figlio non "
"riuscita (dup: %s)"
-#: io.c:2076 io.c:2128 io.c:2469
+#: io.c:2061 io.c:2113 io.c:2454
#, c-format
msgid "close of stdin in child failed: %s"
msgstr "close di `stdin' nel processo-figlio non riuscita: %s"
-#: io.c:2079 io.c:2131
+#: io.c:2064 io.c:2116
#, c-format
msgid "moving slave pty to stdin in child failed (dup: %s)"
msgstr ""
"trasferimento di `pty' secondaria a `stdin' nel processo-figlio non riuscito "
"(dup: %s)"
-#: io.c:2081 io.c:2133 io.c:2155
+#: io.c:2066 io.c:2118 io.c:2140
#, c-format
msgid "close of slave pty failed: %s"
msgstr "close di `pty' secondaria non riuscita: %s"
-#: io.c:2317
+#: io.c:2302
msgid "could not create child process or open pty"
msgstr "non riesco a creare processo-figlio o ad aprire `pty'"
-#: io.c:2403 io.c:2467 io.c:2677 io.c:2705
+#: io.c:2388 io.c:2452 io.c:2662 io.c:2690
#, c-format
msgid "moving pipe to stdout in child failed (dup: %s)"
msgstr ""
"passaggio di `pipe' a `stdout' nel processo-figlio non riuscito (dup: %s)"
-#: io.c:2410 io.c:2472
+#: io.c:2395 io.c:2457
#, c-format
msgid "moving pipe to stdin in child failed (dup: %s)"
msgstr ""
"passaggio di `pipe' a `stdin' nel processo-figlio non riuscito (dup: %s)"
-#: io.c:2432 io.c:2695
+#: io.c:2417 io.c:2680
msgid "restoring stdout in parent process failed"
msgstr "ripristino di `stdout' nel processo-padre non riuscito"
-#: io.c:2440
+#: io.c:2425
msgid "restoring stdin in parent process failed"
msgstr "ripristino di `stdin' nel processo-padre non riuscito"
-#: io.c:2475 io.c:2707 io.c:2722
+#: io.c:2460 io.c:2692 io.c:2707
#, c-format
msgid "close of pipe failed: %s"
msgstr "close di `pipe' non riuscita: %s"
-#: io.c:2534
+#: io.c:2519
msgid "`|&' not supported"
msgstr "`|&' non supportato"
-#: io.c:2662
+#: io.c:2647
#, c-format
msgid "cannot open pipe `%s': %s"
msgstr "non riesco ad aprire `pipe' `%s': %s"
-#: io.c:2716
+#: io.c:2701
#, c-format
msgid "cannot create child process for `%s' (fork: %s)"
msgstr "non riesco a creare processo-figlio per `%s' (fork: %s)"
-#: io.c:2854
+#: io.c:2839
msgid "getline: attempt to read from closed read end of two-way pipe"
msgstr ""
"getline: tentativo di elggere dal lato in scrittura, chiuso, di una `pipe' "
"bidirezionale"
-#: io.c:3177
+#: io.c:3162
msgid "register_input_parser: received NULL pointer"
msgstr "register_input_parser: ricevuto puntatore NULL"
-#: io.c:3205
+#: io.c:3190
#, c-format
msgid "input parser `%s' conflicts with previously installed input parser `%s'"
msgstr ""
"input parser `%s' in conflitto con l'input parser `%s' installato in "
"precedenza"
-#: io.c:3212
+#: io.c:3197
#, c-format
msgid "input parser `%s' failed to open `%s'"
msgstr "l'input parser `%s' non è riuscito ad aprire `%s'"
-#: io.c:3232
+#: io.c:3217
msgid "register_output_wrapper: received NULL pointer"
msgstr "register_output_wrapper: ricevuto puntatore NULL"
-#: io.c:3260
+#: io.c:3245
#, c-format
msgid ""
"output wrapper `%s' conflicts with previously installed output wrapper `%s'"
@@ -3042,16 +3037,16 @@ msgstr ""
"output wrapper `%s' in conflitto con l'output wrapper `%s' installato in "
"precedenza"
-#: io.c:3267
+#: io.c:3252
#, c-format
msgid "output wrapper `%s' failed to open `%s'"
msgstr "l'output wrapper `%s' non è riuscito ad aprire `%s'"
-#: io.c:3288
+#: io.c:3273
msgid "register_output_processor: received NULL pointer"
msgstr "register_output_processor: ricevuto puntatore NULL"
-#: io.c:3317
+#: io.c:3302
#, c-format
msgid ""
"two-way processor `%s' conflicts with previously installed two-way processor "
@@ -3060,34 +3055,29 @@ msgstr ""
"processore doppio `%s' in conflitto con il processore doppio installato in "
"precedenza `%s'"
-#: io.c:3326
+#: io.c:3311
#, c-format
msgid "two way processor `%s' failed to open `%s'"
msgstr "il processore doppio `%s' non è riuscito ad aprire `%s'"
-#: io.c:3457
+#: io.c:3442
#, c-format
msgid "data file `%s' is empty"
msgstr "file dati `%s' vuoto"
-#: io.c:3499 io.c:3507
+#: io.c:3484 io.c:3492
msgid "could not allocate more input memory"
msgstr "non riesco ad allocare ulteriore memoria per l'input"
-#: io.c:4173
-msgid "assignment to RS has no effect when using --csv"
-msgstr "assegnare un valore a RS non produce effetti se si è "
-"specificato --csv"
-
-#: io.c:4193
+#: io.c:4110
msgid "multicharacter value of `RS' is a gawk extension"
msgstr "valore multicarattere per `RS' è un'estensione gawk"
-#: io.c:4352
+#: io.c:4264
msgid "IPv6 communication is not supported"
msgstr "comunicazioni IPv6 non supportate"
-#: main.c:231
+#: main.c:245
#, c-format
msgid ""
"%s: fatal: persistent memory allocator failed to initialize: return value "
@@ -3096,210 +3086,202 @@ msgstr ""
"%s: fatale: l'allocatore di memoria persistente non è riuscito a "
"inizializzarsi: valore restituito %d, pma.c riga: %d.\n"
-#: main.c:239
+#: main.c:253
msgid "persistent memory is not supported"
msgstr "la memoria persistente non è supportata"
-#: main.c:347
+#: main.c:366
msgid "environment variable `POSIXLY_CORRECT' set: turning on `--posix'"
msgstr "variable d'ambiente `POSIXLY_CORRECT' impostata: attivo `--posix'"
-#: main.c:354
+#: main.c:373
msgid "`--posix' overrides `--traditional'"
msgstr "`--posix' annulla `--traditional'"
-#: main.c:365
+#: main.c:384
msgid "`--posix'/`--traditional' overrides `--non-decimal-data'"
msgstr "`--posix'/`--traditional' annulla `--non-decimal-data'"
-#: main.c:370
+#: main.c:389
msgid "`--posix' overrides `--characters-as-bytes'"
msgstr "`--posix' annulla `--characters-as-bytes'"
-#: main.c:380
-msgid "`--posix' and `--csv' conflict"
-msgstr "`--posix' e `--csv' mutualmente esclusive"
-
-#: main.c:384
+#: main.c:400
#, c-format
msgid "running %s setuid root may be a security problem"
msgstr "eseguire %s con `setuid' root può essere un rischio per la sicurezza"
-#: main.c:386
+#: main.c:402
msgid "The -r/--re-interval options no longer have any effect"
msgstr "L'opzione -r/--re-interval non ha più alcun effetto"
-#: main.c:444
+#: main.c:456
#, c-format
msgid "cannot set binary mode on stdin: %s"
msgstr "non è possibile impostare modalità binaria su `stdin': %s"
-#: main.c:447
+#: main.c:459
#, c-format
msgid "cannot set binary mode on stdout: %s"
msgstr "non è possibile impostare modalità binaria su `stdout': %s"
-#: main.c:449
+#: main.c:461
#, c-format
msgid "cannot set binary mode on stderr: %s"
msgstr "non è possibile impostare modalità binaria su `stderr': %s"
-#: main.c:514
+#: main.c:526
msgid "no program text at all!"
msgstr "manca del tutto il testo del programma!"
-#: main.c:612
+#: main.c:628
#, c-format
msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] -f progfile [--] file ...\n"
msgstr "Uso: %s [opzioni in stile POSIX o GNU] -f file-prog. [--] file ...\n"
-#: main.c:614
+#: main.c:630
#, c-format
msgid "Usage: %s [POSIX or GNU style options] [--] %cprogram%c file ...\n"
msgstr "Usage: %s [opzioni in stile POSIX o GNU] [--] %cprogramma%c file ...\n"
-#: main.c:619
+#: main.c:635
msgid "POSIX options:\t\tGNU long options: (standard)\n"
msgstr "Opzioni POSIX:\t\topzioni lunghe GNU: (standard)\n"
-#: main.c:620
+#: main.c:636
msgid "\t-f progfile\t\t--file=progfile\n"
msgstr "\t-f fileprog\t\t--file=file-prog.\n"
-#: main.c:621
+#: main.c:637
msgid "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n"
msgstr "\t-F fs\t\t\t--field-separator=fs\n"
-#: main.c:622
+#: main.c:638
msgid "\t-v var=val\t\t--assign=var=val\n"
msgstr "\t-v var=valore\t\t--assign=var=valore\n"
-#: main.c:623
+#: main.c:639
msgid "Short options:\t\tGNU long options: (extensions)\n"
msgstr "Opzioni brevi:\t\topzioni lunghe GNU: (estensioni)\n"
-#: main.c:624
+#: main.c:640
msgid "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n"
msgstr "\t-b\t\t\t--characters-as-bytes\n"
-#: main.c:625
+#: main.c:641
msgid "\t-c\t\t\t--traditional\n"
msgstr "\t-c\t\t\t--traditional\n"
-#: main.c:626
+#: main.c:642
msgid "\t-C\t\t\t--copyright\n"
msgstr "\t-C\t\t\t--copyright\n"
-#: main.c:627
+#: main.c:643
msgid "\t-d[file]\t\t--dump-variables[=file]\n"
msgstr "\t-d[file]\t\t--dump-variables[=file]\n"
-#: main.c:628
+#: main.c:644
msgid "\t-D[file]\t\t--debug[=file]\n"
msgstr "\t-D[file]\t\t--debug[=file]\n"
-#: main.c:629
+#: main.c:645
msgid "\t-e 'program-text'\t--source='program-text'\n"
msgstr "\t-e 'testo-del-programma'\t--source='testo-del-programma'\n"
-#: main.c:630
+#: main.c:646
msgid "\t-E file\t\t\t--exec=file\n"
msgstr "\t-E file\t\t\t--exec=file\n"
-#: main.c:631
+#: main.c:647
msgid "\t-g\t\t\t--gen-pot\n"
msgstr "\t-g\t\t\t--gen-pot\n"
-#: main.c:632
+#: main.c:648
msgid "\t-h\t\t\t--help\n"
msgstr "\t-h\t\t\t--help\n"
-#: main.c:633
+#: main.c:649
msgid "\t-i includefile\t\t--include=includefile\n"
msgstr "\t-i include_file\t\t--include=include_file\n"
-#: main.c:634
+#: main.c:650
msgid "\t-I\t\t\t--trace\n"
msgstr "\t-I\t\t\t--trace\n"
-#: main.c:635
-msgid "\t-k\t\t\t--csv\n"
-msgstr "\t-k\t\t\t--csv\n"
-
-#: main.c:636
+#: main.c:651
msgid "\t-l library\t\t--load=library\n"
msgstr "\t-l libreria\t\t--load=libreria\n"
#. TRANSLATORS: the "fatal", "invalid" and "no-ext" here are literal
#. values, they should not be translated. Thanks.
