summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fi.po
Commit message (Expand)AuthorAgeFilesLines
* Update the po files since we have deleted a bunch of filesGary Kramlich2022-10-261-6292/+6503
* Run pidgin-update-po since it hasn't been run in a long time.Gary Kramlich2021-01-121-1988/+1823
* Remove the GEvolution pluginGary Kramlich2020-10-121-3289/+3110
* Massive update of .po's that hasn't been done in quite a long time.John Bailey2019-11-101-6622/+9290
* Manually update translations to use the pretty arrowsGary Kramlich2019-04-091-8/+8
* Updating all the translationsGary Kramlich2018-03-071-52/+52
* Update translationsGary Kramlich2017-03-091-1674/+13
* Clean changed translationsPidgin Translators2017-03-091-2153/+1754
* Update from TransifexJaakko Helleranta2016-06-151-75/+76
* Cleanup changed translationsPidgin Translators2016-06-151-12/+97
* Pull translations from Transifex.Mark Doliner2014-11-221-143/+217
* Translation updates from Transifex.Mark Doliner2014-10-161-4515/+292
* Merge pidgin.pot into all translations.Mark Doliner2014-02-021-289/+453
* Check in the normalized versions of all the translations in the 2.x.y branchMark Doliner2012-03-121-24/+55
* Update Finnish translation.Timo Jyrinki2011-08-161-1086/+1138
* intltool-update all the translations, as we should do occasionally.John Bailey2010-12-191-50/+136
* Commit updated po files. This makes the nightly cron job run quicker and sho...John Bailey2010-10-211-198/+272
* Standardize on "cancelled".Elliott Sales de Andrade2010-08-231-3/+3
* Commit updated .po files. This should be done occasionally so the stats cron...John Bailey2010-07-271-26/+85
* Commit updated po's so that hopefully the stats script doesn't have to workJohn Bailey2010-05-311-160/+203
* Update for fixed nsis_translations.desktop.inDaniel Atallah2010-05-181-11/+16
* Migrate existing Installer translations into the po filesDaniel Atallah2010-05-181-28/+25
* Update po files to include Installer stringsDaniel Atallah2010-05-181-89/+279
* Checkin updated versions of this files after running the stats script on themMark Doliner2010-03-291-238/+569
* Improve the Finnish translation by fixing 76 untranslated/fuzzies.Timo Jyrinki2010-02-181-362/+513
* Check in some updated po files. This should help the cron job take less time.John Bailey2009-11-151-125/+624
* Check in updated versions of these files after running msgmerge on themMark Doliner2009-09-081-15/+26
* Updated translation for 2.6.2.Timo Jyrinki2009-08-301-348/+588
* Updated Finnish translation for 2.6.0.Timo Jyrinki2009-07-161-168/+157
* Check in updated po files because I changed a bunch of stringsMark Doliner2009-07-061-514/+627
* Updated Finnish translation (100%).Timo Jyrinki2009-07-041-273/+190
* Check in re-based .po files so our nightly l10n stats generation has less wor...Mark Doliner2009-07-021-185/+585
* Check in updated po files so the daily po update doesn't have to work so hard.John Bailey2009-04-301-11/+42
* Update Finnish back to pretty much 100%, as there has been some time since la...Timo Jyrinki2009-04-281-319/+633
* minimal one line patchTimo Jyrinki2009-01-231-3/+3
* Remove references to our former name in all translations and the README inJohn Bailey2009-01-111-16/+16
* Update Finnish translation for 2.5.4 release.Timo Jyrinki2009-01-071-22/+18
* Updated Finnish translation for the 2.5.3 release. All strings translated.Timo Jyrinki2008-12-161-369/+331
* Check in updated po files, so the nightly l10n stats script hasMark Doliner2008-12-011-345/+635
* Check in updated versions of these from running stats.pl.Mark Doliner2008-10-161-1/+9
* Update Finnish translation for 2.5.2. (15 fuzzies in QQ left alone, not soTimo Jyrinki2008-09-301-169/+363
* 2.5.1 update. And yay for second --no-location update in a row.Timo Jyrinki2008-08-281-12/+19
* fix the new post-string-freeze 2 fuzzy and 2 untranslated strings.Timo Jyrinki2008-08-111-12/+36
* Update for 2.5.0. Used XGETTEXT_ARGS=--no-location this time...Timo Jyrinki2008-08-061-5425/+477
* Fix some broken translation printf formats courtesy of `msgfmt -c`.Daniel Atallah2008-05-301-1/+0
* Use "email" and "Email" consistently. This is potentially controversial,Richard Laager2008-05-251-42/+28
* Update Finnish (fi) translation and begin 2.4.2 entry in the ChangeLog.Timo Jyrinki2008-05-071-141/+5523
* use XGETTEXT_ARGS=--no-location for Finnish PO fileTimo Jyrinki2008-03-301-5244/+11
* Update fi.po for Pidgin 2.4.1.Timo Jyrinki2008-03-251-2073/+2202
* Finnish translation updated (Timo Jyrinki)Stu Tomlinson2008-02-281-3464/+3697