#.
-#: main.c:641
+#: main.c:656
msgid "\t-L[fatal|invalid|no-ext]\t--lint[=fatal|invalid|no-ext]\n"
msgstr "\t-L[fatal|invalid|no-ext]\t--lint[=fatal|invalid|no-ext]\n"
-#: main.c:642
+#: main.c:657
msgid "\t-M\t\t\t--bignum\n"
msgstr "\t-M\t\t\t--bignum\n"
-#: main.c:643
+#: main.c:658
msgid "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n"
msgstr "\t-N\t\t\t--use-lc-numeric\n"
-#: main.c:644
+#: main.c:659
msgid "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n"
msgstr "\t-n\t\t\t--non-decimal-data\n"
-#: main.c:645
+#: main.c:660
msgid "\t-o[file]\t\t--pretty-print[=file]\n"
msgstr "\t-o[file]\t\t--pretty-print[=file]\n"
-#: main.c:646
+#: main.c:661
msgid "\t-O\t\t\t--optimize\n"
msgstr "\t-O\t\t\t--optimize\n"
-#: main.c:647
+#: main.c:662
msgid "\t-p[file]\t\t--profile[=file]\n"
msgstr "\t-p[file]\t\t--profile[=file]\n"
-#: main.c:648
+#: main.c:663
msgid "\t-P\t\t\t--posix\n"
msgstr "\t-P\t\t\t--posix\n"
-#: main.c:649
+#: main.c:664
msgid "\t-r\t\t\t--re-interval\n"
msgstr "\t-r\t\t\t--re-interval\n"
-#: main.c:650
+#: main.c:665
msgid "\t-s\t\t\t--no-optimize\n"
msgstr "\t-s\t\t\t--no-optimize\n"
-#: main.c:651
+#: main.c:666
msgid "\t-S\t\t\t--sandbox\n"
msgstr "\t-S\t\t\t--sandbox\n"
-#: main.c:652
+#: main.c:667
msgid "\t-t\t\t\t--lint-old\n"
msgstr "\t-t\t\t\t--lint-old\n"
-#: main.c:653
+#: main.c:668
msgid "\t-V\t\t\t--version\n"
msgstr "\t-V\t\t\t--version\n"
-#: main.c:655
+#: main.c:670
msgid "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n"
msgstr "\t-W nostalgia\t\t--nostalgia\n"
-#: main.c:658
+#: main.c:673
msgid "\t-Y\t\t\t--parsedebug\n"
msgstr "\t-Y\t\t\t--parsedebug\n"
-#: main.c:661
+#: main.c:676
msgid "\t-Z locale-name\t\t--locale=locale-name\n"
msgstr "\t-Z locale-name\t\t--locale=locale-name\n"
#. TRANSLATORS: --help output (end)
#. no-wrap
-#: main.c:667
+#: main.c:682
msgid ""
"\n"
"To report bugs, use the `gawkbug' program.\n"
@@ -3321,7 +3303,7 @@ msgstr ""
"o usando un forum online del tipo di Stack Overflow.\n"
"\n"
-#: main.c:683
+#: main.c:698
#, c-format
msgid ""
"Source code for gawk may be obtained from\n"
@@ -3332,7 +3314,7 @@ msgstr ""
"%s/gawk-%s.tar.gz\n"
"\n"
-#: main.c:687
+#: main.c:702
msgid ""
"gawk is a pattern scanning and processing language.\n"
"By default it reads standard input and writes standard output.\n"
@@ -3342,7 +3324,7 @@ msgstr ""
"Senza parametri, legge da `standard input' e scrive su `standard output'.\n"
"\n"
-#: main.c:691
+#: main.c:706
#, c-format
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -3353,7 +3335,7 @@ msgstr ""
"\t%s '{ sum += $1 }; END { print sum }' file\n"
"\t%s -F: '{ print $1 }' /etc/passwd\n"
-#: main.c:721
+#: main.c:736
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 1989, 1991-%d Free Software Foundation.\n"
@@ -3372,7 +3354,7 @@ msgstr ""
"Licenza, o (a tua scelta) a una qualsiasi versione successiva.\n"
"\n"
-#: main.c:729
+#: main.c:744
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -3386,7 +3368,7 @@ msgstr ""
"Vedi la 'GNU General Public License' per ulteriori dettagli.\n"
"\n"
-#: main.c:735
+#: main.c:750
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n"
@@ -3395,11 +3377,11 @@ msgstr ""
"assieme a questo programma; se non è così, vedi http://www.gnu.org/"
"licenses/.\n"
-#: main.c:774
+#: main.c:789
msgid "-Ft does not set FS to tab in POSIX awk"
msgstr "-Ft non imposta FS a `tab' nell'awk POSIX"
-#: main.c:1202
+#: main.c:1214
#, c-format
msgid ""
"%s: `%s' argument to `-v' not in `var=value' form\n"
@@ -3408,88 +3390,100 @@ msgstr ""
"%s: `%s' argomento di `-v' non in forma `var=valore'\n"
"\n"
-#: main.c:1228
+#: main.c:1240
#, c-format
msgid "`%s' is not a legal variable name"
msgstr "`%s' non è un nome di variabile ammesso"
-#: main.c:1231
+#: main.c:1243
#, c-format
msgid "`%s' is not a variable name, looking for file `%s=%s'"
msgstr "`%s' non è un nome di variabile, cerco il file `%s=%s'"
-#: main.c:1245
+#: main.c:1257
#, c-format
msgid "cannot use gawk builtin `%s' as variable name"
msgstr "nome funzione interna gawk `%s' non ammesso come nome variabile"
-#: main.c:1250
+#: main.c:1262
#, c-format
msgid "cannot use function `%s' as variable name"
msgstr "non è possibile usare nome di funzione `%s' come nome di variabile"
-#: main.c:1329
+#: main.c:1341
msgid "floating point exception"
msgstr "eccezione floating point"
-#: main.c:1339
+#: main.c:1351
msgid "fatal error: internal error"
msgstr "errore fatale: errore interno"
-#: main.c:1440
+#: main.c:1371
+#, fuzzy
+#| msgid "fatal error: internal error"
+msgid "fatal error: internal error: segfault"
+msgstr "errore fatale: errore interno"
+
+#: main.c:1384
+#, fuzzy
+#| msgid "fatal error: internal error"
+msgid "fatal error: internal error: stack overflow"
+msgstr "errore fatale: errore interno"
+
+#: main.c:1483
#, c-format
msgid "no pre-opened fd %d"
msgstr "manca `fd' pre-aperta %d"
-#: main.c:1447
+#: main.c:1490
#, c-format
msgid "could not pre-open /dev/null for fd %d"
msgstr "non riesco a pre-aprire /dev/null per `fd' %d"
-#: main.c:1661
+#: main.c:1704
msgid "empty argument to `-e/--source' ignored"
msgstr "argomento di `-e/--source' nullo, ignorato"
-#: main.c:1730 main.c:1735
+#: main.c:1769 main.c:1774
msgid "`--profile' overrides `--pretty-print'"
msgstr "`--profile' annulla `--pretty-print'"
-#: main.c:1747
+#: main.c:1786
msgid "-M ignored: MPFR/GMP support not compiled in"
msgstr "-M ignorato: supporto per MPFR/GMP non generato"
-#: main.c:1773
+#: main.c:1812
#, c-format
msgid "Use `GAWK_PERSIST_FILE=%s gawk ...' instead of --persist."
msgstr "Usare `GAWK_PERSIST_FILE=%s gawk ...' invece che --persist."
-#: main.c:1775
+#: main.c:1814
msgid "Persistent memory is not supported."
msgstr "La memoria persistente non è supportata."
-#: main.c:1784
+#: main.c:1823
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' unrecognized, ignored\n"
msgstr "%s: opzione `-W %s' non riconosciuta, ignorata\n"
-#: main.c:1837
+#: main.c:1876
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: l'opzione richiede un argomento -- %c\n"
-#: main.c:1940
+#: main.c:1979
#, c-format
msgid "%s: fatal: cannot stat %s: %s\n"
msgstr "%s: fatale: non riesco a eseguire stat di %s: %s\n"
-#: main.c:1944
+#: main.c:1983
#, c-format
msgid ""
"%s: fatal: using persistent memory is not allowed when running as root.\n"
msgstr ""
"%s: fatale: uso della memoria persistente non consentito per l'utente root.\n"
-#: main.c:1947
+#: main.c:1986
#, c-format
msgid "%s: warning: %s is not owned by euid %d.\n"
msgstr "%s: attenzione: %s non è un file che appartiene a euid %d.\n"
@@ -3589,24 +3583,24 @@ msgstr "intdiv: ricevuto secondo argomento non numerico"
msgid "cmd. line:"
msgstr "riga com.:"
-#: node.c:505
+#: node.c:488
msgid "could not make typed regex"
msgstr "non sono riuscito a creare una `typed regex'"
-#: node.c:580
+#: node.c:561
#, c-format
msgid "old awk does not support the `\\%c' escape sequence"
msgstr "il vecchio awk non supporta la sequenza di protezione '\\%c'"
-#: node.c:631
+#: node.c:612
msgid "POSIX does not allow `\\x' escapes"
msgstr "POSIX non consente escape `\\x'"
-#: node.c:637
+#: node.c:618
msgid "no hex digits in `\\x' escape sequence"
msgstr "niente cifre esadecimali nella sequenza di protezione `\\x'"
-#: node.c:658
+#: node.c:639
#, c-format
msgid ""
"hex escape \\x%.*s of %d characters probably not interpreted the way you "
@@ -3615,20 +3609,12 @@ msgstr ""
"sequenza di escape esadec.\\x%.*s di %d caratteri probabilmente non "
"interpretata nel modo previsto"
-#: node.c:666
-msgid "POSIX does not allow `\\u' escapes"
-msgstr "POSIX non consente escape `\\u'"
-
-#: node.c:672
-msgid "no hex digits in `\\u' escape sequence"
-msgstr "niente cifre esadecimali nella sequenza di protezione `\\u'"
-
-#: node.c:707
+#: node.c:654
#, c-format
msgid "escape sequence `\\%c' treated as plain `%c'"
msgstr "sequenza di protezione `\\%c' considerata come semplice `%c'"
-#: node.c:843
+#: node.c:790
msgid ""
"Invalid multibyte data detected. There may be a mismatch between your data "
"and your locale"
@@ -3723,7 +3709,7 @@ msgstr ""
msgid "redir2str: unknown redirection type %d"
msgstr "redir2str: tipo di ri-direzione non noto %d"
-#: re.c:58 re.c:182
+#: re.c:58 re.c:163
msgid ""
"behavior of matching a regexp containing NUL characters is not defined by "
"POSIX"
@@ -3731,23 +3717,23 @@ msgstr ""
"la regola per la corrispondenza di un'espressione regolare che contiene dei "
"caratteri NUL non è definita in POSIX"
-#: re.c:129
+#: re.c:127
msgid "invalid NUL byte in dynamic regexp"
msgstr "byte NUL non valido un'espressione regolare dinamica"
-#: re.c:193
+#: re.c:174
#, c-format
msgid "regexp escape sequence `\\%c' treated as plain `%c'"
msgstr "la sequenza di protezione `\\%c' considerata come semplice `%c'"
-#: re.c:212
+#: re.c:193
#, c-format
msgid "regexp escape sequence `\\%c' is not a known regexp operator"
msgstr ""
"la sequenza di protezione `\\%c' non è un operatore noto per un'espressione "
"regolare"
-#: re.c:688
+#: re.c:669
#, c-format
msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'"
msgstr ""
@@ -3968,3 +3954,23 @@ msgstr ""
msgid "cannot pop main context"
msgstr "non posso salire più in alto nel contesto di esecuzione"
+#~ msgid "assignment to FS/FIELDWIDTHS/FPAT has no effect when using --csv"
+#~ msgstr ""
+#~ "assegnare un valore a FS/FIELDWIDTHS/FPAT non produce effetti se si è "
+#~ "specificato --csv"
+
+#~ msgid "assignment to RS has no effect when using --csv"
+#~ msgstr ""
+#~ "assegnare un valore a RS non produce effetti se si è specificato --csv"
+
+#~ msgid "`--posix' and `--csv' conflict"
+#~ msgstr "`--posix' e `--csv' mutualmente esclusive"
+
+#~ msgid "\t-k\t\t\t--csv\n"
+#~ msgstr "\t-k\t\t\t--csv\n"
+
+#~ msgid "POSIX does not allow `\\u' escapes"
+#~ msgstr "POSIX non consente escape `\\u'"
+
+#~ msgid "no hex digits in `\\u' escape sequence"
+#~ msgstr "niente cifre esadecimali nella sequenza di protezione `\\u'"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 745b59b4..095b808e 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gawk 4.1.0b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-13 16:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-07 12:26+0000\n"
"Last-Translator: Yasuaki Taniguchi <yasuakit@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -54,53 +54,53 @@ msgstr "delete: 配列 `%2$s' 内にインデックス `%1$s' がありません
msgid "attempt to use scalar `%s[\"%.*s\"]' as an array"
msgstr "スカラー `%s[\"%.*s\"]' を配列として使用する試みです"
-#: array.c:789 array.c:839
+#: array.c:808 array.c:858
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: first argument is not an array"
msgstr "asort: 第一引数が配列ではありません"
-#: array.c:831
+#: array.c:850
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: second argument is not an array"
msgstr "split: 第二引数が配列ではありません"
-#: array.c:834 field.c:1006 field.c:1100
+#: array.c:853 field.c:1006 field.c:1100
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot use %s as second argument"
msgstr "asort: 第一引数の部分配列を第二引数用に使用することは出来ません"
-#: array.c:842
+#: array.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: first argument cannot be SYMTAB without a second argument"
msgstr "asort: 第一引数が配列ではありません"
-#: array.c:844
+#: array.c:863
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: first argument cannot be FUNCTAB without a second argument"
msgstr "asort: 第一引数が配列ではありません"
-#: array.c:851
+#: array.c:870
msgid ""
"asort/asorti: using the same array as source and destination without a third "
"argument is silly."
msgstr ""
-#: array.c:856
+#: array.c:875
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of first argument for second argument"
msgstr "asort: 第一引数の部分配列を第二引数用に使用することは出来ません"
-#: array.c:861
+#: array.c:880
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of second argument for first argument"
msgstr "asort: 第二引数の部分配列を第一引数用に使用することは出来ません"
-#: array.c:1377
+#: array.c:1396
#, c-format
msgid "`%s' is invalid as a function name"
msgstr "`%s' は関数名としては無効です"
-#: array.c:1381
+#: array.c:1400
#, c-format
msgid "sort comparison function `%s' is not defined"
msgstr "ソート比較関数 `%s' が定義されていません"
@@ -2413,17 +2413,17 @@ msgstr "exp: 引数 %g が範囲外です"
msgid "sleep: not supported on this platform"
msgstr ""
-#: extension/time.c:223
+#: extension/time.c:225
#, fuzzy
msgid "strptime: called with no arguments"
msgstr "sqrt: 負の値 %g を引数に使用して呼び出されました"
-#: extension/time.c:231
+#: extension/time.c:233
#, fuzzy, c-format
msgid "do_strptime: argument 1 is not a string\n"
msgstr "exp: 引数 %g が範囲外です"
-#: extension/time.c:236
+#: extension/time.c:238
#, fuzzy, c-format
msgid "do_strptime: argument 2 is not a string\n"
msgstr "exp: 引数 %g が範囲外です"
@@ -3675,81 +3675,81 @@ msgstr ""
msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'"
msgstr "正規表現の要素 `%.*s' はおそらく `[%.*s]' であるべきです"
-#: support/dfa.c:894
+#: support/dfa.c:897
msgid "unbalanced ["
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1015
+#: support/dfa.c:1018
#, fuzzy
msgid "invalid character class"
msgstr "無効な文字クラス名です"
-#: support/dfa.c:1143
+#: support/dfa.c:1146
msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1214
+#: support/dfa.c:1222
msgid "unfinished \\ escape"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1324
+#: support/dfa.c:1332
#, fuzzy
#| msgid "invalid subscript expression"
msgid "? at start of expression"
msgstr "添字の式が無効です"
-#: support/dfa.c:1336
+#: support/dfa.c:1344
#, fuzzy
#| msgid "invalid subscript expression"
msgid "* at start of expression"
msgstr "添字の式が無効です"
-#: support/dfa.c:1350
+#: support/dfa.c:1358
#, fuzzy
#| msgid "invalid subscript expression"
msgid "+ at start of expression"
msgstr "添字の式が無効です"
-#: support/dfa.c:1405
+#: support/dfa.c:1413
msgid "{...} at start of expression"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1408
+#: support/dfa.c:1416
#, fuzzy
msgid "invalid content of \\{\\}"
msgstr "\\{\\} の中身が無効です"
-#: support/dfa.c:1410
+#: support/dfa.c:1418
#, fuzzy
msgid "regular expression too big"
msgstr "正規表現が大きすぎます"
-#: support/dfa.c:1560
+#: support/dfa.c:1568
msgid "stray \\ before unprintable character"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1562
+#: support/dfa.c:1570
msgid "stray \\ before white space"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1566
+#: support/dfa.c:1574
#, c-format
msgid "stray \\ before %lc"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1567
+#: support/dfa.c:1575
msgid "stray \\"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1922
+#: support/dfa.c:1925
msgid "unbalanced ("
msgstr ""
-#: support/dfa.c:2039
+#: support/dfa.c:2042
msgid "no syntax specified"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:2050
+#: support/dfa.c:2053
msgid "unbalanced )"
msgstr ""
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 02224af6..64fa790d 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gawk 5.2.0a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-13 16:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-02 18:00+0900\n"
"Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <translation-team-ko@googlegroups.com>\n"
@@ -55,32 +55,32 @@ msgstr "delete: `%.*s' 인덱스는 `%s' 배열에 없습니다"
msgid "attempt to use scalar `%s[\"%.*s\"]' as an array"
msgstr "`%s[\"%.*s\"]' 스칼라 구조를 배열 구조로 취급하려고 합니다"
-#: array.c:789 array.c:839
+#: array.c:808 array.c:858
#, c-format
msgid "%s: first argument is not an array"
msgstr "%s: 첫번째 인자 값은 배열이 아닙니다"
-#: array.c:831
+#: array.c:850
#, c-format
msgid "%s: second argument is not an array"
msgstr "%s: 두번째 인자 값은 배열이 아닙니다"
-#: array.c:834 field.c:1006 field.c:1100
+#: array.c:853 field.c:1006 field.c:1100
#, c-format
msgid "%s: cannot use %s as second argument"
msgstr "%s: %s을(를) 두번째 인자 값으로 사용할 수 없습니다"
-#: array.c:842
+#: array.c:861
#, c-format
msgid "%s: first argument cannot be SYMTAB without a second argument"
msgstr "%s: 첫번째 인자 값은 두번째 인자 값이 없으면 SYMTAB일 수 없습니다"
-#: array.c:844
+#: array.c:863
#, c-format
msgid "%s: first argument cannot be FUNCTAB without a second argument"
msgstr "%s: 첫번째 인자 값은 두번째 인자 값이 없으면 FUNCTAB일 수 없습니다"
-#: array.c:851
+#: array.c:870
msgid ""
"asort/asorti: using the same array as source and destination without a third "
"argument is silly."
@@ -88,22 +88,22 @@ msgstr ""
"asort/asorti: 동일한 배열을 원본과 대상으로 사용하며 세번째 인자가 없는 모양"
"새가 우스꽝스럽습니다."
-#: array.c:856
+#: array.c:875
#, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of first argument for second argument"
msgstr "%s: 두번째 인자에 대한 첫번째 인자를 하위 배열로 취급할 수 없습니다"
-#: array.c:861
+#: array.c:880
#, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of second argument for first argument"
msgstr "%s: 첫번째 인자에 대한 두번째 인자를 하위 배열로 취급할 수 없습니다"
-#: array.c:1377
+#: array.c:1396
#, c-format
msgid "`%s' is invalid as a function name"
msgstr "`%s' 명칭은 함수 이름으로 적절치 않습니다"
-#: array.c:1381
+#: array.c:1400
#, c-format
msgid "sort comparison function `%s' is not defined"
msgstr "`%s' 정렬 비교 함수를 정의하지 않았습니다"
@@ -2415,19 +2415,19 @@ msgstr "sleep: 인자 값이 음수입니다"
msgid "sleep: not supported on this platform"
msgstr "sleep: 이 플랫폼에서 지원하지 않습니다"
-#: extension/time.c:223
+#: extension/time.c:225
#, fuzzy
#| msgid "%s: called with %d arguments"
msgid "strptime: called with no arguments"
msgstr "%s: 인자 %d개로 호출했습니다"
-#: extension/time.c:231
+#: extension/time.c:233
#, fuzzy, c-format
#| msgid "do_writea: argument 0 is not a string"
msgid "do_strptime: argument 1 is not a string\n"
msgstr "do_writea: 0번 인자 값은 문자열이 아닙니다"
-#: extension/time.c:236
+#: extension/time.c:238
#, fuzzy, c-format
#| msgid "do_writea: argument 0 is not a string"
msgid "do_strptime: argument 2 is not a string\n"
@@ -3664,72 +3664,72 @@ msgstr ""
msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'"
msgstr "정규 표현식의 `%.*s' 구성 요소는 `[%.*s]' 이어야 할 것 같습니다"
-#: support/dfa.c:894
+#: support/dfa.c:897
msgid "unbalanced ["
msgstr "짝이 맞지 않는 [ 괄호"
-#: support/dfa.c:1015
+#: support/dfa.c:1018
msgid "invalid character class"
msgstr "잘못된 문자 클래스"
-#: support/dfa.c:1143
+#: support/dfa.c:1146
msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
msgstr "문자 클래스 표기 방식은 [:space:]가 아닌 [[:space:]]입니다"
-#: support/dfa.c:1214
+#: support/dfa.c:1222
msgid "unfinished \\ escape"
msgstr "끝나지 않은 \\ 이스케이프 문자"
-#: support/dfa.c:1324
+#: support/dfa.c:1332
msgid "? at start of expression"
msgstr "표현식 시작 부분에 ?"
-#: support/dfa.c:1336
+#: support/dfa.c:1344
msgid "* at start of expression"
msgstr "표현식 시작 부분에 *"
-#: support/dfa.c:1350
+#: support/dfa.c:1358
msgid "+ at start of expression"
msgstr "표현식 시작 부분에 +"
-#: support/dfa.c:1405
+#: support/dfa.c:1413
msgid "{...} at start of expression"
msgstr "표현식 시작 부분에 {...}"
-#: support/dfa.c:1408
+#: support/dfa.c:1416
msgid "invalid content of \\{\\}"
msgstr "잘못된 \\{\\} 내용"
-#: support/dfa.c:1410
+#: support/dfa.c:1418
msgid "regular expression too big"
msgstr "정규 표현식이 너무 깁니다"
-#: support/dfa.c:1560
+#: support/dfa.c:1568
msgid "stray \\ before unprintable character"
msgstr "비출력 문자 이전 잘못된 \\ 문자 위치"
-#: support/dfa.c:1562
+#: support/dfa.c:1570
msgid "stray \\ before white space"
msgstr "공백 문자 이전 잘못된 \\ 문자 위치"
-#: support/dfa.c:1566
+#: support/dfa.c:1574
#, c-format
msgid "stray \\ before %lc"
msgstr "%lc 문자 이전 잘못된 \\ 문자 위치"
-#: support/dfa.c:1567
+#: support/dfa.c:1575
msgid "stray \\"
msgstr "잘못된 \\ 문자 위치"
-#: support/dfa.c:1922
+#: support/dfa.c:1925
msgid "unbalanced ("
msgstr "짝이 맞지 않는 ( 괄호"
-#: support/dfa.c:2039
+#: support/dfa.c:2042
msgid "no syntax specified"
msgstr "구문을 지정하지 않았습니다"
-#: support/dfa.c:2050
+#: support/dfa.c:2053
msgid "unbalanced )"
msgstr "짝이 맞지 않는 ) 괄호"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 4785cc00..e0a343d0 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gawk 4.0.75\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-13 16:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-19 10:45+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -55,53 +55,53 @@ msgstr "padam: indeks `%s' tiada dalam tatasusunan `%s'"
msgid "attempt to use scalar `%s[\"%.*s\"]' as an array"
msgstr ""
-#: array.c:789 array.c:839
+#: array.c:808 array.c:858
#, c-format
msgid "%s: first argument is not an array"
msgstr ""
-#: array.c:831
+#: array.c:850
#, c-format
msgid "%s: second argument is not an array"
msgstr ""
-#: array.c:834 field.c:1006 field.c:1100
+#: array.c:853 field.c:1006 field.c:1100
#, c-format
msgid "%s: cannot use %s as second argument"
msgstr ""
-#: array.c:842
+#: array.c:861
#, c-format
msgid "%s: first argument cannot be SYMTAB without a second argument"
msgstr ""
-#: array.c:844
+#: array.c:863
#, c-format
msgid "%s: first argument cannot be FUNCTAB without a second argument"
msgstr ""
-#: array.c:851
+#: array.c:870
msgid ""
"asort/asorti: using the same array as source and destination without a third "
"argument is silly."
msgstr ""
-#: array.c:856
+#: array.c:875
#, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of first argument for second argument"
msgstr ""
-#: array.c:861
+#: array.c:880
#, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of second argument for first argument"
msgstr ""
-#: array.c:1377
+#: array.c:1396
#, c-format
msgid "`%s' is invalid as a function name"
msgstr ""
-#: array.c:1381
+#: array.c:1400
#, c-format
msgid "sort comparison function `%s' is not defined"
msgstr ""
@@ -2344,16 +2344,16 @@ msgstr ""
msgid "sleep: not supported on this platform"
msgstr ""
-#: extension/time.c:223
+#: extension/time.c:225
msgid "strptime: called with no arguments"
msgstr ""
-#: extension/time.c:231
+#: extension/time.c:233
#, fuzzy, c-format
msgid "do_strptime: argument 1 is not a string\n"
msgstr "cubaan untuk menggunakan parameter skalar `%s' sebagai tatasusunan"
-#: extension/time.c:236
+#: extension/time.c:238
#, fuzzy, c-format
msgid "do_strptime: argument 2 is not a string\n"
msgstr "cubaan untuk menggunakan parameter skalar `%s' sebagai tatasusunan"
@@ -3521,72 +3521,72 @@ msgstr ""
msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:894
+#: support/dfa.c:897
msgid "unbalanced ["
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1015
+#: support/dfa.c:1018
msgid "invalid character class"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1143
+#: support/dfa.c:1146
msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1214
+#: support/dfa.c:1222
msgid "unfinished \\ escape"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1324
+#: support/dfa.c:1332
msgid "? at start of expression"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1336
+#: support/dfa.c:1344
msgid "* at start of expression"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1350
+#: support/dfa.c:1358
msgid "+ at start of expression"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1405
+#: support/dfa.c:1413
msgid "{...} at start of expression"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1408
+#: support/dfa.c:1416
msgid "invalid content of \\{\\}"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1410
+#: support/dfa.c:1418
msgid "regular expression too big"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1560
+#: support/dfa.c:1568
msgid "stray \\ before unprintable character"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1562
+#: support/dfa.c:1570
msgid "stray \\ before white space"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1566
+#: support/dfa.c:1574
#, c-format
msgid "stray \\ before %lc"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1567
+#: support/dfa.c:1575
msgid "stray \\"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1922
+#: support/dfa.c:1925
msgid "unbalanced ("
msgstr ""
-#: support/dfa.c:2039
+#: support/dfa.c:2042
msgid "no syntax specified"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:2050
+#: support/dfa.c:2053
msgid "unbalanced )"
msgstr ""
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 44941273..838d45f9 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gawk 5.0.64\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-13 16:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-20 12:56+0100\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <vertaling@coevern.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -57,17 +57,17 @@ msgstr "delete: index '%.*s' niet in array '%s'"
msgid "attempt to use scalar `%s[\"%.*s\"]' as an array"
msgstr "scalair '%s[\"%.*s\"]' wordt gebruikt als array"
-#: array.c:789 array.c:839
+#: array.c:808 array.c:858
#, c-format
msgid "%s: first argument is not an array"
msgstr "%s: eerste argument is geen array"
-#: array.c:831
+#: array.c:850
#, c-format
msgid "%s: second argument is not an array"
msgstr "%s: tweede argument is geen array"
-#: array.c:834 field.c:1006 field.c:1100
+#: array.c:853 field.c:1006 field.c:1100
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: cannot use a subarray of first argument for second argument"
msgid "%s: cannot use %s as second argument"
@@ -75,44 +75,44 @@ msgstr ""
"%s een subarray van het eerste argument kan niet als tweede argument "
"gebruikt worden"
-#: array.c:842
+#: array.c:861
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: first argument cannot be SYMTAB"
msgid "%s: first argument cannot be SYMTAB without a second argument"
msgstr "%s: eerste argument kan niet SYMTAB zijn"
-#: array.c:844
+#: array.c:863
#, fuzzy, c-format
#| msgid "%s: first argument cannot be FUNCTAB"
msgid "%s: first argument cannot be FUNCTAB without a second argument"
msgstr "%s: eerste argument kan niet FUNCTAB zijn"
-#: array.c:851
+#: array.c:870
msgid ""
"asort/asorti: using the same array as source and destination without a third "
"argument is silly."
msgstr ""
-#: array.c:856
+#: array.c:875
#, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of first argument for second argument"
msgstr ""
"%s een subarray van het eerste argument kan niet als tweede argument "
"gebruikt worden"
-#: array.c:861
+#: array.c:880
#, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of second argument for first argument"
msgstr ""
"%s: een subarray van het tweede argument kan niet als eerste argument "
"gebruikt worden"
-#: array.c:1377
+#: array.c:1396
#, c-format
msgid "`%s' is invalid as a function name"
msgstr "'%s' is ongeldig als functienaam"
-#: array.c:1381
+#: array.c:1400
#, c-format
msgid "sort comparison function `%s' is not defined"
msgstr "sorteervergelijkingsfunctie '%s' is niet gedefinieerd"
@@ -2595,19 +2595,19 @@ msgstr "sleep: argument is negatief"
msgid "sleep: not supported on this platform"
msgstr "sleep: wordt op dit platform niet ondersteund"
-#: extension/time.c:223
+#: extension/time.c:225
#, fuzzy
#| msgid "wait: called with no arguments"
msgid "strptime: called with no arguments"
msgstr "wait: aangeroepen zonder argumenten"
-#: extension/time.c:231
+#: extension/time.c:233
#, fuzzy, c-format
#| msgid "do_writea: argument 0 is not a string"
msgid "do_strptime: argument 1 is not a string\n"
msgstr "do_writea: argument 0 is geen string"
-#: extension/time.c:236
+#: extension/time.c:238
#, fuzzy, c-format
#| msgid "do_writea: argument 0 is not a string"
msgid "do_strptime: argument 2 is not a string\n"
@@ -3868,78 +3868,78 @@ msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'"
msgstr ""
"component '%.*s' van reguliere expressie moet vermoedelijk '[%.*s]' zijn"
-#: support/dfa.c:894
+#: support/dfa.c:897
msgid "unbalanced ["
msgstr "ongepaarde ["
-#: support/dfa.c:1015
+#: support/dfa.c:1018
msgid "invalid character class"
msgstr "ongeldige tekenklasse"
-#: support/dfa.c:1143
+#: support/dfa.c:1146
msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
msgstr "syntax van tekenklasse is [[:space:]], niet [:space:]"
-#: support/dfa.c:1214
+#: support/dfa.c:1222
msgid "unfinished \\ escape"
msgstr "onafgemaakte \\-stuurcode"
-#: support/dfa.c:1324
+#: support/dfa.c:1332
#, fuzzy
#| msgid "invalid subscript expression"
msgid "? at start of expression"
msgstr "ongeldige index-expressie"
-#: support/dfa.c:1336
+#: support/dfa.c:1344
#, fuzzy
#| msgid "invalid subscript expression"
msgid "* at start of expression"
msgstr "ongeldige index-expressie"
-#: support/dfa.c:1350
+#: support/dfa.c:1358
#, fuzzy
#| msgid "invalid subscript expression"
msgid "+ at start of expression"
msgstr "ongeldige index-expressie"
-#: support/dfa.c:1405
+#: support/dfa.c:1413
msgid "{...} at start of expression"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1408
+#: support/dfa.c:1416
msgid "invalid content of \\{\\}"
msgstr "ongeldige inhoud van \\{\\}"
-#: support/dfa.c:1410
+#: support/dfa.c:1418
msgid "regular expression too big"
msgstr "reguliere expressie is te groot"
-#: support/dfa.c:1560
+#: support/dfa.c:1568
msgid "stray \\ before unprintable character"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1562
+#: support/dfa.c:1570
msgid "stray \\ before white space"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1566
+#: support/dfa.c:1574
#, c-format
msgid "stray \\ before %lc"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1567
+#: support/dfa.c:1575
msgid "stray \\"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1922
+#: support/dfa.c:1925
msgid "unbalanced ("
msgstr "ongepaarde ("
-#: support/dfa.c:2039
+#: support/dfa.c:2042
msgid "no syntax specified"
msgstr "geen syntax opgegeven"
-#: support/dfa.c:2050
+#: support/dfa.c:2053
msgid "unbalanced )"
msgstr "ongepaarde )"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index d53f9726..6f0837e1 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gawk 5.2.0a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-13 16:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-02 18:15+0100\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -58,32 +58,32 @@ msgstr "delete: indeks `%.*s' nie jest w tablicy `%s'"
msgid "attempt to use scalar `%s[\"%.*s\"]' as an array"
msgstr "próba użycia skalaru `%s[\"%.*s\"]' jako tablicy"
-#: array.c:789 array.c:839
+#: array.c:808 array.c:858
#, c-format
msgid "%s: first argument is not an array"
msgstr "%s: pierwszy argument nie jest tablicą"
-#: array.c:831
+#: array.c:850
#, c-format
msgid "%s: second argument is not an array"
msgstr "%s: drugi argument nie jest tablicą"
-#: array.c:834 field.c:1006 field.c:1100
+#: array.c:853 field.c:1006 field.c:1100
#, c-format
msgid "%s: cannot use %s as second argument"
msgstr "%s: nie można użyć %s jako drugiego argumentu"
-#: array.c:842
+#: array.c:861
#, c-format
msgid "%s: first argument cannot be SYMTAB without a second argument"
msgstr "%s: pierwszy argument nie może być typu SYMTAB bez drugiego argumentu"
-#: array.c:844
+#: array.c:863
#, c-format
msgid "%s: first argument cannot be FUNCTAB without a second argument"
msgstr "%s: pierwszy argument nie może być typu FUNCTAB bez drugiego argumentu"
-#: array.c:851
+#: array.c:870
msgid ""
"asort/asorti: using the same array as source and destination without a third "
"argument is silly."
@@ -91,24 +91,24 @@ msgstr ""
"asort/asorti: użycie tej samej tablicy jako źródła i celu bez trzeciego "
"argumentu jest głupie."
-#: array.c:856
+#: array.c:875
#, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of first argument for second argument"
msgstr ""
"%s: nie można użyć podtablicy pierwszego argumentu dla drugiego argumentu"
-#: array.c:861
+#: array.c:880
#, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of second argument for first argument"
msgstr ""
"%s: nie można użyć podtablicy drugiego argumentu dla pierwszego argumentu"
-#: array.c:1377
+#: array.c:1396
#, c-format
msgid "`%s' is invalid as a function name"
msgstr "nieprawidłowa nazwa funkcji `%s'"
-#: array.c:1381
+#: array.c:1400
#, c-format
msgid "sort comparison function `%s' is not defined"
msgstr "funkcja porównująca w sortowaniu `%s' nie została zdefiniowna"
@@ -2464,19 +2464,19 @@ msgid "sleep: not supported on this platform"
msgstr "sleep: funkcja nie jest wspierana na tej platformie"
# FIXME: ngettext
-#: extension/time.c:223
+#: extension/time.c:225
#, fuzzy
#| msgid "%s: called with %d arguments"
msgid "strptime: called with no arguments"
msgstr "%s: wywołano z %d argumentami"
-#: extension/time.c:231
+#: extension/time.c:233
#, fuzzy, c-format
#| msgid "stat: first argument is not a string"
msgid "do_strptime: argument 1 is not a string\n"
msgstr "stat: pierwszy argument nie jest łańcuchem"
-#: extension/time.c:236
+#: extension/time.c:238
#, fuzzy, c-format
#| msgid "stat: first argument is not a string"
msgid "do_strptime: argument 2 is not a string\n"
@@ -3745,72 +3745,72 @@ msgstr ""
msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'"
msgstr "komponent regexp `%.*s' powinien być prawdopodobnie `[%.*s]'"
-#: support/dfa.c:894
+#: support/dfa.c:897
msgid "unbalanced ["
msgstr "[ nie do pary"
-#: support/dfa.c:1015
+#: support/dfa.c:1018
msgid "invalid character class"
msgstr "nieprawidłowa klasa znaku"
-#: support/dfa.c:1143
+#: support/dfa.c:1146
msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
msgstr "składnia klasy znaku to [[:space:]], a nie [:space:]"
-#: support/dfa.c:1214
+#: support/dfa.c:1222
msgid "unfinished \\ escape"
msgstr "niedokończona sekwencja unikania \\"
-#: support/dfa.c:1324
+#: support/dfa.c:1332
msgid "? at start of expression"
msgstr "? na początku wyrażenia"
-#: support/dfa.c:1336
+#: support/dfa.c:1344
msgid "* at start of expression"
msgstr "* na początku wyrażenia"
-#: support/dfa.c:1350
+#: support/dfa.c:1358
msgid "+ at start of expression"
msgstr "+ na początku wyrażenia"
-#: support/dfa.c:1405
+#: support/dfa.c:1413
msgid "{...} at start of expression"
msgstr "{...} na początku wyrażenia"
-#: support/dfa.c:1408
+#: support/dfa.c:1416
msgid "invalid content of \\{\\}"
msgstr "nieprawidłowa zawartość \\{\\}"
-#: support/dfa.c:1410
+#: support/dfa.c:1418
msgid "regular expression too big"
msgstr "wyrażenie regularne zbyt duże"
-#: support/dfa.c:1560
+#: support/dfa.c:1568
msgid "stray \\ before unprintable character"
msgstr "zabłąkany \\ przed znakiem niedrukowalnym"
-#: support/dfa.c:1562
+#: support/dfa.c:1570
msgid "stray \\ before white space"
msgstr "zabłąkany \\ przed spacją"
-#: support/dfa.c:1566
+#: support/dfa.c:1574
#, c-format
msgid "stray \\ before %lc"
msgstr "zabłąkany \\ przed %lc"
-#: support/dfa.c:1567
+#: support/dfa.c:1575
msgid "stray \\"
msgstr "zabłąkany \\"
-#: support/dfa.c:1922
+#: support/dfa.c:1925
msgid "unbalanced ("
msgstr "( nie do pary"
-#: support/dfa.c:2039
+#: support/dfa.c:2042
msgid "no syntax specified"
msgstr "nie podano składni"
-#: support/dfa.c:2050
+#: support/dfa.c:2053
msgid "unbalanced )"
msgstr ") nie do pary"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index f781b2d1..fe073ab0 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gawk 5.1.1e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-13 16:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-08 06:53+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Albuquerque <pmra@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <translation-team-pt@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -56,32 +56,32 @@ msgstr "eliminar: índice \"%.*s\" não está na matriz \"%s\""
msgid "attempt to use scalar `%s[\"%.*s\"]' as an array"
msgstr "tentativa de usar o escalar '%s[\"%.*s\"]' como matriz"
-#: array.c:789 array.c:839
+#: array.c:808 array.c:858
#, c-format
msgid "%s: first argument is not an array"
msgstr "%s: o primeiro argumento não é uma matriz"
-#: array.c:831
+#: array.c:850
#, c-format
msgid "%s: second argument is not an array"
msgstr "%s: o segundo argumento não é uma matriz"
-#: array.c:834 field.c:1006 field.c:1100
+#: array.c:853 field.c:1006 field.c:1100
#, c-format
msgid "%s: cannot use %s as second argument"
msgstr "%s: impossível usar %s para 2º argumento"
-#: array.c:842
+#: array.c:861
#, c-format
msgid "%s: first argument cannot be SYMTAB without a second argument"
msgstr "%s: o primeiro argumento não pode ser SYMTAB sem um 2º argumento"
-#: array.c:844
+#: array.c:863
#, c-format
msgid "%s: first argument cannot be FUNCTAB without a second argument"
msgstr "%s: o primeiro argumento não pode ser FUNCTAB sem um 2º argumento"
-#: array.c:851
+#: array.c:870
msgid ""
"asort/asorti: using the same array as source and destination without a third "
"argument is silly."
@@ -89,22 +89,22 @@ msgstr ""
"asort/asorti: usar a mesma matriz como fonte e destino sem um terceiro "
"argumento é pateta."
-#: array.c:856
+#: array.c:875
#, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of first argument for second argument"
msgstr "%s: impossível usar uma sub-matriz do 1º argumento para 2º argumento"
-#: array.c:861
+#: array.c:880
#, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of second argument for first argument"
msgstr "%s: impossível usar uma sub-matriz do 2º argumento para 1º argumento"
-#: array.c:1377
+#: array.c:1396
#, c-format
msgid "`%s' is invalid as a function name"
msgstr "\"%s\" é inválido como nome de função"
-#: array.c:1381
+#: array.c:1400
#, c-format
msgid "sort comparison function `%s' is not defined"
msgstr "função de comparação de ordem \"%s\" não definida"
@@ -2471,19 +2471,19 @@ msgstr "sleep: argumento é negativo"
msgid "sleep: not supported on this platform"
msgstr "sleep: não suportado nesta plataforma"
-#: extension/time.c:223
+#: extension/time.c:225
#, fuzzy
#| msgid "%s: called with less than two arguments"
msgid "strptime: called with no arguments"
msgstr "%s: chamada com menos de dois argumentos"
-#: extension/time.c:231
+#: extension/time.c:233
#, fuzzy, c-format
#| msgid "do_writea: argument 0 is not a string"
msgid "do_strptime: argument 1 is not a string\n"
msgstr "do_writea: argumento 0 não é uma cadeia"
-#: extension/time.c:236
+#: extension/time.c:238
#, fuzzy, c-format
#| msgid "do_writea: argument 0 is not a string"
msgid "do_strptime: argument 2 is not a string\n"
@@ -3741,78 +3741,78 @@ msgstr ""
msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'"
msgstr "componente regexp \"%.*s\" provavelmente deveria ser \"[%.*s]\""
-#: support/dfa.c:894
+#: support/dfa.c:897
msgid "unbalanced ["
msgstr "[ sem par"
-#: support/dfa.c:1015
+#: support/dfa.c:1018
msgid "invalid character class"
msgstr "classe de carácter inválida"
-#: support/dfa.c:1143
+#: support/dfa.c:1146
msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
msgstr "a sintaxe da classe de carácter é [[:espaço:]], não [:espaço:]"
-#: support/dfa.c:1214
+#: support/dfa.c:1222
msgid "unfinished \\ escape"
msgstr "escape \\ não terminado"
-#: support/dfa.c:1324
+#: support/dfa.c:1332
#, fuzzy
#| msgid "invalid subscript expression"
msgid "? at start of expression"
msgstr "expressão subscrita inválida"
-#: support/dfa.c:1336
+#: support/dfa.c:1344
#, fuzzy
#| msgid "invalid subscript expression"
msgid "* at start of expression"
msgstr "expressão subscrita inválida"
-#: support/dfa.c:1350
+#: support/dfa.c:1358
#, fuzzy
#| msgid "invalid subscript expression"
msgid "+ at start of expression"
msgstr "expressão subscrita inválida"
-#: support/dfa.c:1405
+#: support/dfa.c:1413
msgid "{...} at start of expression"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1408
+#: support/dfa.c:1416
msgid "invalid content of \\{\\}"
msgstr "conteúdo de \\{\\} inválido"
-#: support/dfa.c:1410
+#: support/dfa.c:1418
msgid "regular expression too big"
msgstr "expressão regular muito grande"
-#: support/dfa.c:1560
+#: support/dfa.c:1568
msgid "stray \\ before unprintable character"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1562
+#: support/dfa.c:1570
msgid "stray \\ before white space"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1566
+#: support/dfa.c:1574
#, c-format
msgid "stray \\ before %lc"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1567
+#: support/dfa.c:1575
msgid "stray \\"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1922
+#: support/dfa.c:1925
msgid "unbalanced ("
msgstr "( sem par"
-#: support/dfa.c:2039
+#: support/dfa.c:2042
msgid "no syntax specified"
msgstr "sem sintaxe especificada"
-#: support/dfa.c:2050
+#: support/dfa.c:2053
msgid "unbalanced )"
msgstr ") sem par"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index b7a86ec5..9bc62475 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gawk 5.1.1e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-13 16:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-04 11:38-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge."
@@ -58,32 +58,32 @@ msgstr "delete: índice \"%.*s\" não está no vetor \"%s\""
msgid "attempt to use scalar `%s[\"%.*s\"]' as an array"
msgstr "tentativa de usar escalar '%s[\"%.*s\"]' em um vetor"
-#: array.c:789 array.c:839
+#: array.c:808 array.c:858
#, c-format
msgid "%s: first argument is not an array"
msgstr "%s: primeiro argumento não é um vetor"
-#: array.c:831
+#: array.c:850
#, c-format
msgid "%s: second argument is not an array"
msgstr "%s: segundo argumento não é um vetor"
-#: array.c:834 field.c:1006 field.c:1100
+#: array.c:853 field.c:1006 field.c:1100
#, c-format
msgid "%s: cannot use %s as second argument"
msgstr "%s: não é possível usar %s como segundo argumento"
-#: array.c:842
+#: array.c:861
#, c-format
msgid "%s: first argument cannot be SYMTAB without a second argument"
msgstr "%s: primeiro argumento não pode ser SYMTAB sem um segundo argumento"
-#: array.c:844
+#: array.c:863
#, c-format
msgid "%s: first argument cannot be FUNCTAB without a second argument"
msgstr "%s: primeiro argumento não pode ser FUNCTAB sem um segundo argumento"
-#: array.c:851
+#: array.c:870
msgid ""
"asort/asorti: using the same array as source and destination without a third "
"argument is silly."
@@ -91,24 +91,24 @@ msgstr ""
"asort/asorti: usar o mesmo vetor como origem e destino sem um terceiro "
"argumento é uma tolice."
-#: array.c:856
+#: array.c:875
#, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of first argument for second argument"
msgstr ""
"%s: não é possível usar um subvetor do primeiro argumento para o segundo"
-#: array.c:861
+#: array.c:880
#, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of second argument for first argument"
msgstr ""
"%s: não é possível usar um subvetor do segundo argumento para o primeiro"
-#: array.c:1377
+#: array.c:1396
#, c-format
msgid "`%s' is invalid as a function name"
msgstr "\"%s\" é inválido como um nome de função"
-#: array.c:1381
+#: array.c:1400
#, c-format
msgid "sort comparison function `%s' is not defined"
msgstr "a função de comparação de ordem \"%s\" não está definida"
@@ -2494,19 +2494,19 @@ msgstr "sleep: argumento é negativo"
msgid "sleep: not supported on this platform"
msgstr "sleep: sem suporte nesta plataforma"
-#: extension/time.c:223
+#: extension/time.c:225
#, fuzzy
#| msgid "chr: called with no arguments"
msgid "strptime: called with no arguments"
msgstr "chr: chamada com nenhum argumento"
-#: extension/time.c:231
+#: extension/time.c:233
#, fuzzy, c-format
#| msgid "do_writea: argument 0 is not a string"
msgid "do_strptime: argument 1 is not a string\n"
msgstr "do_writea: argumento 0 não é uma string"
-#: extension/time.c:236
+#: extension/time.c:238
#, fuzzy, c-format
#| msgid "do_writea: argument 0 is not a string"
msgid "do_strptime: argument 2 is not a string\n"
@@ -3771,78 +3771,78 @@ msgstr ""
msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'"
msgstr "componente de expr. reg. \"%.*s\" deve provavelmente ser \"[%.*s]\""
-#: support/dfa.c:894
+#: support/dfa.c:897
msgid "unbalanced ["
msgstr "[ sem correspondente"
-#: support/dfa.c:1015
+#: support/dfa.c:1018
msgid "invalid character class"
msgstr "classe de caracteres inválida"
-#: support/dfa.c:1143
+#: support/dfa.c:1146
msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
msgstr "a sintaxe de classe de caracteres é [[:space:]], e não [:space:]"
-#: support/dfa.c:1214
+#: support/dfa.c:1222
msgid "unfinished \\ escape"
msgstr "escape \\ não terminado"
-#: support/dfa.c:1324
+#: support/dfa.c:1332
#, fuzzy
#| msgid "invalid subscript expression"
msgid "? at start of expression"
msgstr "expressão de índice inválida"
-#: support/dfa.c:1336
+#: support/dfa.c:1344
#, fuzzy
#| msgid "invalid subscript expression"
msgid "* at start of expression"
msgstr "expressão de índice inválida"
-#: support/dfa.c:1350
+#: support/dfa.c:1358
#, fuzzy
#| msgid "invalid subscript expression"
msgid "+ at start of expression"
msgstr "expressão de índice inválida"
-#: support/dfa.c:1405
+#: support/dfa.c:1413
msgid "{...} at start of expression"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1408
+#: support/dfa.c:1416
msgid "invalid content of \\{\\}"
msgstr "conteúdo inválido de \\{\\}"
-#: support/dfa.c:1410
+#: support/dfa.c:1418
msgid "regular expression too big"
msgstr "expressão regular grande demais"
-#: support/dfa.c:1560
+#: support/dfa.c:1568
msgid "stray \\ before unprintable character"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1562
+#: support/dfa.c:1570
msgid "stray \\ before white space"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1566
+#: support/dfa.c:1574
#, c-format
msgid "stray \\ before %lc"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1567
+#: support/dfa.c:1575
msgid "stray \\"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1922
+#: support/dfa.c:1925
msgid "unbalanced ("
msgstr "( sem correspondente"
-#: support/dfa.c:2039
+#: support/dfa.c:2042
msgid "no syntax specified"
msgstr "nenhuma sintaxe especificada"
-#: support/dfa.c:2050
+#: support/dfa.c:2053
msgid "unbalanced )"
msgstr ") sem correspondente"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 3e48287d..244d071d 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gawk 5.2.0a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-13 16:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-02 10:48+0100\n"
"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -71,27 +71,27 @@ msgstr "delete: indexul „%.*s” nu este în matricea „%s”"
msgid "attempt to use scalar `%s[\"%.*s\"]' as an array"
msgstr "s-a încercat să se utilizeze scalarul „%s[\"%.*s\"]” ca o matrice"
-#: array.c:789 array.c:839
+#: array.c:808 array.c:858
#, c-format
msgid "%s: first argument is not an array"
msgstr "%s: primul argument nu este o matrice"
-#: array.c:831
+#: array.c:850
#, c-format
msgid "%s: second argument is not an array"
msgstr "%s: al doilea argument nu este o matrice"
-#: array.c:834 field.c:1006 field.c:1100
+#: array.c:853 field.c:1006 field.c:1100
#, c-format
msgid "%s: cannot use %s as second argument"
msgstr "%s: nu se poate utiliza %s ca al doilea argument"
-#: array.c:842
+#: array.c:861
#, c-format
msgid "%s: first argument cannot be SYMTAB without a second argument"
msgstr "%s: primul argument nu poate fi SYMTAB fără un al doilea argument"
-#: array.c:844
+#: array.c:863
#, c-format
msgid "%s: first argument cannot be FUNCTAB without a second argument"
msgstr "%s: primul argument nu poate fi FUNCTAB fără un al doilea argument"
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "%s: primul argument nu poate fi FUNCTAB fără un al doilea argument"
# absurd”; subiectul era subînțeles, sau așa credeam...
# ===
# l-am făcut „direct”, pentru evitarea ambiguității
-#: array.c:851
+#: array.c:870
msgid ""
"asort/asorti: using the same array as source and destination without a third "
"argument is silly."
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
# „subarray” = „submatrice”
# ===
# Ok, corecție aplicată
-#: array.c:856
+#: array.c:875
#, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of first argument for second argument"
msgstr ""
@@ -149,14 +149,14 @@ msgstr ""
# „subarray” = „submatrice”
# ===
# Ok, corecție aplicată
-#: array.c:861
+#: array.c:880
#, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of second argument for first argument"
msgstr ""
"%s: nu se poate folosi o submatrice din al doilea argument pentru primul "
"argument"
-#: array.c:1377
+#: array.c:1396
#, c-format
msgid "`%s' is invalid as a function name"
msgstr "„%s” nu este valid ca nume de funcție"
@@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "„%s” nu este valid ca nume de funcție"
# Ok, corecție aplicată; traducerea inițială a
# mesajului, era:
# „funcția de comparare a sortării „%s” nu este definită”
-#: array.c:1381
+#: array.c:1400
#, c-format
msgid "sort comparison function `%s' is not defined"
msgstr "funcția „%s” de comparat a sortării nu este definită"
@@ -2652,19 +2652,19 @@ msgstr "sleep: argumentul este negativ"
msgid "sleep: not supported on this platform"
msgstr "sleep: nu este acceptată pe această platformă"
-#: extension/time.c:223
+#: extension/time.c:225
#, fuzzy
#| msgid "%s: called with %d arguments"
msgid "strptime: called with no arguments"
msgstr "%s: apelat cu %d argumente"
-#: extension/time.c:231
+#: extension/time.c:233
#, fuzzy, c-format
#| msgid "do_writea: argument 0 is not a string"
msgid "do_strptime: argument 1 is not a string\n"
msgstr "do_writea: argumentul 0 nu este un șir"
-#: extension/time.c:236
+#: extension/time.c:238
#, fuzzy, c-format
#| msgid "do_writea: argument 0 is not a string"
msgid "do_strptime: argument 2 is not a string\n"
@@ -3987,72 +3987,72 @@ msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'"
msgstr ""
"componenta expresiei regulate „%.*s” ar trebui probabil să fie „[%.*s]”"
-#: support/dfa.c:894
+#: support/dfa.c:897
msgid "unbalanced ["
msgstr "[ fără pereche"
-#: support/dfa.c:1015
+#: support/dfa.c:1018
msgid "invalid character class"
msgstr "clasă de caractere nevalidă"
-#: support/dfa.c:1143
+#: support/dfa.c:1146
msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
msgstr "sintaxa clasei de caractere este [[:space:]], nu [:space:]"
-#: support/dfa.c:1214
+#: support/dfa.c:1222
msgid "unfinished \\ escape"
msgstr "eludare \\ neterminată"
-#: support/dfa.c:1324
+#: support/dfa.c:1332
msgid "? at start of expression"
msgstr "? la începutul expresiei"
-#: support/dfa.c:1336
+#: support/dfa.c:1344
msgid "* at start of expression"
msgstr "* la începutul expresiei"
-#: support/dfa.c:1350
+#: support/dfa.c:1358
msgid "+ at start of expression"
msgstr "+ la începutul expresiei"
-#: support/dfa.c:1405
+#: support/dfa.c:1413
msgid "{...} at start of expression"
msgstr "{...} la începutul expresiei"
-#: support/dfa.c:1408
+#: support/dfa.c:1416
msgid "invalid content of \\{\\}"
msgstr "conținut nevalid al \\{\\}"
-#: support/dfa.c:1410
+#: support/dfa.c:1418
msgid "regular expression too big"
msgstr "expresie regulată prea mare"
-#: support/dfa.c:1560
+#: support/dfa.c:1568
msgid "stray \\ before unprintable character"
msgstr "caracter în plus „\\”, înainte de caracter neimprimabil"
-#: support/dfa.c:1562
+#: support/dfa.c:1570
msgid "stray \\ before white space"
msgstr "caracter în plus „\\”, înainte de un spațiu în alb"
-#: support/dfa.c:1566
+#: support/dfa.c:1574
#, c-format
msgid "stray \\ before %lc"
msgstr "caracter în plus „\\”, înainte de „%lc”"
-#: support/dfa.c:1567
+#: support/dfa.c:1575
msgid "stray \\"
msgstr "caracter în plus „\\”"
-#: support/dfa.c:1922
+#: support/dfa.c:1925
msgid "unbalanced ("
msgstr "( fără pereche"
-#: support/dfa.c:2039
+#: support/dfa.c:2042
msgid "no syntax specified"
msgstr "nicio sintaxă specificată"
-#: support/dfa.c:2050
+#: support/dfa.c:2053
msgid "unbalanced )"
msgstr ") fără pereche"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 56b95bb8..e6446a6a 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gawk-5.2.0a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-13 16:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-20 21:39+0100\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
@@ -55,32 +55,32 @@ msgstr "обриши: индекс „%.*s“ није у низу „%s“"
msgid "attempt to use scalar `%s[\"%.*s\"]' as an array"
msgstr "покушава да користи скалар „%s[\"%.*s\"]“ као низ"
-#: array.c:789 array.c:839
+#: array.c:808 array.c:858
#, c-format
msgid "%s: first argument is not an array"
msgstr "%s: први аргумент није низ"
-#: array.c:831
+#: array.c:850
#, c-format
msgid "%s: second argument is not an array"
msgstr "%s: други аргумент није низ"
-#: array.c:834 field.c:1006 field.c:1100
+#: array.c:853 field.c:1006 field.c:1100
#, c-format
msgid "%s: cannot use %s as second argument"
msgstr "%s: не могу да користим „%s“ као други аргумент"
-#: array.c:842
+#: array.c:861
#, c-format
msgid "%s: first argument cannot be SYMTAB without a second argument"
msgstr "%s: први аргумент не може бити „SYMTAB“ без другог аргумента"
-#: array.c:844
+#: array.c:863
#, c-format
msgid "%s: first argument cannot be FUNCTAB without a second argument"
msgstr "%s: први аргумент не може бити „FUNCTAB“ без другог аргумента"
-#: array.c:851
+#: array.c:870
msgid ""
"asort/asorti: using the same array as source and destination without a third "
"argument is silly."
@@ -88,22 +88,22 @@ msgstr ""
"asort/asorti: коришћење истог низа као извор и одредиште без трећег "
"аргумента је глупо."
-#: array.c:856
+#: array.c:875
#, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of first argument for second argument"
msgstr "%s: не могу да користим подниз првог аргумента за други аргумент"
-#: array.c:861
+#: array.c:880
#, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of second argument for first argument"
msgstr "%s: не могу да користим подниз другог аргумента за први аргумент"
-#: array.c:1377
+#: array.c:1396
#, c-format
msgid "`%s' is invalid as a function name"
msgstr "„%s“ је неисправно као назив функције"
-#: array.c:1381
+#: array.c:1400
#, c-format
msgid "sort comparison function `%s' is not defined"
msgstr "функција поређења ређања „%s“ није дефинисана"
@@ -2427,19 +2427,19 @@ msgstr "sleep: аргумент је негативан"
msgid "sleep: not supported on this platform"
msgstr "sleep: није подржано на овој платформи"
-#: extension/time.c:223
+#: extension/time.c:225
#, fuzzy
#| msgid "%s: called with %d arguments"
msgid "strptime: called with no arguments"
msgstr "%s: позвано са %d аргумента"
-#: extension/time.c:231
+#: extension/time.c:233
#, fuzzy, c-format
#| msgid "do_writea: argument 0 is not a string"
msgid "do_strptime: argument 1 is not a string\n"
msgstr "do_writea: аргумент 0 није ниска"
-#: extension/time.c:236
+#: extension/time.c:238
#, fuzzy, c-format
#| msgid "do_writea: argument 0 is not a string"
msgid "do_strptime: argument 2 is not a string\n"
@@ -3689,72 +3689,72 @@ msgstr ""
msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'"
msgstr "састојак регуларног израза „%.*s“ треба вероватно бити „[%.*s]“"
-#: support/dfa.c:894
+#: support/dfa.c:897
msgid "unbalanced ["
msgstr "неуравнотежена ["
-#: support/dfa.c:1015
+#: support/dfa.c:1018
msgid "invalid character class"
msgstr "неисправна класа знака"
-#: support/dfa.c:1143
+#: support/dfa.c:1146
msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
msgstr "синтакса класе знака је [[:space:]], а не [:space:]"
-#: support/dfa.c:1214
+#: support/dfa.c:1222
msgid "unfinished \\ escape"
msgstr "недовршена \\ промене реда"
-#: support/dfa.c:1324
+#: support/dfa.c:1332
msgid "? at start of expression"
msgstr "? на почетку израза"
-#: support/dfa.c:1336
+#: support/dfa.c:1344
msgid "* at start of expression"
msgstr "* на почетку израза"
-#: support/dfa.c:1350
+#: support/dfa.c:1358
msgid "+ at start of expression"
msgstr "+ на почетку израза"
-#: support/dfa.c:1405
+#: support/dfa.c:1413
msgid "{...} at start of expression"
msgstr "{...} на почетку израза"
-#: support/dfa.c:1408
+#: support/dfa.c:1416
msgid "invalid content of \\{\\}"
msgstr "неисправан садржај \\{\\}"
-#: support/dfa.c:1410
+#: support/dfa.c:1418
msgid "regular expression too big"
msgstr "регуларни израз је превелик"
-#: support/dfa.c:1560
+#: support/dfa.c:1568
msgid "stray \\ before unprintable character"
msgstr "залутала \\ пре неисписивог знака"
-#: support/dfa.c:1562
+#: support/dfa.c:1570
msgid "stray \\ before white space"
msgstr "залутала \\ пре празнине"
-#: support/dfa.c:1566
+#: support/dfa.c:1574
#, c-format
msgid "stray \\ before %lc"
msgstr "залутала \\ пре „%lc“"
-#: support/dfa.c:1567
+#: support/dfa.c:1575
msgid "stray \\"
msgstr "залутала \\"
-#: support/dfa.c:1922
+#: support/dfa.c:1925
msgid "unbalanced ("
msgstr "неуравнотежена ("
-#: support/dfa.c:2039
+#: support/dfa.c:2042
msgid "no syntax specified"
msgstr "није наведена синтакса"
-#: support/dfa.c:2050
+#: support/dfa.c:2053
msgid "unbalanced )"
msgstr "неуравнотежена )"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 6442285a..4a07f541 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gawk 5.2.0a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-13 16:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-02 19:47+0100\n"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -57,32 +57,32 @@ msgstr "delete: indexet ”%.*s” finns inte i vektorn ”%s”"
msgid "attempt to use scalar `%s[\"%.*s\"]' as an array"
msgstr "försök att använda skalären ”%s[\"%.*s\"]” som en vektor"
-#: array.c:789 array.c:839
+#: array.c:808 array.c:858
#, c-format
msgid "%s: first argument is not an array"
msgstr "%s: första argumentet är inte en vektor"
-#: array.c:831
+#: array.c:850
#, c-format
msgid "%s: second argument is not an array"
msgstr "%s: andra argumentet är inte en vektor"
-#: array.c:834 field.c:1006 field.c:1100
+#: array.c:853 field.c:1006 field.c:1100
#, c-format
msgid "%s: cannot use %s as second argument"
msgstr "%s: det går inte att använda %s som andra argument"
-#: array.c:842
+#: array.c:861
#, c-format
msgid "%s: first argument cannot be SYMTAB without a second argument"
msgstr "%s: första argumentet får inte vara SYMTAB utan ett andra argument"
-#: array.c:844
+#: array.c:863
#, c-format
msgid "%s: first argument cannot be FUNCTAB without a second argument"
msgstr "%s: första argumentet får inte vara FUNCTAB utan ett andra argument"
-#: array.c:851
+#: array.c:870
msgid ""
"asort/asorti: using the same array as source and destination without a third "
"argument is silly."
@@ -90,26 +90,26 @@ msgstr ""
"asort/asorti: att använda samma vektor som källa och destination utan ett "
"tredje argument är dumt."
-#: array.c:856
+#: array.c:875
#, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of first argument for second argument"
msgstr ""
"%s: det går inte att använda en delvektor av första argumentet som andra "
"argument"
-#: array.c:861
+#: array.c:880
#, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of second argument for first argument"
msgstr ""
"%s: det går inte att använda en delvektor av andra argumentet som första "
"argument"
-#: array.c:1377
+#: array.c:1396
#, c-format
msgid "`%s' is invalid as a function name"
msgstr "”%s” är ogiltigt som ett funktionsnamn"
-#: array.c:1381
+#: array.c:1400
#, c-format
msgid "sort comparison function `%s' is not defined"
msgstr "jämförelsefunktionen ”%s” för sortering är inte definierad"
@@ -2426,19 +2426,19 @@ msgstr "sleep: argumentet är negativt"
msgid "sleep: not supported on this platform"
msgstr "sleep: stödjs inte på denna plattform"
-#: extension/time.c:223
+#: extension/time.c:225
#, fuzzy
#| msgid "%s: called with %d arguments"
msgid "strptime: called with no arguments"
msgstr "%s: anropad med %d argument"
-#: extension/time.c:231
+#: extension/time.c:233
#, fuzzy, c-format
#| msgid "stat: first argument is not a string"
msgid "do_strptime: argument 1 is not a string\n"
msgstr "stat: första argumentet är inte en sträng"
-#: extension/time.c:236
+#: extension/time.c:238
#, fuzzy, c-format
#| msgid "stat: first argument is not a string"
msgid "do_strptime: argument 2 is not a string\n"
@@ -3688,72 +3688,72 @@ msgstr ""
msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'"
msgstr "komponenten ”%.*s” i reguljäruttryck skall förmodligen vara ”[%.*s]”"
-#: support/dfa.c:894
+#: support/dfa.c:897
msgid "unbalanced ["
msgstr "obalanserad ["
-#: support/dfa.c:1015
+#: support/dfa.c:1018
msgid "invalid character class"
msgstr "ogiltig teckenklass"
-#: support/dfa.c:1143
+#: support/dfa.c:1146
msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
msgstr "syntaxen för teckenklass är [[:space:]], inte [:space:]"
-#: support/dfa.c:1214
+#: support/dfa.c:1222
msgid "unfinished \\ escape"
msgstr "oavslutad \\-följd"
-#: support/dfa.c:1324
+#: support/dfa.c:1332
msgid "? at start of expression"
msgstr "? i inledningen av ett uttryck"
-#: support/dfa.c:1336
+#: support/dfa.c:1344
msgid "* at start of expression"
msgstr "* i inledningen av ett uttryck"
-#: support/dfa.c:1350
+#: support/dfa.c:1358
msgid "+ at start of expression"
msgstr "+ i inledningen av ett uttryck"
-#: support/dfa.c:1405
+#: support/dfa.c:1413
msgid "{...} at start of expression"
msgstr "{…} i början av uttryck"
-#: support/dfa.c:1408
+#: support/dfa.c:1416
msgid "invalid content of \\{\\}"
msgstr "ogiltigt innehåll i \\{\\}"
-#: support/dfa.c:1410
+#: support/dfa.c:1418
msgid "regular expression too big"
msgstr "reguljärt uttryck för stort"
-#: support/dfa.c:1560
+#: support/dfa.c:1568
msgid "stray \\ before unprintable character"
msgstr "vilsekommet \\ före oskrivbart tecken"
-#: support/dfa.c:1562
+#: support/dfa.c:1570
msgid "stray \\ before white space"
msgstr "vilsekommet \\ före blanktecken"
-#: support/dfa.c:1566
+#: support/dfa.c:1574
#, c-format
msgid "stray \\ before %lc"
msgstr "vilsekommet \\ före %lc"
-#: support/dfa.c:1567
+#: support/dfa.c:1575
msgid "stray \\"
msgstr "vilsekommet \\"
-#: support/dfa.c:1922
+#: support/dfa.c:1925
msgid "unbalanced ("
msgstr "obalanserad ("
-#: support/dfa.c:2039
+#: support/dfa.c:2042
msgid "no syntax specified"
msgstr "ingen syntax angiven"
-#: support/dfa.c:2050
+#: support/dfa.c:2053
msgid "unbalanced )"
msgstr "obalanserad )"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 2b4b5b99..edf47a49 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gawk 4.2.0e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-13 16:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-30 08:07+0700\n"
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -57,59 +57,59 @@ msgstr "delete: (xóa) chỉ số “%.*s” không nằm trong mảng “%s”"
msgid "attempt to use scalar `%s[\"%.*s\"]' as an array"
msgstr "cố dùng “%s[\"%.*s\"]” vô hướng như là mảng"
-#: array.c:789 array.c:839
+#: array.c:808 array.c:858
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: first argument is not an array"
msgstr "asort: đối số thứ nhất không phải là một mảng"
-#: array.c:831
+#: array.c:850
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: second argument is not an array"
msgstr "split: (chia tách) đối số thứ hai không phải là mảng"
-#: array.c:834 field.c:1006 field.c:1100
+#: array.c:853 field.c:1006 field.c:1100
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot use %s as second argument"
msgstr ""
"asort (một chương trình xắp xếp thứ tự): không thể sử dụng mảng con của tham "
"số thứ nhất cho tham số thứ hai"
-#: array.c:842
+#: array.c:861
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: first argument cannot be SYMTAB without a second argument"
msgstr "asort: đối số thứ nhất không phải là một mảng"
-#: array.c:844
+#: array.c:863
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: first argument cannot be FUNCTAB without a second argument"
msgstr "asort: đối số thứ nhất không phải là một mảng"
-#: array.c:851
+#: array.c:870
msgid ""
"asort/asorti: using the same array as source and destination without a third "
"argument is silly."
msgstr ""
-#: array.c:856
+#: array.c:875
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of first argument for second argument"
msgstr ""
"asort (một chương trình xắp xếp thứ tự): không thể sử dụng mảng con của tham "
"số thứ nhất cho tham số thứ hai"
-#: array.c:861
+#: array.c:880
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of second argument for first argument"
msgstr ""
"asort (một chương trình xắp xếp thứ tự): không thể sử dụng mảng con của tham "
"số thứ hai cho tham số thứ nhất"
-#: array.c:1377
+#: array.c:1396
#, c-format
msgid "`%s' is invalid as a function name"
msgstr "“%s” không phải là tên hàm hợp lệ"
-#: array.c:1381
+#: array.c:1400
#, c-format
msgid "sort comparison function `%s' is not defined"
msgstr "chưa định nghĩa hàm so sánh xắp xếp “%s”"
@@ -2612,18 +2612,18 @@ msgstr "sleep: đối số âm"
msgid "sleep: not supported on this platform"
msgstr "sleep: không được hỗ trợ trên nền tảng này"
-#: extension/time.c:223
+#: extension/time.c:225
#, fuzzy
#| msgid "chr: called with no arguments"
msgid "strptime: called with no arguments"
msgstr "chr: được gọi mà không có đối số"
-#: extension/time.c:231
+#: extension/time.c:233
#, fuzzy, c-format
msgid "do_strptime: argument 1 is not a string\n"
msgstr "do_writea: đối số 0 không phải là một chuỗi\n"
-#: extension/time.c:236
+#: extension/time.c:238
#, fuzzy, c-format
msgid "do_strptime: argument 2 is not a string\n"
msgstr "do_writea: đối số 0 không phải là một chuỗi\n"
@@ -3919,78 +3919,78 @@ msgstr ""
"thành phần của biểu thức chính qui (regexp) “%.*s” gần như chắc chắn nên là "
"“[%.*s]”"
-#: support/dfa.c:894
+#: support/dfa.c:897
msgid "unbalanced ["
msgstr "thiếu dấu ngoặc vuông mở ["
-#: support/dfa.c:1015
+#: support/dfa.c:1018
msgid "invalid character class"
msgstr "sai lớp ký tự"
-#: support/dfa.c:1143
+#: support/dfa.c:1146
msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
msgstr "cú pháp lớp ký tự là [[:dấu_cách:]], không phải [:dấu_cách:]"
-#: support/dfa.c:1214
+#: support/dfa.c:1222
msgid "unfinished \\ escape"
msgstr "chưa kết thúc dãy thoát \\"
-#: support/dfa.c:1324
+#: support/dfa.c:1332
#, fuzzy
#| msgid "invalid subscript expression"
msgid "? at start of expression"
msgstr "biểu thức in thấp không hợp lệ"
-#: support/dfa.c:1336
+#: support/dfa.c:1344
#, fuzzy
#| msgid "invalid subscript expression"
msgid "* at start of expression"
msgstr "biểu thức in thấp không hợp lệ"
-#: support/dfa.c:1350
+#: support/dfa.c:1358
#, fuzzy
#| msgid "invalid subscript expression"
msgid "+ at start of expression"
msgstr "biểu thức in thấp không hợp lệ"
-#: support/dfa.c:1405
+#: support/dfa.c:1413
msgid "{...} at start of expression"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1408
+#: support/dfa.c:1416
msgid "invalid content of \\{\\}"
msgstr "nội dung của “\\{\\}” không hợp lệ"
-#: support/dfa.c:1410
+#: support/dfa.c:1418
msgid "regular expression too big"
msgstr "biểu thức chính quy quá lớn"
-#: support/dfa.c:1560
+#: support/dfa.c:1568
msgid "stray \\ before unprintable character"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1562
+#: support/dfa.c:1570
msgid "stray \\ before white space"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1566
+#: support/dfa.c:1574
#, c-format
msgid "stray \\ before %lc"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1567
+#: support/dfa.c:1575
msgid "stray \\"
msgstr ""
-#: support/dfa.c:1922
+#: support/dfa.c:1925
msgid "unbalanced ("
msgstr "thiếu dấu ("
-#: support/dfa.c:2039
+#: support/dfa.c:2042
msgid "no syntax specified"
msgstr "chưa chỉ rõ cú pháp"
-#: support/dfa.c:2050
+#: support/dfa.c:2053
msgid "unbalanced )"
msgstr "thiếu dấu )"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index f3a02d8c..2da3b7ec 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gawk 5.2.0a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-03-09 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-13 16:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-06 14:36-0500\n"
"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@@ -59,54 +59,54 @@ msgstr "delete:索引“%.*s”不在数组“%s”中"
msgid "attempt to use scalar `%s[\"%.*s\"]' as an array"
msgstr "试图把标量“%s[\"%.*s\"]”当数组使用"
-#: array.c:789 array.c:839
+#: array.c:808 array.c:858
#, c-format
msgid "%s: first argument is not an array"
msgstr "%s:第一个参数不是数组"
-#: array.c:831
+#: array.c:850
#, c-format
msgid "%s: second argument is not an array"
msgstr "%s:第二个参数不是数组"
-#: array.c:834 field.c:1006 field.c:1100
+#: array.c:853 field.c:1006 field.c:1100
#, c-format
msgid "%s: cannot use %s as second argument"
msgstr "%s:无法将 %s 作为第二个参数"
-#: array.c:842
+#: array.c:861
#, c-format
msgid "%s: first argument cannot be SYMTAB without a second argument"
msgstr "%s:第一个参数在未提供第二个参数的情况下不能为 SYMTAB"
-#: array.c:844
+#: array.c:863
#, c-format
msgid "%s: first argument cannot be FUNCTAB without a second argument"
msgstr "%s:第一个参数在未提供第二个参数的情况下不能为 FUNCTAB"
-#: array.c:851
+#: array.c:870
msgid ""
"asort/asorti: using the same array as source and destination without a third "
"argument is silly."
msgstr ""
"assort/asorti:使用相同的数组作为源和目标且未提供第三个参数是不适宜的。"
-#: array.c:856
+#: array.c:875
#, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of first argument for second argument"
msgstr "%s:无法将第一个参数的子数组作为第二个参数"
-#: array.c:861
+#: array.c:880
#, c-format
msgid "%s: cannot use a subarray of second argument for first argument"
msgstr "%s:无法将第二个参数的子数组作为第一个参数"
-#: array.c:1377
+#: array.c:1396
#, c-format
msgid "`%s' is invalid as a function name"
msgstr "“%s”用于函数名是无效的"
-#: array.c:1381
+#: array.c:1400
#, c-format
msgid "sort comparison function `%s' is not defined"
msgstr "排序比较函数“%s”未定义"
@@ -2390,19 +2390,19 @@ msgstr "sleep:参数为负值"
msgid "sleep: not supported on this platform"
msgstr "sleep:不被此平台支持"
-#: extension/time.c:223
+#: extension/time.c:225
#, fuzzy
#| msgid "chr: called with no arguments"
msgid "strptime: called with no arguments"
msgstr "chr:缺少参数"
-#: extension/time.c:231
+#: extension/time.c:233
#, fuzzy, c-format
#| msgid "do_writea: argument 0 is not a string"
msgid "do_strptime: argument 1 is not a string\n"
msgstr "do_writea:参数 0 不是字符串"
-#: extension/time.c:236
+#: extension/time.c:238
#, fuzzy, c-format
#| msgid "do_writea: argument 0 is not a string"
msgid "do_strptime: argument 2 is not a string\n"
@@ -3618,72 +3618,72 @@ msgstr "正则表达式中的转义序列“\\%c”不是有效的操作符"
msgid "regexp component `%.*s' should probably be `[%.*s]'"
msgstr "正则表达式成分“%.*s”可能应为“[%.*s]”"
-#: support/dfa.c:894
+#: support/dfa.c:897
msgid "unbalanced ["
msgstr "[ 不配对"
-#: support/dfa.c:1015
+#: support/dfa.c:1018
msgid "invalid character class"
msgstr "无效的字符类型名"
-#: support/dfa.c:1143
+#: support/dfa.c:1146
msgid "character class syntax is [[:space:]], not [:space:]"
msgstr "字符类型的语法为 [[:space:]],而不是 [:space:]"
-#: support/dfa.c:1214
+#: support/dfa.c:1222
msgid "unfinished \\ escape"
msgstr "不完整的 \\ 转义"
-#: support/dfa.c:1324
+#: support/dfa.c:1332
msgid "? at start of expression"
msgstr "表达式起始位置的 ?"
-#: support/dfa.c:1336
+#: support/dfa.c:1344
msgid "* at start of expression"
msgstr "表达式起始位置的 *"
-#: support/dfa.c:1350
+#: support/dfa.c:1358
msgid "+ at start of expression"
msgstr "表达式起始位置的 +"
-#: support/dfa.c:1405
+#: support/dfa.c:1413
msgid "{...} at start of expression"
msgstr "表达式起始位置的 {...}"
-#: support/dfa.c:1408
+#: support/dfa.c:1416
msgid "invalid content of \\{\\}"
msgstr "\\{\\} 中内容无效"
-#: support/dfa.c:1410
+#: support/dfa.c:1418
msgid "regular expression too big"
msgstr "正则表达式过大"
-#: support/dfa.c:1560
+#: support/dfa.c:1568
msgid "stray \\ before unprintable character"
msgstr "不可打印字符前游离的 \\"
-#: support/dfa.c:1562
+#: support/dfa.c:1570
msgid "stray \\ before white space"
msgstr "空白前游离的 \\"
-#: support/dfa.c:1566
+#: support/dfa.c:1574
#, c-format
msgid "stray \\ before %lc"
msgstr "%lc 前游离的 \\"
-#: support/dfa.c:1567
+#: support/dfa.c:1575
msgid "stray \\"
msgstr "游离的 \\"
-#: support/dfa.c:1922
+#: support/dfa.c:1925
msgid "unbalanced ("
msgstr "( 不配对"
-#: support/dfa.c:2039
+#: support/dfa.c:2042
msgid "no syntax specified"
msgstr "未指定语法"
-#: support/dfa.c:2050
+#: support/dfa.c:2053
msgid "unbalanced )"
msgstr ") 不配对"
diff --git a/test/ChangeLog b/test/ChangeLog
index 1d6f5427..19d7ead9 100644
--- a/test/ChangeLog
+++ b/test/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2023-04-13 Arnold D. Robbins <arnold@skeeve.com>
+
+ * badargs.ok: Update after code changes.
+
2023-04-07 zhou shuiqing <zhoushuiqing321@outlook.com>
* sort1.awk: Add tests for ind_num_desc and @ind_str_asc.
diff --git a/test/badargs.ok b/test/badargs.ok
index 2273d6cc..e75c6cdc 100644
--- a/test/badargs.ok
+++ b/test/badargs.ok
@@ -41,7 +41,7 @@ PLEASE do NOT try to report bugs by posting in comp.lang.awk,
or by using a web forum such as Stack Overflow.
Source code for gawk may be obtained from
-https://www.skeeve.com/gawk/gawk-5.2.1a.tar.gz
+https://www.skeeve.com/gawk/gawk-5.2.1b.tar.gz
gawk is a pattern scanning and processing language.
By default it reads standard input and writes standard output.